Package
Wall Mount Bracket
SBP-300B(IVORY)
SBP-300BW(WHITE)
Product Overview
This product is a sub adaptor that you can use to install our wall-mount adaptor
ENG
(IVORY : SBP-300WM/WM1, WHITE: SBP-300WMW/WMW1) on the wall.
Ce produit est un adaptateur secondaire que vous pouvez utiliser pour installer notre
FRA
adaptateur pour fixation murale (IVORY : SBP-300WM/WM1, WHITE: SBP-300WMW
/WMW1) sur le mur.
Bei diesem Produkt handelt es sich um einen Adapter, der zum Anbringen unserer
GER
Wandbefestigungskonsole an der Wand verwendet werden kann. (
SBP-300WM/WM1, WHITE: SBP-300WMW/WMW1)
Este producto es un adaptador secundario que puede utilizar para instalar el
SPA
adaptador de montaje en pared (IVORY : SBP-300WM/WM1, WHITE:
SBP-300WMW/WMW1) en la pared.
Questo prodotto è un sub adattatore che è possibile utilizzare per installare
ITA
l’adattatore per montaggio a parete (
SBP-300WMW/WMW1
Данное устройство является дополнительным адаптером, который можно
RUS
использовать при установке на стене адаптера для настенного крепления
(
IVORY : SBP-300WM/WM1, WHITE: SBP-300WMW/WMW1
Niniejszy produkt to przystawka pomocnicza, której można użyć do montażu na przystawce
POL
ściennej (IVORY : SBP-300WM/WM1, WHITE: SBP-300WMW/WMW1) na ścianie.
Bu ürün, duvara montaj adaptörümüzü (
TUR
SBP-300WMW/WMW1
Tento výrobek je konzola, kterou můžete použít k instalaci adaptéru držáku na
CZ
stěnu (IVORY : SBP-300WM/WM1, WHITE: SBP-300WMW/WMW1).
この製品は、壁面に弊社のウォール・マウント・アダプタ(IVORY :
JAP
SBP-300WM/WM1, WHITE: SBP-300WMW/WMW1)を取り付けるために使
用することができるサブアダプタです。
CHI
本产品是一个与墙壁支架(IVORY : SBP-300WM/WM1, WHITE: SBP-300WMW/
WMW1)配合使用的支架。
IVORY :
IVORY : SBP-300WM/WM1, WHITE:
) sulla parete.
).
IVORY : SBP-300WM/WM1, WHITE:
) duvara kurmakta kullanabileceğiniz bir alt adaptördür.
Installation Precautions
` Select an installation position or place that can endure more than 4 times of the total
weight of the hanging mount adaptor, camera and wall mount adaptor.
` Sélectionnez une position ou un site d’installation capable de supporter 4 fois le poids
total de l’adaptateur pour fixation suspendue, la caméra et l’adaptateur pour fixation
murale.
` Einen Befestigungsort auswählen, der das vierfache des Gesamtgewichts der
Befestigungskonsole für die hängende Montage, der Kamera und der
Wandbefestigungskonsole tragen kann.
` Seleccione la posición o el lugar de instalación que tena una resistencia 4 veces mayor
del peso total del adaptador de montaje colgante, la cámara y el adaptador de montaje
en pared.
` Selezionare una posizione o un punto per l’installazione in grado di sopportare un peso
4 volte superiore a quello totale di adattatore per montaggio sospeso, telecamera e
adattatore per montaggio a parete.
` Выберите положение или место установки, которое выдерживает 4-кратный
суммарный вес адаптера для навесного крепления, камеры и адаптера для
крепления.
` Wybierz miejsce instalacji, które może utrzymać ciężar czterokrotnie większy od łącznej
wagi przystawki ściennej, przystawki wiszącej i kamery.
` Asma tipi montaj adaptörünün, kamera ve duvara montaj adaptörünün toplam ağırlığının
4 katından fazlasını çekebilecek bir kurulum konumu veya yeri seçin.
` Zvolte si polohu instalace nebo místo, které vydrží 4 krát vyšší zatížení než je celková
hmotnost adaptéru držáku na stěnu, kamery a držáku na stěnu.
` 設置位置または場所は、ハンギング・マウント・アダプタ、カメラおよびウォール・マウン
ト・アダプタの合計重量の最大4倍以上に耐えられることを確認して選択してください。
` 选择安装位置,该位置必须能够承受大于悬挂安装支架、摄像机和墙壁支架总重量
4 倍以上的力度。
` 설치장소가 Hanging Mount Adaptor, Camera, Wall Mount Adaptor의 총중량의 4
배이상을 충분히 견딜 수 있는 곳에 설치하세요.
WALL MOUNT BRACKET
본 제품은 당사 Wall Mount Adaptor (IVORY : SBP-300WM/WM1, WHITE:
KOR
SBP-300WMW/WMW1)를 벽에 설치하기 위해 사용하는 Adaptor 입니다.
Installation
1
Install the wall mount bracket on a desired position.
` However, take into consideration the pipe insertion direction.
J
There are two directions available for inserting the pipe.
2
Remove the cap-bolt in the selected direction before inserting the pipe.
Pipe
CAP-BOLT
3
Attach the wall mount adaptor to the wall mount bracket.
` Models applied: IVORY : SBP-300WM/WM1, WHITE: SBP-300WMW/WMW1
J
Product Specications
• Weight : 490g
• Material : Aluminum
• Operation temp. : -50°C~60°C
• Operation hum. : 0~100%
• Poids : 490g
• Matériau : Aluminium
• Température de fonctionnement :
-50°C~60°C
• Humidité de fonctionnement :
0~100%
• Gewicht : 490g
• Material : Aluminium
• Betriebstemperatur : -50°C~60°C
• Betriebsluftfeuchte : 0~100%
• Peso : 490g
• Material : Aluminio
• Temp. funcionamiento : -50°C~60°C
• Hum. funcionamiento. : 0~100%
• Peso :
490g
• Materiale : Alluminio
• Temperatura di esercizio : -50°C~60°C
• Umidità di esercizio : 0~100%
• Вес : 490g
• Материал : Алюминий
• Температура при работе :
-50°C~60°C
•
Влажность при работе : 0~100%
• Ciężar :
• Materiał : Aluminium
• Temperatura robocza : -50°C~60°C
• Wilgotność robocza : 0~100%
• Ağırlık : 490g
• Malzeme : Alüminyum
• Çalışma sıcaklığı : -50°C~60°C
• Çalışma nem değeri : 0~100%
• Hmotnost : 490g
• Materiál : Hliník
• Provozní teplota : -50°C~60°C
• Provozní vlhkost : 0~100%
• 重量 : 490g
• 材質 : アルミニウム
• 動作温度 : -50°C~60°C
• 動作湿度 : 0~100%
• 重量 : 490g
• 材料 : 铝
• 工作温度 : -50°C~60°C
• 工作湿度 : 0~100%
• 무게 : 490g
• 재질 : Aluminum
• 사용 온도 : -50℃~60℃
• 사용 습도 : 0~100%
490g
Product Outline