Samsung RS267LBBP, RS267LBUS, RS267LBWP-XAC, RS267LBUS-XAC, RS267LBWP User Manual

...
RÉFRIGÉRATEUR CÔTE À CÔTE
Écrire le modèle et le numéro de série ici:
No de modèle
No de série
Ces numéros se trouvent sur une étiquette située sur la paroi gauche de votre réfrigérateur.
GUIDE D’UTILISATION ET D’INSTALLATION
TABLE DES MATIÈRES
MESURES DE SÉCURITÉ ....................................................................2
MODE D’EMPLOI POUR L’UTILISATION ..................................4
INSTALLATION DU RÉFRIGÉRATEUR..........................................................4
CARACTÉRISTIQUESPRINCIPALES.............................................................4
PANNEAU DE CONTRÔLE .............................................................................5
PANNEAU DE CONTRÔLE NUMÉRIQUE.....................................................6
DISTRIBUTEURS D’EAU ET DE GLACE ......................................................7
TABLETTES ET COMPARTIMENTS ..............................................................8
GUIDE DE CONSERVATION DES ALIMENTS .............................................9
GUIDE DES TIROIRS COOLSELECT ZONEMD...........................................11
RETRAIT DES ACCESSOIRES DU CONGÉLATEUR ...............................13
RETRAIT DES ACCESSOIRES DU RÉFRIGÉRATEUR............................13
NETTOYAGE DES ACCESSOIRES..............................................................14
REMPLACEMENT DE L'AMPOULE INTÉRIEURE.....................................15
FILTRE À EAU.................................................................................................16
PORTES ..........................................................................................................16
RS263B RS265B RS267B
** ** **
RS265L RS267L RS269L
** ** **
MODE D’EMPLOI POUR L’INSTALLATION............................17
INSTALLATION DU RÉFRIGÉRATEUR........................................................17
RETRAIT DES PORTES DU RÉFRIGÉRATEUR........................................18
RÉINSTALLATION DES PORTES DU RÉFRIGÉRATEUR.........................21
MISE À NIVEAU DU RÉFRIGÉRATEUR......................................................24
AJUSTEMENT DE L’ESPACE ENTRE LES PORTES ................................25
VÉRIFICATION DE LA LIGNE D'ARRIVÉE D'EAU DUDISTRIBUTEUR D’EAU INSTALLATION DE LA LIGNE D'ARRIVÉE D'EAU DUDISTRIBUTEUR D’EAU
PROBLÈMES ET DÉPANNAGE ...................................................................29
Pour toute question concernant les particularités, la performance ou le fonctionnement,
les pièces, les accessoires ou le service au Canada,veuillez appeler:
1-800-726-7864 (1-800-SAMSUNG)
www.samsung.com/ca
Enregistrez vos produits Samsung en vous connectant sur:www. samsung. com/ global/ register
......26
......27
MESURES DE SÉCURITÉ
• Lire attentivement ce guide avant d’utiliser cet appareil. Le conserver dans un endroit sûr pour une consultation ultérieure.
• Les caractéristiques décrites dans ce guide peuvent différer légèrement de votre modèle en raison des nombreux
Mise en garde
PICTOGRAMMES D'AVERTISSEMENT UTILISÉS AUTRES PICTOGRAMMES UTILISÉS
• Cet appareil ne devrait pas être utilisé par un enfant ou une personne handicapée sans la supervision d’un adulte.
• Les enfants devraient être surveillés afin qu’ils ne s’amusent pas avec cet appareil.
représente quelque chose à NE PAS faire.
représente quelque chose que vous NE devez PAS démonter.
représente quelque chose que vous NE
Mise en garde
indique le risque de mort ou de blessures graves.
devez PAS toucher.
représente les instructions à suivre.
indique qu'il faut débrancher la fiche de la prise.
indique la possibilité de
Avertissement
blessures ou de bris matériel
représente qu'une mise à la terre est nécessaire pour prévenir les chocs électriques.
recommande de faire appel à un réparateur.
Respecter les consignes de ces pictogrammes pour éviter des blessures à l’utilisateur ou à d’autres personnes. Après avoir lu les présentes instructions, rangez-les pourune consultation ultérieure.
MISES EN GARDE
Ne pas brancher plusieurs appareils à la même prise de courant
Ceci pourrait causer une surchauffe et provoquer un incendie.
Garder le cordon d'alimentation éloigné de l'ar­rière du réfrigérateur/congélateur
Un cordon endommagé peut occasionner un incendie dû à la surchauffe.
Ne pas vaporiser d'eau directement à l'intérieur ou à l'extérieur du réfrigérateur/congélateur.
Risque de choc électrique.
Ne pas vaporiser de gaz inflammable près de l'appareil.
Risque d'explosion ou d'incendie.
Ne pas plier excessivement ou déposer d'article lourd sur le cordon d'alimentation
Risque d'incendie. Faites remplacer immédiatement le cordon d'alimentation endommagé par le fabri­cant ou un réparateur autorisé.
Ne pas brancher l'appareil avec des mains mouillées.
Risque de choc électrique.
Ne pas conserver de substances volatiles ou inflammables dans le réfrigérateur.
L'entreposage de benzène, diluant, alcool, éther, gaz basse pression ou toutes autres substances peut occasionner des explosions.
Ne pas démonter ou réparer l'appareil soi-même.
Risque d'incendie ou fonctionnement anormal
pouvant occasionner des blessures.
Déconnecter la fiche de la prise murale avant de remplacer l'ampoule du réfrigérateur.
Si cela n'est pas fait, un risque de choc électrique peut survenir.
Retirer les portes et les joints d'étanchéité avant de mettre l'appareil au rebut.
• De cette manière, il est impossible à un enfant de s'enfermer à l'intérieur de l'appareil.
L'appareil doit être branché avec la mise à la terre.
Branchez le réfrigérateur avec une mise à la terre afin de prévenir toutes pertes énergétiques ou choc électrique occasionnés par les pertes énergétiques du réfrigérateur.
La mise à la terre ne doit pas être faite à l'aide de tuyaux à essence, de fils téléphoniques, ou d’autres tiges parafoudre.
L'utilisation incorrecte de la prise avec mise à la terre représente un risque d'électrocution. Si un cordon pro­longateur est nécessaire, utiliser uniquement un cordon prolongateur à trois fils possédant une prise à 3 broches et une connexion femelle à 3 alvéoles adaptée à la fiche de votre appareil. Les caractéristiques assignées au cor­don prolongateur sont c.a.115V-120V, 10 A ou plus. Si un adaptateur de mise à la terre est utilisé, assurez­vous que la boîte de la prise murale est entièrement mise à la terre.
2
MESURES DE SÉCURITÉ
AVERTISSEMENTS
Ne pas surcharger la capacité du réfrigérateur.
• Lors de l'ouverture de la porte, un article peut tomber et occasionner des blessures ou endommager l'appareil.
Ne pas mettre de bouteilles ou autres types de verre dans le congélateur.
• Le contenant peut se briser et occasionner des blessures.
Ne pas insérer la fiche si la prise murale est lâche.
• Risque de choc électrique ou d'incendie.
Ne pas déconnecter l'appareil en tirant sur le cor­don.
• Le sectionnement d'un fil peut provoquer un court­circuit, un incendie et/ou un choc électrique.
• Faites remplacer immédiatement tout cordon d'ali­mentation endommagé par le fabricant ou un réparateur autorisé.
Ne pas déposer d'articles sur le dessus de l'ap­pareil
• Lors de l'ouverture de la porte, un article peut tomber et occasionner des blessures ou endom­mager l'appareil.
Ne pas conserver de produits pharmaceutiques, matériaux scientifiques ou autres produits ther­mosensibles dans le réfrigérateur.
• Les produits qui nécessitent un contrôle strict de température ne doivent pas être conservés au réfrigérateur.
Ne pas laisser un enfant se suspendre à la porte.
• Risque de blessure grave.
Déconnectez immédiatement le cordon d'alimen­tation l'appareil dès la détection d'une odeur de médicaments ou de fumée, et communiquez avec votre centre de service SAMSUNG Electronics.
Ne pas toucher aux murs intérieurs du congélateur ou aux produits stockés dans le congélateur avec des mains mouillées.
• Risque d'engelures.
Ne jamais insérer les doigts ou autres objets dans le trou du distributeur ou de la goulotte à glace. Risque de blessure corporelle ou d'endommager l'appareil.
DANGER
Risques pour les enfants Avant de vous débarrasser de votre réfrigérateur ou congélateur usagé.
• Démontez les portes.
• Laissez les étagères à leur place afin d’empêcher les
enfants de grimper à l’intérieur de l’appareil.
PICTOGRAMMES DE SÉCURITÉ
Ne pas utiliser un chiffon humide pour nettoyer la fiche. Retirer tout débris ou poussière des broches de la fiche.
• Risque d'incendie si cela n'est pas fait
• Si le réfrigérateur est privé de courant électrique, attendre au moins cinq minutes avant de le rebrancher.
Si l'appareil n'est pas utilisé pendant une longue période, déconnecter le cordon d'ali­mentation.
• La détérioration du matériel d'isolation peut provoquer un incendie.
• Cet appareil n'est pas conçu pour être utilisé par un enfant ou une personne handicapée sans une supervision adéquate. Cet appareil n'est pas un jouet. La supervision parentale est fortement con­seillée.
• Ne pas installer l'appareil directement sous les rayons du soleil,etc.
• Faites remplacer immédiatement tout cordon d'ali­mentation endommagé par le fabricant ou un réparateur autorisé.
• Lors d’une absence prolongée, vider le réfrigérateur et l’éteindre. Éponger le surplus d'hu­midité à l'intérieur et laisser les portes ouvertes. Si cela n'est pas fait, des odeurs et des moisis­sures peuvent s'y développer.
• Lors d’une absence prolongée, vider le réfrigérateur et l’éteindre. Éponger le surplus d'hu­midité à l'intérieur et laisser les portes ouvertes. Si cela n'est pas fait, des odeurs et des moisis­sures peuvent s'y développer.
Ne pas insérer la main sous la partie inférieure de l'appareil.
• Des arêtes vives peuvent occasionner des blessures.
Ne jamais insérer les doigts ou autres objets dans la fente du distributeur de glace ou la goulotte.
• Risque de blessure ou d'endommager le distribu­teur.
3
RÉGLAGE DU RÉFRIGÉRATEUR
Dès que vous aurez effectué les étapes suivantes, votre réfrigérateur sera entièrement opérationnel. Dans le cas du contraire, vérifiez l'alimentation et la source d'approvisionnement électrique. Communiquez avec votre centre de service SAMSUNG pour obtenir de plus amples informations.
Installer le réfrigérateur dans un emplacement approprié en laissant une distance raisonnable entre le mur et le réfrigérateur. (Se référer aux instruc­tionsd'installation du guide)
Lorsque le réfrigérateur est branché, la lumière intérieure s'illumine à l'ouverture des portes
Régler la température au plus froid et attendre une heure. Le congélateur devrait devenir légèrement frais et le moteur devrait bien fonctionner.
Une fois que la température est suffisam­ment basse, stocker les aliments dans le réfrigérateur. Il faut compter quelques heures après le démarrage du réfrigérateur pour qu'il atteigne la température idéale.
CARACTÉRISTIQUES PRINCIPALES
Double Système De Refroidissement
• Le réfrigérateur et le congélateur disposent de deux évaporateurs. Grâce à ce système indépendant, le congélateur et le réfrigérateur sont refroidis individuelle­ment et fonctionnent de manière plus efficace. Les odeurs des aliments stockés dans le réfrigérateur n'affectent pas les aliments du congélateur grâce aux cir­cuits de ventilation distincts.
Ventaux Multiples
• L'air froid circule par de multiples ventaux à niveau de chaque tablette. Ceci assure un refroidissement homogène à l'intérieur de l'appareil pour conserver la fraîcheur des aliments plus longtemps.
Espace Supplémentaire
• Cavité verticale située à côté de l'appareil à glaçons dans le congélateur qui per­met de stocker des pizzas, etc.
Alarme de la porte
• Un avertisseur sonore indique lorsque la porte est restée ouverte.
Fraîcheur Extra
• Optimisation du contrôle d'humidité pour conserver la fraîcheur des légumes et des fruits.
Désodorisant
• Le double désodorisant réutilisable permet de maintenir l'air du réfrigérateur frais et sans odeur.
Compartiment CoolSelect Zone
• Sélectionner refroidissement rapide, dégel ou les boutons sélection pour
réfrigérer rapidement des aliments. Sélectionner congélation douce, froid ou réfrigération pour contrôler la température du compartiment.
MD
4
PANNEAU DE CONTRÔLE
RS263B**/RS265L
**
RS265/RS267B**/RS267/RS269L
TEMPÉRATURE DU CONGÉLATEUR
Appuyer à répétition sur ce bouton pour modifier séquentiellement le réglage de la température du congélateur de froid à très froid.
**
TEMPÉRATURE DURÉFRIGÉRATEUR
Appuyer à répétition sur ce bouton pour modifier séquentiellement le réglage de la température du réfrigérateur de froid à très froid.
INSTRUCTIONS D’OPÉRATION
ARRET DU REFROIDISSEMENT
L'arrêt du refroidissement arrête le refroidissement dans les compar­timent réfrigérateur et congélateur, mais ne coupe pas l'alimentation électrique du réfrigérateur. Pour arrêter votre réfrigérateur, appuyez simultanément sur les boutons congélateur et marche pendant 3 secondes jusqu'à entendre un "Ding-Dong". Pour annuler ce mode, appuyez sur les mêmes boutons pendant 3 secondes.
CONGÉLATION RAPIDE
Accélère le processus de congélation dans le congélateur.
TYPE DE GLACE
Utilisez ce bouton pour obtenir des glaçons, de la glace pilée ou pas de glace.
VERROUILLAGE PARENTAL
Appuyer sur ce bouton pendant trois secondes pour verrouiller toutes les fonctions et interdire la modification des réglages. Les distributeurs d'eau et de glaçons sont verrouillés et inaltérables.
5
REFROIDISSEMENT RAPIDE
Accélère le processus de refroidissement dans le réfrigérateur.
PANNEAU DE CONTRÔLE NUMÉRIQUE
or
RS263B**/ RS265L
Congélateur indique la température actuelle du congélateur Réfrigérateur indique la température actuelle du réfrigérateur Refroidissement rapide, dégel, sélection indique l'état du compartiment CoolSelect Zone
Congélation
Rapide
Refroidissement
Rapide
Ce témoin s'illumine lorsque vous appuyez sur le bouton Power Freeze.
Cette fonctionnalité vous permet d’obtenir de la glace plus rapidement.
Appuyez de nouveau sur ce bouton pour annuler la fonction Power Freeze
Cette fonction augmente la consommation énergétique. Éteindre cette fonction si elle n'est pas utilisée.
Ce témoin s'illumine lorsque vous appuyez sur le bouton Power Cool.
Appuyez sur ce bouton pour que le réfrigérateur rejoigne rapidement la
température réglée. Appuyez de nouveau sur ce bouton pour annuler la fonction Power Cool
**
RS265/RS267B**/RS267/RS269L
Glaçons, Glace pilée, pas de glace
Appuyez sur le bouton type de glace séquentiellement
pour sélectionner glaçons, glace pilée pas de glace.
Le témoin illuminé indique le type de glace choisi.
glaçons
glace pilée pas de glace
**
MD
Témoin
du Filtre
Remplacez le filtre tous les six mois. Le témoin orange indique qu'il vous faut rem-
placer le filtre dans un mois. Ayez un filtre de rechange à la portée de la main. Lorsque vous avez remplacé le filtre, réinitialiser le témoin en appuyant sur le bou-
ton, type de glace et le bouton, verrouillage parental simultanément et maintenir la position pendant cinq secondes.
6
CONTRÔLE DE TEMPÉRATURE
Congélateur
Le réglage de la température du congélateur peut se
situer entre -14°C et -25°C. Appuyez à répétition sur le bouton congélateur jusqu'à
ce que la température désirée soit affichée.
La séquence d'affichage de la température se situe
entre -14°C et -25°C. L'étape suivante pour atteindre
-14°C est la fonction,congélation rapide. Lorsque l'af­fichage atteint la température préréglée de la fonction, congélation rapide, il revient à -25°C.
Après cinq secondes, l'afficheur effectue un retour à la
température actuelle du congélateur et se modifie au fur et à mesure que le congélateur atteint la nouvelle température.
La crème glacée entreposée au congélateur à une température supérieure à -15
de fondre. La fréquence d’ouverture de porte du congélateur ou du réfrigérateur et le stockage
Mise en garde
d’aliments chauds augmentent la température.
Réfrigérateur
Le réglage de la température du réfrigérateur peut se
situer entre 7°C et 1°C. Appuyer à répétition sur le bouton,réfrigérateur jusqu'à
ce que la température désirée soit affichée. La séquence d'affichage de la température se modifie
et effectue un retour à l'affichage de la température tout comme le congélateur.
°C
risque
Si le réglage de la température ne se réinitialise pas, déconnecter le réfrigérateur, attendre neuf minutes et rebrancher l’appareil.
DISTRIBUTEURS DE GLACE ET D'EAU
Appuyer sur le bouton, type de glace pour sélectionner le type de glace :
glaçons
Pour des glaçons
glace pilée
Pour de la glace pilée
pas de glace
Pas de glace
Vous pouvez récupérer les glaçons qui
NOTE
Appuyer sur le levier du distributeur de glace avec une tasse.
Aligner la tasse avec le levier pour éviter le déborde-
ment de la glace.
se trouvent dans le bac même après avoir arrêter le production de glace.
Appuyez
pas de glace
Distributeur d'eau
La capacité du réservoir d'eau est d'environ 1,13 litres.
Eau froide
Appuyer sur le levier du distributeur d'eau avec une
tasse. Après avoir effectué l'installation de l'arrivée d'eau du
réfrigérateur, jetez les six premières tasses pleines d'eau pour purifier le système d'alimentation d'eau.
Appuyez
Pour éviter les fuites d'eau lors des absences prolongées (voyages,
AVERTISSEMENT
vacances), fermer le robinet d'arrivée d'eau.
INSTRUCTIONS D’OPÉRATION
NOTE
Vous risquez de vous blesser si vous introduisez vos doigts ou d'autres objets dans l'ouverture du distributeur.
7
TABLETTES ET COMPARTIMENTS
Congélateur
Espace supplémentaire Compartiment de porte
Appareil à glaçons
Lumière
Tablette en verre
Tablette métallique
grillagée
Commutateur de lumière
Compartiments inclinables
Tiroirs en plastique
Tiroirs métalliques
grillagés
Modèle RS263B**/RS265L
Réfrigérateur
Filtre à eau
Lumière (supérieure)
Tablette antigouttes en verre
Commutateur de lumière
Tablette repliable
(RS265B/RS267B/RS267L/RS269L)
Désodorisant
Compartiment pour les oeufs
Compartiment sur modèles
RS265B/RS267B/RS267L/RS269L
Compartiment réfrigération
forte sur modèle
RS263B/RS265L
**
Plinthe
RS265/RS267B**/
RS267/RS269L
Compartiment pour produits laitiers
Support pour bouteilles de vin
Compartiment pour grosses bouteilles
Lumières (inférieures) RS267/269
Rebords protecteurs des com­partiments de porte
Compartiment de porte pour grosses bouteilles
Modèle
**
8
GUIDE DE CONSERVATION DES ALIMENTS
CONSERVATION DES ALIMENTS DANS LE CONGÉLATEUR
Goulotte à glace
Vous risquez de vous blesser ou endommager le dispositif si vous introduisez vos
Mise en garde
doigts ou d'autres objets dans la goulotte ou le bac de l'appareil à glaçons.
Compartiment de porte (compartiment inclinable,RS265 / RS267B**/ RS267/ RS269L**)
Peut être utilisé pour les petits emballages ou les aliments
surgelés.
Xtra SpaceMD(espace supplémentaire)
Peut être utilisé pour les aliments surgelés comme les piz-
zas, les pâtes, les burritos et les fajitas. Toujours bien emballer les aliments afin d’éviter que les
odeurs pénètrent la glace.
Tablette en verre trempé (tablette métallique grillagée, RS263B**/RS265L**)
Peut être utilisée pour conserver toutes sortes d’aliments
surgelés.
INSTRUCTIONS D’OPÉRATION
Tiroirs en plastique
Peuvent être utilisés pour stocker les viandes et aliments
déshydratés. Les aliments stockés doivent être emballés adéquatement avec de la feuille d'aluminium ou tout autre matériau d'emballage ou contenant conçus pour la congélation des aliments.
(RS265 / RS267B**/ RS267/ RS269L**)
9
Loading...
+ 21 hidden pages