Merci d’avoir acheté ce produit Samsung.
Pour bénéfi cier d’une assistance technique plus
complète, enregistrez votre produit sur :
www.samsung.com/register
Appareil en pose libre
Français
consignes de sécurité
CONSIGNES DE SÉCURITÉ
• Avant de mettre l’appareil en service,
lisez attentivement ce mode d’emploi
et conservez-le pour vous y référer
ultérieurement.
• Utilisez cet appareil uniquement dans
le but pour lequel il a été conçu,
conformément aux instructions de ce
mode d’emploi. Cet appareil ne doit
pas être utilisé par des personnes
(y compris des enfants) dont les
capacités physiques, sensorielles ou
mentales sont diminuées ou qui n’ont
pas l’expérience ou les connaissances
nécessaires, sauf si elles sont placées
sous la surveillande d’une personne
responsable de leur sécurité ou si
cette personne leur a communiqué les
instructions nécessaires pour utiliser
le congélateur.
• Ce manuel étant commun à plusieurs
modèles, les caractéristiques de votre
congélateur
Précautions et symboles de
sécurité importants :
Risques ou mauvaises
manipulations pouvant
DANGER
provoquer des
blessures graves ou la mort.
ATTENTION
Ces pictogrammes visent à préserver les
utilisateurs de l’appareil de tout risque
de blessure.
Nous vous prions de respecter ces
instructions.
Après les avoir lues attentivement,
conservez-les pour pouvoir les consulter
ultérieurement.
Avis CE
Ce produit est conforme aux directives
relatives à la basse tension (2006/95/
Risques ou mauvaises
manipulations pouvant
provoquer des blessures
légères ou des dommages
matériels.
N’essayez RIEN.
Ne démontez PAS.
Ne touchez PAS.
Suivez soigneusement les
consignes.
Débranchez la fi che
d’alimentation de la prise secteur.
Assurez-vous que la machine est
mise à la terre pour empêcher les
électrocutions.
Contactez le centre technique
pour une assistance.
Remarque.
02_ consignes de sécurité
CE), à la compatibilité électromagnétique
(2004/108/CE), à la limitation de
l'utilisation de certaines substances
dangereuses dans les équipements
électriques et électroniques (RoHS)
(2011/65/EU), au Règlement délégué
de la Commission (UE) N° 1060/2010
et à l'éco-conception (2009/125/
CE) mises en place par le règlement
(CE) N° 643/2009 de l'Union
européenne. (Uniquement pour les
produits commercialisés dans les pays
européens)
• Ne branchez pas cet appareil sur
une multiprise. Le congélateur doit
toujours être branché sur une prise
électrique individuelle délivrant une
tension conforme à la valeur indiquée
sur la plaque signalétique de l’appareil.
- Ainsi, votre appareil fonctionnera dans
des conditions optimales et vous
éviterez tout risque de surcharge des
circuits électriques, de surchauffe des
fi ls et donc, tout risque d’incendie.
• N’utilisez jamais un cordon présentant
des craquelures ou des signes
d’usure.
CONSIGNES DE SÉCURITÉ
DANGER
IMPORTANTES POUR
L’INSTALLATION
• Évitez de plier le cordon d’alimentation
de manière excessive ou de le coincer
sous un meuble lourd.
• N’installez pas le congélateur
dans une pièce humide ou un
endroit où il est susceptible
d’entrer en contact avec l’eau.
- Un défaut d’isolation des composants
électriques peut entraîner une
électrocution ou un incendie.
• Ne placez pas l’appareil dans un
endroit exposé au rayonnement direct
du soleil ou à proximité d’une source
de chaleur (cuisinière, radiateur, etc.).
• Ne reliez jamais la borne de terre de
l’appareil à une conduite de gaz, une
ligne téléphonique ou une tige de
paratonnerre.
- Une mise à la terre incorrecte peut
provoquer une électrocution.
• Si la prise secteur est mal fi xée
au mur, ne branchez pas la fi che
d’alimentation.
- Vous risqueriez de vous électrocuter
ou de provoquer un incendie.
• Connectez la fi che d’alimentation
correctement avec le cordon vers le
bas.
- Si la fi che est connectée à l’envers,
le fi l peut être coupé et provoqué un
incendie ou une électrocution.
• Lorsque vous déplacez l’appareil,
• Avant toute utilisation, veillez
à installer et positionner
correctement l’appareil,
conformément aux instructions.
consignes de sécurité _03
veillez à ne pas écraser ou
endommager le cordon
d’alimentation.
- Vous pourriez provoquer un incendie.
• Assurez-vous que la fi che n’est pas
• Après l’installation, attendez deux
écrasée ou n’a pas été endommagée
en plaçant l’arrière de l’appareil trop
près du mur.
DANGER
• Stockez les emballages hors de la
portée des enfants.
- Un enfant se mettant un emballage
sur la tête risque de mourir par
étouffement.
• Une fois l’appareil installé, la prise
• Évitez de poser des objets sur le
d’alimentation doit être facilement
accessible.
- L’ouverture ou la fermeture de la
• Le congélateur doit être mis à
la terre.
- Cette opération a pour but
• Évitez de poser un récipient rempli
d’empêcher toute dissipation de
puissance ou toute électrocution
- En cas d’éclaboussures, vous
engendrée par une fuite de courant.
• S’il est endommagé, faites-le
immédiatement remplacer par
• Ne laissez pas les enfants jouer avec
le fabricant ou un technicien
qualifi é.
• Le fusible du réfrigérateur doit être
• Ne laissez pas les enfants s’introduire
changé par un technicien ou un
réparateur agréé.
- Sinon, il existe un risque
• Si vos mains sont mouillées, essuyez-
d’électrocution ou de blessure.
CONSIGNES
ATTENTION
04_ consignes de sécurité
- Des gelures pourraient se former.
D’INSTALLATION
• Veillez à ne pas obstruer les
orifi ces de ventilation internes
et externes.
heures avant d’utiliser l’appareil.
CONSIGNES DE SÉCURITÉ
IMPORTANTES POUR
L’UTILISATION
• Si vos mains sont mouillées,
essuyez-les avant de raccorder
l’appareil au secteur.
congélateur.
porte pourrait provoquer la chute
de ces objets, vous blesser et/ou
endommager l’appareil.
d’eau sur le congélateur.
pourriez vous électrocuter ou
provoquer un incendie.
la porte. Ils risqueraient de se blesser.
dans le congélateur. Un enfant risque
de se retrouver piégé.
les avant de toucher les parois
internes du congélateur ou les
produits qui y sont entreposés.
• N’entreposez pas de substances
volatiles ou infl ammables dans le
congélateur.
- Le stockage de benzène, de solvant,
d’alcool, d’éther, de GPL ou d’un
autre produit similaire peut provoquer
une explosion.
• N’entreposez pas de substances
pharmaceutiques, d’équipements
scientifi ques ou de produits sensibles
aux variations de température dans le
congélateur.
• Cet appareil a été conçu dans l’unique
but de conserver des aliments dans
un environnement domestique.
• Si vous détectez une fuite de gaz,
n’utilisez aucun objet susceptible de
produire une fl amme ou une étincelle.
Aérez la pièce pendant plusieurs
minutes.
• Utilisez uniquement les DEL fournies
par le fabricant ou des techniciens
qualifi és.
- Les produits nécessitant un contrôle
strict de la température ne doivent
pas être stockés dans cet appareil.
• Ne placez pas et n’utilisez pas
d’appareils électriques à l’intérieur du
congélateur, sauf si ces derniers sont
recommandés par le fabricant.
• N’accélérez pas le processus
de dégivrage à l’aide d’appareils
ou de méthodes autres que
ceux recommandés par le
fabricant.
• N’endommagez pas le circuit
• Si le produit est doté de DEL, ne
tentez pas de démonter vous-même
le cache de l’ampoule, ni la DEL.
- Contactez les techniciens qualifi és les
plus proches de chez vous.
de réfrigération.
• Ne tentez pas de démonter ou de
CAUTION
réparer le congélateur.
- Vous pourriez déclencher un incendie,
provoquer un dysfonctionnement et/
ou vous blesser.
• Les enfants doivent être
surveillés afi n de s’assurer qu’ils
- En gelant, le verre peut se casser et
provoquer des blessures.
ne jouent pas avec l’appareil.
• Si vous détectez une odeur
anormale ou de la fumée,
débranchez immédiatement
la fi che d’alimentation et
contactez le centre technique
Samsung Electronics le plus
proche.
CONSIGNES D’UTILISATION
• Ne placez pas de boissons
gazeuses ou pétillantes dans le
congélateur. Ne placez pas de
bouteilles ou de récipients en
verre dans le congélateur.
consignes de sécurité _05
• Afi n de garantir des
performances optimales :
- Ne plaquez pas les aliments contre
les orifi ces situés au fond de l’appareil.
Vous risqueriez d’empêcher la
circulation de l’air dans le congélateur.
- Emballez les aliments correctement
ou placez-les dans des récipients
hermétiques avant de les mettre au
- Vous risqueriez de vous électrocuter
ou de provoquer un incendie.
• Ne vaporisez pas de gaz infl ammable
à proximité du congélateur.
- Vous pourriez provoquer une
explosion ou un incendie.
congélateur.
- Ne placez pas les aliments à congeler
à côté d’aliments déjà congelés.
• Respectez scrupuleusement les
durées de conservation maximales
et les dates de péremption de vos
aliments congelés.
• Si vous vous absentez pendant
moins de trois semaines, il n’est pas
nécessaire de débrancher l’appareil.
Si vous vous absentez plus de trois
semaines, videz le congélateur.
Débranchez-le, nettoyez-le et
essuyez-le.
- Vous risqueriez de vous électrocuter
ou de provoquer un incendie.
• Ne vaporisez pas de produits
nettoyants directement sur l’affi cheur.
- Les lettres imprimées sur l’affi cheur
peuvent disparaître.
• Remplissez le réservoir, le bac à
glaçons, les glaçons uniquement avec
de l’eau potable.
• Évitez d’asperger directement
de l’eau à l’intérieur ou à
l’extérieur de l’appareil.
• Retirez la poussière et les
corps étrangers des broches.
Mais pour nettoyer la fi che
d’alimentation, utilisez un
chiffon sec et retirez la
poussière et les corps étrangers
présents dans les broches.
• Débranchez l’appareil avant
toute opération de nettoyage
ou de réparation.
• Si le congélateur venait à être
mouillé, débranchez la fi che
d’alimentation et contactez
le centre technique Samsung
Electronics le plus proche.
CONSIGNES DE
ATTENTION
NETTOYAGE
06_ consignes de sécurité
CONSIGNES DE MISE AU
DANGER
REBUT
• Avant de vous débarrasser
de cet appareil ou d’autres
congélateurs, retirez les portes,
les joints de portes et les
mécanismes de fermeture afi n
d’éviter qu’un enfant ou un
animal ne s’y retrouve enfermé.
Les enfants doivent être
• Si le fl uide frigorigène est de type
surveillés afi n de s’assurer qu’ils
ne jouent pas avec l’appareil.
• Jetez l’emballage du produit en
respectant les normes écologiques en
vigueur.
• Laissez les clayettes en place pour
empêcher les enfants de rentrer dans
• Toute fuite pourrait entraîner
l’appareil. Avant la mise au rebut,
vérifi ez que les tuyaux situés à l’arrière
de l’appareil sont en bon état.
• Selon le modèle, cet appareil
peut utiliser du fl uide frigorigène
de type R600a ou R134a. Pour
connaître le type de fl uide utilisé,
• Pour éviter la formation d’un mélange
consultez l’étiquette apposée sur le
compresseur, à l’arrière de l’appareil,
ou la plaque signalétique située à
l’intérieur du congélateur. Si l’appareil
contient un gaz infl ammable (fl uide
frigorigène R600a), contactez les
autorités locales pour connaître la
procédure de mise au rebut adaptée.
Cet appareil contient également une
mousse isolante en cyclopentane.
Les gaz contenus dans le matériau
isolant doivent être éliminés selon
une procédure spécifi que. Contactez
les autorités locales pour connaître la
procédure de mise au rebut adaptée
à ce type de produit. Avant la mise au
• En cas de coupure de courant,
rebut, vérifi ez que les tuyaux situés à
l’arrière de l’appareil sont en bon état.
L’ouverture des tuyaux doit s’effectuer
dans un lieu aéré.
R600a, sachez qu’il s’agit d’un gaz
naturel écologique, mais également
infl ammable. Lors du transport et
de l’installation de l’appareil, veillez
à n’endommager aucune pièce du
circuit de réfrigération.
l’infl ammation du fl uide frigorigène
ou provoquer des lésions oculaires.
Si vous détectez une fuite, n’utilisez
aucun objet susceptible de produire
une fl amme ou une étincelle. Aérez la
pièce pendant plusieurs minutes.
gaz-air infl ammable en cas de fuite
du circuit de réfrigération, installez
l’appareil dans une pièce dont le
volume est adapté à la quantité
de fl uide frigorigène utilisée. Ne
mettez jamais en service un appareil
endommagé. En cas de doute,
contactez votre revendeur. Prévoyez
1m3 pour 8 g de fl uide R600a. Cette
information est indiquée sur la plaque
signalétique située à l’intérieur de
l’appareil.
CONSEILS
SUPPLÉMENTAIRES
contactez votre fournisseur
consignes de sécurité _07
d’électricité pour connaître la durée
approximative de la panne.
- En cas de coupure de courant
inférieure à deux heures, la
température de votre appareil restera
inchangée. Vous devez néanmoins
ouvrir les portes le moins souvent
possible.
- Si la coupure devait se prolonger audelà de 24 heures, retirez tous les
aliments congelés.
• Si la clé est fournie avec le
congélateur, maintenez-la hors de
la portée des enfants et éloignée de
l’appareil.
• Il se peut que l’appareil fonctionne
de manière anormale (décongélation
éventuelle de son contenu ou
température devenue trop élevée
dans le congélateur) s’il est resté
pendant une période prolongée audessous de la limite inférieure de la
plage de températures pour laquelle il
a été conçu.
• Votre appareil est équipé d’un
système de dégivrage automatique,
ce qui vous évite d’effectuer un
dégivrage manuel.
• La hausse de température constatée
durant le dégivrage est conforme aux
normes ISO en vigueur. Pour éviter la
décongélation des aliments pendant
le dégivrage, emballez-les dans
plusieurs couches de papier-journal.
• Toute hausse de température durant
le dégivrage peut réduire la durée de
conservation des aliments.
HYGIÈNE DES ALIMENTS
• Nettoyez régulièrement l’intérieur
du congélateur à l’aide d’un
détergent doux n’oxydant pas les
parties métalliques (ex. : eau tiède
additionnée de liquide pour vaisselle).
Puis désinfectez les surfaces
nettoyées à l’aide d’une solution
aqueuse à base d’acide acétique ou
d’acide citrique ou d’un désinfectant
disponible dans le commerce
et adapté aux dispositifs de
refroidissement (avant de l’appliquer
sur les parties métalliques, effectuez
un test sur une partie non visible).
• Retirez les emballages (ex. : les
cartons contenant les pots de yaourt)
avant de ranger les aliments dans le
congélateur.
• Afi n d’éviter que la température à
l’intérieur du congélateur ne soit trop
élevée, laissez refroidir les aliments
cuisinés à l’extérieur jusqu’à ce qu’ils
soient à température ambiante.
N’ouvrez pas inutilement la porte et ne
la laissez pas ouverte plus longtemps
que nécessaire. Placez les aliments
de manière à permettre la circulation
de l’air.
• Afi n d’éviter la contamination des
08_ consignes de sécurité
aliments entre eux, enroulez-les dans
du fi lm alimentaire ou stockez-les
dans des boîtes hermétiques.
• Lors de la préparation de plats,
touchez-les avec les mains propres
- Lorsque vous manipulez des aliments
uniquement. Avant de préparer un
autre plat, lavez-vous les mains
plusieurs fois. Lavez-vous les mains
avant de manger également.
• Nettoyez vos ustensiles de cuisine
(cuillères, planches à découper,
- Nettoyez régulièrement l’arrière de
couteaux, etc.) avant de les réutiliser.
Conseils pour économiser de
l’énergie
- Ne baissez pas inutilement la
- Installez l’appareil dans un endroit sec
et bien aéré. Veillez à ce qu’il ne soit
- Vérifi ez que le système d’évacuation
pas exposé au rayonnement direct
du soleil ou installé à proximité d’une
source de chaleur (par exemple un
- Laissez un espace suffi sant tout
radiateur).
- N’obstruez jamais les fentes ou les
grilles de ventilation de l’appareil.
- Laissez refroidir les aliments
chauds avant de les mettre dans le
congélateur.
- Placez les aliments congelés dans le
congélateur afi n de les décongeler.
Vous pourrez ainsi utiliser leur basse
température pour refroidir des
aliments présents dans le congélateur.
dans le congélateur, ne laissez pas la
porte ouverte trop longtemps.
Plus la durée d’ouverture est courte,
moins la quantité de glace formée
dans le congélateur est importante.
votre congélateur. La poussière
augmente sa consommation.
température intérieure.
de l’air à la base et à l’arrière du
congélateur n’est pas obstrué.
autour de l’appareil au moment de
l’installation. Ceci vous permettra de
réduire sa consommation d’énergie.
table des matières
INSTALLATION DU CONGÉLATEUR ………………………………………………………………………… 10
FONCTIONNEMENT DU CONGÉLATEUR …………………………………………………………………… 13
NETTOYAGE DU CONGÉLATEUR …………………………………………………………………………… 15
DÉPANNAGE ……………………………………………………………………………………………………… 17
consignes de sécurité _09
installation du congélateur
Vis
PRÉPARATION DE L’INSTALLATION
Félicitations ! Vous venez d’acquérir un congélateur
Samsung. Nous espérons que ses fonctions
innovantes répondront à toutes vos attentes.
• Avant toute utilisation, veillez à installer
et positionner correctement l’appareil,
conformément aux instructions.
• Utilisez cet appareil uniquement dans le but
pour lequel il a été conçu, conformément aux
instructions de ce mode d’emploi.
• Toute réparation doit être effectuée par un
professionnel qualifié.
• Jetez l’emballage du produit en respectant les
normes écologiques en vigueur.
Débranchez l’appareil avant de remplacer les
DANGER
ampoules.
- Dans le cas contraire, vous pourriez vous
électrocuter.
Choix du lieu d’installation
• La pièce ne doit pas être exposée à la lumière
directe du soleil.
• La surface au sol doit être plane.
• La pièce doit offrir un espace suffisant pour
permettre d’ouvrir facilement la porte du
congélateur.
• Prévoyez un espace suffisant à droite, à gauche,
à l’arrière et en haut de l’appareil pour permettre
à l’air de circuler. Si le congélateur est plein, le
système de refroidissement interne peut être
davantage sollicité.
• Assurez-vous de pouvoir déplacer l’appareil
librement pour des besoins de maintenance et
d’entretien.
• En fonction des modèles, il se peut que la
• Prévoyez un espace suffisant tout autour de
• N’installez pas le congélateur dans une pièce où
ATTENTION
hauteur du produit varie.
l’appareil lors de son installation.
Vous réduirez ainsi sa consommation électrique.
la température est inférieure à 10 °C.
Pendant l’installation, à l’occasion d’une
réparation ou du nettoyage de l’arrière du
congélateur, tirez et replacez l’appareil en le
déplaçant sur une ligne droite. Assurez-vous
que le plancher peut supporter le poids du
congélateur plein.
INVERSION DU SENS D’OUVERTURE DE
LA PORTE DU CONGÉLATEUR
Samsung recommande de faire inverser le
DANGER
sens d’ouverture de la porte uniquement
par des fournisseurs de service agréés par
Samsung. Cela sera facturé aux frais du client.
Tout endommagement provoqué par une tentative
d’inversion du sens d’ouverture de la porte ne
sera pas couvert par la garantie du fabricant de
l’appareil. Toute réparation nécessaire suite à cela
sera facturée aux frais du client.
Outils nécessaires (non fournis)
Tournevis
Phillips (+)
Tournevis
plat (-)
Clé à douille
10 mm pour les
boulons)
NN
PS
NN
10_ installation10_ installation
NN
NN
au moins
50mm
Clé à douille
8 mm (pour les
boulons)
1. Retirez les 2 vis sur le dessus du congélateur.
Clé
(Pour l’axe de
la charnière)
4mm Hex
Wrench (for
bottom hinge
shaft)
Vis
2. Retirez le capot en plastique et débranchez bien
Vis
10mm
10mm
Axe de la charnière
Boulon de 8 mm
Montant de la charnière
10mm
10mm
Montant de la charnière
Montant de la charnière
Cache de la
charnière
Rondelle
le fil qui y est relié. Vérifiez ensuite les éléments
nécessaires pour retourner la porte.
Veillez à ne pas endommager les câbles
électriques lors du retrait du couvercle en
ATTENTION
plastique.
3. Débranchez le fil, puis retirez les 3 boulons.
Assurez-vous que l’alimentation de votre
DANGER
congélateur est coupée avant de manipuler
les câbles électriques.
4. Dégagez la porte de la charnière inférieure en la
soulevant doucement à la verticale.
7. Dévissez le boulon pour retirer la pièce métallique.
Retirez l’axe du battant à l’aide de la clé
hexagonale, et fixez l’axe et la pièce métallique
de l’autre côté.
Axe de la charnière
Boulon de 8 mm
Montant de la charnière
8. Fixez la charnière sur la partie inférieure droite
du congélateur, à l’endroit où se trouvaient les
boulons retirés à l’etape 6. Vissez les boulons sur
la partie inférieure gauche du congélateur pour
pouvoir les réutiliser en cas de besoin.
10mm
10mm
etirez les vis placées sous la porte du congélateur,
9. R
à gauche et à droite. Retirez les butées de porte
du côté gauche pour les placer à droite.
Montant de la charnière
Montant de la charnière
01 INSTALLATION
La porte du congélateur est lourde. Veillez à
ATTENTION
ne pas vous blesser lors du retrait de la porte
du réfrigérateur.
5. Retirez la plinthe avant après avoir dévissé les 2
vis de fixation.
Vis
6. Dévissez les trois boulons qui maintiennent la
charnière et les 3 boulons placés du côté droit, à
l’endroit où vous allez fixer la charnière retirée.
10mm
10mm
10. Retirez le cache sur le dessus de la porte du
congélateur, pour changer les fils de côté.
11. Retirez la charnière de la porte du congélateur.
Retirez le capot de la charnière gauche et tirez les
fils pour les sortir du capot.
Cache de la
charnière
Rondelle
Veillez à ne pas endommager les câbles
électriques lors du retrait du couvercle de la
ATTENTION
charnière.
installation _11installation _11
12. À l’aide de la clé, retirez l’axe du battant puis
Rondelle
Cache de la
charnière
retournez la charnière et refixez son axe.
Remontez la charnière sur la porte du congélateur
13.
en suivant les étapes du point 11 dans l’ordre
inverse. Utilisez bien le capot de charnière droite,
que vous trouverez sous le capot de plastique
retiré à l’étape 2. Après avoir remonté la charnière,
les fils et le capot de charnière, remettez-les en
place du côté gauche au côté droit.
Rondelle
14. Après avoir inversé la charnière, remettez la
protection des fils électriques en haut de la porte
du congélateur.
La mention “Cover Wire
Door R” peut figurer sur
l’emballage
15. Retirez la poignée du côté droit, pour la placer à
gauche. (Assurez-vous pour couvrir le côté droit
avec les bonnets détachés.)
17. Serrez les 3 boulons, puis rebranchez les fils.
Assurez-vous que l’alimentation de votre
DANGER
congélateur est coupée avant de manipuler
les câbles électriques.
18. Branchez le fil sur le capot de plastique, puis
remettez ce dernier en place.
19. Serrez les 2 vis.
20. Retirez les joints des portes du réfrigérateur et
du congélateur, puis fi xez-les après les avoir fait
tourner de 180˚.
En fonction des modèles, il se peut que les
poignées ne disposent pas de couvercle.
16. Fixez la plinthe avant et remettez doucement la
porte du congélateur en place.
Cache de la
charnière
12_ installation12_ installation
• Une fois les portes du réfrigérateur et du
DANGER
congélateur inversées, assurezvous que
leurs joints sont correctement disposés.
Si ce n’est pas le cas, un bruit ou de
la condensation peuvent apparaître et
affecter les perfomances du réfrigérateur.
MISE À NIVEAU DU
Cas 1)
Cas 2)
<Type A>
<Type B>
CONGÉLATEUR
Cas 1)
Cas 2)
Si l’appareil penche légèrement en arrière, la porte
s’ouvrira et se fermera plus facilement.
Tournez les pieds dans le sens des aiguilles d’une
montre pour lever l’appareil, et en sens inverse pour
l’abaisser.
Cas 1) L’appareil penche à gauche.
• Tournez le pied de réglage gauche dans le sens
indiqué par la flèche jusqu’à ce que l’appareil soit
parfaitement horizontal.
Cas 2) L’appareil penche à droite.
• Tournez le pied de réglage droit dans le sens
indiqué par la flèche jusqu’à ce que l’appareil soit
parfaitement horizontal.
fonctionnement du congélateur
2
CONTRÔLE DU PANNEAU DE
COMMANDE
<Type B>
<Type A>
1
(Hold 3 sec
for Display)
2
3
4
5
Chaque pression sur une touche
s’accompagne d’un bref signal sonore.
UTILISATION DU PANNEAU DE CONTRÔLE
1
Child Lock (Verrouillage) <Type A>
Appuyez sur la touche Child Lock
durant 3 secondes pour activer la
fonction de sécurité enfants.
L’indicateur de verrouillage s’allume et tous
les boutons du panneau de commande sont
désactivés.
Pour désactiver la sécurité, appuyez à nouveau sur
la touche Child Lock durant 3 secondes.
Freezer (Congélateur) <Type A> /
Temp (Température) <Type B>
Appuyez sur le bouton Freezer/Temp
(Congélateur/Température) pour régler la
température souhaitée entre -15 °C et -23 °C.
La température par défaut est de -19°C
et chaque fois que vous appuyez sur le bouton Freezer/
Temp (Congélateur/Température), la température change
dans l’ordre suivant et l’indicateur de température affi che
la température souhaitée.
Une fois le réglage de la température terminé,
l’indicateur affi che la température réelle à l’intérieur
du congélateur.
3
Power Freeze
Appuyez sur la touche Power Freeze
pour activer le mode Power Freeze.
L’indicateur Power Freeze s’illumine et le
délai nécessaire pour congeler les produits
placés dans l’appareil diminue.
Lorsque vous utilisez cette fonction, la consommation
énergétique augmente. Cette fonction doit être activée au
moins 20 heures avant de placer de grandes quantités
d’aliments dans la partie congélateur.
Pour désactiver le mode Power Freeze appuyez à
nouveau sur la touche Power Freeze sur la touche.
Le mode Power Freeze ne peut pas être
utilisé en même temps que la fonction Éco.
Sélectionner la fonction Éco désactive
automatiquement le mode Power Freeze.
fonctionnement _13fonctionnement _13
02 FONCTIONNEMENT
4
Alarm
1. Signal d’alarme de la porte
Appuyez sur la touche Alarm pour
activer la fonction d’alarme.
L’indicateur d’alarme s’illumine et le
congélateur vous alertera par un signal sonore si la
porte reste ouverte plus de 2 minutes. Pour désactiver
l’alarme, appuyez à nouveau sur la touche Alarm.
2. Signal d’alarme de la température
Le bouton Alarm (Alarme) permet d’activer le signal
d’alarme indiquant que la température est trop élevée.
Le voyant de l’alarme s’allume. Si le compartiment du
congélateur est trop chaud suite par exemple à une
• Pour gagner de la place, vous pouvez retirer la
coupure de courant, le signal « - - » clignote à l’écran.
Si le bouton Freezer/Temp (Congélateur/Température)
est actionné, la température la plus chaude atteinte
dans le compartiment clignote à l’écran pendant cinq
secondes. La température réelle s’affi che ensuite.
Appuyez à nouveau sur ce bouton pour annuler la
fonction.
Cette alarme se déclenche :
• Sur ce modèle, le compartiment du haut
- lorsque l’appareil est en marche ;
- lorsque le compartiment se réchauffe suite à une
panne de courant.
3. Affichage désactivé
En principe, l’affi chage de la température est éteint, pour
basculer entre le mode activé et le mode désactivé,
ATTENTION
appuyez sur le bouton d’alarme pendant 3 secondes.
5
Fonction Éco (Appuyez pdt 3s pour Verr.)
UTILISATION DU BAC FRESHER
(REFROIDISSEMENT RAPIDE)
Appuyez sur la touche Eco pour activer la
fonction Éco. L’indicateur de la fonction
Éco s’illumine et le congélateur limite la
plage de réglage de la température entre
Vous pouvez utiliser le compartiment de congélation (Fresher) pour
conserver des aliments ou des boissons devant être congelés.
•
-15 °C et -18 °C.
Si vous avez réglé la température à -19 °C ou plus bas, le
congélateur la ramène automatiquement à -18 °C.
Appuyez sur la touche Eco durant 3
secondes pour activer la fonction de
sécurité enfants.
L’indicateur de verrouillage s’allume
et tous les boutons du panneau de commande sont
désactivés.
Pour désactiver la sécurité, appuyez à nouveau sur la
touche Eco durant 3 secondes.
(Pour le modèle <TYPE A>, veillez à utiliser le bouton Child
1
Lock
pour utiliser la fonction de verrouillage.)
La fonction Éco ne peut pas être utilisée en
même temps que le mode Power Freeze.
Sélectionner le mode Power Freeze désactive
automatiquement la fonction Éco.
• Certaines caractéristiques peuvent être
différentes - voire ne pas être proposées selon les modèles.
14_ fonctionnement14_ fonctionnement
1
5
porte de la clayette supérieure
2
glace Twist
premiers grands bacs
, le bac Quick frost 3 , les trois
4
et le petit bac 5 . Cela
2
3
4
1
, l’appareil à
n’affecte en rien les spécifications thermiques
et mécaniques. Le volume indiqué pour le
congélateur est calculé en retirant ces éléments.
correspond au compartiment deux étoiles; la
température du compartiment deux étoiles est
donc légèrement plus froide que celle régnant
dans l’autre compartiment du congélateur.
Soyez prudent lorsque vous rangez des bouteilles
en verre contenant du liquide. Les bouteilles risquent
d’exploser sous l’effet de la congélation des liquides.
Le levier placé sur le dessus du bac FRESHER permet de
sélectionner le mode normal (FRESH) ou rapide (FRESHER).
FRESH
Positionnez le levier sur FRESH pour utiliser le
bac FRESHER comme n’importe lequel des
autres bacs.
FRESHER
Réglez la position de la manette dans le
compartiment Fresher si vous souhaitez y
conserver des aliments pendant une plus
longue durée.
FABRICATION DE GLACE
Certaines caractéristiques peuvent être
différentes - voire ne pas être proposées selon les modèles.
Fabrication de glaçons
1. Pour retirer le bac à
glaçons, tirez-le vers
vous.
2. Remplissez d’eau
jusqu’à la marque de
niveau maximum située
sur le bac.
3. Pour replacer le bac sur
son support, poussez
en le faisant glisser
en veillant à ne pas
renverser l’eau.
4. Attendez que les glaçons soient formés.
niveau
XBUFS
MFWFM
d’eau
Récupération des glaçons
1. Assurez-vous que le
bac de récupération
des glaçons est
correctement placé
sous le bac à glaçons.
Dans le cas contraire,
remettez-le en place.
2. Tournez fermement
l’un des leviers dans le
sens des aiguilles d’une montre jusqu’à ce que le
bac à glaçons se torde légèrement. Les glaçons
tombent dans le bac de récupération.
3. Répétez l’étape 2 avec l’autre moitié du bac à
glaçons si vous le souhaitez.
4. Pour sortir les glaçons, soulevez légèrement le
bac et tirez-le vers vous.
Temps de congélation
Nous vous recommandons d’attendre environ
une heure avec la température réglée sur
Power Freeze.
nettoyage du congélateur
03 NETTOYAGE
RETRAIT DES ÉLÉMENTS
INTÉRIEURS
En fonction des modèles, il se peut que
certaines caractéristiques diffèrent et ne
soient pas disponibles.
Porte de la clayette supérieure
1. Appuyez sur le côté
droit de la porte
jusqu’à ce que la
saillie de gauche sorte
de sa rainure.
2. Lorsque les saillies
des deux côtés sont
sorties de leur rainure, tirez vers vous pour retirer
la porte.
Assurez-vous de retirer le couvercle de
l’étagère supérieure lors du montage ou du
démontage de la tablette de verre.
Bac à glaçons / bac de
récupération des glaçons
Soulevez légèrement le
bac et tirez-le vers vous.
Bacs
Tirez complètement les
bacs, puis soulevez-les
légèrement pour les
sortir. (petit bac / bac
Quick frost / bac en
plastique)
Clayettes de support
Soulevez doucement les
clayettes en les tenant à
deux mains, puis tirez-les
vers vous.
nettoyage _15nettoyage _15
Balconnets
Saisissez fermement le
balconnet en le tenant
à deux mains, puis
soulevez-le doucement
pour le retirer.
Pour optimiser la consommation d’énergie
du réfrigérateur, laissez toujours les étagères,
tiroirs et paniers dans leur position d’origine
(voir page 14)
NETTOYAGE DU
CONGÉLATEUR
N’utilisez pas de benzène, de diluant, d’eau
de Javel ou de chlorure pour le nettoyage.
DANGER
Ces produits risquent d’endommager la
surface de l’appareil et de provoquer un
incendie.
Ne projetez pas d’eau sur le congélateur
DANGER
lorsque celui-ci est raccordé au secteur. Vous
risqueriez de vous électrocuter. N’utilisez
jamais de benzène, de solvant ou de
détergent pour voiture afi n d’éviter tout risque
d’incendie.
REMPLACEMENT DE
L’AMPOULE
Pour le remplacement d’ampoules LED,
veuillez contacter un réparateur agréé.
16_ nettoyage16_ nettoyage
dépannage
PROBLÈMESOLUTION
L’appareil ne fonctionne
pas du tout ou la
température est trop
élevée.
• Assurez-vous que la fiche d’alimentation est correctement branchée.
• La température indiquée sur le panneau avant est-elle correctement
réglée?
• L’appareil est-il directement exposé au soleil ou des sources de
chaleur se trouvent-elles à proximité?
• L’arrière de l’appareil est-il placé trop près du mur?
04 DÉPANNAGE
L’appareil émet des bruits
inhabituels.
Les angles avant et les
côtés de l’appareil sont
chauds. Des gouttelettes
de condensation se
forment.
Vous entendez un bruit
d’écoulement d’eau.
L’intérieur de l’appareil
dégage des odeurs.
Les parois de l’appareil
sont couvertes de givre.
Des gouttelettes de
condensation se forment
sur les parois intérieures de
l’appareil et les légumes.
• Assurez-vous que le sol sur lequel l’appareil est installé est de niveau
et stable.
• L’arrière de l’appareil est-il placé trop près du mur?
• Des corps étrangers sont-ils tombés derrière ou sous l’appareil?
• Le bruit émis provient-il du compresseur placé dans l’appareil?
• L’appareil peut émettre des craquements ; ce bruit est normal. Il
résulte de la dilatation ou de la contraction des différents accessoires.
• L’installation de tuyaux calorifugés dans les angles avant de l’appareil
préviennent ce phénomène. En cas de hausse de la température
ambiante, cela peut s’avérer inefficace. Cependant, ce phénomène
n’est pas anormal.
• Dans un climat très humide, l’air humide entrant en contact avec
la surface froide de l’appareil entraîne de la condensation sur les
surfaces extérieures de l’appareil.
• Ce bruit est produit par le fluide frigorigène lorsqu’il refroidit l’intérieur
de l’appareil.
• Le congélateur contient-il des aliments avariés?
• Placez les aliments qui dégagent une forte odeur, tels que le poisson,
dans des emballages hermétiques.
• Nettoyez régulièrement votre congélateur et jetez tout aliment avarié
ou présentant des traces suspectes.
• Les orifices de ventilation sont-ils obstrués par les aliments
entreposés dans le réfrigérateur?
• Espacez le plus possible les aliments afin d’optimiser la ventilation.
• La porte est-elle bien fermée?
• Vous avez placé des aliments à forte teneur en eau sans les couvrir
ou vous avez laissé la porte longtemps ouverte.
• Couvrez vos aliments ou placez-les dans des récipients hermétiques
avant de les ranger.
dépannage _17dépannage _17
Limites de température ambiante
Ce réfrigérateur est conçu pour fonctionner dans les températures ambiantes correspondant à la
classe de température indiquée sur la plaque signalétique de l’appareil.
ClasseSymbolePlage de température ambiante (°C)
Tempérée élargieSNde +10 à +32
TempéréeNde +16 à +32
SubtropicaleSTde +16 à +38
TropicaleTde +16 à +43
Les températures intérieures de l’appareil peuvent varier sous l’effet de facteurs tel que
la pièce où il se trouve, la température ambiante et la fréquence d’ouverture de la porte.
Ces facteurs peuvent être compensés en réglant une température appropriée.
Les bons gestes de mise au rebut de ce produit
Français
(Applicable aux pays disposant de systèmes de collecte séparés)
Ce symbole sur le produit, ses accessoires ou sa documentation indique que ni le produit, ni ses accessoires
électroniques usagés (chargeur, casque audio, câble USB, etc.) ne peuvent être jetés avec les autres déchets
ménagers. La mise au rebut incontrôlée des déchets présentant des risques environnementaux et de santé
publique, veuillez séparer vos produits et accessoires usagés des autres déchets. Vous favoriserez ainsi le
recyclage de la matière qui les compose dans le cadre d’un développement durable.
Les particuliers sont invités à contacter le magasin leur ayant vendu le produit ou à se renseigner auprès
des autorités locales pour connaître les procédures et les points de collecte de ces produits en vue de leur
recyclage.
Les entreprises et professionnels sont invités à contacter leurs fournisseurs et à consulter les conditions de leur
contrat de vente. Ce produit et ses accessoires ne peuvent être jetés avec les autres déchets professionnels
et commerciaux.
(Déchets d’équipements électriques et électroniques)
Si vous avez des suggestions ou des questions concernant les produits Samsung,
Comment contacter Samsung dans le monde
veuillez contacter le Service Consommateurs Samsung.
Samsung Service Consommateurs 66 rue des Vanesses
BP 50116 - Villepinte -95950 ROISSY cedex France
01 4863 0000
www.samsung.com
Gefrierschrank
Handbuch
Dieses Handbuch ist zu 100% auf Recyclingpapier gedruckt.
Eine Fülle von Möglichkeiten
Wir danken Ihnen, dass Sie sich für dieses
Samsung-Produkt entschieden haben!
Um einen umfassenden Service zu genießen,
registrieren Sie Ihr Produkt bitte unter
www.samsung.com/register
Freistehendes Gerät
Deutsch
Sicherheitshinweise
SICHERHEITSHINWEISE
• Lesen Sie diese Bedienungsanleitung
vor der Inbetriebnahme des Geräts
sorgfältig durch und bewahren Sie sie
für eine zukünftige Verwendung auf.
• Verwenden Sie dieses Gerät nur für
den in dieser Bedienungsanleitung
beschriebenen Zweck. Dieses Gerät
ist nicht geeignet für den Gebrauch
von Personen (einschließlich
Kindern), die körperlich, geistig
oder psychisch benachteiligt sind
oder über mangelnde Erfahrung
und Kenntnisse verfügen, es sei
denn, sie wurden unter anfänglicher
Beobachtung zu ihrer Sicherheit
bezüglich der Benutzung des Gerätes
von einer verantwortlichen Person
entsprechend unterwiesen.
• Weil die folgende Bedienungsanleitung
für verschiedene Modelle gilt, können
die Merkmale Ihres Geräts leicht von
den in dieser Anleitung beschriebenen
Merkmalen abweichen.
Wichtige Sicherheitssymbole
und Vorsichtsmaßnahmen:
Gefährliche und ungesicherte
Eingriffe, die schwere
WARNUNG
Verletzungen oder den Tod
verursachen können.
ACHTUNG
Diese Warnsignale sind hier angebracht,
um Sie und andere Personen vor
Verletzungen zu schützen.
Bitte befolgen Sie sie strikt.
Nachdem Sie diesen Abschnitt gelesen
haben, bewahren Sie ihn an einem
sicheren Ort auf, um ihn später zur Hand
zu haben.
CE Kennzeichnung
Dieses Gerät erfüllt die in der
Niederspannungsrichtlinie (2006/95/EU),
Gefährliche und ungesicherte
Eingriffe, die leichte
Verletzungen oder
Sachschäden verursachen
können.
NICHT tun.
NICHT demontieren.
NICHT berühren.
Folgende Hinweise genau
befolgen.
Netzstecker aus der Steckdose
ziehen.
Das Gerät muss geerdet werden,
um einen elektrischen Schlag zu
verhindern.
Wenn Sie Hilfe brauchen, wenden
Sie sich an Ihr Samsung Service
Center.
Hinweis.
02_ Sicherheitshinweise
der EMV-Richtlinie (Elektromagnetische
Verträglichkeit) (2004/108/EU), der
RoHS-Richtlinie (2011/65/EU), der
delegierten Verordnung (EU) Nr.
1060/2010 und die in der durch die EUVerordnung Nr. 643/2009 erlassenen
Öko-Design-Richtlinie (2009/125/EU)
formulierten Anforderungen. (Nur für den
Verkauf in Europa)
separate Steckdose angeschlossen
werden, die den Spannungsangaben
auf dem Typenschild entspricht.
- Dadurch ist eine optimale Leistung
gewährleistet, eine Überlastung der
Stromkreise im Haushalt und damit
eine Brandgefahr durch erhitzte
Leitungen werden vermieden.
• Verwenden Sie kein Netzkabel,
das irgendwelche Risse oder
WICHTIGE WARNZEICHEN
WARNUNG
ZUR INSTALLATION
• Stellen Sie das Gerät nicht
an einem feuchten Ort oder
Abschürfungen aufweist.
• Knicken Sie das Netzkabel nicht
und stellen Sie keine schweren
Gegenstände auf das Kabel.
dort auf, wo es in Kontakt
mit Wasser kommt.
- Eine mangelhafte Isolierung der
elektrischen Teile kann zu einem
elektrischen Schlag oder Brand
führen.
• Stellen Sie das Gerät nicht dort auf,
wo es direkter Sonneneinstrahlung
oder der Wärmestrahlung von
Öfen, Heizkörpern oder anderen
Wärmequellen ausgesetzt ist.
• Verwenden Sie zur Erdung niemals
Gasleitungen, Telefonleitungen oder
andere potenzielle Blitzableiter.
- Dies könnte einen elektrischen Schlag
zur Folge haben.
• Verwenden Sie zum Anschluss
mehrerer Geräte niemals ein und
dieselbe Mehrfachsteckdose. Das
Gerät sollte immer an eine eigene
• Stecken Sie den Stecker niemals in
lose, nicht fest installierte Steckdosen.
- Dies kann einen Brand oder einen
elektrischen Schlag zur Folge haben.
• Netzstecker in korrekter Position mit
dem Kabel nach unten einstecken.
- Wenn Sie den Stecker mit dem Kabel
nach oben einstecken, kann dies zur
Beschädigung des Kabels führen,
wodurch ein Brand und elektrischer
Schlag verursacht werden kann.
• Achten Sie beim Versetzen des Geräts
darauf, dass Sie nicht über das
Netzkabel rollen oder es beschädigen.
• Der Gefrierschrank muss
vor der Inbetriebnahme
ordnungsgemäß aufgestellt
und gemäß der Anleitung
installiert werden.
Sicherheitshinweise _03
- Dadurch entsteht Brandgefahr.
• Stellen Sie sicher, dass der
Netzstecker nicht gequetscht oder
beschädigt wird, wenn z. B. die
Rückseite des Gefrierschranks zu
nahe an die Steckdose gestellt wird.
• Lassen Sie das Verpackungsmaterial
nicht in der Reichweite von Kindern.
- Es besteht Todesgefahr durch
Erstickung, wenn sich die Kinder das
• Lassen Sie das Gerät nach der
Verpackungsmaterial über den Kopf
ziehen.
• Das Gerät muss so aufgestellt
werden, dass der Netzstecker auch
nach der Aufstellung zugänglich
bleibt.
• Schließen Sie das Gerät
nur an geerdete Standard-
• Stellen Sie keine Gegenstände auf
Steckdosen an.
- Das Gerät muss geerdet werden,
um Fehlströme oder einen durch
Fehlströme ausgelösten elektrischen
Schlag zu verhindern.
• Wenn das Netzkabel
• Stellen Sie keine mit Wasser gefüllten
beschädigt ist, muss es
sofort vom Hersteller
• Es besteht die Gefahr, dass
oder dem Kundendienst
ausgetauscht werden.
• Die Sicherung des Kühlschranks muss
• Achten Sie darauf, dass Kinder sich
von einem ausgebildeten Techniker
oder von einem Kundendienst
ausgetauscht werden.
- Ansonsten besteht die Gefahr von
• Lassen Sie Kinder niemals in das
Stromschlägen oder Verletzungen.
GEBOTSZEICHEN ZUR
ACHTUNG
INSTALLATION
• Achten Sie darauf, dass
Belüftungsöffnungen im
Rahmen und Gehäuse des
Geräts nicht abgedeckt
werden.
Installation zwei Stunden lang stehen.
WICHTIGE WARNZEICHEN
WARNUNG
ZUM GEBRAUCH
• Stecken Sie den
Netzstecker nicht mit
feuchten Händen in die
Steckdose.
das Gerät.
- Diese könnten beim Öffnen oder
Schließen der Türen herunterfallen
und zu Verletzungen und/oder
Sachschäden führen.
Gefäße auf das Gerät.
Wasserspritzer einen Brand oder
elektrischen Schlag verursachen.
nicht an die Tür hängen. Anderenfalls
kann es zu schweren Verletzungen
kommen.
04_ Sicherheitshinweise
Gerät klettern. Kinder können im
Gerät eingeschlossen werden.
• Versuchen Sie nicht, das Gerät selbst
• Berühren Sie die Innenseiten
des Gefrierschranks oder die im
- Dies könnte zu einem Brand, zu
Gefrierschrank gelagerten Produkte
nicht mit feuchten Händen.
- Dies könnte zu Erfrierungen führen.
• Lagern Sie keine fl üchtigen oder
brennbaren Stoffe im Gerät.
- Die Lagerung von Benzol,
Lösungsmitteln, Alkohol, Äther,
Flüssiggas usw. Kann zu Explosionen
• Dieses Gerät ist nur für die Lagerung
führen.
• Lagern Sie keine
pharmazeutischen Produkte,
• Wenn Sie einen Gasaustritt feststellen,
wissenschaftlichen Materialien oder
temperaturempfi ndlichen Produkte im
Gefrierschrank.
- Produkte, bei denen eine bestimmte
Temperatur genau eingehalten werden
• Nur die vom Hersteller oder
muss, dürfen nicht im Gerät gelagert
werden.
• Elektrische Geräte nicht in den
• Wenn Sie anormale Gerüche oder
Gefrierschrank stellen oder diese
im Gefrierschrank benutzen, außer
für den Fall, dass deren Typ vom
Hersteller entsprechend empfohlen
wurde.
• Ist Ihr Gerät mit einer LED
• Verwenden Sie für die
Beschleunigung des
Abtauprozesses nur die
vom Hersteller empfohlenen
- Wenden Sie sich bitte an den
Hilfsmittel.
• Beschädigen Sie nicht den
ACHTUNG
Kühlmittelkreislauf.
zu demontieren oder zu reparieren.
Fehlfunktionen und/oder Verletzungen
führen.
• Kleine Kinder müssen
beaufsichtigt werden, um
sicher zu stellen, dass sie
nicht mit dem Gerät spielen.
von Lebensmitteln im Haushalt
bestimmt.
vermeiden Sie offene Flammen oder
potenzielle Zündquellen, und lüften
Sie den Raum, in dem sich das Gerät
befi ndet, mehrere Minuten lang.
Rauch bemerken, ziehen Sie sofort
den Netzstecker und wenden Sie
sich Ihren Samsung-ElectronicsKundendienst.
ausgestattet, LED Abdeckung und
Leuchtdiode nicht selbst demontieren.
Kundendienst.
GEBOTSZEICHEN ZUM
Sicherheitshinweise _05
GEBRAUCH
• Stellen Sie keine
kohlensäurehaltigen oder
schäumenden Getränke in
den Gefrierschrank. Stellen
Sie keine Flaschen oder
andere Glasbehälter in den
Gefrierschrank.
- Wenn deren Inhalt gefriert, kann das
Glas zerbrechen und zu Verletzungen
führen.
• Beachten Sie folgende
Hinweise, um optimale
Geräteleistungen zu
erzielen:
- Legen Sie Lebensmittel nicht zu
dicht vor die Lüftungsöffnungen
an der Geräterückseite, damit die
Luftzirkulation nicht blockiert wird.
- Verpacken Sie die Lebensmittel
gut oder legen Sie sie in luftdichte
Behälter, bevor Sie diese in den
Gefrierschrank einlagern.
- Legen Sie einzufrierende Lebensmittel
nicht neben bereits tiefgefrorene
Lebensmittel.
• Beachten Sie die maximalen
Lagerzeiten und die Verfallsdaten für
die tiefgefrorenen Lebensmittel.
• Wenn Sie weniger als drei Wochen
abwesend sind, müssen Sie das
Gerät nicht ausstecken. Wenn Sie
drei Wochen oder länger abwesend
06_ Sicherheitshinweise
sind, nehmen Sie alle Lebensmittel
aus dem Gerät. Ziehen Sie den
Netzstecker, reinigen Sie das Gerät
und wischen es trocken.
• Für den Wassertank, Eisbehälter
und die Eiswürfelzubereitung nur
Trinkwasser verwenden.
• Sollte das Gerät mit Wasser
in Kontakt gewesen sein,
ziehen Sie den Netzstecker
und wenden Sie sich an
Ihren Samsung-ElectronicsKundendienst.
GEBOTSZEICHEN ZUR
ACHTUNG
REINIGUNG
• Spritzen Sie kein Wasser auf
die Innen- oder Außenseiten
des Geräts.
- Dies kann einen Brand oder einen
elektrischen Schlag zur Folge haben.
• Verwenden Sie in der Nähe des
Gefrierschranks keine Spraydosen.
- Es besteht Explosions- oder
Brandgefahr.
• Entfernen Sie alle
Fremdkörper oder Staub
von den Metallstiften des
Steckers. Für die Reinigung
des Steckers kein nasses
oder feuchtes Tuch
verwenden, entfernen Sie
Fremdkörper oder Staub
von den Metallstiften des
Netzsteckers.
- Anderenfalls kann dies einen Brand
oder einen elektrischen Schlag zur
Folge haben.
• Reinigungsmittel nicht direkt auf das
Display aufsprühen.
- Die Schriftzeichen auf dem Display
könnten abgehen.
usw. im Gerät, damit Kinder nicht so
einfach in das Gerät klettern können.
Stellen Sie vor der Entsorgung sicher,
dass die Rohre an der Geräterückseite
nicht beschädigt sind.
• Als Kühlmittel wird R600a oder
R134a verwendet. Sie können
dem Kompressoraufkleber auf der
Rückseite Ihres Geräts und dem
Typenschild im Innern des Geräts
• Ziehen Sie den Netzstecker
aus der Steckdose, bevor
Sie das Gerät reinigen
bzw. bevor Reparaturen
durchgeführt werden.
entnehmen, welches Kühlmittel für
Ihren Gefrierschrank verwendet
wurde. Wenn dieses Produkt
entzündliches Gas enthält (Kühlmittel
R600a), nehmen Sie bitte Kontakt
mit den örtlichen Behörden auf,
WICHTIGE WARNZEICHEN
WARNUNG
FÜR DIE ENTSORGUNG
• Wenn Sie dieses oder
andere Gefrierschränke
entsorgen, entfernen
Sie bitte vorher die Tür,
Türdichtungen und Türriegel,
so dass kleine Kinder oder
Tiere niemals im Gerät
eingeschlossen werden
können. Kleine Kinder
müssen beaufsichtigt
werden, um sicher zu
stellen, dass sie nicht mit
dem Gerät spielen.
• Bitte entsorgen Sie das
Verpackungsmaterial dieses Geräts
auf umweltschonende Art und Weise.
• Lassen Sie die Ablagen, Fachböden
um Informationen zur korrekten
Entsorgung des Geräts zu erhalten.
Als Isoliergas wird Cyclopentan
verwendet. Die Gase im Isoliermaterial
erfordern ein besonderes
Entsorgungsverfahren. Wenden
Sie sich für eine umweltfreundliche
Entsorgung des Geräts an die
örtlichen Behörden. Stellen Sie vor der
Entsorgung sicher, dass die Rohre an
der Geräterückseite nicht beschädigt
sind. Die Rohre im Freien abnehmen.
• Dieses Gerät enthält eine geringe
Menge Isobutan-Kühlmittel (R600a),
ein Naturgas mit einer hohen
Umweltverträglichkeit, das allerdings
auch brennbar ist. Beim Transport und
bei der Aufstellung des Geräts muss
darauf geachtet werden, dass keine
Sicherheitshinweise _07
Teile des Kühlkreislaufs beschädigt
werden.
• Austretendes Kühlmittel könnte sich
entzünden oder zu Augenverletzungen
führen. Wenn Sie ein Leck entdecken,
vermeiden Sie offene Flammen oder
potenzielle Zündquellen, und lüften
Sie den Raum, in dem sich das Gerät
befi ndet, mehrere Minuten lang.
• Damit im Fall eines Lecks des
Kühlkreislaufs kein entzündliches
Gas-Luft Gemisch entstehen kann, ist
die Größe des Raumes, in dem das
Gerät aufgestellt werden darf, von der
Menge des verwendeten Kühlmittels
abhängig.
Nehmen Sie niemals ein Gerät in
Betrieb, das irgendwelche Anzeichen
von Beschädigungen aufweist. Wenn
Sie Zweifel haben, nehmen Sie
Kontakt zu Ihrem Händler auf. Der
Raum muss für je 8 g des Kühlmittels
R600a im Gerät ein Raumvolumen
von 1m³ haben. Die Menge des
Kühlmittels in Ihrem Kühlgerät ist
auf dem Typenschild im Gerät
angegeben.
ein oder zwei Stunden dauern,
beeinträchtigen die Temperaturen im
Gefrierschrank in der Regel nicht.
Während eines Stromausfalls sollten
Sie das Gerät jedoch möglichst nicht
öffnen.
- Wenn ein Stromausfall länger als
24 Stunden dauert, müssen Sie
alle tiefgefrorenen Lebensmittel
herausnehmen.
• Wenn ein Schlüssel mit dem Gerät
geliefert wird, verwahren Sie diesen
außerhalb der Reichweite von Kindern
und nicht in der Nähe des Gerätes
auf.
• Wenn das Gerät längere Zeit bei
einer Raumtemperatur betrieben
wird, die kälter ist als der untere
Grenzwert des Temperaturbereichs,
für den das Gerät vorgesehen ist,
kann der Betrieb beeinträchtigt
werden (mögliches Auftauen, zu hohe
Temperaturen im Gefrierschrank).
• Ihr Gerät ist ein No-Frost-Gerät, d.
h. dass Sie das Gerät nicht manuell
abtauen müssen, das Abtauen erfogt
automatisch.
• Ein Temperaturanstieg während des
WEITERE TIPPS FÜR DEN
RICHTIGEN GEBRAUCH
• Bei Netzausfall rufen Sie den örtlichen
Energieversorgungsbetrieb an und
fragen, wie lange es dauern wird.
- Stromausfälle, die nicht länger als
Abtauens bleibt im Rahmen der
ISOAnforderungen. Wenn Sie einen
unangemessenen Temperaturanstieg
der tiefgefrorenen Lebensmittel
während der Abtauphase verhindern
möchten, wickeln Sie die tiefgekühlten
08_ Sicherheitshinweise
Lebensmittel in mehrere Lagen
Zeitungspapier.
• Eine Temperaturerhöhung
tiefgefrorener Lebensmittel während
der Abtauphase kann deren maximale
Lagerzeiten herabsetzen.
Tipps zum Energiesparen
- Stellen Sie das Gerät in einem kühlen,
trockenen und ausreichend belüfteten
Raum auf. Vermeiden Sie direkte
Sonneneinstrahlung und stellen
Sie das Gerät nie in der Nähe einer
Wärmequelle (Heizkörper usw.) auf.
- Decken Sie die Lüftungsöffnungen
und -gitter des Geräts nicht ab.
- Lassen Sie warme Lebensmittel
abkühlen, bevor Sie sie im Gerät
einlagern.
- Legen Sie gefrorene Lebensmittel
zum Auftauen in das Kühlabteil. Sie
können so die niedrige Temperatur
nicht zu lange offen, wenn Sie
Lebensmittel herausnehmen oder
hineinlegen. Je weniger die Tür
geöffnet wird, umso weniger Eis bildet
sich im Innern.
- Reinigen Sie die Rückseite des
Kühlschranks regelmäßig. Staub
steigert den Energieverbrauch.
- Stellen Sie die Temperatur nicht
niedriger als notwendig ein.
- Sorgen Sie an der Unterseite
und Rückseite des Kühlschranks
für ausreichende Luftzirkulation.
Verdecken Sie die Luftöffnungen
nicht.
- Lassen Sie beim Einbau des Geräts
nach rechts, links sowie hinten und
oben ausreichend Freiraum. Dies
hilft, den Stromverbrauch zu senken,
und trägt dazu bei, dass Sie Ihre
Stromrechnung im Griff behalten.
der gefrorenen Lebensmittel zum
Kühlen der übrigen Lebensmittel
einsetzen.
- Lassen Sie die Tür des Gefrierabteils
Inhalt
INBETRIEBNAHME IHRES GEFRIERSCHRANKS ………………………………………………………… 10
BETRIEB IHRES GEFRIERSCHRANKS ……………………………………………………………………… 13
REINIGEN IHRES GEFRIERSCHRANKS ……………………………………………………………………… 15
FEHLERSUCHE ………………………………………………………………………………………………… 17
Sicherheitshinweise _09
Inbetriebnahme Ihres Gefrierschranks
Schrauben
GEFRIERSCHRANK FÜR DIE
INBETRIEBNAHME VORBEREITEN
Wir beglückwünschen Sie zum Kauf dieses
Samsung Gefrierschranks. Wir hoffen, dass Sie
viel Freude an den hochmodernen Funktionen und
Leistungen Ihres neuen Geräts haben werden.
• Der Gefrierschrank muss vor der Inbetriebnahme
ordnungsgemäß aufgestellt und gemäß der
Anleitung installiert werden.
• Verwenden Sie dieses Gerät nur für den in dieser
Bedienungsanleitung beschriebenen Zweck.
• Wir empfehlen Ihnen dringend, alle Wartungsund Reparaturarbeiten nur von qualifizierten
Kundendienstmitarbeitern durchführen zu lassen.
•
Bitte entsorgen Sie das Verpackungsmaterial dieses
Geräts auf umweltschonende Art und Weise.
Ziehen Sie den Stecker aus der Steckdose,
bevor Sie die Innenbeleuchtung im
Gefrierschrank auswechseln.
WARNUNG
- Anderenfalls besteht die Gefahr eines
elektrischen Schlags.
Wählen Sie einen zweckmäßigen
Aufstellort für den Gefrierschrank aus.
• Direkte Sonneneinstrahlung vermeiden.
• Eine ebene Aufstellfläche auswählen.
•
Wählen Sie einen Standort aus, an dem die
Gerätetür ausreichend weit geöffnet werden kann.
• Auf der rechten und linken Seite sowie auf
der Rück- und Oberseite des Gerätes sollte
ausreichend Platz für die Luftzirkulation vorhanden
sein. Bei einer großen Menge an Lebensmitteln
im Gefrierfach wird das Kühlsystem mit einer
höheren Leistung betrieben.
• Bitte achten Sie darauf, dass das Gerät zur
Reparatur oder Reinigung leicht umgesetzt
werden kann.
• Je nach Modell kann die Höhe des Gerätes
• Lassen Sie beim Aufstellen ausreichend Freiraum
• Stellen Sie Ihr Gerät nicht an einem Ort mit einer
ACHTUNG
variieren.
an den Seiten des Gerätes sowie hinter und über
dem Gerät. Das verringert den Energieverbrauch
und hält Ihre Stromrechnungen niedrig.
Raumtemperatur unter 10 °C auf.
Ziehen Sie das Gerät zu Aufstell-, Wartungs- oder
Reparaturarbeiten sowie zum Reinigen an der
Rückseite in gerader Linie heraus und schieben Sie
es dann wieder gerade zurück. Stellen Sie vorher
sicher, dass die Aufstellfl äche auch für das Gewicht
des gefüllten Gefrierschranks geeignet ist.
TÜRANSCHLAG DES
GEFRIERSCHRANKS WECHSELN
Samsung empfi ehlt, das Wechseln des
ACHTUNG
Anschlags der Gerätetür nur durch von Samsung
zugelassene Dienstleister durchführen zu lassen.
Diese Dienstleistung ist gebührenpfl ichtig und
wird dem Kunden in Rechnung gestellt.
Schäden, die beim Wechseln des Anschlags
der Gerätetür entstehen, fallen nicht unter die
Garantieleistung des Herstellers. Alle Kosten
für Reparaturen, die aufgrund dieser Schäden
erforderlich sind, werden vom Kunden getragen.
Benötigte Werkzeuge (sind nicht mitgeliefert)
Kreuzschlitz-
schraubendreher (+)
Flachsch-
raubendreher (-)
10 mm Steckschlüssel
(für Sechskantschrauben)
NN
NN
PS
NN
10_ Inbetriebnahme10_ Inbetriebnahme
NN
mind.
50mm
8 mm Steckschlüssel
(für Sechskantschrauben)
1. Nehmen Sie die beiden Schrauben an der
Oberseite des Gefrierschranks ab.
Schraubenschlüssel
(Für Scharnierschaft)
Innensechskantschlüssel
(für den unteren
Scharnierzapfen)
Schrauben
2.
Schrauben
10mm
10mm
Scharnierbolzen
8mm Schraube
Scharnierschloss
10mm
10mm
Scharnierschloss
Scharnierschloss
Scharnierabdeckung
Dichtungsring
Nehmen Sie die Kunststoffabdeckung ab und achten
Sie darauf, dass der vorhandene Draht abgeklemmt
ist. Nach dem Abnehmen der Kunststoffabdeckung
prüfen Sie die Teile für den Türanschlagwechsel.
Elektrische Kabel beim Abnehmen der
ACHTUNG
Kunststoffabdeckung nicht beschädigen.
3. Klemmen Sie den Draht ab und nehmen Sie die 3
Sechskantschrauben heraus.
Das Gefrierfach muss vor Arbeiten an
elektrischen Kabeln vom Netz getrennt
WARNUNG
werden.
Lösen Sie die Tür aus dem unteren Scharnier, indem
4.
Sie sie vorsichtig gerade nach oben anheben.
7.
Nehmen Sie die Sechskantschraube und das Metallteil
ab. Lösen Sie den Scharnierbolzen mit Hilfe des
Sechskantschlüssels und bringen Sie den Scharnierbolzen
und das Metallteil an der anderen Seite an.
Scharnierbolzen
8mm Schraube
Scharnierschloss
8.
Bringen Sie das Scharnier an der unteren rechten Seite
des Gefrierschranks an, an der Stelle, wo vorher die
Sechskantschrauben bereits abgenommen wurden
(siehe Schritt 6). Die anderen Sechskantschrauben an
der unteren linken Seite des Gerätes für eine spätere
Verwendung wieder einsetzen.
10mm
10mm
9. Lösen Sie die Schrauben an der unteren linken
und rechten Seite der Gerätetür. Setzen Sie den
Türdämpfer von links nach rechts um.
Scharnierschloss
Scharnierschloss
01 INBETRIEBNAHME
Die Gefrierfachtür ist sehr schwer. Achten
ACHTUNG
Sie beim Abnehmen der Kühlschranktür auf
mögliche Verletzungsgefahren.
5. Nehmen Sie die beiden Schrauben und dann die
Sockelblende ab.
Schrauben
Nehmen Sie die 3 Scharnierbefestigungsschrauben
6.
sowie die drei Sechskantschrauben an der rechten
Seite der Sockelblende, wo das abgenommene
Scharnier wieder angebaut wird, ab.
10mm
10mm
10. Nehmen Sie die
Drahtabdeckung an
der Oberseite des
Gefrierschranks ab
und klemmen Sie
die Drähte an der
anderen Seite.
11. Montieren Sie das Scharnier von der Gerätetür
ab. Nehmen Sie die linke Scharnierabdeckung
ab und führen Sie die Drähte aus der
Scharnierabdeckung.
Scharnierabdeckung
Dichtungsring
Elektrische Kabel beim Abnehmen der
ACHTUNG
Scharnierblende nicht beschädigen.
Inbetriebnahme _11Inbetriebnahme _11
12.
Dichtungsring
Scharnierabdeckung
Nehmen Sie mit Hilfe des Schraubenschlüssels
den Scharnierbolzen ab, drehen Sie das Scharnier
um und bringen Sie den Bolzen wieder an.
17. Setzen Sie die 3 Sechskantschrauben ein und
klemmen Sie den Draht wieder an.
13.
Bauen Sie das Scharnier wieder an den
Gefrierschrank an, dazu befolgen Sie die unter
11 angegebenen Arbeitsschritte in umgekehrter
Reihenfolge. Achten Sie darauf, dass Sie die rechte
Scharnierabdeckung verwenden, welche sich an
der Unterseite der unter Schritt 2 abgenommenen
Kunststoffabdeckung befindet. Setzen Sie
Scharnier, Draht und Scharnierabdeckung wieder
zusammen und wechseln Sie von links nach rechts.
Dichtungsring
14. Befestigen Sie die Kabelabdeckung nach dem
Umsetzen des Scharniers auf der Oberseite der
Gefrierfachtür.
Die “Tür mit
Kabelabdeckung R” ist im
Lieferumfang enthalten
Nehmen Sie die Griffabdeckung ab, entfernen Sie die
15.
Schrauben, und setzen Sie die Kappen sowie den
Griff von der linken auf die rechte Seite der Tür um.
(Die Kappen wieder auf der rechten Seite aufsetzen.)
Das Gefrierfach muss vor Arbeiten an
elektrischen Kabeln vom Netz getrennt werden.
WARNUNG
18. Klemmen Sie den Draht wieder an die
Kunststoffabdeckung an und setzen Sie diese
wieder Ihre Ausgangsposition.
19. Setzen Sie die 2 Schrauben wieder ein.
20. Nehmen Sie die Türdichtungen des Kühlbzw.
Gefrierabteils ab, drehen Sie diese um 180° und
bringen Sie sie dann wieder an.
Die Griffe besitzen bei bestimmten Modellen
u. U. keine Abdeckung.
16. Befestigen Sie die Sockelblende und setzen Sie
die Gerätetür vorsichtig wieder ein.
Scharnierabdeckung
12_ Inbetriebnahme12_ Inbetriebnahme
• Stellen Sie nach dem Wechseln der
WARNUNG
Türanschläge an Kühl- bzw. Gefrierabteil
sicher, dass die Türdichtungen
wieder korrekt angebracht wurden.
Ist dies nicht der Fall, kann dies
zu einer Geräuschbelastung oder
Kondenswasserbildung führen, was die
Leistungsfähigkeit des Gerätes beeinflusst.
Loading...
+ 78 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.