Samsung RZ90HAWW User Manual [de]

Congélateur
mode d’emploi
Ce manuel est en papier recyclé à 100%.
imaginez les possibilités
Merci d’avoir acheté ce produit Samsung. Pour bénéfi cier d’une assistance technique plus
complète, enregistrez votre produit sur :
www.samsung.com/register
Français
consignes de sécurité
CONSIGNES DE SÉCURITÉ
• Avant de mettre l’appareil en service, lisez attentivement ce mode d’emploi et conservez-le pour vous y référer ultérieurement.
• Utilisez cet appareil uniquement dans le but pour lequel il a été conçu, conformément aux instructions de ce mode d’emploi. Cet appareil ne doit pas être utilisé par des personnes (y compris des enfants) dont les capacités physiques, sensorielles ou mentales sont diminuées ou qui n’ont pas l’expérience ou les connaissances nécessaires, sauf si elles sont placées sous la surveillande d’une personne responsable de leur sécurité ou si cette personne leur a communiqué les instructions nécessaires pour utiliser le congélateur.
• Ce manuel étant commun à plusieurs modèles, les caractéristiques de votre congélateur
Précautions et symboles de sécurité importants :
Risques ou mauvaises manipulations pouvant
DANGER
provoquer des blessures graves ou la mort.
ATTENTION
Ces pictogrammes visent à préserver les utilisateurs de l’appareil de tout risque de blessure. Nous vous prions de respecter ces instructions. Après les avoir lues attentivement, conservez-les pour pouvoir les consulter ultérieurement.
Avis CE
Ce produit est conforme aux directives relatives à la basse tension (2006/95/
Risques ou mauvaises manipulations pouvant provoquer des blessures
légères ou des dommages matériels.
N’essayez RIEN. Ne démontez PAS. Ne touchez PAS.
Suivez soigneusement les consignes. Débranchez la fi che d’alimentation de la prise secteur. Assurez-vous que la machine est mise à la terre pour empêcher les électrocutions. Contactez le centre technique pour une assistance.
Remarque.
02_ consignes de sécurité
CE), à la compatibilité électromagnétique (2004/108/CE), à la limitation de l'utilisation de certaines substances dangereuses dans les équipements électriques et électroniques (RoHS) (2011/65/EU), au Règlement délégué de la Commission (UE) N° 1060/2010 et à l'éco-conception (2009/125/ CE) mises en place par le règlement (CE) N° 643/2009 de l'Union européenne. (Uniquement pour les produits commercialisés dans les pays européens)
• Ne branchez pas cet appareil sur une multiprise. Le congélateur doit toujours être branché sur une prise électrique individuelle délivrant une tension conforme à la valeur indiquée sur la plaque signalétique de l’appareil.
- Ainsi, votre appareil fonctionnera dans des conditions optimales et vous éviterez tout risque de surcharge des circuits électriques, de surchauffe des fi ls et donc, tout risque d’incendie.
• N’utilisez jamais un cordon présentant des craquelures ou des signes d’usure.
CONSIGNES DE SÉCURITÉ
DANGER
IMPORTANTES POUR L’INSTALLATION
• Évitez de plier le cordon d’alimentation de manière excessive ou de le coincer sous un meuble lourd.
• N’installez pas le congélateur dans une pièce humide ou un endroit où il est susceptible d’entrer en contact avec l’eau.
- Un défaut d’isolation des composants électriques peut entraîner une électrocution ou un incendie.
• Ne placez pas l’appareil dans un endroit exposé au rayonnement direct du soleil ou à proximité d’une source de chaleur (cuisinière, radiateur, etc.).
• Ne reliez jamais la borne de terre de l’appareil à une conduite de gaz, une ligne téléphonique ou une tige de paratonnerre.
- Une mise à la terre incorrecte peut provoquer une électrocution.
• Si la prise secteur est mal fi xée au mur, ne branchez pas la fi che d’alimentation.
- Vous risqueriez de vous électrocuter ou de provoquer un incendie.
• Connectez la fi che d’alimentation correctement avec le cordon vers le bas.
- Si la fi che est connectée à l’envers, le fi l peut être coupé et provoqué un incendie ou une électrocution.
• Lorsque vous déplacez l’appareil,
• Avant toute utilisation, veillez à installer et positionner correctement l’appareil, conformément aux instructions.
consignes de sécurité _03
veillez à ne pas écraser ou endommager le cordon d’alimentation.
- Vous pourriez provoquer un incendie.
• Assurez-vous que la fi che n’est pas
• Après l’installation, attendez deux
écrasée ou n’a pas été endommagée en plaçant l’arrière de l’appareil trop près du mur.
DANGER
• Stockez les emballages hors de la portée des enfants.
- Un enfant se mettant un emballage sur la tête risque de mourir par étouffement.
• Une fois l’appareil installé, la prise
• Évitez de poser des objets sur le
d’alimentation doit être facilement accessible.
- L’ouverture ou la fermeture de la
• Le congélateur doit être mis à la terre.
- Cette opération a pour but
• Évitez de poser un récipient rempli
d’empêcher toute dissipation de puissance ou toute électrocution
- En cas d’éclaboussures, vous
engendrée par une fuite de courant.
• S’il est endommagé, faites-le immédiatement remplacer par
• Ne laissez pas les enfants jouer avec
le fabricant ou un technicien qualifi é.
• Le fusible du réfrigérateur doit être
• Ne laissez pas les enfants s’introduire
changé par un technicien ou un réparateur agréé.
- Sinon, il existe un risque
• Si vos mains sont mouillées, essuyez-
d’électrocution ou de blessure.
CONSIGNES
ATTENTION
04_ consignes de sécurité
- Des gelures pourraient se former.
D’INSTALLATION
• Veillez à ne pas obstruer les orifi ces de ventilation internes et externes.
heures avant d’utiliser l’appareil.
CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES POUR L’UTILISATION
• Si vos mains sont mouillées, essuyez-les avant de raccorder l’appareil au secteur.
congélateur.
porte pourrait provoquer la chute de ces objets, vous blesser et/ou endommager l’appareil.
d’eau sur le congélateur.
pourriez vous électrocuter ou provoquer un incendie.
la porte. Ils risqueraient de se blesser.
dans le congélateur. Un enfant risque de se retrouver piégé.
les avant de toucher les parois internes du congélateur ou les produits qui y sont entreposés.
• N’entreposez pas de substances volatiles ou infl ammables dans le congélateur.
- Le stockage de benzène, de solvant, d’alcool, d’éther, de GPL ou d’un autre produit similaire peut provoquer une explosion.
• N’entreposez pas de substances pharmaceutiques, d’équipements scientifi ques ou de produits sensibles aux variations de température dans le congélateur.
• Cet appareil a été conçu dans l’unique but de conserver des aliments dans un environnement domestique.
• Si vous détectez une fuite de gaz, n’utilisez aucun objet susceptible de produire une fl amme ou une étincelle. Aérez la pièce pendant plusieurs minutes.
• Utilisez uniquement les DEL fournies par le fabricant ou des techniciens qualifi és.
- Les produits nécessitant un contrôle strict de la température ne doivent pas être stockés dans cet appareil.
• Ne placez pas et n’utilisez pas d’appareils électriques à l’intérieur du congélateur, sauf si ces derniers sont recommandés par le fabricant.
• N’accélérez pas le processus de dégivrage à l’aide d’appareils ou de méthodes autres que ceux recommandés par le fabricant.
• N’endommagez pas le circuit
• Si le produit est doté de DEL, ne tentez pas de démonter vous-même le cache de l’ampoule, ni la DEL.
- Contactez les techniciens qualifi és les plus proches de chez vous.
de réfrigération.
• Ne tentez pas de démonter ou de
CAUTION
réparer le congélateur.
- Vous pourriez déclencher un incendie, provoquer un dysfonctionnement et/ ou vous blesser.
• Les enfants doivent être surveillés afi n de s’assurer qu’ils
- En gelant, le verre peut se casser et provoquer des blessures.
ne jouent pas avec l’appareil.
• Si vous détectez une odeur anormale ou de la fumée, débranchez immédiatement la fi che d’alimentation et contactez le centre technique Samsung Electronics le plus proche.
CONSIGNES D’UTILISATION
• Ne placez pas de boissons gazeuses ou pétillantes dans le congélateur. Ne placez pas de bouteilles ou de récipients en verre dans le congélateur.
consignes de sécurité _05
• Afi n de garantir des performances optimales :
- Ne plaquez pas les aliments contre les orifi ces situés au fond de l’appareil. Vous risqueriez d’empêcher la circulation de l’air dans le congélateur.
- Emballez les aliments correctement ou placez-les dans des récipients hermétiques avant de les mettre au
- Vous risqueriez de vous électrocuter ou de provoquer un incendie.
• Ne vaporisez pas de gaz infl ammable à proximité du congélateur.
- Vous pourriez provoquer une explosion ou un incendie.
congélateur.
- Ne placez pas les aliments à congeler à côté d’aliments déjà congelés.
• Respectez scrupuleusement les durées de conservation maximales et les dates de péremption de vos aliments congelés.
• Si vous vous absentez pendant moins de trois semaines, il n’est pas nécessaire de débrancher l’appareil. Si vous vous absentez plus de trois semaines, videz le congélateur. Débranchez-le, nettoyez-le et essuyez-le.
- Vous risqueriez de vous électrocuter ou de provoquer un incendie.
• Ne vaporisez pas de produits nettoyants directement sur l’affi cheur.
- Les lettres imprimées sur l’affi cheur peuvent disparaître.
• Remplissez le réservoir, le bac à glaçons, les glaçons uniquement avec de l’eau potable.
• Évitez d’asperger directement de l’eau à l’intérieur ou à l’extérieur de l’appareil.
• Retirez la poussière et les corps étrangers des broches. Mais pour nettoyer la fi che d’alimentation, utilisez un chiffon sec et retirez la poussière et les corps étrangers présents dans les broches.
• Débranchez l’appareil avant toute opération de nettoyage ou de réparation.
• Si le congélateur venait à être mouillé, débranchez la fi che d’alimentation et contactez le centre technique Samsung Electronics le plus proche.
CONSIGNES DE
ATTENTION
NETTOYAGE
06_ consignes de sécurité
CONSIGNES DE MISE AU
DANGER
REBUT
• Avant de vous débarrasser de cet appareil ou d’autres congélateurs, retirez les portes, les joints de portes et les mécanismes de fermeture afi n
d’éviter qu’un enfant ou un animal ne s’y retrouve enfermé. Les enfants doivent être
• Si le fl uide frigorigène est de type
surveillés afi n de s’assurer qu’ils ne jouent pas avec l’appareil.
• Jetez l’emballage du produit en respectant les normes écologiques en vigueur.
• Laissez les clayettes en place pour empêcher les enfants de rentrer dans
• Toute fuite pourrait entraîner
l’appareil. Avant la mise au rebut, vérifi ez que les tuyaux situés à l’arrière de l’appareil sont en bon état.
• Selon le modèle, cet appareil peut utiliser du fl uide frigorigène de type R600a ou R134a. Pour connaître le type de fl uide utilisé,
• Pour éviter la formation d’un mélange
consultez l’étiquette apposée sur le compresseur, à l’arrière de l’appareil, ou la plaque signalétique située à l’intérieur du congélateur. Si l’appareil contient un gaz infl ammable (fl uide frigorigène R600a), contactez les autorités locales pour connaître la procédure de mise au rebut adaptée. Cet appareil contient également une mousse isolante en cyclopentane. Les gaz contenus dans le matériau isolant doivent être éliminés selon une procédure spécifi que. Contactez les autorités locales pour connaître la procédure de mise au rebut adaptée à ce type de produit. Avant la mise au
• En cas de coupure de courant,
rebut, vérifi ez que les tuyaux situés à l’arrière de l’appareil sont en bon état.
L’ouverture des tuyaux doit s’effectuer dans un lieu aéré.
R600a, sachez qu’il s’agit d’un gaz naturel écologique, mais également infl ammable. Lors du transport et de l’installation de l’appareil, veillez à n’endommager aucune pièce du circuit de réfrigération.
l’infl ammation du fl uide frigorigène ou provoquer des lésions oculaires. Si vous détectez une fuite, n’utilisez aucun objet susceptible de produire une fl amme ou une étincelle. Aérez la pièce pendant plusieurs minutes.
gaz-air infl ammable en cas de fuite du circuit de réfrigération, installez l’appareil dans une pièce dont le volume est adapté à la quantité de fl uide frigorigène utilisée. Ne mettez jamais en service un appareil endommagé. En cas de doute, contactez votre revendeur. Prévoyez 1m3 pour 8 g de fl uide R600a. Cette information est indiquée sur la plaque signalétique située à l’intérieur de l’appareil.
CONSEILS SUPPLÉMENTAIRES
contactez votre fournisseur
consignes de sécurité _07
d’électricité pour connaître la durée approximative de la panne.
- En cas de coupure de courant inférieure à deux heures, la température de votre appareil restera inchangée. Vous devez néanmoins ouvrir les portes le moins souvent possible.
- Si la coupure devait se prolonger au­delà de 24 heures, retirez tous les aliments congelés.
• Si la clé est fournie avec le congélateur, maintenez-la hors de la portée des enfants et éloignée de l’appareil.
• Il se peut que l’appareil fonctionne de manière anormale (décongélation éventuelle de son contenu ou température devenue trop élevée dans le congélateur) s’il est resté pendant une période prolongée au­dessous de la limite inférieure de la plage de températures pour laquelle il a été conçu.
• Votre appareil est équipé d’un système de dégivrage automatique, ce qui vous évite d’effectuer un dégivrage manuel.
• La hausse de température constatée durant le dégivrage est conforme aux normes ISO en vigueur. Pour éviter la décongélation des aliments pendant le dégivrage, emballez-les dans plusieurs couches de papier-journal.
• Toute hausse de température durant le dégivrage peut réduire la durée de conservation des aliments.
HYGIÈNE DES ALIMENTS
• Nettoyez régulièrement l’intérieur du congélateur à l’aide d’un détergent doux n’oxydant pas les parties métalliques (ex. : eau tiède additionnée de liquide pour vaisselle). Puis désinfectez les surfaces nettoyées à l’aide d’une solution aqueuse à base d’acide acétique ou d’acide citrique ou d’un désinfectant disponible dans le commerce et adapté aux dispositifs de refroidissement (avant de l’appliquer sur les parties métalliques, effectuez un test sur une partie non visible).
• Retirez les emballages (ex. : les cartons contenant les pots de yaourt) avant de ranger les aliments dans le congélateur.
• Afi n d’éviter que la température à l’intérieur du congélateur ne soit trop élevée, laissez refroidir les aliments cuisinés à l’extérieur jusqu’à ce qu’ils soient à température ambiante. N’ouvrez pas inutilement la porte et ne la laissez pas ouverte plus longtemps que nécessaire. Placez les aliments de manière à permettre la circulation de l’air.
• Afi n d’éviter la contamination des
08_ consignes de sécurité
aliments entre eux, enroulez-les dans du fi lm alimentaire ou stockez-les dans des boîtes hermétiques.
• Lors de la préparation de plats, touchez-les avec les mains propres
- Lorsque vous manipulez des aliments uniquement. Avant de préparer un autre plat, lavez-vous les mains plusieurs fois. Lavez-vous les mains avant de manger également.
• Nettoyez vos ustensiles de cuisine (cuillères, planches à découper,
- Nettoyez régulièrement l’arrière de
couteaux, etc.) avant de les réutiliser.
Conseils pour économiser de l’énergie
- Ne baissez pas inutilement la
- Installez l’appareil dans un endroit sec et bien aéré. Veillez à ce qu’il ne soit
- Vérifi ez que le système d’évacuation
pas exposé au rayonnement direct du soleil ou installé à proximité d’une source de chaleur (par exemple un
- Laissez un espace suffi sant tout
radiateur).
- N’obstruez jamais les fentes ou les grilles de ventilation de l’appareil.
- Laissez refroidir les aliments chauds avant de les mettre dans le congélateur.
- Placez les aliments congelés dans le
congélateur afi n de les décongeler. Vous pourrez ainsi utiliser leur basse température pour refroidir des aliments présents dans le congélateur.
dans le congélateur, ne laissez pas la porte ouverte trop longtemps. Plus la durée d’ouverture est courte, moins la quantité de glace formée dans le congélateur est importante.
votre congélateur. La poussière augmente sa consommation.
température intérieure.
de l’air à la base et à l’arrière du congélateur n’est pas obstrué.
autour de l’appareil au moment de l’installation. Ceci vous permettra de réduire sa consommation d’énergie.
table des matières
INSTALLATION DU CONGÉLATEUR ………………………………………………………………………… 10 FONCTIONNEMENT DU CONGÉLATEUR …………………………………………………………………… 13 NETTOYAGE DU CONGÉLATEUR …………………………………………………………………………… 15 DÉPANNAGE ……………………………………………………………………………………………………… 17
consignes de sécurité _09
installation du congélateur
Vis
PRÉPARATION DE L’INSTALLATION
Félicitations ! Vous venez d’acquérir un congélateur Samsung. Nous espérons que ses fonctions innovantes répondront à toutes vos attentes.
Avant toute utilisation, veillez à installer et positionner correctement l’appareil, conformément aux instructions.
Utilisez cet appareil uniquement dans le but pour lequel il a été conçu, conformément aux instructions de ce mode d’emploi.
Toute réparation doit être effectuée par un professionnel qualifié.
Jetez l’emballage du produit en respectant les normes écologiques en vigueur.
Débranchez l’appareil avant de remplacer les
DANGER
ampoules.
- Dans le cas contraire, vous pourriez vous électrocuter.
Choix du lieu d’installation
La pièce ne doit pas être exposée à la lumière
directe du soleil.
La surface au sol doit être plane.
La pièce doit offrir un espace suffisant pour
permettre d’ouvrir facilement la porte du congélateur.
Prévoyez un espace suffisant à droite, à gauche, à l’arrière et en haut de l’appareil pour permettre à l’air de circuler. Si le congélateur est plein, le système de refroidissement interne peut être davantage sollicité.
Assurez-vous de pouvoir déplacer l’appareil librement pour des besoins de maintenance et d’entretien.
En fonction des modèles, il se peut que la
Prévoyez un espace suffisant tout autour de
N’installez pas le congélateur dans une pièce où
ATTENTION
hauteur du produit varie.
l’appareil lors de son installation. Vous réduirez ainsi sa consommation électrique.
la température est inférieure à 10 °C.
Pendant l’installation, à l’occasion d’une réparation ou du nettoyage de l’arrière du congélateur, tirez et replacez l’appareil en le déplaçant sur une ligne droite. Assurez-vous que le plancher peut supporter le poids du congélateur plein.
INVERSION DU SENS D’OUVERTURE DE LA PORTE DU CONGÉLATEUR
Samsung recommande de faire inverser le
DANGER
sens d’ouverture de la porte uniquement par des fournisseurs de service agréés par Samsung. Cela sera facturé aux frais du client.
Tout endommagement provoqué par une tentative d’inversion du sens d’ouverture de la porte ne sera pas couvert par la garantie du fabricant de l’appareil. Toute réparation nécessaire suite à cela sera facturée aux frais du client.
Outils nécessaires (non fournis)
Tournevis
Phillips (+)
Tournevis
plat (-)
Clé à douille
10 mm pour les
boulons)
NN
PS
NN
10_ installation10_ installation
NN
NN
au moins 50mm
Clé à douille
8 mm (pour les
boulons)
1. Retirez les 2 vis sur le dessus du congélateur.
Clé
(Pour l’axe de
la charnière)
4mm Hex
Wrench (for
bottom hinge
shaft)
Vis
2. Retirez le capot en plastique et débranchez bien
Vis
10mm
10mm
Axe de la charnière
Boulon de 8 mm
Montant de la charnière
10mm
10mm
Montant de la charnière
Montant de la charnière
Cache de la
charnière
Rondelle
le fil qui y est relié. Vérifiez ensuite les éléments nécessaires pour retourner la porte.
Veillez à ne pas endommager les câbles électriques lors du retrait du couvercle en
ATTENTION
plastique.
3. Débranchez le fil, puis retirez les 3 boulons.
Assurez-vous que l’alimentation de votre
DANGER
congélateur est coupée avant de manipuler les câbles électriques.
4. Dégagez la porte de la charnière inférieure en la soulevant doucement à la verticale.
7. Dévissez le boulon pour retirer la pièce métallique. Retirez l’axe du battant à l’aide de la clé hexagonale, et fixez l’axe et la pièce métallique de l’autre côté.
Axe de la charnière
Boulon de 8 mm
Montant de la charnière
8. Fixez la charnière sur la partie inférieure droite du congélateur, à l’endroit où se trouvaient les boulons retirés à l’etape 6. Vissez les boulons sur la partie inférieure gauche du congélateur pour pouvoir les réutiliser en cas de besoin.
10mm
10mm
etirez les vis placées sous la porte du congélateur,
9. R à gauche et à droite. Retirez les butées de porte du côté gauche pour les placer à droite.
Montant de la charnière
Montant de la charnière
01 INSTALLATION
La porte du congélateur est lourde. Veillez à
ATTENTION
ne pas vous blesser lors du retrait de la porte du réfrigérateur.
5. Retirez la plinthe avant après avoir dévissé les 2 vis de fixation.
Vis
6. Dévissez les trois boulons qui maintiennent la charnière et les 3 boulons placés du côté droit, à l’endroit où vous allez fixer la charnière retirée.
10mm
10mm
10. Retirez le cache sur le dessus de la porte du congélateur, pour changer les fils de côté.
11. Retirez la charnière de la porte du congélateur. Retirez le capot de la charnière gauche et tirez les fils pour les sortir du capot.
Cache de la
charnière
Rondelle
Veillez à ne pas endommager les câbles électriques lors du retrait du couvercle de la
ATTENTION
charnière.
installation _11installation _11
12. À l’aide de la clé, retirez l’axe du battant puis
Rondelle
Cache de la
charnière
retournez la charnière et refixez son axe.
Remontez la charnière sur la porte du congélateur
13.
en suivant les étapes du point 11 dans l’ordre inverse. Utilisez bien le capot de charnière droite, que vous trouverez sous le capot de plastique retiré à l’étape 2. Après avoir remonté la charnière, les fils et le capot de charnière, remettez-les en place du côté gauche au côté droit.
Rondelle
14. Après avoir inversé la charnière, remettez la protection des fils électriques en haut de la porte du congélateur.
La mention “Cover Wire Door R” peut figurer sur l’emballage
15. Retirez la poignée du côté droit, pour la placer à gauche. (Assurez-vous pour couvrir le côté droit avec les bonnets détachés.)
17. Serrez les 3 boulons, puis rebranchez les fils.
Assurez-vous que l’alimentation de votre
DANGER
congélateur est coupée avant de manipuler les câbles électriques.
18. Branchez le fil sur le capot de plastique, puis remettez ce dernier en place.
19. Serrez les 2 vis.
20. Retirez les joints des portes du réfrigérateur et
du congélateur, puis fi xez-les après les avoir fait tourner de 180˚.
En fonction des modèles, il se peut que les poignées ne disposent pas de couvercle.
16. Fixez la plinthe avant et remettez doucement la porte du congélateur en place.
Cache de la
charnière
12_ installation12_ installation
Une fois les portes du réfrigérateur et du
DANGER
congélateur inversées, assurezvous que leurs joints sont correctement disposés. Si ce n’est pas le cas, un bruit ou de la condensation peuvent apparaître et affecter les perfomances du réfrigérateur.
MISE À NIVEAU DU
Cas 1)
Cas 2)
<Type A>
<Type B>
CONGÉLATEUR
Cas 1)
Cas 2)
Si l’appareil penche légèrement en arrière, la porte s’ouvrira et se fermera plus facilement.
Tournez les pieds dans le sens des aiguilles d’une montre pour lever l’appareil, et en sens inverse pour l’abaisser.
Cas 1) L’appareil penche à gauche.
Tournez le pied de réglage gauche dans le sens
indiqué par la flèche jusqu’à ce que l’appareil soit parfaitement horizontal.
Cas 2) L’appareil penche à droite.
Tournez le pied de réglage droit dans le sens
indiqué par la flèche jusqu’à ce que l’appareil soit parfaitement horizontal.
fonctionnement du congélateur
2
CONTRÔLE DU PANNEAU DE COMMANDE
<Type B>
<Type A>
1
(Hold 3 sec for Display)
2
3
4
5
Chaque pression sur une touche s’accompagne d’un bref signal sonore.
UTILISATION DU PANNEAU DE CONTRÔLE
1
Child Lock (Verrouillage) <Type A>
Appuyez sur la touche Child Lock durant 3 secondes pour activer la fonction de sécurité enfants.
L’indicateur de verrouillage s’allume et tous les boutons du panneau de commande sont désactivés.
Pour désactiver la sécurité, appuyez à nouveau sur la touche Child Lock durant 3 secondes.
Freezer (Congélateur) <Type A> /
Temp (Température) <Type B>
Appuyez sur le bouton Freezer/Temp (Congélateur/Température) pour régler la température souhaitée entre -15 °C et -23 °C. La température par défaut est de -19°C et chaque fois que vous appuyez sur le bouton Freezer/ Temp (Congélateur/Température), la température change dans l’ordre suivant et l’indicateur de température affi che la température souhaitée.
Une fois le réglage de la température terminé, l’indicateur affi che la température réelle à l’intérieur du congélateur.
3
Power Freeze
Appuyez sur la touche Power Freeze pour activer le mode Power Freeze. L’indicateur Power Freeze s’illumine et le délai nécessaire pour congeler les produits placés dans l’appareil diminue. Lorsque vous utilisez cette fonction, la consommation énergétique augmente. Cette fonction doit être activée au moins 20 heures avant de placer de grandes quantités d’aliments dans la partie congélateur. Pour désactiver le mode Power Freeze appuyez à nouveau sur la touche Power Freeze sur la touche.
Le mode Power Freeze ne peut pas être utilisé en même temps que la fonction Éco. Sélectionner la fonction Éco désactive automatiquement le mode Power Freeze.
fonctionnement _13fonctionnement _13
02 FONCTIONNEMENT
4
Alarm
1. Signal d’alarme de la porte
Appuyez sur la touche Alarm pour activer la fonction d’alarme. L’indicateur d’alarme s’illumine et le congélateur vous alertera par un signal sonore si la porte reste ouverte plus de 2 minutes. Pour désactiver l’alarme, appuyez à nouveau sur la touche Alarm.
2. Signal d’alarme de la température
Le bouton Alarm (Alarme) permet d’activer le signal d’alarme indiquant que la température est trop élevée. Le voyant de l’alarme s’allume. Si le compartiment du congélateur est trop chaud suite par exemple à une
Pour gagner de la place, vous pouvez retirer la
coupure de courant, le signal « - - » clignote à l’écran. Si le bouton Freezer/Temp (Congélateur/Température) est actionné, la température la plus chaude atteinte dans le compartiment clignote à l’écran pendant cinq secondes. La température réelle s’affi che ensuite. Appuyez à nouveau sur ce bouton pour annuler la fonction. Cette alarme se déclenche :
Sur ce modèle, le compartiment du haut
- lorsque l’appareil est en marche ;
- lorsque le compartiment se réchauffe suite à une
panne de courant.
3. Affichage désactivé
En principe, l’affi chage de la température est éteint, pour basculer entre le mode activé et le mode désactivé,
ATTENTION
appuyez sur le bouton d’alarme pendant 3 secondes.
5
Fonction Éco (Appuyez pdt 3s pour Verr.)
UTILISATION DU BAC FRESHER (REFROIDISSEMENT RAPIDE)
Appuyez sur la touche Eco pour activer la fonction Éco. L’indicateur de la fonction Éco s’illumine et le congélateur limite la plage de réglage de la température entre
Vous pouvez utiliser le compartiment de congélation (Fresher) pour conserver des aliments ou des boissons devant être congelés.
-15 °C et -18 °C.
Si vous avez réglé la température à -19 °C ou plus bas, le congélateur la ramène automatiquement à -18 °C. Appuyez sur la touche Eco durant 3 secondes pour activer la fonction de sécurité enfants. L’indicateur de verrouillage s’allume et tous les boutons du panneau de commande sont désactivés. Pour désactiver la sécurité, appuyez à nouveau sur la touche Eco durant 3 secondes. (Pour le modèle <TYPE A>, veillez à utiliser le bouton Child
1
Lock
pour utiliser la fonction de verrouillage.) La fonction Éco ne peut pas être utilisée en même temps que le mode Power Freeze.
Sélectionner le mode Power Freeze désactive automatiquement la fonction Éco.
Certaines caractéristiques peuvent être différentes - voire ne pas être proposées ­selon les modèles.
14_ fonctionnement14_ fonctionnement
1
5
porte de la clayette supérieure
2
glace Twist premiers grands bacs
, le bac Quick frost 3 , les trois
4
et le petit bac 5 . Cela
2
3
4
1
, l’appareil à
n’affecte en rien les spécifications thermiques et mécaniques. Le volume indiqué pour le congélateur est calculé en retirant ces éléments.
correspond au compartiment deux étoiles; la température du compartiment deux étoiles est donc légèrement plus froide que celle régnant dans l’autre compartiment du congélateur.
Soyez prudent lorsque vous rangez des bouteilles en verre contenant du liquide. Les bouteilles risquent d’exploser sous l’effet de la congélation des liquides.
Le levier placé sur le dessus du bac FRESHER permet de sélectionner le mode normal (FRESH) ou rapide (FRESHER).
FRESH
Positionnez le levier sur FRESH pour utiliser le bac FRESHER comme n’importe lequel des autres bacs.
FRESHER
Réglez la position de la manette dans le compartiment Fresher si vous souhaitez y conserver des aliments pendant une plus longue durée.
FABRICATION DE GLACE
Certaines caractéristiques peuvent être différentes - voire ne pas être proposées ­selon les modèles.
Fabrication de glaçons
1. Pour retirer le bac à glaçons, tirez-le vers vous.
2. Remplissez d’eau jusqu’à la marque de niveau maximum située sur le bac.
3. Pour replacer le bac sur son support, poussez en le faisant glisser en veillant à ne pas renverser l’eau.
4. Attendez que les glaçons soient formés.
niveau
XBUFSMFWFM
d’eau
Récupération des glaçons
1. Assurez-vous que le bac de récupération des glaçons est correctement placé sous le bac à glaçons. Dans le cas contraire, remettez-le en place.
2. Tournez fermement l’un des leviers dans le sens des aiguilles d’une montre jusqu’à ce que le bac à glaçons se torde légèrement. Les glaçons tombent dans le bac de récupération.
3. Répétez l’étape 2 avec l’autre moitié du bac à glaçons si vous le souhaitez.
4. Pour sortir les glaçons, soulevez légèrement le bac et tirez-le vers vous.
Temps de congélation
Nous vous recommandons d’attendre environ une heure avec la température réglée sur Power Freeze.
nettoyage du congélateur
03 NETTOYAGE
RETRAIT DES ÉLÉMENTS INTÉRIEURS
En fonction des modèles, il se peut que certaines caractéristiques diffèrent et ne soient pas disponibles.
Porte de la clayette supérieure
1. Appuyez sur le côté droit de la porte jusqu’à ce que la saillie de gauche sorte de sa rainure.
2. Lorsque les saillies des deux côtés sont sorties de leur rainure, tirez vers vous pour retirer la porte.
Assurez-vous de retirer le couvercle de l’étagère supérieure lors du montage ou du démontage de la tablette de verre.
Bac à glaçons / bac de récupération des glaçons
Soulevez légèrement le bac et tirez-le vers vous.
Bacs
Tirez complètement les bacs, puis soulevez-les légèrement pour les sortir. (petit bac / bac Quick frost / bac en plastique)
Clayettes de support
Soulevez doucement les clayettes en les tenant à deux mains, puis tirez-les vers vous.
nettoyage _15nettoyage _15
Balconnets
Saisissez fermement le balconnet en le tenant à deux mains, puis soulevez-le doucement pour le retirer.
Pour optimiser la consommation d’énergie du réfrigérateur, laissez toujours les étagères, tiroirs et paniers dans leur position d’origine (voir page 14)
NETTOYAGE DU CONGÉLATEUR
N’utilisez pas de benzène, de diluant, d’eau de Javel ou de chlorure pour le nettoyage.
DANGER
Ces produits risquent d’endommager la surface de l’appareil et de provoquer un incendie.
Ne projetez pas d’eau sur le congélateur
DANGER
lorsque celui-ci est raccordé au secteur. Vous risqueriez de vous électrocuter. N’utilisez jamais de benzène, de solvant ou de détergent pour voiture afi n d’éviter tout risque d’incendie.
REMPLACEMENT DE L’AMPOULE
Pour le remplacement d’ampoules LED, veuillez contacter un réparateur agréé.
16_ nettoyage16_ nettoyage
dépannage
PROBLÈME SOLUTION
L’appareil ne fonctionne pas du tout ou la température est trop élevée.
Assurez-vous que la fiche d’alimentation est correctement branchée.
La température indiquée sur le panneau avant est-elle correctement
réglée?
L’appareil est-il directement exposé au soleil ou des sources de chaleur se trouvent-elles à proximité?
L’arrière de l’appareil est-il placé trop près du mur?
04 DÉPANNAGE
L’appareil émet des bruits inhabituels.
Les angles avant et les côtés de l’appareil sont chauds. Des gouttelettes de condensation se forment.
Vous entendez un bruit d’écoulement d’eau.
L’intérieur de l’appareil dégage des odeurs.
Les parois de l’appareil sont couvertes de givre.
Des gouttelettes de condensation se forment sur les parois intérieures de l’appareil et les légumes.
Assurez-vous que le sol sur lequel l’appareil est installé est de niveau
et stable.
L’arrière de l’appareil est-il placé trop près du mur?
Des corps étrangers sont-ils tombés derrière ou sous l’appareil?
Le bruit émis provient-il du compresseur placé dans l’appareil?
L’appareil peut émettre des craquements ; ce bruit est normal. Il
résulte de la dilatation ou de la contraction des différents accessoires.
L’installation de tuyaux calorifugés dans les angles avant de l’appareil préviennent ce phénomène. En cas de hausse de la température ambiante, cela peut s’avérer inefficace. Cependant, ce phénomène n’est pas anormal.
Dans un climat très humide, l’air humide entrant en contact avec la surface froide de l’appareil entraîne de la condensation sur les surfaces extérieures de l’appareil.
Ce bruit est produit par le fluide frigorigène lorsqu’il refroidit l’intérieur de l’appareil.
Le congélateur contient-il des aliments avariés?
Placez les aliments qui dégagent une forte odeur, tels que le poisson,
dans des emballages hermétiques.
Nettoyez régulièrement votre congélateur et jetez tout aliment avarié ou présentant des traces suspectes.
Les orifices de ventilation sont-ils obstrués par les aliments entreposés dans le réfrigérateur?
Espacez le plus possible les aliments afin d’optimiser la ventilation.
La porte est-elle bien fermée?
Vous avez placé des aliments à forte teneur en eau sans les couvrir
ou vous avez laissé la porte longtemps ouverte.
Couvrez vos aliments ou placez-les dans des récipients hermétiques avant de les ranger.
dépannage _17dépannage _17
Limites de température ambiante
Ce réfrigérateur est conçu pour fonctionner dans les températures ambiantes correspondant à la classe de température indiquée sur la plaque signalétique de l’appareil.
Classe Symbole Plage de température ambiante (°C)
Tempérée élargie SN de +10 à +32
Tempérée N de +16 à +32
Subtropicale ST de +16 à +38
Tropicale T de +16 à +43
Les températures intérieures de l’appareil peuvent varier sous l’effet de facteurs tel que
la pièce où il se trouve, la température ambiante et la fréquence d’ouverture de la porte. Ces facteurs peuvent être compensés en réglant une température appropriée.
Les bons gestes de mise au rebut de ce produit
Français
(Applicable aux pays disposant de systèmes de collecte séparés)
Ce symbole sur le produit, ses accessoires ou sa documentation indique que ni le produit, ni ses accessoires électroniques usagés (chargeur, casque audio, câble USB, etc.) ne peuvent être jetés avec les autres déchets ménagers. La mise au rebut incontrôlée des déchets présentant des risques environnementaux et de santé publique, veuillez séparer vos produits et accessoires usagés des autres déchets. Vous favoriserez ainsi le recyclage de la matière qui les compose dans le cadre d’un développement durable. Les particuliers sont invités à contacter le magasin leur ayant vendu le produit ou à se renseigner auprès des autorités locales pour connaître les procédures et les points de collecte de ces produits en vue de leur recyclage. Les entreprises et professionnels sont invités à contacter leurs fournisseurs et à consulter les conditions de leur contrat de vente. Ce produit et ses accessoires ne peuvent être jetés avec les autres déchets professionnels et commerciaux.
(Déchets d’équipements électriques et électroniques)
Si vous avez des suggestions ou des questions concernant les produits Samsung,
Comment contacter Samsung dans le monde
veuillez contacter le Service Consommateurs Samsung.
Samsung Service Consommateurs 66 rue des Vanesses
BP 50116 - Villepinte -95950 ROISSY cedex France
01 4863 0000
www.samsung.com
Gefrierschrank
Handbuch
Dieses Handbuch ist zu 100% auf Recyclingpapier gedruckt.
Eine Fülle von Möglichkeiten
Wir danken Ihnen, dass Sie sich für dieses Samsung-Produkt entschieden haben! Um einen umfassenden Service zu genießen,
registrieren Sie Ihr Produkt bitte unter
www.samsung.com/register
Freistehendes Gerät
Deutsch
Sicherheitshinweise
SICHERHEITSHINWEISE
• Lesen Sie diese Bedienungsanleitung vor der Inbetriebnahme des Geräts sorgfältig durch und bewahren Sie sie für eine zukünftige Verwendung auf.
• Verwenden Sie dieses Gerät nur für den in dieser Bedienungsanleitung beschriebenen Zweck. Dieses Gerät ist nicht geeignet für den Gebrauch von Personen (einschließlich Kindern), die körperlich, geistig oder psychisch benachteiligt sind oder über mangelnde Erfahrung und Kenntnisse verfügen, es sei denn, sie wurden unter anfänglicher Beobachtung zu ihrer Sicherheit bezüglich der Benutzung des Gerätes von einer verantwortlichen Person entsprechend unterwiesen.
• Weil die folgende Bedienungsanleitung für verschiedene Modelle gilt, können die Merkmale Ihres Geräts leicht von den in dieser Anleitung beschriebenen Merkmalen abweichen.
Wichtige Sicherheitssymbole und Vorsichtsmaßnahmen:
Gefährliche und ungesicherte Eingriffe, die schwere
WARNUNG
Verletzungen oder den Tod verursachen können.
ACHTUNG
Diese Warnsignale sind hier angebracht, um Sie und andere Personen vor Verletzungen zu schützen. Bitte befolgen Sie sie strikt. Nachdem Sie diesen Abschnitt gelesen haben, bewahren Sie ihn an einem sicheren Ort auf, um ihn später zur Hand zu haben.
CE Kennzeichnung
Dieses Gerät erfüllt die in der Niederspannungsrichtlinie (2006/95/EU),
Gefährliche und ungesicherte Eingriffe, die leichte
Verletzungen oder Sachschäden verursachen können.
NICHT tun. NICHT demontieren. NICHT berühren.
Folgende Hinweise genau befolgen. Netzstecker aus der Steckdose ziehen. Das Gerät muss geerdet werden, um einen elektrischen Schlag zu verhindern. Wenn Sie Hilfe brauchen, wenden Sie sich an Ihr Samsung Service Center.
Hinweis.
02_ Sicherheitshinweise
der EMV-Richtlinie (Elektromagnetische Verträglichkeit) (2004/108/EU), der RoHS-Richtlinie (2011/65/EU), der delegierten Verordnung (EU) Nr. 1060/2010 und die in der durch die EU­Verordnung Nr. 643/2009 erlassenen Öko-Design-Richtlinie (2009/125/EU) formulierten Anforderungen. (Nur für den Verkauf in Europa)
separate Steckdose angeschlossen werden, die den Spannungsangaben auf dem Typenschild entspricht.
- Dadurch ist eine optimale Leistung gewährleistet, eine Überlastung der Stromkreise im Haushalt und damit eine Brandgefahr durch erhitzte Leitungen werden vermieden.
• Verwenden Sie kein Netzkabel, das irgendwelche Risse oder
WICHTIGE WARNZEICHEN
WARNUNG
ZUR INSTALLATION
• Stellen Sie das Gerät nicht an einem feuchten Ort oder
Abschürfungen aufweist.
• Knicken Sie das Netzkabel nicht und stellen Sie keine schweren Gegenstände auf das Kabel.
dort auf, wo es in Kontakt mit Wasser kommt.
- Eine mangelhafte Isolierung der elektrischen Teile kann zu einem elektrischen Schlag oder Brand führen.
• Stellen Sie das Gerät nicht dort auf, wo es direkter Sonneneinstrahlung oder der Wärmestrahlung von Öfen, Heizkörpern oder anderen Wärmequellen ausgesetzt ist.
• Verwenden Sie zur Erdung niemals Gasleitungen, Telefonleitungen oder andere potenzielle Blitzableiter.
- Dies könnte einen elektrischen Schlag zur Folge haben.
• Verwenden Sie zum Anschluss mehrerer Geräte niemals ein und dieselbe Mehrfachsteckdose. Das Gerät sollte immer an eine eigene
• Stecken Sie den Stecker niemals in lose, nicht fest installierte Steckdosen.
- Dies kann einen Brand oder einen elektrischen Schlag zur Folge haben.
• Netzstecker in korrekter Position mit dem Kabel nach unten einstecken.
- Wenn Sie den Stecker mit dem Kabel nach oben einstecken, kann dies zur Beschädigung des Kabels führen, wodurch ein Brand und elektrischer Schlag verursacht werden kann.
• Achten Sie beim Versetzen des Geräts darauf, dass Sie nicht über das Netzkabel rollen oder es beschädigen.
• Der Gefrierschrank muss vor der Inbetriebnahme ordnungsgemäß aufgestellt und gemäß der Anleitung installiert werden.
Sicherheitshinweise _03
- Dadurch entsteht Brandgefahr.
• Stellen Sie sicher, dass der Netzstecker nicht gequetscht oder beschädigt wird, wenn z. B. die Rückseite des Gefrierschranks zu nahe an die Steckdose gestellt wird.
• Lassen Sie das Verpackungsmaterial nicht in der Reichweite von Kindern.
- Es besteht Todesgefahr durch Erstickung, wenn sich die Kinder das
• Lassen Sie das Gerät nach der
Verpackungsmaterial über den Kopf ziehen.
• Das Gerät muss so aufgestellt werden, dass der Netzstecker auch nach der Aufstellung zugänglich bleibt.
• Schließen Sie das Gerät nur an geerdete Standard-
• Stellen Sie keine Gegenstände auf
Steckdosen an.
- Das Gerät muss geerdet werden, um Fehlströme oder einen durch Fehlströme ausgelösten elektrischen Schlag zu verhindern.
• Wenn das Netzkabel
• Stellen Sie keine mit Wasser gefüllten
beschädigt ist, muss es sofort vom Hersteller
• Es besteht die Gefahr, dass
oder dem Kundendienst ausgetauscht werden.
• Die Sicherung des Kühlschranks muss
• Achten Sie darauf, dass Kinder sich
von einem ausgebildeten Techniker oder von einem Kundendienst ausgetauscht werden.
- Ansonsten besteht die Gefahr von
• Lassen Sie Kinder niemals in das
Stromschlägen oder Verletzungen.
GEBOTSZEICHEN ZUR
ACHTUNG
INSTALLATION
• Achten Sie darauf, dass Belüftungsöffnungen im Rahmen und Gehäuse des Geräts nicht abgedeckt werden.
Installation zwei Stunden lang stehen.
WICHTIGE WARNZEICHEN
WARNUNG
ZUM GEBRAUCH
• Stecken Sie den Netzstecker nicht mit feuchten Händen in die Steckdose.
das Gerät.
- Diese könnten beim Öffnen oder Schließen der Türen herunterfallen und zu Verletzungen und/oder Sachschäden führen.
Gefäße auf das Gerät.
Wasserspritzer einen Brand oder elektrischen Schlag verursachen.
nicht an die Tür hängen. Anderenfalls kann es zu schweren Verletzungen kommen.
04_ Sicherheitshinweise
Gerät klettern. Kinder können im Gerät eingeschlossen werden.
• Versuchen Sie nicht, das Gerät selbst
• Berühren Sie die Innenseiten des Gefrierschranks oder die im
- Dies könnte zu einem Brand, zu Gefrierschrank gelagerten Produkte nicht mit feuchten Händen.
- Dies könnte zu Erfrierungen führen.
• Lagern Sie keine fl üchtigen oder brennbaren Stoffe im Gerät.
- Die Lagerung von Benzol, Lösungsmitteln, Alkohol, Äther, Flüssiggas usw. Kann zu Explosionen
• Dieses Gerät ist nur für die Lagerung
führen.
• Lagern Sie keine pharmazeutischen Produkte,
• Wenn Sie einen Gasaustritt feststellen,
wissenschaftlichen Materialien oder temperaturempfi ndlichen Produkte im Gefrierschrank.
- Produkte, bei denen eine bestimmte Temperatur genau eingehalten werden
• Nur die vom Hersteller oder
muss, dürfen nicht im Gerät gelagert werden.
• Elektrische Geräte nicht in den
• Wenn Sie anormale Gerüche oder
Gefrierschrank stellen oder diese im Gefrierschrank benutzen, außer für den Fall, dass deren Typ vom Hersteller entsprechend empfohlen wurde.
• Ist Ihr Gerät mit einer LED
• Verwenden Sie für die Beschleunigung des Abtauprozesses nur die vom Hersteller empfohlenen
- Wenden Sie sich bitte an den
Hilfsmittel.
• Beschädigen Sie nicht den
ACHTUNG
Kühlmittelkreislauf.
zu demontieren oder zu reparieren.
Fehlfunktionen und/oder Verletzungen führen.
• Kleine Kinder müssen beaufsichtigt werden, um sicher zu stellen, dass sie nicht mit dem Gerät spielen.
von Lebensmitteln im Haushalt bestimmt.
vermeiden Sie offene Flammen oder potenzielle Zündquellen, und lüften Sie den Raum, in dem sich das Gerät befi ndet, mehrere Minuten lang.
Kundendienst beigestellten Leuchtdioden verwenden.
Rauch bemerken, ziehen Sie sofort den Netzstecker und wenden Sie sich Ihren Samsung-Electronics­Kundendienst.
ausgestattet, LED Abdeckung und Leuchtdiode nicht selbst demontieren.
Kundendienst.
GEBOTSZEICHEN ZUM
Sicherheitshinweise _05
GEBRAUCH
• Stellen Sie keine kohlensäurehaltigen oder schäumenden Getränke in den Gefrierschrank. Stellen Sie keine Flaschen oder andere Glasbehälter in den Gefrierschrank.
- Wenn deren Inhalt gefriert, kann das Glas zerbrechen und zu Verletzungen führen.
• Beachten Sie folgende Hinweise, um optimale Geräteleistungen zu erzielen:
- Legen Sie Lebensmittel nicht zu dicht vor die Lüftungsöffnungen an der Geräterückseite, damit die Luftzirkulation nicht blockiert wird.
- Verpacken Sie die Lebensmittel gut oder legen Sie sie in luftdichte Behälter, bevor Sie diese in den Gefrierschrank einlagern.
- Legen Sie einzufrierende Lebensmittel nicht neben bereits tiefgefrorene Lebensmittel.
• Beachten Sie die maximalen Lagerzeiten und die Verfallsdaten für die tiefgefrorenen Lebensmittel.
• Wenn Sie weniger als drei Wochen abwesend sind, müssen Sie das Gerät nicht ausstecken. Wenn Sie drei Wochen oder länger abwesend
06_ Sicherheitshinweise
sind, nehmen Sie alle Lebensmittel aus dem Gerät. Ziehen Sie den Netzstecker, reinigen Sie das Gerät und wischen es trocken.
• Für den Wassertank, Eisbehälter und die Eiswürfelzubereitung nur Trinkwasser verwenden.
• Sollte das Gerät mit Wasser in Kontakt gewesen sein, ziehen Sie den Netzstecker und wenden Sie sich an Ihren Samsung-Electronics­Kundendienst.
GEBOTSZEICHEN ZUR
ACHTUNG
REINIGUNG
• Spritzen Sie kein Wasser auf die Innen- oder Außenseiten des Geräts.
- Dies kann einen Brand oder einen elektrischen Schlag zur Folge haben.
• Verwenden Sie in der Nähe des Gefrierschranks keine Spraydosen.
- Es besteht Explosions- oder Brandgefahr.
• Entfernen Sie alle Fremdkörper oder Staub von den Metallstiften des Steckers. Für die Reinigung des Steckers kein nasses oder feuchtes Tuch verwenden, entfernen Sie Fremdkörper oder Staub
von den Metallstiften des Netzsteckers.
- Anderenfalls kann dies einen Brand oder einen elektrischen Schlag zur Folge haben.
• Reinigungsmittel nicht direkt auf das Display aufsprühen.
- Die Schriftzeichen auf dem Display könnten abgehen.
usw. im Gerät, damit Kinder nicht so einfach in das Gerät klettern können. Stellen Sie vor der Entsorgung sicher, dass die Rohre an der Geräterückseite nicht beschädigt sind.
• Als Kühlmittel wird R600a oder R134a verwendet. Sie können dem Kompressoraufkleber auf der Rückseite Ihres Geräts und dem Typenschild im Innern des Geräts
• Ziehen Sie den Netzstecker aus der Steckdose, bevor Sie das Gerät reinigen bzw. bevor Reparaturen durchgeführt werden.
entnehmen, welches Kühlmittel für Ihren Gefrierschrank verwendet wurde. Wenn dieses Produkt entzündliches Gas enthält (Kühlmittel R600a), nehmen Sie bitte Kontakt mit den örtlichen Behörden auf,
WICHTIGE WARNZEICHEN
WARNUNG
FÜR DIE ENTSORGUNG
• Wenn Sie dieses oder andere Gefrierschränke entsorgen, entfernen Sie bitte vorher die Tür, Türdichtungen und Türriegel, so dass kleine Kinder oder Tiere niemals im Gerät eingeschlossen werden können. Kleine Kinder müssen beaufsichtigt werden, um sicher zu stellen, dass sie nicht mit dem Gerät spielen.
• Bitte entsorgen Sie das Verpackungsmaterial dieses Geräts auf umweltschonende Art und Weise.
• Lassen Sie die Ablagen, Fachböden
um Informationen zur korrekten Entsorgung des Geräts zu erhalten. Als Isoliergas wird Cyclopentan verwendet. Die Gase im Isoliermaterial erfordern ein besonderes Entsorgungsverfahren. Wenden Sie sich für eine umweltfreundliche Entsorgung des Geräts an die örtlichen Behörden. Stellen Sie vor der Entsorgung sicher, dass die Rohre an der Geräterückseite nicht beschädigt sind. Die Rohre im Freien abnehmen.
• Dieses Gerät enthält eine geringe Menge Isobutan-Kühlmittel (R600a), ein Naturgas mit einer hohen Umweltverträglichkeit, das allerdings auch brennbar ist. Beim Transport und bei der Aufstellung des Geräts muss darauf geachtet werden, dass keine
Sicherheitshinweise _07
Teile des Kühlkreislaufs beschädigt werden.
• Austretendes Kühlmittel könnte sich entzünden oder zu Augenverletzungen führen. Wenn Sie ein Leck entdecken, vermeiden Sie offene Flammen oder potenzielle Zündquellen, und lüften Sie den Raum, in dem sich das Gerät befi ndet, mehrere Minuten lang.
• Damit im Fall eines Lecks des Kühlkreislaufs kein entzündliches Gas-Luft Gemisch entstehen kann, ist die Größe des Raumes, in dem das Gerät aufgestellt werden darf, von der Menge des verwendeten Kühlmittels abhängig. Nehmen Sie niemals ein Gerät in Betrieb, das irgendwelche Anzeichen von Beschädigungen aufweist. Wenn Sie Zweifel haben, nehmen Sie Kontakt zu Ihrem Händler auf. Der Raum muss für je 8 g des Kühlmittels R600a im Gerät ein Raumvolumen von 1m³ haben. Die Menge des Kühlmittels in Ihrem Kühlgerät ist auf dem Typenschild im Gerät angegeben.
ein oder zwei Stunden dauern, beeinträchtigen die Temperaturen im Gefrierschrank in der Regel nicht. Während eines Stromausfalls sollten Sie das Gerät jedoch möglichst nicht öffnen.
- Wenn ein Stromausfall länger als 24 Stunden dauert, müssen Sie alle tiefgefrorenen Lebensmittel herausnehmen.
• Wenn ein Schlüssel mit dem Gerät geliefert wird, verwahren Sie diesen außerhalb der Reichweite von Kindern und nicht in der Nähe des Gerätes auf.
• Wenn das Gerät längere Zeit bei einer Raumtemperatur betrieben wird, die kälter ist als der untere Grenzwert des Temperaturbereichs, für den das Gerät vorgesehen ist, kann der Betrieb beeinträchtigt werden (mögliches Auftauen, zu hohe Temperaturen im Gefrierschrank).
• Ihr Gerät ist ein No-Frost-Gerät, d. h. dass Sie das Gerät nicht manuell abtauen müssen, das Abtauen erfogt automatisch.
• Ein Temperaturanstieg während des
WEITERE TIPPS FÜR DEN RICHTIGEN GEBRAUCH
• Bei Netzausfall rufen Sie den örtlichen Energieversorgungsbetrieb an und fragen, wie lange es dauern wird.
- Stromausfälle, die nicht länger als
Abtauens bleibt im Rahmen der ISOAnforderungen. Wenn Sie einen unangemessenen Temperaturanstieg der tiefgefrorenen Lebensmittel während der Abtauphase verhindern möchten, wickeln Sie die tiefgekühlten
08_ Sicherheitshinweise
Lebensmittel in mehrere Lagen Zeitungspapier.
• Eine Temperaturerhöhung tiefgefrorener Lebensmittel während der Abtauphase kann deren maximale Lagerzeiten herabsetzen.
Tipps zum Energiesparen
- Stellen Sie das Gerät in einem kühlen, trockenen und ausreichend belüfteten Raum auf. Vermeiden Sie direkte Sonneneinstrahlung und stellen Sie das Gerät nie in der Nähe einer Wärmequelle (Heizkörper usw.) auf.
- Decken Sie die Lüftungsöffnungen und -gitter des Geräts nicht ab.
- Lassen Sie warme Lebensmittel abkühlen, bevor Sie sie im Gerät einlagern.
- Legen Sie gefrorene Lebensmittel zum Auftauen in das Kühlabteil. Sie können so die niedrige Temperatur
nicht zu lange offen, wenn Sie Lebensmittel herausnehmen oder hineinlegen. Je weniger die Tür geöffnet wird, umso weniger Eis bildet sich im Innern.
- Reinigen Sie die Rückseite des Kühlschranks regelmäßig. Staub steigert den Energieverbrauch.
- Stellen Sie die Temperatur nicht niedriger als notwendig ein.
- Sorgen Sie an der Unterseite und Rückseite des Kühlschranks für ausreichende Luftzirkulation. Verdecken Sie die Luftöffnungen nicht.
- Lassen Sie beim Einbau des Geräts nach rechts, links sowie hinten und oben ausreichend Freiraum. Dies hilft, den Stromverbrauch zu senken, und trägt dazu bei, dass Sie Ihre Stromrechnung im Griff behalten.
der gefrorenen Lebensmittel zum Kühlen der übrigen Lebensmittel einsetzen.
- Lassen Sie die Tür des Gefrierabteils
Inhalt
INBETRIEBNAHME IHRES GEFRIERSCHRANKS ………………………………………………………… 10 BETRIEB IHRES GEFRIERSCHRANKS ……………………………………………………………………… 13 REINIGEN IHRES GEFRIERSCHRANKS ……………………………………………………………………… 15 FEHLERSUCHE ………………………………………………………………………………………………… 17
Sicherheitshinweise _09
Inbetriebnahme Ihres Gefrierschranks
Schrauben
GEFRIERSCHRANK FÜR DIE INBETRIEBNAHME VORBEREITEN
Wir beglückwünschen Sie zum Kauf dieses Samsung Gefrierschranks. Wir hoffen, dass Sie viel Freude an den hochmodernen Funktionen und Leistungen Ihres neuen Geräts haben werden.
Der Gefrierschrank muss vor der Inbetriebnahme ordnungsgemäß aufgestellt und gemäß der Anleitung installiert werden.
Verwenden Sie dieses Gerät nur für den in dieser Bedienungsanleitung beschriebenen Zweck.
Wir empfehlen Ihnen dringend, alle Wartungs­und Reparaturarbeiten nur von qualifizierten Kundendienstmitarbeitern durchführen zu lassen.
Bitte entsorgen Sie das Verpackungsmaterial dieses Geräts auf umweltschonende Art und Weise.
Ziehen Sie den Stecker aus der Steckdose, bevor Sie die Innenbeleuchtung im Gefrierschrank auswechseln.
WARNUNG
- Anderenfalls besteht die Gefahr eines elektrischen Schlags.
Wählen Sie einen zweckmäßigen Aufstellort für den Gefrierschrank aus.
Direkte Sonneneinstrahlung vermeiden.
Eine ebene Aufstellfläche auswählen.
Wählen Sie einen Standort aus, an dem die Gerätetür ausreichend weit geöffnet werden kann.
Auf der rechten und linken Seite sowie auf der Rück- und Oberseite des Gerätes sollte ausreichend Platz für die Luftzirkulation vorhanden sein. Bei einer großen Menge an Lebensmitteln im Gefrierfach wird das Kühlsystem mit einer höheren Leistung betrieben.
Bitte achten Sie darauf, dass das Gerät zur Reparatur oder Reinigung leicht umgesetzt werden kann.
Je nach Modell kann die Höhe des Gerätes
Lassen Sie beim Aufstellen ausreichend Freiraum
Stellen Sie Ihr Gerät nicht an einem Ort mit einer
ACHTUNG
variieren.
an den Seiten des Gerätes sowie hinter und über dem Gerät. Das verringert den Energieverbrauch und hält Ihre Stromrechnungen niedrig.
Raumtemperatur unter 10 °C auf.
Ziehen Sie das Gerät zu Aufstell-, Wartungs- oder Reparaturarbeiten sowie zum Reinigen an der Rückseite in gerader Linie heraus und schieben Sie es dann wieder gerade zurück. Stellen Sie vorher sicher, dass die Aufstellfl äche auch für das Gewicht des gefüllten Gefrierschranks geeignet ist.
TÜRANSCHLAG DES GEFRIERSCHRANKS WECHSELN
Samsung empfi ehlt, das Wechseln des
ACHTUNG
Anschlags der Gerätetür nur durch von Samsung zugelassene Dienstleister durchführen zu lassen. Diese Dienstleistung ist gebührenpfl ichtig und wird dem Kunden in Rechnung gestellt.
Schäden, die beim Wechseln des Anschlags der Gerätetür entstehen, fallen nicht unter die Garantieleistung des Herstellers. Alle Kosten für Reparaturen, die aufgrund dieser Schäden erforderlich sind, werden vom Kunden getragen.
Benötigte Werkzeuge (sind nicht mitgeliefert)
Kreuzschlitz-
schraubendreher (+)
Flachsch-
raubendreher (-)
10 mm Steckschlüssel
(für Sechskantschrauben)
NN
NN
PS
NN
10_ Inbetriebnahme10_ Inbetriebnahme
NN
mind.
50mm
8 mm Steckschlüssel
(für Sechskantschrauben)
1. Nehmen Sie die beiden Schrauben an der Oberseite des Gefrierschranks ab.
Schraubenschlüssel
(Für Scharnierschaft)
Innensechskantschlüssel
(für den unteren
Scharnierzapfen)
Schrauben
2.
Schrauben
10mm
10mm
Scharnierbolzen
8mm Schraube
Scharnierschloss
10mm
10mm
Scharnierschloss
Scharnierschloss
Scharnierabdeckung
Dichtungsring
Nehmen Sie die Kunststoffabdeckung ab und achten Sie darauf, dass der vorhandene Draht abgeklemmt ist. Nach dem Abnehmen der Kunststoffabdeckung prüfen Sie die Teile für den Türanschlagwechsel.
Elektrische Kabel beim Abnehmen der
ACHTUNG
Kunststoffabdeckung nicht beschädigen.
3. Klemmen Sie den Draht ab und nehmen Sie die 3 Sechskantschrauben heraus.
Das Gefrierfach muss vor Arbeiten an elektrischen Kabeln vom Netz getrennt
WARNUNG
werden.
Lösen Sie die Tür aus dem unteren Scharnier, indem
4.
Sie sie vorsichtig gerade nach oben anheben.
7.
Nehmen Sie die Sechskantschraube und das Metallteil ab. Lösen Sie den Scharnierbolzen mit Hilfe des Sechskantschlüssels und bringen Sie den Scharnierbolzen und das Metallteil an der anderen Seite an.
Scharnierbolzen
8mm Schraube
Scharnierschloss
8.
Bringen Sie das Scharnier an der unteren rechten Seite des Gefrierschranks an, an der Stelle, wo vorher die Sechskantschrauben bereits abgenommen wurden (siehe Schritt 6). Die anderen Sechskantschrauben an der unteren linken Seite des Gerätes für eine spätere Verwendung wieder einsetzen.
10mm
10mm
9. Lösen Sie die Schrauben an der unteren linken und rechten Seite der Gerätetür. Setzen Sie den Türdämpfer von links nach rechts um.
Scharnierschloss
Scharnierschloss
01 INBETRIEBNAHME
Die Gefrierfachtür ist sehr schwer. Achten
ACHTUNG
Sie beim Abnehmen der Kühlschranktür auf mögliche Verletzungsgefahren.
5. Nehmen Sie die beiden Schrauben und dann die Sockelblende ab.
Schrauben
Nehmen Sie die 3 Scharnierbefestigungsschrauben
6.
sowie die drei Sechskantschrauben an der rechten Seite der Sockelblende, wo das abgenommene Scharnier wieder angebaut wird, ab.
10mm
10mm
10. Nehmen Sie die Drahtabdeckung an der Oberseite des Gefrierschranks ab und klemmen Sie die Drähte an der anderen Seite.
11. Montieren Sie das Scharnier von der Gerätetür ab. Nehmen Sie die linke Scharnierabdeckung ab und führen Sie die Drähte aus der Scharnierabdeckung.
Scharnierabdeckung
Dichtungsring
Elektrische Kabel beim Abnehmen der
ACHTUNG
Scharnierblende nicht beschädigen.
Inbetriebnahme _11Inbetriebnahme _11
12.
Dichtungsring
Scharnierabdeckung
Nehmen Sie mit Hilfe des Schraubenschlüssels den Scharnierbolzen ab, drehen Sie das Scharnier um und bringen Sie den Bolzen wieder an.
17. Setzen Sie die 3 Sechskantschrauben ein und klemmen Sie den Draht wieder an.
13.
Bauen Sie das Scharnier wieder an den Gefrierschrank an, dazu befolgen Sie die unter 11 angegebenen Arbeitsschritte in umgekehrter Reihenfolge. Achten Sie darauf, dass Sie die rechte Scharnierabdeckung verwenden, welche sich an der Unterseite der unter Schritt 2 abgenommenen Kunststoffabdeckung befindet. Setzen Sie Scharnier, Draht und Scharnierabdeckung wieder zusammen und wechseln Sie von links nach rechts.
Dichtungsring
14. Befestigen Sie die Kabelabdeckung nach dem Umsetzen des Scharniers auf der Oberseite der Gefrierfachtür.
Die “Tür mit Kabelabdeckung R” ist im Lieferumfang enthalten
Nehmen Sie die Griffabdeckung ab, entfernen Sie die
15.
Schrauben, und setzen Sie die Kappen sowie den Griff von der linken auf die rechte Seite der Tür um. (Die Kappen wieder auf der rechten Seite aufsetzen.)
Das Gefrierfach muss vor Arbeiten an elektrischen Kabeln vom Netz getrennt werden.
WARNUNG
18. Klemmen Sie den Draht wieder an die Kunststoffabdeckung an und setzen Sie diese wieder Ihre Ausgangsposition.
19. Setzen Sie die 2 Schrauben wieder ein.
20. Nehmen Sie die Türdichtungen des Kühlbzw.
Gefrierabteils ab, drehen Sie diese um 180° und bringen Sie sie dann wieder an.
Die Griffe besitzen bei bestimmten Modellen u. U. keine Abdeckung.
16. Befestigen Sie die Sockelblende und setzen Sie die Gerätetür vorsichtig wieder ein.
Scharnierabdeckung
12_ Inbetriebnahme12_ Inbetriebnahme
Stellen Sie nach dem Wechseln der
WARNUNG
Türanschläge an Kühl- bzw. Gefrierabteil sicher, dass die Türdichtungen wieder korrekt angebracht wurden. Ist dies nicht der Fall, kann dies zu einer Geräuschbelastung oder Kondenswasserbildung führen, was die Leistungsfähigkeit des Gerätes beein­flusst.
Loading...
+ 78 hidden pages