Samsung SBP-390WM2, SBP-390WMW2 User Manual

Wall Mount Adaptor

SBP-390WM2(IVORY)

SBP-390WMW2(WHITE)

Package

WALL MOUNT ADAPTOR

Product Overview

ENG

This product is used to install the Smart Dome Camera and Anti Vandal

 

Camera on a wall or vertical structure.

FRA

Ce produit permet de monter la caméra SmartDome et la caméra

 

anti-vandalisme sur un mur ou une structure verticale.

GER

Dieses Produkt dient zum Montieren der SmartDome-Kamera und der

 

Anti-Vandalismus-Kamera an einer Wand oder einem senkrechten

 

Untergrund.

SPA

Este producto se utiliza para instalar la Cámara Domo inteligente y la

 

Cámara antivandálica en una pared o en una estructura vertical.

ITA

Questo prodotto è utilizzato per installare la videocamera Smart Dome e

 

la telecamera antivandalismo su una parete o su una struttura verticale.

RUS

Этот продукт используется для установки купольной видеокамеры

 

Smart Dome и антивандальной видеокамеры на стену или

 

вертикальную поверхность.

POL

Ten produkt jest używany do montażu kamer kopułkowych i kamer

 

kopułkowych zabezpieczonych przez wandalizmem na ścianie lub

 

konstrukcji pionowej.

TUR

Bu ürün, duvara veya dikey bir yapıya Smart Dome Kamera ve Anti

 

Vandal Kamera kurulumu için kullanılır.

CZ

Tento produkt je určen k instalaci kupolové kamery Smart a

 

protivandalské kamery na stěnu nebo svislou strukturu.

JAP

 

 

 

CHI

Smart Dome Anti

 

Vandal

KOR

Smart Dome Camera, Anti Vandal

 

Camera Adaptor .

Installation Precautions

`` Make sure that the installation place can endure at least 4 times of the total weight of the Wall Mount Adaptor, Hanging Mount Adaptor, and Camera.

`` This product is designed to use M10 Anchor Bolts (Nuts) for the installation.

`` For a concrete wall, it is recommended to use M10 Anchor Bolts (Nuts) along with plain and spring washers. `` Each anchor bolt must be capable of withstanding an extraction force of 700 kg.

`` When installing the product outdoors, use interlocking devices made of stainless steel. `` Wall mount adaptor can be installed directly on the wall.

`` Assurez-vous que l'emplacement de l'installation peut supporter au moins 4 fois le poids total de l'adaptateur de fixation murale, de l'adaptateur pour fixation suspendue et de la caméra.

`` Pour installer ce produit, vous avez besoin de boulons d'ancrage M10 (écrous à river).

`` Si le mur est en béton, nous vous conseillons d'utiliser des boulons d'ancrage M10 (écrous à river) avec rondelles de ressort et plates.

`` Chaque boulon doit pouvoir résister à une force d'extraction de 700 kg.

`` Si vous installez le produit à l'extérieur, utilisez des dispositifs de verrouillage en acier inoxydable. `` L'adaptateur mural peut être installé directement sur le mur.

`` Stellen Sie sicher, dass der Montageort das 4-fache Gesamtgewicht des Wandbzw. Hängeadapters und der Kamera tragen kann.

`` Bei der Montage dieses Produkts benötigt man Ankerbolzen und Muttern (M10).

`` Bei einer Betonwand wird die Verwendung von M10 Ankerbolzen (Muttern) und von Unterlegbzw. Spannscheiben empfohlen.

`` Jeder Ankerbolzen muss einer Ausziehkraft von 700 kg standhalten können.

`` Wenn das Produkt im Freien montiert wird, müssen Verriegelungseinrichtungen aus Edelstahl verwendet werden. `` Adapter für Wandhalterung lässt sich direkt an die Wand montieren.

`` Asegúrese de que el lugar de instalación puede soportar al menos 4 veces el peso total del adaptador de montaje en pared, el adaptador de montaje en suspensión y la cámara.

`` Este producto se ha diseñado para utilizar tornillos de anclaje M10 (tuercas) para la instalación.

`` En un muro de hormigón, se recomienda utilizar pernos de anclaje M10 (tuercas) junto con arandelas planas y de muelle.

`` Cada perno de anclaje debe tener la capacidad de soportar una fuerza de extracción de 700 kg. `` Al instalar el producto en exteriores, utilice dispositivos de interbloqueo de acero inoxidable. `` El adaptador de pared se puede instalar directamente en la pared.

`` Assicurarsi che il punto prescelto per l'installazione possa sopportare un peso 4 volte superiore a quello totale di adattatore per montaggio a parete, adattatore per montaggio sospeso e videocamera.

`` Questo prodotto è progettato per utilizzare bulloni di ancoraggio M10 (dadi) per l'installazione.

`` Per una parete in calcestruzzo, si raccomanda di utilizzare bulloni di ancoraggio M10 (dadi) con rondelle piane e elastiche.

`` Ogni bullone di ancoraggio deve poter resistere ad una forza di estrazione di 700 kg.

`` Per installare il prodotto all'aperto, utilizzare dispositivi di ancoraggio in acciaio inossidabile. `` L'adattatore per montaggio a muro può essere installato direttamente sul muro.

`` Убедитесь, что место установки выдерживает вес примерно в 4 раза больший общего веса навесного, настенного адаптера и камеры.

`` Для установки этого продукта необходимо использовать крепежные болты (гайки) M10.

`` Для установки на стену рекомендуется использовать крепежные болты (гайки) M10 вместе с пружинными и плоскими шайбами.

`` Необходимо, чтобы каждый крепежный болт мог выдержать силовую отдачу в 700 кг.

`` Если продукт устанавливается вне помещения, необходимо использовать устройство блокировки из нержавеющей стали.

`` Адаптер для настенного монтажа можно устанавливать непосредственно на стене.

`` Upewnij się, że miejsce instalacji może utrzymać ciężar czterokrotnie większy od łącznej wagi Przystawki ściennej, Przystawki wiszącej i Kamery.

`` Produkt ten należy montować za pomocą kotew (nakrętek) M10.

`` W przypadku ściany betonowej zalecane są kotwy (nakrętki) M10 oraz podkładki zwykłe i sprężyste. `` Każda kotwa musi mieć zdolność wytrzymania siły wyciągania 700 kg.

`` W przypadku montażu produktu na zewnątrz należy używać blokad ze stali nierdzewnej. `` Adapter ścienny można zainstalować bezpośrednio na ścianie.

`` Montaj yerinin Duvar Montaj Adaptörünün, Askılı Montaj Adaptörünün ve Kamera’nın toplam ağırlığının en az 4 katına dayanıklı olduğundan emin olun.

`` Bu ürün, M10 ankraj cıvatalarıyla (somunlar) birlikte kullanılmak için tasarlanmıştır.

`` Beton duvarda, düz ve yaylı rondelaya sahip M10 ankraj cıvatalarının (somunların) kullanılması önerilir. `` Her ankraj cıvatası, 700 kg güce dayanabilmelidir.

`` Ürünü dış mekana kurarken, paslanmaz çelikten yapılmış iç kilit mekanizmaları kullanın. `` Dubara montaj adaptörü, doğrudan duvara takılabilir.

`` Ujistěte se, že místo, kam chcete zařízení instalovat, unese nejméně čtyřnásobek součtu hmotností adaptéru pro upevnění na stěnu, závěsného montážního adaptéru a kamery.

`` Tento produkt je navržen pro použití kotevních šroubů a matic M10 při instalaci.

`` U betonových stěn se doporučuje použít kotevní šrouby a matice M10 spolu s plochými a pérovými podložkami.

`` Každý kotevní šroub musí být schopen odolat tahu 700 kg.

`` Při instalaci produktu ve venkovních prostorách použijte zajišťovací prvky z nerezové oceli. `` Adaptér nástěnného držáku lze namontovat přímo na stěnu.

`` 4

`` M10

`` M10

`` 700kg

`` ``

`` 4 `` M10

`` M10 `` 700

`` ``

`` WallMountAdaptor,HangingMountAdaptor,Camera 4

` .

`` M10 ( ) .

`` M10 ( ) . `` 700kg .

`` .

` Wallmountadaptor .

Samsung SBP-390WM2, SBP-390WMW2 User Manual

Installation

1 Pull out the external power cable, BNC cable and communications

3 Mount the Camera set on the Pipe.

cable (for connecting to the “camera”) through the rear of the Wall Mount

`` Install the camera according to the camera’s installation guide.

Adaptor into the Pipe.

 

`` Then, it is recommended to keep the cables in a distance of about 100

 

mm from the pipe.

 

2 Secure the Wall Mount Adaptor to the wall, corner or pole using the

 

“Anchor Bolts or Nuts (M10)”.

 

`` When installing the product on a wall, mark and drill 4 holes into the

 

Wall Mount Adaptor and insert the Anchor Bolts or Nuts (M10) before

 

installation.

 

Anchor Bolts

Camera set

Wall Mount Adaptor

Product Specifications

Weight : 1.79 kg

Ciężar : 1,79 kg

Material : Aluminum

Materiał : Aluminium

Operation temp. : -50°C~60°C

Temperatura robocza : -50°C~60°C

Operation hum. : 0~100%

Wilgotność robocza : 0~100%

Poids : 1,79 kg

Ağırlık : 1,79 kg

Matériau : Aluminium

Malzeme : Alüminyum

Température de fonctionnement :

Çalışma sıcaklığı : -50°C~60°C

 

-50°C~60°C

Çalışma nem değeri : 0~100%

 

Humidité de fonctionnement : 0~100%

 

 

Gewicht : 1,79 kg

Hmotnost : 1,79 kg

Material : Aluminium

Materiál : Hliník

Betriebstemperatur : -50°C~60°C

Provozní teplota : -50°C~60°C

Betriebsluftfeuchte : 0~100%

Provozní vlhkost : 0~100%

Peso : 1,79 kg

: 1,79 kg

Material : Aluminio

:

Temp. funcionamiento : -50°C~60°C

: -50°C~60°C

Hum. funcionamiento. : 0~100%

: 0~100%

Peso : 1,79 kg

: 1,79 kg

Materiale : Alluminio

:

Temperatura di esercizio : -50°C~60°C

: -50°C~60°C

Umidità di esercizio : 0~100%

: 0~100%

Вес : 1,79 kg

: 1.79 kg

Материал : Алюминий

: Aluminum

Температура при работе : -50°C~60°C

: -50 ~60

Влажность при работе : 0~100%

: 0~100%

Product Outline

mm[inch]

Loading...