Samsung RS21KPSV, RS21KDSV, RS21KLBG, RS21KLAL, RS21DDMS User Manual [sv]

...
Page 1
TVÅDELAT KYLSKÅP
ANVÄNDAR- OCH
SVENSKA
INSTALLATIONSHANDBOK
INNEHÅLLSFÖRTECKNING
SÄKERHETSVARNING..........................................................................2
INSTALLERA KYLSKÅPET . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
HUVUDFUNKTIONER . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
KONTROLLPANEL . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
DIGITAL PANEL . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
TEMPERATURKONTROLL . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
DISTRIBUTÖR AV IS OCH KALLT VATTEN . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
HYLLOR OCH FACK . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
MATFÖRVARINGSGUIDE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
GUIDE LÅDAN CoolSelect ZoneTM. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
AVLÄGSNA FRYSSKÅPETS TILLBEHÖR . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
AVLÄGSNA KYLSKÅPETS TILLBEHÖR . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
BEVERAGE STATIONTM(tillval) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
GÖRA RENT TILLBEHÖR . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
BYTA UT DET INVÄNDIGA LJUSET . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
VATTENFILTER . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
DÖRRAR . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
INSTALLATIONSINSTRUKTIONER
INSTALLATION AV KYLSKÅPET . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
AVLÄGSNA FRAMBENETS SKYDD . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
AVLÄGSNA KYLSKÅPSDÖRRARNA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
SÄTTA TILLBAKA KYLSKÅPSDÖRRARNA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
JUSTERA SPELRUMMET MELLAN DÖRRARNA . . . . . . . . . . . . . . . . 25
KONTROLLERA VATTENDISTRIBUTÖRENS LEDNING . . . . . . . . . . 27
INSTALLERA VATTENDISTRIBUTÖRNS LEDNING . . . . . . . . . . . . . . 28
FELSÖKNING . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
DA99-00494H REV(0.4)
Page 2

SÄKERHETSVARNINGAR

• Innan du använder apparaten, läs noggrant igenom denna handbok och bevara den som din hänvisning.
• Eftersom de följande användningsintruktionerna täcker olika modeller, kan ditt kylskåps egen
VARNING
FÖRSIKTIGHETS- OCH VARNINGSSYMBOLER SOM ANVÄNDS
skaper skilja sig något från de som beskrivs i denna handbok.
• Apparaten är inte tillämnad att användas av barn eller handikappade personer utan en vuxens tillsyn.
• Håll barn under uppsikt för att garantera att de inte leker med apparaten.
• Använd R600a eller R134a som kylmedel. Kontrollera kompressorns etikett på baksidan av apparaten och klassificeringsetiketten inuti kylskåpet för att kontrollera vilket kylmedel som används till ditt kylskåp.
ANDRA SYMBOLER SOM ANVÄNDS
Står för något som du INTE ska göra.
Anger att det föreligger dödsfara eller fara för allvarlig skada.
VARNING
Anger att det föreligger risk för person- eller materialskada.
FÖRSIKTIGHET
VARNINGAR
Anslut inte flera apparater till samma grenkontakt.
• Detta skulle kunna orsaka överhettning och brandrisk.
Se till att stickkontakten inte kläms mot eller skadas av kylskåpets baksida.
• En skadad stickkontakt kan överhettas och orsaka brand.
Böj inte elsladden på överdrivet sätt eller placera tunga föremål på den.
• Detta utgör en brandrisk. Om elsladden skadas, byt omedelbart ut den hos tillverkaren eller dennes serviceombud.
Spreja inte vatten direkt inuti eller utanpå kylskåpet.
• Det finns risk för brand eller elektrisk stöt.
Spreja inte lättantändlig gas nära kylskåpet.
• Det finns risk för explosion eller brand.
För inte in stickkontakten med våta händer.
• Du kan få en elektrisk stöt.
Placera inte en behållare med vatten på kylskåpet.
• Om det spills ut finns det risk för brand eller elektrisk stöt.
Installera inte kylskåpet på fuktig plats eller en plats där det kan komma i kontakt med vatten.
• Försämrad isolering av elektriska delar kan orsaka elektrisk stöt eller brand.
Förvara inte flyktiga eller brännbara ämnen i kylskåpet.
• En förvaring av bensen, alkohol, eter, gasol och andra sådana produkter kan orsaka explosioner.
Står för något du INTE ska montera ner.
Står för något du INTE ska röra. Står för något du måste följa. Anger att du måste dra ut stickkontakten från
uttaget. Står för att jordning behövs för att undvika
elektrisk stöt. Det rekommenderas att detta avsnitt ska
hanteras av en servicetekniker.
Montera inte ner eller reparera kylskåpet på egen hand.
• Du kan riskera att orsaka brand, felfunktioner och/eller personskada.
Dra stickkontakten ut ur uttaget innan du ska byta ut kylskåpets invändiga ljus.
• Annars finns det risk för elektrisk stöt.
Om du vill göra dig av med kylskåpet/frysskåpet, kasta bort det efter att ha avlägsnat dörrarna och packningarna.
• Utför detta på ett sätt som gör att det inte är möjligt för ett barn att stängas inne.
Kylskåpet måste jordas.
• Du måste jorda kylskåpet för att förhindra energiläckor eller elektriska stötar som orsakas av strömläcka från kylskåpet.
Använd aldrig gasledningar, telefonlinjer eller andra möjliga åskledare som jordning.
• En felaktig användning av den jordade kontakten kan orsaka elektrisk stöt.
VARNING
• Bibehåll ventilationsöppningar i apparatens ram eller monteringsstruktur fria från tilltäppningar.
• Använd inte mekaniska anordningar eller andra medel för att påskynda avfrostningen andra än de som rekommenderas av tillverkaren.
• Skada inte kylmedlets krets.
• Använd inte elektriska apparater inuti kylskåpet/frysskåpet förutom om de är en typ som rekommenderas av tillverkaren.
2
Page 3
FÖRSIKTIG
HETER Fyll inte på kylskåpet med för mycket mat.
• När du öppnar dörren kan ett föremål falla ut och orsaka person- eller materialskada.
Placera inte flaskor eller glasbehållare i frysskåpet.
• När innehållen fryser till, kan glaset spricka och orsaka personskada.
Om vägguttaget är löst, för inte in stickkontakten.
Det finns risk för elektrisk stöt eller brand.
Koppla inte ur elsladden genom att dra i den.
• En skada på sladden kan orsaka kortslutning, brand och/eller elektrisk stöt.
• Om elsladden är skadad, måste den bytas ut av tillverkaren, av ett auktoriserat serviceombud eller av kvalificerad servicepersonal.
Förvara inte föremål uppe på apparaten. Om kylskåpet inte används under en längre tid.
• När du öppnar eller stänger dörren, kan föremål falla ner och orsaka personskada och/eller materialskada.
Förvara inte läkemedel, vetenskapliga material eller temperaturkänsliga produkter i kylskåpet.
• Produkter som kräver strikta temperaturkontroller får
inte
förvaras i kylskåpet.
Låt inte barn hänga på dörren. I annat fall kan all­varlig skada inträffa. Om du känner lukt av läkemedel eller rök, dra genast ut stickkontakten och kontakta SAMSUNG Electronics serviceavdelning.
Rör inte vid frysskåpets invändiga väggar eller vid produkter som förvaras i fryset med våta händer.
• Detta kan orsaka köldskada.
För inte in händerna i apparatens nedre område.
• Vassa kanter kan orsaka personskada.
Placera aldrig fingrar eller andra föremål i distributörens hål och isglidbana. Det kan orsaka person- eller materialskada.
Kylmedlen som används är antingen R600a eller R134a. Kontrollera kompressorns etikett bak på apparaten samt klassificeringsetiketten inuti kylskåpet för att kontrollera vilket kylmedel som används för ditt kylskåp.
FÖRSIKTIGHETER
Kylmedlet som används i kylskåpet/frysskåpet och gaserna i isoleringsmaterialet kräver speciella bortskaffningsprocedurer. Se till att inga ledningsrör bak på apparaten är skadade innan bortskaffningen.
Använd inte en våt eller fuktig trasa när du rengör stickkontakten. Avlägsna allt slags främmande material eller damm från stiften på stickkontakten.
• I annat fall finns det risk för brand.
• Om kylskåpet har kopplats ur från elnätet, borde du vänta minst fem minuter innan du kopplar tillbaka det.
Om kylskåpet inte används under en längre tidsperiod, dra ut stickkontakten.
• En försämring av isoleringen kan orsaka brand.
Apparaten är inte ämnad för användning av unga barn eller handikappade personer utan tillsyn. Unga barn borde hållas under uppsikt för att garantera att de inte leker med apparaten.
Placera inte utrustningen i direkt solljus. Apparaten måste placeras så att
stickkontakten är tillgänglig efter installationen.
Om elsladden skadas måste den bytas ut av tillverkaren, av ett auktoriserat serviceombud eller av kvalificerad servicepersonal.
tid är brännbar. När apparaten ska transporteras och installeras ska du se till att inga delar av kylmedelkretsen skadas. Kylmedel som sprutar ut från ledningarna kan fatta eld eller orsaka ögonskada. Om en läcka upptäcks, undvik öppna lågor eller möjliga eldfattande källor och lufta rummet där apparaten är placerad under flera minuter.
• För att undvika att brännbar gas-luftblandning skapas om
en läcka i kylmedelskretsen inträffar, beror storleken på rummet, i vilket apparaten är placerad, på mängden kylmedel som används. Rummet måste ha ett utrymme på 1m kylmedel R600a som finns inuti apparaten. Mängden kylmedel i din särskilda apparat visas i på identifikationsplåten inuti apparaten.
• Starta aldrig en apparat som visar tecken på skada. Vid tvivel, kontakta din handlare.
Denna apparat innehåller en liten mängd kylmedel med isobutan (R600a), en natur­gas med hög miljöförenlighet och som emeller-
3
för var 8 grams
SÄKERHETSVARNING
3
Page 4

INSTALLERA KYLSKÅPET

Så fort som du har utfört de följande stegen, borde ditt kylskåp vara fullt funktionsdugligt. I annat fall, kontrollera energiförsörjningen och elkällan. Om du har några frågor, kontakta SAMSUNGs serviceavdelning.
Placera kylskåpet på en lämplig plats med tillräckligt utrymme mellan väggen och kylskåpet. (hänvisning ges till installationsinstruktionerna
i denna handboken)
När kylskåpet är anslutet, borde det invändiga ljuset tändas då du dörrarna.
HUVUDFUNKTIONER
Dubbelt kylsystem
• Kyl- och frysskåpet har två avdunstningsapparater. Tack vare detta självständiga system, kyls frys-och kylskåpet individuellt ner och är därmed mer effektiva. Matlukt från kylskåpet inverkar inte på maten som finns i frysskåpet på grund av den separata luftströmcirkulationen.
Flerströmningssystem
• Kylig luft cirkulerar genom flera öppningar på varje hyllnivå. Detta ger en jämn fördelning av kylan inuti skåpen för att hålla din mat färsk under längre tid.
Dörrlarm
• En ljudsignal påminner dig om att dörren lämnats öppen.
Hög fuktighet för färskare mat
• Du kan behålla mat, frukt och grönsaker färska under längre tid därför att ditt kylskåp förser en högt fuktad kall luft. Detta kan vara upp till fyra eller fem gånger så mer effektivt än ett normalt kyl skåp.
Energisparande kylskåp/frysskåp
• Energiförbrukningen hålls på lägsta nivå genom att kall luft förses separat till kyl- och frysskåpet.
Snabbare nerkylningstider
• Den snabba nerkylningsfunktionen tillåter dig att frysa ner mat snabbare.
Riklig tillgång till is och kallt vatten
• Is- och vattendistributören ger is och kallt vatten när som helst.
Beverage station (tillval)
• Du behöver inte öppna huvuddörren för att komma
Deodorisering (tillval)
• En deodorisering som kan återanvändas håller kylskåpets luft fräsch och fri från lukt.
Lådan CoolSelect ZoneTM(tillval)
• Du kan välja
OBS
Ställ in temperaturkontrollen till den kallaste temperaturen och vänta en timma. Frysskåpet borde bli något kallt och motorn borde ha en jämn gång.
Då kylskåpets temperatur är tillräckligt låg, kan du förvara mat i kylskåpet. Efter att kylskåpet startats, tar det några timmar att nå den lämpliga temperaturen.
åt mat som används ofta i det extra kylfacket. Detta sparar tid och pengar.
knapparna Quick Cool (Snabbkylning), Thaw (Upptining) och Select (Val) för att snabbt kyla ner, tina upp och svalka varor. Välj Soft Freeze (Mild frysning), Cool (Sval) eller Chill (Kylig) för att kontrollera temperaturen i lådan.
Denna bruksanvisning täcker olika modeller. Din apparats egenskaper kan skilja sig något från de som beskrivs i denna handboken.
4
Page 5

KONTROLLPANEL

Basmodell
Distributörmodell
KNAPPEN FREEZER TEMP.(FRYSSKÅPSTEMPERATUR)
För att ställa in frysskåpets temperatur, tryck på knappen flera gånger för att ändra den inställda temperaturen i sekvens mellan -14 °C och -25 °C
KNAPPEN POWER FREEZE (SNABBFRYSNING)
Påskyndar frysprocessen i frysskåpet.
KNAPPEN CHILDLOCK
När barnlåsknappen trycks in i 3 sekunder slås barnlåsindikatorn på med en hörbar ton. När barnlåset är på kan inga inställningar ändras utom isvalsknappen, och alla lampor är släckta utom isvalslampan och barnlåsindikatorn. Denna funktion förhindrar att barn eller djur oavsiktligt kan ändra inställningarna. För att låsa upp inställningsfunktionerna, tryck igen på knappen under 3 sekunder Denna knapp har en annan funktion. När den trycks ner under 3 sekunder [låsindikationens lampa tänds],stängs samtidigt fuktkontrollens värmeapparat av. Om fukt uppstår runt distributören eller beverage station (extra dryckesför­varingsplats) med denna funktion, tryck igen på knappen under 3 sekunder. Då kommer ljuset att släckas, fuktkon­trollen sätter igång och alla knappar kommer samtidigt att låsas upp.
KNAPPEN ICE TYPE (ISTYP)
Använd denna knapp för att välja Cubed (Tärnad is) eller Crushed Ice (Krossad is) eller Ice off (Is av).
KNAPPEN FRIDGE TEMP. (KYLSKÅPSTEMPERATUR)
För att ställa in kylskåpets temperatur, tryck på knappen flera gånger och ändra den inställda temperaturen i sekvens mellan 7 °C och 1 °C.
KNAPPEN POWER COOL (SNABBKYL­NING)
Påskyndar nerkylningsprocessen i kylskåpet.
BRUKSANVISNINGAR
5
Page 6
KONTROLLPANEL
Cool Select zone
Cool Select zone
Basmodell (med CoolSelect Zone)
Distributörmodell (med CoolSelect Zone)
6
Page 7

DIGITAL PANEL

Freezer Temp. anger den nuvarande temperaturen i frysskåpet. Fridge Temp. anger den nuvarande temperaturen i kylskåpet. Quick Cool, Thaw och Select visar tillståndet av lådan CoolSelect ZoneTM.
Power Freeze
Power Cool
Deodorizer
• Denna lampan är på när du trycker på knappen Power Freeze. Tryck på denna knapp för att snabbt återställa frysskåpet till den inställda temperaturen.
• Om du behöver mycket is kan du få is snabbare.
• Tryck på knappen igen för att annullera Power Freezer-läget.
• Denna lampan tänds när du trycker på knappen Power Cool. Tryck på knappen för att snabbt återställa kylskåpet till den inställda temperaturen.
• Tryck på knappen igen för att annullera Power Cool-läget.
• Denna lampan anger att den återvinningsbara deodoriseringen är i funktion.
• Återvinn den vaxkakemönstrade kassetten en eller två gånger om året (se avsnittet “Göra rent tillbehör”).
Cubed Ice, Crushed Ice och Ice Off
Filter Indicator
• När det gröna ljuset ändras till organge, är det dags att byta ut vattenfiltret. Om indikatorn är röd, rekommenderas uttryckligen ett snabbt utbyte.
• När vattenfiltret har bytts ut, återställ indikatorn genom att trycka på knapparna Ice Type och Child Lock (Barnlås) samtidigt under 3 sekunder.
• För att stänga av indikatorn, tryck på knapparna Ice Type och Child Lock sam tidigt under 5 sekunder.
BRUKSANVISNINGAR
• Tryck på knappen Ice Type i sekvens för att välja Cubed Ice, Crushed Ice eller Ice Off för att stoppa istillverkningen.
• En lysande ikon anger vilket isläge som nuvarande
7
Page 8

TEMPERATURKONTROLL

Frysskåp
• Frysskåpets temperatur kan ställas in mellan -14 °C och
-25 °C.
• Tryck på knappen Freezer Temp. flera gånger tills den önskade temperaturen visas på temperaturens display.
• Temperaturens display ändras i sekvens mellan
-14 °C och -25 °C. När displayen når 14 °C, går den tillbaka till -25 °C.
• Efter fem sekunder, återgår displayen till frysskåpets aktuella temperatur. Enheten kommer sedan att arbeta för att regleras till den nya önskade temperaturen.
• När glass förvaras över -15 °C i frysskåpet, kan den smälta.
• Temperaturen i frys- eller kylskåpet stiger efter många öppningar och då man ställer in varm mat. Detta kan medföra att den digitala displayen blinkar. Den digitala displayen kommer att sluta blinka när frys- och kyl-
VARNING
skåpet
Kylskåp
• The refrigerator temperature can be set between 7 °C and 1 °C.
• Tryck på knappen Fridge Temp. flera gånger tills den önskade temperaturen visas på temperaturens display.
• Temperaturens display ändras i sekvens och återgår på samma sätt som frysskåpet.
DISTRIBUTÖR AV IS och KALLT VATTEN
Ismaskin (Basmodell)
• Dra ut islådan.
• Fyll på vatten tills det når vattennivåindikatorn.
• Sätt tillbaka islådan på plats.
Isdistributör
Ismaskinen tillverkare 10 istärningar på en gång och automatiskt ungefär 120 istärningar dagligen. Denna mängd kan påverkas av faktorer som frysskåpets temperatur, funktio­nen Power Freeze och antalet gånger som dörren öppnas. När kylskåpet ansluts är läget Cubed Ice automatiskt valt.
Tryck på knappen Ice Type för att välja typen av is:
• Tärnad is
För tämad is
• Krossad is
Vattendistributör
Vattenbehållarens kapacitet är ungefär 1,2 l.
Kallt vatten
• Tryck vattendistributörens spak med en kopp.
• Om du har precis installerat kylskåpet, kasta bort de första sex glasen vatten för att rensa ut orenheter i vattenförsörjningssystemet.
För krossad is
• Ingen is
För ingen is
OBS
Tryck på isdistributörens spak med en kopp.
• Placera en kopp i linje med distributörens spak för att undvika att is hoppar ut.
Om isen förblir i ishinken, får man fram istärningar.r.
Tryck
No Ice (Is av)
8
FÖRSIKTIGHET
VARNING
Tryck
Om du åker på en längre semester eller affärsresa och inte kommer att använda vatten-eller isdistributören, stäng vattenven­tilen. Annars kan vattnet orsaka läcka.
Placera aldrig fingrar eller andra föremål i distributörens öppning. Detta kan orsaka skada.
Page 9

HYLLOR OCH FACK

FRYSSKÅPET
Ismaskin Islåda
Dörrfack
Ismaskin
Ljus
Isglidbana
Hylla
Låda
Frambensskydd
Basmodell Modell med is- och vattendistributör
KYLSKÅP
Fack för mejerivaror
Ljus
Vinhylla (tillval)
Dörrfack
Beverage Station
Vikbar hylla (tillval)
Deodorisering (tillval)
Äggbehållare
Lådan CoolSelect Zone
Grönsaks- & fruktlåda
TM
(tillval)
BRUKSANVISNINGAR
Dörrfack
9
Page 10

MATFÖR VARINGSGUIDE

För att få mer utrymme för mat kan utdragslådor och ismaskin avlägsnas.
FÖR VARING AV FRYST MAT I FRYSSKÅPET
Hylla av härdat glas
Kan användas för att förvara alla typer av fryst mat.
Dörrfack
Kan användas för mindre förpackningar av fryst mat.
Plastlådor
Kan användas för att förvara kött och andra torra matvaror. Förvarad mat borde noggrant slås in i folie eller andra lämpliga förpackningsmaterial eller behållare.
Isglidbana (tillval)
Placera inga fingrar, händer eller andra olämpliga föremål i glidbanan eller ismaskinens hink, då
VARNING
detta kan medföra person- eller materialskada.
10
Page 11
MATFÖR VARINGSGUIDE
FÖR VARING AV NERKYLD MAT I KYLSKÅPET
Hylla av härdat avrinningssäkert glas
Kan användas för att förvara all slags nerkyld mat.
Säkert och svårt att krossa.
Runda markeringar på glasets yta är normala företeelser.
Vikbar hylla (tillval)
Om du behöver plats på höjden för längre varor. Lyft lätt på hyllans främre del och vik den bakåt för att få en halv hylla. Du kan använda hyllan på detta läge för att kunna förvara längre varor.
CoolSelect ZoneTM(tillval)
Hjälper att bevara smaken på maten och håller dem färska längre. Används för att lagra ost, kött, fjäderfä, fisk eller annan mat som ska användas inom kort tid.
Frukt- & grönsakslåda (övre och undre)
Används för att förvara frukt och grönsaker.
Denna låda är lufttät. En optimal fuktighetskontroll hjälper att bevara grönsakerna och frukterna som förvaras färska.
Fack för mejerivaror
Kan användas för att förvara smör, margarin och ost.
Kan användas för att förvara mat i små förpackningar såsom mjölk och
Beverage Station (tillval)
Kan användas för att förvara varor som ofta används såsom drycker på burk och tilltugg. Du kan också komma åt dessa varor utan att behöva öppna kylskåpsdörren.
FÖRSIKTIGHET
Äggbehållare
Lägg ägg i behållaren och placera dem på hyllan.
Vinhylla (tillval)
Placera dina vinflaskor på hyllan så att de bibehåller sin smak.
Om du planerat en lång semester, måste du tömma kylskåpet och stänga
VARNING
Om modellen har en CoolSelect zone (område med väljbar kyla , för inte in
Dörrfack
yoghurt.
Flaskor borde förvaras tätt tillsammans så att de inte faller ut.
av det. Torka bort överdriven fukt från insidan och lämna dörrarna öppna. Annars kan lukt och mögel bildas.
en hylla på denna fals. Detta skulle kunna medföra att hyllan stöter emot locket på beverage station och detta lock kan då gå sönder.
BRUKSANVISNINGAR
Använd inte denna fals i modeller
med en CoolSelect zone.
11
Page 12
GUIDE LÅDAN CoolSelect Zone
TM
Knappen Select (tillval)
Soft Freeze
När Soft Freeze är valt, visar den digtala panelen temperaturen -5oC oberoende av den inställda temperaturen på kylskåpet.
Temperaturen Soft-Freeze hjälper till att hålla kött och fisk färska längre.
Gör att du lätt kan skära kött utan att det droppar.
Chill
När Chill är valt, hålls temperaturen för lådan CoolSelect ZoneTMpå -1oC oberoende av kylskåpets inställda temperatur.
Temperaturen Chill håller kött eller fisk färska länge.
Cool
När Cool är valt, kommer temperaturen att vara den samma som kylskåpets inställda temperatur. Den digitala panelen visar samma temperatur som den på displaypanelen.
Lådan CoolSelect Zone
TM
tillåter ett ytterligare kylutrymme.
12
Page 13
GUIDE LÅDAN CoolSelect Zone
TM
Knappen Quick Cool
Du kan använda funktionen Quick Cool med CoolSelect Zone
• “Quick Cool gör att 1~3 drycker på burk kan kylas ner inom 60 min.
För att annullera detta tillval, tryck igen på knappen Quick Cool”. CoolSelect ZoneTMgår tillbaka till den tidigare temperaturen.
När Quick Cool avslutas, går den tillbaka till temperaturinställningenCool”.
Nerkylningstiden kan variera beroende på dryckerna.
OBS
För tillvalet Quick Cool, ska mat som förvaras i lådan
VARNING
CoolSelect Zone
Knappen Thaw
Droppar som rinner ut och kvalitetsförsämring av kött sänker matvarornas fräschör.
Efter att Thaw har valts, förses lådan CoolSelect ZoneTMalternativt med varm och kall luft.
Beroende på köttets vikt, kan upptiningstiden sekventiellt väljas för 4 timmar, 6 timmar, 10 timmar och 12 timmar.
När Thaw avslutats, går displayen CoolSelect ZoneTMtillbaka till “Chill”.
När Thaw är färdigt finns det ingen köttsaft i köttet och det är i ett halvfruset till-
stånd som gör det lätt att skära.
För att annullera detta alternativ, tryck på vilken knapp som helst förutomThaw”.
Den ungefärliga upptiningstiden av kött och fisk visas nedan (baserad på
1 tums tjocklek).
TM
avlägsnas.
TM
.
BRUKSANVISNINGAR
Upptiningstid 4 timmar 6 timmar 10 timmar 12 timmar
OBS
VARNING
Vikt 400 g 600 g 800 g 1000g
Beroende på köttet och fiskens storlek och tjocklek, kan upptiningstiden variera. Vikten ovan står för den totala vikten mat i lådan CoolSelect Zon
Ex) Den totala upptiningstiden för 400 g fryst oxkött och 600 g fryst kyckling är lika med 10 timmar.
Med tillvalet Thaw, ska mat som förvaras i lådan CoolSelect Zone
TM
.
TM
avlägsnas.
13
Page 14

AVLÄGSNA FRYSSKÅPETS TILLBEHÖR

Härdad glashylla
Dra ut hyllan så långt som möjligt. Lyft sedan upp och avlägsna den.
Dörrfack
Håll dörrfacket med båda hän derna och lyft sedan upp det.
Lådor
Avlägsna lådan genom att dra ut och lyfta den.
Ismaskin och låda
Avlägsna islådan genom att dra den mot dig. Avlägsna sedan ismaskinen (endast basmodell).
Ismaskinens hink (tillval)
Avlägsna hinken genom att lyfta upp och dra ut den.
Frambensskydd
Öppna frys- och kylskåpets dörrar, avlägsna de tre skruvarna och ta loss skyddet.
För att montera tillbaka benskyddet, sätt tillbaka det på sin plats och dra åt de tre skruvarna.
Ta endast bort benskyddet om det är
absolut nödvändigt.
Använd inte för mycket kraft när du
OBS
monterar upp skyddet då detta kan medföra skada.
AVLÄGSNA KYLSKÅPETS TILLBEHÖR
Härdad glashylla
Dra ut hyllan så långt som det går. Lyft sedan upp och avlägsna den.
Dörrfack
Håll dörrfacket med båda händerna och avlägsna det genom att lyfta upp det.
Låda och lock för färska frukter & grönsaker
Avlägsna facket genom att hålla i handtaget, dra facket mot dig och lyft lätt upp det.
Avlägsna locket genom att dra det mot dig.
Vinhylla (tillval)
Ta helt enkelt tag i hyllan och dra den mot dig.
BEVERAGE STATIONTM(tillval)
For at få adgang til det ekstra kølerum, tag fat i minibarens dørhåndtag og træk det nedad.
Det ekstra kølerum er specielt praktisk, fordi du ikke behøver åbne døren til selve køleskabet. Herved spares der desuden energi.
Innan du avlägsnar frys- och kylskåpets tillbehör, vänligen flytta den förvarade maten till en annan plats.
Dörren till Beverage Station borde aldrig avlägsnas.
VARNING
Beverage StationTMkan inte fungera om dess dörr saknas.
När du stänger dörren till Beverage station, se till att du inte sätter händer eller fingrar på en plats där de kan klämmas eller skadas.
Om du använder den öppna dörren som bricka, placera inga tunga föremål på den.
Tillåt inte att barn kan hänga på dörren då detta medför risk för person- och materialskada.
Det rekommenderas att du använder det extra kylfacket för mat som används ofta, såsom drycker.
När dörren är öppen, kan den användas som en bricka för att stöda varor, som flaskor och glas.
Rispa inte dörrens yta.
14
Page 15

GÖRA RENT TILLBEHÖR

Invändigt
Rengör tillbehören med användning av ett milt rengöringsmedel. Torka sedan av med en torr trasa.
Efter att tillbehören rengjorts, se till att de är torra innan du använder dem igen.
Utvändigt
Torka av den främre kontrollpanelen med en ren trasa.
Dörrarna och dörrhandtaget borde göras rent med ett milt rengöringsmedel och trasa.
Torka dem med en ren trasa.
Den utvändiga sidan borde putsas en eller två gånger om året.
Bak
Använd en damsugare för att avlägsna damm en eller två gånger om året.
Is- och vattendistributören och avtappningsgaller (tillval)
Använd en fuktig trasa för att göra rent is- och vattendistributören. Torka sedan av med en torr trasa.
Håll is- och vattendistributören samt avtappningsgallret torra.
Beverage station (tillval)
Använd en fuktig trasa för att göra rent det extra kylfacket. Torka sedan av med en torr trasa.
Dörrisolering av gummi
Om dörrisoleringen av gummi är smutsig, kommer dörren inte att stängas ordentligt och kylskåpet samt frysskåpet kommer då inte att kunna fungera på effektivt sätt. Rengör dem med ett milt rengöringsmedel och en fuktig trasa. Torka sedan av med en torr trasa.
När du rengör apparaten eller om du inte ska använda den under en längre tid, avlägsna stickkontakten och lämna dörren öppen samt håll apparaten torr.
OBS
Rengör den inte genom att direkt spreja på den med vatten.
Rengör den inte med bensen, thinner eller rengöringsmedel för bilar.
BRUKSANVISNINGAR
15
Page 16
GÖRA RENT TILLBEHÖR
Deodorisering (tillval)
Avlägsna skyddet med en flat skruvmejsel enligt figuren.
Ta ut kassetten från locket och lägg den i blöt i rent varmt vatten under minst
4 timmar. Torka kassetten helt och hållet i solljus under minst 8 timmar på öppet område.
Upprepa denna procedur en eller två gånger om året.
Om den torkas i ett instängt område, kan lukt spridas ut i området.
OBS
Håll barn utom räckhåll från smutsigt vatten då de kan dricka vattnet.

BYTA UT DET INVÄNDIGA LJUSET

Innan du byter ut det invändiga ljuset, koppla ur apparaten från elnätet. Om du får svårigheter
VARNING
INVÄNDIGT LJUS I FR YSSKÅPET (ENDAST BASMODELL) / KYLSKÅPET
att byta ut ljuset, kontakta din servicemottagning.
Med modellen CoolSelect zone
Utan modellen CoolSelect zone
Kassett
TM
TM
Placera ett flat skruvmejsel under hakarna på ljusets skydd och tryck åt pilens håll.
Dra skyddet åt pilens håll. Efter att glödlampan bytts ut,
sätt tillbaka ljusets skydd.
INVÄNDIGT LJUS I FR YSSKÅPET (MODELL MED IS- OCH VATTENDISTRIBUTÖR)
Lyft och dra ut ismaskinens lock ().
Använd en skruvmejsel för att ta bort ljusets skydd ().
Byt ut glödlampan mot en ny (), och sätt sedan tillbaka ljusets skydd på plats med hjälp av en skruvmejsel.
Sätt tillbaka ismaskinens lock.
16
Page 17

VANDFILTER

Lampan Filter Indicator
Lampan Filter Indicator informerar dig om när det är tid att ändra vattenfilterkassetten. Ljuset kommer att gå över från grön till orange. Detta upplyser dig om att det snart är dags att byta ut det aktuella filtret. Det rekommenderas att du byter ut kassetten när ljuset går över till rött (se avsnittet “Installera vattenfiltret för mer information).
Använda distributören utan vattenfilter
Du kan inte använda vatten- och isdistributören utan en vattenfilterkassett på grund av att vattenförsörjningen är blockerad.
Beställa filter för utbyte
För att beställa mer vattenfilterkassetter, kontakta din auktoriserade Samsung-handlare.
DÖRRAR
Kylskåpsdörrarna har en speciell dörröppnings- och stängningsfunktion som garanterar att dörrarna stängs helt och är säkert isolerade.
När du öppnar dörren kommer den endast att öppnas så långt. Efter en viss punkt, kommer den att förbli öppen.
När dörren är till en del öppen, kommer den att stängas automatiskt.
BRUKSANVISNINGAR
17
Page 18

INSTALLATION AV KYLSKÅPET

Kontrollera storlekarna på din ingångsdörr
Kontrollera storlekarna på din ingångsdörr för att beräkna om kylskåpet kan gå igenom den.
OBS
FÖRSIKTIGHET
När kylskåpet ska gå igenom en dörr och kylskåpets djup eller bredd är större, avlägsna kylskåpsdörrarna.
Utse en plats för kylskåpet
Välj en plats som har lätt tillgång till vattenförsörjningen.
Välj en plats med tillräckligt utrymme för kylskåpet.
Välj en plats utan direkt solljus.
Innan du monterar ner frysskåpets dörr ska vattenförsörjningsledningen kopplas från. (I annat fall kan vattenförsörjningsledningen skadas.)
Se Separera vattenförsörjningsledningen från kylskåpet” på nästa sida.
Garantera ett tillräckligt utrymme för att installera kylskåpet på en plan yta.
Om ditt kylskåp inte är i nivå, kommer kanske hela kylsystemet att inte fungera korrekt.
OBS
10 Cm
10 Cm
1 Cm
Garantera ett tillräckligt spelrum till höger, vänster, bakom och över innan du installerar kylskåpet. Detta har fördelen att energiförbrukningen sänks.
18
Page 19

AVLÄGSNA FRAMBENETS SKYDD

a
Avlägsna frambenets skydd (tillval)
Öppna frys- och kylskåpets dörrar och ta sedan av frambensskyddet genom att vrida de tre skruvarna motsols.
a
SKRUV
Separera vattenförsörjningsledningen från kylskåpet (tillval)
1) Avlägsna skruven från skruvtvinget ( ).
2) Avlägsna vattenslangen genom att trycka på kopplingen (➁) och dra ut vattenslangen ().
a
FRAMBENSSKYDD
VARNING
Skär inte av vattenslangen utan sära den från kopplingen.
19
INSTALLATIONSINSTRUKTIONER
Page 20

AVLÄGSNA KYLSKÅPSDÖRRARNA

Lyft dörren rätt upp.
OBS
1) Med dörren stängd, avlägsna det övre gångjärnsskyddet (➀) med användning av en skruvmejsel och koppla sedan ur kablarna ().
2) Skruva loss gångjärnets skruvar (➂) och jordningsskruven () motsols och ta bort det övre gångjärnet (➄) längs med pilen (➅). Var försiktig när du avlägsnar dörren att den inte faller på dig.
Se till att du inte klämmer vattenslangen och kabelfästet i dörren.
Placera dörrar på en skyddad yta.
Avlägsna frysskåpets dörr
3) Avlägsna dörren från det lägre gångjärnet (⑦) genom att försiktigt lyfta dörren (➇).
4) Avlägsna det undre gångjärnet (➈) från det undre gångjärnets hållare ( ➉) genom att lyfta det undre gångjärnet (➈) i riktning med pilen.
20
Page 21
AVLÄGSNA KYLSKÅPSDÖRRARNA
Avlägsna kylskåpsdörren
1) Med dörren stängd, avlägsna det övre gångjärnsskyddet (➀) med användning av en skruvmejsel och koppla sedan ur kablarna (➁)
2) Skruva loss gångjärnets skruvar (➂) och jordningsskruven () motsols och ta bort det övre gångjärnet () i riktning med pilen (). Var försiktig när du avlägsnar dörren att den inte faller på dig.
3) Avlägsna dörren från det undre gångjärnet (⑦) genom att lyfta dörren ().
OBS
Efter att frys- och kylskåpets dörr har monterats ner, placera den där du önskar. Du måste dock monter tillbaka den.
4) Avlägsna det undre gångjärnet ( ➈) från det undre gångjärnets hållare ( ➉) genom att lyfta det undre gångjärnet (➈) i riktning med pilen.
INSTALLATIONSINSTRUKTIONER
21
Page 22

SÄTT A TILLBAKA KYLSKÅPSDÖRRARNA

Sätta tillbaka frysskåpets dörr
1) För in det undre gångjärnet (➀) i det undre gångjärnets hållare ( ➁).
3) För in det övre gångjärnets axel ( ➄) i hålet (). Efter att nivelleringen gjorts mellan det övre gångjärnets hål () och hålet på skåpet (➇), sätt tillbaka bultarna () och skruva åt ( ➉) medsols.
2) Sätt tillbaka frysskåpets dörr genom att föra in hylsan () på den nedre sidan av dörren i hålet på det undre gångjärnet (➃) och dra ner hylsan.
4) Anslut kablarna. 5) Placera framdelen av det övre gångjärnets
11
skydd ( ) på det övre gångjärnets framdel ( ) och sätt för fast framdelen av det övre gångjärnets skydd.
22
12
Page 23
SÄTT A TILLBAKA KYLSKÅPSDÖRRARNA
Sätta tillbaka kylskåpsdörren
1) För in det undre gångjärnet (➀) i det undre gångjärnets hållare ( ➁).
3) För in det övre gångjärnets axel ( ➄) i hålet (). Nivellera därefter mellan det övre gångjärnets hål (➆) och hålet på skåpet (➇). Sätt tillbaka gångjärnets skruvar ( ➈) och skruva åt () medsols.
2) Placera hålet i kylskåpsdörren (➂) över det undre gångjärnet (➃).
4) Anslut kablarna. 5) Placera framdelen av det övre gångjärnets
11
skydd ( ) på det övre gångjärnets framdel ( ) och sätt först fast framdelen av det övre gångjärnets skydd
23
12
INSTALLATIONSINSTRUKTIONER
Page 24
SÄTTA TILLBAKA KYLSKÅPSDÖRRARNA
Sätta tillbaka vattenslangen (tillval)
1) Medan du trycker på kopplingens framsida (), för in vattenledningen () i kopplingen.
2) Dra åt skruven på skruvtvinget ( ).
a
Sätta tillbaka frambensskyddet (tillval)
Sätt på frambenets skydd genom att vrida de tre skruvarna medsols enligt figuren.
FRAMBENETS SKYDD
SKRUV
24
Page 25

JUSTERA SPELRUMMET MELLAN DÖRRARNA

Vänligen nivellera kylskåpet först
Dörrarna kommer att bli ojämna om kylskåpet inte nivelleras.
Fall 1) Frysskåpets dörr är lägre än kylskåpets
HÖJDSKILLNADEN
SKRUVMEJSEL(-)
För in en rak skruvmejsel (-) (①) i springan på nivåkontrollen (), vrid den medsols och nivellera kylskåpet.
Fall 2) Frysskåpets dörr är högre än
kylskåpets
Gör inga små justeringar genom att vrida nivåkontrollen. Vänligen gå till nästa sida.
OBS
HÖJDSKILLNADEN
NIVÅKONTROLL
För in en rak skruvmejsel (-) (①) i springan på nivåkontrollen (), vrid den medsols och nivellera kylskåpet.
SKRUVMEJSEL(-)
NIVÅKONTROLL
INSTALLATIONSINSTRUKTIONER
25
Page 26
JUSTERA SPELRUMMET MELLAN DÖRRARNA
Göra små justeringar mellan dörrarna
Om frysskåpets dörr är lägre än kylskåpets.
Justeringsdetalj
Om frysskåpets dörr är högre än kylskåpets.
Vänligen öppna dörrarna och justera dörrarna enligt följande:
1) Lossa på muttern () på det undre gångjärnet fram till bultens övre slutända ( ➁). När du lossar på muttern (①), använd den sexkantade skiftnyckeln som erhållits () för att vrida
OBS
MUTTER
bulten () lite medsols så att muttern kan lossas ( ①) med dina fingrar.
SKIFTNYCKEL
BOLT
MUTTER
SKIFTNYCKEL
BOLT
2) Vänligen justera höjdskillnaden mellan dörrarna genom att vrida bulten ( ➁) medsols ( ) eller motsols ( ).
Justeringsdetalj
När du vrider medsols ( ), går dörren upp.
OBS
SKIFTNYCKEL
BOLT
SKIFTNYCKEL
BOLT
3) Efter att dörrarna justerats, vrid muttern () medsols ( ) fram till bultens undre slutända och dra sedan åt bulten igen med skiftnyckeln () för att fästa muttern().
SKIFTNYCKEL
MUTTER
BOLT
SKIFTNYCKEL
MUTTER
BOLT
Om muttern inte är korrekt (①) åtdragen, kan bulten (➁) komma ut.
OBS
26
Page 27

KONTROLLERA V ATTENDISTRIBUTÖRENS LEDNING (TILL VAL)

1) För att kunna använda ismaskinen på korrekt sätt, ska ett vattentryck på 1,4 ~ 10 kg/cm2finnas. Inom denna tryckradie kan en papperskopp på 100 kubikcentimeter fyllas på på 10 sekunder.
2) Vattenfiltret avlägsnar partiklar. Det steriliserar inte eller förstör några mikroorganismer.
3) Om kylskåpet är installerat i ett område med lågt vattentryck (under 1,4kg/cm hjälppump för att kompensera det låga trycket.
4) Se till att vattenbehållaren inuti kylskåpet är tillräckligt påfylld ifrån början. Tryck på vattendistributörens
spak tills vattnet rinner ut från utsläppet.
En universal vattenförsörjningssats finns tillgänglig till extra avgift hos din handlare. Kylskåpets
OBS
tillverkare rekommenderar en användning av en vattenförsörjningssats som innehåller ett rörsystem av koppar.
2
), borde du installera en
Kontroll av detaljerna
Renare
(Invändig modell)
Isoleringstejp
Tappskruv x 12EA
Vattenledning
Renare
Klämma A x 8EA
Renarens fästsättningsstöd
Spännband
INSTALLATIONSINSTRUKTIONER
(Utvändig modell)
27
Page 28

INSTALLERA VATTENDISTRIBUTÖRENS LEDNING

För invändig modell (Fall 1)
Ansluta vattenförsörjningsledningen
- Stäng av vattnets huvudförsörjningsledning och stäng av ismaskinen.
- Sök efter den närmaste ledningen av kallt dricksvatten.
- Följ instruktionerna i ismaskinens installationssats.
Anslut vattenledningen till kylskåpet
- Låt kompressionsmuttern och plastringen glida genom plaströret.
- Efter att muffen förts in, dra åt kompressionsmuttern på en 1/4 kompressionsmontering (koppling).
OBS
- Låt kompressionsringen och muttern glida på kopparröret (eller plaströret) enligt bilden. Dra åt kompressionsmuttern på
kompressionsmontering (koppling).
- Vrid på vattnet och kontrollera om det finns läckor.
OBS
Dra inte åt kompressionsmuttern för hårt.
Vattenledningen får endast anslutas till dricksvatten.
1. Kallvattenledning
2. Rörklämma
3. Koppar- eller plastledning
4. Kompressionsmutter
5. Kompressionsmuff
6. Avstängningsventil
7. Packningsmutter
Kompressionsmutter
Ring Muff
Kompressions montering
Ring
Kompressionsm utter
(Fall 2)
Kontrollera vattenförsörjningsledningen
Anslut vattenröret med kopplingen och kranen.
- Stäng av huvudvattenkranen.
- Anslut kopplingen “A” till kranen.
- Varje fog ska skyddas med isoleringstejp.
GARANTIUPPLYSNINGAR
Denna vattenledningsinstallation täcks inte av kylskåpets eller ismaskinens tillverkares garanti. Följ dessa instruktioner noggrant för att minska risk för dyr vattenskada.
Obs:
Om kopplingen inte passar den aktuella kranen, gå till närmaste auk­toriserade servicehandlare och köp de korrekta kopplingsmonteringar.
28
FÖRSIKTIGHET
Vattenledningen måste anslutas till
kallvattnets rörsystem. Om den
kopplas till varmvattnets rörsystem
kan detta medföra en felfunktion av
renaren.
KOPPLING “A”
KRAN
Page 29
INSTALLERA VATTENDISTRIBUTÖRENS LEDNING
Anslut vattenledningen till kylskåpet
- Avlägsna kylskåpets kompressorskydd.
- Anslut vattenledningen till ventilen enligt figuren.
- När den är ansluten, kontrollera att det inte finns några läckor. Om detta är fallet, gör om anslutningen.
- Sätt tillbaka kylskåpets kompressorskydd.
VATTENLEDNING
Säkra vattenledningen
- Med användning av klämma ”A”, fäst vattenledningen till väggen eller bak på kylskåpet.
- När vattenledningen är fäst, kontrollera om vattenledningen är överdrivet böjd, klämd eller pressad. Slutför installationen av vattenförsörjningsledningen.
- Sätt på kylskåpet och tryck på spaken på höger sida om distributören tills vattnet rinner igenom vattenledningen och all luft har tömts.
- Kontrollera på denna punkt om det finns några läckor vid hopfogningen på
vattenledningen. Efter att vattenledningen säkrats, flytta kylskåpet till den önskade platsen. Efter att kylskåpet ställts på plats, flytta det helst inte.
Installera vattenfiltret
ANSLUTNINGSMUTTER
KYLSKÅPETS KOMPRESSORSKYDD
KLÄMMA A
VATTENLEDNING
- Enligt vad som visas, separera den fasta hatten i kylskåpet genom att rotera den motsols. Avlägsna vattenfiltret från dosan och placera en självhäftande etikett som anger månaden på filtret enligt vad som visas.
- Skriv månaden som du installerade filtret på etiketten.
EX) Om vattenfiltret installerades i mars, skriv MAR”.
- Avlägsna skyddshatten, placera och för därefter in filtret enligt vad som visas.
- Vrid sakta vattenfiltret medsols 90º för att rikta in markering på skyddet och lås filtret på plats. Vrid inte åt för hårt.
SEPARERING
AV RÖD HATT
SJÄLVHÄFTANDE ETIKETT
(SOM ANGER MÅNADEN)
Vänligen kontrollera att markeringslinjen är inriktad med låspositionen.
FÖRSIKTIGHET
29
FILTERSKYDD RIKTA IN
MARKERINGEN MED LÅSPOSITIONEN
INSTALLATIONSINSTRUKTIONER
Page 30
INST ALLERA VA TTENDISTRIBUTÖRENS LEDNING
För utvändig modell
Anslut till vattenförsörjningsledningen
Anslut vattnets rörsystem med kopplingen och kranen.
- Stäng huvudvattenkranen.
- Anslut kopplingen “A” till kranen.
- Varje fog borde skyddas med isoleringstejp.
GARANTIUPPLYSNINGAR
Denna vattenledningsinstallation täcks inte av kylskåpets eller ismaskinens tillverkares garanti. Följ dessa instruktioner noggrant för att sänka risk för dyr vattenskada.
Obs:
Om kopplingen inte passar den aktuella kranen, gå till närmaste auktoriserade servicehandlare och köp de korrekta kopplingsmonteringarna.
Välj platsen där renaren ska installeras. (Modell med renare)
- Skär av vattenledningen som är fäst till renaren till lämplig längd efter att ha mätt avståndet mellan renaren och
kallvattenkranen..
RENARE
VATTEN
- Om du önskar montera upp vatteninsläppet
och renarens utsläppssidor under installationen av renaren, se hänvisningsillustrationen.
FÖRSIKTIGHET
Vattenledningen måste anslutas
till kallvattnets rörsystem Om den
kopplas till varmvattnets
rörsystem kan detta medföra en
felfunktion av renaren
KOPPLING “A”
KRAN
UTSLÄPPSRÖR
RENARENS SIDA
KOPPLING
90 grader
REFERENS
VATTENINSLÄPP RENARENS SIDA
Avlägsna kvarblivet material inuti renaren. (Modell med renaren)
- Öppna huvudvattenkranen för att kontrollera om vatten rinner igenom vattenslangen på vatteninsläppets sida på renaren.
VATTEN
- Om vatten inte kommer ut från ledningen, kontrollera om kranen är öppen.
- Lämna kranen öppen tills rent vatten rinner ut och allt kvarblivet material som bildades under tillverkningen har avlägsnats..
30
RENARENS
UTSLÄPPSSIDA
RENARE
VATTENLEDNING
Page 31
INST ALLERA VA TTENDISTRIBUTÖRENS LEDNING
Fäst renarens fästningsstöd.
- Håll renarens fästningsstöd på lämpligt läge (under hinken till exempel) och fäst dem tätt på plats där de ska skruvas.
Fäst renaren på plats.
- Fäst renaren på plats enligt vad som visas på figuren till höger.
VATTENSLANG
RENAREN
SPÄNNBAND
TVÅ FÄSTNINGSSTÖD
FÖR RENAREN
TVÅ FÄSTNINGSSTÖD
FÖR RENAREN
RENARENS FÄSTNINGSSTÖD
Anslut vattenledningen till kylskåpet.
- Avlägsna kylskåpets kompressorskydd.
- Anslut vattenledningen till ventilen enligt förklaringen på figuren.
- När den är ansluten, kontrollera om det finns någon läcka. Om detta är fallet, gör om anslutningen.
- Sätt tillbaka kylskåpets kompressorskydd.
Fäst vattenledningen.
- Med användning av klämma ”A”, fäst vattenledningen till väggen eller bak på kylskåpet.
- När vattenledningen är fäst, kontrollera om vattenledningen är överdrivet böjd, klämd eller pressad.
31
VATTENLEDING
ANSLUTNINGSMUTTER
KYLSKÅPETS KOMPRESSORSKYDD
KLÄMMA A
VATTENLEDNING
INSTALLATIONSINSTRUKTIONER
Page 32
INSTALLERA VATTENDISTRIBUTÖRENS LEDNING
Avlägsna kvarblivet material inuti vattenförsörjningsledningen
1) Sätt på huvudvattenförsörjningen & avst ängningsventilen på vattenförsörjningsledningen.
2) Låt vattnet rinna igenom distributören tills det rinner ut klart (6~7 minuter). Detta kommer att rengöra vattenförsörjningssystemet och rensar ut luften från ledningarna.
3) En ytterligare spolning kan krävas i vissa hushåll.
4) Öppna kylskåpsdörren och kontrollera om vatten läcker runt vattenfiltret.
En ny vattenfilterkassett som installerats kan orsaka att vatten sprutas ut från distributören
OBS
under ett kort ögonblick.
Innan du installerar ett nytt vattenfilter, avlägsna vinhyllan.
Kontrollera vattenmängden som förses till islådan
IS
VATTEN
1) Lyft upp () och dra ut (➁) ismaskinens hink i frysskåpet.
2) När du trycker på testknappen, fylls istärningsbehållaren med vatten från vattenkranen. Kontrollera mängden vatten (se illustration nedan). Om vattennivån är för låg, kommer istärningarna att bli små.
KONTROLLERA VATTENNIVÅN
Detta betyder inte att problemet beror på ismaskinen men på vattentrycket i rörsystemet, vilket inträffar ofta. När detta problemet inträffar, kontakta handlarens serviceavdelning för att kontrollera vattenmängden som ska förses.
ISMASKIN
TESTKNAPP
FÖR HÖG
OPTIMAL NIVÅ FÖR
LÅG
32
Page 33

FELSÖKNING

Kylskåpet fungerar inte alls eller det kyler inte ner tillräckligt.
Kontrollera att stickkontakten är korrekt ansluten.
• Är temperaturkontrollen på displaypanelen inställd
till korrekt temperatur? Försök att ställa in en lägre temperatur.
Är kylskåpet i direkt solljus eller placerat nära en värmekälla?
Är kylskåpets baksida för nära väggen?
Maten i kylskåpet är fryst.
Är temperaturkontrollen på displaypanelen inställd till korrekt temperatur? Försök att ställa in den till en varmare temperatur.
•Är temperaturen i rummet för låg?
Lagrade du mat med högt vatteninnehåll i den kallare delen av kylskåpet.
Du kan höra ovanliga buller eller ljud.
Kontrollera att golvet är nivellerat och stabilt.
• Är kylskåpets baksida för nära väggen?
Har något tappats bakom eller under kylskåpet?
Ett tickande ljud kan komma inifrån kylskåpet,
men detta är normalt. Detta inträffar eftersom olika tillbehör dras samman eller utvidgas.
Skåpets främre hörnen och sidor är varma; kondensation inträffar.
Kondensatorer som förhindrar kondensation är installerade på de främre hörnena på kylskåpet.
Kondensation kan inträffa när du lämnar en dörr öppen under en längre tid.
Ingen is kommer ut.
Har du stängt av istillverkningen?
Finns det någon is i isförvarningsenheten?
• Är vattenledningen ansluten och avstängningsventilen öppen?
• Är frysskåpets temperatur för varm? (Ställ in lägre temperatur)
Väntade du 12 timmar efter installationen
av vattenledningen innan istillverkningen startades?
Du kan höra vatten som bubblar i kylskåpet.
Bubblandet kommer från kylmedlet som sätts i omlopp i kylskåpet och det är normalt. Det kommer dålig lukt från kylskåpet.
Lufttätsförpacka mat som har stark lukt. Kasta bort rutten mat.
Frostbildningar på frysskåpets vägg.
• Är luftspringan blockerad?
Se till att det finns tillräckligt med utrymme mellan matvarorna som förvaras för att uppnå en effektiv
luftcirkulation.
Är dörren stängd på korrekt sätt? Inget vatten förses.
Är vattenledningen ansluten och avstängningsventilen öppen? Är vattenledningen klämd?
Är vattenbehållaren fryst på grund av att kylskåpets temperatur är för låg?
Välj en varmare inställning på displaypanelen.
33
INSTALLATIONSINSTRUKTIONER
Loading...