Samsung RSC6JWSH1, RSC6KWRS1 User Manual [es]

REFRIGERADORES

SIDE BY SIDE

MANUAL DE USO E INSTALACION

ACONTENIDO

 

SÍMBOLOS CON ADVERTENCIAS DE SEGURIDAD .......................

2

INSTRUCCIONES DE FUNCIONAMIENTO.............................

4

CONFIGURACIÓN DEL FRIGORÍFICO .....................................................

4

CARACTERÍSTICAS PRINCIPALES...........................................................

4

PANEL DE CONTROL .................................................................................

5

PANEL DIGITAL............................................................................................

7

CONTROL DE TEMPERATURA..................................................................

8

DISPENSADOR DE AGUA FRÍA Y HIELO.................................................

8

ESTANTES Y COMPARTIMENTOS ............................................................

9

GUÍA DE ALMACENAMIENTO DE ALIMENTOS ...................................

10

GUÍA DEL CAJÓN COOLSELECT ZONETM .............................................

12

CÓMO RETIRAR LOS ACCESORIOS DEL CONGELADOR.................

14

CÓMO RETIRAR LOS ACCESORIOS DEL FRIGORÍFICO ...................

14

LIMPIEZA DE LOS ACCESORIOS...........................................................

15

SUSTITUCIÓN DE LA LUZ INTERIOR ....................................................

16

FILTRO DE AGUA ......................................................................................

17

PUERTAS....................................................................................................

17

INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN.......................................

18

INSTALACIÓN DEL FRIGORÍFICO .........................................................

18

CÓMO RETIRAR LAS PUERTAS DEL FRIGORÍFICO ...........................

19

CÓMO VOLVER A COLOCAR LAS PUERTAS DEL FRIGORÍFICO ......

22

CÓMO NIVELAR EL FRIGORÍFICO.........................................................

25

CÓMO AJUSTAR LA SEPARACIÓN ENTRE LAS PUERTAS.................

26

CÓMO COMPROBAR EL SISTEMA DISPENSADOR DE AGUA ..........

27

INSTALACIÓN DEL SISTEMA DISPENSADOR DE AGUA.....................

28

SOLUCIÓN DE AVERÍAS..........................................................................

31

Gane premios cuando registre su producto en www.samsung.com/global/register

DA99-01278F REV(0.1)

ADVERTENCIAS DE SEGURIDAD

 

 

 

• Antes de operar su refrigerador , por favor lea este manual por completo y guárdelo

 

 

 

para futuras referencias.

 

 

 

 

• Ya que las siguientes instrucciones aplican para varios modelos , las características de

 

 

 

su refrigerador pueden diferir de las descritas en este manual.

ADVERTENCIA

• El refrigerador no está diseñado para ser usado por niños sin supervisión de un adulto.

 

SEÑALES DE CUIDADO / ADVERTENCIA

OTROS SIMBOLOS UTILIZADOS

 

Indica que existe un peligro

ADVERTENCIA

de muerte o lesión de

gravedad.

Indica que existe riesgo de

lesión ó daño material.

CUIDADO

Representa algo que NO se debe hacer

Representa algo que que NO se debe desarmar

Representa algo que NO se debe tocar

Representa algo que se debe de seguir

Representa que se debe desenchufar la corriente

Representa que se requiere de tierra para prevenir toques.

Consulte este último punto con gente del Centro de Servicio.

Para evitar lesiones a los usuarios u otras personas, observe las señales de advertencia. Después de leerlas, consérvelas en un lugar seguro para consultarlas en el futuro.

SEÑALES DE ADVERTENCIA

No conecte varios aparatos en en la misma toma de corriente,esto puede causar sobrecalentamiento y riesgo de incendio.

Asegúrese de que la toma de corriente no esté dañada , esto puede causar sobrecalentamiento y riesgo de incendio.

No utilice aerosoles cerca del refrigerador ya que existe riesgo de explosión ó de incendio.

No doble el cordón de corriente demasiado ni coloque artículos pesados sobre él ya que esto constituye un riesgo de incendio.

No conecte al la toma de corriente con las manos húmedas ya que pueden ocurrir toques eléctricos.

No coloque un recipiente con agua sobre el refrigerador ya que si cae pueden ocurrir toques eléctricos.

No instale el refrigerador en un lugar húmedo o donde pueda estar en contacto con el agua ya que el deterioro de las partes eléctricas puede causar corto ó un incendio.

No guarde sustancias volátiles ni inflamables en el refrigerador pues pueden causar explosión.

No desarme ni repare el refrigerador usted mismo , corre el riesgo de causar un incendio,descomponerlo o autolastimarse.

Desconecte la toma de corriente antes de cambiar la luz interior.

Si desea deshacerse de su refrigerador , primero quite las puertas y los sellos

El refrigerador debe quedar bien firme.

2

ADVERTENCIAS DE SEGURIDAD

CUIDADO

No sobrellene el refrigerador con comida ya que al abrir la puerta puede caerse algún recipiente y causar daño físico ó material.

No coloque botellas ni recipientes de vidrio en el congelador ya que al congelarse el contenido el vidrio puede romperse.

Si la toma de corriente está floja ,no conecte su

 

refrigerador ya que hay riesgo de toques eléctricos ó

 

incendio.

No utilice trapos húmedos al limpiar el cordón

No desconecte su refrigerador jalando del cordón

 

ya que puede causar un corto ó incendio.

 

Desconecte la toma de corriente si el refrigerador Si el cordón se daña debe ser sustituído por el va a ser utilizado por un periodo largo de tiempo fabricante , un centro de servicio o personal de

servicio calificado.

No coloque artículos sobre el refrigerador ya que al abrir/cerrar las puertas , estos pueden caer causando daño físico ó material.

No almacene productos farmacéuticos,científicos ó sensibles a la temperatura dentro del refrigerador.

No deje que los niños se cuelguen de las puertas. Si detecta olores extraños desconecte su refrigerador y contacte a su Centro de Servicio SAMSUNG autorizado.

No toque las paredes internas del congelador ó productos almacenados en el congelador con las manos húmedas ya que puede ocurrir congelamiento.

No meta sus manos por debajo del refrigerador ya que cualquier filo agudo puede causar lesión.

No ponga los dedos ni otros objetos en las perforaciones del dispensador ya que puede ocurrir lesión personal ó material.

El aparato no debería ser utilizado por niños ni personas enfermas sin la supervisión de alguna persona adulta.

Se deberá prestar atención a los niños para que no jueguen con el aparato.

No deje el equipo directamente expuesto a la luz del sol, etc.

El aparato debe colocarse de forma que se pueda acceder al enchufe una vez realizada la instalación| definitiva.

Si el cable de alimentación se daña, deberá sustituirlo contactando con el fabricante, su distribuidor local o algún profesional cualificado.

Si tiene planeado irse un largo período de vacaciones, vacíe el frigorífico y desconéctelo. Limpie el exceso de humedad de su interior y deje las puertas abiertas.

De lo contrario, desarrollará moho y mal olor.

ADVERTENCIAS DE SEGURIDAD

3

PREPARANDO EL REFRIGERADOR

Una vez realizados los siguientes pasos , su refrigerador debe ser totalmente operacional.

Si no , verifique la fuente de corriente eléctrica . Si tiene cualquier duda , contacte a su Centro de Servicio SAMSUNG.

Coloque el refrigerador en una ubicación adecuada con una distancia razonable entre éste y la pared.

Al conectar el refrigerador , la luz interior deberá encenderse al abrir las puertas.

Fije el control de temperatura al máximo enfriamiento y espere por 1 hora.El congelador deberá enfriarse ligeramente y el motor empezar a funcionar suavemente.

Una vez que la temperatura en el refrigerador sea lo suficientemente baja , puede guardar su comida. Después de arrancar

Estas instrucciones de funcionamiento son válidas para diversos modelos.

Las características del electrodoméstico que acaba de adquirir podrían no coincidir completamente

NOTA

con las que se describen en este manual.

4

PANEL DE CONTROL

Con compartimento frío

Con Coolselect Zone

BOTÓN FREEZE

Si desea configurar la temperatura del congelador, pulse el botón repetidamente para cambiar la temperatura de forma secuencial de -

14°C a -25°C.

EL REFRESCARSE APAGADO

La función Cooling off detiene la refrigeración en los compartimientos del congelador y el frigorífico, pero no corta realmente la alimentación eléctrica del frigorífico. Para usar esta función, pulse los botones Freeze y Power Freeze al mismo tiempo durante 3 segundos hasta que se escuche una señal. Para salir de este modo, pulse los mismos botones durante 3 segundos.

BOTÓN DE CONGELAMIENTO RÁPIDO

Acelera el proceso de congelamiento

BOTON DE TIPO DE HIELO

Utilice este botón para elegir cubos de hielo ó hielo frapeé.

BOTON DE TEMPERATURA EN EL REFRIGERADOR

Para establecer la temperatura en el refrigerador , presione repetidamente el botón para cambiar la temperatura entre 7°C y 1°C.

BOTON DE ENFRIAMIENTO RAPIDO

Acelera el proceso de enfriamiento

BOTÓN CHILD LOCK (bloqueo infantil)

Si se pulsa este botón durante 3 segundos, las funciones Power Freeze, Power Cool, Freezer Temp. y Fridge Temp. quedan bloqueadas y no se pueden modificar. Los dispensadores de agua y hielo no se bloquean y se pueden seguir usando. Para cancelar esta opción, pulse de nuevo el botón Child Lock.

INSTRUCCIONES DE USO

5

PANEL DE CONTROL (Opción Homebar)

Con compartimento frío

Con Coolselect Zone

BOTÓN FREEZE

Si desea configurar la temperatura del congelador, pulse el botón repetidamente para cambiar la temperatura de forma secuencial de -

14°C a -25°C.

EL REFRESCARSE APAGADO

La función Cooling off detiene la refrigeración en los compartimientos del congelador y el frigorífico, pero no corta realmente la alimentación eléctrica del frigorífico.

Para usar esta función, pulse los botones Freeze y Power Freeze al mismo tiempo durante 3 segundos hasta que se escuche una señal. Para salir de este modo, pulse los mismos botones durante 3 segundos.

BOTÓN DE CONGELAMIENTO RÁPIDO

Acelera el proceso de congelamiento

BOTON DE TIPO DE HIELO

Utilice este botón para elegir cubos de hielo ó hielo frapeé.

BOTON DE TEMPERATURA EN EL REFRIGERADOR

Para establecer la temperatura en el refrigerador , presione repetidamente el botón para cambiar la temperatura entre 7°C y 1°C.

BOTON DE ENFRIAMIENTO RAPIDO

Acelera el proceso de enfriamiento

BOTÓN CHILD LOCK (bloqueo infantil)

Si se pulsa este botón durante 3 segundos, las funciones Power Freeze, Power Cool, Freezer Temp. y Fridge Temp. quedan bloqueadas y no se pueden modificar. Los dispensadores de agua y hielo no se bloquean y se pueden seguir usando. Para cancelar esta opción, pulse de nuevo el botón Child Lock.

6

PANEL DIGITAL

or

Freezer Temp : Indica la temperatura actual en el congelador

Fridge Temp : Indica la temperatura actual en el refrigerador.

Quick Cool,Thaw & Select indican el status en las gavetas Cool Select.

Power Freeze Esta luz se enciende al pulsar el botón Power Freeze.

Pulse este botón para ajustar de nuevo rápidamente el congelador a la temperatura preestablecida.

Esta función le permite obtener hielo más aprisa.

Pulse el botón de nuevo para cancelar el modo Power Freeze.

Si utiliza esta función, aumentará el consumo de energía.

Desactive esta función cuando no la vaya a utilizar.

Power Cool

Esta luz se encenderá al apretar dicho botón .

Presione este botón para regresar a la temperatura establecida en el refrigerador.

Cubed Ice (Hielo en cubitos),Crushed Ice (Hielo picado) y Ice Off (Desactivar la producción de hielo)

Presione el botón en secuencia para escoger el tipo de hielo (Cubos o Frapeé) o para apagar esta función.

El icono iluminado indica el tipo de hielo seleccionado.

Filter Indicator Cambie el filtro cada 6 meses. Si el indicador está en naranja (morado en algunos modelos) le queda 1 mes de vida útil al filtro. Si el indicador está en

rojo, se recomienda que lo sustituya lo antes posible.

Una vez haya sustituido el filtro del agua, reinicie el indicador pulsando al mismo tiempo los botones Ice Type y Child Lock durante 3 segundos.

Para apagar este indicador, pulse a la vez los botones Ice Type y Child Lock durante 5 segundos.

INSTRUCCIONES DE USO

7

CONTROL DE TEMPERATURA

Congelador

La temperatura del congelador puede fijarse entre - 14°C y -25°C

Presione el botón Freeze Temp repetidamente hasta fijar la temperatura deseada.

El display cambia en secuencia entre los -14°C y - 25°C;al llegar a -14°C ,regresa a los -25°C.

Después de 5 seg. el display muestra la temperatura actual y el refrigerador trabajará para ajustar a la nueva temperatura.

Refrigerador

La temperatura del refrigerador puede fijarse entre 1°C y 7°C

Presione el botón Fridge Temp repetidamente hasta que la temperatura deseada aparezca en el display.

La temperatura en el display cambia en secuencia de igual manera que en el congelador.

 

Cuando el helado se almacena por arriba de los -15°C en el congelador, puede derretirse.

 

La temperatura en ambos compartimientos se eleva debido a la apertura de las puertas o por

ADVERTENCIA

los alimentos calientes.esto puede provocar parpadeo en el display.El parpadeo se detendrá

cuando los compartimientos regresen a su temperatura normal.

 

Si no se restaura la temperatura, desenchufe el frigorífico,espere 9 minutos y vuelva a enchufarlo.

DISPENSADOR DE LIQUIDOSY HIELOS

Presione el botón IceType para elegir el tipo de hielo :

Hielo en cubos

Hielo Frappé

No hielo

No hielo

Si sigue habiendo hielo en el cubo de hielo, se obtiene hielo en cubitos. El hielo queda en

NOTA forma de cubitos y se pica cuando se pulsa el botón del hielo picado.

Coloque en el salga

NOTA

del dispensador.

 

Dispensador de agua

La capacidad del tanque de agua es de aproximadamente 0.9 galones.

Agua Fria

Presione el dispensador con un recipiente

Si el refrigerador está recién instalad, deseche los primeros 6 vasos para limpiar cualquier impureza en el sistema de agua.

Presione

 

Si va a estar ausente durante unperiodo pro-

 

longado (vacaciones o viaje de trabajo) y no

CUIDADO

va a usar los dispensadores de agua o hielo,

 

cierre la válvula del agua y el suministro de

 

agua al frigorífico. De lo contrario, podría pro-

 

ducirse una fuga de agua.

Enfriamiento apagado

Con esta función, se dejan de enfriar los compartimentos del frigorífico y congelador pero sin desconectar el suministro eléctrico.

REPISAS Y GAVETAS

Congelador

Espacio Extra

(en determinados modelos)

Gaveta en puerta

Fabricante delhielo

Luz

Despachador de hielos

Repisas de cristal templado

Switch de luz

Gavetas en puerta

Gavetas para frutas

y verduras

Cajones de tipo metálico

(para RSC6F)

Cubrepolvo

Refrigerador

Compartimiento para lácteos Filtro de agua

Luz

Sujetador de vinos

Repisas de cristal templado

Gaveta multi-usos

 

Switch de luz

 

Repisa deslizable

Beverage Station

(en determinados modelos)

(en determinados modelos)

Deodorizador

 

Contenedor para huevos

 

Gavetas CoolSelect

 

 

Pestañas de los contenedores

Gavetas para frutas y verduras

Gavetas en puerta

 

INSTRUCCIONES DE USO

9

Samsung RSC6JWSH1, RSC6KWRS1 User Manual

GUIA DE ALMACENAMIENTO DE LOS ALIMENTOS

ALMACENAMIENTO DE COMIDA CONGELADA EN EL CONGELADOR

Dispensador de hielos

No coloque los dedos , manos o cualquier otro objeto extraño en el dispensador ya que puede

resultar en lesiones personales o materiales.

ADVERTENCIA

Gavetas en puerta

Puede utilizarse para pequeños paquetes de comida congelada.

Espacio Extra (en determinados modelos)

Puede utilizarse para alimentos congelados como pizza, pasta, burritos, fajitas, nuggets.

Para prevenir filtración de olores la comida debe envolverse apropiadamente.

Repisas de cristal templado

Puede utilizarse para almacenar cualquier tipo de comida congelada.

Cajón

Puede utilizarse para almacenar carnes ó comida seca.La comida almacenada debe envolverse apropiadamente usando papel aluminio u otro tipo de envolturas ó recipientes.

10

Loading...
+ 22 hidden pages