INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN..........................................16
INSTALACIÓN DEL FRIGORÍFICO...............................................................16
DESMONTAJE DE LAS PUERTAS DEL FRIGORÍFICO ............................18
MONTAJE DE LAS PUERTAS DEL FRIGORÍFICO ....................................21
NIVELACIÓN DEL REFRIGERADOR...........................................................24
AJUSTE DE LA ALTURA ENTRE LAS PUERTAS .....................................25
COMPROBACIÓN DEL CONDUCTO DEL DISPENSADOR DE AGUA...26
INSTALACIÓN DEL CONDUCTO DEL DISPENSADOR DE AGUA ..........26
ANTES DE LLAMAR AL SERVICIO TÉCNICO............................................30
Gane premios cuando registre su producto en www.samsung.com/global/register
DA99-01473A REV(0.1)
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD
INFORMACIÓN IMPORTANTE SOBRE SEGURIDAD.
LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE UTILIZARLO.
•
Use este aparato únicamente para su objetivo, tal como se describe en el Manual del
ADVERTENCIA
PRECAUCIONES DE SEGURIDAD
• Cuando utilice aparatos eléctricos, debe observar precauciones de seguridad básicas, incluidas las siguientes:
SÍMBOLOS DE PRECAUCIÓNOTROS SÍMBOLOS UTILIZADOS
usuario. Cualquier tipo de mantenimiento debe ser realizado por personal cualificado.
Representa algo que NO debe hacer.
Indica que existe
peligro de muerte o
ADVERTENCIA
lesiones graves.
Indica que existe un
riesgo de
PRECAUCIÓN
■
Este frigorífico debe ser instalado y ubicado adecuadament uiendo las instrucciones de instalación antes de ser utilizado.
No instale el frigorífico en lugares húmedos
o en lugares donde pueda mojarse.
• El deterioro del aislamiento de los componentes eléctricos podría provocar un incendio o
una descarga eléctrica.
■
No permita que los niños se suban o se
cuelguen de los estantes o las puertas del frigorífico. Podrían provocarse daños serios además
de estropear el frigorífico.
El aparato no debe ser utilizado por niños o
personas enfermas sin la supervisión de alguna
persona adulta. Se debe tener cuidado de que
los niños no jueguen con el aparato.
Si el frigorífico no se va a usar durante las
vacaciones o un largo periodo de tiempo,
compruebe que está vacío y desenchúfelo de
la toma de alimentación.
• La mayoría de los cortes de alimentación inferiores a una o dos horas no afectan las temperaturas del frigorífico. No obstante, debe abrir la
puerta del frigorífico lo menos posible durante
el corte. Si el corte dura más de 24 horas, retire
todos los alimentos congelados.
■
Prevea espacio suficiente para que el frigorífico
pueda instalarse en una superficie plana.
Si el frigorífico no está nivelado, es posible
que el sistema de refrigeración interno no
funcione correctamente. No desmonte ni
repare el frigorífico por su cuenta.
Corre el riesgo de provocar un incendio, una
avería y/o lesiones personales.
El aparato debe colocarse de forma que se
pueda acceder al enchufe una vez realizada
la instalación.
lesiones personales
o daños materiales.
Representa algo que NO debe desmontar.
Representa algo que NO debe tocar.
Representa una instrucción que debe seguir.
Indica que debe desenchufar el aparato de la toma
de alimentación.
I
ndica que el aparato se debe conectar a la tierra
para evitar las descargas eléctricas.
Se recomienda que sea realizado por un centro
asistencia técnica.
No sitúe este frigorífico bajo la luz directa del sol ni
en un lugar donde esté expuesto al calor de estufas,
radiadores u otros aparatos.
Si nota algún olor químico o humo, desenchufe
inmediatamente el aparato y póngase en contacto
con el servicio técnico de Samsung Electronics. Se
utiliza R600a o R134a como refrigerante. Compruebe
la etiqueta del compresor en la parte de atrás del
aparato o la placa de características en el interior del
frigorífico para ver cuál es el refrigerante que utiliza.
Este aparato contiene una pequeña cantidad
de refrigerante isobutano (R600a), un gas natur-
al de alta compatibilidad ambiental pero aún así
combustible. Al transportar e instalar el aparato, tenga
cuidado de no averiar ninguna pieza del circuito refrigerante.
Una fuga de refrigerante de la tubería podría producir
un incendio o lesiones oculares. Si detecta una fuga,
evite cualquier tipo de fuego o fuentes potenciales
del mismo, o aire en la sala donde se encuentra el
aparato durante varios minutos.
• Para evitar que se cree una mezcla de gas/aire inflam-
able, en caso de que se produzca una fuga en el circuito
refrigerante, el tamaño de la habitación en la que se
instala el aparato depende de la cantidad de refrigerante
usado.
La habitación debe tener 1m3 por cada 8g de refrigerante R600a que esté dentro del aparato. La cantidad de
refrigerante de su aparato se muestra en la placa de
identificación dentro del mismo.
• Nunca ponga en marcha un aparato que parezca averi-
ado. Si tiene alguna duda, consulte con su distribuidor
2
local.
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD
ELIMINACIÓN APROPIADA DEL FRIGORÍFICO
Antes de tirar su frigorífico o congelador viejo
■
Cuando tire este u otro frigorífico, retire las
puertas/sellos o seguros de las puertas de forma que
los niños o animales no puedan quedar atrapados
dentro de él.
■
Deje los estantes en su sitio para que a los niños les
resulte difícil entrar.
■
Se utiliza R600a o R134a como refrigerante.
Compruebe la etiqueta del compresor en la parte posterior del aparato o la placa de características en el
interior del frigorífico para ver cuál es el refrigerante
que utiliza. si el producto contiene un gas inflamable
(Refrigerante R600a) contacte con sus autoridades
locales para tirar el producto de forma segura.
• El refrigerante utilizado en el frigorífico/congelador y los gases del material aislante requieren procedimientos
de eliminación especiales. Asegúrese de que ninguna de las tuberías de la parte de atrás está dañada antes
PRECAUCIÓN
de tirar el aparato.
■
Se usa ciclopentano como gas de soplado aislante.
Los gases del material de aislamiento requieren un
procedimiento especial de eliminación. Por favor,
deshágase del material de embalaje de este producto
de forma que no resulte nociva para el medio ambiente. Póngase en contacto con las autoridades locales
para deshacerse de este producto de forma segura.
Este producto contiene gas aislante inflamable.
■
Por favor, deshágase del material de embalaje de este
producto de forma que no resulte nociva para el medio
ambiente.
SEÑALES DE ADVERTENCIA DE SEGURIDAD
ADVERTENCIA
CONEXIÓN A LA ALIMENTACIÓN ELÉCTRICA
■
El frigorífico debe estar siempre enchufado a su
propia toma de corriente individual cuya tensión se
ajuste a la que aparece en la placa de características.
De esta forma, obtendrá un mejor rendimiento y evitará sobrecargar los circuitos eléctricos de su casa,
algo que podría provocar un riesgo de incendio por el
recalentamiento de los cables.
■
No desenchufe nunca el frigorífico tirando del cable de
alimentación. Agarre siempre firmemente el enchufe y
tire de él para sacarlo de la toma.
■
Asegúrese de que el enchufe no se plasta o avería
por la parte posterior del frigorífico.
No doble demasiado el cable del enchufe ni apoye
objetos pesados sobre él.
Si el cable de alimentación se avería, contacte el fabricante o su distribuidor para su reparación o reemplazo. No utilice un cable que tenga grietas o muestras
de desgaste, bien sea a lo largo o en sus extremos. Si
el cable de alimentación está dañado, pida al fabricante o al servicio técnico que se lo sustituya inmediatamente.
■
Cuando mueva el frigorífico, tenga cuidado de no
pisar ni dañar el cable de alimentación.
■
No introduzca el enchufe en la toma de corriente con
las manos húmedas.
■
Desenchufe el frigorífico antes de limpiarlo o realizar
un mantenimiento.
No utilice paños húmedos para limpiar el enchufe.
Limpie las clavijas del enchufe para eliminar el polvo o
cualquier material extraño.
• De lo contrario, existe un riesgo de incendio. Cuando
desenchufe el frigorífico, deberá esperar al menos
cinco minutos antes de volver a enchufarlo.
■
Desconecte el aparato de la toma de alimentación
antes de cambiar la luz interior del frigorífico. Si no lo
hace, corre el riesgo de sufrir una descarga eléctrica.
Si le cuesta trabajo sustituir la luz, contacte con su
centro de servicio.Si se trata de un LED, no cambie la
luz interior del frigorífico por sí solo, contacte con un
agente de servicio.
■
Si la toma mural está suelta, no conecte el enchufe.
Puede haber un riesgo de incendio o de descargas
eléctricas.
■
El aparato debe colocarse en un lugar donde se
pueda acceder fácilmente a la toma.
3
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD
PRECAUCIONES AL ALMACENAR O MANIPULAR LOS ALIMENTOS
No sobrecargue el frigorífico de alimentos.
• Podría caerse algún objeto al abrir la puerta y
provocar daños materiales o lesiones personales.
No deje botellas ni envases de cristal en el
congelador.
• Al congelarse su contenido, el cristal puede
romperse y provocar lesiones personales.
• Las botellas deben almacenarse juntas, unas con
otras, para que no se caigan.
No vaporice gas inflamable cerca del frigorífico.
• Hay riesgo de que se produzca una explosión o un
incendio.
No rocíe agua de forma directa ni en el interior ni en
el exterior del frigorífico.
• Existe un riesgo de descargas eléctricas y de
incendio.
No toque las paredes interiores del congelador ni los
productos almacenados en él con las manos
húmedas.
• Podría causarle quemaduras por congelación.
No almacene sustancias inflamables o volátiles en el
frigorífico.
• El almacenamiento de benceno, disolvente, alcohol,
éter, gas de baja presión u otras sustancias similares podría provocar una explosión.
No vuelva a congelar alimentos que se hayan
descongelado completamente.
No almacene en el frigorífico productos farmacéuticos, material científico ni productos que sean sensibles a la temperatura.
• Los productos que requieran controles estrictos de
temperatura no deben almacenarse en el frigorífico.
No deje contenedores con agua sobre el frigorífico.
• Si se vierte, existe riesgo de incendio o de descargas eléctricas.
Este producto está destinado solamente al almacenamiento de alimentos en entornos domésticos.
PRECAUCIONES EN LA INSTALACIÓN
No deje objetos encima del aparato.
• Al abrir o cerrar la puerta, podrían caerse y provocar lesiones personales y/o daños materiales.
PRECAUCIONES EN LA TOMA A TIERRA
El frigorífico debe disponer de una toma a tierra.
• Debe conectar el frigorífico a tierra para evitar que
se produzcan fugas de corriente o descargas eléctricas provocadas por dichas fugas.
No utilice nunca como conexión a tierra tuberías de
gas, líneas telefónicas u otros elementos que sean
pararrayos en potencia.
• El uso incorrecto de la conexión a tierra puede
provocar una descarga eléctrica.
ADVERTENCIA
• Mantenga libres de obstrucción las aberturas de ventilación del aparato o de la estructura.
• No utilice accesorios mecánicos ni ningún otro medio
para acelerar el proceso de descongelación que no
sean los recomendados por el fabricante.
• No averíe el circuito refrigerante.
• No coloque o use electrodomésticos dentro del frigorífico/congelador, a menos que sean de un tipo
recomendado por el fabricante.
Antes de utilizar el aparato, lea detenidamente este
manual y consérvelo para consultarlo en el futuro.
PRECAUCIONES EN LA LIMPIEZA
No introduzca las manos por debajo del aparato.
• Un borde afilado podría provocarle lesiones.
Nunca ponga los dedos ni otro objeto en la abertura
del dispensador. Podría causar lesiones personales o
daños materiales.
Limpie las clavijas del enchufe para eliminar el polvo
y los materiales extraños, sin utilizar trapos húmedos.
• De lo contrario, existe un riesgo de incendio.
4
CONFIGURACIÓN DEL FRIGORÍFICO
Cuando haya realizado los pasos siguientes, su frigorífico estará completamente operativo. Si no lo
está, compruebe el estado de la corriente. Si tiene alguna duda, póngase en contacto con el servicio
técnico de SAMSUNG .
Sitúe el frigorífico en un lugar adecuado
dejando un espacio razonable entre la
pared y el aparato (consulte las instrucciones de instalación de este manual).
Cuando el frigorífico alcance una temperatura suficientemente baja, podrá almacenar los alimentos. Después de conectar el
frigorífico, tarda unas horas en alcanzar la
temperatura adecuada.
Cuando enchufe el frigorífico, deberá
encenderse la luz interior al abrir las
puertas.
Ajuste el control a la temperatura más baja
y espere durante una hora. El congelador
deberá empezar a enfriarse y el motor
funcionará suavemente.
Puede ordenar el cable del enchufe con
una pinza de cable, después de enchufar
el frigorífico.
Pinza de
cable
INSTRUCCIONES DE FUNCIONAMIENTO
5
PANEL DE CONTROL
BOTÓN POWER FREEZE
Acelera el proceso de congelación en el congelador.
BOTÓN FREEZER
Para ajustar la temperatura del congelador,
pulse el botón de forma sucesiva para cambiar
la temperatura establecida entre ‘Cold’ (frío) y
‘Coldest’ (más frío).
BOTÓN ICE TYPE
Use este botón para elegir entre hielo en
cubitos, hielo picado o desconectar la producción de hielo.
BOTÓN CHILD LOCK
Al pulsar este botón durante 3 segundos, se bloquean todas las funciones y no se pueden modificar. El dispensador de agua y de hielo se bloquean.
BOTÓN FRIDGE
Para ajustar la temperatura del frigorífico, pulse
el botón de forma sucesiva para cambiar la temperatura establecida entre ‘Cool’ (frío) y ‘Coolest’
(más frío).
BOTÓN RESTABLECER DEL FILTRO
Al sustituir el filtro de agua, reinicie el indicador
presionando el botón durante 3 segundos.
6
PANEL DIGITAL
Esta luz se encenderá cuando pulse el botón Power Freezer. Power Freeze acelera
Power Freeze
•
el proceso de congelación.
Si selecciona Power Freeze, la temperatura interior del congelador disminuirá
•
durante 2 hr.30 min.
Pulse el botón Power Freeze otra vez para cancelar la función Power Freeze.
•
Esta función permite acelerar la fabricación de hielo.
•
Si utiliza esta función generará un mayor consumo de energía.
Hielo en cubitos, hielo picado o desconectar la producción de hielo
Pulse el botón Ice Type de forma sucesiva para elegir entre
•
hielo en cubitos, hielo picado o desconectar la producción de
hielo (ICE OFF).
Se iluminará un indicador mostrándole el tipo de hielo selec-
•
cionado.
Cuando la luz verde cambie a naranja será el momento de sustituir
FILTER RESET BUTTON
Botón Child Lock
•
el filtro de agua. Si el indicador es rojo, se recomienda firmemente
una sustitución rápida.
• Al sustituir el filtro de agua, reinicie el indicador presionando los
botones de reinicio del filtro durante 3 segundos.
• Para desactivar este indicador, presione los botones de reinicio del
filtro durante 3 segundos.
Al mantener pulsado este botón durante 3 segundos, todas las fun-
•
ciones se bloquean y no se podrán modificar. El dispensador de
agua y de hielo quedan también bloqueados.
INSTRUCCIONES DE FUNCIONAMIENTO
7
CONTROL DE TEMPERATURA
Período de enfriamiento
Para garantizar la conservación apropiada de los alimentos, ponga el frigorífico en funcionamiento con las
•
puertas cerradas y espere entre 8 y 12 horas antes de introducir los alimentos.
Ajuste de temperatura
Después de 24 horas, ajuste los controles como considere necesario. Ajuste la temperatura gradual-
•
mente: pulse los botones en incrementos breves, permitiendo que la temperatura se estabilice.
•
Presione repetidamente el botón (Temp. congelador o Temp. frigorífico) hasta configurar la temperatura deseada.
• Para establecer la menor temperatura, presione el botón (Temp. congelador o Temp. frigorífico) hasta que
se iluminen más LEDs (más frío).
• Para establecer la mayor temperatura, presione el botón (Temp. congelador o Temp. frigorífico) hasta que
se iluminen menos LEDs (frío).
Por ejemplo:
Temperatura más elevada (frío)Temperatura más reducida (más frío)
Congelador
Congelador
Paso 1Paso 2Paso 3Paso 4Paso 5
Tenga en cuenta que el helado almacenado a temperaturas superiores al ajuste 2 en el congelador, podría derretirse.
•
Al volver a guardar el helado en el congelador, tras haber estado a temperatura ambiente, podría endurecerse demasiado.
PELIGRO
•
Normal
CongeladorCongeladorCongelador
DISPENSADOR DE AGUA FRÍA Y DE HIELO
Dispensador de hielo
El componente para hacer hielos produce 8 cubitos a la vez y
unos 120 cubitos al día de forma automática.
variar dependiendo de factores tales como la temperatura del congelador, la función Power Freeze y el número de veces que se abra la
puerta. Cuando enchufe el
mente el modo de hielo en cubitos.
Pulse el botón Ice Type para seleccionar el tipo de hielo:
Hielo en Cubitos
•
Hielo picado
•
Sin producción
•
de hielo
frigorífico
, se seleccionará automática-
Para hielo en Cubitos
Para hielo Picado
Esta cantidad puede
No ice
Para desconectar la producción de hielo
Empuje la palanca del dispensador de hielo con un vaso.
Ponga el vaso en la línea
•
de la palanca del
dispensador para evitar
que el hielo se caiga fuera.
Nunca ponga los dedos ni otro objeto en la abertura del dispensador. Podría provocarle lesiones.
NOTA
Empuje
Dispensador de agua
La capacidad del depósito de agua es de aproximadamente 1, 20
litros.
Agua fría
Empuje la palanca del dispensador de agua con un vaso.
•
Si acaba de instalar el
•
haya llenado los primeros seis vasos para eliminar las
impurezas que pudiera haber en el sistema de suministro
del agua.
Si no piensa utilizar el dispensador de agua
o hielo durante un tiempo (vacaciones o
PRECAUCIÓN
PRECAUCIÓN
viaje de negocios), cierre la válvula de agua
y desconecte el suministro de agua del
frigorífico. De lo contrario podría experimentar
fugas y escapes de agua.
Antes de las vacaciones
Seleccione la posición ICE OFF (desconectar
la producción de hielo) en el tipo de hielo y
cierre la toma de agua del frigorífico.
frigorífico
, tire el agua con la que
Empuje
8
ESTANTES y COMPARTIMENTOS
Congelador
Compartimento de puerta
Conducto de salida de hielo
Compartimento de puerta
Frigorífico
Interruptor de la luz
Xtra Space
Máquina de cubitos
Luz
Balda(alambre o vidrio)
Cajones
Tapa del pie de soporte frontal
TM
Compartimento para lácteos
INSTRUCCIONES DE FUNCIONAMIENTO
Compartimento para charcutería
Bandeja de cristal resistente a las manchas
Cajón para fruta y verduras (superior)
Cajón para fruta y verduras (inferior)
Antes de mover el frigorífico
Asegure todos los elementos sueltos como los estantes y los cajones ajustándolos en sus sitios para evi-
PRECAUCIÓN
tar daños. Si utiliza una carretilla para mover el frigorífico, no apoye las partes frontal y posterior del frigorífico contra la carretilla ya que podría resultar dañado. Manipule el frigorífico sólo desde los lados.
Asegúrese que el frigorífico permanece en posición vertical durante su traslado.
Huevera
Compartimento de puerta
para botellas de galón
9
GUÍA PARA EL ALMACENAMIENTO DE LOS ALIMENTOS
ALMACENAMIENTO DE ALIMENTOS CONGELADOS EN EL CONGELADOR
TM
ADVERTENCIA
Xtra Space
Se puede utilizar para alimentos congelados como pizza, pasta,
•
burritos y fajitas.
Los alimentos deben introducirse bien envueltos para evitar que los
•
olores penetren en el hielo.
Balda
Apta para almacenar todo tipo de alimentos congelados.
•
Puede ser de tipo alambre o vidrio.
•
Compartimento de la puerta
Se puede utilizar para paquetes pequeños de alimentos congelados.
•
Cajón de rejilla
Se puede utilizar para almacenar carne y alimentos secos. Los ali-
•
mentos deben almacenarse convenientemente envueltos en papel de
aluminio u otro material de envolver o en contenedores apropiados.
Canal del hielo
No meta los dedos, las manos ni otro tipo de objetos inadecuados en el canal ni en el cubo del
componente para hacer hielos. Esto podría provocar lesiones personales o daños materiales.
10
Loading...
+ 22 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.