Wall Mount Adaptor
SBP-390WM2(IVORY)
SBP-390WMW2(WHITE)
Package
WALL MOUNT ADAPTOR
Product Overview
ENG |
This product is used to install the Smart Dome Camera and Anti Vandal |
|
Camera on a wall or vertical structure. |
FRA |
Ce produit permet de monter la caméra SmartDome et la caméra |
|
anti-vandalisme sur un mur ou une structure verticale. |
GER |
Dieses Produkt dient zum Montieren der SmartDome-Kamera und der |
|
Anti-Vandalismus-Kamera an einer Wand oder einem senkrechten |
|
Untergrund. |
SPA |
Este producto se utiliza para instalar la Cámara Domo inteligente y la |
|
Cámara antivandálica en una pared o en una estructura vertical. |
ITA |
Questo prodotto è utilizzato per installare la videocamera Smart Dome e |
|
la telecamera antivandalismo su una parete o su una struttura verticale. |
RUS |
Этот продукт используется для установки купольной видеокамеры |
|
Smart Dome и антивандальной видеокамеры на стену или |
|
вертикальную поверхность. |
POL |
Ten produkt jest używany do montażu kamer kopułkowych i kamer |
|
kopułkowych zabezpieczonych przez wandalizmem na ścianie lub |
|
konstrukcji pionowej. |
TUR |
Bu ürün, duvara veya dikey bir yapıya Smart Dome Kamera ve Anti |
|
Vandal Kamera kurulumu için kullanılır. |
CZ |
Tento produkt je určen k instalaci kupolové kamery Smart a |
|
protivandalské kamery na stěnu nebo svislou strukturu. |
JAP |
|
|
|
CHI |
Smart Dome Anti |
|
Vandal |
KOR |
Smart Dome Camera, Anti Vandal |
|
Camera Adaptor . |
Installation Precautions
`` Make sure that the installation place can endure at least 4 times of the total weight of the Wall Mount Adaptor, Hanging Mount Adaptor, and Camera.
`` This product is designed to use M10 Anchor Bolts (Nuts) for the installation.
`` For a concrete wall, it is recommended to use M10 Anchor Bolts (Nuts) along with plain and spring washers. `` Each anchor bolt must be capable of withstanding an extraction force of 700 kg.
`` When installing the product outdoors, use interlocking devices made of stainless steel. `` Wall mount adaptor can be installed directly on the wall.
`` Assurez-vous que l'emplacement de l'installation peut supporter au moins 4 fois le poids total de l'adaptateur de fixation murale, de l'adaptateur pour fixation suspendue et de la caméra.
`` Pour installer ce produit, vous avez besoin de boulons d'ancrage M10 (écrous à river).
`` Si le mur est en béton, nous vous conseillons d'utiliser des boulons d'ancrage M10 (écrous à river) avec rondelles de ressort et plates.
`` Chaque boulon doit pouvoir résister à une force d'extraction de 700 kg.
`` Si vous installez le produit à l'extérieur, utilisez des dispositifs de verrouillage en acier inoxydable. `` L'adaptateur mural peut être installé directement sur le mur.
`` Stellen Sie sicher, dass der Montageort das 4-fache Gesamtgewicht des Wandbzw. Hängeadapters und der Kamera tragen kann.
`` Bei der Montage dieses Produkts benötigt man Ankerbolzen und Muttern (M10).
`` Bei einer Betonwand wird die Verwendung von M10 Ankerbolzen (Muttern) und von Unterlegbzw. Spannscheiben empfohlen.
`` Jeder Ankerbolzen muss einer Ausziehkraft von 700 kg standhalten können.
`` Wenn das Produkt im Freien montiert wird, müssen Verriegelungseinrichtungen aus Edelstahl verwendet werden. `` Adapter für Wandhalterung lässt sich direkt an die Wand montieren.
`` Asegúrese de que el lugar de instalación puede soportar al menos 4 veces el peso total del adaptador de montaje en pared, el adaptador de montaje en suspensión y la cámara.
`` Este producto se ha diseñado para utilizar tornillos de anclaje M10 (tuercas) para la instalación.
`` En un muro de hormigón, se recomienda utilizar pernos de anclaje M10 (tuercas) junto con arandelas planas y de muelle.
`` Cada perno de anclaje debe tener la capacidad de soportar una fuerza de extracción de 700 kg. `` Al instalar el producto en exteriores, utilice dispositivos de interbloqueo de acero inoxidable. `` El adaptador de pared se puede instalar directamente en la pared.
`` Assicurarsi che il punto prescelto per l'installazione possa sopportare un peso 4 volte superiore a quello totale di adattatore per montaggio a parete, adattatore per montaggio sospeso e videocamera.
`` Questo prodotto è progettato per utilizzare bulloni di ancoraggio M10 (dadi) per l'installazione.
`` Per una parete in calcestruzzo, si raccomanda di utilizzare bulloni di ancoraggio M10 (dadi) con rondelle piane e elastiche.
`` Ogni bullone di ancoraggio deve poter resistere ad una forza di estrazione di 700 kg.
`` Per installare il prodotto all'aperto, utilizzare dispositivi di ancoraggio in acciaio inossidabile. `` L'adattatore per montaggio a muro può essere installato direttamente sul muro.
`` Убедитесь, что место установки выдерживает вес примерно в 4 раза больший общего веса навесного, настенного адаптера и камеры.
`` Для установки этого продукта необходимо использовать крепежные болты (гайки) M10.
`` Для установки на стену рекомендуется использовать крепежные болты (гайки) M10 вместе с пружинными и плоскими шайбами.
`` Необходимо, чтобы каждый крепежный болт мог выдержать силовую отдачу в 700 кг.
`` Если продукт устанавливается вне помещения, необходимо использовать устройство блокировки из нержавеющей стали.
`` Адаптер для настенного монтажа можно устанавливать непосредственно на стене.
`` Upewnij się, że miejsce instalacji może utrzymać ciężar czterokrotnie większy od łącznej wagi Przystawki ściennej, Przystawki wiszącej i Kamery.
`` Produkt ten należy montować za pomocą kotew (nakrętek) M10.
`` W przypadku ściany betonowej zalecane są kotwy (nakrętki) M10 oraz podkładki zwykłe i sprężyste. `` Każda kotwa musi mieć zdolność wytrzymania siły wyciągania 700 kg.
`` W przypadku montażu produktu na zewnątrz należy używać blokad ze stali nierdzewnej. `` Adapter ścienny można zainstalować bezpośrednio na ścianie.
`` Montaj yerinin Duvar Montaj Adaptörünün, Askılı Montaj Adaptörünün ve Kamera’nın toplam ağırlığının en az 4 katına dayanıklı olduğundan emin olun.
`` Bu ürün, M10 ankraj cıvatalarıyla (somunlar) birlikte kullanılmak için tasarlanmıştır.
`` Beton duvarda, düz ve yaylı rondelaya sahip M10 ankraj cıvatalarının (somunların) kullanılması önerilir. `` Her ankraj cıvatası, 700 kg güce dayanabilmelidir.
`` Ürünü dış mekana kurarken, paslanmaz çelikten yapılmış iç kilit mekanizmaları kullanın. `` Dubara montaj adaptörü, doğrudan duvara takılabilir.
`` Ujistěte se, že místo, kam chcete zařízení instalovat, unese nejméně čtyřnásobek součtu hmotností adaptéru pro upevnění na stěnu, závěsného montážního adaptéru a kamery.
`` Tento produkt je navržen pro použití kotevních šroubů a matic M10 při instalaci.
`` U betonových stěn se doporučuje použít kotevní šrouby a matice M10 spolu s plochými a pérovými podložkami.
`` Každý kotevní šroub musí být schopen odolat tahu 700 kg.
`` Při instalaci produktu ve venkovních prostorách použijte zajišťovací prvky z nerezové oceli. `` Adaptér nástěnného držáku lze namontovat přímo na stěnu.
`` 4
`` M10
`` M10
`` 700kg
`` ``
`` 4 `` M10
`` M10 `` 700
`` ``
`` WallMountAdaptor,HangingMountAdaptor,Camera 4
` .
`` M10 ( ) .
`` M10 ( ) . `` 700kg .
`` .
` Wallmountadaptor .
Installation
1 Pull out the external power cable, BNC cable and communications |
3 Mount the Camera set on the Pipe. |
|
cable (for connecting to the “camera”) through the rear of the Wall Mount |
`` Install the camera according to the camera’s installation guide. |
|
Adaptor into the Pipe. |
||
|
||
`` Then, it is recommended to keep the cables in a distance of about 100 |
|
|
mm from the pipe. |
|
|
2 Secure the Wall Mount Adaptor to the wall, corner or pole using the |
|
|
“Anchor Bolts or Nuts (M10)”. |
|
|
`` When installing the product on a wall, mark and drill 4 holes into the |
|
|
Wall Mount Adaptor and insert the Anchor Bolts or Nuts (M10) before |
|
|
installation. |
|
Anchor Bolts
Camera set
Wall Mount Adaptor
Product Specifications
• |
Weight : 1.79 kg |
• |
Ciężar : 1,79 kg |
• |
Material : Aluminum |
• |
Materiał : Aluminium |
• |
Operation temp. : -50°C~60°C |
• |
Temperatura robocza : -50°C~60°C |
• |
Operation hum. : 0~100% |
• |
Wilgotność robocza : 0~100% |
• |
Poids : 1,79 kg |
• |
Ağırlık : 1,79 kg |
• |
Matériau : Aluminium |
• |
Malzeme : Alüminyum |
• |
Température de fonctionnement : |
• |
Çalışma sıcaklığı : -50°C~60°C |
|
-50°C~60°C |
• |
Çalışma nem değeri : 0~100% |
|
Humidité de fonctionnement : 0~100% |
||
• |
|
|
|
• |
Gewicht : 1,79 kg |
• |
Hmotnost : 1,79 kg |
• |
Material : Aluminium |
• |
Materiál : Hliník |
• |
Betriebstemperatur : -50°C~60°C |
• |
Provozní teplota : -50°C~60°C |
• |
Betriebsluftfeuchte : 0~100% |
• |
Provozní vlhkost : 0~100% |
• |
Peso : 1,79 kg |
• |
: 1,79 kg |
• |
Material : Aluminio |
• |
: |
• |
Temp. funcionamiento : -50°C~60°C |
• |
: -50°C~60°C |
• |
Hum. funcionamiento. : 0~100% |
• |
: 0~100% |
• |
Peso : 1,79 kg |
• |
: 1,79 kg |
• |
Materiale : Alluminio |
• |
: |
• |
Temperatura di esercizio : -50°C~60°C |
• |
: -50°C~60°C |
• |
Umidità di esercizio : 0~100% |
• |
: 0~100% |
• |
Вес : 1,79 kg |
• |
: 1.79 kg |
• |
Материал : Алюминий |
• |
: Aluminum |
• |
Температура при работе : -50°C~60°C |
• |
: -50 ~60 |
• |
Влажность при работе : 0~100% |
• |
: 0~100% |
Product Outline
mm[inch]