Getting ready to install the refrigerator 19
Setting up the refrigerator 22
Removing the refrigerator doors 24
Leveling the refrigerator 29
Making minor adjustments between doors 30
Installing the water dispenser line 31
Completing the set up 35
Operating 36
Checking the control panel 36
Using the control panel 38
Using the ice and cold water dispenser 41
Storing food 43
Removing the freezer/fridge accessories 45
Cleaning the refrigerator 46
Changing the water lter 48
• Before using your new Samsung Side-By-Side Refrigerator, please
read this manual thoroughly to ensure that you know how to operate
the features and functions that your new appliance offers safely and
efciently.
• This appliance is not intended for use by persons (including children)
with reduced physical, sensory, or mental capabilities, or those who lack
experience and knowledge, unless they have been given supervision or
instruction concerning the use of the appliance by a person responsible
for their safety.
• Because the following instructions cover various models, the
characteristics of your refrigerator may differ slightly from the
refrigerator described in this manual.
• If you have any question, contact us at 1-800-SAMSUNG or nd help and
information online at www.samsung.com.
Hazards or unsafe practices that may result in severe personal injury or
death.
CAUTION
Hazards or unsafe practices that may result in minor personal injury or
property damage.
NOTE
Do NOT attempt.
Do NOT disassemble.
Do NOT touch.
Follow directions carefully.
Unplug the power plug from the wall socket.
Make sure the machine is grounded to prevent electric shock.
Call the contact center for help.
These warning signs are here to prevent injury to you and others.
Please follow them carefully.
After reading this section, keep it in a safe place for future reference.
• Do not install the refrigerator in a damp location or place where it
may come in contact with water.
- Deteriorated insulation on electrical parts may cause an electric shock or
re.
• Do not place this refrigerator in direct sunlight or expose it to the heat
from stoves, room heaters, or other appliances.
• Do not plug several appliances into the same multiple power strip.
The refrigerator should always be plugged into its own individual
electrical outlet which has a voltage rating that matches the voltage listed
on the refrigerator’s rating plate.
- This provides the best performance and also prevents overloading of
house wiring circuits, which could cause a re hazard from overheated
wires.
• If the wall socket is loose, do not insert the power plug.
- There is a risk of electric shock of re.
• Do not use a power cord that has cracks or abrasion damage along its
length or at either end.
• Do not bend the power cord excessively or place heavy objects on it.
• Do not twist or tie the power cord.
• Do not hook the power cord over a metal object, place a heavy object on
the power cord, insert the power cord between objects, or push the power
cord into the space behind the appliance.
• When moving the refrigerator, be careful not to roll over or damage the
power cord.
- This may result in an electric shock or re.
• Never unplug your refrigerator by pulling on the power cord.
Always grip the plug rmly and pull straight out from the outlet.
- Damage to the cord may cause a short-circuit, re, and/or electric shock.
• Do not use aerosols near the refrigerator.
- Using aerosols near the refrigerator may cause an explosion or re.
- Always make sure that you have grounded the refrigerator before
attempting to investigate or repair any part of the appliance.
Power leakages can cause severe electric shock.
• Never use gas pipes, telephone lines, or other potential lightning
attractors as an electrical ground.
- Improper use of the grounding plug can result in a risk of electric shock.
If it is necessary to use an extension cord, use only a 3-wire extension
cord that has a 3-blade grounding plug and a 3-slot receptacle that will
accept the plug on the appliance.
The marked rating of the extension cord should be AC 115-120 V, 10 A,
or more.
If a grounding adapter is used, make sure the receptacle box is fully
grounded.
• Plug the power plug into the wall socket rmly. Do not use a damaged
power plug, damaged power cord, or loose wall socket.
- This may result in an electric shock or re.
Safety information
• If the power cord is damaged, have it replaced immediately by the
• Do not insert the power plug into a wall socket with wet hands.
• Do not store articles on the top of the appliance.
- When you open or close the door, the articles may fall and cause personal
injury and/or material damage.
• Do not insert hands, feet or metal objects (such as knives, etc.) into the
bottom or the back of the refrigerator.
- This may result in an electric shock or injury.
- Any sharp edges may cause a personal injury
• Do not put a container lled with water on the refrigerator.
- If spilled, there is a risk of re or electric shock.
• Children should be supervised to ensure that they do not play with the
appliance.
- Keep fingers out of “pinch point” areas. Clearances between the doors
and cabinet are necessarily small. Be careful when you open the doors if
children are in the area.
• Do not let children hang on the door.
A serious injury may occur.
• Do not let children go inside the refrigerator.They could become trapped.
• Do not insert your hands into the bottom area under the appliance.
- Any sharp edges may cause personal injury.
• Do not let children step on a drawer cover.
- The drawer may break and cause them to slip.
• Do not overll the refrigerator with food.
- When you open the door, an item may fall out and cause personal injury
or material damage.
• Do not touch the inside walls of the freezer or products stored in the
freezer with wet hands.
- This may cause frostbite.
• Never put ngers or other objects into the water dispenser hole, ice
- It may cause personal injury or material damage.
• Do not use or place any substances sensitive to temperature such as
inammable sprays, inammable objects, dry ice, medicine, or chemicals
near or inside of the refrigerator.
• Do not keep volatile or inammable objects or substances (benzene,
thinner, propane gas, alcohol, ether, LP gas, and other such products) in
the refrigerator.
- This refrigerator is for storing food only.
- This may result in re or explosion.
• Do not store pharmaceutical products, scientic materials, or temperature
sensitive products in the refrigerator.
- Products that require strict temperature controls must not be stored in the
refrigerator.
• Do not place or use an electrical appliance inside the refrigerator, unless it
is of a type recommended by the manufacturer.
• Do not stand on top of the appliance or place objects (such as laundry,
lighted candles, lighted cigarettes, dishes, chemicals, metal objects, etc.)
on the appliance.
This may result in an electric shock, re, problems with the product, or
injury.
Do not put a container lled with water on the appliance.
- If spilled, there is a risk of re or electric shock.
• Do not use mechanical devices or any other means to accelerate the
defrosting process, other than those recommended by the manufacturer.
• Do not damage the refrigerant circuit.
• Do not spray volatile material such as insecticide onto the surface of the
appliance.
- As well as being harmful to humans, it may also result in an electric
shock, re, or problems with the product.
• Never stare directly at the UV LED lamp for long periods of time.
- This may result in eye strain due to the ultraviolet rays.
• Do not attempt to repair, disassemble, or modify the appliance
yourself.
• Do not use any fuse (such as cooper, steel wire, etc.) other than a standard
fuse.
• If your appliance needs to be repaired or reinstalled, contact your nearest
service center.
- Failing to do so may result in an electric shock, re, problems with the
product, or injury.
• If the interior or exterior LED lamp has gone out, please contact your
nearest service center.
•
Children should be supervised to ensure that they do not play
with the appliance.
- Keep ngers out of “pinch point” areas. : Clearances between the doors
and cabinet are necessarily small.
Be careful when you open the doors if children are in the area.
• Do not let children hang on the door.
A serious injury may occur.
• Do not let children go inside the refrigerator. They could become trapped.
• Bottles should be stored tightly together so that they do not fall out.
• This product is intended only for the storage of food in a domestic
environment.
• If a gas leak is detected, avoid any naked ames or potential sources of
ignition, and air the room in which the appliance is standing for several
minutes.
- Do not touch the appliance or power cord.
- Do not use a ventilating fan.
- A spark may result in explosion or re.
• Use only the LED Lamps provided by the manufacturer or its service
• Do not re-freeze frozen foods that have thawed completely.
Do not place carbonated or zzy drinks in the freezer compartment.
Do not put bottles or glass containers in the freezer.
- When the contents freeze, the glass may break and cause personal injury.
• Use only the ice maker provided with the refrigerator.
• Have the refrigerator’s water supply installed by a suitably qualied
person and connected only to a potable water supply.
To operate the ice maker properly, water pressure of 20 ~ 125 psi (138 ~
862 kPa) is required.
If you will be away from home for a long period of time (on vacation, for
example) and won’t be using the water or ice dispensers, close the water
valve.
- Otherwise, water leakage may occur.
• If you won’t be using the refrigerator for a very long period of time, (3
weeks or more) empty the refrigerator, unplug it, close the water valve,
wipe excess moisture from the inside walls, and leave the doors open to
prevent odors and mold.
• Any changes or modications performed by a 3rd party on this
nished appliance are not covered under Samsung warranty service,
nor is Samsung responsible for safety issues that result from 3rd party
modications.
• Do not block the air vents inside the refrigerator.
- If the air vents are blocked, especially with a plastic bag, the refrigerator
can be over cooled. If this cooling period lasts too long, the water lter
may break and cause water leakage.
• If the refrigerator is disconnected from the power supply, you should wait
for at least ve minutes before plugging it back in.
• If you have a long vacation planned or do not intend to use the
refrigerator for a long period of time, (3 weeks or more) empty the
refrigerator, pull out the power plug, close the water valve, wipe excess
moisture from the inside walls, and leave the doors open to prevent odors
and mold.
- Letting the refrigerator run long periods of time without using it can
cause the insulation to deteriorate and may cause a re.
• To get the best performance from the product:
- Do not place food too close to the vents at the rear of the appliance as it
can obstruct free air circulation in the refrigerator compartment.
- Wrap food up properly or place it in airtight containers before putting it
into the refrigerator.
- Do not place glass bottles or carbonated beverages into the freezer.
They can freeze and break.
Broken beverage containers can cause injury.
- Please observe maximum storage times and expiration dates of frozen
goods.
- There is no need to disconnect the refrigerator from the power supply if
you will be away for less than three weeks.
However, if you will be away for more than three weeks, remove all the
food, unplug the refrigerator, close the water valve, wipe excess moisture
from the inside walls, and leave the doors open to prevent odors and
mold.
• DANGER : Risk of child entrapment.
Before you throw away your old refrigerator or freezer:
- Take off the doors and door latch.
- Leave the shelves in place so that children cannot easily climb inside.
- Children trapped inside a refrigerator can hurt themselves or suffocate to
death.
• Please dispose of the packaging material from this product in an
environmentally friendly manner.
• Ensure that none of the pipes on the back of the appliance are damaged
prior to disposal.
• R-600a or R-134a is used as a refrigerant. Check the compressor label on
the rear of the appliance or the rating label inside the fridge to see which
refrigerant is used for your refrigerator.
If this product contains ammable gas (Refrigerant R-600a), contact your
local authority in regard to safe disposal of this product.
• When disposing of this refrigerator, remove the door/door seals and door
latch so that small children or animals cannot become trapped inside.
Children should be supervised to ensure that they do not play with the
appliance.
If trapped inside, the child may get hurt or suffocate to death.
• Cyclopentane is used in the insulation.
The gases in the insulation material require a special disposal procedure.
Please contact your local authorities in regard to the environmentally safe
disposal of this product.
• Keep all packaging materials well out of the reach of children, as
packaging materials can be dangerous to children.
- If a child places a bag over his or her head, the child could suffocate.
• In the event of a power failure, call the local ofce of your Electricity
Company and ask how long it is going to last.
- Most power failures that are corrected in an hour or two will not affect
your refrigerator temperatures. However, you should minimize the
number of door openings while the power is off.
- Should the power failure last more than 24 hours, remove and discard all
frozen food.
• If a key is provided with refrigerator, the keys should be kept out of the
reach of children and not be kept in the vicinity of the appliance.
• The appliance might not operate consistently (frozen contents can thaw
or temperatures can become too warm in the frozen food compartment)
when sited for an extended period of time in a location where ambient
air temperatures are constantly below the temperatures for which the
appliance is designed.
• Do not store food which goes bad easily at low temperature, such as
bananas and melons.
• Your appliance is frost free, which means there is no need to manually
defrost your appliance. This will be carried out automatically.
• Temperature rise during defrosting complies with ISO requirements.
But If you want to prevent an undue rise in the temperature of frozen
food while the appliance defrosts, wrap the frozen food in several layers
of newspaper.
• Any increase in the temperature of frozen food during defrosting can
shorten its storage life.
• Do not re-freeze frozen foods that have thawed completely.
Congratulations on your purchase of this Samsung French Door Refrigerator.
We hope you enjoy the state-of-art features and efciencies that this new appliance offers.
Selecting the best location for the refrigerator
Choose :
• A location with easy access to a water supply.
• A location without direct exposure to sunlight.
• A location with level (or nearly level) ooring.
• A location with enough space for the refrigerator doors to open easily.
• A location that allows suf cient space to the right, left, back, and top for air circulation.
If the refrigerator does not have enough space, it can cause the bad in uence to
refrigeration ef ciency and power consumption.
• A location that allows you to move the refrigerator easily if it needs maintenance or
service.
• Do not install the refrigerator in locations where the temperature is over 110 °F (43 °C)
or below 50 °F (10 °C).
Setting up
If your refrigerator is not level, the internal cooling system may not work correctly.
Refer to drawing and dimensions below for overall space required for use.
For proper installation, you must place this
refrigerator on a level, hard surface that is
the same height as the rest of the oor.
This surface should be strong enough to
support a fully loaded refrigerator.
To protect the nish of the ooring during
installation, cut a large section of the
cardboard carton and place it under the
refrigerator where you are working.
When moving the refrigerator, you need to
pull and push it straight forwards or back.
Do not wiggle it from side to side.
CAUTION
• When installing, servicing or cleaning
behind the refrigerator, be sure to pull
the unit straight out and push back in
straight after nishing.
Setting up
Important: Make sure that you can easily
move your refrigerator to its nal location
by measuring doorways (both width and
height), thresholds, ceilings, stairways, etc.
The following chart details the exact height
and depth of this Samsung Side by Side
Refrigerator.
NOTE
• Make sure you disconnect the water
supply line BEFORE removing the freezer
door.
To avoid damage, refer to “2. Separate
the water supply line from the
refrigerator” in the manual (page 25).
Important: If you need to remove the refrigerator’s doors to move it into place, install the
handles after you put the doors back on.
Take the handles out of the right side door.
Orient each handle so that the end with the sticker attached is at the top and the holes
with the tightening screws are facing each other.
Then, follow the directions below to install each handle.
If your entrance won’t allow the refrigerator to pass easily through it, you can remove the
refrigerator doors.
To remove the doors, follow the steps below.
If you do not need to remove the doors, go to “Leveling the refrigerator” on page 29.
Tools you’ll need
Philips Screwdriver
Flat-blade Screwdriver
1. Removing the Front Leg Covers
Socket Wrench
(13/32”) (10 mm)
Open both the freezer and refrigerator
doors.
Unscrew the three screws holding the front
leg cover in place by turning them counterclockwise.
When the screws are loose, remove the
front leg cover.
2. Separate the water supply line from the refrigerator
Remove one or two water lines, depending
on the model, by pressing each coupler (1)
and pulling the water lines (2) away.
NOTE
1
2
• Your refrigerator may have one or two
water lines, depending on the model.
If it has two, the lines are different
colors. Make sure you match the colors
when you re-attach them.
CAUTION
• Do not cut the water line.
Gently separate it from the coupler.
Setting up
3. Remove the freezer door
A few things to mention rst.
• Make sure that you lift the door straight up so the hinges are not bent or broken.
• Be careful not to pinch the water tubing and wire harness on the door.
• Place doors on a protected surface to prevent scratching or damage.
• Is necessary, have two people disassemble the doors.
1. With the Freezer door closed, remove
the upper hinge cover (1) using a
screwdriver, and then disconnect the
wires by gently pulling them apart (2).
1
2
NOTE
• Be careful not to damage the sensor
harness with the hinge cover.
13/32” (10 mm) Socket Wrench.
Remove the ground screw (3) by
turning it counter-clockwise.
Take off the upper hinge (4) in the
direction of the arrow.
Take care that the door does not fall on
you.
CAUTION
• Do not remove the sensor assembled in
the right upper hinge cover.
Make sure the refrigerator is level so that you can make nal adjustments.
Use a level to test if the refrigerator is level both side to side and back to front.
If the refrigerator is not level, you will not be able to get the doors perfectly even, which
may cause moisture condensation and increased energy bills.
NOTE
• The front of the refrigerator is also adjustable.
Before levelling the refrigerator, remove the front leg cover.
Open both the freezer and refrigerator
doors.
Unscrew the three screws holding the front
leg cover in place by turning them counterclockwise.
When the screws are loose, remove the
front leg cover.
Setting up
When the Freezer part is lower than the Fridge part.
Insert a at-blade screwdriver into a slot on the Freezer Leg, then turn it clockwise.
When the Fridge part is lower than the Freezer part.
Insert a at-blade screwdriver into a slot
on the Fridge Leg, then turn it clockwise.
• Refer to the next section for the best
way to make very minor adjustments to
the doors.
English 29
Setting up
When the door of the freezer is
higher than the fridge
Adjustment part
Wrench
Nut
Bolt
Wrench
Bolt
Setting up
Making minor adjustments between doors
A level refrigerator is necessary for getting the doors perfectly even.
Make sure your refrigerator is level before you begin.
If you need help leveling, review the previous section on leveling the refrigerator.
The process for adjusting each door is the
When the door of the freezer is
higher than the fridge
Adjustment part
same.
Open the doors and adjust them, one at a
time, as follows:
Wrench
Wrench
3
2
Bolt
1. Unscrew the nut (1) from the lower
hinge until it reaches the upper end of
the bolt (2).
NOTE
• When you release the nut (1), make sure
1
Nut
3
2
Bolt
that you use the hex wrench provided
(3) to loosen the bolt (2) in a counterclockwise (
You should then be able to unscrew the
nut (1) with your ngers.
2. Adjust the height difference between
the doors by turning the bolt (2)
clockwise (
( ).
) until it reaches the
lower end of the bolt, then tighten the
bolt again with the wrench (3) to x the
nut in place (1).
1
Nut
NOTE
• If you do not secure the nut rmly, the
bolt may release.
Installing the water dispenser line
A water dispenser is one of the helpful features on your new Samsung Refrigerator.
To help promote better health, the Samsung water lter removes unwanted particles from
your water.
However, it does not sterilize or destroy microorganisms.
You may need to purchase a water purifying system to do that.
The water line also connects to the ice maker.
For the ice maker to operate properly, water pressure of 20 ~ 125 psi (138 ~ 862 kPa) is
required.
If the refrigerator is installed in an area with low water pressure (below 20 psi), you can
install a booster pump to compensate for the low pressure.
After you have connected the water line, make sure the water storage tank inside the
refrigerator is properly lled.
To do this, press the water dispenser lever until water runs from the water dispenser.
Setting up
NOTE
• Water line installation kits are available at extra cost from your dealer.
We recommend using a water supply kit that contains copper tubing.
1. Connect the household water line to the
assembled compression tting.
- If you are using copper tubing, slip the
compression nut (B) (not supplied) and
ferrule (not supplied) on the copper
tubing (not supplied) as shown.
- If you are using plastic tubing (B), insert
the molded end (Bulb) of the plastic
tubing (B) into the compression tting.
Setting up
CAUTION
• Do not use plastic tubing (B) without the
molded end (Bulb).
2. Tighten the compression nut (B) onto
the compression tting.
Do not over-tighten the compression
nut (B).
3. Turn the water on and check for any
leaks inside the refrigerator, around
the water lter, and in any connection
areas. If you nd water drops or leaks,
turn off the main water supply.
If the leaks are in the connection areas,
check the connections and, if necessary,
tighten. If there are leaks in the
refrigerator, check the water lter and
conrm it is in the locked position.
Turn on the water supply and check for
leaks again.
lter before drinking or using the water
from the refrigerator.
(Flush approximately 6 minutes.)
This will clean the water supply system
and remove air from the lines.
To ush, press the Water button, and then
press a large glass or cup against the water
dispenser lever. Fill the glass, empty it into
the kitchen sink after it is lled, and then
repeat.
NOTE
• Additional ushing may be required in
some households.
6. Open the refrigerator door and make
sure there are no water leaks coming
from the water lter.
NOTE
• After you turn on the refrigerator, let the
ice maker make ice for 1 to 2 days.
Over that period of time, throw out the
rst 1 or 2 buckets of ice the ice maker
makes to ensure all impurities have been
removed from the water line.
• Only connect the water line to a
drinkable water source.
• If you have to repair or disassemble the
water line, cut off 1/4” (6.35 mm) of the
plastic tubing to make sure you get a
snug, leak-free connection.
• You can test the water line quickly using
a paper cup. Under normal conditions,
the water dispenser can ll a 5.75 oz.
(170 cc) cup in about 10 seconds.
Now that you have your new refrigerator installed in place, you are ready to set up and
enjoy the features and functions of the appliance.
By completing the following steps, your refrigerator should be fully operational.
1. Make sure your refrigerator is in an appropriate location with reasonable clearance
between it and the wall. Refer to installation instructions in this manual.
2. Once the refrigerator is plugged in, make sure the interior light comes on when you
open the doors.
3. Set the Temperature control to the coldest temperature and wait for an hour.
The freezer will get slightly chilled and the motor will run smoothly.
Reset the refrigerator and freezer to the temperatures you want.
4. After you plug the refrigerator in, it will take a few hours to reach the appropriate
temperature.
You can store food and drinks in the refrigerator after the temperature is sufciently
cool.
NOTE
• If condensation or water drops appear on both sides of the fridge door’s central part,
turn the Energy Saver mode off after removing the condensation.
(See the explanation of the Energy Saver button in “Using the control panel” on page 38.)
Setting up
Preventing Power Cord Damage
To prevent power cord damage, x any
excess power cord to the top rear of the
refrigerator as shown in the illustration
below.
Press the Freezer button to set the freezer temperature between
cold and coldest.
Press Freezer button for several times to activate the Power Freeze
icon which speeds up the freezing process in the freezer.
This can be helpful if you need to quickly freeze items that spoil
easily or if the temperature in the freezer has warmed dramatically
(For example, if the door was left open).
If you need to freeze a large amount of food, activate the Power
Freeze function at least 20 hours before you put the food into the
freezer.
Press and hold the Freezer button for 3 seconds to activate the
Energy Saver function for better energy efciency.
If condensation occurs on the doors, turn the Energy Saver function
off.
Press the Fridge button to set the Fridge temperature between cold
and coldest.
Press and hold the Fridge button for several times to activate the
Power Cool function which speeds up the cooling process in the
refrigerator.
If you press and hold the Fridge button for 3 seconds, all buttons
will be locked and the dispenser pad will not work.
Press the Ice button to select cubed ice or crushed ice.
Press and hold the Ice button for 3 seconds to turn the ice making
function off.
Press and hold the Ice button again for 3 seconds to turn the ice
making function back on.
04 Water / Reset
Filter (3 sec)
Press the Water button to turn the water dispenser on.
Press and hold the Water button for 3 seconds after changing the
lter to reset the water lter indicator.
NOTE
• To deactivate the secondary functions (such as Ice Off and Control Lock), press and hold
Press the Freezer or Fridge button until
the desired temperature is set.
For a lower temperature, press the Freezer
or Fridge button until more LEDs light
(colder).
For a higher temperature, press the
Freezer or Fridge button until fewer LEDs
light (less cold).
Each time you press the Freezer or Fridge
button, the temperature indicator changes
in the order shown below.
Operating
Power Freeze
Energy Saver
This icon lights when you activate the Power Freeze function.
Power Freeze function generates cool air for 50 hours continuously,
chilling the freezer more quickly.
This function is useful when you need to decrease the temperature
in the freezer quickly or to make more ice rapidly.
When the freezer is cold enough or you have enough ice, just press
the Freezer button again to cancel the Power Freeze function.
NOTE
• When you use this function, the energy consumption of the
refrigerator may increase.
Remember to turn it off when you do not need it and return the
freezer to your original temperature setting.
This icon lights when you activate the Energy Saver function.
The Energy Saver function is automatically set to “ON” when power
is supplied to the Refrigerator.
If condensation occurs on the doors, turn the Energy Saver function
off.
This icon lights when you activate the Lock function. When the Lock
icon is lit, all the panel buttons, including the Ice button and the
dispensers, are locked and de-activated.
Press and hold the Fridge button for 3 seconds to turn Lock off and
re-activate the panel buttons.
This icon turns red when you need to change the lter, usually after
the refrigerator has dispensed about 300 gallons of water (or after
about 6 months).
The icon will blink red for several seconds when you open or close
the door.
The lter Indicator will be Off when you initially insert the water
lter.
This icon lights when you activate the Power Cool function.
Power Cool function is great for a quick fridge cool down.
If you activate the Power Cool function, the inside temperature of
the Fridge decreases for about two and a half hours.
When you want to turn Power Cool off, press Fridge button again.
Operating
Cubed
Crushed
Ice Off
Water
Enjoy cubed or crushed ice by selecting your preference from the
digital control panel.
The ice type light indicates the type of ice that is currently chosen.
This icon lights when you activate the Ice Off function.
When the Ice Off icon is lit, the ice maker is turned off.
This icon lights when you activate the Water function.
When the Water icon is lit, the water dispenser is on.
Display OffTo conserve energy, the Panel Display turns off automatically under
the following conditions:
When no button has been pressed, when no doors have been
opened, or when no Dispenser Lever has been pushed for a period
of time.
However, the icon indicating your Water or Cubed / Crushed
selection, stays on.
When you press a button, open a door, or push a Dispenser Lever,
the Panel Display turns on again. Except for the Water and Ice
buttons, all function buttons will become operational after you
remove your nger from the button you are currently pressing.
Operating
CAUTION
• If the refrigerator’s water supply line
is not connected and water is not
being supplied to the refrigerator, the
refrigerator will make unusual noises if
the ice maker is on or if you push the
water dispenser lever.
To stop the noises, press the Ice button
until the Ice Off icon lights up (at least
3 seconds) indicating that the ice maker
is off.
If the water line is connected, and your
refrigerator is making unusual noises,
see if the water supply valve on the line
connected to your refrigerator is closed,
preventing water from owing into the
refrigerator.
If the valve is closed, open the valve.
Cooling Off Mode
(Demo Mode/Shop Mode)
NOTE
• Cooling Off mode (also called Shop mode
or Demo mode) is designed for use by
retailers when they display refrigerators
on the shop oor.
In Cooling Off mode, the refrigerator’s
fan motor and lights work normally, but
the compressors do not run, and the
refrigerator and freezer do not get cold.
• To start Cooling Off mode, Press and hold
the Freezer button, the Ice button and
the Fridge button for 5 seconds during
normal operation.
The refrigerator chime sounds and
Animaiton(Freezer/Fridge Temperature
Indicator moveing) appears on the
display.
working, but it is not cooling, and
the Freezer and Fridge Temperature
Indicators are moving, the Fridge is in
Cooling Off mode.
To cancel Cooling Off mode, follow the
directions above.
Operating
No Ice : Select this if you want to turn
the ice maker off.
Push
Using the water dispenser
Press the Water button on the control
panel.
Place your glass under the water outlet,
and then push against the dispenser pad
until you hear a click.
Make sure the glass is in line with the
dispenser to prevent the water from
splashing out.
• When you want colder water, dispense
ice into your glass rst before lling
it with water to prevent water from
splashing out.
Using the ice dispenser
Press the Ice button to select the type of
ice you want.
Place your glass under the ice outlet, and
then push gently against the dispenser
pad.
Make sure the glass is in line with the
dispenser to prevent the ice from bouncing
out.
When cubed ice is selected after you have
dispensed crushed ice, a small amount of
residual crushed ice might be produced.
The Samsung Side-By-Side Refrigerator has been designed to provide you with maximum
space saving features and functions.
Here are some of the customized compartments we have created to keep your food
fresher, longer.
Important : To prevent odors from penetrating the ice in the ice maker, store all food
securely in wraps or containers that are as airtight as possible.
01
08
02
03
Operating
07
06
04
05
Water Filter
CAUTION
• Because the following operating instructions cover various models, the instructions for
your refrigerator may differ slightly from the instructions in this manual.
Can be used for frozen foods such as pizza, pasta, burritos, and
01 Xtra Space
02 Door BinsCan be used for small packages of frozen food.
03 Wire ShelfCan be used to store frozen food.
fajitas.
To prevent odor penetration of the ice, stored food should be
wrapped securely.
Operating
04 Freezer
Drawer
Storing Food in the Fridge
05 Fruit &
Vegetable
Drawer
06 Door Bin
07 Glass Shelf
08 Dairy Bin
Best used for storing meat or other frozen items. For safe keeping,
stored food should be wrapped securely in foil or other suitable
wrapping materials or containers.
Used to preserve the freshness of your stored vegetables and fruits.
Designed to handle large, bulky items such as gallons of milk or
other large bottles and containers.
Designed to be crack-resistant.
They can be used to store food and drinks. Circular marks on the
glass surface are a normal phenomenon and can usually be wiped
clean with a damp cloth.
Can be used to store smaller dairy items like butter or margarine,
yogurt, or cream-cheese bricks.
NOTE
• Bottles should be stored tightly together
so that they do not tip and fall out when
the refrigerator door is opened.
WARNING
• If you plan to go away for a signicant
time, empty the refrigerator and turn it
off. Wipe the excess moisture from the
inside of the appliance and leave the
doors open. This helps keep odor and
mold from developing.
• If the refrigerator is not to be used for a
long period of time, pull out the power
plug.
- Deterioration of the power cord
insulation may cause re.
Caring for your Samsung Side-By-Side Refrigerator prolongs the life of your appliance and
helps keep it odor and germ-free.
Cleaning the Interior
Clean the inside walls and accessories with
a mild detergent, and then wipe dry with a
soft cloth.
You can remove the drawers and shelves
for a more thorough cleaning.
Just make sure to dry them before putting
them back into place.
Cleaning the Exterior
Wipe the digital panel and display panel
with a clean, soft cloth.
Spray water onto the cleaning cloth instead
of spraying directly on the surface of the
refrigerator. This helps ensure an even
distribution of moisture on the surface.
The doors, handles, and cabinet surfaces
should be cleaned with a mild detergent,
and then wiped dry with a soft cloth.
To keep your appliance looking its best, the
exterior should be polished once or twice
a year.
WARNING
• Do not use Benzene, Thinner, or Clorox
(bleach)™ for cleaning.
They may damage the surface of the
appliance and can create a risk of re.
If the rubber door seals are dirty, the
doors may not close properly, and the
refrigerator will not operate efciently.
Keep the door seals free of grit or
grime by cleaning the doors with a mild
detergent and damp cloth.
Wipe dry with a clean, soft cloth.
CAUTION
• Do not spray the refrigerator with water
while it is plugged in, as it may cause an
electric shock.
Do not clean the refrigerator with
benzene, thinner, or car detergent as
there is a risk of re.
Operating
Changing the LED type lighting
CAUTION
• Do not disassemble or replace the LED
type lighting.
To change the LED type lighting, contact
a Samsung service center.
• Replace the water lter when the water lter indicator turns red.
The water lter is located on the bottom right side of the refrigerator.
• To make changing the water lter easier, you may want to shut off the water supply, and
then drain any water remaining in the water line by pressing the Water button and then
pressing a glass against the water dispenser pad.
1. Turn the water lter 90˚ counterclockwise.
2. Pull the water lter out of the lter
housing.
3. Insert a new water lter into the lter
housing.
3 seconds after changing the lter to
reset the lter indicator.
Conrm the indicator turns blue. When
you replace the water lter, some water
may leak from the water lter housing.
Make sure to wipe up any leakage that
may have occurred.
Removing residual matter from inside the water supply line after installing a new
lter
1. Turn ON the main water supply.
2. Press the Water button on the control
panel. Place a cup or glass under the
water outlet, and then push the cup or
Water
glass against the dispenser pad until
you hear a “click”.
3. Flush 3 gallons of water through the
lter.
(Flush approximately 6 minutes.)
This will clean the water supply system
and remove air from the lines.
4. Additional ushing may be required in
some households.
5. Open the refrigerator door and make
sure there are no water leaks coming
from the water lter.
Ice
NOTE
• A newly installed water lter cartridge
may cause water to briey spurt from
the water dispenser.
This is the result of air getting into the
line.
It poses no problem to the operation of
the refrigerator.
Check date code. Most milk and
similar products are sold in date-
Milk1-2 Weeks
Cream Cheese,
cheese food, and
2-4 Weeks
cheese spread
Hard Cheese
(unopened)
Hard Cheese
(opened)
3-4 Months6 Months
2 Months
Cottage Cheese10-15 Days
Not
recommended
Not
recommended
Not
recommended
Not
recommended
Cream7-10 Days2 Months
Sour Cream2 Weeks
Cream Dips
(opened)
1 Week
Yogurt10-14 Days
Not
recommended
Not
recommended
Not
recommended
Frozen Yogurtna2 Months
Eggs
Eggs (uncooked)3-4 Weeks
Eggs (cooked)1 Week
Leftover egg
dishes
3-4 Days
Not
recommended
Not
recommended
Not
recommended
coded cartons that indicate a
products’s peak freshness. Re-seal
with cap or wrap tightly. Do not
return unused portions to original
container.
Check date code. Keep all cheese
tightly packed in moisture proof
wrap
Check date code. Most yogurt,
creams, and similar products are sold
in date-coded cartons that indicate a
product’s peak freshness. Re-seal or
cover tightly. Do not return unused
portions to original container.
Check date code. Keep covered.
Check date code. Store eggs in coldest
part of refrigerator and in their
original container.
Peaches, Melons,
Pears, Avocados
Berries and
Cherries
Apricots3-5 Days
Grapes2-5 Daysna
Pineapple (uncut)
Pineapple (cut)5-7 Days6-12 Months
Citrus1-2 Weeks
Juice6 Days
Frozen JuiceThawing only 12 MonthsCheck date code. Do not re-freeze.
Fish and shellsh
3-5 Days
2-3 Days12 Months
2-3 Days
Not
recommended
Not
recommended
Not
recommended
Not
recommended
Not
recommended
Not
recommended
Not
recommended
If storing in refrigerator, do not wash
fruit before storing. Store in moisture
resistant bags or containers. Wrap
cut fruits. Some fruits darken when
refrigerated.
Store uncovered.
Check date code and re-seal in original
container. Do not return unused
portions to original container.
Fish
Fatty Fish
(mackerel, trout,
salmon)
Lean Fish (cod,
ounder, etc)
Frozen or
Breaded
Shellsh
Shrimp
(uncooked)
Crab3-5 Days10 Months
Cooked Fish or
Shellsh
Keep in original wrapper and store in
coldest part of refrigerator. Package in
vapor-proof and moisture proof wrap
for freezer. Freeze at 0 ºF (or -18 °C).
Thaw in refrigerator or check date
code. Freeze in original packaging.
To freeze, package in vapor-proof and
moisture-proof container.
Meat2-3 Days2-3 MonthsCheck date code for use. Store in
Poultry2-3 Days4-5 Months
Ham1-2 weeks1-2 Months
Check date code for use. Store in
coldest part of refrigerator in original
packaging. Package in moistureproof and vapor-proof container for
freezing. Recommended refrigerator
temperature 33 ºF to 36 ºF (or 1 °C to
2 °C ) and freezer temperature 0 ºF to
2 ºF (or -18 °C to -16 °C )
coldest part of refrigerator in original
packaging. Package in moistureproof and vapor-proof container for
freezing.
Sources:
American Meat Institute Foundation. 1994. Yellow pages: answers to
predictable questions consumers ask about meat and poultry. American
Meat Institute Food Marketing Institute. 1999. The food keeper. Food
Marketing Institute, Washington, D.C. Freeland-Graves, J.H. and G.C.
Peckham. 1996. Foundations of food preparation, 6th ed. Prentice-Hall, Inc.
Englewood Cliffs, NJ. Hillers, V.N. 1993. Storing foods at home. Washington
State University Cooperative Extension, Pullman, WA. Publ. EB 1205.
National Restaurant Association. 2001. Be cool-chill out! Refrigerate
promptly. National Restaurant Association Education Foundation¼s
International Food Safety Council, Washington, D.C. USDA. 1997. Basics
for handling food safely. U.S. Department of Agriculture, Food Safety and
Inspection Service, Washington, D.C.
• Conrm that the power plug is properly connected.
• Is the temperature control on the display panel set to the
correct temperature?
The refrigerator
does not work at all
or it does not chill
sufciently.
The food in the fridge
is frozen.
Try setting it to a lower temperature.
• Is the refrigerator in direct sunlight or located too near a heat
source?
• Is the back of the refrigerator too close to the wall and
therefore keeping air from circulating?
• Check if the Cooling Off Mode is on. If the Freezer/Fridge
temperature indicator is moving, refer to page 40 to cancel
the Cooling Off Mode.
• Is the temperature control on the display panel set to the
correct temperature?
Try setting it to a warmer temperature.
• Is the temperature in the room very low?
• Did you store the food with a high water content in the
coldest part of the fridge?
Troubleshooting
You hear unusual
noise or sounds.
The front corners of
the appliance are hot
and condensation is
occurring.
• Conrm that the refrigerator is level and stable.
• If the refrigerator’s water supply line is not connected and
water is not being supplied to the refrigerator, the refrigerator
will make unusual noises if the ice maker is on or if you
push the water dispenser lever. To stop the noises, press the
Ice button for at least 3 seconds until the Ice Off icon lights
indicating that the ice maker is off.
• You hear a ticking sound from inside the refrigerator.
This is normal and occurs because various parts in the
refrigerator’s interior contract or expand in response to
temperature changes.
• Some heat is normal as anti-condensators are installed in the
front corners of the refrigerator to prevent condensation.
• Is the refrigerator door ajar?
Condensation can occur when you leave the door open for a
long time.
LIMITED WARRANTY TO ORIGINAL PURCHASER
This Samsung brand product, as supplied and distributed by Samsung Electronics
America, Inc. (Samsung) and delivered new, in the original carton to the original consumer
purchaser, is warranted by Samsung against manufacturing defects in materials and
workmanship for a limited warranty period of:
One (1) year Parts and Labor on Refrigerator
Five (5) years Parts and Labor on sealed Refrigeration system only*
Ten (10) years Parts and Five (5) years Labor on Digital Inverter Compressor
This limited warranty begins on the original date of purchase, and is valid only on
products purchased and used in the United States. To receive warranty service, the
purchaser must contact Samsung for problem determination and service procedures.
Warranty service can only be performed by a Samsung authorized service center. The
original dated bill of sale must be presented upon request as proof of purchase to
Samsung or Samsung authorized service center.
Warranty
Samsung will repair or replace any part found to be defective, at our option and at no
charge as stipulated herein, with new or reconditioned parts during the limited warranty
period specied above. All replaced parts and products become the property of Samsung
and must be returned to Samsung. Replacement parts and products assume the remaining
original warranty, or ninety (90) days, whichever is longer.
In-home service will be provided during the warranty labor period subject to availability
within the contiguous United States. In-home service is not available in all areas. To
receive in-home service, the product must be unobstructed and accessible from oor
level to service personnel. If during in-home service repair cannot be completed, it may
be necessary to remove, repair and return the product. If in-home service is unavailable,
Samsung may elect, at our option, to provide for transportation of our choice to and from
a Samsung authorized service center. Otherwise, transportation to and from the Samsung
authorized service center is the responsibility of the purchaser.
This limited warranty covers manufacturing defects in materials and workmanship
encountered in normal, noncommercial use of this product, and shall not apply to the
following, including, but not limited to: damage which occurs in shipment; delivery and
installation; applications and uses for which this product was not intended; altered product
or serial numbers; cosmetic damage or exterior nish; accidents, abuse, neglect, re, water,
lightning or other acts of nature; use of products, equipment, systems, utilities, services,
parts, supplies, accessories, applications, installations, repairs, external plumbing and
leaks, external wiring, circuit breakers, fuses or connectors not supplied and authorized by
Samsung, or which damage this product or result in service problems; incorrect electrical
line voltage, uctuations and surges; customer adjustments and failure to follow operating
instructions, cleaning, maintenance and environmental instructions that are covered
and prescribed in the instruction book; loss of food due to spoilage; consumable items
including lters and light.
THERE ARE NO EXPRESS WARRANTIES OTHER THAN THOSE LISTED AND DESCRIBED
ABOVE, AND NO WARRANTIES WHETHER EXPRESS OR IMPLIED, INCLUDING, BUT NOT
LIMITED TO, ANY IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY OR FITNESS FOR A
PARTICULAR PURPOSE, SHALL APPLY AFTER THE EXPRESS WARRANTY PERIODS STATED
ABOVE, AND NO OTHER EXPRESS WARRANTY OR GUARANTY GIVEN BY ANY PERSON,
FIRM OR CORPORATION WITH RESPECT TO THIS PRODUCT SHALL BE BINDING ON
SAMSUNG. SAMSUNG SHALL NOT BE LIABLE FOR LOSS OF REVENUE OR PROFITS, FAILURE
TO REALIZE SAVINGS OR OTHER BENEFITS, OR ANY OTHER SPECIAL, INCIDENTAL OR
CONSEQUENTIAL DAMAGES CAUSED BY THE USE, MISUSE OR INABILITY TO USE THIS
PRODUCT, REGARDLESS OF THE LEGAL THEORY ON WHICH THE CLAIM IS BASED, AND
EVEN IF SAMSUNG HAS BEEN ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES. NOR
SHALL RECOVERY OF ANY KIND AGAINST SAMSUNG BE GREATER IN AMOUNT THAN THE
PURCHASE PRICE OF THE PRODUCT SOLD BY SAMSUNG AND CAUSING THE ALLEGED
DAMAGE. WITHOUT LIMITING THE FOREGOING, PURCHASER ASSUMES ALL RISK AND
LIABILITY FOR LOSS, DAMAGE OR INJURY TO PURCHASER AND PURCHASER’S PROPERTY
AND TO OTHERS AND THEIR PROPERTY ARISING OUT OF THE USE, MISUSE OR INABILITY
TO USE THIS PRODUCT SOLD BY SAMSUNG NOT CAUSED DIRECTLY BY THE NEGLIGENCE
OF SAMSUNG. THIS LIMITED WARRANTY SHALL NOT EXTEND TO ANYONE OTHER THAN
THE ORIGINAL PURCHASER OF THIS PRODUCT, IS NONTRANSFERABLE AND STATES YOUR
EXCLUSIVE REMEDY.
Some states do not allow limitations on how long an implied warranty lasts, or the
exclusion or limitation of incidental or consequential damages, so the above limitations
or exclusions may not apply to you. This warranty gives you specic legal rights, and you
may also have other rights, which vary from state to state.
To obtain warranty service, please contact Samsung at:
SAMSUNG CUSTOMER CARE CENTER
Samsung Electronics America, Inc. 85 Challenger Road Ridgeeld Park, NJ 07660
1-800-SAMSUNG (1-800-726-7864) and www.samsung.com
Do not hesitate to call any Samsung Authorized Service Center nearby giving them your
name, address and telephone number when your product is not functioning properly.
Warranty Information (CANADA)
Limited Warranty for Original Purchaser
This Samsung product is warranted by Samsung Electronics Canada Inc. (hereafter referred
to as SECA) against manufacturing defects in material or workmanship for the following
periods:
Labor : 1 years (in-home)
Parts : 1 years
Inverter Compressor : 10 years
Warranty
SECA further warrants that if this product fails to operate properly within the specied
warranty period and the failure is due to improper workmanship or defective material,
SECA will repair or replace the product at its option.
In-home service is not available in all areas. Contact us to nd out if in-home service
is currently available in your area by using the contact information at the back of this
warranty.
All warranty repairs or part replacements must be performed by a SECA Authorized
Service Center. (To nd the nearest SECA Service Center, call 1-800-SAMSUNG (7267864)
or visit our web site at www.samsung.com/ca)
Obligation to the Original Owner
The original dated sales receipt must be retained by the customer and is the only
acceptable proof of purchase.
It must be presented to a SECA Authorized Service Center at the time service is requested
before warranty services are rendered. On all carry-in models, transportation to and from
the Authorized Service Center is the responsibility of the customer.
This warranty does not cover damage due to accident, re, ood, and/or other Acts of God,
misuse, incorrect line voltage, improper installation, improper or unauthorized repairs,
commercial use, or damage that occurs during shipping. Customer adjustments which are
explained in this owners manual are not covered under the terms of this warranty.
This warranty will automatically be voided for any unit found with a missing or altered
serial number.
This warranty is valid only on products purchased and used in the Canada.
Símbolos y advertencias de seguridad importantes 4
Advertencias muy importantes para la instalación 5
Precauciones para la instalación 8
Advertencias muy importantes para el uso 9
Precauciones de uso 13
Precauciones para la limpieza 16
Advertencias muy importantes para la eliminación de residuos 17
Recomendaciones adicionales para el uso adecuado 18
Puesta a punto 19
Preparación para la instalación del refrigerador 19
Puesta a punto del refrigerador 22
Cómo retirar las puertas del refrigerador 24
Nivelación del refrigerador 29
Cómo hacer pequeños ajustes entre las puertas 30
Instalación de la tubería del dispensador de agua 31
Finalización de la instalación 35
Funcionamiento 36
Vericación del panel de control 36
Uso del panel de control 38
Uso del dispensador de hielo y agua fría 41
Almacenamiento de alimentos 43
Cómo retirar los accesorios del congelador/refrigerador 45
Limpieza del refrigerador 46
Cambio del ltro de agua 48
• Antes de utilizar su nuevo refrigerador Side-By-Side de Samsung, lea
detenidamente este manual a n de aprender a usar las funciones que
ofrece de manera segura y eciente.
• Este electrodoméstico no debe ser utilizado por personas (incluidos
niños) con capacidades mentales, sensoriales o físicas reducidas o por
personas que carezcan de experiencia y conocimientos, a menos que
se encuentren bajo la supervisión o hayan recibido instrucciones de un
responsable de su seguridad sobre el uso del refrigerador.
• Debido a que las siguientes instrucciones corresponden a diversos
modelos, es posible que las características de su refrigerador dieran
ligeramente de las que se describen en este manual.
• Si tiene alguna duda, comuníquese al 1-800-SAMSUNG o encuentre
ayuda e información en línea en www.samsung.com.
Riesgos o prácticas inseguras que pueden causar graves lesiones
personales o incluso la muerte.
Riesgos o prácticas inseguras que pueden causar lesiones personales
leves o daños materiales.
ADVERTENCIA
PRECAUCIÓN
NOTA
NO lo intente.
NO lo desensamble.
NO lo toque.
Siga atentamente las instrucciones.
Desconecte el enchufe del tomacorriente.
Asegúrese de que la unidad esté conectada a tierra para evitar una
descarga eléctrica.
Comuníquese con el centro de contacto para obtener ayuda.
Estas señales de advertencia se incluyen aquí para evitar que usted o
terceros sufran lesiones.
Sígalas atentamente.
Después de leer esta sección, consérvela en un lugar seguro para
referencia futura.
• No instale el refrigerador en un lugar húmedo o donde pueda
entrar en contacto con agua.
- El aislamiento deciente de las piezas eléctricas puede provocar una
descarga eléctrica o un incendio.
• No exponga este refrigerador a la luz solar directa ni al calor de estufas,
calefactores u otros electrodomésticos.
• No enchufe varios electrodomésticos en la misma toma múltiple.
El refrigerador debe conectarse siempre a un tomacorriente individual
cuyo voltaje nominal coincida con el que se especica en la placa de
voltaje del refrigerador.
- Así se obtiene el mejor desempeño y también se evita que se
sobrecarguen los circuitos del cableado de la casa, lo cual podría
provocar un riesgo de incendio a causa del recalentamiento de los
cables.
• Si el tomacorriente está ojo, no conecte el enchufe.
- Existe el riesgo de que se produzca una descarga eléctrica o un
incendio.
• No utilice un cable de alimentación que esté dañado o gastado en su
extensión o en cualquiera de los extremos.
• No doble excesivamente el cable de alimentación ni coloque objetos
pesados sobre él.
• No retuerza ni amarre el cable de alimentación.
• No coloque el cable de alimentación sobre un objeto metálico; no
coloque sobre él ningún objeto pesado; no lo coloque entre objetos ni lo
empuje hacia el espacio que hay detrás del electrodoméstico.
• Al mover el refrigerador, tenga cuidado de no enroscar ni dañar el cable
de alimentación.
- Esto podría causar una descarga eléctrica o un incendio.
- No seguir esta recomendación puede causar una descarga eléctrica o un
incendio debido a una fuga de electricidad.
• Es necesario quitar toda la película plástica protectora antes de
enchufar el producto por primera vez.
• El refrigerador debe estar conectado a tierra de manera segura.
- Siempre asegúrese de haber conectado el refrigerador a tierra antes de
intentar examinar o reparar alguna pieza.
Las fugas de energía pueden provocar una descarga eléctrica grave.
• Nunca utilice como conexión a tierra tubos de gas, líneas telefónicas ni
otras posibles fuentes de atracción de rayos.
- El uso inapropiado de la conexión a tierra puede traer como
consecuencia un riesgo de descarga eléctrica.
Si necesita usar un cable de extensión, use solo uno de tres hilos
con un enchufe que tenga una tercera punta para el polo a tierra; el
tomacorriente deberá tener 3 ranuras para adaptarse al enchufe del
electrodoméstico.
La potencia indicada en el cable de extensión debe ser CA 115-120 V,
10 A o superior.
Si se utiliza un adaptador de tierra, asegúrese de que el receptáculo
esté conectado correctamente a tierra.
• Conecte bien el enchufe a la toma de pared. No utilice enchufes o cables
de alimentación dañados ni enchufes de pared ojos.
- Esto podría causar una descarga eléctrica o un incendio.
Información sobre seguridad
• Si el cable de alimentación está dañado, solicite su reemplazo de
inmediato al fabricante o a uno de los agentes de servicio técnico.
• No conecte el enchufe en un tomacorriente con las manos mojadas.
• No coloque objetos en la parte superior de la unidad.
- Cada vez que abra o cierre la puerta, estos podrían caerse y provocar
lesiones personales o daños materiales.
• No coloque las manos, los pies ni objetos metálicos (como cuchillos, etc.)
en la parte inferior o posterior del refrigerador.
- Esto podría causar una descarga eléctrica o lesiones personales.
- Las puntas losas pueden provocar lesiones personales.
• No coloque un recipiente con agua sobre el refrigerador.
- Si se derrama, existe el riesgo de que se produzca un incendio o una
descarga eléctrica.
• Se deberá vigilar a los niños para asegurarse de que no jueguen con el
electrodoméstico.
- Aleje los dedos de los puntos de agarre. Los espacios entre las puertas
y el gabinete son inevitablemente pequeños. Abra las puertas con
cuidado si hay niños cerca.
• No permita que los niños se cuelguen de la puerta.
Pueden producirse lesiones graves.
• No permita que los niños se metan en el refrigerador. Podrían quedar
atrapados.
• No coloque las manos debajo del electrodoméstico.
- Es posible que algunas puntas losas le provoquen lesiones.
• No permita que los niños se paren sobre la cubierta de un cajón.
- El cajón se puede romper y los niños pueden caerse.
• No sobrecargue el refrigerador con comida.
- Cuando abra la puerta, algún elemento podría caerse y provocar
lesiones personales o daños materiales.
• No toque las paredes internas del congelador ni los productos
almacenados en este con las manos mojadas.
• Nunca coloque los dedos u otros objetos en el oricio del dispensador
de agua, en el recipiente de hielo o en la cubeta de la fábrica de hielo.
- Esto podría provocar lesiones personales o daños materiales.
• No utilice ni coloque ninguna sustancia sensible a la temperatura,
tales como pulverizadores inamables, objetos inamables, hielo seco,
medicamentos o productos químicos, cerca o dentro del refrigerador.
• No almacene sustancias u objetos volátiles o inamables (benceno,
solvente, gas propano, alcohol, éter, gas licuado ni cualquier otro
producto de este tipo) en el refrigerador.
- Este refrigerador se debe utilizar solo para almacenar alimentos.
- Esto podría causar un incendio o una explosión.
• No almacene en el refrigerador productos farmacéuticos, materiales
cientícos ni productos sensibles a la temperatura.
- No se deben almacenar productos que requieran controles estrictos de
temperatura.
• No coloque ni utilice aparatos eléctricos dentro del refrigerador, a
menos que sean del tipo recomendado por el fabricante.
• No se pare sobre el electrodoméstico ni le coloque objetos encima (tales
como ropa, velas o cigarrillos encendidos, platos, productos químicos,
objetos metálicos, etc.).
Esto podría causar una descarga eléctrica, un incendio, problemas con el
producto o lesiones.
No coloque un recipiente con agua sobre el electrodoméstico.
- Si se derrama, existe el riesgo de que se produzca un incendio o una
descarga eléctrica.
• No utilice dispositivos mecánicos ni cualquier otro medio para acelerar
el proceso de descongelamiento que no sean aquellos recomendados
por el fabricante.
• No dañe el circuito del refrigerante.
• No pulverice material volátil, tal como un insecticida, sobre la supercie
del electrodoméstico.
- Además de ser perjudicial para los seres humanos, puede causar una
descarga eléctrica, un incendio o problemas con el producto.
• No mire jamente la lámpara LED UV durante mucho tiempo.
- Los rayos ultravioletas podrían dañarle la visión.
• No intente reparar, desensamblar ni modicar el electrodoméstico
por su cuenta.
• No utilice ningún fusible (tales como los de alambres de acero, de cobre,
etc.) que no sea un fusible estándar.
• Si es necesario reparar o volver a instalar el electrodoméstico,
comuníquese con su Centro de Servicio más cercano.
- No seguir esta recomendación puede causar una descarga eléctrica, un
incendio, problemas con el producto o lesiones.
• Si la lámpara LED interior o exterior se ha apagado, comuníquese con
su Centro de Servicio más cercano.
•
Se deberá vigilar a los niños para asegurarse de que no
jueguen con el electrodoméstico.
- Aleje los dedos de los puntos de agarre : los espacios entre las puertas
y el gabinete son inevitablemente pequeños.
Abra las puertas con cuidado si hay niños cerca.
• No permita que los niños se cuelguen de la puerta.
Pueden producirse lesiones graves.
• No permita que los niños ingresen al refrigerador. Podrían quedar
atrapados.
• Las botellas se deben almacenar una junto a otra de manera tal que no
se caigan.
• Este producto se debe utilizar solo para almacenar alimentos en un
entorno doméstico.
• Si se detecta una fuga de gas, evite las llamas o posibles fuentes de
ignición y ventile durante varios minutos la habitación en la que se
encuentra el electrodoméstico.
- No toque el electrodoméstico ni el cable de alimentación.
- No utilice un ventilador.
- Una chispa puede provocar una explosión o un incendio.
• No vuelva a congelar alimentos que se hayan descongelado
completamente.
No coloque bebidas carbonatadas o con gas en el compartimiento
del congelador.
No coloque botellas ni recipientes de vidrio en el congelador.
- Cuando el contenido se congela, el vidrio puede romperse y provocar
lesiones personales.
• Utilice solamente la fábrica de hielo del refrigerador.
• El suministro de agua de este refrigerador debe ser instalado por una
persona debidamente calicada y conectado solo a un suministro de
agua potable.
Para que la fábrica de hielo funcione correctamente, se necesita una
presión de agua de 20 - 125 psi (138 ~ 862 kPa).
Si no estará en su casa por un período de tiempo prolongado (por
ejemplo, de vacaciones) y no usará los dispensadores de agua o hielo,
cierre la válvula de agua.
- De lo contrario, pueden producirse fugas de agua.
• Si no utilizará el refrigerador por un tiempo prolongado (3 semanas o
más), vacíelo, desenchúfelo, cierre la válvula de agua, retire el exceso
de humedad de las paredes internas y deje las puertas abiertas para
que no aparezcan olores y moho.
• El servicio de garantía de Samsung no cubre los cambios o las
modicaciones realizadas por un tercero a este electrodoméstico;
Samsung tampoco es responsable de los problemas relacionados con
la seguridad que puedan surgir a causa de modicaciones hechas por
terceros.
• No obstruya las rejillas de ventilación dentro del refrigerador.
- Si las rejillas de ventilación están tapadas, en particular con una bolsa
de plástico, el refrigerador se puede sobrecongelar. Si el período
de enfriamiento es demasiado prolongado, el ltro de agua puede
romperse y provocar fugas de agua.
• Si se desconecta el refrigerador del suministro de energía, espere al
menos cinco minutos antes de volver a enchufarlo.
• Si tiene planicado tomarse unas largas vacaciones o si el refrigerador
no se utilizará durante un tiempo prolongado (3 semanas o más), debe
vaciarlo, desenchufarlo, cerrar la válvula de agua, retirar el exceso de
humedad de las paredes internas y dejar las puertas abiertas para que
no aparezcan olores y moho.
- Si se deja el refrigerador encendido por mucho tiempo sin utilizarlo, se
puede deteriorar el aislamiento y provocar un incendio.
• Para obtener el mejor desempeño del producto:
- No coloque alimentos muy cerca de las rejillas de ventilación en
la parte posterior del refrigerador, ya que pueden obstruir la libre
circulación del aire en el compartimiento del refrigerador.
- Envuelva los alimentos adecuadamente o colóquelos en recipientes
herméticos antes de almacenarlos en el refrigerador.
- No coloque botellas de vidrio ni bebidas carbonatadas en el congelador.
Si se congelan, pueden romperse.
Los recipientes de bebidas rotos pueden provocar lesiones personales.
- Cumpla con los tiempos máximos de almacenamiento y las fechas de
- No es necesario desenchufar el refrigerador si se ausentará menos de
tres semanas.
Sin embargo, si se ausentará durante más de tres semanas, retire todos
los alimentos, desenchufe el refrigerador, cierre la válvula de agua,
retire el exceso de humedad de las paredes internas y deje las puertas
abiertas para que no aparezcan olores y moho.
• Llene el tanque de agua y la charola para el hielo solamente con agua
potable (agua de la llave, agua mineral o agua puricada).
- No llene el tanque con té ni bebidas isotónicas. Esto podría dañar el
refrigerador.
• No golpee ni aplique una fuerza excesiva sobre ninguna supercie de
vidrio.
- Un vidrio roto puede causar lesiones personales o daños materiales.
• Si el producto está lleno de agua, comuníquese con el Centro de
Servicio más cercano.
- Existe el riesgo de que se produzca una descarga eléctrica o un
incendio.
Advertencias muy importantes para la eliminación de residuos
ADVERTENCIA
• PELIGRO: Existe el riesgo de que los niños queden encerrados.
Antes de desechar su antiguo refrigerador o congelador:
- Retire las puertas y los pestillos.
- Deje los estantes en su lugar de manera tal que los niños no puedan
trepar fácilmente en el interior.
- Si algún niño queda atrapado dentro del refrigerador, puede lastimarse
o asxiarse hasta morir.
• Deseche el material de empaque de este producto de forma tal que no
resulte nocivo para el medio ambiente.
• Asegúrese de que ninguno de los tubos que se encuentran detrás del
electrodoméstico estén dañados antes de desecharlos.
• Se utiliza R-600a o R-134a como refrigerante. Mire la etiqueta del
compresor en la parte posterior del electrodoméstico o la etiqueta de
voltaje dentro del refrigerador para constatar qué refrigerante fue
utilizado en su refrigerador.
Si este producto contiene gas inamable (Refrigerante R-600a),
comuníquese con las autoridades locales para desechar este producto
en forma segura.
• Cuando deseche este refrigerador, retire los burletes y los pestillos de
las puertas de manera tal que los niños pequeños o los animales no
puedan quedar atrapados en el interior.
Se deberá vigilar a los niños para asegurarse de que no jueguen con el
electrodoméstico.
Si quedan atrapados dentro, los niños pueden lesionarse o sofocarse
hasta morir.
• Se utiliza ciclopentano como aislante.
Los gases del material de aislamiento requieren un procedimiento
especial para desecharlos.
Comuníquese con las autoridades locales para desechar este producto
de manera que no resulte nocivo para el medio ambiente.
• Mantenga los materiales de empaque fuera del alcance de los niños, ya que
pueden ser peligrosos para ellos.
- Si un niño se coloca una bolsa en la cabeza, puede asxiarse.
Recomendaciones adicionales para el uso adecuado
• En caso de un corte de energía, comuníquese con su compañía de electricidad
local y pregunte cuánto tiempo durará el corte.
- La mayoría de los cortes de energía que se solucionan dentro del lapso de una
o dos horas, no afectan las temperaturas del refrigerador. Sin embargo, deberá
abrir la puerta la menor cantidad de veces posible.
- Si el corte de energía dura más de 24 horas, deberá retirar y desechar toda la
comida congelada.
• Si se proporciona una llave con el refrigerador, debe estar fuera del alcance de
los niños y lejos del electrodoméstico.
• El electrodoméstico puede no funcionar de manera uniforme (el contenido
puede descongelarse o la temperatura en el compartimiento de comidas
congeladas puede elevarse) cuando se lo coloca durante un tiempo prolongado
en un sitio donde la temperatura del ambiente esté constantemente por debajo
de las temperaturas para las que está diseñado el electrodoméstico.
• No coloque alimentos que se descompongan fácilmente a bajas temperaturas
como, por ejemplo, bananas y melones.
• El refrigerador es “no frost”, lo que signica que no es necesario descongelarlo
manualmente. Esto se hará de forma automática.
• El aumento de la temperatura durante el descongelamiento cumple con los
requerimientos ISO.
Pero si desea evitar un aumento excesivo en la temperatura de los alimentos
congelados mientras descongela el electrodoméstico, envuelva los alimentos
congelados con varias capas de papel de periódico.
• Cualquier aumento en la temperatura del alimento congelado durante el
descongelamiento puede disminuir su vida útil en almacenamiento.
• No vuelva a congelar alimentos que se hayan descongelado completamente.
Felicitaciones por haber adquirido este refrigerador de puerta francesa Samsung.
Esperamos que disfrute de las funciones y características de vanguardia que ofrece este
nuevo electrodoméstico.
Selección de la mejor ubicación para el refrigerador
Elija:
• Una ubicación con fácil acceso a un suministro de agua.
• Una ubicación sin exposición directa a la luz solar.
• Una ubicación en la que el piso esté nivelado (o casi nivelado).
• Una ubicación con suciente espacio para que las puertas del refrigerador se abran
fácilmente.
• Una ubicación que deje el espacio libre suciente a la derecha, izquierda, atrás y
arriba del refrigerador para la circulación del aire.
Si no hay suciente espacio alrededor del refrigerador, podría afectarse la eciencia
de la refrigeración y el consumo de energía.
• Una ubicación que permita mover fácilmente el refrigerador si necesita
mantenimiento o reparación.
• No instale el refrigerador en un lugar donde la temperatura sea superior a 110 °F
(43 °C) o inferior a 50 °F (10 °C).
Si el refrigerador no está nivelado, es posible que el sistema de enfriamiento interno no
funcione correctamente.
Consulte el dibujo y la dimensión a continuación para ver el espacio total necesario para
su uso.
Las mediciones están basadas en las dimensiones del diseño, por lo que pueden diferir
según el método de medición.
Cuando mueva el refrigerador
PRECAUCIÓN
• Para evitar que se dañe el piso,
asegúrese de que las patas de ajuste
delanteras estén en posición vertical
(sobre el piso).
Consulte “Nivelación del refrigerador”
en la página 29.
Para realizar una instalación correcta, se
debe colocar el refrigerador sobre una
supercie nivelada de material rígido que
tenga la misma altura que el resto del piso.
Esta supercie debe ser lo sucientemente
resistente como para soportar el peso de
un refrigerador completamente cargado.
Para proteger el acabado del piso, corte
una hoja grande de cartón y colóquela
debajo del refrigerador mientras trabaja.
Cuando mueva el refrigerador, jale y
empuje en forma recta hacia adelante o
hacia atrás.
No lo mueva de lado a lado.
PRECAUCIÓN
• Cuando instale el refrigerador o haga
trabajos de mantenimiento o limpieza,
jale la unidad en línea recta y empújela
también en línea recta al nalizar.
Puesta a punto
Importante: asegúrese de poder mover el
refrigerador fácilmente hasta su ubicación
nal midiendo las entradas (ancho y alto),
los umbrales, los techos, las escaleras, etc.
La siguiente tabla describe la altura y la
profundidad exactas de este refrigerador
Side by Side de Samsung.
NOTA
• Asegúrese de desconectar el suministro
de agua ANTES de retirar la puerta del
congelador.
Para evitar daños, consulte “2. Separe
la tubería de suministro del agua del
refrigerador” en el manual (página 25).
Importante: Si necesita retirar las puertas del refrigerador para colocar este en su lugar,
instale las manijas después de haber vuelto a instalar las puertas.
Retire las manijas de la puerta del lado derecho.
Oriente cada manija de manera que el extremo de la etiqueta quede arriba y los
oricios con los tornillos de sujeción queden frente a frente.
Luego siga las indicaciones siguientes para instalar cada manija.
Si la entrada no permite hacer pasar fácilmente el refrigerador, se pueden retirar las
puertas del electrodoméstico.
Para retirar las puertas, siga estos pasos.
Si no necesita retirar las puertas, diríjase a la sección “Nivelación del refrigerador” en la
página 29.
Puesta a punto
Herramientas necesarias
Destornillador Philips
Destornillador de punta
chata
1. Cómo retirar la cubierta frontal de las patas
Abra las puertas del congelador y del
refrigerador.
Desatornille los tres tornillos que
mantienen la cubierta frontal de las patas
en su lugar girándolos en el sentido
contrario al de las agujas del reloj.
Una vez ojos los tornillos, retire la
cubierta frontal de las patas.
2. Separe la tubería de suministro del agua del refrigerador
Retire una o dos tuberías de agua,
dependiendo del modelo, presionando
cada acoplador (1) y jalando las tuberías
de agua (2).
1
NOTA
• Su refrigerador puede tener una o dos
2
tuberías de agua, dependiendo del
modelo.
Si tiene dos, el color de cada una
es distinto. Asegúrese de que los
colores coincidan cuando vuelva a
ensamblarlas.
PRECAUCIÓN
• No corte la tubería de agua.
Sepárela con suavidad del acoplador.
3. Retire la puerta del congelador
Notas a tener en cuenta.
• Debe levantar la puerta en línea recta para evitar que las bisagras se doblen o se
rompan.
• Tenga cuidado de no pellizcar el tubo del agua o el haz de cables con la puerta.
• Coloque las puertas sobre una supercie protegida para evitar rayaduras o daños.
• Se necesitan dos personas para desensamblar las puertas.
Puesta a punto
1. Con la puerta del congelador cerrada,
retire la cubierta de la bisagra superior
(1) con un destornillador y desconecte
los cables separándolos con suavidad
(2).
1
2
NOTA
• Tenga cuidado de no dañar el arnés del
sensor con la cubierta de la bisagra.
a través de la bisagra inferior antes de
ensamblarla.
4. Retire la puerta del refrigerador
1
1. Con la puerta cerrada, retire la cubierta
de la bisagra superior (1) mediante un
destornillador.
Puesta a punto
3
2
4
2. Retire los tornillos de las bisagras
(2) con una llave de tubo de 13/32”
(10 mm).
Retire el tornillo de conexión a tierra
(3) girándolo en el sentido contrario al
de las agujas del reloj.
Retire la bisagra superior (4) en la
dirección de la echa
Tenga cuidado que la puerta no se
caiga al retirarla.
PRECAUCIÓN
• No retire el sensor ensamblado en la
cubierta de la bisagra superior derecha.
Asegúrese de que el refrigerador esté nivelado antes de realizar los ajustes nales.
Utilice un nivelador para evaluar si el refrigerador se encuentra nivelado tanto en los
laterales como en la parte trasera y delantera.
Si el refrigerador no está nivelado, las puertas no quedarán perfectamente alineadas, lo
que podría generar condensación de humedad y elevadas facturas de energía.
NOTA
• La sección frontal del refrigerador también se puede ajustar.
Antes de nivelar el refrigerador, quite la cubierta frontal de las patas.
Abra las puertas del congelador y del
refrigerador.
Desatornille los tres tornillos que
mantienen la cubierta frontal de las patas
en su lugar girándolos en el sentido
contrario al de las agujas del reloj.
Una vez ojos los tornillos, retire la
cubierta frontal de las patas.
Cuando la parte del congelador es más baja que la parte del refrigerador.
Inserte un destornillador de punta chata en una ranura de la pata del congelador y
gírelo en el sentido de las agujas del reloj.
Cuando la parte del refrigerador es más baja que la parte del congelador.
Puesta a punto
Inserte un destornillador de punta chata
en una ranura de la pata del refrigerador
y gírelo en el sentido de las agujas del
reloj.
• Consulte la siguiente sección para
conocer la mejor manera de realizar
pequeños ajustes en las puertas.
Español 29
Puesta a punto
Cuando la puerta del
congelador es más alta que el
refrigerador
Pieza de ajuste
Llave
Tuerca
Tornillo
Llave
Tornillo
Cómo hacer pequeños ajustes entre las puertas
Se necesita que el refrigerador esté nivelado para que las puertas estén perfectamente
alineadas.
Asegúrese de que el refrigerador esté nivelado antes de comenzar.
Si necesita ayuda, revise la sección anterior sobre la nivelación del refrigerador.
El proceso para ajustar cada puerta es el
Cuando la puerta del
Puesta a punto
congelador es más alta que el
Pieza de ajuste
refrigerador
mismo.
Abra las puertas y ajústelas, una a una,
como se explica a continuación:
Llave
Llave
3
3
2
1
Tuerca
2
Tornillo
Tornillo
1. Desatornille la tuerca (1) de la bisagra
inferior hasta que alcance el extremo
superior del tornillo (2).
NOTA
• Cuando libere la tuerca (1), use la llave
hexagonal provista (3) para aojar el
tornillo (2) en el sentido contrario al de
las agujas del reloj (
Deberá poder aojar la tuerca (1) con
los dedos.
2. Ajuste la diferencia de altura entre las
puertas girando el tornillo (2) en el
sentido de las agujas del reloj (
o en el sentido contrario al de las
agujas del reloj ( ).
el tornillo (1) en el sentido de las
agujas del reloj (
) hasta que se
Llave
3
2
Tornillo
alcance el extremo inferior del tornillo,
a continuación apriete nuevamente
el tornillo con la llave (3) para jar la
tuerca en su lugar (1).
1
Tuerca
NOTA
• Si no asegura la tuerca rmemente, el
tornillo se puede soltar.
Instalación de la tubería del dispensador de agua
El dispensador de agua es una de las funciones útiles de su nuevo Refrigerador
Samsung.
Con el n de promover la buena salud, el ltro de agua Samsung elimina las partículas
no deseadas del agua.
No obstante, no la esteriliza ni destruye los microorganismos.
Para eso, necesita adquirir un sistema de puricación de agua.
La tubería del agua también se conecta a la fábrica de hielo.
Para que la fábrica de hielo funcione correctamente, se requiere una presión de agua
entre 20 y 125 psi (138 y 862 kPa).
Si el refrigerador se instala en una zona con baja presión de agua (inferior a los 20 psi),
puede instalar una bomba cebadora para compensar la baja presión.
Una vez conectada la tubería de agua, asegúrese de que el tanque de almacenamiento
de agua dentro del refrigerador esté lleno.
Para hacerlo, presione la palanca del dispensador hasta que salga el agua.
Puesta a punto
NOTA
• Su distribuidor le podrá ofrecer los kits de instalación de tuberías de agua disponibles
a un costo adicional.
Recomendamos el uso de un equipo de suministro de agua que contenga tubería de
cobre.
Tubería de plástico de 1/4” (6.35 mm)
→ Extremo moldeado (bulbo)
Tuerca de compresión (1) de 1/4” (6.35 mm)
Refrigerador
Refrigerador
Tubería de agua corriente
Tubería de
cobre
(no provista)
Tubería de
plástico (B)
(no provista)
o
Bulbo
Tuerca de compresión (B) (1/4”)
(6.35 mm) (no provista)
Férula
(no
provista)
Tubería de
plástico (provista)
Tuerca de
compresión
(1/4”)
(6.35 mm)
(ensamblada)
Acople de
compresión
(ensamblado)
Tuerca de
compresión
(6.35 mm)
(ensamblada)
Férula
provista)
(1/4”)
(no
Tubería de
plástico (provista)
Acople de
compresión
(ensamblado)
Bulbo
Tuerca de compresión (B) (1/4”)
(6.35 mm) (no provista)
Tubería de
cobre
(no provista)
Tubería de agua corriente
Tubería de
plástico (B)
o
(no provista)
1. Conecte la tubería de agua corriente al
acople de compresión ensamblado.
- Si utiliza una tubería de cobre, deslice la
tuerca de compresión (B) (no provista) y
la férula (no provista) por la tubería de
cobre (no provista) como se muestra en
el gráco.
- Si utiliza una tubería de plástico (B),
inserte el extremo moldeado (bulbo) de
la tubería de plástico (B) en el acople de
compresión.
PRECAUCIÓN
• No utilice una tubería de plástico (B) sin
el extremo moldeado (bulbo).
Puesta a punto
2. Ajuste la tuerca de compresión (B) sobre el
acople de compresión.
No ajuste demasiado la tuerca de
compresión (B).
3. Abra el agua y verique si hay alguna fuga
que no haya fugas dentro del refrigerador,
alrededor del ltro de agua y en las zonas
de las conexiones. Si encuentra gotas o
fugas de agua, cierre el suministro de agua
principal.
Si hay fugas en las zonas de las conexiones,
revise las conexiones y, de ser necesario,
ajústelas. Si hay fugas en el refrigerador,
revise el ltro de agua y asegúrese de que
esté en la posición de bloqueado.
Abra el agua y verique de nuevo que no
haya fugas.
través del ltro antes de beber o
utilizar el agua del refrigerador.
(El agua debe correr unos 6 minutos).
Este procedimiento limpiará el sistema
de suministro de agua y eliminará el
aire de las tuberías.
Puesta a punto
Para hacer correr el agua, presione el
botón Water (Agua) y luego presione la
palanca del dispensador de agua con un
vaso o una taza grandes. Llene el vaso,
vacíelo en el fregadero de la cocina y
repita el proceso.
NOTA
• Es posible que se necesite realizar una
limpieza adicional en algunos hogares.
6. Abra la puerta del refrigerador y
asegúrese de que no haya ltraciones
de agua provenientes del ltro de agua.
NOTA
• Tras poner en funcionamiento el
refrigerador, deje que la fábrica de hielo
haga hielo durante 1 o 2 días.
Pasado este tiempo, deseche las primeras
1 o 2 cubetas de hielo para asegurarse
de que se hayan eliminado todas las
impurezas de la tubería de agua.
• Solamente conecte la tubería de agua a
una fuente de agua potable.
• Si debe reparar o desensamblar la tubería
de agua, recorte 1/4” (6.35 mm) de la
tubería de plástico para asegurarse de
que la conexión sea perfecta y libre de
pérdidas.
• Puede probar rápidamente la tubería del
agua con un vaso de papel. En condiciones
normales, el dispensador de agua puede
llenar un vaso de 5.75 oz (170 cc) en
aproximadamente 10 segundos.
Ahora que ya tiene el nuevo refrigerador instalado en su lugar, puede congurarlo y
disfrutar de sus funciones.
Complete los siguientes pasos para poner el refrigerador en funcionamiento.
1. Asegúrese de que el refrigerador se encuentre en una ubicación apropiada a una
distancia razonable de la pared. Consulte las instrucciones de instalación de este
manual.
2. Una vez enchufado, asegúrese de que la luz interior se encienda cuando se abran las
puertas.
3. Coloque el control de temperatura en la marca más fría y espere una hora.
El congelador comenzará a enfriarse y el motor funcionará adecuadamente.
Restablezca la temperatura del refrigerador y del congelador que desee.
4. Después de enchufar el refrigerador, tardará algunas horas en alcanzar la
temperatura adecuada.
Podrá almacenar alimentos y bebidas en el refrigerador una vez que la temperatura
sea lo sucientemente baja.
NOTA
• Si hay condensación o gotas de agua en ambos lados de la parte central de la
puerta del refrigerador, apague el modo Ahorro de energía después de retirar la
condensación.
(Consulte la explicación del botón Energy Saver (Ahorro de energía) en “Uso del panel
de control” en la página 38.)
Puesta a punto
Prevención de daños en el cable de alimentación
Para evitar que se dañe el cable de
alimentación, je el resto del cable en la
parte posterior superior del refrigerador
como se muestra en la ilustración.
/ Energy
Saver (3 sec)
(Congelador/
Ahorro de
energía
[3 seg.)
Presione el botón Freezer (Congelador) para ajustar la
temperatura del congelador entre fría y la más fría.
Presione el botón Freezer (Congelador) varias veces para activar
el ícono Congelación rápida que acelera el proceso de congelación
en el congelador.
Esto puede ser útil si necesita congelar rápidamente alimentos
que se echan a perder fácilmente o si la temperatura del
congelador subió drásticamente (por ejemplo, si la puerta quedó
abierta).
Si necesita congelar una gran cantidad de alimentos, active la
función Congelación rápida como mínimo 20 horas antes de poner
alimentos en el congelador.
Mantenga presionado el botón Freezer (Congelador) durante 3
segundos para activar la función Ahorro de energía para una
mejor eciencia energética.
Si se produce condensación en las puertas, apague la función
Ahorro de energía.
Control
Lock (3 sec)
(Refrigerador/
Bloqueo
del control
[3 seg.])
03 Ice / Ice
Maker Off
(3 sec)
(Hielo/
Fábrica
de hielo
desactivada
[3 seg.])
Presione el botón Fridge (Refrigerador) para ajustar la
temperatura del refrigerador entre fría y la más fría.
Mantenga presionado el botón Fridge (Refrigerador) varias veces
para activar la función Refrigeración rápida que acelera el proceso
de enfriamiento del refrigerador.
Si mantiene presionado el botón Fridge (Refrigerador) durante
3 segundos, todos los botones se bloquean y la palanca del
dispensador no funciona.
Presione el botón Ice (Hielo) para elegir hielo en cubos o hielo
triturado.
Mantenga presionado el botón Ice (Hielo) durante 3 segundos
para desactivar la fábrica de hielo.
Mantenga presionado el botón Ice (Hielo) nuevamente durante 3
segundos para volver a activar la fábrica de hielo.
Funcionamiento
04 Water (Reset
Filter (3 sec)
(Agua
[Restablecer
el ltro
(3 seg.)])
Presione el botón Water (Agua) para activar el dispensador de
agua.
Mantenga presionado el botón Water (Agua) durante 3 segundos
después de reemplazar el ltro para restablecer el indicador del
ltro de agua.
NOTA
• Para desactivar las funciones secundarias (como Hielo desactivado y Bloqueo control),
mantenga presionado nuevamente el botón correspondiente durante 3 segundos.
Presione el botón Freezer (Congelador) o
Fridge (Refrigerador) hasta ajustarlo a la
temperatura deseada.
Para una temperatura más baja, presione
el botón Freezer (Congelador) o Fridge (Refrigerador) hasta que se enciendan
más LED (más fría).
Para una temperatura más alta, presione
el botón Freezer (Congelador) o Fridge (Refrigerador) hasta que se enciendan
menos LED (menos fría).
Funcionamiento
Cada vez que presiona el botón Freezer
(Congelador) o Fridge (Refrigerador), el
indicador de temperatura cambia en el
orden que se indica a continuación.
Congelación
rápida
38 Español
Este ícono se enciende cuando activa la función Congelación
rápida.
La función Congelación rápida genera aire frío durante 50 horas
continuas y enfría el congelador más rápido.
Esta función resulta útil cuando necesita reducir la temperatura
del congelador o fabricar hielo más rápidamente.
Si el congelador está lo sucientemente frío o si ya tiene
suciente cantidad de hielo, pulse el botón Freezer (Congelador)
nuevamente para cancelar la función Congelación rápida.
NOTA
• Cuando utiliza esta función, el consumo de energía del
refrigerador puede aumentar.
Recuerde desactivarla cuando no la necesite y restablezca el
ajuste de temperatura original del congelador.
Este ícono se enciende cuando activa la función Ahorro de energía.
La función Ahorro de energía se establece en "ON" (ENCENDIDO)
automáticamente cuando se enchufa el refrigerador.
Si se produce condensación en las puertas, apague la función
Ahorro de energía.
Este ícono se enciende cuando activa la función Bloqueo. Cuando
el ícono de Bloqueo se enciende, todos los botones del panel,
incluidos el botón Ice (Hielo) y los dispensadores, se bloquean y se
desactivan.
Mantenga presionado el botón Fridge (Refrigerador) durante
3 segundos para desactivar la función Bloqueo y reactivar los
botones del panel.
Este ícono cambia a rojo cuando es necesario reemplazar el ltro,
normalmente después de que el refrigerador haya dispensado unos
300 galones de agua (o después de aproximadamente 6 meses).
El ícono parpadea en rojo durante varios segundos cuando se abre
y se cierra la puerta.
El indicador se apagará cuando se inserte el ltro del agua.
Este ícono se enciende cuando activa la función Refrigeración
rápida.
La función Refrigeración rápida es excelente para bajar la
temperatura del refrigerador rápidamente.
Si activa la función Refrigeración rápida, la temperatura dentro del
refrigerador desciende en aproximadamente dos horas y media.
Cuando desee apagar la función Refrigeración rápida, vuelva a
presionar el botón Fridge (Refrigerador).
Funcionamiento
Cubed (Cubos)
Sírvase hielo en cubos o triturado seleccionando su preferencia en
el panel de control digital.
La luz del tipo de hielo indica el tipo de hielo seleccionado.
Crushed
(Triturado)
Este ícono se enciende cuando activa la función Hielo desactivado.
Cuando el ícono Ice Off (Hielo desactivado) está encendido, la
máquina de hielo está desactivada.
Español 39
Funcionamiento
Este ícono se enciende cuando activa la función Agua.
Cuando el ícono Water (Agua) está encendido, el dispensador de agua
Water (Agua)
está activado.
Visor apagado
Funcionamiento
PRECAUCIÓN
• Si la tubería de suministro de agua
del refrigerador no está conectada y
no se suministra agua al refrigerador,
este emitirá ruidos inusuales cuando
se active la fábrica de hielo o si se
presiona la palanca del dispensador de
agua.
Para silenciar estos ruidos, presione el
botón Ice (Hielo) hasta que se encienda
el ícono Ice Off (Hielo desactivado) (al
menos 3 segundos) para indicar que se
ha desactivado la fábrica de hielo.
Si la tubería de agua está conectada y
el refrigerador emite ruidos inusuales,
verique si la válvula de suministro
de agua de la tubería conectada está
cerrada e impide la entrada de agua en
el refrigerador.
Si la válvula está cerrada, ábrala.
Para ahorrar energía, el panel del visor se apaga automáticamente en
las siguientes condiciones:
no se presionó ningún botón, no se abrió ninguna puerta o no se
empujó la palanca del dispensador durante un tiempo.
Sin embargo, el ícono que indica la selección de agua o hielo en cubos/
triturado queda encendido.
Cuando presione un botón, abra una puerta o empuje la palanca del
dispensador, el panel del visor volverá a encenderse. Todos los botones
de funciones, excepto los de Water (Agua) y Ice (Hielo), volverán a
funcionar cuando retire el dedo del botón que está presionando.
Modo de enfriamiento desactivado
(Modo Demo/Tienda)
NOTA
• El modo Enfriamiento desactivado
(también llamado modo Tienda o modo
Demo) está diseñado para que lo usen
los distribuidores cuando exhiben los
refrigeradores en las tiendas.
En el modo Enfriamiento desactivado, el
motor del ventilador del refrigerador y
las luces funcionan normalmente, pero
los compresores no lo hacen, por lo
tanto, el refrigerador y el congelador no
se enfrían.
• Para iniciar el modo Enfriamiento
desactivado, mantenga presionado el
botón Freezer (Congelador), el botón Ice
(Hielo) y el botón Fridge (Refrigerador)
durante 5 segundos durante el
funcionamiento normal.
Se oye el repique del refrigerador
y en la pantalla aparece una
animación (indicador de temperatura
del congelador/refrigerador en
movimiento).