SAMSUNG RZ80EEIS, RZ60EESW User Manual [fr]

Page 1
Congélateur
mode d’emploi
imaginez les possibilités
Merci d’avoir acheté ce produit Samsung. Pour bénéficier d’une assistance technique plus complète, enregistrez votre produit sur :
www.samsung.com/register
Appareil en pose libre
Page 2
2_ fonctions
fonctions de votre nouveau congélateur
FONCTIONS PRINCIPALES DE VOTRE NOUVEAU CONGÉLATEUR
Votre congélateur Samsung est doté de diverses fonctions permettant de réduire la consommation d’énergie.
• Module autonome ou complémentaire, au choix
Vous pouvez associer le congélateur au réfrigérateur Samsung Twin dans une configuration Side-By-Side, ou l’utiliser seul.
• Mode Power Freeze
La fonction Power Freeze accélère le processus de congélation. C’est le moyen le plus rapide de congeler de l’eau, des aliments ou des boissons qui ne peuvent pas attendre.
• Fonction Éco
La fonction Éco règle la plage de températures de manière à faire des économies d’énergie et réduire ainsi votre facture d’électricité.
• Alarme de porte
Un avertisseur sonore vous prévient que la porte est restée entrouverte.
Avis CE
Ce produit a été certifié conforme aux directives relatives à la basse tension (2006/95/CE), à la compatibilité électromagnétique (2004/108/CE) et à la performance énergétique (96/57/CE) de l’Union européenne.
Veuillez noter les numéros de modèle et de série de votre réfrigérateur pour toute référence ultérieure. Ils sont indiqués sur la paroi gauche de l’appareil.
N° de modèle N° de série
Page 3
consignes de sécurité _3
consignes de sécurité
CONSIGNES DE SÉCURITÉ
• Avant de mettre l’appareil en service, lisez attentivement ce mode d’emploi et
conservez-le pour vous y référer ultérieurement.
• Utilisez cet appareil uniquement dans le but pour lequel il a été conçu,
conformément aux instructions de ce mode d’emploi. Cet appareil ne doit pas être utilisé par des personnes (y compris des enfants) dont les capacités physiques, sensorielles ou mentales sont diminuées ou qui n’ont pas l’expérience ou les connaissances nécessaires, sauf si elles sont placées sous la surveillande d’une personne responsable de leur sécurité ou si cette personne leur a communiqué les instructions nécessaires pour utiliser le congélateur.
• Ce manuel étant commun à plusieurs modèles, les caractéristiques de votre
congélateur peuvent légèrement différer de celles décrites dans le présent mode d’emploi.
Précautions et symboles de sécurité importants :
Risques ou mauvaises manipulations pouvant provoquer des blessuresgravesoulamort.
Risques ou mauvaises manipulations pouvant provoquer des blessureslégèresoudesdommagesmatériels.
N’essayez RIEN.
Ne démontez PAS.
Ne touchez PAS.
Suivez soigneusement les consignes.
Débranchez la fiche d’alimentation de la prise secteur. Assurez-vous que la machine est mise à la terre pour empêcher les
électrocutions. Contactez le centre technique pour une assistance.
Remarque.
Ces pictogrammes visent à préserver les utilisateurs de l’appareil de tout risque de blessure. Nous vous prions de respecter ces instructions. Après les avoir lues attentivement, conservez-les pour pouvoir les consulter ultérieurement.
DANGER
ATTENTION
Page 4
4_ consignes de sécurité
consignes de sécurité
CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES POUR L’INSTALLATION
• N’installez pas le congélateur dans une pièce humide ou un endroit où il est
susceptible d’entrer en contact avec l’eau.
- Un défaut d’isolation des composants électriques peut entraîner une électrocution ou un incendie.
• Ne placez pas l’appareil dans un endroit exposé au rayonnement direct du
soleil ou à proximité d’une source de chaleur (cuisinière, radiateur, etc.).
Ne reliez jamais la borne de terre de l’appareil à une conduite de gaz, une ligne téléphonique ou une tige de paratonnerre.
- Une mise à la terre incorrecte peut provoquer une électrocution.
• Ne branchez pas cet appareil sur une multiprise. Le congélateur doit toujours
être branché sur une prise électrique individuelle délivrant une tension conforme à la valeur indiquée sur la plaque signalétique de l’appareil.
- Ainsi, votre appareil fonctionnera dans des conditions optimales et vous éviterez tout risque de surcharge des circuits électriques, de surchauffe des fils et donc, tout risque d’incendie.
• N’utilisez jamais un cordon présentant des craquelures ou des signes d’usure.
• Évitez de plier le cordon d’alimentation de manière excessive ou de le coincer
sous un meuble lourd.
• Ne débranchez jamais le congélateur en tirant sur le cordon d’alimentation.
Pour le débrancher correctement, tenez fermement la fiche d’alimentation et retirez-la de la prise secteur.
- Un cordon endommagé peut provoquer un court-circuit, un incendie et/ou une électrocution.
• Avant toute utilisation, veillez à installer et positionner correctement l’appareil,
conformément aux instructions.
• Si la prise secteur est mal xée au mur, ne branchez pas la che d’alimentation.
- Vous risqueriez de vous électrocuter ou de provoquer un incendie.
• Connectez la che d’alimentation correctement avec le cordon vers le bas.
- Si la fiche est connectée à l’envers, le fil peut être coupé et provoqué un incendie ou une électrocution
.
Lorsque vous déplacez l’appareil, veillez à ne pas écraser ou endommager le cordon d’alimentation.
- Vous pourriez provoquer un incendie.
• Assurez-vous que la che n’est pas écrasée ou n’a pas été endommagée en
plaçant l’arrière de l’appareil trop près du mur.
• Stockez les emballages hors de la portée des enfants.
- Un enfant se mettant un emballage sur la tête risque de mourir par étouffement.
Une fois l’appareil installé, la prise d’alimentation doit être facilement accessible.
• Le congélateur doit être mis à la terre.
- Cette opération a pour but d’empêcher toute dissipation de puissance ou toute électrocution engendrée par une fuite de courant.
DANGER
Page 5
• S’il est endommagé, faites-le immédiatement remplacer par le fabricant ou un
technicien qualifié.
Le fusible du réfrigérateur doit être changé par un technicien ou un réparateur agréé.
- Sinon, il existe un risque d’électrocution ou de blessure.
CONSIGNES D’INSTALLATION
La pièce doit présenter une surface plane suffisante pour y installer le congélateur.
- Si l’appareil ne se trouve pas sur une surface plane, le système de refroidissement interne peut ne pas fonctionner correctement..
• Veillez à ne pas obstruer les orices de ventilation internes et externes.
• Après l’installation, attendez deux heures avant d’utiliser l’appareil.
CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES POUR L’UTILISATION
• Si vos mains sont mouillées, essuyez-les avant de raccorder l’appareil au
secteur.
• Évitez de poser des objets sur le congélateur.
- L’ouverture ou la fermeture de la porte pourrait provoquer la chute de ces objets, vous blesser et/ou endommager l’appareil.
• Évitez de poser un récipient rempli d’eau sur le congélateur.
- En cas d’éclaboussures, vous pourriez vous électrocuter ou provoquer un incendie.
• Ne laissez pas les enfants jouer avec la porte. Ils risqueraient de se blesser.
• Ne laissez pas les enfants s’introduire dans le congélateur. Un enfant risque de
se retrouver piégé.
• Ne passez pas vos doigts sous l’appareil.
- Le rebord coupant pourrait vous blesser.
• Ne laissez pas les enfants monter sur le dessus du bac.
- Il pourrait se casser et les faire glisser.
• Évitez d’entreposer une quantité trop importante d’aliments dans le
congélateur.
- L’ouverture de la porte pourrait provoquer la chute d’un produit susceptible de vous blesser ou d’endommager l’appareil.
• Si vos mains sont mouillées, essuyez-les avant de toucher les parois internes
du congélateur ou les produits qui y sont entreposés.
- Des gelures pourraient se former.
• N’entreposez pas de substances volatiles ou inammables dans le congélateur.
- Le stockage de benzène, de solvant, d’alcool, d’éther, de GPL ou d’un autre
produit similaire peut provoquer une explosion.
• N’entreposez pas de substances pharmaceutiques, d’équipements
scientifiques ou de produits sensibles aux variations de température dans le congélateur.
- Les produits nécessitant un contrôle strict de la température ne doivent pas
être stockés dans cet appareil.
• Ne placez pas et n’utilisez pas d’appareils électriques à l’intérieur du
congélateur, sauf si ces derniers sont recommandés par le fabricant.
consignes de sécurité _5
ATTENTION
DANGER
Page 6
6_ consignes de sécurité
consignes de sécurité
• N’accélérez pas le processus de dégivrage à l’aide d’appareils ou de méthodes
autres que ceux recommandés par le fabricant.
• N’endommagez pas le circuit de réfrigération..
• Ne tentez pas de démonter ou de réparer le congélateur.
- Vous pourriez déclencher un incendie, provoquer un dysfonctionnement et/ou vous blesser.
Les enfants doivent être surveillés afin de s’assurer qu’ils ne jouent pas avec l’appareil.
• Cet appareil a été conçu dans l’unique but de conserver des aliments dans un
environnement domestique.
• Si vous détectez une fuite de gaz, n’utilisez aucun objet susceptible de produire
une amme ou une étincelle. Aérez la pièce pendant plusieurs minutes.
• Utilisez uniquement les DEL fournies par le fabricant ou des techniciens
qualifiés.
• Débranchez l’appareil avant de remplacer les ampoules intérieures du
congélateur.
- Dans le cas contraire, vous pourriez vous électrocuter.
• Si vous détectez une odeur anormale ou de la fumée, débranchez
immédiatement la fiche d’alimentation et contactez le centre technique Samsung Electronics le plus proche.
• Si vous rencontrez des difcultés lors du remplacement de l’ampoule,
contactez des techniciens qualifiés.
• Si le produit est doté de DEL, ne tentez pas de démonter vous-même le cache
de l’ampoule, ni la DEL.
- Contactez les techniciens qualifiés les plus proches de chez vous.
CONSIGNES D’UTILISATION
• Ne recongelez jamais des aliments déjà décongelés.
• Ne placez pas de boissons gazeuses ou pétillantes dans le congélateur. Ne
placez pas de bouteilles ou de récipients en verre dans le congélateur.
- En gelant, le verre peut se casser et provoquer des blessures.
• Si l’appareil est débranché, attendez au minimum cinq minutes avant de le
rebrancher.
En cas d’inutilisation prolongée, videz le congélateur et débranchez la fiche d’alimentation.
- Un problème d’isolation pourrait provoquer un incendie.
• Essuyez toute trace d’humidité à l’intérieur de l’appareil et laissez les portes
ouvertes.
- Vous éviterez ainsi l’apparition d’odeurs et de moisissures.
• An de garantir des performances optimales :
- Ne plaquez pas les aliments contre les orifices situés au fond de l’appareil.
ATTENTION
Page 7
consignes de sécurité _7
Vous risqueriez d’empêcher la circulation de l’air dans le congélateur.
- Emballez les aliments correctement ou placez-les dans des récipients hermétiques avant de les mettre au congélateur.
- Ne placez pas les aliments à congeler à côté d’aliments déjà congelés.
• Respectez scrupuleusement les durées de conservation maximales et les dates
de péremption de vos aliments congelés.
• Si vous vous absentez pendant moins de trois semaines, il n’est pas nécessaire
de débrancher l’appareil. Si vous vous absentez plus de trois semaines, videz le congélateur. Débranchez-le, nettoyez-le et essuyez-le.
• Remplissez le réservoir, le bac à glaçons, les glaçons uniquement avec de l’eau
potable.
• Si le congélateur venait à être mouillé, débranchez la che d’alimentation et
contactez le centre technique Samsung Electronics le plus proche.
CONSIGNES DE NETTOYAGE
Évitez d’asperger directement de l’eau à l’intérieur ou à l’extérieur de l’appareil.
- Vous risqueriez de vous électrocuter ou de provoquer un incendie.
Ne vaporisez pas de gaz inammable à proximité du congélateur.
- Vous pourriez provoquer une explosion ou un incendie.
• Retirez la poussière et les corps étrangers des broches. Mais pour nettoyer la
fiche d’alimentation, utilisez un chiffon sec et retirez la poussière et les corps étrangers présents dans les broches.
- Vous risqueriez de vous électrocuter ou de provoquer un incendie.
Ne vaporisez pas de produits nettoyants directement sur l’afficheur.
- Les lettres imprimées sur l’afficheur peuvent disparaître.
Débranchez l’appareil avant toute opération de nettoyage ou de réparation.
CONSIGNES DE MISE AU REBUT
• Avant de vous débarrasser de cet appareil ou d’autres congélateurs, retirez les
portes, les joints de portes et les mécanismes de fermeture afin d’éviter qu’un enfant ou un animal ne s’y retrouve enfermé. Les enfants doivent être surveillés afin de s’assurer qu’ils ne jouent pas avec l’appareil.
• Jetez l’emballage du produit en respectant les normes écologiques en vigueur.
Laissez les clayettes en place pour empêcher les enfants de rentrer dans l’appareil. Avant la mise au rebut, vérifiez que les tuyaux situés à l’arrière de l’appareil sont en bon état.
• Selon le modèle, cet appareil peut utiliser du uide frigorigène de type R600a
ou R134a. Pour connaître le type de uide utilisé, consultez l’étiquette apposée
sur le compresseur, à l’arrière de l’appareil, ou la plaque signalétique située
à l’intérieur du congélateur. Si l’appareil contient un gaz inammable (uide
frigorigène R600a), contactez les autorités locales pour connaître la procédure de mise au rebut adaptée. Cet appareil contient également une mousse isolante en cyclopentane. Les gaz contenus dans le matériau isolant doivent être éliminés selon une procédure spécifique. Contactez les autorités locales pour connaître la procédure de mise au rebut adaptée à ce type de produit. Avant la mise au rebut, vérifiez que les tuyaux situés à l’arrière de l’appareil sont en bon état. L’ouverture des tuyaux doit s’effectuer dans un lieu aéré.
ATTENTION
DANGER
Page 8
8_ consignes de sécurité
• Si le uide frigorigène est de type R600a, sachez qu’il s’agit d’un gaz naturel
écologique, mais également inammable. Lors du transport et de l’installation
de l’appareil, veillez à n’endommager aucune pièce du circuit de réfrigération.
• Toute fuite pourrait entraîner l’inammation du uide frigorigène ou provoquer
des lésions oculaires. Si vous détectez une fuite, n’utilisez aucun objet
susceptible de produire une amme ou une étincelle. Aérez la pièce pendant
plusieurs minutes.
• Pour éviter la formation d’un mélange gaz-air inammable en cas de fuite
du circuit de réfrigération, installez l’appareil dans une pièce dont le volume
est adapté à la quantité de uide frigorigène utilisée. Ne mettez jamais en
service un appareil endommagé. En cas de doute, contactez votre revendeur.
Prévoyez 1m3 pour 8 g de uide R600a. Cette information est indiquée sur la
plaque signalétique située à l’intérieur de l’appareil.
CONSEILS SUPPLÉMENTAIRES
• En cas de coupure de courant, contactez votre fournisseur d’électricité pour
connaître la durée approximative de la panne.
- En cas de coupure de courant inférieure à deux heures, la température de votre appareil restera inchangée. Vous devez néanmoins ouvrir les portes le moins souvent possible.
- Si la coupure devait se prolonger au-delà de 24 heures, retirez tous les aliments congelés.
• Si la clé est fournie avec le congélateur, maintenez-la hors de la portée des
enfants et éloignée de l’appareil.
• Il se peut que l’appareil fonctionne de manière anormale (décongélation
éventuelle de son contenu ou température devenue trop élevée dans le congélateur) s’il est resté pendant une période prolongée au-dessous de la
limite inférieure de la plage de températures pour laquelle il a été conçu.
• Votre appareil est équipé d’un système de dégivrage automatique, ce qui vous
évite d’effectuer un dégivrage manuel.
• La hausse de température constatée durant le dégivrage est conforme aux
normes ISO en vigueur. Pour éviter la décongélation des aliments pendant le dégivrage, emballez-les dans plusieurs couches de papier-journal.
• Toute hausse de température durant le dégivrage peut réduire la durée de
conservation des aliments.
consignes de sécurité
Page 9
table des matières _9
table des matières
INSTALLATION
DU CONGÉLATEUR
10
10 Préparation de l’installation 11 Inversion du sens d’ouverture de la porte
du congélateur 16 Mise à niveau du congélateur 17 Installation du congélateur
FONCTIONNEMENT
DU CONGÉLATEUR
18
18 Contrôle du panneau de commande 18 Utilisation du panneau de commande 20 Rangement des aliments 21 Utilisation du bac FRESHER
(refroidissement rapide) 22 Fabrication de glace
NETTOYAGE
DU CONGÉLATEUR
23
23 Retrait des éléments intérieurs 24 Nettoyage du congélateur
25 Entretien des pieces interieures
ANNEXE
26
26 Dépannage
Page 10
10_ installation
ATTENTION
installation du congélateur
PRÉPARATION DE L’INSTALLATION
Félicitations ! Vous venez d’acquérir un congélateur Samsung. Nous espérons que ses fonctions innovantes répondront à toutes vos attentes.
• Avant toute utilisation, veillez à installer et positionner correctement l’appareil,
conformément aux instructions.
• Utilisez cet appareil uniquement dans le but pour lequel il a été conçu,
conformément aux instructions de ce mode d’emploi.
Toute réparation doit être effectuée par un professionnel qualifié.
• Jetez l’emballage du produit en respectant les normes écologiques en vigueur.
Débranchez l’appareil avant de remplacer les ampoules.
- Dans le cas contraire, vous pourriez vous électrocuter.
Choix du lieu d’installation
• La pièce ne doit pas être exposée à la lumière directe du soleil.
• La surface au sol doit être plane.
• La pièce doit offrir un espace sufsant pour permettre d’ouvrir facilement la
porte du congélateur.
• Un espace sufsant doit être prévu pour la circulation d’air du système
de refroidissement interne. Si l’espace est insuffisant, le système de refroidissement interne peut ne pas fonctionner correctement.
• En fonction des modèles, il se peut que la hauteur du produit varie.
• Prévoyez un espace sufsant tout autour de l’appareil lors de son installation.
Vous réduirez ainsi sa consommation électrique.
• N’installez pas le congélateur dans une pièce où la température est inférieure à
10 °C.
Pendant l’installation, à l’occasion d’une réparation ou du nettoyage de l’arrière
du congélateur, tirez et replacez l’appareil en le déplaçant sur une ligne droite.
Assurez-vous que le plancher peut supporter le poids du congélateur plein.
100mm
50mm
1800mm
or
1650mm
DANGER
Page 11
installation _11
01 INSTALLATION
INVERSION DU SENS D’OUVERTURE DE LA PORTE DU CONGÉLATEUR
Avant de retourner la porte du congélateur, débranchez l’appareil. Si cette intervention est assurée par le service après-vente, elle n’est pas
couverte par la garantie.
Outils nécessaires (non fournis)
Tournevis
Phillips (+)
Tournevis
plat (-)
Clé à douille
10 mm
pour les
boulons)
Clé à douille
8 mm (pour les boulons)
Clé
(Pour l’axe de la
charnière)
4mm Hex
Wrench
(for bottom
hinge shaft)
1. Retirez les 2 vis sur le dessus du congélateur.
2.
Retirez le capot en plastique et débranchez bien le fil qui y est relié. Vérifiez ensuite les éléments nécessaires pour retourner la porte.
Veillez à ne pas endommager les câbles électriques lors du retrait du couvercle en plastique.
3. Débranchez le fil, puis retirez les 3 boulons.
Assurez-vous que l’alimentation de votre congélateur est coupée avant de
manipuler les câbles électriques.
DANGER
DANGER
ATTENTION
Page 12
12_ installation
installation du congélateur
INVERSION DU SENS D’OUVERTURE DE LA PORTE DU CONGÉLATEUR
4. Dégagez la porte de la charnière inférieure en la soulevant doucement à la verticale.
La porte du congélateur est lourde. Veillez à ne pas vous blesser lors du
retrait de la porte du réfrigérateur.
5.
Retirez la plinthe avant après avoir dévissé les 2 vis de fixation.
6. Dévissez les trois boulons qui maintiennent la charnière et les 3 boulons
placés du côté droit, à l’endroit où vous allez xer la charnière retirée.
7. Dévissez le boulon pour retirer la pièce métallique. Retirez l’axe du battant à l’aide de la clé hexagonale, et fixez l’axe et la pièce métallique de l’autre côté.
ATTENTION
10mm
10mm
Hingeshaft
8mmBolt
Hingeriser
Page 13
01 INSTALLATION
installation _13
8.
Fixez la charnière sur la partie inférieure droite du congélateur, à l’endroit où
se trouvaient les boulons retirés à l’etape 6. Vissez les boulons sur la partie inférieure gauche du congélateur pour pouvoir les réutiliser en cas de besoin.
9.
Retirez les vis placées sous la porte du congélateur, à gauche et à droite. Retirez les butées de porte du côté gauche pour les placer à droite.
10
.Retirez le cache sur le dessus de la porte du congélateur, pour changer les
fils de côté.
11
.Retirez la charnière de la porte du congélateur. Retirez le capot de la
charnière gauche et tirez les fils pour les sortir du capot.
Veillez à ne pas endommager les câbles électriques lors du retrait du couvercle de la charnière.
Capotdecharnière
10mm
10mm
Hingeriser Hingeriser
ATTENTION
Grommet
Page 14
14_ installation
installation du congélateur
INVERSION DU SENS D’OUVERTURE DE LA PORTE DU CONGÉLATEUR
12
.À l’aide de la clé, retirez l’axe du battant puis retournez la charnière et refixez
son axe.
13.Remontez la charnière sur la porte du congélateur en suivant les étapes du
point 11 dans l’ordre inverse. Utilisez bien le capot de charnière droite, que vous trouverez sous le capot de plastique retiré à l’étape 2. Après avoir remonté la charnière, les fils et le capot de charnière, remettez-les en place du côté gauche au côté droit.
14
.Après avoir inversé la charnière, remettez la protection des fils électriques en
haut de la porte du congélateur.
15
.Retirez la poignée du côté droit, pour la placer à gauche. (Assurez-vous pour
couvrir le côté droit avec les bonnets détachés.)
En fonction des modèles, il se peut que les poignées ne disposent pas de
couvercle.
Grommet
Page 15
installation _15
01 INSTALLATION
16.Fixez la plinthe avant et remettez doucement la porte du congélateur en place.
17.Serrez les 3 boulons, puis rebranchez les fils.
Assurez-vous que l’alimentation de votre congélateur est coupée avant de
manipuler les câbles électriques.
18
.Branchez le fil sur le capot de plastique, puis remettez ce dernier en place.
19
. Serrez les 2 vis.
• Après avoir inversé la porte, assurez-vous que le joint de porte en
caoutchouc est correctement placé.
• En présence de bruit après l’inversion de la porte, mettez de l’huile sur le
joint de porte.
DANGER
Hingecap
ATTENTION
Page 16
16_ installation
installation du congélateur
MISE À NIVEAU DU CONGÉLATEUR
Si l’appareil penche légèrement en arrière, la porte s’ouvrira et se fermera plus facilement. Tournez les pieds dans le sens des aiguilles d’une montre pour lever l’appareil, et en sens inverse pour l’abaisser.
Cas 1) L’appareil penche à gauche.
• Tournez le pied de réglage gauche dans le sens indiqué par la èche jusqu’à ce
que l’appareil soit parfaitement horizontal.
Cas 2) L’appareil penche à droite.
• Tournez le pied de réglage droit dans le sens indiqué par la èche jusqu’à ce que
l’appareil soit parfaitement horizontal.
Page 17
installation _17
01 INSTALLATION
INSTALLATION DU CONGÉLATEUR
Maintenant que votre nouveau congélateur est en place, vous pouvez le régler et découvrir toutes ses fonctions. Lorsque vous aurez suivi les étapes ci-dessous, votre congélateur devrait être entièrement opérationnel. Si ce n’est pas le cas, vérifiez l’alimentation électrique ou consultez la section Dépannage de ce mode d’emploi. Pour plus d’informations, contactez le service après-vente de votre revendeur Samsung.
1. Installez le congélateur dans une pièce appropriée, en prévoyant suffisamment d’espace tout autour de l’appareil. Reportez-vous aux instructions d’installation.
2. Après avoir raccordé le congélateur au secteur, assurez-vous que les ampoules s’allument à l’ouverture des portes.
3. Sélectionnez la température la plus basse et attendez une heure. Le congélateur doit être légèrement réfrigéré et le moteur doit tourner régulièrement en émettant un léger bourdonnement.
4. Plusieurs heures sont nécessaires à l’appareil pour atteindre sa température de fonctionnement normal. Lorsque la température est suffisamment basse, vous pouvez ranger vos aliments et vos boissons dans le congélateur.
Page 18
18_fonctionnement
fonctionnement du congélateur
CONTRÔLE DU PANNEAU DE COMMANDE
CHILD LOCK
La fonction Child Lock empêche les enfants d’appuyer sur les
boutons du panneau de commande.
CONGÉLATEUR
La température du congélateur peut être réglée dans une plage de -14 °C à -24 °C.
POWER FREEZE
Réduit le délai de congélation des aliments placés dans le congélateur. Cette fonction est utile pour congeler rapidement des denrées périssables ou abaisser la température du congélateur si celle-ci est trop élevée (si vous avez laissé la porte ouverte, par exemple), ou encore pour fabriquer de la glace.
ALARM
L’alarme vous alertera si la porte du congélateur reste ouverte plus de 2 minutes. Pour la désactiver, appuyez à nouveau sur la touche Alarm.
ECO
La fonction Éco permet d’économiser l’énergie et de réduire votre facture d’électricité en réglant la température maximale à -18 °C au lieu de -24 °C.
Chaque pression sur une touche s’accompagne d’un bref signal sonore.
UTILISATION DU PANNEAU DE COMMANDE
Child Lock
Appuyez sur la touche Child Lock durant 3 secondes pour activer la fonction de sécurité enfants. L’indicateur de verrouillage s’allume et tous les boutons du panneau de commande sont désactivés. Pour désactiver la sécurité, appuyez à nouveau sur la touche Child Lock durant 3 secondes.
1
2
3
4
5
1
2
3
4
5
Page 19
02 FONCTIONNEMENT
fonctionnement _19
Congélateur
Appuyez sur la touche Freezer pour sélectionner la température choisie dans la plage entre -14 °C et -24 °C.
Par défaut, la température est réglée à -19 °C. Chaque pression sur la touche Freezer modifie la température en suivant l’ordre de la séquence ci-après, et l’indicateur affiche la température sélectionnée.
Une fois le réglage de la température terminé, l’indicateur affiche la température réelle à l’intérieur du congélateur.
Power Freeze
Appuyez sur la touche Power Freeze pour activer le mode Power Freeze. L’indicateur Power Freeze s’illumine et le délai nécessaire pour congeler les produits placés dans l’appareil diminue.
Cette fonction entraîne une surconsommation électrique. Vous devez activer cette fonction au minimum 72 heures avant de placer une grande quantité de denrées alimentaires dans le congélateur.
Pour désactiver le mode Power Freeze appuyez à nouveau sur la touche Power Freeze sur la touche.
Le mode Power Freeze ne peut pas être utilisé en même temps que la fonction Éco. Sélectionner la fonction Éco désactive automatiquement le mode Power Freeze.
Alarm
Appuyez sur la touche Alarm pour activer la fonction d’alarme. L’indicateur d’alarme s’illumine et le congélateur vous alertera par un signal sonore si la porte reste ouverte plus de 2 minutes.
Pour désactiver l’alarme, appuyez à nouveau sur la touche Alarm.
Fonction Éco
Appuyez sur la touche Eco pour activer la fonction Éco. L’indicateur de la fonction Éco s’illumine et le congélateur limite la plage de réglage de la température entre -14 °C et -18 °C.
Si vous avez réglé la température à -19 °C ou plus bas, le congélateur la ramène automatiquement à -18 °C.
La fonction Éco ne peut pas être utilisée en même temps que le mode Power Freeze. Sélectionner le mode Power Freeze désactive automatiquement la fonction Éco.
Page 20
20_ fonctionnement
3
1
7
6
fonctionnement du congélateur
RANGEMENT DES ALIMENTS
Votre nouveau congélateur Samsung dispose de nombreux espaces de rangement et de multiples fonctions. Différents compartiments sont prévus afin que vos aliments conservent toute leur fraîcheur plus longtemps. Afin d’éviter la propagation des odeurs, n’oubliez pas de placer vos aliments dans des emballages aussi hermétiques que possible.
• Certaines caractéristiques peuvent être différentes - voire ne pas être proposées
- selon les modèles.
• Pour gagner de la place, vous pouvez retirer la porte de la clayette supérieure
1
, l’appareil à glace Twist 2, le bac Quick frost 3, les trois premiers grands
bacs
4
et le petit bac 6. Cela n’affecte en rien les spécifications thermiques et mécaniques. Le volume indiqué pour le congélateur est calculé en retirant ces éléments.
5
2
4
Page 21
02 FONCTIONNEMENT
fonctionnement _21
ATTENTION
CLAYETTE SUPÉRIEURE
La clayette supérieure est équipée d’une porte basculante en plastique qui facilite le rangement et le retrait des aliments.
BAC À GLAÇONS
Vous pouvez fabriquer des glaçons et les stocker dans le
bac de récupération placé en-dessous.
BAC FRESHER (refroidissement rapide)
Idéal pour ranger la viande et le poisson en évitant qu’ils gouttent. Également utile pour refroidir rapidement des boissons.
BAC EN PLASTIQUE
Permet de ranger de la viande ou des aliments secs. Il convient d’emballer soigneusement les aliments dans du papier aluminium ou tout autre matériau d’emballage ou récipient adapté.
CLAYETTES DE SUPPORT
Elles servent de support aux bacs en plastique mais vous pouvez aussi les utiliser comme des clayettes classiques et placer des aliments directement dessus.
PETIT BAC
Pour le rangement de petites quantités d’aliments emballés.
BALCONNETS
Permettent de ranger de petits aliments congelés et emballés.
Soyez prudent lorsque vous rangez des bouteilles en verre contenant du liquide. Les bouteilles risquent d’exploser sous l’effet de la congélation des liquides.
UTILISATION DU BAC FRESHER (REFROIDISSEMENT RAPIDE)
Vous pouvez utiliser le bac FRESHER pour conserver les aliments ou boissons qui doivent être congelés ou refroidis rapidement.
Le levier placé sur le dessus du bac FRESHER permet de sélectionner le mode normal (FRESH) ou rapide (FRESHER).
FRESH
Positionnez le levier sur FRESH pour utiliser le bac FRESHER comme n’importe lequel des autres bacs.
FRESHER
Positionnez le levier sur FRESHER pour congeler rapidement des aliments ou refroidir des boissons placées dans le bac FRESHER.
1
2
3
4
5
6
7
Page 22
fonctionnement du congélateur
FABRICATION DE GLACE
• Certaines caractéristiques peuvent être différentes - voire ne pas être proposées - selon les modèles.
Fabrication de glaçons
1. Pour retirer le bac à glaçons, tirez-le vers
vous.
2. Remplissez d’eau jusqu’à la marque de niveau maximum située sur le bac.
3. Pour replacer le bac sur son support, poussez en le faisant glisser en veillant à ne pas renverser l’eau.
4. Attendez que les glaçons soient formés.
Temps de congélation
Nous vous recommandons d’attendre environ une heure avec la température réglée sur Power Freeze.
Récupération des glaçons
1. Assurez-vous que le bac de récupération
des glaçons est correctement placé sous le bac à glaçons. Dans le cas contraire,
remettez-le en place.
2. Tournez fermement l’un des leviers dans le sens des aiguilles d’une montre jusqu’à ce
que le bac à glaçons se torde légèrement. Les glaçons tombent dans le bac de
récupération.
3. Répétez l’étape 2 avec l’autre moitié du bac
à glaçons si vous le souhaitez.
4. Pour sortir les glaçons, soulevez légèrement
le bac et tirez-le vers vous.
22_
fonctionnement
water level
Page 23
nettoyage du congélateur
RETRAIT DES ÉLÉMENTS INTÉRIEURS
En fonction des modèles, il se peut que certaines caractéristiques diffèrent et ne soient
pas disponibles.
Porte de la clayette supérieure
1.
Appuyez sur le côté droit de la porte jusqu’à ce que la saillie de gauche sorte de sa rainure.
2.
Lorsque les saillies des deux côtés sont sorties de leur rainure, tirez vers vous pour retirer la porte.
Assurez-vous de retirer le couvercle de l’étagère supérieure lors du montage ou du démontage de la tablette de verre.
Bac à glaçons / bac de récupération des glaçons
Soulevez légèrement le bac et tirez-le vers vous.
Bacs
Tirez complètement les bacs, puis soulevez-les
légèrement pour les sortir. (petit bac / bac Quick
frost / bac en plastique)
Clayettes de support
Soulevez doucement les clayettes en les tenant à deux mains, puis tirez-les vers vous.
Balconnets
Saisissez fermement le balconnet en le tenant à deux mains, puis soulevez-le doucement pour le retirer.
03 NETTOYAGE
nettoyage _23
Page 24
nettoyage du congélateur
NETTOYAGE DU CONGÉLATEUR
Le nettoyage régulier de votre congélateur Samsung vous permettra de prolonger sa durée de vie. En outre, vous empêcherez ainsi l’apparition d’odeurs et la prolifération de bactéries.
Nettoyage de l’intérieur
Nettoyez les parois et les éléments intérieurs avec un détergent doux, puis essuyez-les à l’aide d’un chiffon sec et doux. Pour faciliter le nettoyage, vous pouvez retirer les bacs et les clayettes.
Essuyez-les soigneusement avant de les remettre en place.
Nettoyage de l’extérieur
Nettoyez le panneau de commande et l’afficheur à l’aide d’un chiffon propre.
Lors du nettoyage, ne vaporisez pas d’eau sur la surface du congélateur. Humidifiez simplement votre chiffon. Vous éviterez ainsi la propagation de moisissures sur la surface. Les portes, poignées et surfaces de l’appareil doivent être nettoyées à l’aide d’un détergent doux, puis essuyées avec un chiffon doux et sec.
Pour que votre réfrigérateur conserve son aspect d’origine, nous vous conseillons de lustrer l’extérieur une à deux fois par an.
N’utilisez pas de benzène, de solvant ou de Clorox™ lors du nettoyage. Vous risqueriez d’endommager la surface de l’appareil ou de provoquer un incendie.
Nettoyage à l’arrière du congélateur
Aspirez à l’arrière de l’appareil une à deux fois par an afin de prévenir l’accumulation de poussière et de saleté sur les cordons et les pièces apparentes.
N’ôtez pas le capot arrière. Vous risqueriez de vous électrocuter.
24_
nettoyage
DANGER
DANGER
Page 25
Nettoyage des joints de porte
Si les joints d’étanchéité sont encrassés, les portes risquent de ne pas se fermer correctement, entraînant une perte d’efficacité du congélateur. Nettoyez-les régulièrement à l’aide d’un détergent doux et d’un chiffon humide. Puis, essuyez-les à l’aide d’un chiffon doux.
Ne projetez pas d’eau sur le congélateur lorsque celui-ci est raccordé au
secteur. Vous risqueriez de vous électrocuter. N’utilisez jamais de benzène, de solvant ou de détergent pour voiture afin d’éviter tout risque d’incendie.
Vous pouvez retirer le joint de porte en caoutchouc pour le nettoyer. Assurez-
vous de bien replacer le joint de porte en caoutchouc pour que le congélateur fonctionne de manière efficace.
ENTRETIEN DES PIECES INTERIEURES
Entretien de la lampe intérieure
La lampe intérieure est équipée d’une DEL. Ne démontez pas le couvercle ni la DEL de la lampe. Veuillez contacter le service après-vente.
03 NETTOYAGE
nettoyage _25
DANGER
LEDlamp
Page 26
annexe
DÉPANNAGE
PROBLÈME SOLUTION
L’appareil ne fonctionne pas du tout ou la température est trop élevée.
• Assurez-vous que la che d’alimentation est correctement
branchée.
La température indiquée sur le panneau avant est-elle correctement réglée ?
• L’appareil est-il directement exposé au soleil ou des
sources de chaleur se trouvent-elles à proximité ?
• L’arrière de l’appareil est-il placé trop près du mur ?
L’appareil émet des bruits inhabituels.
• Assurez-vous que le sol sur lequel l’appareil est installé est
de niveau et stable.
• L’arrière de l’appareil est-il placé trop près du mur ?
• Des corps étrangers sont-ils tombés derrière ou sous
l’appareil ?
• Le bruit émis provient-il du compresseur placé dans
l’appareil ?
• L’appareil peut émettre des craquements ; ce bruit est
normal. Il résulte de la dilatation ou de la contraction des différents accessoires.
Les angles avant et les côtés de l’appareil sont chauds. Des gouttelettes de condensation se forment.
• L’installation de tuyaux calorifugés dans les angles avant
de l’appareil préviennent ce phénomène. En cas de hausse de la température ambiante, cela peut s’avérer inefficace. Cependant, ce phénomène n’est pas anormal.
• Dans un climat très humide, l’air humide entrant en
contact avec la surface froide de l’appareil entraîne de la condensation sur les surfaces extérieures de l’appareil.
Vous entendez un bruit d’écoulement d’eau.
• Ce bruit est produit par le uide frigorigène lorsqu’il refroidit
l’intérieur de l’appareil.
L’intérieur de l’appareil dégage des odeurs.
• Le congélateur contient-il des aliments avariés ?
• Placez les aliments qui dégagent une forte odeur, tels que
le poisson, dans des emballages hermétiques.
• Nettoyez régulièrement votre congélateur et jetez tout
aliment avarié ou présentant des traces suspectes.
Les parois de l’appareil sont couvertes de givre.
• Les orices de ventilation sont-ils obstrués par les aliments
entreposés dans le réfrigérateur ?
• Espacez le plus possible les aliments an d’optimiser la
ventilation.
• La porte est-elle bien fermée ?
Des gouttelettes de condensation se forment sur les parois intérieures de l’appareil et les légumes.
• Vous avez placé des aliments à forte teneur en eau sans
les couvrir ou vous avez laissé la porte longtemps ouverte.
• Couvrez vos aliments ou placez-les dans des récipients
hermétiques avant de les ranger.
26_
annexe
Page 27
memo
Page 28
Afin de promouvoir le recyclage, ce présent manuel a été imprimé sur du papier recyclé.
Comment contacter Samsung dans le monde
Si vous avez des suggestions ou des questions concernant les produits Samsung,
veuillez contacter le Service Consommateurs Samsung.
Samsung Service Consommateurs 66 rue des Vanesses
BP 50116 - Villepinte -95950 ROISSY cedex France
01 4863 0000
www.samsung.com/fr
Comment éliminer ce produit (déchets d’équipements électriques et électroniques) (Applicable dans les pays de l’Union Européen et aux autres pays euro­péens disposant de systémes de collecte sélective)
Ce symbole sur le produit ou sa documentation indique qu’il ne doit pas être
éliminé en n de vie avec les autres déchets ménagers. L’élimination incontrôlée des déchets pouvant porter préjudice à l’environnement ou à la santé humaine, veuillez le séparer des autres types de déchets et le recycler de façon responsable.
Vous favoriserez ainsi la réutilisation durable des ressources matérielles. Les particuliers sont invités à contacter le distributeur leur ayant vendu le produit ou à se renseigner auprès de leur mairie pour savoir où et comment ils
peuvent se débarrasser de ce produit an qu’il soit recyclé en respectant l’environnement.
Les entreprises sont invitées à contacter leurs fournisseurs et à consulter les conditions de leur contrat de vente. Ce produit ne doit pas être éliminé avec les autres déchets commerciaux.
Limitesdetempératureambiante
Ce réfrigérateur/congélateur est conçu pour fonctionner dans les températures ambi­antes correspondant à la classe de température indiquée sur la plaque signalétique de l’appareil.
Classe Symbole Plage de température ambiante (°C)
Tempérée Élargie SN de +10 à +32
Tempérée N de +16 à +32
Subtropicale ST de +16 à +38
Tropicale T de +16 à +43
REMARQUE : Les températures intérieures de l’appareil peuvent varier sous l’effet de fac-
teurs tel que la pièce où il se trouve, la température ambiante et la fréquence d’ouverture
de la porte. Ces facteurs peuvent être compensés en réglant une température appropriée.
Loading...