Samsung S7350 User Manual [cz]

Page 1
Obsah tohoto manuálu se může lišit od telefonu v závislosti na softwaru v telefonu nebo poskytovatele služeb.
World Wide Web http://www.samsungmobile.com
Printed in Korea
Code No.:GH68-22670A
5/2009. Rev. 1.1
Czech. 0
Page 2
S7350
příručka
Page 3
Používání této
příručky
Ikony v pokynech
Nejdříve se seznamte s ikonami použitými v této příručce:
Upozorně
způsobit zranění vás nebo jiných osob
– situace, které by mohly
T ato uživatelská příručka je určena k tomu, aby vás seznámila s funkcemi a vlastnostmi vašeho mobilního telefonu. Stručné pokyny nalez nete v
částech „Předsta vení vašeho mo bilního telefonu“,
„Sestavení a příprava vašeho mobilního telefonu“,
a „Používání základních funkcí“.
ii
Výstraha
způsobit poškození telefonu nebo jiného zařízení
Poznámka
dodatečné informace
Viz
X
informacemi; například: X s. 12 (znamená „viz strana 12“)
– situace, které by mohly
– poznámky, rady nebo
– stránky se souvisejícími
Page 4
Následující krok
– pořadí možností nebo menu, které musíte vybrat, abyste provedli určitou akci; například: V režimu Menu vyberte
Zprávy
(znamená
zprávu
)
Hranaté závorky
[]
například: [ ] (znamená tlačítko zapnout/
Vytvořit zprávu
Zprávy
, potom
– tlačítka telefonu; ukončení menu)
< >
Lomené závorky
– kontextová tlačítka ovládající různé funkce na každé obrazovce; například: <OK> (znamená kontextové tlačítko OK)
Vytvořit
Informace o autorských právech
Práva na veškeré technologie a produkty, které jsou součástí tohoto zařízení, jsou majetkem příslušných vlastníků:
•Bluetooth® je registrovaná ochranná známka společnosti Bluetooth SIG, Inc. na cel ém světě – Bluetooth QD ID: B014833.
• Java™ je ochranná známka spole čnosti Sun Microsystems, Inc.
•Windows Media Player® je registrovaná ochranná známka společnosti Microsoft Corporation.
•DivX® je registrovaná ochranná známka společnosti DivX, Inc. a její použití je licencováno.
Používání této příručky
iii
Page 5
O VIDEU DIVX
DivX® je formát digitálního videa vytvořený společností DivX, Inc. Toto zařízení DivX je oficiálně certifikované a přehrává video ve formátu DivX. Přehrává video DivX® až do
Používání této příručky
rozlišení 320 x 240 bodů. Může přehrávat video DivX® až do rozlišení 720 x 480 bodů.
O SLUŽBĚ DIVX VIDEO-ON-DEMAND
Aby mohl tento přístroj s certifikací DivX® přehrávat obsah DivX Video- on-Demand (VOD), musí být zaregistrován u společnosti DivX. Nejdříve vygenerujte registrační kód DivX VOD pro přístroj a odešlete jej během regi strace. [Důležité: obsah DivX VOD je chráněn systémem DivX DRM (Digital Rights Management), kte rý umožňuje přehrávání jen registrovaným zařízením s certifikací DivX.
iv
Pokud se pokusíte přehrát obsah DivX VOD, který není autorizován pro váš přístroj, zobrazí se zpráva „Chyba autorizace“ a ob sah se nepřehraje.] Další informace naleznete na adrese http://vod.divx.com.
Page 6
Obsah
Informace k bezpečnosti a používání 2
Bezpečnostní upozornění ..............................2
Bezpečnostní opatření ..................................4
Důležité informace k používání .....................7
Představení vašeho mobilního telefonu 11
Vybalení ...................................................... 11
Rozvržení telefonu ...................................... 12
Tlačítka ........................................................ 13
Displej ..........................................................14
Ikony ............................................................ 15
Sestavení a příprava vašeho mobilního telefonu 17
Vložení SIM karty a baterie ......................... 17
Nabíjení baterie ...........................................19
Vložení paměťové karty (volitelné) .............. 20
v
Page 7
Používání základních funkcí 21
Zapnutí a vypnutí telefonu ...........................21
Přístup k menu .............................................22
Upravte si telefon .........................................22
Používání základních funkcí pro volání .......25
Obsah
Odesílání a prohlížení zpráv ........................26
Přidání a vyhledání kontaktů .......................29
Používání základních funkcí fotoaparátu .....29
Poslech hudby .............................................31
Procházení webu .........................................33
Používání služeb Google .............................33
Používání pokročilých funkcí 35
Používání pokročilých funkcí pro volání ......35
Používání pokročilých funkcí kontaktů .........37
Používání pokročilých funkcí pro
zasílání zpráv ...............................................39
Používání pokročilých hudebních funkcí .....40
vi
Používání nástrojů a aplikací 44
Používání bezdrátové funkce Bluetooth ...... 44
Aktivace a odeslání zprávy SOS ................. 46
Aktivace mobilního stopaře ......................... 47
Falešná volání ............................................. 48
Nahrávání a přehrávání hlasových
poznámek ....................................................49
Úpravy obrázků ........................................... 50
Úpravy videa ............................................... 53
Odeslání fotografií a videozáznamů na web 58
Používání Java her a aplikací ..................... 59
Synchronizace dat ....................................... 59
Používání čtečky RSS ................................. 60
Určení vaší současné pozice ...................... 61
Hledání položky ........................................... 61
Vytvoření a zobrazení světových hodin ...... 61
Nastavení a používání budíku ..................... 62
Používání kalkulačky ...................................63
Page 8
Převod měn nebo jednotek ..........................64
Nastavení časovače ....................................64
Používání stopek .........................................64
Vytvoření nového úkolu ...............................64
Vytvoření textové poznámky ........................65
Správa kalendáře .........................................65
Řešení problémů a Rejstřík d
Obsah
vii
Page 9
Informace k
bezpečnosti a
používání
Abyste zabránili nebezpečným nebo nelegá lním
situacím a zajistili špičkový výkon mobilního
telefonu, řiďte se následujícími pokyny .
2
Bezpečnostní upozorně
Uchovávejte telefon mimo dosah malých dětí a domácích zvířat
Uchovávejte telefon a veškeré příslušenství mimo dosah malých dětí a zvířat. Při spolknutí malých dílů může dojít k udušení nebo vážnému zranění.
Chraňte svůj sluch
Používání sluchátek s vysokou hlasitostí může poškodit sl uch. Používejte pouze minimální hlasi tost nutnou k tomu, abyste slyšeli konverzaci nebo hudbu.
Page 10
Instalujte mobilní telefony a vybavení opatrně
Zajistěte, aby byly mobilní telefony a souvise jí cí vybavení ve vozidle pevně uchyceny. Neumisťujte telefon ani vybavení do prostor u, do kterého může při aktivaci zasahovat airbag. Nesprávně nainstalované bezdrátové zařízení může způsobit vážné zranění při rychlém nafouknutí airbagu.
Opatrně manipulujte s nabíječkami a bateriemi, pozor při likvidaci
• Používejte pouze baterie a nabíječky společnosti Samsung určené přímo pro váš telefon. Nekompatibilní baterie a nabíječky mohou způsobit vážná zranění nebo poškození telefonu.
• Nevhazujte baterie ani tel efon do ohně. Při likvidaci baterií nebo telefonu se řiďte všemi místními předpisy.
• Nepokládejte baterie ani telefon na topná zařízení (například mikrovlnná trouba, kamna či radiátor) ani do nich. Přehřáté baterie mohou explodovat.
• Nikdy baterii nerozbíjejte ani nepropichujte. Nevystavujte baterii vysokému tlaku. Ten by mohl vést k vnitřnímu zkratu a přehřátí.
Zabraňte rušení kardiostimulátorů
Mobilní telefon udržujte mini málně 15 cm (6 palců) od kardiostimulátoru, ab y ne do š l o ke vzájemnému rušení. Toto je doporučení výrobců a nezávislé výzkumné skupiny, Wireless Technology Research. Máte-li důvod se domnívat, že váš telefon ruší kardiostimulátor nebo jiné lékařské zařízení, okamžitě telefon vypněte a obraťte se na výrobce kardiostimulátoru nebo lékařsk éh o za řízení.
Informace k bezpečnosti a používání
3
Page 11
Vypínejte telef on ve výbušném prostředí
Nepoužívejte telefon u benzínového čerpadla ani v blízkosti paliv či chemikálií. Vypněte telefon pokaždé, když vás k tomu vyzývá varo vný symbol nebo pokyny. Telefon by mohl způsobit
Informace k bezpečnosti a používání
výbuch nebo požár v prostoru, ve kterém se skladuje palivo nebo chemikálie, v překladištích nebo v prostorech s výbušninami. Neukládejte ani nepřevážejte hořlavé kapaliny, plyny nebo výbušné látky ve stejné části vozu jako telefon, jeho díly či příslušenství.
Omezení nebezpečí zranění způsobeného opakujícím se pohybem
Při posílání textových zpráv a hraní her v telefonu držte telefon uvolněně, tiskněte tlačítka lehce, používejte speciální funkce, které snižují počet nutných stisknutí tlačítek (například šablony a prediktivní zadávání textu) a často odpočívejte.
4
Bezpečnostní opatření
Vždy řiďte bezpečně
Nepoužívejte telefon při řízení a dodržujte veškeré předpisy, které ome zu jí po už ív ání mobilního telefonu během řízení. Je-li to možné, používejte handsfree.
Dodržujte veškerá bezpečnostní upozornění a předpisy
Řiďte se předpisy, kt er é om e zu j í po už ívání mobilního telefonu v určitých oblastech.
Používejte pouze příslušenství schválené společností Samsung
Při používání nekompatibilního příslušenství může dojít k poškození telefonu nebo k zranění.
Page 12
Vypněte telefon v blízkosti zdravotnických přístrojů
Telefon může rušit lékařské přístroje v nemocnicích a zdravotnických zařízeních. Dodržujte veškeré předpisy, upozornění a pokyny lékařského personálu.
Na palubě letadla vypněte telefon nebo jeho bezdrátové funkce
Telefon může rušit přístroje letadla. Dodržujte veškeré předpisy letecké společnosti a na výzvu jejích zaměstnanců vypněte telefon nebo aktivujte režim, ve kterém jsou vypnuty bezdrátové funkce.
Chraňte baterie a nabíječky před poškozením
• Nevystavujte baterie veli ce nízkým ani velice vysokým teplotám (pod 0° C/32° F nebo nad 45° C/113° F). Extrémní teploty mohou snížit nabíjecí kapacitu a životnost baterií.
•Zabraňte kontaktu baterií s kovovými předměty. Jinak by mohlo dojít k propojení kladného a záporného terminálu baterie, což by mělo za následek dočasné nebo trvalé poškození baterie.
• Nikdy nepoužívejte poškozenou nabíječku nebo baterii.
Informace k bezpečnosti a používání
5
Page 13
Manipulujte s telefonem opatrn ě a rozumně
•Chraňte telefon před vodou – tekutiny mohou způsobit vážné poškození. Nemanipulujte s telefonem mokrýma rukama. Dojde-li k
Informace k bezpečnosti a používání
poškození telefonu vodou, může být zrušena platnost záruky výrobce.
• Nepoužívejte a neskladujte telefon v prašném, znečištěném prostředí, abyste zabránili poškození pohyblivých částí.
• Telefon je komplexní elektronický přístroj – chraňte jej před nárazy a manipulujte s ním opatrně, abyste zabránili vážnému poškození.
• Nenanášejte na telefon barvu, protože barva může zablokovat pohyblivé díly a zabránit správné funkčnosti.
• Nepoužívejte blesk fotoaparátu a světlo na telefonu v blízkosti očí dětí a zvířat.
6
•Při vystavení magnetickému poli může dojít k poškození telefonu a paměťové karty. Nepoužívejte pouzdra pro přen áš e ní a příslušenství s magnetickým uzávěrem a chraňte telefon před dlouhodobým vystavením magnetickému poli.
Ochrana před rušením jiných elektronických přístrojů
Telefon vysílá signály na rádi ové frekvenci (RF), které mohou rušit nestíněné nebo nedostatečně stíněné elektronické vybavení, například kardiostimulátory, naslouchadla, lékařské přístroje a další elektronické přístroje v domácnosti nebo vozidlech. Dojde -li k jakýmkoli problémům s rušením, obraťte se na výrobce elektronického zařízení.
Page 14
Důležité informace k používání
Používejte telefon v normální poloze
Nedotýkejte se interní antény telefonu.
Tento telefon může opravovat pouze kvalifikovaný personál
Pokud bude telefon opravová n nekvalifikovanou osobou, může dojít k poškození telefonu a bude zrušena platnost záruky.
Zajištění maximální životnosti baterie a nabíječky
• Nenabíjejte baterie déle než týden, přílišné nabíjení může zkrátit životnost baterie.
• Nepoužívané baterie se časem vybíjejí a před použitím je nutné je znovu nabít.
• Není-li nabíječka používána, odpojte ji od napájení.
• Používejte baterie pouze ke stanovenému účelu.
Manipulujte se SIM kartami a paměťovými kartami opatrně
• Nevyndávejte kartu, když telefon přenáší informace nebo k nim přistupuje. Mohlo by tak dojít ke ztrátě dat nebo poškození karty nebo telefonu.
•Chraňte karty před silnými nárazy, statickou elektřinou a elektrickým šumem z jiných zařízení.
Časté zapisování a mazání zkracuje životnost paměťových karet.
• Nedotýkejte se zlatých kontaktů a terminálů prsty ani kovovými předměty. Pokud je znečištěná, otřete kartu měkkým ha dříkem.
Informace k bezpečnosti a používání
7
Page 15
Zajištění dostupnosti tísňových služeb
V některých oblastech nebo za určitých okolností nemusí být z vašeho telefonu možná tísňová volání. Před cestováním do vzdál en ýc h ne bo nerozvinutých oblastí zjistět e alternativní způsob,
Informace k bezpečnosti a používání
kterým lze kontaktovat t ísňové služby.
Informace o certifikaci SAR (specifická míra absorpce)
Váš telefon splňuje normy Evropské unie, které omezují vystavení lidí energ ii na rádiové frekvenci vysílané rádiovým a telekomu nikačním zařízením. Tyto normy zabraňují prodeji mobilních telefonů, které překračují maximální úroveň pro vystavení (známé jako specifická míra absorpce nebo SAR) o hodnotě 2,0 watty na kilogram tělesné tkáně.
8
Během testování byla maximální zaz namenaná hodnota SAR pro tento model 0,418 wattu na kilogram. Při normálním použití bude skutečná hodnota SAR pravděpodobně mnohem nižší, protože telefon vysílá jen takové množství energie, které je nutné k přenosu sign álu na nejbližší základnovou stanici. Automatickým vysíláním na nižší úrovni kdykoli je to možné telefon omezuje celkovou míru vystavení energii na rádiové frekvenci.
Prohlášení o shodě na zadní straně této příručky dokládá splnění evropské směrnice o rádiovém zařízení a telekomunikačním koncovém zařízení (R&TTE) ze strany tohoto telefonu. Další informace o SAR a souvisejících normách EU naleznete na webových stránkác h v ěnovaných mobilním telefonům Samsung.
Page 16
Správná likvidace výrobku
(Elektrický a elektronický odpad)
(Platné v Evropské unii a dalších evropských zemích s děleným sběrem odpadu)
Toto označení na výrobku, jeho
příslušenství nebo dokumentaci znamená, že výrobek a jeho elek tronické příslušenství (například nabíječku, náhlavní sadu, USB kabel) je po skončení životnosti zakázáno likvidovat jako běžný komunální odpad. Možným negativním dopadům na životní prostředí nebo lidské zdraví způsobeným nekontrolovanou likvidací zabráníte oddělením zmíněných produktů od ostatních typů odpadu a jejich zodpovědnou recyklací za účelem udržitelného využívání druhotných surovin.
Uživatelé z řad domácností by si měli od prodejce, u něhož produkt zakoupili, nebo u příslušného městského úřadu vyžádat informace, kde a jak mohou tyto výrobky odevzdat k bezpečné ekologické recyklaci.
Podnikoví uživatelé by měli kontaktovat dodavatele a zkontrolovat všechny podmínky kupní smlouvy. Tento výrobek a jeho elektronické příslušenství nesmí být likvidován spolu s ostatním průmyslovým odpadem.
Informace k bezpečnosti a používání
9
Page 17
Správná likvidace baterií v tomto výrobku
(Platí v Evropské unii a dalš ích evropských zemích s vlastními systémy
Informace k bezpečnosti a používání
zpětného odběru baterií)
Tato značka na baterii, návodu nebo obalu znamená, že baterie v tomto výrobku nesmí být na konci své životnosti likvidovány společně s jiným domovním odpadem. Případně vyznačené symboly chemikálií Hg, Cd nebo Pb upozorňují na to, že bate rie obsahuje rtuť, kadmium nebo olovo v množství překračujícím referenční úrovně stanovené směrnicí ES 2006/66. Pokud baterie nejsou správně zlikvidovány, mohou tyto látky poškodit zdraví osob nebo životní prostředí.
10
Pro ochranu přírodních zdrojů a pro podporu opakovaného využívání materiálů oddělte, prosím, baterie od ostatních typů odpadu a nechte je recyklovat prost řednictvím místního bezplatného systému zpětného o dběru baterií.
Page 18
Představení
vašeho
mobilního
telefonu
V této části se nacházejí informace o rozvržení
telefonu, tlačítcích, displeji a ikonách.
Vybalení
Zkontrolujte, zda jsou v balení následující položky:
• Mobilní telefon
• Baterie
• Cestovní adaptér (nabíječka)
• Uživatelská příručka Součásti dodávané s telefonem se mohou
lišit v závislosti na softwaru a příslušenství dostupném ve vaší oblasti nebo nabízeném poskytovatelem služeb. Dodatečné příslušenství můžete zakoupit u místního prodejce výrobků Samsung.
11
Page 19
Rozvržení telefonu
Na přední straně telefonu se nacházejí následující tlačítka a prvky:
Představení vašeho mobilního te lefonu
Přední objektiv
fotoaparátu
Levé kontextové
tlačítko
Tlačítko
hlasitosti Tlačítko volání Alfanumerická
tlačítka
Mikrofon
12
Sluchátko
Displej Čtyřsměrové
navigační tlačítko Pravé kontextové
tlačítko Vypínací tlačítko/
tlačítko pro ukončení menu
Tlačítko potvrzení Tlačítka
speciálních funkcí
Na zadní straně telefonu se nacházejí následující tlačítka a prvky:
Zadní objektiv
fotoaparátu
Multifunkč
konektor
Tlačítko
fotoaparátu
Při zavření telefonu se automaticky zamykají odkrytá tlačítka, aby bylo zabráněno jejich náhodnému stisknutí. Chcete-li tato tlačítka odemknout, stiskněte <Odemknout> <OK>.
Zrcátko Blesk
Kryt baterie
Interní anténa
Page 20
Tlačítka
Tlačítko Funkce
Kontextová tlačítka
Čtyřsměrové navigační tlačítko
Potvrdit
Volat
Provedení akce uvedené v dolní části displeje
V základním režimu přístup k uživatelem definovaným menu; v režimu Menu procházení mezi možnostmi menu
V základním režimu aktivace režimu Menu; v režimu Menu výběr zvýrazněné položky menu či potvrzení zadaného údaje
Vytočení nebo příjem hovoru; v základním režimu umožňuje vyvolání posledních volaných čísel, čísel zmeškaných hovorů nebo čísel přijatých hovorů
Tlačítko Funkce
Zapnutí nebo vypnutí
Vypínací tlačítko/ ukončení menu
Alfanumerická tlačítka
telefonu (stisknutím a podržením); ukončení hovoru; v režimu menu umožňuje zrušení zadaných údajů a návrat telefonu do základního režimu
Zadávání čísel, písmen a speciálních znaků; v základním režimu stisknutím a podržením [1] otevřete hlasovou poštu a pomocí [0] zadáte mezinárodní předvolbu
Představení vašeho mobilního tel efonu
13
Page 21
Tlačítko Funkce
Představení vašeho mobilního te lefonu
Speciální funkce
Hlasitost
Fotoaparát
14
Zadání speciálních znaků nebo provedení speciálních funkcí; stisknutím a podržením [ ] v základním režimu aktivujete profil tichý; stisknutím a podržením [ ] v základním režimu zadáte mezeru mezi čísly
Nastavení hlasitosti telefonu
V základním režimu zapnutí fotoaparátu (stisknutí a podržení); v režimu fotoaparátu pořízení fotografie nebo nahrání videa
Displej
Displej telefonu se skládá ze tří oblastí:
Řádek ikon
Zobrazuje různé ikony
Textová a grafická část
Zobrazuje zprávy, pokyny a zadané informace
Vybr. Zpět
Řádek kontextových tlačítek
Zobrazuje aktuální akce přiřazené každému kontextovému tlačítku
Page 22
Ikony
Informace o ikonách, které se zobrazují na displeji.
Ikona Definice
Síla signálu Stav sítě GPRS Stav sítě EDGE Stav sítě UMTS Stav sítě HSDP A Probíhá hlasový hovor Probíhá videohovor Je aktivní funkce Zpráva SOS Procházení webu Připojení k zabezpečené webové stránce
Ikona Definice
Je aktivní přesměrování hovorů Roaming (mimo normální oblast pokrytí) Připojeno k počítači Je aktivní budík Bluetooth je aktivní Je připojeno Bluetooth sluchátko nebo
sada handsfree do automobilu Je vložena paměťová karta Probíhá přehrávání hudby Přehrávání hudby je pozastaveno Přehrávání hudby je zastaveno Je zapnuto FM rádio Je pozastaveno FM rádio
Představení vašeho mobilního tel efonu
15
Page 23
Ikona Definice
Představení vašeho mobilního te lefonu
16
Nová textová zpráva (SMS) Nová multimediální zpráva (MMS) Nová e-mailová zpráva Nová hlasová zpráva Nová zpráva push Nová konfigurační zpráva Je aktivní profil Normální Je aktivní profil Tichý Stav baterie Aktuální čas
Page 24
Sestavení a
příprava
vašeho
mobilního
telefonu
Začněte sestavením a nastavením
mobilního telefonu pro první použití.
Vložení SIM karty a baterie
Když si předplatíte službu u poskytovatele mobilních služeb, obdržíte kartu SIM (Subscriber Identity Module), ve které budou načteny podrobnosti o předplatném, například PIN a volitelné služby.
Abyste mohli používat služby v síti UMTS, můžete zakoupit kartu USIM (Universal Subscriber Identity Module).
17
Page 25
Vložení karty SIM nebo USIM a baterie:
1. Sundejte kryt baterie.
Sestavení a příprava vašeho mobilního telefonu
2. Vložte kartu SIM nebo USIM.
Je-li telefon zapnutý, vypněte jej stisknutím a podržením [ ].
18
Vložte kartu SIM nebo USIM do telefonu tak, aby zlaté kontakty směřovaly dolů.
Page 26
3. Vložte baterii.
4. Vraťte kryt baterie zpět na místo.
Nabíjení baterie
Před prvním použitím telefonu musíte nabít baterii.
1. Otevřete kryt multifunkčního konektoru a připojte malý konec cestovního adaptéru.
Trojúhelník směřuje nahoru
Nesprávné připojení cestovního adaptéru může způsobit vážné poškození telefonu. Na poškození způsobená nesprávným použitím se nevztahuje záruka.
Sestavení a příprava vašeho mobilního telefonu
19
Page 27
2. Zapojte velký konec cestovního adaptéru do elektrické zásuvky.
3. Až bude baterie zcela nabitá (ikona se již nepohybuje), odpojte cestovní adaptér od elektrické zásuvky.
Sestavení a příprava vašeho mobilního telefonu
4. Odpojte cestovní adaptér od telefonu.
5. Zavřete kryt multifunkčního konektoru.
Informace o indikátoru vybití baterie
Když poklesne napětí baterie, telefon vydá varovný tón a zobrazí zprávu informující o nízkém napětí baterie. Ikona baterie bude prázdná a bude blikat. Pokud napětí baterie klesne příliš, telefon se automaticky vypne. Abyste mohli telefon dále používat, nabijte baterii.
20
Vložení paměťové karty (volitelné)
Abyste mohli ukládat dodatečné multimediální soubory, musíte vložit paměťovou kartu. Váš telefon podporuje karty microSD™ s kapacitou maximálně 16 GB (závisí na výrobci a typu paměťové karty).
1. Odstraňte kryt baterie a baterii.
2. Vložte paměťovou kartu tak, aby strana se štítkem směřovala nahoru.
3. Vložte baterii a vraťte kryt zpět na místo.
Page 28
Používání
základních
funkcí
Naučte se provádět z ákladní operace a používat
hlavní funkce svého mobilního telefonu.
Zapnutí a vypnutí telefonu
Zapnutí telefonu:
1. Otevřete telefon vysunutím.
2. Stiskněte a podržte [ ].
3. Zadejte kód PIN a stiskněte <Potvrdit>
(je-li to nutné).
4. Po otevření průvodce nastavením si můžete
telefon upravit podle pokynů.
Chcete-li telefon vypnout, opakujte kroky 1 a 2.
Aktivace offline profilu
Po aktivaci profilu offline můžete používat ty funkce telefonu, které nevyužívají připojení k síti. Tento profil je vhodný, pokud se nacházíte na místech, na kterých je zakázáno použ ívání bezdrátových zařízení, například v letadle nebo v nemocnici.
21
Page 29
Chcete-li aktivovat profil offlin e, vyberte v režimu Menu Nastavení Profily Offline.
Na místech, na kterých je zakázáno používání bezdrátových zařízení, dodržujte veškerá upozornění a pokyny zaměstnanců.
Přístup k menu
Používání základních funkcí
Přístup k menu telefonu:
1. Stisknutím tlačítka Potvrdit v základním režimu aktivujete režim Menu.
2. Přejděte k menu nebo možnosti pomocí navigačních tlačítek.
3. Stisknutím tlačítka Potvrdit, <Vybr.> nebo <OK> potvrdíte označenou možnost.
4. Stisknutím <Zpět> přejdete o úroveň výše; stisknutím [ ] se vrátíte do základního režimu.
22
Upravte si telefon
Používání telefonu může být efektivnější, když si jej upravíte podle svých potřeb.
Nastavení hlasitosti tónů tlačítek
V základním režimu nastavíte hlasitost tónu tlačítek stisknutím tlačítka pro zvýšení nebo snížení hlasitosti.
Aktivace nebo deaktivace tichého profilu
V základním režimu můžete stisknutím a podržením [ ] ztlumit telefon nebo ztlumení zrušit.
Page 30
Změna vyzváně
1. V režimu Menu vyberte Nastavení Profily.
2. Přejděte na profil, který používáte.
3. Stiskněte <Volby> Upravit Zvoně hlasového hovoru.
4. Vyberte kategorii vyzvánění vyzvánění.
5. Vyberte možnost Zvonění videohovoru.
6. Vyberte kategorii vyzvánění vyzvánění.
7. Stiskněte <Volby> Uložit.
Chcete-li aktivovat jiný profil, vyberte jej ze seznamu a stiskněte tlačítko Potvrdit.
Výběr pozadí (základní režim)
1. V režimu Menu vyberte Nastavení Displej a osvětlení Domovská obrazovka.
2. Přejděte doleva nebo doprava na položku Obrázek.
3. Vyberte možno st Pozadí.
4. Vyberte kate gorii obrázku obrázek.
5. Stiskněte <Nastavit>.
6. Stiskněte <Volby> Uložit.
Výběr motivu pro displej
Vytvoření motivu:
1. V režimu Menu vyberte Nastavení Displej a osvětlení Můj motiv.
2. Stiskněte <Volby> Vytvořit Snadné nebo Pokročilé.
3. Upravte motiv podle svých představ.
4. Po dokončení zadejte název motivu a stiskněte <Uložit>.
5. Stisknutím <Ano> motiv použijete.
Používání základních funkcí
23
Page 31
Použití motivu:
1. V režimu Menu vyberte Nastavení Displej a osvětlení Můj motiv.
2. Přejděte na motiv.
3. Stisknutím <Volby> Uložit motiv použijete.
Používání základních funkcí
Nastavení zkratek menu
1. V režimu Menu vyberte Nastavení Nastavení telefonu Zkratky.
2. Vyberte tlačítko, které chcete použít ja ko zkratku.
3. Vyberte menu, které chcete přiřadit tlačítku zkratky.
4. Stiskněte <Uložit>.
24
Používání zjednodušených menu
Nastavení položek zjednodušeného menu:
1. V základním režimu stiskněte <Vlastní>.
2. Stiskněte <Volby> Upravit menu.
3. Vyberte svá ob líb ená menu. Vyberte vnořená menu stisknutím <Volby> Otevřít (je-li to nutné).
4. Stiskněte <Uložit> nebo stiskněte <Volby> Uložit.
Přístup k položce ze zjednodušených me nu:
1. V základním režimu stiskněte <Vlastní>.
2. Přejděte na požadovanou položku menu a stiskněte tlačítko Potvrdit.
Page 32
Zamknutí telefonu
1. V režimu Menu vyberte Nastavení Zabezpečení Zámek telefonu → Zapnout.
2. Stiskněte <Uložit>.
3. Zadejte nové 4 až 8místné heslo a stiskněte <Potvrdit>.
4. Zadejte nové heslo znovu a stiskněte <Potvrdit>.
Používání základních funkcí pro volání
Naučte se volat, přijímat hovory a používat základní funkce pro volání.
Volání
1. V základním režimu zadejte směrové číslo oblasti a telefonní číslo.
2. Stisknutím [ ] číslo vytočíte. V případě videohovoru stiskněte <Volby>
Videohovor.
3. Hovor ukončíte stisknutím [ ].
Příjem hovoru
1. Když telefon zvoní, stiskněte [ ].
2. Pokud jde o videohovor, stisknutím <Zobr.> umožníte volajícímu, aby vás vid ěl přes přední kameru.
3. Hovor ukončíte stisknutím [ ].
Nastavení hlasitosti
Hlasitost během hovoru můžete nastavit stisknutím tlačítka pro zvýšení nebo snížení hlasitosti.
Používání základních funkcí
25
Page 33
Použití funkce hlasitý odposlech
1. Během hovoru aktivujete funkci hlasitý odposlech stisknutím tlačítka Potvrdit <Ano>.
2. Dalším stisknutím tlačítka Potvrdit přepnete zpět na sluchátko.
Používání základních funkcí
V hlučném prostředí budete mít při používání funkce hlasitý odposlech potíže s tím, abyste slyšeli osobu, se kterou mluvíte. Lepšího výsledku dosáhnete s normálním režimem telefonu.
Používání sluchátek
Po připojení dodaných sluchátek k multifunkčnímu konektoru můžete volat a přijímat hovory:
• Pokud chcete znovu vytočit poslední hovor,
stiskněte a podržte tlačítko sluchátek.
26
• Pokud chcete přijmout hovor, stiskněte a podržte tlačítko sluchátek.
• Pokud chcete ukončit hovor, stiskněte a podržte tlačítko sluchátek.
Odesílání a prohlížení zpráv
Naučte se odesílat a zobrazovat textové (SMS), multimediální (MMS) a e-mailové zprávy.
Odeslání textové nebo multimediální zprávy
1. V režimu Menu vyberte Zprávy Vytvořit
zprávu Zpráva.
2. Zadejte text zprávy. X s. 27
Chcete-li odeslat textovou zprávu, přejděte ke kroku 6. Chcete-li připojit multimédia, pokračujte krokem 3.
Page 34
3. Stiskněte <Volby> Přidat multimediální položku a přidejte položku.
4. Stiskněte <Volby> Upřesnit Přidat předmět.
5. Zadejte předmět.
6. Přejděte nahoru a zadejte číslo příjemce.
7. Stisknutím <Volby> Odeslat zprávu odešlete.
Odeslání e-mailu
1. V režimu Menu vyberte Zprávy Vytvořit zprávu E-mail.
2. Zadejte text e-mailu.
3. Stiskněte <Volby> Připojit multimediální položku nebo Připojit organizér a připojte soubor (chcete-li).
4. Přejděte nahoru a zadejte předmět.
5. Přejděte nahoru a zadejte e-mailovou adresu.
6. Stisknutím <Volby> Odeslat zprávu odešlete.
Zadávání textu
Při zadávání textu můžete změnit režim zadávání textu:
• Stisknutím a podržením [ ] lze přepnout mezi
režimy T9 a ABC.
• Stisknutím [ ] změníte velikost písmen nebo
aktivujete číselný režim.
• Stisknutím a podržením [ ] aktivujete režim
symbolů.
Používání základních funkcí
27
Page 35
Zadejte text v jednom z následujících režimů:
Režim Funkce
Stiskněte příslušné alfanumerické
ABC
Používání základních funkcí
T9
Číslo
Symbol
tlačítko, dokud se na displeji nezobrazí požadovaný znak.
1. Zadejte celé slovo stisknutím příslušných alfanumerických tlačítek.
2. Pokud se slovo zobrazí správně, vložte mezeru stisknutím [ ]. Nezobrazí-li se správné slovo, vyberte alternativní slovo ze zobrazeného seznamu.
Zadejte číslo stisknutím příslušného alfanumerického tlačítka.
Vyberte symbol stisknutím příslušného alfanumerického tlačítka.
28
Zobrazení textové nebo multimediální zprávy
1. V režimu Menu vyberte Zprávy Doručené.
2. Vyberte textovou nebo multimediální zprávu.
Zobrazení e-mailu
1. V režimu Menu vyberte Zprávy Doručená pošta.
2. Stiskněte <Volby> Stáhnout.
3. Vyberte e-mail nebo záhlaví.
4. Pokud jste vybrali záhlaví, můžete zobrazit tělo e-mailu stisknutím <Volby> Vyhledat.
Page 36
Přidání a vyhledání kontaktů
Níže je popsáno základní používání funkce kontakty.
Přidání nového kontaktu
1. V základním režimu zadejte telefonní číslo a stiskněte <Volby>.
2. Vyberte možnost Přidat do Kontaktů umístění v paměti (Telefon nebo SIM) Nový.
3. Vyberte typ čísla (je-li to nutné).
4. Zadejte informace o kontak tu .
5. Stisknutím tlačítka Potvrdit nebo stisknutím <Volby> Uložit přidáte kontakt do pam ěti.
Nalezení kontaktu
1. V režimu Menu vyberte Kontakty.
2. Zadejte několik prvních písmen jména, které chcete vyhledat.
3. Vyberte jméno ko nt aktu ze seznamu.
Po nalezení kontaktu můžete provést toto:
• vytočit telefonní číslo kontaktu stisknutím [];
• upravit informace kontaktu stisknutím <Volby> Upravit.
Používání základních funkcí fotoaparátu
Naučte se základy pro pořizování a prohlížení fotografií a videozáznamů.
Fotografování
1. V základním režimu zapnete fotoapará t stisknutím a podržením tlačítka fotoaparátu.
Používání základních funkcí
29
Page 37
2. Otočte telefon doleva, abyste jej drželi na šířku.
3. Zamiřte objektivem na předmět a proveďte požadované úpravy.
4. Stisknutím tlačítka Potvrdit nebo tlačítka fotoaparátu pořídíte snímek.
Používání základních funkcí
Fotografie se automaticky uloží.
5. Stisknutím < > nebo tlačítka fotoaparátu pořídíte další snímek (krok 3).
Zobrazení fotografií
V režimu Menu vyberte Moje soubory Obrázky Moje fotografie soubor s
fotografií.
30
Nahrávání videozáznamů
1. V základním režimu zapnete fotoapará t stisknutím a podržením tlačítka fotoaparátu.
2. Otočte telefon doleva, abyste jej drželi na šířku.
3. Stisknutím [1] přepnete na režim na hrávání.
4. Zamiřte objektivem na předmět a proveďte požadované úpravy.
5. Stisknutím tlačítka Potvrdit nebo tlačítka fotoaparátu zahájíte nahrávání.
6. Stisknutím < > nebo tlačítka fotoaparátu nahrávání zastavíte. Videozáznam se automaticky uloží.
7. Stisknutím < > nebo tlačítka fotoaparátu nahrajete další videozáznam (kr ok 4).
Page 38
Přehrávání videozáznamů
V režimu Menu vyberte Moje souboryVideaMoje videoklipy → video soubor.
Poslech hudby
Níže je popsán poslech hudby s hude bním přehrávačem nebo FM rádiem.
Poslech FM rádia
1. Zapojte dodaná sluchátka do multifunkčního konektoru telefonu.
2. V režimu Menu vyberte Aplikace FM rádio.
3. Zapněte FM rádio stisknutím tlačítka Potvrdit.
4. Stisknutím <Ano> spustíte automatické ladění. Rádio automaticky vyhledá a uloží dostupné stanice.
Při prvním otevření části FM rádio se zobrazí výzva k provedení automatického ladění.
5. Vyberte rádiovou stanici přechodem nahoru nebo dolů.
6. Chcete-li získat informace o skladbě, kterou posloucháte, stiskněte <Volby> Rozpoznávání hudby. X s. 43
7. Chcete-li FM rádio vypnout, stiskněte tlačítko Potvrdit.
Používání základních funkcí
31
Page 39
Poslech hudebních souborů
Začněte přesunutím souborů do telefonu nebo na paměťovou kartu:
• Stažením z webu. X s. 33
• Stažením z počítače pomocí volitelné aplikace Samsung PC Studio. X s. 40
Používání základních funkcí
•Přes Bluetooth. X s. 46
• Zkopírováním souborů na paměťovou kartu.
X
s. 41
Po přesunutí hudebních souborů do telefonu nebo na paměťovou kartu:
1. V režimu Menu vyberte Hudba Hudební
přehrávač.
2. Vyberte hudební kategorii hudební soubor.
32
3. Přehrávání můžete ovládat pomocí následujících tlačítek:
Tlačítko Funkce
Potvrdit Hlasitost
Navigace
Pozastavení nebo pokračování v přehrávání
Nastavení hlasitosti
• Doleva: přechod zpět; vyhledávání zpět v souboru (stisknutí a podržení)
• Doprava: přechod vpřed; vyhledávání vpřed v souboru (stisknutí a podržení)
• Nahoru: otevření seznamu skladeb
•Dolů: ohodnocení aktuální skladby
Page 40
Procházení webu
Naučte se procházet a ukládat své oblíbené webové stránky.
Procházení webových stránek
1. V režimu Menu otevřete domovskou stránku poskytovatele služeb vybráním Prohlížeč Domů.
2. Webové stránky můžete procházet pomocí následujících tlačítek:
Tlačítko Funkce
Navigace Potvrdit
<
Zpět
<
Volby
Přechod nahoru a dolů na webové stránce
Výběr položky Návrat na předchozí stránku
>
Otevření seznamu možností
>
prohlížeče
Uložení oblíbených webových stránek
1. V režimu Menu vyberte Prohlížeč Záložky.
2. Stiskněte <Volby> Přidat záložku.
3. Zadejte název stránky a webovou adresu (URL).
4. Stiskněte <Uložit>.
Používání služeb Google
Pokud je k dispozici navigační služba, není k dispozici služba Google. Informace o funkci
Navigace
příručce na dodaném disku CD.
Připojení a hledání
1. V režimu Menu vyberte Google Hledat.
2. Zadejte klíčové slovo do pole pro hledání.
naleznete v uživatelské
Používání základních funkcí
33
Page 41
Připojení k poště
1. V režimu Menu vyberte Google Pošta.
2. Nastavte svůj účet Google a přihlaste se.
3. Odešlete nebo přijměte e-maily.
Připojení k mapám
Používání základních funkcí
Služba poskytující mapy nemusí být ve vaší oblasti k dispozici.
Hledání v mapě:
1. V režimu Menu vyberte Google Mapy.
2. Projděte mapu.
3. Oblast můžete zvětšit nebo zmenšit.
34
Hledání konkrétního místa:
1. V režimu Menu vyberte Google Mapy.
2. Stiskněte <Nabídka> Hledat v mapách.
3. Zadejte adresu nebo kategorii podniku.
Získání trasy k určitému cíli:
1. V režimu Menu vyberte Google Mapy.
2. Stiskněte <Nabídka> Najít trasu.
3. Zadejte adresy výchozího místa a cílového místa.
4. Stiskněte <Zobrazit trasu>.
5. Vybráním možnos ti Zobrazit mapu zobrazíte trasu na mapě.
Page 42
Používání
pokročilých
funkcí
Naučte se provádět pokročilé operace a používat
doplňkové funkce svého mobilníh o telefonu.
Používání pokročilých funkcí pro volání
Níže naleznete informace o dopl ňkových funkcích telefonu.
Zobrazení a vytočení čísel zmeškaných hovorů
Na displeji telefonu se zobrazují hovory, které jste zmeškali. Vytočení čísla zmešk a né ho hovoru:
1. Stiskněte <Zobrazit>.
2. Přejděte k číslu zmeškaného hovoru, které chcete vytočit.
3. Stisknutím [ ] vytočíte číslo.
35
Page 43
V olání posledního volaného čísla
1. V základním režimu zobrazíte seznam posledních čísel stisknutím [ ].
2. Přejděte na požadované číslo a vytočte jej stisknutím [ ].
Používání pokročilých funkcí
Podržení hovoru nebo vyvolání podrženého hovoru
Stisknutím <Podržet> hovor podržíte a stisknutím <Načíst> hovor vyvoláte .
Vytočení druhého hovoru
Pokud vaše síť podporuje tuto funkci, můžete během hovoru vytočit další číslo:
1. Stisknutím <Podržet> podržíte první hovor.
2. Zadejte druhé číslo a stiskněte [ ].
3. Stisknutím <Přepnout> můžete mezi hovory přepínat.
36
4. Chcete-li ukončit podržený hovor, stiskněte <Volby> Konec Podržený hovor.
5. Aktuální hovor ukončíte stisknutím [ ].
Příjem druhého hovoru
Pokud síť podporuje tuto funkci, můžete přijmout druhý příchozí hovor:
1. Druhý hovor přijmete stisknutí m [ ]. První hovor bude automaticky podržen.
2. Stisknutím <Přepnout> můžete mezi hovory přepínat.
Konferenční hovor
1. Zavolejte první osobě, kterou chcete přidat do konferenčního hovoru.
2. Zatímco budete spojeni s první os obou, zavolejte druhé osobě. První hovor bude automaticky podržen.
Page 44
3. Po spojení s druhou osobou stiskněte <Volby> Konferenční hovor.
4. Další účastníky můžete přidat opakováním kroků 2 a 3.
5. Chcete-li konferenční hovor ukončit, stiskněte [].
V olá ní na mezin árodn í číslo
1. V základním režimu zadáte znak + stisknutím a podržením [0].
2. Zadejte celé číslo, na které chcete volat (kód země, směrové číslo oblas ti a telefonní číslo), a pak stiskněte [ ].
Volání kontaktu z kontaktů
Na čísla můžete volat přímo z části kontakty pomocí uložených kontaktů. X s. 29
1. V režimu Menu vyberte Kontakty.
2. Přejděte k číslu, na které chcete volat, a vytočte jej stisknutím [ ].
Používání pokročilých funkcí kontaktů
Naučte se vytvářet vizitky, nastavovat čísla pro rychlou volbu a vytvářet skupiny konta ktů.
Vytvoření vizitky
1. V režimu Menu vyberte Kontakty.
2. Stiskněte <Volby> Moje vizitka.
3. Zadejte své osobní údaje.
4. Stiskněte tlačítko Potvrdit nebo stiskněte <Volby> Uložit.
Svou vizitku můžete odeslat přiložením ke zprávě nebo k e-mailu nebo ji můžete odeslat přes Bluetooth.
Používání pokročilých funkcí
37
Page 45
Nastavení čísel rychlé volby
1. V režimu Menu vyberte Kontakty.
2. Stiskněte <Volby> Nastavení Rychlá volba.
3. Přejděte k číslu, které chcete nastavit (2–9), a stiskněte tlačítko Potvrdit.
Používání pokročilých funkcí
4. Vyberte kontakt číslo (je-li to nutné), kterému chcete přiřadit číslo.
Kontakt se uloží s číslem rychlé volby.
Nyní můžete na tento kontakt zavolat ze základního režimu stisknutím a podržením přiřazeného čísla rychlé volby.
Vytvoření skupiny kontaktů
Díky vytvoření skupiny kontaktů můžete jednotlivým skupinám přiřadit vyzvánění, fotografie identifikující volajícího nebo zasílat zprávy celé skupině. Začněte vytv ořením skupiny:
38
1. V režimu Menu vyberte Kontakty.
2. Přejděte doleva nebo doprava na položku Skupiny.
3. Stiskněte <Volby> Vytvořit skupinu.
4. Zadejte název skupiny a stiskněte <Uložit>.
5. Chcete-li nastavit obrázek ID volajícího, přejděte na skupinu a stiskněte <Volby> Nastavení skupiny ID skupiny.
6. Vyberte um ístění v paměti přechodem doleva nebo doprava (je-li to nutné).
7. Vyberte obrázek.
8. Chcete-li nastavit vyzván ění pro skupinu, vyberte možnost Zvonění.
9. Vyberte um ístění v paměti přechodem doleva nebo doprava (je-li to nutné).
10.Vyberte vyzvánění.
11. Stiskněte <Volby> Uložit.
Page 46
Používání pokročilých funkcí pro zasílání zpráv
Naučte se vytvářet šablony a používat je při vytváření nových zpráv. V této části se také můžete dozvědět o používání aplikace messenger.
Vytvoření textové šablony
1. V režimu Menu vyberte Zprávy Šablony Textové šablony.
2. Otevřete okno nové šablony stisknutím <Vytv.>.
3. Zadejte text a uložte šablon u sti sknutím tlačítka Potvrdit.
Vytvoření multimediální šablony
1. V režimu Menu vyberte Zprávy Šablony Šablony MMS.
2. Otevřete okno nové šablony stisknutím <Vytv.>.
3. Vytvořte multimediální zprávu s předmětem a požadovanými přílohami, kterou použijete jako šablonu. X s. 26
4. Uložte šablonu stisknutím <Volby> Uložit
jako šablonu.
Vložení textových šablon do nových zpráv
1. V režimu Menu vyberte Zprávy Vytvořit zprávu typ zprávy.
2. V textovém poli stiskněte <Volby> Přidat text Textová šablona šablona.
Používání pokročilých funkcí
39
Page 47
Vytvoření zprávy z multimediáln í šablony
1. V režimu Menu vyberte Zprávy Šablony Šablony MMS.
2. Přejděte na požadovanou šablonu a stiskněte <Volby> Odeslat.
Používání pokročilých funkcí
Šablona se otevře jako nová multimediální zpráva.
Používání pokročilých hudebních funkcí
Naučte se připravovat hudební soubory, vytvářet seznamy skladeb a ukládat rádiové stanice.
40
Kopírování hudebních souborů přes aplikaci Samsung PC Studio
1. V režimu Menu vyberte Nastavení Připojení k počítači Samsung PC studio.
2. Stiskněte <Uložit>.
3. Stisknutím [ ] se vrátíte do základního režimu.
4. Připojte telefon pomocí multifunkčního konektoru a volitelného dato vého kabelu k počítači.
5. Spusťte aplikaci Samsung PC Studio a zkopírujte soubory z počítače do telefonu. Další informace naleznete v nápovědě aplikace Samsung PC Studio.
Page 48
Zkopírování hudebních soub orů na paměťovou kartu
1. Vložte paměťovou kartu.
2. V režimu Menu vyberte Nastavení
Připojení k počítači Velkokapacitní paměť.
3. Stiskněte <Uložit>.
4. Stisknutím [ ] se vrátíte do základního režimu.
5. Připojte telefon pomocí multifunkčního konektoru a volitelného datového kabelu k počítači.
Po připojení se v počítači zobrazí okno.
6. Otevřete složku a zobrazte soubory.
7. Zkopírujte soubory z počítače na paměťovou kartu.
Synchronizace telefonu s aplikací Windows Media Player
1. V režimu Menu vyberte Nastavení Připojení k počítači Přehrávač médií.
2. Stiskněte <Uložit>.
3. Stisknutím [ ] se vrátíte do základního režimu.
4. Připojte telefon pomocí multifunkčního konektoru a volitelného dato vého kabelu k počítači s nainstalovanou aplikací Windows Media Player.
Po připojení se v počítači zobrazí okno.
5. Spusťte aplikaci Windows Media Pl ayer a synchronizujte hudební soubory.
6. Upravte nebo zadejte název telefonu v okně, které se zobrazí (je-li to nutné).
Používání pokročilých funkcí
41
Page 49
7. Vyberte a přetáhněte požadované hudební soubory do synchronizačního seznamu.
8. Klepněte na možnost Zahájit synchronizaci.
Vytvoření seznamu skladeb
1. V režimu Menu vyberte Hudba Hudební
Používání pokročilých funkcí
přehrávač Seznamy skladeb.
2. Vyberte možnost Vytvořit seznam skladeb.
3. Zadejte název pro nový sezna m skl adeb a stiskněte <Uložit>.
4. Vyberte nový seznam skladeb.
5. Vyberte možnost Přidat.
6. Vyberte soubory, které chcete zařadit, a stiskněte <OK>.
42
Nastavení hudebního přehrávače
Níže je popsáno nastavení přehrávání v hudebním přehrávači.
1. V režimu Menu vyberte Hudba Hudební přehrávač.
2. Stiskněte <Volby> Nastavení přehrávače.
3. Upravte nastavení hudebního přehrávače.
4. Stiskněte <Uložit>.
Záznam skladeb z FM rádia
1. Zapojte dodaná sluchátka do mult ifunkčního konektoru telefonu.
2. V režimu Menu vyberte Aplikace FM rádio.
3. Zapněte FM rádio stisknutím tlačítka Potvrdit.
4. Stisknutím <Volby> Nahrát zahájíte nahrávání.
Page 50
5. Po skončení stiskněte <Stop>. Hudební soubor se uloží v části Radio clips (v režimu Menu vyberte Moje soubory Zvuky).
Záznamová funkce je určena jen pro nahrávání hlasu. Kvalita záznamu bude mnohem nižší, než je tomu v případě digitálních médií.
Automatické uložení rádiových stanic
1. Zapojte dodaná sluchátka do multifunkčního konektoru telefonu.
2. V režimu Menu vyberte Aplikace FM rádio.
3. Zapněte FM rádio stisknutím tlačítka Potvrdit.
4. Stiskněte <Volby> Automatické ladě.
5. Potvrďte akci stisknutím <Ano> (je-li to nutné). Rádio automaticky vyhledá a uloží dostupné stanice.
Nalezení informací o hudbě
V této části naleznete informace o přístupu k online službě, pomocí které lze získat informace o skladbách, které posloucháte.
1. V režimu Menu vyberte Hudba
Rozpoznávání hudby Rozpoznávání hudby.
Telefon se připojí k serveru.
2. Po úspěšné registraci tel ef onu nahrajte část skladby, kterou chcete vyhledat, stisknutím <Nahr>.
Někteří poskytovatelé služeb nemusejí tuto službu podporovat a databáze nemusí mít informace o všech skladbách.
Používání pokročilých funkcí
43
Page 51
Používání
nástrojů a
aplikací
Naučte se pracovat s nástroji a doplňkovými
aplikacemi ve svém mobilním telefonu.
44
Používání bezdrátové funkce Bluetooth
Níže je popsáno připojení telefonu k jiným bezdrátovým zařízením kvůli výměně dat a používání handsfree funkcí.
Zapnutí bezdrátové funkce Bluetooth
1. V režimu Menu vyberte Aplikace Bluetooth.
2. Stiskněte <Volby> Nastavení.
3. Přejděte dolů na položku Aktivace.
4. Přejděte doleva nebo doprava na položku Zapnout.
Page 52
5. Abyste umožnili ostatním zařízením nalezení telefonu, vyberte Viditelnost telefonu Viditelný <OK>. Pokud vyberete možnost Vlastní, na stavte dobu, po kterou telefon bude viditelný, a stiskněte <OK>.
6. Stiskněte <Volby> Uložit.
Nalezení jiných zařízení Bluetooth a spárování s nimi
1. V režimu Menu vyberte Aplikace Bluetooth
2. Přejděte na zařízení a stiskněte <Vybr.>.
Hledat nové zařízení.
3. Zadejte kód PIN pro Bluetooth nebo kód PIN pro Bluetooth druhého zařízení, pokud jej má, a stiskněte <OK>. Jinak se připojte k druhému zařízení stisknutím <Ano>.
Když majitel druhého zařízení z adá stejný kód nebo přijme připojení, spárování bude dokončeno.
Odesílání dat pomocí funkce Bluetooth
1. Vyberte soubor nebo položku, kterou chcete odeslat, z jedné z aplikací telefonu.
2. Stiskněte <Volby> Odeslat přes nebo Odeslat vizitku přes Bluetooth.
Používání nástrojů a aplikací
45
Page 53
Příjem dat pomocí funkce Bluetooth
1. Zadejte kód PIN pro Blueto oth a st is kn ěte <OK> (je-li to nutné).
2. Stisknutím <Ano> potvrďte, že chcete přijmout data ze zařízení (je -li to nutné).
Používání nástrojů a aplikací
Používání režimu vzdálené SIM karty
V režimu vzdálené SIM karty můžete přes kartu SIM nebo USIM v telefonu volat a přijímat hovory pouze s připojenou Bluetooth sad ou handsfree.
Aktivace režimu vzdálené SIM karty:
1. V režimu Menu vyberte Aplikace Bluetooth.
2. Stiskněte <Volby> Nastavení.
3. Přejděte dolů na položku Režim vzdálené SIM karty.
46
4. Přejděte doleva nebo doprava na položku Zapnout a stiskněte <Uložit>. Chcete-li použít Režim vzdálené SIM ka rty, zajistěte připojení přes rozhraní Bluetooth ze sady handsfree.
Aktivace a odeslání zprávy SOS
V nouzové situaci můžete odeslat zprávu SOS s žádostí o pomoc.
1. V režimu Menu vyberte Zprávy Zprávy SOS Možnosti odesílání.
2. Přejděte doleva nebo doprava na položku Zapnout.
3. Přejděte dolů a otevřete seznam příjemců stisknutím tlačítka Potvrdit.
4. Otevřete seznam kontaktů stisknutím tlačítka Potvrdit.
Page 54
5. Vyberte kontakt a stiskněte <Přidat>.
6. Vyberte číslo (je-li to nutné).
7. Po dokončení uložte příjemce stisknutím <Volby> OK.
8. Přejděte dolů a nastavte počet opakovaných odeslání zprávy SOS.
9. Stiskněte <Uložit> <Ano>.
Aby bylo možné zprávu SOS odeslat, telefon musí být zavřený a tlačítka zamknutá. Stiskněte čtyřikrát tlačítko hlasitosti.
Po odeslání zprávy SOS budou všechny funkce telefonu deaktivovány, dokud nestisknete [ ].
Aktivace mobilního stopaře
Když někdo do vašeho telefonu vloží novou kartu SIM nebo USIM, mobilní stopař automati cky odešle kontaktní číslo dvěma příjemcům, abyste měli možnost telefon najít a získat jej zpět.
Aktivace mobilního stopaře:
1. V režimu Menu vyberte Nastavení Zabezpečení Mobilní stopař.
2. Zadejte heslo a stiskněte <Potvrdit>.
3. Přejděte doleva nebo doprava na položku Zapnout.
4. Přejděte dolů a otevřete seznam příjemců stisknutím tlačítka Potvrdit.
5. Stisknutím <Volby> Kontakty otevřete seznam kontaktů.
Používání nástrojů a aplikací
47
Page 55
6. Vyberte kontakt.
7. Vyberte číslo (je-li to nutné).
8. Po dokončení uložte příjemce stisknutím <Volby> OK.
9. Přejděte dolů a zadejte jméno odesilatele.
10.Stiskněte tlačítko Potvrdit <Přij.>.
Používání nástrojů a aplikací
Falešná volání
Když se budete chtít dostat ze schůzky nebo nechtěné konverzace, můžete nasimulovat příchozí hovor. Aby to vypadalo, že s někým po telefonu mluvíte, můžete také přehrát nahran ý hlas.
Aktivace funkce falešného volání:
1. V režimu Menu vyberte Nastavení Nastavení telefonu Zkratky a nastavte tlačítko zkratky pro funkci Falešný hovor.
48
2. Stiskněte dvakrát <Zpět>.
3. Vyberte Nastavení aplikací Falešný hovor Hlas předstíraného hovoru.
4. Stiskněte <Volby> Uložit.
Záznam hlasu:
1. V režimu Menu vyberte Nastavení Nastavení aplikací Falešný hovor.
2. Přejděte na položku Hlas předstíraného hovoru.
3. Stiskněte <Volby> Upravit.
4. Stisknutím <Nahrát> zahájíte nahrávání.
5. Mluvte do mikrofonu.
6. Po skončení stiskněte navigační tlačítko dolů.
7. Stisknutím <Nast.> nastavíte záznam jako reakci na falešný hovor.
Page 56
Uskutečnění falešného hovoru:
•stiskněte a podržte tlačítko zkratky v základním režimu,
•stiskněte čtyřikrát tlačítko zkratky, když je telefon zavřený a tlačítka zamknutá.
Nahrávání a přehrávání hlasových poznámek
Naučte se ovládat diktafon v te lefonu.
Nahrávání hlasových poznámek
1. V režimu Menu vyberte Aplikace Diktafon.
2. Stisknutím tlačítka Potvrdit zahájíte
nahrávání.
3. Namluvte poznámku do mikrofonu.
4. Po skončení stiskněte navigační tlačítko dolů.
Přehrání hlasové poznámky
1. Na obrazovce diktafonu stiskněte <Volby> Moje hlasové klipy.
2. Vyberte soubor.
3. Přehrávání můžete ovládat pomocí následujících tlačítek:
Tlačítko Funkce
Potvrdit Hlasitost
Navigace
Pozastavení nebo pokračování v přehrávání
Nastavení hlasitosti
• Doleva: Přesun zpět v souboru
• Doprava: přesun vpřed v souboru
•Dolů: zastavení přehrávání
Používání nástrojů a aplikací
49
Page 57
Úpravy obrázků
Naučte se upravovat obrázky a použ ívat zajímavé efekty.
Používání efektů v obrázcích
1. V režimu Menu vyberte Aplikace Editor
Používání nástrojů a aplikací
obrázků.
2. Stiskněte <Volby> Nový obrázek Otevřít nebo Fotografovat.
3. Vyberte obrázek nebo pořiďte novou fotografii.
4. Stiskněte <Volby> Efekty efekt.
5. Vyberte varia ci efektu, kterou chcete použít, a stiskněte <Hotovo>.
6. Po skončení stiskněte <Volby> Uložit jako.
50
7. Zvolte umístění v paměti (je-li to nutné).
8. Zadejte nový název souboru pro obrázek a stiskněte <Uložit>.
Použití efektu rozmazání na určitou část obrázku
1. V režimu Menu vyberte Aplikace Editor obrázků.
2. Stiskněte <Volby> Nový obrázek Otevřít nebo Fotografovat.
3. Vyberte obrázek nebo pořiďte novou fotografii.
4. Stiskněte <Volby> Částečné efekty Částečné rozmazání.
5. Přesuňte obdélník na oblast, na kterou chcete použít efekt rozmazání, a stiskněte <Volby> Rozmazaný.
Page 58
Pokud chcete změnit velikost nebo tvar obdélníku, stiskněte <Volby> Změnit velikost nebo Tvar.
6. Po skončení stiskněte <Hotovo>.
7. Po skončení stiskněte <Volby> Uložit jako.
8. Zvolte umístění v paměti (je-li to nutné).
9. Zadejte nový název souboru pro obrázek a stiskněte <Uložit>.
Úpravy obrázku
1. V režimu Menu vyberte Aplikace Editor obrázků.
2. Stiskněte <Volby> Nový obrázek Otevřít nebo Fotografovat.
3. Vyberte obrázek nebo pořiďte novou fotografii.
4. Stiskněte <Volby> Upravit možnost úprav (Jas, Kontrast nebo Barva).
5. Upravte obrázek podle svých představ pomocí navigačního tlačítka a stiskněte <Hotovo>.
6. Po skončení stiskněte <Volby> Uložit jako.
7. Zvolte umístění v paměti (je-li to nutné).
8. Zadejte nový název souboru pro obrázek a stiskněte <Uložit>.
Transformace obrázku
1. V režimu Menu vyberte Aplikace Editor obrázků.
2. Stiskněte <Volby> Nový obrázek Otevřít nebo Fotografovat.
3. Vyberte obrázek nebo pořiďte novou fotografii.
Používání nástrojů a aplikací
51
Page 59
4. Stiskněte <Volby> Transformace možnost transformace (Změnit velikost, Otočit nebo Převrátit).
5. Otočte nebo převraťte obrázek podle potřeby pomocí navigačního tlačítka a stiskněte <Hotovo>. Chcete-li změnit velikost, vyberte velikost a
Používání nástrojů a aplikací
stiskněte <Hotovo>.
6. Po skončení stiskněte <Volby> Uložit jako.
7. Zvolte umístění v paměti (je-li to nutné).
8. Zadejte nový název souboru pro obrázek a stiskněte <Uložit>.
Vyberte obrázek
1. V režimu Menu vyberte Aplikace Editor obrázků.
52
2. Stiskněte <Volby> Nový obrázek Otevřít nebo Fotografovat.
3. Vyberte obrázek nebo pořiďte novou fotografii.
4. Stiskněte <Volby> Oříznout.
5. Přesuňte obdélník na oblast, kterou chcete oříznout, pomocí navigačního tlačítka a stiskněte tlačítko Potvrdit.
Pokud chcete změnit velikost nebo tvar obdélníku, stiskněte <Volby> Změnit velikost nebo Tvar.
6. Stiskněte <Hotovo>.
7. Až skončíte, stiskněte <Volby> Uložit jako.
8. Zvolte umístění v paměti (je-li to nutné).
9. Zadejte nový název souboru pro obrázek a stiskněte <Uložit>.
Page 60
Vložení vizuálního prvku
1. V režimu Menu vyberte Aplikace Editor obrázků.
2. Stiskněte <Volby> Nový obrázek Otevřít nebo Fotografovat.
3. Vyberte obrázek nebo pořiďte novou fotografii.
4. Stiskněte <Volby> Vložit vizuální prvek (Rámečky, Klipart, Emotikona nebo Text) .
5. Vyberte vizuální prvek, který chcete přidat. Přidaný obrázek můžete přesunout pomocí navigačního tlačítka.
6. Stiskněte <Hotovo> nebo tlačítko Potvrdit.
7. Po přidání vizuálních prv ků stiskněte <Volby> Uložit jako.
8. Zvolte umístění v paměti (je-li to nutné).
9. Zadejte nový název souboru pro obrázek a stiskněte <Uložit>.
Úpravy videa
Naučte se upravovat video soubor y a používat vizuální efekty.
Vytvoření nového videa s pořízenými snímky a videozáznamy
1. V režimu Menu vyberte Aplikace Video editor.
2. Stiskněte <Volby> Import Obrázek nebo Video kategorie obrázku nebo videa obrázek nebo video <Vybr.>.
3. Pokud se rozhodnete přidat obrázek, vyberte dobu, po kterou bude obrázek zobrazen.
Používání nástrojů a aplikací
53
Page 61
4. Chcete-li přidat novou zvukovou stopu, přejděte na položku Další záznam zvuku a stiskněte <Volby> Importovat zvuk kategorie zvuku → zvuk → <Vybrat>.
5. Další obrázky, videa nebo zvukové soubory přidáte opakováním kroků 2 až 4.
6. Po skončení stiskněte <Volby> Export.
Používání nástrojů a aplikací
Chcete-li uložit projekt p ro budoucí použití, stiskněte Uložit. Projekt bude uložen v části Další soubory.
7. Zadejte nový název souboru pro video a stiskněte <Export>.
8. Chcete-li, zkontrolujte soubor stisknutím <Ano>.
Oříznutí segmentu videa
1. V režimu Menu vyberte Aplikace Video editor.
54
2. Stiskněte <Volby> Import Obrázek nebo Video kategorie obrázku nebo videa obrázek nebo video <Vybr.>.
3. Pokud se rozhodnete přidat obrázek, vyberte dobu, po kterou bude obrázek zobrazen.
4. Stiskněte <Volby> Oříznout.
5. Přejděte doprava a stiskněte <Začátek> v místě, ve kterém má začínat nové video.
6. Přejděte doprava a stiskněte <Konec> v místě, ve kterém má nové video končit.
7. Stisknutím <Oříznout> vyberte požadovaný segment.
8. Po skončení stiskněte <Volby> Export. Chcete-li uložit projekt pro budoucí použití, stiskněte Uložit. Projekt bude uložen v části
Další soubory.
Page 62
9. Zadejte nový název souboru pro video a stiskněte <Export>.
10.Chcete-li, zkontrolujte soubor stisknu tím <Ano>.
Rozdělení videa
1. V režimu Menu vyberte Aplikace Video editor.
2. Stiskněte <Volby> Import Obrázek nebo Video kategorie obrázku nebo videa obrázek nebo video <Vybr.>.
3. Pokud se rozhodnete přidat obrázek, vyberte dobu, po kterou bude obrázek zobrazen.
4. Stiskněte <Volby> Rozdělit.
5. Přejděte doleva nebo doprava a stisknutím <Rozdělit> rozdělte soubor na dva klipy.
6. Podle potřeby můžete mezi klipy vložit obrázek nebo video.
7. Po skončení stiskněte <Volby> Export. Chcete-li uložit projekt pro budoucí použití,
stiskněte Uložit. Projekt bude uložen v části Další soubory.
8. Zadejte nový název souboru pro video a stiskněte <Export>.
9. Chcete-li, zkontrolujte soubor stisknutím <Ano>.
Používání efektů
1. V režimu Menu vyberte Aplikace Video editor.
2. Stiskněte <Volby> Import Obrázek nebo Video kategorie obrázku nebo videa obrázek nebo video <Vybr.>.
3. Pokud se rozhodnete přidat obrázek, vyberte dobu, po kterou bude obrázek zobrazen.
4. Přejděte doleva nebo doprava na část videa, na kterou chcete použít efekt.
Používání nástrojů a aplikací
55
Page 63
5. Stiskněte <Volby> Efekty efekt.
6. Po skončení stiskněte <Volby> Export. Chcete-li uložit projekt p ro budoucí použití, stiskněte Uložit. Projekt bude uložen v části Další soubory.
7. Zadejte nový název souboru pro video a
Používání nástrojů a aplikací
stiskněte <Export>.
8. Chcete-li, zkontrolujte soubor stisknutím <Ano>.
Vložit text
1. V režimu Menu vyberte Aplikace Video editor.
2. Stiskněte <Volby> Import Obrázek nebo Video kategorie ob rázku nebo videa obrázek nebo video <Vybr.>.
3. Pokud se rozhodnete přidat obrázek, vyberte dobu, po kterou bude obrázek zobrazen.
56
4. Stiskněte <Volby> Vložit text.
5. Přejděte doprava a stiskněte <Začátek> v místě, ve kterém chcete text zobrazit.
6. Přejděte doprava a stiskněte <Konec> v místě, ve kterém chcete, aby text zmizel .
7. Stisknutím <Vybr.> vyberte požadovaný segment pro zobrazení textu.
8. Zadejte text, který chcete vložit, a stiskněte <OK>.
9. Pomocí navigačního tlačítka můžete text přesunout.
Chcete-li změnit velikost písma nebo barvu textu, stiskněte <Volby> možnost.
10.Stiskněte <Volby> Hotovo.
11.Po skončení stiskněte <Volby> Export. Chcete-li uložit projekt pro budoucí použití, stiskněte Uložit. Projekt bude uložen v části
Další soubory.
Page 64
12.Zadejte nový název souboru pro video a stiskněte <Export>.
13.Chcete-li, zkontrolujte soubor stisknu tím <Ano>.
Přesunutí a kopírování částí ve videu
1. V režimu Menu vyberte Aplikace Video editor.
2. Stiskněte <Volby> Import Obrázek nebo Video kategorie ob rázku nebo videa obrázek nebo video <Vybr.>.
3. Pokud se rozhodnete přidat obrázek, vyberte dobu, po kterou bude obrázek zobrazen.
4. Chcete-li přidat novou zvukovou stopu, přejděte na položku Další záznam zvuku a stiskněte <Volby> Importovat zvuk kategorie zvuku → zvuk → <Vybrat>.
5. Přejděte na video nebo zvukovou část, kterou chcete přesunout nebo zkopírovat.
V případě zvuku můžete zkopírovat nebo přesunout jen importované zvukové části.
6. Stiskněte <Volby> Kopírovat nebo Vyjmout.
7. Přejděte na místo, na které chcete část vložit.
8. Stiskněte <Volby> Vložit.
9. Po skončení stiskněte <Volby> Export. Chcete-li uložit projekt pro budoucí použití, stiskněte Uložit. Projekt bude uložen v části Další soubory.
10.Zadejte nový název souboru pro video a stiskněte <Export>.
11.Chcete-li, zkontrolujte soubor stisknutím <Ano>.
Používání nástrojů a aplikací
57
Page 65
Odeslání fotografií a videozáznamů na web
Naučte se sdílet své fotografie a videa na webových stránkách pro sdílení fotografií a blozích.
Používání nástrojů a aplikací
Aktivace účtu ShoZu
1. V režimu Menu vyberte Nastavení Nastavení aplikací → MobileBlog Aktivace ShoZu.
2. Vyberte možnost Zapnout.
3. Potvrďte akci stisknutím <Ano>.
4. Aktivujte účet podle zobrazených pokynů.
58
Vytvoření nového cílového umístě
1. V režimu Menu vyberte Nastavení Nastavení aplikací → MobileBlog → Cílová umístění.
2. Stiskněte <Volby> Nový.
3. Přidejte nové cílové umístění podle zobrazených pokynů.
4. Další cílová umístění přidáte opakováním kroků 2 a 3.
Odeslání souboru
1. V aplikaci, jako je Moje soubory nebo Fotoaparát, vyberte mediální soubor nebo
pořiďte novou fotografii.
2. Stiskněte <Volby> Uložit na web.
Page 66
3. Vyberte místo, na které chcete položku odeslat.
4. Zadejte název nového souboru a informace a stiskněte <Uložit>.
Používání Java her a aplikací
V této části naleznete informace o používání her a aplikací využívajících technol og ii Ja va .
Hraní her
1. V režimu Menu vyberte AplikaceHry a další.
2. Vyberte hru ze seznamu a postupujte podle zobrazených pokynů.
Dostupné hry se mohou lišit v závislosti na poskytovateli služeb a oblasti. Ovládání her a možnosti se mohou lišit.
Spuštění aplikací
1. V režimu Menu vyberte AplikaceHry a dalšíaplikace.
2. Stisknutím <Volby> otevřete seznam různých možností a nastavení pro aplikaci .
Synchronizace dat
V této části naleznete informace o synchroni zaci kontaktů, kalendáře, úkolů a poznámek s definovaným webovým serverem.
Vytvoření profilu pro synchronizaci
1. V režimu Menu vyberte Aplikace Synchronizace.
2. Stiskněte <Přidat> a zadejte parametry profilu.
3. Po skončení stiskněte <Uložit>.
Používání nástrojů a aplikací
59
Page 67
Zahájení synchronizace
1. V režimu Menu vyberte Aplikace Synchronizace.
2. Vyberte profil pro synchronizaci.
3. Stisknutím <Pokračovat> spustíte synchronizaci s určeným webovým serverem.
Používání nástrojů a aplikací
Používání čtečky RSS
Pomocí čtečky RSS můžete získat nejnovější zprávy a informace z oblíbených webových stránek.
Vytvoření kanálů
1. V režimu Menu vyberte Aplikace Čtečka RSS.
2. Stiskněte <Volby> Přidat.
60
3. Zadejte adresu kanálu RSS a stiskněte <OK>.
4. Chcete-li přidat další kanály, opakujte kroky 2 a 3.
Čtení kanálů RSS
1. V režimu Menu vyberte Aplikace Čtečka RSS.
2. Vyberte kate go rii kanálu → informační kanál.
Nastavení čtečky RSS
1. V režimu Menu vyberte Aplikace Čtečka RSS.
2. Stiskněte <Volby> → Nastavení Předvolby nebo Nastavení sítě.
3. Upravte nastavení čtečky RSS.
4. Stiskněte <Uložit>.
Page 68
Určení vaší současné pozice
Určení zeměpisné šířky, délky a nadmořské výšky vaší současné pozice za použití globálního satelitního navigačního systému.
V režimu Menu vyberte Nastavení Nastavení
telefonu Nastavení GPS Poloha GPS.
Hledání položky
V této části se dozvíte, jak můžete rychle najít libovolnou položku uloženou v telefonu.
1. V režimu Menu vyberte Aplikace Inteligentní hledání.
2. Zadejte několik prvních písmen názvu položky do pole pro hledání.
3. Přejděte na položku a stiskněte tlačítko Potvrdit.
Chcete-li položku přidat do seznamu uložených výsledků, stiskněte <Volby>
Přidat do uložených výsledků.
Vytvoření a zobrazení světových hodin
Níže je popsáno zobrazení času v jiném městě a nastavení zobrazení světového času na displeji.
Vytvoření světových hodin
1. V režimu Menu vyberte Organizér Světový čas.
2. Stiskněte <Volby> Přidat.
3. Vyberte časové pásmo přechodem doleva nebo doprava.
4. Pokud chcete nastavit letní čas, přejděte dolů a stiskněte tlačítko Potvrdit.
Používání nástrojů a aplikací
61
Page 69
5. Světové hodiny vytvoří te st isknutím <OK>. Světové hodiny jsou nastaveny jako druhé
hodiny.
6. Chcete-li přidat další hodiny, opakujte kroky 2 až 5.
Přidání světových hodin na displej
Používání nástrojů a aplikací
V režimu zobrazení dvojitých hodin může být na displeji zobrazen čas ve dvou různých časových pásmech.
Po vytvoření světových hodin:
1. V režimu Menu vyberte Organizér Světový čas.
2. Přejděte na světové hodiny, které chcete přidat, a stiskněte <Volby> Nastavit jako druhé hodiny.
3. Stiskněte dvakrát <Zpět>.
62
4. Vyberte Nastavení Displej a osvětlení Domovská obrazovka.
5. Přejděte doleva nebo doprava na položku Obrázek.
6. Přejděte dolů na položku Zobrazení hodin.
7. Přejděte doleva nebo doprava na položku Duální.
8. Přejděte dolů a potom doleva nebo doprava a vyberte duální styl hodin.
9. Stiskněte tlačítko Potvrdit.
Nastavení a používání budíku
Naučte se nastavit a ovládat upozornění na důležité události.
Nastavení nového budíku
1. V režimu Menu vyberte Budík.
Page 70
2. Přejděte na prázdné místo budíku a stiskněte tlačítko Potvrdit.
3. Nastavte podrobnosti budíku. Jako tón budíku můžete nastavit FM rádio nebo zvuk budíku.
4. Stiskněte <Volby> Uložit.
Funkce automatické zapnutí nastaví telefon tak, aby se automaticky zapnul a zazvonil ve stanovený čas, i když bude vypnutý.
Deaktivace budíku
1. V režimu Menu vyberte Budík.
2. Přejděte na budík, který chcete deaktivovat, a stiskněte tlačítko Potvrdit.
3. Přejděte dolů (je-li to nutné).
4. Přejděte doleva nebo doprava na položku Vypnout.
5. Stiskněte tlačítko Potvrdit.
Používání nástrojů a aplikací
Vypnutí budíku
Když zvoní budík:
• Budík vypnete bez posunutí sti sknutím <Stop> nebo libovolného tlačítka.
• Stisknutím <OK> nebo Potvrdit vypnete upozornění s posunutím. Stisknutím <Odlož.> nebo libovolného tlačítka můžete také ztišit upozornění na dobu posunutí.
Používání kalkulačky
1. V režimu Menu vyberte Organizér Kalkulačka.
2. Základní matematické operace můžete provádět pomocí tlačítek, která odpovídají zobrazení kalkulačky.
63
Page 71
Převod měn nebo jednotek
1. V režimu Menu vyberte Organizér Převodník typ převodu.
2. Zadejte měny nebo jednotky do příslušných polí.
Používání nástrojů a aplikací
Nastavení časovače
1. V režimu Menu vyberte Aplikace
Časovač.
2. Stiskněte <Nastavit>.
3. Zadejte dobu, kterou chcete odpočítat, a stiskněte <OK>.
4. Stisknutím tlačítka Potvrdit zahájíte nebo pozastavíte odpočítávání.
5. Po dokončení odpočítávání časovače můžete zastavit upozornění stisknutím <OK>.
64
Používání stopek
1. V režimu Menu vyberte Aplikace Stopky.
2. Stisknutím tlačítka Potvrdit spustíte stopky a zaznamenáte mezičasy.
3. Po skončení stiskněte <Stop>.
4. Stisknutím <Vynulovat> vymažete zaznamenané časy.
Vytvoření nového úkolu
1. V režimu Menu vyberte Organizér Úkol.
2. Stiskněte <Volby> Vytvořit.
3. Zadejte podrobnosti o úkolu .
4. Stiskněte <Volby> Uložit.
Page 72
Vytvoření textové poznámky
1. V režimu Menu vyberte Organizér Poznámka.
2. Stiskněte <Volby> → Vytvořit.
3. Zadejte text poznámky.
4. Stiskněte tlačítko Potvrdit.
Správa kalendáře
Naučte se měnit zobrazení kalen d á ře a vytvářet události.
Změna zobrazení kalendáře
1. V režimu Menu vyberte Organizér Kalendář.
2. Stiskněte <Volby> Zobrazit podle Den nebo Týden.
Vytvoření události
1. V režimu Menu vyberte Organizér Kalendář.
2. Stiskněte <Volby> Vytvořit typ události.
3. Podle potřeby zadejte podrobnosti o události.
4. Stiskněte <Volby> Uložit.
Používání nástrojů a aplikací
65
Page 73
Řešení problémů
Máte-li s telefonem problémy , prove ďte před kontaktováním profesionálního servisu ty to kroky.
Po zapnutí telefonu se může zobrazit následující zpráva:
Zpráva Zkuste problém vyřešit takto:
Vložte SIM kartu
Zámek telefonu
a
Zkontrolujte, zda je karta SIM správně vložená.
Když je aktivní funkce zámek telefonu, musíte zadat heslo, které jste pro telefon nastavili.
Zpráva Zkuste problém vyřešit takt o:
Při prvním použití telefonu, nebo
Zámek PIN
Zámek PUK
když je nutné zadat kód PIN, musíte zadat kód PIN dodaný s kartou SIM. Tuto funkci můžete vypnout pomocí menu
Karta SIM je zablokována – obvykle kvůli několikanásobnému zadání nesprávného kódu PIN. Musíte zadat kód PUK, který jste obdrželi od poskytovatele služeb.
Zámek PIN
.
Page 74
Na telefonu se zobrazuje „Služba není dostupná“ nebo „Neprovedeno“.
• Nacházíte-li se v oblasti se slabým signálem nebo špatným příjmem, můžete ztratit příjem. Přejděte na jiné místo a zkuste to znovu.
•Bez předplatného nelze některé možnosti používat. Podrobnosti získáte od svého poskytovatele služeb.
Zadali jste číslo, ale nebylo vytočeno.
• Zkontrolujte, zda jste stiskli tlačítko pro vytočení: [ ].
• Ujistěte se, že jste připojeni do správné mobilní sítě.
• Zkontrolujte, zda jste pro toto telefonní číslo nenastavili blokování hovor ů.
Druhá strana se vám nemůže dovolat.
• Zkontrolujte, zda je telefon zapnutý.
•Ujistěte se, že jste připojeni do správné mobilní sítě.
• Zkontrolujte, zda jste pr o toto telefonní číslo nenastavili blokování hovorů.
Druhá strana vás neslyší.
• Zkontrolujte, zda nezakrýváte vestavěný mikrofon.
•Ujistěte se, že je mikrofon blízko vašich úst.
• Používáte-li sluchátka, zk ontrolujte, zda jsou správně připojena.
Telefon vydává zvukový signál a ikona baterie bliká.
Napětí baterie je nízké. Abyste mohli telefon dále používat, nabijte nebo vyměňte baterii.
Řešení problémů
b
Page 75
Kvalita zvuku během hovoru je špatná.
• Zkontrolujte, zda nezakrýváte vnitřní anténu telefonu.
• Nacházíte-li se v oblasti se slabým signálem nebo špatným příjmem, můžete ztratit příjem. Přejděte na jiné místo a zkuste to znovu.
Vybrali jste kontakt, kterému chcete zavolat, ale hovor se nevytočil.
Řešení problémů
• Zkontrolujte, zda je v seznamu kontaktů uloženo správné číslo.
•V případě potřeby číslo zadejte a uložte znovu.
c
Baterie se nenabíjí správně nebo se telefon někdy sám vypíná.
• T erminály baterie mohou být znečištěny. Otřete oba zlaté kontakty čistým, měkk ým hadříkem a zkuste baterii nabít znovu.
• Pokud se již baterie nenabíjí úplně, řádně starou baterii zlikvidujte a vyměňte ji za novou.
Telefon je horký na dotek
Při používání více aplikací najednou využívá telefon více energie a může se zahřát.
Toto je normální a nemělo by to mít žádný vliv na životnost ani výkon telefonu.
Page 76
Rejstřík
baterie
indikátor vybití baterie, 20 nabíjení, 19 vložení, 17
Bluetooth
aktivace, 44 odesílání dat, 45 příjem dat, 46 režim vzdálené SIM karty, 46
budík
deaktivace, 63 vypnutí, 63 vytvoření, 62
časovač
viz nástroje, časovač, 64
falešná volání
viz volání, falešná volání, 48
FM rádio
nahrávání skladeb, 42 poslech, 31 uložení stanic, 43
fotografie
pořizování, 29 zobrazení, 30
hlasitost
hlasitost hovoru, 25
hlasitost tónů tlačítek, 22
hlasové poznámky
nahrávání, 49 přehrávání, 49
hudební přehrávač
nastavení, 42 poslech hudby, 32 synchronizace, 41 vytvoření seznamu skladeb,
42
internet
viz webový prohlížeč, 33
d
Page 77
Java
přístup k aplikacím, 59 spuštění her, 59
kalendář
viz nástroje, kalendář, 65
kalkulačka
viz nástroje, kalkulačka, 63
Rejstřík
klávesové zkratky
viz zkratky, 24
konferenční hovory
viz volání, konferenční
hovor, 36
kontakty
nalezení, 29 přidání, 29 vytváření skupin, 38
e
mobilní stopař 47 motiv 23
multimédia
viz zprávy, 26
nástroje
budík, 62 časovač, 64 kalendář, 65 kalkulačka, 63 převodník, 64 stopky, 64 úkol, 64
obrázky
oříznutí, 52 použiti rozmazání, 50 používání efektů, 50
transformace, 51 úpravy, 51
vložení vizuálních prvků, 53
paměťová karta 20 pozadí 23
poznámka
viz textové nebo hlasové
poznámky, 65
profil offline 21
prohlížeč
viz webový prohlížeč, 33
převodník
viz nástroje, převodník, 64
rádio
viz FM rádio, 31
Page 78
rozpoznávání hudby 43 Samsung PC Studio 40 SIM karta 17 sluchátka 26
stopky
viz nástroje, stopky, 64
světový čas
nastavení dvojitého
zobrazení, 62 vytvoření, 61
synchronizace
vytvoření profilu, 59 zahájení, 60
šablony
multimediální, 39 textové, 39 vložení, 39
text
vytváření poznámek, 65 zadávání, 27
zprávy, 26
tichý profil 22 tóny tlačítek 22
úkol
viz nástroje, úkol, 64
videa
pořizování, 30
zobrazení, 31
vizitky 37
volání
falešná volání, 48 konferenční hovor, 36 mezinárodní čísla, 37 podržení hovoru, 36 pokročilé funkce, 35 poslední volaná čísla, 36 příjem dalších hovorů, 36 příjem, 25 uskutečnění, 25
vytáčení čísel zmeškaných
hovorů, 35 vytáčení dalších hovorů, 36
vyvolání podržených
hovorů, 36 z kontaktů, 37
Rejstřík
f
Page 79
základní funkce, 25
zobrazení zmeškaných
hovorů, 35
vyzváněcí tón 23
webový prohlížeč
otevření domovské
stránky, 33
Rejstřík
přidávání záložek, 33
Windows Media Player 41
zámek
viz zámek telefonu, 25
zámek telefonu 25 zjednodušené menu 24 zkratky 24
g
zpráva SOS 46
zprávy
odeslání e-mailu, 27 odeslání multimédií, 26 zobrazení e-mailu, 28 zobrazení multimédií, 28 zobrazení textu, 28
Page 80
Prohlášení o shodě (R&TTE)
My, společnost Samsung Electronics
prohlašujeme na vlastní zodpovědnost, že produkt
Mobilní telefon pro sítě GSM : S7350
kterého se prohlášení o shodě týká, je ve shodě s následujícími normami a/nebo jinými normativními dokumenty.
Bezpečnost EN 60950-1 : 2001 +A11:2004
Elektromagnetická
kompatibilita EN 301 489-01 V1.6.1 (09-2005)
SAR EN 50360 : 2001
Rádio EN 301 511 V9.0.2 (03-2003)
EN 301 489-07 V1.3.1 (11-2005) EN 301 489-17 V1.2.1 (08-2002) EN 301 489-24 V1.3.1 (11-2005)
EN 62209-1 : 2006
EN 300 328 V1.7.1 (10-2006) EN 301 908-1 V3.2.1 (05-2007) EN 301 908-2 V3.2.1 (05-2007)
Tímto prohlašujeme, že všechny základní testy rádiové frekvence byly provedeny a výše uvedené výrobky jsou v souladu se všemi základními požadavky, které jsou uvedeny ve směrnici 1999/5/EC.
Procedura je v souladu s článkem 10 a detailně popsána v dodatku [IV] směrnice 1999/5/EC, která byla dodržena za dozoru následujících autorizovaných orgánů:
BABT, Balfour House, Churchfield Road, Walton-on-Thames, Surrey, KT12 2TD, UK Identifikační značka 0168
Technická dokumentace je uložena u:
Samsung Electronics QA Lab.
a lze ji zpřístupnit na vyžádání. (Zástupce v EU)
Samsung Electronics Euro QA Lab. Blackbushe Business Park, Saxony Way, Yateley, Hampshire, GU46 6GG, UK
2009.05.18
(místo a datum vydání) (jméno a podpis oprávněné osoby)
*
Toto není adresa servisního centra Sam sung. A dresa serv isního centra společnosti Samsung je uvedena na www.samsung.cz, anebo můžete kontaktovat svého dodavatele v místě, kde jste telefon zakoupili.
Yong-Sang Park / Vedoucí manažer
*
*
Loading...