Samsung RR92HASR, RR82HESR, RR82HFWW, RR82HFBC User Manual [da]

Kylskåp
användarhandbok
Bruksanvisningen är tillverkad av återvunnet papper till 100%.
tänk vilka möjligheter
Tack för att du köpt den här Samsung-produkten. För att få fullständig service registrerar du
produkten på
www.samsung.com/register
Fristående skåp
DA99-04040C(0.1).indb 1DA99-04040C(0.1).indb 1 2012.5.17 11:13:20 AM2012.5.17 11:13:20 AM
säkerhetsinformation
SÄKERHETSINFORMATION
• Läs igenom den här handboken noggrant innan du använder kylskåpet och behåll informationen för framtida referens.
• Använd endast kylskåpet för avsett syfte, enligt beskrivningen i den här användarhandboken. Kylskåpet är inte avsett att användas av personer (inklusive barn) med nedsatt fysisk, sensorisk eller psykisk förmåga, eller personer utan tillräcklig erfarenhet och kunskap, såvida de inte har fått instruktioner i användningen av enheten eller övervakas av en person som ansvarar för deras säkerhet.
• Kylskåpets egenskaper kan skilja sig något från de som beskrivs i denna handbok, eftersom boken täcker fl era olika modeller.
Viktiga säkerhetssymboler och försiktighetsåtgärder:
Risker eller riskfyllda åtgärder som
VARNING
IAKTTAG
FÖRSIKTIGHET
kan resultera i allvarlig personskada eller dödsfall.
Risker eller riskfyllda åtgärder som kan resultera i lättare personskada eller egendomsskada.
Försök INTE.
Ta INTE isär.
Vidrör INTE.
Följ anvisningarna noga.
Dra ut strömkontakten ur vägguttaget.
Se till att apparaten är jordad för att förhindra elchock.
Ring kundcentret för hjälp.
Obs!
De här varningsskyltarna fi nns till för att förhindra att du eller andra skadas. Följ anvisningarna noga. Förvara detta avsnitt på en säker plats för framtida behov efter att ha läst det.
CE-meddelande
Denna produkt är tillverkad I enlighet med lågspänningsdirektivet (2006/95/EC) och direktivet för elektromagnetisk kompatibilitet (2004/108/ EC) och Eco-design direktivet (2009/125/EC) implementeringsbestämmelse (EC) Nr 643/2009 utfärdad av EU.
VARNINGSSKYLTAR FÖR
VARNING
med vatten.
- Skadad isolering av elektriska delar kan orsaka
• Placera inte kylskåpet i direkt solljus och utsätt
• Använd aldrig gasledningar, telefonledningar eller
- Felaktig användning av jordanslutningen kan
• Anslut inte fl era apparater till samma grenuttag.
- Detta ger bästa prestanda och förhindrar också
• Koppla inte in strömkontakten om vägguttaget
- Risk för elchock eller brand.
• Använd inte en sladd som uppvisar tecken på
• Böj inte strömsladden för mycket, eller placera
INSTALLATION
• Installera inte kylskåpet på en fuktig plats eller där det kan komma i kontakt
elchock eller brand.
det inte för värme från spisar, värmeelement eller andra apparater.
andra potentiella åskledare som jordning.
resultera i elchock.
Frysen ska alltid vara ansluten till ett eget eluttag med en spänning som matchar spänningen på märkplåten.
överbelastning av husets strömkretsar, vilket kan orsaka överhettade ledningar och brand.
sitter löst.
sprickor eller slitage längs sladden eller i någon av ändarna.
tunga föremål på den.
2_ säkerhetsinformation
DA99-04040C(0.1).indb Sec2:2DA99-04040C(0.1).indb Sec2:2 2012.5.17 11:13:21 AM2012.5.17 11:13:21 AM
• Detta kylskåp måste installeras på rätt sätt och placeras enligt handboken innan det
börjar användas.
• Koppla in strömkontakten i rätt läge med sladden hängande nedåt.
- Om du kopplar in strömkontakten upp och
ner kan en ledare gå av och orsaka brand eller elchock.
• Var försiktig så att kylskåpet inte rullar över eller skadar strömsladden när det fl yttas.
- Detta innebär brandfara.
• Var försiktig så att strömkontakten inte kläms eller skadas av kylskåpets baksida.
• Förvara paketeringsmaterial utom räckhåll för barn.
- Risk för kvävning om barn sätter dem på
huvudet.
• Kylskåpet måste placeras så att strömkontakten kan kommas åt efter installationen.
• Kylskåpet måste vara jordat.
- Kylskåpet måste jordas för att förhindra strömläckage och elchocker orsakade av strömläckage.
• Få strömsladden utbytt direkt av tillverkaren
eller dennes servicerepresentant om den är
skadad.
• Säkringen till kylskåpet får bytas endast av en
behörig montör eller serviceverkstad.
- I annat fall föreligger risk för elstötar eller annan
personskada.
VARNINGSSKYLTAR FÖR
VARNING
ANVÄNDNING
• Sätt inte i strömkontakten med blöta händer.
• Förvara inte föremål uppe på kylskåpet.
- När dörren öppnas eller stängs kan föremål falla ner och orsaka personskada eller materiell skada.
• Placera inte behållare med vatten på kylskåpet.
- Om vattnet spills ut fi nns risk för brand eller elchock.
• Låt inte barn hänga på dörren.
Det kan leda till allvarlig personskada.
• Låt inte barn få tillträde till kylskåpets insida.
Det fi nns risk att barn fastnar i frysen.
• För aldrig in fi ngrar eller föremål i dispenserhålet.
- Det kan orsaka personskada eller materiell skada.
• Förvara inte fl yktiga eller brandfarliga substanser
i kylskåpet.
- Förvaring av bensen, thinner, alkohol, eter, gasol och liknande produkter kan orsaka explosion.
• Förvara inte mediciner, vetenskapligt material
eller temperaturkänsliga produkter i kylskåpet.
- Produkter som kräver strikt temperaturreglering får inte förvaras i kylskåpet.
• Placera eller använd inte elektriska apparater
inne i kylskåpet, såvida de inte är av en typ som rekommenderas av tillverkaren.
• Använd inte mekaniska apparater eller andra
sätt att skynda på upptiningsprocessen än de som rekommenderas av tillverkaren.
• Skada inte kylmedelskretsen.
• Ta inte isär eller reparera kylskåpet själv.
FÖRSIKTIGHETSSKYLTAR
IAKTTAG
FÖRSIKTIGHET
FÖR INSTALLATION
• Se till att ventilationsöppningarna i inneslutningen och sockeln inte är igensatta.
• Låt enheten stå i två timmar efter installation.
DA99-04040C(0.1).indb Sec2:3DA99-04040C(0.1).indb Sec2:3 2012.5.17 11:13:21 AM2012.5.17 11:13:21 AM
- Du riskerar att orsaka brand, skada på
utrustningen och/eller personskada.
• Se till att barn inte leker med kylskåpet.
• Flaskor bör förvaras tätt ihop så att de inte
ramlar ut.
• Den här produkten är endast avsedd för
förvaring av livsmedel i hemmiljö.
• Undvik öppna lågor och gnistkällor om en
gasläcka upptäcks och vädra ur rummet där frysen fi nns under fl era minuter.
• Använd endast lysdiodlampor från tillverkaren
eller servicerepresentanten.
säkerhetsinformation _3
• Dra ut strömkontakten direkt om du känner en kemisk lukt eller röklukt och kontakta ditt
lokala Samsung Electronics servicecenter.
• Kontakta en servicerepresentant om du har problem att byta en lampa.
• Om kylskåpet är utrustad med lysdiodlampor, ta inte isär lampskyddet eller lysdiodlampan själv.
- Kontakta servicerepresentanten.
VARNINGSSKYLTAR FÖR
IAKTTAG
FÖRSIKTIGHET
ANVÄNDNING
• För att få ut bästa prestanda från produkten:
- Placera inte livsmedel för nära ventilerna
på baksidan, eftersom det kan blockera luftcirkulationen inne i kylskåpet.
- Förpacka livsmedlen ordentligt eller lägg dem
i en lufttät behållare innan du lägger in dem i kylskåpet.
• Fyll endast vattentanken och isbrickan med rent dricksvatten.
• Dra ut strömkontakten och kontakta Samsung Electronics servicecenter om
kylskåpet skadas av vatten.
VARNINGSSKYLTAR FÖR
IAKTTAG
FÖRSIKTIGHET
RENGÖRING
• Spruta inte vatten direkt på frysens in- eller utsida.
- Risk för brand eller elchock.
• Spraya inte brandfarlig gas i närheten av kylskåpet.
- Risk för explosion eller brand.
• Spreja inte rengöringsmedel direkt på displayen.
- Tryckta bokstäver på displayen kan lossna.
• Ta bort allt skräp och damm från kontaktens stift. Använd inte en våt eller
fuktig trasa vid rengöring av kontakten.
- Annars fi nns risk för brand eller elchock.
• Koppla bort kylskåpet från elnätet före rengöring eller reparation.
SKYLTAR MED
VARNING
ALLVARLIGA VARNINGAR ANGÅENDE KASSERING
• Ta bort dörrarna/dörrtätningarna och
dörrhandtagen vid kassering av detta och andra kylskåp, så att småbarn och djur inte kan bli inlåsta i kylskåpet. Se till att barn inte leker med kylskåpet.
• Gör dig av med produktens förpackningsmaterial
på ett miljömässigt sätt.
• Låt hyllorna sitta kvar så att barn inte kan komma
in i kylskåpet på ett enkelt sätt. Se till att inget av rören på baksidan av kylskåpet är skadat före kassering.
• R600a eller R134a används som kylmedel.
Märkningen på kompressorn på kylskåpets baksida och märkplåten på insidan visar vilket kylmedel som används i kylskåpet. Om produkten innehåller brandfarlig gas (kylmedium R600a), kontakta lokala myndigheter angående säker kassering. Cyklopentan används som blåsgas vid isoleringstillverkning. En speciell kasseringsprocedur krävs pga. gaserna i isoleringsmaterialet. Kontakta din kommun för säker och miljövänlig avfallshantering av denna produkt. Se till att inget av rören på baksidan av kylskåpet är skadat före kassering. Kapning av rören ska ske utomhus.
• En apparat kan innehålla kylmedlet isobutan
(R600a), vilket är en miljövänlig gas som dock är brandfarlig. Var därför försiktig så att inga delar av kylslingan går sönder vid transport och installation.
• Om kylmedlet sprutar ut ur ledningarna kan det
fatta eld eller orsaka ögonskada. Undvik öppna lågor och gnistkällor om en gasläcka upptäcks och vädra ur rummet där frysen fi nns under fl era minuter.
4_ säkerhetsinformation
DA99-04040C(0.1).indb Sec2:4DA99-04040C(0.1).indb Sec2:4 2012.5.17 11:13:21 AM2012.5.17 11:13:21 AM
• För att undvika att brandfarlig gas-
luftblandning bildas om en läcka uppstår i kylkretsen, ska storleken på rummet där frysen står anpassas efter hur mycket kylmedel som används. Starta aldrig en apparat som visar tecken på skada. Kontakta din återförsäljare om du är osäker. Rummet måste vara 1m³ i storlek för varje 8g av kylmedlet R600a i apparaten. Mängden kylmedel i din apparat fi nns angiven på märkplåten inne i apparaten.
FLERA PRAKTISKA ANVÄNDNINGSTIPS
• Ring elbolaget i händelse av strömavbrott och
fråga hur länge det kommer att pågå.
- De fl esta strömavbrott som åtgärdas inom en
eller två timmar påverkar inte temperaturen i kylskåpet. Du bör däremot öppna dörren så lite som möjligt under ett strömavbrott.
• Om en nyckel medföljer kylskåpet ska den
förvaras utom räckhåll för barn och inte i närheten av enheten.
• Apparaten kanske inte fungerar som den ska
(varor tinar eller temperaturen blir för hög i kylskåpet) om den är inställd på lägre temperatur än den är avsedd för under en längre tid.
• Förvara inte livsmedel som lätt förstörs vid
låg temperatur i kylskåpet, som bananer och meloner.
• Apparaten är frostfri, vilket innebär att du inte
behöver frosta av det manuellt, utan detta sker automatiskt.
Tips för att spara energi
- Placera kyl/frysskåpet i ett svalt, torrt rum med tillräcklig ventilation. Se till att kyl/frysskåpet inte utsätts för direkt solljus och ställ det aldrig i närheten av en värmekälla (t ex ett element).
- Blockera inte ventilationshål eller galler på kyl/ frysskåpet.
- Låt varm mat svalna innan du ställer in den i kyl/ frysskåpet.
- Låt frysta livsmedel tina i kylskåpet. På så sätt kan du använda de frysta varornas låga temperatur till att kyla maten i kylskåpet.
- Låt inte dörren till kyl/frysskåpet stå öppen alltför länge när du ställer in eller tar ut mat. Ju kortare tid dörren står öppen, desto mindre is bildas i frysen.
- Rengör kylskåpet regelbundet på baksidan. Dammansamlingar ökar energiförbrukningen.
- Ställ inte in temperaturen med mer kyla än vad som är nödvändigt.
- Se till att tillräckligt mycket luft får tränga ut under kylskåpet och på kylskåpets baksida. Täck inte över ventilationsöppningarna.
- Lämna tillräckligt med utrymme åt höger, vänster, bak och ovanpå under installationen. Detta bidrar till att minska energiförbrukningen och hålla nere elräkningarna.
innehåll
INSTALLATION AV KYLSKÅPET·····································································6 ANVÄNDA KYLSKÅPET ··················································································10 FELSÖKNING ··································································································14 INSTALLERA DITT KYLSKÅP ·········································································15
säkerhetsinformation _5
DA99-04040C(0.1).indb Sec2:5DA99-04040C(0.1).indb Sec2:5 2012.5.17 11:13:21 AM2012.5.17 11:13:21 AM
installation av kylskåpet
INSTALLATIONSFÖRBEREDELSER
Gratulerar till inköpet av det här kylskåpet från Samsung. Vi hoppas att du blir nöjd med kylskåpets toppmoderna funktioner och effektivitet.
• Detta kylskåp måste installeras på rätt sätt och placeras enligt handboken innan det börjar användas.
• Använd endast kylskåpet för avsett syfte, enligt beskrivningen i den här användarhandboken.
• Vi rekommenderar starkt att allt underhåll utförs av en kvalifi cerad tekniker.
• Gör dig av med produktens förpackningsmaterial på ett miljömässigt sätt.
Dra ut strömkontakten ur uttaget före byte
VARNING
av lampor inne i kylskåpet.
- Annars fi nns risk för elchock.
Välja bästa platsen för kylskåpet
• A location without direct exposure to sunlight.
• En plats utan direkt solljus.
• En plats med plan golvyta.
• En plats där det fi nns tillräckligt med utrymme att enkelt öppna kylskåpsdörren.
• Säkerställ att enheten kan fl yttas utan svårighet i händelse av underhålls- eller servicebehov.
• Frysskåpets höjd varierar beroende på modell.
• Installera inte kylskåpet på en plats där temperaturen är lägre än 10 °C.
• För att kunna öppna kylskåpdörren helt, behövs 50 mm sidoutrymme.
100 mm
50 mm
600mm
1,010mm
1800 mm
1650 mm
550mm
or
1,175mm
Dra kylskåpet rakt ut vid installation, underhåll och rengöring bakom kylskåpet
IAKTTAG
FÖRSIKTIGHET
Se till att golvet kan bära ett helt fyllt kylskåp.
och tryck det rakt in igen efter avslutat arbete.
6_ installation
DA99-04040C(0.1).indb Sec4:6DA99-04040C(0.1).indb Sec4:6 2012.5.17 11:13:21 AM2012.5.17 11:13:21 AM
SÄTTA KYLSKÅPSDÖRREN ÅT MOTSATT HÅLL
Samsung rekommenderar att
VARNING
dörröppningen bara vänds av godkända tjänsteleverantörer från Samsung. Detta görs avgiftsbelagt och kunden är den ersättningsskyldiga.
All skada som orsakas av att dörren vänds på fel sätt täcks inte av tillverkarens garanti. Alla reparationer som begärs på grund av sådana omständigheter genomförs till kundens kostnad.
3. Koppla loss ledningarna och ta sedan bort de tre
bultarna.
Kontrollera att nätkabeln är urdragen
VARNING
innan du handskas med kablarna.
01 INSTALLATION
Verktyg som krävs (medföljer ej)
Stjärnskruvmejsel
(+)
8 mm hylsnyckel (för bultar)
Spårskruvmejsel
(-)
Skiftnyckel (För
gångjärnsaxel)
1. Ta bort de två skruvarna längst upp på kylskåpet.
Skruvar
2. Ta bort plastskyddet och koppla loss ledningen som är anslutet till det. Kontrollera delarna för omvänd montering av frysdörren.
10 mm hylsnyckel (för bultar)
Sexkantsnyckel
(för nedre
gångjärnsaxeln)
4. Ta bort dörren från det nedre gångjärnet genom att försiktigt lyfta dörren rakt upp.
Kylskåpsdörren är tung; var försiktig så att
IAKTTAG
FÖRSIKTIGHET
du inte skadar dig när du tar bort dörren.
5. Ta bort de främre benens täckpanel efter att ha skruvat ut de två skruvarna.
Skruvar
6. Skruva ut de tre bultarna som håller gångjärnet och de tre bultarna längst ner till vänster bredvid det främre benet, där det borttagna gångjärnet ska sättas fast.
10mm
Var försiktig så att inte kablarna skadas
IAKTTAG
FÖRSIKTIGHET
när plastskyddet avlägsnas.
10mm
installation _7
DA99-04040C(0.1).indb Sec4:7DA99-04040C(0.1).indb Sec4:7 2012.5.17 11:13:21 AM2012.5.17 11:13:21 AM
7. Skruva ut bulten för att ta bort metalldelen. Ta loss gångjärnsaxeln med hjälp av en sexkantsnyckel och fl ytta den och metalldelen till motstående sida.
11. Ta bort gångjärnet från kylskåpsdörren. Ta av den högra sidans gångjärnsskydd och dra ut ledningarna ur gångjärnsskyddet.
Gångjärnsfäste
Gångjärnsöverfall
8mm skruv
8. Sätt fast gångjärnet längst ner på vänster sida där du tidigare tog bort bultarna i steg 6. Skruva fast bultarna du tog bort tidigare längst ner på höger sida av kylskåpet för framtida användning.
10mm
10mm
9. Ta bort skruvarna längst ner på vänstra och högra sidan av kylskåpsdörren. Flytta dörrstoppen från höger till vänster sida.
Gångjärnsöverfall Gångjärnsöverfall
Gångjärnsskydd
Genomföring
Var försiktig så att inte kablarna skadas
IAKTTAG
FÖRSIKTIGHET
när gångjärnskåpan avlägsnas.
12. Använd en skiftnyckel för att separera gångjärnsaxeln och vänd sedan på gångjärnet och sätt tillbaka gångjärnsaxeln.
13. Sätt tillbaka gångjärnet på kylskåpsdörren genom att göra om steg 11 i omvänd ordning. Se till att du använder vänstra sidans gångjärnsskydd, vilket sitter under skyddet du tog bort i steg 2. Efter att ha satt ihop gångjärnet, sladden och gångjärnsskyddet byter du sida från höger till vänster.
Genomföring
10. Ta bort ledningsskyddet längst upp på kylskåpsdörren och fl ytta dem till andra sidan.
14. Efter byte av gångjärn, sätt tillbaka nätskyddet upptill på kylskåpsdörren.
“Cover Wire Door R” återfi nns i förpackningen.
8_ installation
DA99-04040C(0.1).indb Sec4:8DA99-04040C(0.1).indb Sec4:8 2012.5.17 11:13:22 AM2012.5.17 11:13:22 AM
15. Flytta handtaget från vänstra till högra sidan. (Se till att sätta fast det borttagna kåporna på höger sida.)
På vissa modeller fi nns inget skydd till handtagen.
16. Sätt fast de främre benens täckpanel och sätt försiktigt tillbaka kylskåpsdörren.
Gångjärnslock
17. Dra fast de tre bultarna och koppla sedan ihop ledningarna.
Kontrollera att nätkabeln är urdragen
VARNING
innan du handskas med kablarna.
18. Anslut ledningen till plastskyddet och sätt tillbaka skyddet på sin ursprungliga plats.
19. Sätt tillbaka och skruva fast de två skruvarna.
Ta bort kylskåpsoch frysdörrarnas tätningslister och
20. sätt sedan fast dem efter att ha vridit dem 180˚.
• Kontrollera att kylskåps- och
VARNING
frysdörrarnas tätningslister sitter som de ska efter att ha hängt dörrarna omvänt. Om inte kan det uppstå oljud eller kondens som påverkar apparatens prestanda.
SÄTTA KYLSKÅPET I VÅG
Om frysens främre del är något högre än den bakre går det lättare att öppna och stänga dörren. Vrid de justerbara benen medurs för att höja upp och moturs för att sänka ned kylskåpet.
fall 1) Kylskåpet lutar år vänster.
• Vrid det vänstra justerbara benet i pilens riktning tills
kylskåpet står i våg.
fall 2) Kylskåpet lutar år höger.
• Vrid det högra justerbara benet i pilens riktning tills
kylskåpet står i våg.
01 INSTALLATION
< fall 1 >
< fall 2 >
installation _9
DA99-04040C(0.1).indb Sec4:9DA99-04040C(0.1).indb Sec4:9 2012.5.17 11:13:22 AM2012.5.17 11:13:22 AM
använda kylskåpet
(
Hold 3 sec for Display)
KONTROLLERA MANÖVERPANELEN
<Typ B>
<Typ A>
1
2
3
Hold 3 sec
4
for Display
5
Varje gång du trycker på knappen hörs ett kort pipljud.
ANVÄNDA MANÖVERPANELEN
1
Child Lock (barnlås) <Typ A>
Tryck på Barnlåsknappen i tre sekunder för att aktivera barnlåsfunktionen. Barnlåsindikatorn tänds och alla knappar på manöverpanelen låses. För att avaktivera barnlåsfunktionen trycker du på Barnlåsknappen igen under tre sekunder.
2
Fridge (Kyl) <TYP A> /
Temp (Temp) <TYP B>
Tryck på knappen för kyl/temp för att ange önskad temperatur i intervallet 1°C och 7°C. Standardinställd temperatur är inställd på 3°C och varje gång du trycker på knappen för kyl/temp ändras temperaturen i följande ordning och temperaturindikatorn visar önskad temperatur.
När temperaturinställningen är klar visar temperaturindikatorn den aktuella temperaturen i kylskåpet. Om den aktuella temperaturen överstiger 9°C, visar temperaturindikatorn 9°C.
10_ användning
3
Power Cool (snabbkylning)
Tryck på knappen Power Cool för att aktivera Power Coolfunktionen. Power Cool-indikatorn tänds och kylskåpet kyler ned livsmedlen snabbare. Power Cool-funktionen är aktiv i 2 1/2 timmar och kyler ner kylskåpet snabbt. För att avaktivera Power Cool-funktionen trycker du på knappen Power Cool igen.
Power Cool-funktionen kan inte användas samtidigt med semesterfunktionen. Om Vacation-funktionen väljs avaktiveras Power Cool-funktionen automatiskt.
4
Alarm (larm)
1. Alarm (larm)
Tryck på knappen Alarm för att aktivera larmfunktionen. Larmindikatorn tänds och larmet ljuder om kylskåpsdörren är öppen längre än 2 minuter. För att avaktivera larmfunktionen trycker du på knappen Alarm igen.
2. Display Av
Som standard är temperaturdisplayen avstängd, för att byta mellan på och av läge, tryck på larmknappen i 3 sekunder.
5
Vacation (semester)
(Håll in 3 sekunder för barnlås)
Tryck på knappen Vacation för att aktivera Vacation-funktionen. Vacation­indikatorn tänds och kylskåpet ställer in temperaturen på 15°C för att minimera strömförbrukningen medan du är borta (på semester, i arbetet osv.) samtidigt som kylskåpet hålls fritt från bakterier och lukt.
Tryck in Vacation knappen i 3 sekunder för att aktivera barnlåsfunktionen. Indikatorlampan för barnlåset kommer att tändas och samtliga knappar på kontrollpanelen kommer att blockeras. För att avaktivera barnlåsfunktionen, tryck in Vacation knappen igen i 3 sekunder. (För <TYP A>-modellen rekommenderar vi att du använder barnlåsknappen låsfunktionen.)
för att använda
1
DA99-04040C(0.1).indb 섹션1:10DA99-04040C(0.1).indb 섹션1:10 2012.5.17 11:13:23 AM2012.5.17 11:13:23 AM
• Vacation-funktionen avaktiveras automatiskt om du väljer Power Coolfunktionen eller justerar temperaturen när Vacation-funktionen är på.
• Tänk på att ta bort livsmedlen innan du använder Vacation-funktionen.
1
• Vissa funktioner, som vattentanken och dryckesstationen kan ha olika konstruktion och kanske inte fi nns tillgängliga på vissa modeller.
• För att få mer utrymme kan vattentanken tas bort. Detta påverkar inte värmeegenskaperna och de mekaniska egenskaperna. Kylutrymmets angivna förvaringsvolym beräknas med dessa delar borttagna.
ANVÄNDA DEN FUKTLKONTROLLERADE LÅDAN
Den fuktkontrollerade lådan kan användas för att reglera fuktigheten och bevara fräschören hos frukt och grönt.
Använd fuktkontrollspaken på toppen av lådan för att justera fuktigheten. Flytta spaken till vänster för att hålla fuktigheten låg i lådan. Flytta spaken till höger för att hålla fuktigheten hög. Flera hål ger högre luftfuktighet i lådan.
ANVÄNDA HEMMABAREN
Tryck på övre delen av hemmabaren för att öppna den.
Använda kontakt för anti­kondensvärmare
När fuktigheten inomhus är hög kan kondens bildas runt dryckesautomaten. Sätt på
1
ntikondensvärmaren för att avlägsna kondens och stäng sedan av den när kondens försvunnit.
Strömbrytare för
kondenseliminering
02 ANVÄNDNING
Hemmabaren fi nns inte i alla modeller.
ANVÄNDA DEN VIKBARA HYLLAN
Den vikbara hyllan kan vikas ihop om du behöver utrymme för högre behållare eller produkter på hyllan under.
1. Lyft upp hyllan en bit och skjut den inåt.
2. Du kan enkelt dra ut den infällda hyllan igen för att använda hela hyllan.
användning _11
DA99-04040C(0.1).indb 섹션1:11DA99-04040C(0.1).indb 섹션1:11 2012.5.17 11:13:25 AM2012.5.17 11:13:25 AM
ANVÄNDA VATTENDISPENSERN
Fylla på vatten
Du kan fylla på vattentanken inne i kylskåpet eller ta ut den för påfyllning.
Metod 1
Fyll på vattnet genom hålet längst upp på vattentanken. Om du häller på vattnet för snabbt kan det rinna över.
Metod 2
1. Lås upp låsen på båda sidor om vattentanken för att ta bort locket på tanken.
2. Fyll på vatten i vattentanken.
Häll inte i någon annan vätska än vatten i
IAKTTAG
FÖRSIKTIGHET
vattenbehållaren.
RENGÖRA DE INVÄNDIGA DELARNA
Flyttbar kylbox
Dra ut kylboxen helt och lyft sedan upp den en bit och ta ut den.
Hyllor
Lyft försiktigt upp hyllorna med bägge händer och dra dem mot dig. (glashylla/vikbar hylla)
Drawers
Dra ut lådorna helt, lyft upp dem en bit och lyft sedan ut dem. (plastlåda/ fuktighetskontrollerad låda)
Hämta vatten från dispensern
Placera ett glas under dispensern och tryck det lätt mot dispenserarmen. En blå lampa tänds när du trycker in spaken.
• Se till att glaset befi nner sig rakt under dispensern så att vatten inte stänker ut.
• På vissa modeller fi nns ingen vattendispenser.
Dörrfack för större förpackningar
Ta tag ordentligt i dörrfacket med bägge händer, lyft upp försiktigt och ta bort dörrfacket.
Vattentank
Ta tag ordentligt i dörrfacket med bägge händer, lyft upp det mot dig försiktigt och ta ut vattentanken.
Vattentanken fi nns inte i alla modeller.
12_ användning
DA99-04040C(0.1).indb 섹션1:12DA99-04040C(0.1).indb 섹션1:12 2012.5.17 11:13:26 AM2012.5.17 11:13:26 AM
Hemmabar
1. Ta bort dörrfacket längst upp på hemmabaren.
2. Tryck på den nedre vänstra och högra delen av hemmabaren med bägge händer. Lyft upp för att öppna den.
Hemmabaren fi nns inte i alla modeller.
Luktborttagare
Tryck på spaken i pilens riktning och dra av skyddet.
För att få optimal energiekonomi för den här produkten ska du låta alla hyllor, lådor och korgar vara kvar i originalposition så som visas på bilden på sidan (11).
RENGÖRA KYLSKÅPET
02 ANVÄNDNING
Använd inte bensen, thinner eller klorin vid
VARNING
FÖRSIKTIGHET
RBYTE AV LAMPA
rengöring. Dessa kan skada frysens yta och utgör en brandrisk.
Spreja inte vatten på kylskåpet när det är anslutet till elnätet, eftersom detta kan
IAKTTAG
orsaka elchock.
Rengör inte kylskåpet med bensen, thinner eller bilrengöringsmedel pga. brandrisken.
Om en lysdiod behöver bytas kontaktar du en servicetekniker.
användning _13
DA99-04040C(0.1).indb 섹션1:13DA99-04040C(0.1).indb 섹션1:13 2012.5.17 11:13:27 AM2012.5.17 11:13:27 AM
felsökning
PROBLEM LÖSNING
• Kontrollera att kontakten sitter fast ordentligt i väggutaget.
Frysen fungerar inte alls eller temperaturen är för hög.
Ovanliga ljud förekommer.
Kylskåpets främre hörn och sidor blir varma och det börjar bildas kondens.
• Är temperaturen på kontrollpanelen rätt inställd?
• Står kylskåpet i direkt solljus eller fi nns det andra värmekällor i närheten?
• Befi nner sig kylskåpets baksida för nära väggen?
• Kontrollera att kylskåpet står på ett stadigt och plant underlag.
• Befi nner sig kylskåpets baksida för nära väggen?
• Har föremål fallit ned bakom eller under kylskåpet?
• Kommer ljudet från kylskåpets kompressor?
• Det kan höras ett tickande ljud inifrån enheten, vilket är normalt. Ljudet uppstår när olika delar dras samman eller utvidgas.
• Det sitter värmetåliga rör i kylskåpets främre hörn som ska motverka kondens. När omgivningstemperaturen stiger är de inte alltid helt effektiva. Det är dock normalt.
• Om luftfuktigheten är mycket hög kan det bildas kondens på kylskåpets utsida när fukten i luften kommer i kontakt med den kalla ytan.
Det låter som en vätska bubblar i kylskåpet.
Dålig lukt i kylskåpet.
Frost på kylskåpets väggar.
Kondens bildas på insidan av kylskåpet och runt grönsaker.
14_ felsökning
• Ljudet kommer från kylmedlet som kyler insidan av kylskåpet.
• Finns det livsmedel som blivit dåliga i kylskåpet?
• Se till att livsmedel med stark lukt (t.ex. fi sk) paketeras lufttätt.
• Rengör kylskåpet regelbundet och släng bort alla livsmedel som blivit dåliga eller som du misstänker är dåliga.
• Är utluftventilerna igensatta av livsmedel som förvaras i kylskåpet?
• Sprid ut varorna så mycket som möjligt så att luften kan cirkulera.
• Är dörren ordentligt stängd?
• Detta kan inträffa under perioder med hög luftfuktighet om livsmedel med högt vatteninnehåll förvaras utan förpackning, eller om dörren stått öppen under en längre tid.
• Förvara livsmedlen under lock eller i väl förslutna förpackningar.
DA99-04040C(0.1).indb 섹션2:14DA99-04040C(0.1).indb 섹션2:14 2012.5.17 11:13:27 AM2012.5.17 11:13:27 AM
Installationsdel
Sammansättning
Kombinationen sida-vid-sida är möjlig med Samsung och börjar med RZ**,RR**. Hör med butiken vad beträffar färg och modell. För uppställning sida-vid-sida kontrollera följande.
- Vi rekommenderar att du ställer kylskåpet på höger sida för att få bästa prestanda
- För bästa uppställning kontrollera följande mellanrum och montera distanser som återfinns i medföljande monteringssats. (Tillval)
-
Justera kylskåpets och frysskåpets höjd enligt sidan 9 tills de är lika höga.
- För att kunna öppna kylskåpdörren helt, behövs 50 mm sidoutrymme.
Installationsriktning
Fastsättning
Förbindelse
Hur man installerar enheten
Kontrollera att strömbrytaren är avslagen på båda enheterna.
1. Håll avståndet 5-7 mm mellan kylskåp och frysskåpet.
2. Ta bort kåpan framför benen på både kylskåp och frysskåp genom att lossa skruvarna .
3. Ta bort skruvarna på båda enheterna och skruva in
dem igenom efter att ha satt dit fastsättningen.
Bottenfastsättning A
4. Sätt in förbindelsen mellan kylskåpet och frysskåpet .
Frys
Bottenfastsättning A
Kåpa framben
Fastsättning
Installationsriktning
2030
Erforderliga verktyg
Fastsättning
Förbindelse
Kylskåp
Förbindelse
Bottenfastsättning
A, B
Skruvar
5. Montera de båda fastsättningarna upptill på
enheterna.
6. Återmontera kåpan för frambenen på båda enheterna.
1175
7. Montera förbindningsbeslaget B med skruvar på skåpens baksida.
Bottenfastsättning B
Installationsdel _15
DA99-04040C(0.1).indb 섹션2:15DA99-04040C(0.1).indb 섹션2:15 2012.5.17 11:13:27 AM2012.5.17 11:13:27 AM
Begränsningar för rumstemperatur
Kylen/frysen är konstruerad för att fungera i de omgivande temperaturer som ingår i den temperaturklass som anges på apparatens märkplåt.
Klass Symbol Omgivande lufttemperaturintervall (°C)
Utökad tempererad SN +10 till +32
Tempererad N +16 till +32
Subtropisk ST +16 till +38
Tropisk T +16 till +43
Temperaturen i kylen/frysen kan påverkas av faktorer som placering, den omgivande lufttemperaturen och hur ofta dörrarna öppnas. Justera temperaturen för att kompensera för dessa faktorer.
Sweden
Korrekt avfallshantering av produkten (elektriska och elektroniska produkter)
(Applicable dans les pays de l’Union Européenne et dans d’autres pays européens pratiquant le tri sélectif)
Denna markering på produkten, tillbehören och i manualen anger att produkten och de elektroniska tillbehören (t.ex. laddare, headset, USB-kabel) inte bör sorteras tillsammans med annat hushållsavfall när de kasseras. Till förebyggande av skada på miljö och hälsa bör dessa föremål hanteras separat för ändamålsenlig återvinning av beståndsdelarna.
Hushållsanvändare bör kontakta den återförsäljare som sålt produkten eller sin kommun för vidare information om var och hur produkten och tillbehören kan återvinnas på ett miljösäk­ert sätt.
Företagsanvändare bör kontakta leverantören samt verifi era angivna villkor i köpekontraktet. Produkten och de elektroniska tillbehören bör inte hanteras tillsammans med annat kommer­siellt avfall.
Kontakta Samsung
Om du har några frågor eller synpunkter om Samsungs produkter,
är du välkommen att kontakta Samsung Support.
Samsung Electronics Nordic AB
SE -19427 Kanalvägen 10A, Upplands Väsby, Sweden
0771 726 7864 (SAMSUNG)
www.samsung.com
DA99-04040C(0.1).indb 섹션2:16DA99-04040C(0.1).indb 섹션2:16 2012.5.17 11:13:30 AM2012.5.17 11:13:30 AM
Køleskab
brugsvejledning
Denne manual er trykt p_100% genbrugspapir.
Dansk
forestil dig mulighederne
Tak for at have købt dette Samsung produkt. For at modtage en komplet service, bedes du venligst registrere dit produkt på
www.samsung.com/register
Fritstående apparat
DA99-04040C(0.1).indb 1DA99-04040C(0.1).indb 1 2012.5.17 11:13:31 AM2012.5.17 11:13:31 AM
sikkerhedsinformation
SIKKERHEDSINFORMATION
• Før betjening af apparatet, bedes du venligst læse denne manual grundigt og gemme den for fremtidig reference.
• Brug kun fryseren til dens tiltænkte formål, som beskrevet i instruktionsvejledningen. Apparatet er ikke påtænkt til brug af personer (inklusive børn) med nedsat fysisk, sensorisk eller mentalt kapacitet, eller mangel på erfaring og kendskab til apparatet, undtagen hvis de er under opsyn eller er blevet oplært i brugen af apparatet, af en person der er ansvarlig for deres sikkerhed.
• Da de følgende betjeningsanvisninger er beregnet til fl ere modeller, er det muligt, at dit køleskabs egenskaber afviger lidt fra de, der er beskrevet i denne manual.
Vigtige sikkerhedssymboler og forholdsregler:
Farer eller usikker betjening som
ADVARSEL
FORSIGTIG
kan forårsage alvorlig personskade eller død.
Farer eller usikker betjening som kan forårsage mindre personskade eller skade på ejendele.
Forsøg IKKE.
Afmonter IKKE.
Rør IKKE.
Følg vejldningerne nøje.
Afbryd strømstikket fra stikkontakten.
Sørg for at apparatet er jordforbundet for at undgå elektrisk stød.
Ring til servicecentret for hjælp.
Bemærk.
Disse advarselssignaler er påsat for at undgå at du eller andre kommer til skade. Følg dem venligst nøje. Når du har læst dette afsnit, så gem det til senere brug.
CE meddelse
Dette produkt vurderes at opfylde Lavspændingsdirektivet (2006/95/EF), EMC­direktivet (2004/108/EF) og Ecodesigndirektivet (2009/125/EF) implementeret via Kommissionens Forordning (EF) Nr. 643/2009 udstedt af Kommissionen for De europæiske Fællesskaber.
ALVORLIGE
ADVARSEL
ADVARSELSSIGNALER TIL INSTALLATION
• Monter ikke køleskabet i et fugtigt område eller placer det hvor det kan komme i
kontakt med vand.
- Forringet isolering af elektriske dele, kan medføre elektrisk stød eller brand.
• Placer ikke dette køleskab i direkte sollys eller
udsat for varme fra komfurer, varmere eller andre apparater.
• Brug aldrig gasrør, telefonlinjer eller andre
potentielle lysstænger til jordingen.
- Forkert brug af jordforbindelsesstikket, kan medføre elektrisk stød.
• Tilslut ikke fl ere apparater i den samme stikdåse.
Køleskabet bør altid være tilsluttet til dets egen individuelle stikkontakt, som har en nominel spænding som passer til mærkepladen.
- Dette giver den bedste ydelse og forebygger også overbelastning af ledningskredsløbene, som kan medføre en brandrisiko ved overbelastede ledninger.
• Hvis stikkontakten er løs, må strømstikket ikke
tilsluttes.
- Der er risiko for elektrisk stød eller brand.
• Brug ikke en ledning som har synlige brud eller
skader fra slid på nogle dele af ledningen.
• Bøj ikke strømledningen for meget eller placer
den ikke under tunge objekter.
2_ sikkerhedsinformation
DA99-04040C(0.1).indb Sec2:2DA99-04040C(0.1).indb Sec2:2 2012.5.17 11:13:31 AM2012.5.17 11:13:31 AM
• Dette køleskab skal monteres korrekt og placeres i overensstemmelse med denne
vejledning før det tages i brug.
• Tilslut strømstikket i den korrekte position med ledningen hængende nedad.
- Hvis du tilslutter strømstikket omvendt, kan
ledningen blive afskåret og forårsage brand eller elektrisk stød.
• Når køleskabet fl yttes, skal påpasselig med ikke at rulle over eller beskadige strømledningen.
- Dette udgør en brandfare.
• Sørg for at strømstikket ikke klemmes eller beskadiges af bagsiden af køleskabet.
• Indpakningsmaterialet skal opbevares utilgængeligt for børn.
- Der er risiko for død ved kvælning hvis børn
tager det på hovedet.
• Apparatet skal placeres så stikket er tilgængeligt efter installationen.
• Køleskabet skal være jordforbundet.
- Du skal jordforbinde køleskabet for at forebygge enhver strømlækage eller elektrisk stød, forårsaget af en strømlækage fra køleskabet.
• Hvis strømledningen er beskadiget, skal
den udskiftes omgående af fabrikanten eller
dennes servicemedarbejder.
• Køleskabets sikring skal udskiftes af en
kvalifi ceret tekniker eller et servicefi rma.
- Ellers er der risiko for elektrisk stød eller
personskade.
• Sæt ikke en beholder fyldt med vand ovenpå køleskabet.
- Hvis der spildes vand, er der risiko for brand eller
elektrisk stød.
• Lad ikke børn hænge i døren. Hvis ikke, kan dette medføre alvorlig skade.
• Lad ikke børn komme ind i køleskabet. Der er risiko for fangning af børnene.
• Stik aldrig fi ngre eller andre objekter ind i dispenserhullet.
- Dette kan medføre personskade eller skade på
materialet.
• Opbevar ikke fl ygtige eller brandbare substanser i køleskabet.
- Opbevaring ad benzin, fortynder, alkohol,
æter, LP gas og andre sådanne produkter kan forårsage eksplosioner.
• Opbevar ikke farmecautiske produkter, videnskabelige materialer eller temperaturfølsomme produkter i køleskabet.
- Produkter som kræver en nøje temperaturkontrol,
må ikke opbevares i køleskabet.
• Sæt ikke elektriske apparater ind i køleskabet, undtagen hvis de er af en type der er anbefalet af fabrikanten.
• Brug ikke mekaniske apparater eller andre hjælpemidler til at fremskynde afrimningsprocessen, undtagen dem der anbefales af fabrikanten.
• Kølekredsløbet må ikke blive beskadiget.
• Adskil eller reparér ikke køleskabet selv.
- Der er risiko for brand, defekt og/eller
personskade.
FORSIGTIGHEDSSIGNALER
FORSIGTIG
hindringer.
• Lad apparatet stå i 2 timer efter installationen.
TIL INSTALLATION
• Hold udluftningsåbningen i apparatets indkapsling eller monteringsstruktur fri for
ALVORLIGE ADVARSELSSIGNALER TIL
ADVARSEL
- Når du åbner eller lukker døren, kan tingene
DA99-04040C(0.1).indb Sec2:3DA99-04040C(0.1).indb Sec2:3 2012.5.17 11:13:31 AM2012.5.17 11:13:31 AM
BRUG
• Tilslut ikke strømstikket med våde hænder.
• Opbevar ikke ting ovenpå apparatet.
falde ned og forårsage personskade og/eller ødelægges.
• Børn bør holdes under opsyn, for at undgå at de leger med apparatet.
• Flasker skal opbevares på en fast måde, så de ikke falder ud.
• Dette produkt er kun beregnet til opbevaring af mad i et hjemligt miljø.
• Hvis der fi ndes en gaslækage, undgå nøgne fl ammer eller andre mulige antændelseskilder og luft i rummet hvor fryseren står i fl ere minutter.
• Brug kun de LED lamper der leveres af fabrikanten eller servicemedarbejderne.
sikkerhedsinformation _3
• Hvis du kan lugte lægemidler eller røg, træk strømstikket ud omgående og
kontakt dit Samsung Electronics servicecenter.
• Hvis du har problemer med at udskifte lampen, bedes du venligst kontakte en servicemedarbejder.
• Hvis produkterne er udstyret med en LED lampe, må du ikke afmontere lampeafdækningen og LED lampen selv.
- Kontakt venligst din servicemedarbejder.
FORSIGTIGHEDSSYMBOLER
FORSIGTIG
ventilationshullerne på bagvæggen i køleskabet, da dette kan blokere for den fri luftcirkulering i køleskabet.
- Pak maden ind korrekt eller læg den i lufttætte
• Fyld kun vandbeholderen, isbakken med
kontakte dit Samsung Electronics servicecenter.
TIL BRUG
• For at produktet virker så godt som muligt,
- Bør der ikke placeres madvarer nær ved
beholdere før den lægges ind i køleskabet.
drikkevand.
• Hvis køleskabet bliver våd, skal strømstikket trækkes ud og du bedes
FORSIGTIGHEDSSYMBOLER
FORSIGTIG
- Der er risiko for brand eller elektrisk stød.
• Undgå at forstøve brændbare gasser i nærheden
- Der er risiko for eksplosion eller brand.
• Undgå at forstøve rensemidler direkte på
- De trykte bogstaver på displayet kan blive
eller fugtig klud når stikket rengøres, fjern alle fremmedmaterialer eller støv fra strømstikkets pinde.
- Ellers er der risiko for brand eller elektrisk stød.
4_ sikkerhedsinformation
TIL RENGØRING
• Sprøjt ikke vand direkte ind i eller på ydersiden af køleskabet.
af køleskabet.
displayet.
slettede.
• Fjern allle fremmedmaterilaer eller støv fra strømstikkets pinde. Brug ikke en våd
• Afbryd køleskabet før rengøring og udførsel af reparationer.
ALVORLIGE ADVARSELSSIGNALER TIL
ADVARSEL
sikkerhedslukningen så små børn eller dyr ikke kan bliver fanget inden i køleskabet. Børn bør holdes under opsyn, for at sikre at de ikke leger med apparatet.
• Bortskaf venligst indpakningsmaterialet til dette
• Lad hylderne sidde i køleskabet så de forhindrer
• R600a eller R134a bruges som kølevæske.
• Dette apparat indeholder en lille mængde
• Kølemiddel, der sprøjter ud af rørene, kan
BORTSKAFFELSE
• Når dette eller andre køleskabe bortskaffes, aftages døren/dørforseglingen,
produkt, på en miljøvenlig måde.
børn i at klatre ind. Sørg for at ingen af rørene på bagsiden af fryseren er beskadige forud for bortskaffelsen.
På kompressorens mærkat på apparatets bagside og mærkepladen inden i køleskabet kan du se, hvilket kølemiddel der er anvendt i dit køleskab. Hvis dette produkt indeholder brændbar gas (kølemiddel R600a), skal du kontakte de lokale myndigheder med henblik på en sikker bortskaffelse. Der er anvendt cyclopentan som isoleringsgas. Gasserne i isolationsmaterialet kræver særlige bortskaffelsesprocedurer. Kontakt de lokale myndigheder med henblik på en miljøvenlig bortskaffelse af dette produkt. Kontroller, at ingen af rørene på bagsiden af apparatet er beskadigede, inden det kasseres. Rørene skal ødelægges i et åbent område.
isobutankølemiddel (R600a), som er en naturlig, meget miljøvenlig gas, der imidlertid også er brændbar. Når apparatet transporteres og installeres, skal man være opmærksom på ikke at beskadige dele af kølesystemet.
antændes eller forårsage øjenskader. Hvis en utæthed opdages, skal åben ild eller mulige antændelseskilder undgås, og rummet, hvor apparatet står, skal udluftes i adskillige minutter.
DA99-04040C(0.1).indb Sec2:4DA99-04040C(0.1).indb Sec2:4 2012.5.17 11:13:31 AM2012.5.17 11:13:31 AM
• For at undgå, at der dannes en brændbar
gas-luftblanding i tilfælde af udslip fra kølesystemet, er mængden af anvendt kølemiddel afhængig af størrelsen af det rum, som apparatet er placeret i. Start aldrig et apparat, der viser tegn på beskadigelse. Hvis du er i tvivl, så kontakt din forhandler. Rummet skal være 1 m³ stort for hver 8 g R600a-kølemiddel i apparatet Mængden af kølemiddel i dit apparat er oplyst på identifi kationspladen inden i apparatet.
EKSTRA RÅD TIL KORREKT BRUG
• I tilfælde af strømafbrydelse, bedes du kontakte
det lokale kontor for dit elselskab og forhøre dig om hvor lang tid den varer.
- De fl este strømafbrydelser som afhjælpes inden
for en eller to timer, påvirker ikke dit køleskabs temperaturer. Imidlertid, bør du åbne døren til køleskabet så lidt som muligt mens strømmen er afbrudt.
• Hvis der følger en nøgle med til køleskabet, bør
nøglen opbevares uden for børns rækkevidde og ikke i nærheden af køleskabet.
• Apparatet fungerer muligvis ikke ensartet
(mulighed for optøning af indholdet eller at temperaturen bliver for høj i køleskabet) hvis temperaturen er under den koldeste temperatur som køleskabet er designet til, over en længere tidsperiode.
• Opbevar ikke madvarer som let kan fordærves
ved lave temperaturer, såsom bananer og meloner.
• Apparatet er frostfrit, hvilket betyder, at det ikke
er nødvendigt at afrime det, da denne funktion udføres automatisk.
Energibesparende tip
- Installer apparatet i et køligt, tørt rum med tilstrækkelig ventilation. Sørg for, at det ikke udsættes for direkte sollys, og placer det aldrig i nærheden af en direkte varmekilde (f.eks. en radiator).
- Bloker aldrig ventilationsåbninger eller gitre på apparatet.
- Lad varm mad køle ned, før det sættes i apparatet.
- Læg frosne madvarer i køleskabet til optøning. Du kan således udnytte de lave temperaturer i de frosne produkter til at køle madvarerne i køleskabet.
- Lad ikke apparatets dør stå åben for længe, når du sætter madvarer ind eller tager dem ud. Jo kortere tid døren står åben, jo mindre is dannes der i fryseren.
- Rengør køleskabets bagside regelmæssigt. Støv forøger energiforbruget.
- Indstil ikke temperaturen koldere end nødvendigt.
- Sørg for tilstrækkelig luftstrøm ved køleskabets sokkel og ved køleskabets bagside. Tildæk ikke ventilationsåbninger.
- Lad der være noget plads til højre, venstre, bagved og øverst ved installationen. Dette medvirker til at reducere strømforbruget og holde din strømregning nede.
indholdsfortegnelse
INDSTILLE DIT KØLESKAB ···········································································6 BETJENE DIT KØLESKAB ··············································································10 PROBLEMLØSNING ·······················································································14 SÅDAN INSTALLERER DU KØLESKABET·····················································15
sikkerhedsinformation _5
DA99-04040C(0.1).indb Sec2:5DA99-04040C(0.1).indb Sec2:5 2012.5.17 11:13:31 AM2012.5.17 11:13:31 AM
indstille dit køleskab
KLARGØRING TIL INSTALLATION AF KØLESKABET
Tillykke med dit køb af dette Samsung køleskab. Vi håber at du vil nyde godt af de hypermoderne egenskaber og nyttevirkninger som dette nye køleskab tilbyder.
• Dette køleskab skal monteres korrekt og placeres i overensstemmelse med denne vejledning før det tages i brug.
• Brug kun køleskabet til dets tiltænkte formål, som beskrevet i instruktionsvejledningen.
• Vi anbefaler på det varmeste at alt service udføres af en kvalifi ceret person.
• Bortskaf venligst indpakningsmaterialet til dette produkt, på en miljøvenlig måde.
Træk strømstikket ud af stikkontakten, før
ADVARSEL
du skifter lamperne inden i køleskabet.
- Ellers er der risiko for elektrisk stød.
100 mm
50 mm
600mm
1800 mm
1650 mm
550mm
or
1,175mm
Vælg den bedste placering til køleskabet
• Et sted hvor anordningen ikke udsættes for direkte sollys.
• Et sted med en lige overfl ade.
• Et sted med nok plads til at køleskabets dør kan åbnes uden problemer.
• Sørg for, at enheden nemt kan fl yttes i forbindelse med vedligeholdelse og service.
6_ indstilling
DA99-04040C(0.1).indb Sec4:6DA99-04040C(0.1).indb Sec4:6 2012.5.17 11:13:32 AM2012.5.17 11:13:32 AM
• Installér ikke køleskabet på et sted hvor temperaturen er under 10 °C.
• For at åbne køleskabsdøren helt skal der være 50 mm sideplads.
FORSIGTIG
arbejdet er færdigt. Sørg for at dit gulv kan bære det fyldte køleskabs vægt.
1,010mm
• Højden på produktet kan variere afhængig af hvilken model, det er.
Træk enheden ligeud når der installeres, serviceres eller rengøres bagved køleskabet og skub det lige tilbage når
VENDE KØLESKABETS DØR OM
Samsung anbefaler, at vending af døren
ADVARSEL
Nødvendigt værktøj (Ikke medfølgende)
kun udføres af Samsungs godkendte serviceleverandører. Dette er en betalbar ydelse, som kunden skal betale for.
Enhver skade, der sker under forsøg på vending af døren, er ikke omfattet af apparatproducentens garanti. Alle reparationer, der anmodes om pga. dette, udføres som en betalbar ydelse, som kunden skal betale for.
3. Afbryd kablerne og aftag derefter de 3 bolte.
Du skal sørge for, at stikket til køleskabet
ADVARSEL
er taget ud af stikkontakten, før du håndterer elledningerne.
4. Aftag døren fra det nedre hængsel ved at løfte den
forsigtigt lige op.
01 INDSTILLING
Phillips
stjerneskruetrækker
(+)
8 mm topnøgle
(til bolte)
Flad
skruetrækker
(-)
Skruenøgle
(Til
hængselsakslen)
10 mm topnøgle
(til bolte)
Umbraconøgle
(til den nederste
hængselaksel)
1. Aftag de 2 skruer på toppen af køleskabet.
Skruer
2. Aftag plastbeklædningen og sørg for at afbryde det tilsluttede kabel. Efter at have aftaget plastikbeklædningen, kontrolleres delene til den vendbare dør.
Køleskabsdøren er tung, og du skal
FORSIGTIG
passe på, at du ikke kommer til skade, når du tager døren af.
5. Aftag det forreste bens beklædning efter at have fjernet de 2 skruer.
Skruer
6. Aftag de 3 bolte som fastholder hængslet og aftag også de 3 bolte på den nederste venstre side af det forreste ben, hvor det aftagede hængsel vil blive fastgjort.
FORSIGTIG
Pas på, at du ikke ødelægger lledningerne, når du fjerner plastikdækslet.
10mm
10mm
indstilling _7
DA99-04040C(0.1).indb Sec4:7DA99-04040C(0.1).indb Sec4:7 2012.5.17 11:13:32 AM2012.5.17 11:13:32 AM
7. Skru bolten ud for at fjern metaldelen. Adskil hængselakselen ved at bruge en umbraconøgle og skift hængselakselens og metaldelens placering til den anden side.
11. Aftag hængslet fra køleskabets dør. Løsgør den højre hængelafdækning og træk kablerne ud af hængselafdækningen.
Hængselsaksel
Hængselsunderlag
8mm bolt
8. Fastgør hængslet på den nederste venstre side af køleskabet, hvor boltene tidligere blev fjernet i trin 6. Skru boltene som blev fjernet tidligere, fast på det nederste højre side af køleskabet til fremtidigt brug.
10mm
10mm
9. Fjern skruerne i den nederste venstre og højre side af køleskabets dør. Skift dørstopperens placering fra højre til venstre side.
Hængselsunderlag Hængselsunderlag
Hængselafdækning
Skive
Pas på, at du ikke ødelægger
FORSIGTIG
elledningerne, når du fjerner hængselsdækslet.
12. Brug umbraconøglen til at adskille hængselakslen og vend derefter hængselakslen om og påsæt den igen.
13. Montér hængslet på køleskabets dør ved at udføre trin 11 omvendt. Sørg for at bruge den venstre hængselafskærmning som fi ndes under plasticafskærmningen der blev aftaget i trin 2. Efter at have monteret hængslet, kablet og hængselafskærmningen, skiftes placeringen fra højre til venstre side.
Skive
10. Aftag kabelafskærmningen på toppen af køleskabets dør for at skifte kablernes placering.
14. Når du har skiftet hængslet, skal du sætte ledningsdækslet på øverst på fryserdøren.
“Dækplade til ledninger i højrehængt (H) dør” fi ndes i emballagen
8_ indstilling
DA99-04040C(0.1).indb Sec4:8DA99-04040C(0.1).indb Sec4:8 2012.5.17 11:13:32 AM2012.5.17 11:13:32 AM
15. Skift håndtagets placering fra venstre til højre side. (Sørg for at dække højre side med aftagelige hætter.)
Der fi ndes muligvis ikke et håndtagsdæksel afhængig af, hvilken model det er.
16. Fastgør det forreste bens afskærmning og sæt forsigtigt køleskabets dør tilbage på plads.
Hængselsdæksel
19. Stram de 2 skruer på deres plads.
20. Aftag køleskabs- og fryserdøres pakninger og montér dem igen efter at de er vendt 180˚.
• Efter vending af døre skal det sikres at
ADVARSEL
køleskabs- og fryserdøres akninger er korrekt anbragt. Hvis ikke kan der høres en støj eller der dannes dug der påvirker køleskabets ydelse.
01 INDSTILLING
17. Stram de 3 bolte og tilslut derefter kablet igen.
Du skal sørge for, at stikket til køleskabet
ADVARSEL
er taget ud af stikkontakten, før du håndterer elledningerne.
18. Tilslut kablet på plasticafskærmningen og påsæt afskærmningen i dens originale position.
NIVELLERE KØLESKABET
Hvis forenden af apparatet er lidt højere end bagenden, kan døren åbnes og lukkes lettere. Drej de justerbare ben med uret for at hæve og mod uret for at sænke højden.
Tilfælde 1) Apparatet hælder imod venstre.
• Drej det venstre justerbare ben i pilens retning indtil apparatet står lige.
Tilfælde 2) Apparatet hælder til højre.
• Drej det højre justerbare ben i pilens retning indtil apparatet står lige.
< Tilfælde 1 >
< Tilfælde 2 >
indstilling _9
DA99-04040C(0.1).indb Sec4:9DA99-04040C(0.1).indb Sec4:9 2012.5.17 11:13:32 AM2012.5.17 11:13:32 AM
betjene dit køleskab
(
Hold 3 sec for Display)
KONTROLLERE KONTROLPANELET
<Type B>
<Type A>
1
2
3
Hold 3 sec
4
for Display
5
Hver gang du trykker på knappen, vil et kort bip lyde.
BRUGE KONTROLPANELET
1
Child Lock (Børnesikring) <Type A>
Tryk på knappen Børnesikring i 3 sekunder for at aktivere børnesikringsfunktionen. Børnesikringsindikatoren vil blive tændt og alle knapperne på kontrolpanelet vil blive låst. For at deaktivere børnesikringsfunktionen, tryk på knappen Børnesikring igen i 3 sekunder.
2
Fridge (Fryser) <Type A> /
Temp (Temp.) <Type B>
Tryk på knappen Køleskab/Temp. for at indstille den ønskede temperatur i området mellem 1°C og 7°C. Standardtemperaturen er indstillet til 3°C, og hver gang du trykker på knappen Køleskab/Temp., ændres temperaturen i følgende rækkefølge, og temperaturindikatoren viser den ønskede temperatur.
Når temperaturindstillingen er udført, vil temperaturindikatoren vise køleskabets aktuelle temperatur. Hvis den aktuelle temperatur er højere end 9°C, vil temperaturindikatoren blive vist som 9°C.
10_ kører
3
Power Cool
Tryk på knappen Power Cool for at aktivere Power Cool funktionen. Power Cool indikatoren vil blive tændt og køleskabet vil mindske tiden der er nødvendig til at afkøle produkter i køleskabet. Power Cool funktionen fungerer i 2 timer og 30 minutter til at nedkøle køleskabet hurtigt. For at deaktivere Power Cool funktionen, tryk på knappen Power Cool igen.
Power Cool funktionen kan ikke bruges samtidig med Ferie funktionen. Når Ferie funktionen vælges, vil Power Cool funktionen automatisk blive deaktiveret.
4
Alarm
1. Alarm
Tryk på knappen Alarm for at aktivere alarm-funktionen. Alarm indikatoren vil blive tændt og køleskabet vil advare dig med en alarmlyd, hvis køleskabets dør holdes åben i mere end 2 minutter. For at deaktivere alarm funktionen, tryk på knappen Alarm igen.
2. Display sluk (off)
Der er som standard slukket (Off) for temperaturvisningen. Hvis du vil skifte mellem tænd- og slukstatus (on/off), skal du trykke på knappen Alarm i 3 sekunder.
5
Ferie (Hold i 3 sekunder for børnesikring)
Tryk på knappen Ferie for at aktivere Ferie funktionen. Ferie indikatoren vil blive tændt og køleskabet vil indstille temperaturen til 15°C for at mindske strømforbruget mens du er væk, (på ferie eller forretningsrejse etc.) mens køleskabet holdes fri for bakterier og lugt.
Tryk på Vacation-knappen i 3 sekunder for at aktivere børnesikringsfunktionen. Børnesikringsindikatoren vil lyse, og alle knapperne på kontrolpanelet vil blive låst. For at deaktivere børnesikringsfunktionen skal man trykke på Vacation-knappen igen i 3 sekunder. (For <TYPE A>-model anbefales det at bruge knappen Børnesikring
1
til aktivering af låsefunktionen.)
DA99-04040C(0.1).indb 섹션1:10DA99-04040C(0.1).indb 섹션1:10 2012.5.17 11:13:33 AM2012.5.17 11:13:33 AM
• Ferie funktionen vil automatisk blive deaktiveret hvis du vælger Power Cool funktionen eller justerer temperaturen, mens Ferie funktionen er sat til.
• Sørg for at fjerne madvarer før Ferie funktionen sættes til.
1
• Nogle af egenskaberne såsom vandbeholder og minibar kan være forskellige og er muligvis ikke til rådighed afhængigt af modellen.
• For at få mere plads, kan du fl ytte vandbeholderen Det påvirker ikke de termiske eller mekaniske egenskaber. En erklæret opbevaringsvolumen for køleskabet beregnes med disse dele fjernede.
1
.
BRUGE FUGTSKUFFEN
Du kan bruge fugtskuffen til at kontrollere fugtigheden for produkterne som skal holdes friske.
Brug fugtighedskontrolhåndtaget på toppen af skuffen for at justere fugtigheden. Flyt håndtaget til venstre for at holde fugtigheden nede inden i skuffen. Flyt håndtaget til den højre side for at holde fugtigheden høj. Flere huller vil tillade en højere fugtighed inden i skuffen.
BRUGE HJEMMEBAREN
For at åbne hjemmebaren, skal der trykkes på toppen af hjemmebaren.
Brug af kontakten til anti-sved varmeapparatet
Når fugtigheden indendørs er høj, kan der dannes sved omkring drikkestation & dispenser. Tænd for kontakten til anti-sved varmeapparatet for at fjerne sved, og sluk for kontakten, når sveden forsvinder.
Hjemmebaren fi ndes muligvis ikke, afhængigt af modellen.
Kontakt til
antikondens-opvarmer
02 KØRER
BRUGE HYLDEN DER KAN FOLDES
Du kan folde hylden ind hvis du har brug for at lave plads til højere beholdere eller produkter på hylden derunder.
1. Løft hylden lidt op og skub den indad.
2. Du kan trække i den indfoldede hylde, for at udnytte hele dens længde.
kører _11
DA99-04040C(0.1).indb 섹션1:11DA99-04040C(0.1).indb 섹션1:11 2012.5.17 11:13:36 AM2012.5.17 11:13:36 AM
BRUGE VANDDISPENSEREN
AFMONTERE INDVENDIGE DELE
Påfyldning af vand
Du kan påfylde vand i vandbeholderen, der sidder inden i køleskabet eller du kan udtage vandbeholderen for at påfylde vand.
Metode 1
Fyld vand gennem åbningen i toppen af vandbeholderen. Hvis du fylder vandet på for hurtigt, kan vandet fl yde over.
Metode 2
1. Frigør låsen på begge sider af vandbeholderen for at aftage låget.
2. Fyld vand i vandbeholderen.
FORSIGTIG
Der må kun fyldes vand i vandbeholderen.
Tappe vand fra dispenseren
Placer et glas under vandudløbet og tryk blidt imod vanddispenserens håndtag med dit glas. Den blå lampe tændes når du presser på håndtaget.
Aftagelig køleboks
Træk køleboksen helt ud og løft den derefter lidt op for at tage den ud.
Hylder
Løft blidt op i hylderne med begge hænder og træk dem imod dig selv. (Glashylde/hylde der kan foldes)
Skuffer
Træk skufferne helt ud og løft dem lidt op for atudtage dem. (Plasticskuffe/fugtskuffe)
Dørkasser
Tag fast fat i dørkassen med begge hænder og løft den blidt op for at udtage den.
• Sørg for at glasset er på linje med dispenseren for at forhindre vandet i at sprøjte ud.
• Vandbeholderen fi ndes muligvis ikke, afhængigt af modellen.
Vandbeholder
Tag fast fat i dørkassen med begge hænder og løft den blidt op for at tage vandbeholderen ud.
Vandbeholderen fi ndes muligvis ikke, afhængigt af modellen.
12_ kører
DA99-04040C(0.1).indb 섹션1:12DA99-04040C(0.1).indb 섹션1:12 2012.5.17 11:13:36 AM2012.5.17 11:13:36 AM
Hjemmebar
1. Aftag dørkassen placeret på toppen af hjemmebaren.
2. Tryk på den nederste venstre og højre del af hjemmebaren med begge hænder og løft op for at åbne den.
Hjemmebaren fi ndes muligvis ikke, afhængigt af modellen.
Udluftningsapparat
Tryk på håndtaget som pilen angiver og træk i afdækningen.
For at få den bedste energieffektivitet ved dette produkt skal du lade alle hylder, skuffer og net være i deres originale placeringer som i illustrationen på side (11.)
02 KØRER
RENGØRE KØLESKABET
Brug ikke Benzol, fortynder eller Clorox™
ADVARSEL
FORSIGTIG
til rengøring. De kan beskadige apparatets overfl ade
og udgøre en brandrisiko.
Hæld ikke vand på køleskabet, mens stikket er sat i, da dette kan forårsage
elektrisk stød. Der må ikke bruges benzol, fortyndervæske eller bilvaskemiddel til rengøringen, da dette kan udgøre en brandrisiko.
UDSKIFTNING AF DEN INDVENDIGE PÆRE
For så vidt angår LED-lampen, skal en servicetekniker tilkaldes for at skifte den.
kører _13
DA99-04040C(0.1).indb 섹션1:13DA99-04040C(0.1).indb 섹션1:13 2012.5.17 11:13:37 AM2012.5.17 11:13:37 AM
problemløsning
FEJL LØSNING
• Kontrollér om strømstikket er korrekt tilsluttet.
Apparatet fungerer ikke eller temperaturen er for høj.
Der er usædvanlig støj.
Apparatets forreste hjørner og sider er varme og der begynder at blive dannet kondens.
• Er temperaturkontrollen på frontpanelet korrekt indstillet?
• Skinner solen ind på apparatet eller står der andre varmekilder i nærheden?
• Er bagsiden af apparatet for tæt på væggen?
• Kontrollér om apparatet er placeret på et stabilt og lige gulv.
• Er bagsiden af apparatet for tæt på væggen?
• Er nogle fremmedlegemer faldet bagved eller under apparatet?
• Kommer støjen fra apparatets kompressor?
• En tikkende lyd kan høres inde fra apparatet; dette er normalt. Denne lyd opstår når de forskellige tilbehør trækker sig sammen eller udvider sig.
• Varmebestandige rør er installerede i de forreste hjørner af apparatet til at forebygge at der dannes kondens. Når de omgivende temperaturer stiger, er dette muligvis ikke altid effektivt. Imidlertid, er dette ikke unormalt.
• U nder meget fugtige vejrforhold, kan der forekomme kondens på ydersiden af apparatet, når fugten i luften kommer i kontakt med apparatets kolde overfl ade.
Du kan høre en boblende væske inden i apparatet.
Der er en dårlig lugt inden i apparatet.
Der er et lag af frost på apparats vægge.
Der dannes kondens på indervæggen af apparatet og rundt om grøntsagerne.
14_ problemløsning
• Dette er kølevæsken, som afkøler apparatets inderside.
• Er der fordærvede madvarer inden i køleskabet?
• Sørg for at stærkt lugtende madvarer (for eksempel, fi sk) pakkes ind så de er lufttætte.
• Tøm din fryser jævnligt og smid alle fordærvede eller mistænksomme madvarer ud.
• Er ventilationsudgangene blokerede af mad den gemmes inden i køleskabet?
• Fordel madvarerne så meget som muligt for at forbedre ventilationen.
• Er døren helt lukket?
• Mad med højt vandindhold er gemt uafdækket med en høj luftfugtighed eller døren er blevet efterladt åben over en længere periode.
• Opbevar maden med indpakning eller i lukkede beholdere.
DA99-04040C(0.1).indb 섹션2:14DA99-04040C(0.1).indb 섹션2:14 2012.5.17 11:13:37 AM2012.5.17 11:13:37 AM
Monteringsdele
Sådan samler du produkterne
Med Samsung modellerne, der begynder med R Z**, RR**. kan du bruge kombinationen ‘Side om Side’. Du kan få yderligere oplysninger i butikken om farve og design. Hvis du bruger ‘Side om Side’, skal du være opmærksom på følgende:
- Det anbefales, at køleskabet placeres til højre, så det giver den bedste ydeevne
- For at få det bedste resultat skal du sørge for, at der er følgende melemrum til stede og at installere AFSTANDSSKIVERNE, der fulgte med i installationssættet. (Ekstraudstyr)
- Se side 9 vedrørende samme højde på både køleskab og fryser.
- For at åbne køleskabsdøren helt skal der være 50 mm sideplads.
Monteringsretning
Monteringsbeslag
Forbindelsesstykke
Sådan monteres produktet
Sørg for, at der er slukket for strømmen til begge produkter.
1. Der skal være en afstand på ca. 5-7 cm mellem køleskab og fryser.
2. Tag skruerne ud af dækpladerne til de forreste ben på både køleskab og fryser og fjern begge dækplader.
3. Tag skruerne ud af begge produkter, isæt monterings­beslaget i bunden og sæt skruerne i igen.
Monteringsbeslag, bund A
4.
Indsæt forbindelsesstykket mellem køleskab og fryser.
Fryser
Dækplade til forreste ben
Monteringsbeslag, bund A
Monteringsbeslag
Monteringsretning
2030
Følgende værktøj kræves
Monteringsbeslag
Forbindelsesstykke
Køleskab
Forb indelse sstykke
Monteringsbeslag,
bund A, B
Skruer
5. Sæt de to monteringsbeslag grundigt fast foroven på produkterne.
6. Sæt igen dækpladen over de forreste ben på begge
produkter.
1175
7. Monter det nederste monteringsbeslag B bag på produkterne ved brug af skruerne.
Monteringsbeslag, bund B
Monteringsdele _15
DA99-04040C(0.1).indb 섹션2:15DA99-04040C(0.1).indb 섹션2:15 2012.5.17 11:13:38 AM2012.5.17 11:13:38 AM
Grænser for omgivende temperatur
Dette køle-/fryseskab er beregnet til brug i de omgivende temperaturer, der angives af tem­peraturklassen på apparatets mærkeplade.
Klasse Symbol Omgivende temperaturområde (°C)
Udvidet tempereret SN +10 til +32
Tempereret N +16 til +32 Subtropisk ST +16 til +38
Tropisk T +16 til +43
Den indvendige temperatur kan blive påvirket af faktorer som placeringen af køleskabet, den omgivende temperatur og hvor mange gange døren åbnes. Juster temperaturen efter behov for at kompensere for disse faktorer.
Denmark
Hvis du har spørgsmål eller kommentarer vedrørende Samsung produkter,
Korrekt affaldsbortskaffelse af dette produkt (elektrisk & elektronisk udstyr)
Mærket på dette produkt, på tilbehør eller i den medfølgende dokumentation betyder, at produktet og elektronisk tilbehør hertil (f.eks. oplader, hovedsæt, USB-ledning) ikke må bortskaffes sammen med almindeligt husholdningsaffald efter endt levetid. For at undgå skadelige miljø- eller sundhedspåvirkninger på grund af ukontrolleret af­faldsbortskaffelse skal ovennævnte bortskaffes særskilt fra andet affald og indleveres behørigt til fremme for bæredygtig materialegenvinding.
Forbrugere bedes kontakte forhandleren, hvor de har købt produktet, eller kommunen for oplysning om, hvor og hvordan de kan indlevere ovennævnte med henblik på miljøforsvarlig genvinding.
Virksomheder bedes kontakte leverandøren og læse betingelserne og vilkårene i købekon­trakten. Dette produkt og elektronisk tilbehør hertil bør ikke bortskaffes sammen med andet erhvervsaffald.
Kontakt SAMSUNG
venligst kontakte Samsung Support.
Samsung Electronics Nordic AB
SE -19427 Kanalvägen 10A, Upplands Väsby, Sweden
70 70 19 70
www.samsung.com/dk
DA99-04040C(0.1).indb 섹션2:16DA99-04040C(0.1).indb 섹션2:16 2012.5.17 11:13:41 AM2012.5.17 11:13:41 AM
Kjøleskap
brukerveiledning
Denne håndboken er laget av 100% resirkulert papir.
Norsk
forestill deg mulighetene
Takk for ditt kjøp av dette Samsungproduktet. For å motta en mer komplett tjeneste, registrer produktet ditt på:
www.samsung.com/register
Frittstående Type
DA99-04040C(0.1).indb 1DA99-04040C(0.1).indb 1 2012.5.17 11:13:41 AM2012.5.17 11:13:41 AM
sikkerhetsinformasjon
SIKKERHETSINFORMASJON
• Les nøye gjennom denne håndboken før du tar enheten i bruk, og ta vare på den i tilfelle du får bruk for den senere.
• Bruk denne enheten utelukkende til formålet det er ment for, og som beskrevet i denne brukerveiledningen. Enheten er ikke beregnet brukt av personer (inklusive barn) med redusert fysiske, følelses­eller mentale evner. Ikke heller brukes av uerfarne, hvis ikke dette skjer under tilsyn, eller at instruksjoner gis om enheten av en person som ansvarer for sikkerheten.
• Da disse bruksanvisningene gjelder forskjellige modeller, kan ditt kjøleskap være noe annerledes enn det som står beskrevet i denne manualen.
Viktige faresymboler og forholdsregler:
Farlig og usikker håndtering kan
ADVARSEL
FORSIKTIG
føre til alvorlig personskade eller død.
Farlig og usikker håndtering kan føre til lettere personskader eller skader på eiendom.
Må ALDRI forsøke.
Må IKKE demontere.
Må IKKE berøre.
Følg instruksjonene nøye.
Trekk støpselet ut av stikkontakten.
Sørg for at enheten er jordet så du forhindrer elektrisk støt.
Kontakte servicesentret for hjelp.
Merk.
Disse advarselsskiltene er laget for å forhindre personskade. Følg dem nøyaktig. Ta vare på brukerveiledningen når du har lest den, slik at du har den tilgjengelig senere.
CE melding
Dette produkt er blitt bestemt til å være i overholdelse med Lav Spenning direktiv (2006/95/ EC), det elektromagnetiske forenlighet direktiv (2004/108//EC) og Eco-Design direktivet (2009/125/EC) implementert av foreskrift (EC) No 643/2009 for den Europeiske Union (EU).
ALVORLIGE FORSIKTIGHETSREGLER
ADVARSEL
- Svekket isolasjon av elektriske deler kan føre til
• Plasser ikke dette kjøleskapet i direkte sollys
• Bruk aldri gassrør, telefonledninger eller andre
- Feilaktig bruk av jordingskontakten kan føre til
• Kople aldri fl ere enheter til en kontakt med fl ere
- Dermed oppnår du best ytelse og forhindrer
• Hvis uttaket i veggen er løst, må du ikke sette i
- Det er risiko for elektrisk støt eller brann.
• Bruk ikke en ledning med synlige sprekker eller
• Strømledningen må ikke bøyes, og det må ikke
VED INSTALLASJON
• Installer ikke kjøleskapet på et fuktig sted eller der det kan komme i kontakt med vann.
elektrisk støt eller brann.
og utsett den ikke heller for varme fra komfyrer, ovner eller andre apparater.
potensielle lynavledere som jording.
elektrisk støt.
uttak (trillingkontakt e.l.). Kjøleskapets støpsel skal alltid sitte i egen stikkontakt med samme spenning som den som framgår av merkeplaten.
også overlast av strømkursene i huset, noe som kan føre til brannfare som følge av overoppheting.
støpselet.
sliteskade på langs eller i en av endene.
plasseres tunge gjenstander på den.
2_ sikkerhetsinformasjon
DA99-04040C(0.1).indb Sec2:2DA99-04040C(0.1).indb Sec2:2 2012.5.17 11:13:41 AM2012.5.17 11:13:41 AM
• Dette kjøleskapet må installeres riktig og plasseres i samsvar med brukerveiledningen
før det tas i bruk.
• Koble støplselet i korrekt posisjon med leningen hengende ned.
- Hvis du kobler støpselet opp ned, kan ledningen
kuttes av og føre til brann eller elektrisk støt.
• Når kjøleskapet fl yttes, må du passe på så ikke strømledningen kommer i klem eller bli skadet.
- Dette kan føre til brann.
• Pass på at støpselet ikke blir klemt eller skadet av baksiden på kjøleskapet.
• Sørg for at barn ikke leker med forpakningsmaterialen.
- Det fi nns risiko for kveling hvis barn får det over
hode.
• Enheten må plasseres slik at det er enkelt å komme til stikkontakten etter installasjon.
• Kjøleskapet må være jordet.
- Kjøleskapet må jordes for å forhindre strømlekkasje eller elektrisk støt som følge av overledning fra kjøleskapet.
• Hvis strømledningen er skadet, må
du umiddelbart få den byttet ut hos
produsenten eller produsentens serviceverksted.
• Sikringen på kjøleskapet må bytes av en
kvalifi sert person eller et service-fi rma.
- Å unnlate å gjøre det kan resultere i elektrisk
sjokk eller skade.
- Når du åpner eller lukker døren, kan ting falle ut og føre til personskade eller materielle skader.
• Sett ikke en beholder fylt med vann på
kjøleskapet.
- Hvis det søles vann på enheten, kan dette føre til brann eller elektrisk støt.
• La ikke barn leke med eller henge fra dørene.
Dette kan føre til alvorlig personskade.
• La ikke barn gå inn i kjøleskapet.
Det fi nns risiko for at barn kan stenges inne.
• Ikke stikk fi ngre eller andre gjenstander inn i
dispenserhullet.
- Det kan føre til personskade eller materiell skade.
• Ikke oppbevar fl yktige eller brennbare stoffer i
enheten.
- Oppbevaring av benzen, tynner, alkohol, eter, LP-gass og liknende produkter kan føre til eksplosjon.
• Oppbevar ikke farmasøytvarer eller
temperatursensitive produkter i kjøleskapet.
- Temperatursensitive produkter må ikke oppbevares i kjøleskapet.
• Ikke plasser eller bruk elektriske apparater inne
i kjøleskapet med mindre det er en type som anbefales av produsenten.
• Ikke bruk mekaniske enheter eller annet utstyr
enn det som er anbefalt av produsenten, til å påskynde avising.
• Vær forsiktig så du ikke skader kjølekretsen.
• Forsøk ikke å demontere eller reparere kjøleskapet på egen hånd.
- Du risikerer at det tar fyr, at det oppstår funksjonssvikt og/eller personskade.
FORSIKTIGHETSREGLER
FORSIKTIG
hindringer.
• La enheten stå i ro i to timer etter installasjon.
VED INSTALLASJON
• Sørg for at ventilasjonsåpninger i selve enheten eller monteringsstrukturen er fri for
ALVORLIGE
• Barn må passes på slik at de ikke leker med enheten.
• Flasker må settes tett sammen så de ikke faller
ut.
• Dette produktet er kun tiltenkt oppbevaring av
mat i en vanlig husholdning.
• Hvis det oppdages en lekkasje, unngå nakne
fl ammer eller potensielle tenningskilder, og luft grundig på rommet der enheten står.
• Bruk kun diodebelysning som anbefales av
produsenten eller serviceverkstedet.
FORSIKTIGHETSREGLER
ADVARSEL
DA99-04040C(0.1).indb Sec2:3DA99-04040C(0.1).indb Sec2:3 2012.5.17 11:13:42 AM2012.5.17 11:13:42 AM
VED BRUK
• Sett ikke i støpselet med våte hender.
• Oppbevar ikke gjenstander på toppen av enheten.
sikkerhetsinformasjon _3
• Hvis det lukter røyk eller kjemikalier, må du
straks trekke ut støpselet og ta kontakt med
Samsung Electronics’ servicesenter.
• Hvis du får problemer med å skifte lyspæren, tar du kontakt med serviceverkstedet.
• Hvis produktet er utstyrt med diodebelysning, må du ikke selv prøve å fjerne lampedekselet og diodebelysningen.
- Vennligst ta kontakt med serviceverkstedet.
FORSIKTIGHETSREGLER
FORSIKTIG
- Ikke plasser mat for nær ventilene lengst bak i
- Pakk inn maten eller legg den i vakuumtette
• Fyll vanntank, isbrett, vann/isbiter kun med
Samsung Electronics’ servicesenter.
VED BRUK
• To get Best performance of product,
• Slik oppnår du best ytelse,
enheten, da dette kan hindre luftsirkulasjonen i kjøleskapet.
beholdere før du setter den i kjøleskapet.
drikkevann.
• Hvis kjøleskapet er blitt skadet, må du straks trekke ut støpselet og ta kontakt med
FORSIKTIGHETSREGLER
FORSIKTIG
- Dette kan føre til brann eller gi elektrisk støt.
• Ikke spray med brennbar gass i nærheten av
- Dette kan føre til eksplosjon eller brann.
• Spray ikke rengjøringsprodukter direkte på
- Trykte bokstaver på displayet kan oppløse seg.
Bruk ikke en våt eller fuktig klut ved rengjøring av støpselet. Fjern eventuelle partikler eller støv fra støpselpluggene.
- Ellers er det risiko for brann eller elektrisk støt.
VED RENGJØRING
• Spray ikke vann direkte på kjøleskapet, verken innvendig eller utvendig.
kjøleskapet.
displayet.
• Fjern eventuelle partikler eller støv fra pinnene på støpselet.
• Trekk ut støpselet til kjøleskapet ved rengjøring og før det utføres
reparasjonsarbeid.
ALVORLIGE FORSIKTIGHETSREGLER
ADVARSEL
tetningslister, og dørhengsler, slik at barn eller dyr ikke kan stenges inne. Barn må passes på slik at de ikke leker med enheten.
• Vennligst sørg for å kvitte deg med forpakningen av
• La hyllene bli stående opprett så det ikke er lett for
• R600a eller R134a brukes som kjølemiddel.
• Hvis enheten inholder kjølemiddlet isobutan
• Hvis kjølemiddel spruter ut av rørene, kan det
VED AVHEDING
• Når du kvitter deg med dette eller andre kjøleskap, må du huske å fjerne dører/
dette produktet på en miljøvennlig måte.
barn å komme seg inn i skapet. Pass på at ingen av rørene på bakside av skapet er skadet før du kvitter deg det det.
Sjekk kompressoretiketten på baksiden av enheten og merkeplaten inne i kjøleskapen for å fi nne ut hvilket kjølemiddel som benyttes. Når dette produktet inneholder brennbar gass (Kjølemiddel R600a) må du ta kontakt med lokale myndigheter for å sikre trygg avhending av produktet. Syklopentan brukes som isolasjonsgass. Gassene i isolasjonsmaterialet krever en spesiell avhendingsprosedyre. Ta kontakt med lokale myndigheter for å forhøre deg om hvor du kan kvitte deg med dette produktet. Pass på at ingen av rørene på baksiden av enheten er skadet før du kvitter deg med det. Rørene må brekkes utendørs.
(R600a), en naturlig gass med høy miljøkompatibilitet, men den er også brennbar. Når enheten fl yttes og installeres, må man passe på at ingen deler av kjølekretsen skades.
antennes eller skade øynene. Hvis det oppdages en lekkasje, unngå nakne fl ammer eller potensielle tenningskilder, og luft grundig på rommet der enheten står.
4_ sikkerhetsinformasjon
DA99-04040C(0.1).indb Sec2:4DA99-04040C(0.1).indb Sec2:4 2012.5.17 11:13:42 AM2012.5.17 11:13:42 AM
• Hor å unngå at det oppstår en antennbar
blanding av gass og oksygen hvis det blir en lekkasje i kjølekretsen, bør enheten plasseres i et rom med en størrelse som står i forhold til mengden kjølemiddel som brukes. Sett aldri i gang en enhet som viser tegn til skade. Ta kontakt med forhandleren hvis du er usikker på om enheten er skadet. Rommet må ha en størrelse på 1m³ for hver 8 g med R600a kjølemiddel som brukes i enheten. Mengden av kjølemiddel i din spesifi kke enhet står på identifi kasjonsplaten inne i enheten.
TILLEGGSTIPS FOR KORREKT BRUK
• I tilfelle av strømbrudd ringer du ditt lokale
strømforsyningsfi rma og spør hvor lang tid det tar før strømforsyningen kommer tilbake.
- Strømbrudd som repareres etter en time eller
to, vil som regel ikke påvirke temperaturen i kjøleskapet. Du må imidlertid la være å åpne dørene oftere enn nødvendig når strømmen er av.
• Dersom kjøleskapet er utstyrt med nøkkel, skal
nøklene oppbevares utenfor barns rekkevidde, og ikke i enhetens umiddelbare nærhet.
• Skapet vil kanskje ikke virke som forutsatt
(mulighet for høy temperatur i kjøleskapet) hvis det i lengre tid har vært plassert i lavere temperatur enn det kjøleskapet er utviklet for.
• Varer som ødelegges av lave temperaturer, som
bananer og meloner, skal ikke oppbevares i kjøleskapet.
• Skapet er isfritt, noe som betyr at du ikke trenger
å avise det manuelt, dette skjer automatisk.
Tips for å spare energi
- Sett kjøleskapet i et kjølig, tørt rom med god ventilasjon. Sørg for at det ikke utsettes for direkte sollys, og sett det aldri i nærheten av en direkte varmekilde (f.eks. en radiator)
- Ikke blokker kjøleskapets ventiler og gitre.
- La varm mat få avkjøles før du setter den i kjøleskapet.
- Sett frossen mat til tining i kjøleskapet. Du benytter da de frosne varenes lave temperatur til å kjøle maten i kjøleskapet.
- Ikke la døren til kjøleskapet stå lenge åpen når du setter inn eller tar ut mat. Jo kortere tid døren står åpen, desto mindre is vil det danne seg i fryseren.
- Rengjør baksiden av kjøleskapet ofte. Støv øker energiforbruket.
- Ikke still temperaturen kaldere enn nødvendig.
- Sørg for tilstrekkelig luftutslipp nederst på kjøleskapet og ved baksiden av kjøleskapet. Ikke dekk til lufteåpningene.
- La det være litt plass på høyre side, venstre side, baksiden og toppen under installasjon. Dette vil være med på å redusere strømforbruket og holde strømregningene nede.
innhold
INSTALLASJON AV DITT KJØLESKAP ··························································6 BRUK AV DITT KJØLESKAP ··········································································10 PROBLEMLØSING ·························································································14 INSTALLERE DITT KJØLESKAP ····································································15
sikkerhetsinformasjon _5
DA99-04040C(0.1).indb Sec2:5DA99-04040C(0.1).indb Sec2:5 2012.5.17 11:13:42 AM2012.5.17 11:13:42 AM
installasjon av ditt kjøleskap
FORBEREDELSER TIL INSTALLASJON AV KJØLESKAPET
Gratulerer til ditt kjøp av et Samsung kjøleskap. Vi håper du vil nyte de eksklusive funkjonene og utmerkede yteevne som denne nye enheten tilbyr deg.
100 mm
1800 mm
or
1650 mm
• Dette kjøleskapet må installeres riktig og plasseres i samsvar med brukerveiledningen før det tas i bruk.
• Bruk denne enheten utelukkende til formålet det er ment for, som beskrevet i denne brukerveiledningen.
• Vi anbefaler på det sterkeste at service på kjøleskapet utføres av en kvalifi sert reparatør.
• Vennligst sørg for å kvitte deg med forpakningen av dette produktet på en miljøvennlig måte.
Trekk ut støpselet fra uttaket før lyspærer
ADVARSEL
skiftes inne i kjøleskapet.
- Forsøker du å bytte pæren selv, risikerer du å få elektrisk støt.
Valg av optimal plassering for kjøleskapet
• Et sted som ikke er utsatt for direkte sollys.
• Et sted der underlaget er plant.
• Et sted der det er nok plass til å åpne døren til kjøleskapet.
• Vennligst sørg for at apparatet kan fl yttes fritt i tilfeller av vedlikehold & service.
50 mm
600mm
550mm
1,175mm
1,010mm
• Høyden på produktet kan variere avhengig av modellene.
• Kjøleskapet må ikke installeres på et sted med lavere temperatur enn 10 °C.
• For å kunne åpne kjøleskapsdøren fullstendig, er det nødvendig med 50 mm side-plass.
Husk på å dra enheten rett ut vid
FORSIKTIG
tilbake etter at arbeidet er avsluttet. Kontroller at gulvet klarer tyngden av ett fullt kjøleskap.
installasjon, service eller når du rengjør bak kjøleskapet, deretter pusher du rett
6_ installasjon
DA99-04040C(0.1).indb Sec4:6DA99-04040C(0.1).indb Sec4:6 2012.5.17 11:13:42 AM2012.5.17 11:13:42 AM
VENDE DØRHENGSLING PÅ KJØLESKAPET
Samsung anbefaler at reversering
ADVARSEL
Nødvendige verktøy (medfølger ikke)
av døråpningen bare bør utføres av Samsung-godkjente tjenesteleverandører. Dette koster penger og kunden må betale for det.
Skader som måtte oppstå i forsøket på å reversere døråpningen dekkes ikke under produktprodusentens garanti. Eventuelle reparasjoner som skyldes slike forhold blir utført på kundens regning.
3. Koble bort kabelen og fjern deretter de 3 boltene.
Vær sikker på at kjøleskapet er frakoplet
ADVARSEL
før berøring av elektriske kabler.
4. Fjern døren ved å forsiktig løfte rakt opp fra det
nedre hengselet.
01 INSTALLASJON
Stjerneskrutrekker
(+)
8 mm
Skiftenøkkel
(til bolter)
Flat skrutrekker
(-)
Skiftenøkkel
(For
hengselaksel)
10 mm
Skiftenøkkel
(til bolter)
Sekskantnøkkel
(til nedre
hengselakselen)
1. Fjern de to skruer på toppen av kjøleskapet.
Skruer
2. Fjern plastdekselet og koble bort kabelen som er koblet til den. Etter at plastdekselet er fjernet, kontrollere delene for å vende dørhengslingen.
Kjøleskapsdøren er tung, så vær forsiktig
FORSIKTIG
så du ikke skader deg selv ved fjerning av kjøleskapsdøren.
5. Separere frontben-dekselet etter at de 2 skruer er fjernet.
Skruer
6. Skru løs de 3 boltene som fester hengselet, skru siden løs de 3 boltene på venstre siden nede vid justeringsbeinet frem der du fester hengeselet du nettopp fjernet.
10mm
10mm
FORSIKTIG
Vær forsiktig så de elektriske kablene ikke blir skadet ved fjerning av plastikkdekselene.
installasjon _7
DA99-04040C(0.1).indb Sec4:7DA99-04040C(0.1).indb Sec4:7 2012.5.17 11:13:42 AM2012.5.17 11:13:42 AM
7. Skru løs bolten for å fjerne metallstykke. Separere hengselakselen ved å bruke sekskantnøkkelen og skift side på hengselakselen og metallstykke.
11. Fjern hengselet på døren til kjøleskapet. Demontere høyre side hengselsdekselet og dra ut ledningene fra dekselet.
Hengsel aksel
Hengsel tapp
8mm Bolt
8. Fest hengselen på den nedre venstre siden på kjøleskapet der tidligere boltene ble fjernet i trinn
6. Skru siden fast boltene som ble fjernet på den nedre høyre siden for fremtidlig bruk.
10mm
10mm
9. Fjern skruene på nedre venstre og høyre side av døren til kjøleskapet. Skift også dørstopperen fra høyre til venstre side.
Hengsel tapp Hengsel tapp
Hengselsdekselet
Løkke/Malje
Vær forsiktig så de elektriske kablene ikke
FORSIKTIG
blir skadet ved fjerning av hengsel deksel.
12. Bruk skiftnøkkel for å separere hengselakselen, snu siden hengselet og fest hengselakselen på nytt igjen.
13. Sett sammen hengeselet på døren til kjøleskapet ved å utføre trinn 11 omvendt.Kontrollere at du bruker venstre hengselsdekselet dette fi nner du under plastdekselet som ble fjernet i trinn 2. Etter at hengsel, ledning og hengselsdeksel er satt sammen, skift siden fra høyre til venstre.
Løkke/Malje
10. Fjern kabeldekselet oppe på døren til kjøleskapet for å skifte side på ledningene.
14. Etter omkobling av hengsel, dekk det med lednings-dekselet på toppen av kjøleskapsdøren.
“Cover Wire Door R” kan man fi nne i forpakningen
8_ installasjon
DA99-04040C(0.1).indb Sec4:8DA99-04040C(0.1).indb Sec4:8 2012.5.17 11:13:42 AM2012.5.17 11:13:42 AM
15. Skift side på håndtaket fra venstre til høyre side. (Vær sikker på å dekke høyre siden med frittstående hetter.)
Håndtak har kanskje ikke deksel avhengig av modellene.
16. Fest frontben-dekselet og sett forsiktig døren på plass igjen.
Hengsel hette
19. Skru fast de to skruene tilbake plass igjen.
20. Løsne pakningene på kjøleskap- og frysedøren og fest dem igjen etter at du vendt dem 180˚.
• Etter at du vendt dørene, sjekk nøye at
ADVARSEL
pakningene på kjøleskap- og frysedøren er riktig på plass. Hvis ikke, kan det høres lyd eller dugg kan dannes som vil påvirke kjøleskapets funksjon.
01 INSTALLASJON
17. Skru fast de 3 boltene og koble ledningene sammen igjen.
Vær sikker på at kjøleskapet er frakoplet
ADVARSEL
før berøring av elektriske kabler.
18. Koble kabelen på plastikdekselet og fest dekselet tilbake i opprinnelig posisjon.
NIVÅJUSTERING PÅ KJØLESKAPET
Hvis framsiden av kjøleskapet står en anelse høyere enn baksiden, blir det lettere å åpne og lukke døren. Skru justeringbeina med klokken for å heve og mot klokken for å senke høyden.
Tilfelle 1) Enheten heller ned mot venstre.
• Skru det venstre justeringsbeinet i pilens retning inntil enheten står plant.
Tilfelle 2) Enheten heller ned høyre.
• Skru det høyre justeringsbeinet i pilens retning inntil enheten står plant.
< Tilfelle 1 >
< Tilfelle 2 >
installasjon _9
DA99-04040C(0.1).indb Sec4:9DA99-04040C(0.1).indb Sec4:9 2012.5.17 11:13:43 AM2012.5.17 11:13:43 AM
bruk av ditt kjøleskap
(
Hold 3 sec for Display)
SJEKK KONTROLLPANELET
<Type B>
<Type A>
1
2
3
Hold 3 sec
4
for Display
5
Hver gang du trykker på knappen, hører du en pipelyd.
BRUKE KONTROLLPANELET
1
Child Lock (Barnesikring) <Type A>
Trykk på Child Lock (barnelås)
-knappen i 3 sekunder for å aktivere barnelåsfunksjonen. Barnelåslampen lyser og alle knapper på kontrollpanelet vil bli låst. For å deaktivere barnelåsfunksjonen, trykk på Child Lock (barnelås) -knappen igjen i 3 sekunder.
2
Fridge (Kjøleskap) <TYPE A> /
Temp (Temp) <TYPE B>
Trykk på Kjøleskap/Temp-knappen for å angi ønsket temperatur på mellom 1°C og 7°C. Standardtemperatur angis til 3°C og hver gang du trykker på Kjøleskap/ Temp-knappen, endres temperaturen i følgende rekkefølge og temperaturindikatoren viser ønsket temperatur.
Når innstilling av temperaturen er ferdig, viser temperaturindikatoren nåværende temperatur inne i kjøleskapet. Hvis nåværende temperatur er høyre enn 9°C, viser temperaturindikatoren 9°C.
10_ bruk
3
Power Cool
Trykk på Power Cool (hurtig nedkjøling)
-knappen for å aktivere Power Cool-
funksjonen. Power Cool-indikatoren vil lyse og kjøleskapet fremskynder nedkjølingsprosessen. Power Cool -funksjon aktiveres i 2 timer og 30 minutter for å raskt kjøle ned kjøleskapet. For å deaktivere Power Cool-funksjonen, trykk på Power Cool (hurtig nedkjøling) -knappen igjen.
Power Cool-funksjon kan ikke brukes sammen med funksjonen Vacation (ferie). Når funksjonen Vacation aktiveres, vil automatisk Power Cool­funksjonen deaktiveres.
4
Alarm
1. Alarm
Trykk på Alarm -knappen for å aktivere alarmfunksjonen. Alarmindikatoren vil lyse og et alarmlyd vil høres hvis døren til kjøleskapet holdes åpen mer enn to minutter. For å deaktivere alarmfunksjonen, trykk på Alarm -knappen igjen.
2. Skjermen Av
Temperaturviseren er avskrudd, som standard. For å skifte mellom av- og påmodus, trykk og hold alarmknappen i 3 sekund.
5
Vacation (ferie)
(Hold i 3 sek for barnesikring)
Trykk på Vacation (ferie) -knappen for å aktivere Vacationfunksjonen. Vacation (ferie)-indikatoren lyser og kjøleskapet stiller temperaturen til 15° for å redusere strømforbruket når du er bortreist (på ferie, bedriftsreise etc.) samtidig som du beskytter kjøleskapet fra bakterier og lukt.
Trykk Vacation-knappen i 3 sekunder for å aktivere barnelåsfunksjonen. Barnelåsindikatoren vil tennes, og alle knappene på kontrollpanelet vil bli låst. For å deaktivere barnelåsfunksjonen, kan du trykke på Vacation knappen på nytt i 3 sekunder. (For <TYPE A>-modell anbefales det å bruke knappen Barnesikring
1
for å bruke låsefunksjonen.)
DA99-04040C(0.1).indb 섹션1:10DA99-04040C(0.1).indb 섹션1:10 2012.5.17 11:13:43 AM2012.5.17 11:13:43 AM
• Funksjonen Vacation deaktiveres automatisk hvis du velger å aktivere funksjonen Power Cool eller justerer temperatur når Vacation­funksjonen er aktivert.
• Kontrollere at du fjerner matvarer før du bruker Vacation-funksjonen.
1
• Noen av egenskapene som for eksempel vanntank og drikkestasjonen kan variere og det er mulig at de, avhengig modell, ikke er tilgjengelige.
• Hvis du vil ha mer plass, kan du fjerne vanntanken kjøleskapets temperatur eller funksjon. Det spesifi serte volumet til fryserrommet er beregnet med disse delene fjernet.
1
. Dette påvirker ikke
BRUKE DEN FUKTIGE SKUFFEN
Du kan bruke fuktig skuffen til å kontrollere fuktklima så forskjellige produkter beholder sin friskhet.
Bruk spaken til fuktkontroll på toppen av skuffen for å justere fuktklima. Skyv spaken til venstre side for å beholde lav fuktighet i skuffen. Skyv spaken til høyre siden for å beholde høy fuktighet i skuffen. Flere hull vil gi høyre fuktighet i skuffen.
BRUKE HJEMMEBAREN
For å åpne hjemmebaren, trykk på den øvre del av hjemmebaren.
Bruk av anti-svette varmebryter
Når fuktigheten innendørs er høy, kan kan det legge seg ”svette” rundt drikkevare-stativet & beholder. Vri anti- svette varmebryter til på, for å fjerne svetten, og vri bryteren av når svetten er borte.
Det er mulig at hjemmebaren, avhengig modell, ikke er tilgjengelige.
Anti-svette
varmebryter
02 BRUK
BRUKE DEN FOLDBARE HYLLEN
Du kan folde hyllen samme hvis du trenger plass til høyre beholdere og/ eller produkter på hyllen nedenfor.
1. Løft litt på hyllen og skyv den innover.
2. Ved å trekke den full ut kan så igjen hele hyllen brukes.
bruk _11
DA99-04040C(0.1).indb 섹션1:11DA99-04040C(0.1).indb 섹션1:11 2012.5.17 11:13:47 AM2012.5.17 11:13:47 AM
BRUKE VANNDISPENSEREN
FJERNE INNVENDIGE DELER
Fylle på vann
Du kan fylle på vann imens vanntanken sitter på innsiden av kjøleskapet eller du kan fjerne vanntanken for å fylle på vann.
Metode 1
Fyll på vann gjennom hullet på toppen av tanken. Hvis du fyller på vann for raskt, kan vannet fl omme over.
Metode 2
1. Løsne låsen på begge sider av vanntanken for å fjerne lokket på vanntanken.
2. Fyll på vann i vanntanken.
Ikke fyll noe annet enn vann i
FORSIKTIG
vannbeholderen.
Ta vann fra vanndispenseren
Sett et glass under vannåpningen og trykk forsiktig mot vanndispenserspaken med glasset. Ett blålys slår på når du trykker på spaken.
• Kontrollere at glasset er i linje med dispenseren så du ikke spiller.
• Det er mulig at dispenseren ikke er tilgjengelige avhengig modell.
Bevegelig kjøleboks
For å fjerne kjøleboksen drar du helt ut og løfter litt.
Hyller
Løft forsiktig hyllene med begge hender og dra mot deg. (Glasshylle/Foldbar hylle)
Skuffene
For å fjerne skuffene drar du helt ut og løfter litt. (Plastskuff/Fuktig Skuff)
Dørbeholdere
Ta dørbeholdene med begge hender og løft forsiktig opp for å fjerne dem.
Vanntank
Ta dørbeholdene med begge hender og løft forsiktig opp for å fjerne vanntankene.
Det er mulig at vanntanken, avhengig modell, ikke er tilgjengelige.
12_ bruk
DA99-04040C(0.1).indb 섹션1:12DA99-04040C(0.1).indb 섹션1:12 2012.5.17 11:13:47 AM2012.5.17 11:13:47 AM
Hjemmebar
1. Fjern dørbeholderen som fi nns på toppen av hjemmebaren.
2. Trykk på nedre venstre og høyre del av hjemmebaren med begge hender og løft for å åpne.
Det er mulig at, avhengig modell, hjemmebaren ikke er tilgjengelige.
Luktfjerner (Deodorizer)
Trykk på spaken som pilen viser og trekk dekselet av.
For å oppnå best mulig energieffektivitet fra produktet må du la alle hyller, skuffer og kurver stå i originalposisjonene som vist på illustrasjonen på side (11).
02 BRUK
RENGJØRE DITT KJØLESKAP
Bruk ikke benzen, tynner eller Clorox™
ADVARSEL
FORSIKTIG
til rengjøring. De kan skade kjøleskapets overfl ate og skape risiko for brann.
Ikke spray vann på kjøleskapet når skapet er tilkoblet strømmen, da dette kan føre til elektrisk støt. Ikke rengjør kjøleskapet med benzen, tynner eller bilvaskemiddel, det fi nns risiko for brann.
SKIFTE LYSPÆRE I DEN INNVENDIGE LAMPEN
Når det gjelder LED-lamper, ta kontakt med en reparatør for å skifte dem ut.
DA99-04040C(0.1).indb 섹션1:13DA99-04040C(0.1).indb 섹션1:13 2012.5.17 11:13:48 AM2012.5.17 11:13:48 AM
bruk _13
problemløsing
PROBLEM LØSNINGER
Enheten virker ikke i det hele tatt, eller temperaturen er for høy.
Det høres unormale lyder.
De fremre hjørnene og sidene av enheten er varme, og det har begynt å danne seg kondens.
Det høres boblelyder fra enheten.
Det lukter vondt i enheten.
• Kontroller at støpselet sitter i stikkontakten som det skal.
• Er temperaturkontrollen på frontpanelet riktig innstilt?
• Står enheten i direkte sollys, eller er det andre varmekilder i nærheten?
• Står enheten for tett inntil veggen bak?
• Kontroller at enheten står på et stabilt og plant underlag.
• Står enheten for tett inntil veggen bak?
• Har det falt gjenstander bak eller under enheten?
• Kommer støyen fra enhetens kompressor?
• Det vil kunne høres en tikkende lyd fra innsiden av enheten; dette er normalt. Denne lyden oppstår når tilbehøret trekker seg sammen og utvider seg.
• Det er montert varmesikre rør i de fremre hjørnene av enheten for å hindre kondensdannelse. Når omgivelsestemperaturen stiger, er dette ikke alltid effektivt. Dette er imidlertid ikke noe unormalt.
• Under svært fuktige værforhold kan det dannes kondens på utsiden av enheten når fuktigheten i luften kommer i kontakt med enhetens kalde overfl ate.
• Dette skyldes kjølemiddelet, som avkjøles inne i enheten.
• Finns det noen dårlige matvarer inne i kjøleskapet?
• Kontroller nøye at matvarer som lukter sterkt (fi sk f ex.) er pakket lufttett.
• Rengjør ditt kjøleskap regelmessig og fjern dårlig eller misstenklig dårlig mat.
Det er rim på veggene i enheten.
Det dannes kondens på på innsiden og på grønnsaker.
• Er luftåpningene blokkert med mat på innsiden av kjøleskapet?
• Fordel matvarene mest mulig for å bedre ventilasjonen.
• Er døren ordentlig lukket?
• Matvarer med høyt vanninnhold oppbevares utildekket under fuktige klimaforhold, eller døren har stått åpen i lang tid.
• Oppbevar maten tildekket eller i lukkede bokser.
14_ problemløsing
DA99-04040C(0.1).indb 섹션2:14DA99-04040C(0.1).indb 섹션2:14 2012.5.17 11:13:49 AM2012.5.17 11:13:49 AM
Installasjons deler
Installere produktene i sammen
“Side by Side” kombinasjon er mulig med Samsung modeller som starter med R Z**,RR**. Vennligst spør i butikken for detaljer som farge og design. For “Side by Side” arrangement, vennligst vær sikker på følgende
- Anbefales å plassere kjøleskapet på høyre side for beste ytelse.
- For perfekt utførelse, tillat følgende klarering og installer ”SPACERS” i medfølgende installasjonsutstyr. (Tilleggsutstyr)
- Gjør høyden på kjøleskaper og fryseren likt med referanse til side 9.
- For å kunne åpne kjøleskapsdøren fullstendig, er det nødvendig med 50mm side-plass.
Installerings rettledning
“Fixer”
Forbindelse “stripp”
Hvordan installere produktet
Vær sikker på at strømmen er avslått for begge produktene.
1. Hold avstanden mellom kjøleskapet og fryseren rundt 5~7mm.
2. Fjern front fot deksel på både kjøleskap og fryseren ved å fjerne skruene.
3. Fjern skruen fra hvert av produktene og sett dem tilbake etter å ha satt på nedre “fixer”.
Nedre “fi kser” A
4. Sett inn forbindelse “stripp” mellom kjøleskapet og fryseren.
Fryser
Nedre “fi kser” A
Front for deksel
“Fixer”
Installerings rettledning
2030
Nødvendig verktøy
“Fixer”
Forbindelse
“stripp”
Kjøleskap
Forbind else “stripp”
Nedre
“fi kser” A, B
Skruer
5. Sett inn to “fixere” fast på toppen av produktene.
6. Plasser front fot dekselet tilbake på begge produk­tene.
1175
7. Forbind bunn “fixer”(fastgjøring) B med skruer bak på produktene.
Nedre “fi kser” B
Installasjons deler _15
DA99-04040C(0.1).indb 섹션2:15DA99-04040C(0.1).indb 섹션2:15 2012.5.17 11:13:49 AM2012.5.17 11:13:49 AM
Begrensninger for omgivelsetemperatur
Kjøleskapet/fryseren er utviklet for å fungere i omgivelsetemperaturer angitt av temperaturklas­sen på merkeplaten.
Klasse Symbol Omgivelsetemperatur (°C)
Utvidet temperert SN +10 til +32
Temperert N +16 til +32
Subtropisk ST +16 til +38
Tropisk T +16 til +43
Innvendige temperaturer kan påvirkes av faktorer som f.eks. plassering av kjøleskap/ fryser, omgivelsetemperatur og hvor ofte du åpner døren. Regulere temperaturen etter behov for å kompensere for disse faktorene.
Norway
Korrekt avhending av dette produktet (Avfall fra elektrisk og elektronisk utstyr)
Denne merkingen som vises på produktet, dets tilbehør eller dokumentasjon, indikerer at produktet eller det elektroniske tilbehøret (for eksempel lader, headset, USB-kabel) ikke skal kastes sammen med annet husholdningsavfall ved slutten av levetiden. For å hindre potensiell skade på miljøet eller helseskader grunnet ukontrollert avfallsavhend­ing ber vi om at dette avfallet holdes adskilt fra andre typer avfall og resirkuleres på ansvarlig måte for å fremme bærekraftig gjenbruk av materielle ressurser.
Private forbrukere bør kontakte enten forhandleren de kjøpte produktet av, eller lokale myn­digheter, for detaljer om hvor og hvordan disse artiklene kan resirkuleres på en miljøvennlig måte.
Forretningsbrukere bør kontakte sin leverandør og undersøke vilkårene i kjøpskontrakten. Dette produktet og det elektroniske tilbehøret skal ikke blandes med annet kommersielt avfall som skal kastes.
Kontakt SAMSUNG
Om du har spørsmål eller synspunkter om Samsungs produkter,
er du velkommen å kontakte Samsung Support
Samsung Electronics Nordic AB
SE -19427 Kanalvägen 10A, Upplands Väsby, Sweden
815-56 480
www.samsung.com/no
DA99-04040C(0.1).indb 섹션2:16DA99-04040C(0.1).indb 섹션2:16 2012.5.17 11:13:52 AM2012.5.17 11:13:52 AM
Jääkaappi
käyttöohje
Tämä opas on valmistettu 100% kierrätyspaperista.
Suomi
ovi unelmiisi
Kiitämme tämän Samsung-tuotteen hankinnasta. Saat vieläkin parempaa palvelua rekisteröimällä tuotteesi osoitteessa
www.samsung.com/register
Vapaasti seisova laite
DA99-04040C(0.1).indb 1DA99-04040C(0.1).indb 1 2012.5.17 11:13:52 AM2012.5.17 11:13:52 AM
turvaohjeet
TURVAOHJEET
• Lue tämä opas huolellisesti ennen laitteen käyttöä ja säilytä se myöhempää tarvetta varten.
• Tätä laitetta saa käyttää vain sen aiottuun, tässä käyttöohjeessa kuvailtuun käyttötarkoitukseen. Tätä laitetta eivät saa käyttää henkilöt (mukaan lukien lapset), jotka eivät ole fyysisesti, aistillisesti tai henkisesti täysin kehittyneitä tai joilla ei ole kokemusta ja tietoa laitteen käytöstä, paitsi jos näiden henkilöiden turvallisuudesta vastuussa oleva henkilö valvoo tai ohjaa heitä alussa.
• Koska nämä käyttöohjeet koskevat useita malleja, oman jääkaappisi ominaisuudet saattavat olla erilaiset kuin tässä oppaassa on esitetty.
Tärkeitä turvallisuutta koskevia symboleita ja varoituksia:
Vaarat ja vaaralliset menettelytavat
VAROITUS
HUOMIO
2_ turvaohjeet
saattavat johtaa vakaviin fyysisiin vammoihin tai kuolemaan.
Vaarat ja vaaralliset menettelytavat saattavat johtaa vähäisiin fyysisiin vammoihin tai omaisuusvahinkoihin.
ÄLÄ koeta.
ÄLÄ pura.
ÄLÄ kosketa.
Noudata ohjeita huolellisesti.
Kytke virtapistoke irti seinäpistorasiasta.
Varmista, että laite on maadoitettu sähköiskujen välttämiseksi.
Kun tarvitset ohjeita, ota yhteyttä asiakaspalveluun.
Huomio
Näiden varoitusmerkkien tarkoituksena on estää käyttäjää ja muita henkilöitä loukkaantumasta. Noudata niitä huolellisesti. Luettuasi tämän luvun säilytä sitä huolellisesti tulevaa tarvetta varten.
CE-ilmoitus
Tämä tuote on määritelty noudattamaan pienjännitedirektiiviä (2006/95/EC), elektromagneettisen yhteensopivuuden direktiiviä (2004/108/EC) ja Ekomallien direktiiviä (2009/125/ EC) toteutettu määräyksellä (EC) nro 643/2009 EU:n sisällä.
ASENNUSTA KOSKEVIA
VAROITUS
veden kanssa.
- Sähköosien rikkoutunut eriste voi aiheuttaa
• Tätä jääkaappia ei saa sijoittaa suoraan
• Maattona ei saa käyttää kaasuputkia,
- Maadoituspistokkeen virheellinen käyttö voi
• Useaa laitetta ei saa kytkeä samaan
- Näin laite toimii mahdollisimman tehokkaasti.
• Älä kytke virtapistoketta, jos pistorasia ei ole
- Tästä seuraa sähköiskun tai tulipalon vaara.
• Älä käytä johtoa, jos siinä on murtumia tai
• Älä taivuta virtajohtoa tai aseta sen päälle mitään
VAKAVIA VAROITUKSIA
• Jääkaappia ei saa asentaa kosteaan tilaan tai paikkaan, jossa se voi joutua kosketuksiin
sähköiskun tai tulipalon.
auringonvaloon tai liian lähelle uunia, lämpöpatteria tai muita sähkölaitteita.
puhelinlinjoja tai muita mahdollisia ukkosenjohdattimia.
aiheuttaa sähköiskun.
monireikäiseen pistorasiaan. Jääkaappi on aina kytkettävä erilliseen pistorasiaan, jonka nimellisjännite vastaa arvokilvessä mainittua jännitettä.
Samalla vältetään talon sähköjohtoverkoston ylikuormittuminen. Ylikuormittuneet sähköjohdot voivat aiheuttaa tulipalon vaaran.
kunnolla paikoillaan.
kuluneita kohtia (itse johdossa tai sen päissä).
painavia esineitä.
DA99-04040C(0.1).indb Sec2:2DA99-04040C(0.1).indb Sec2:2 2012.5.17 11:13:53 AM2012.5.17 11:13:53 AM
• Tämä jääkaappi on asennettava ja sijoitettava käyttöohjeessa olevien tietojen
mukaisesti ennen käyttöä.
• Kytke virtapistoke oikeaan asentoon niin, että johto riippuu alaspäin.
- Jos kytket virtapistokkeen ylösalaisin, johdin
saattaa katketa ja aiheuttaa tulipalon tai sähköiskun.
• Varmista, että jääkaappi ei siirrettäessä mene virtajohdon päälle ja vahingoita sitä.
- Tästä seuraa tulipalon vaara.
• Varmista, ettei virtapistoke jää puristuksiin jääkaapin taakse. Se voi rikkoutua.
• Pidä pakkausmateriaalit lasten ulottumattomissa.
- On olemassa tukehtumiskuoleman vaara, jos
lapset laittavat pakkausmateriaaleja päänsä yli.
• Laite on sijoitettava siten, että pistokkeeseen päästään helposti käsiksi asennuksen jälkeen.
• Jääkaappi on maadoitettava.
- Jääkaappi on maadoitettava virtavuotojen
ja sähköiskujen ehkäisemiseksi.
• Vaurioitunut johto on vaihdettava heti. Vaihdon saa suorittaa vain valmistaja tai
valtuutettu huoltoliike.
• Jääkaapin sulake on vaihdettava pätevän huoltoteknikon tai huoltoliikkeen toimesta.
- Tämän ohjeen laiminlyönti voi johtaa sähköiskuun
tai henkilökohtaiseen tapaturmaan.
- Laitteen päälle asetettu esine saattaa pudota ovea avattaessa tai suljettaessa ja aiheuttaa henkilövahingon tai aineellisen vahingon.
• Jääkaapin päälle ei saa asettaa nestettä
sisältäviä astioita.
- Läikkyvä neste aiheuttaa tulipalon ja sähköiskun vaaran.
• Älä anna lasten roikkua ovessa.
Siitä voi seurata vakavia vammoja.
• Älä anna lasten mennä jääkaapin sisään.
Lasten loukkuun jäämisen vaara.
• Älä työnnä sormia tai mitään esineitä
vedenannostelijan aukkoon.
- Henkilövahingon tai aineellisen vahingon vaara.
• Jääkaapissa ei saa säilyttää helposti haihtuvia tai
tulenarkoja aineita.
- Bentseenin, ohenteiden, alkoholien, eetterin, nestekaasun ja muiden vastaavien tuotteiden säilyttämisestä voi aiheutua räjähdys.
• Jääkaappi ei sovellu lääkkeiden, tieteellisten
materiaalien tai lämpötilaherkkien tuotteiden säilytykseen.
- Jääkaapissa ei saa säilyttää tuotteita, jotka edellyttävät hyvin tarkkaa lämpötilaa.
• Älä säilytä tai käytä jääkaapissa sähkölaitteita,
elleivät ne ole valmistajan hyväksymää tyyppiä.
• Sulatusta ei saa nopeuttaa mekaanisilla välineillä
tai millään muilla kuin valmistajan suosittelemilla keinoilla.
• Kylmäainepiiriä ei saa vaurioittaa.
• Älä pura tai korjaa jääkaappia itse.
- Tulipalon, vioittumisen ja/tai
henkilövahingon vaara.
ASENNUSTA KOSKEVIA
HUOMIO
VAROITUKSIA
• Laitteen sijoituspaikan tai kiinnitysrakenteen tuuletusaukko on pidettävä esteettömänä.
• Laitteen on annettava tasaantua kaksi tuntia asennuksen jälkeen.
KÄYTTÖÄ KOSKEVIA
VAROITUS
DA99-04040C(0.1).indb Sec2:3DA99-04040C(0.1).indb Sec2:3 2012.5.17 11:13:53 AM2012.5.17 11:13:53 AM
VAKAVIA VAROITUKSIA
• Älä kytke virtapistoketta märin käsin.
• Laitteen päälle ei saa asettaa mitään esineitä.
• Lapsia on valvottava, jotta varmistetaan, etteivät he leiki laitteella.
• Pullot on asetettava tiiviisti vierekkäin, että ne eivät pääse putoamaan.
• Tämä laite on tarkoitettu ainoastaan elintarvikkeiden säilytykseen kotitalousympäristössä.
• Jos havaitset kaasuvuodon, vältä avotulta ja kipinöintiä ja tuuleta laitteen sijoitushuonetta useiden minuuttien ajan.
• Käytä ainoastaan valmistajan ja huollon tarjoamia LED-lamppuja.
turvaohjeet _3
• Jos haistat kemiallista hajua tai savua, irrota virtapistoke heti ja ota yhteys Samsung
Electronicsin huoltoon.
• Jos et saa vaihdettua lamppua, ota yhteys huoltoon.
• Jos laitteet ovat varustettuja LED-lampulla, älä irrota lampun suojusta ja LEDlamppua itse.
- Ota yhteyttä huoltoon.
KÄYTTÖÄ KOSKEVIA
HUOMIO
VAROITUKSIA
• Laitteen teho on parhaimmillaan, jos
- Elintarvikkeita ei aseteta laitteen takaosassa olevien tuuletusaukkojen eteen liian lähelle, jottei ilman kierto esty jääkaapissa.
- Elintarvikkeet kääritään huolellisesti tai peitetään
ilmatiiviisti ennen jääkaappiin asettamista.
• Täytä vesisäiliöön ja jääpalarasiaan vain
juomavettä ja tee jääpaloja vain siitä.
• Jos jääkaappi on vaurioitunut vedestä,
kytke virtapistoke irti ja ota yhteyttä Samsung
Electronicsin huoltoon.
PUHDISTUSTA KOSKEVIA
HUOMIO
VAROITUKSIA
• Älä suihkuta vettä suoraan jääkaapin sisä-
tai ulkopuolelle.
- Tästä seuraa tulipalon tai sähköiskun vaara.
• Älä käytä tulenarkoja kaasuja jääkaapin lähellä.
- Tästä seuraa räjähdyksen tai tulipalon vaara.
• Älä suihkuta puhdistusaineita suoraan näytölle.
- Näyttöön painetut kirjaimet saattavat lähteä pois.
• Poista lika ja pöly pistokkeen piikeistä.
Älä kuitenkaan puhdista pistoketta märällä tai kostealla liinalla. Poista kaikki lika ja pöly pistokkeen piikeistä.
- Muutoin on olemassa tulipalon tai sähköiskun
vaara.
• Irrota jääkaapin virtajohto ennen puhdistusta ja korjauksia.
HÄVITTÄMISTÄ KOSKEVIA
VAROITUS
ja oven salpa, jotta pienet lapset tai eläimet eivät voi jäädä loukkuun laitteen sisään. Lapsia on valvottava, jotta varmistetaan, etteivät he leiki laitteella.
• Laitteen pakkausmateriaali on hävitettävä
• Hyllyt on jätettävä paikoilleen, jotta lasten on
• Laitteessa käytetään kylmäaineena joko R600a:ta
• Tämä laite sisältää kylmäaineena isobutaania
• Putkistosta purkautuva kylmäaine voi syttyä
VAKAVIA VAROITUKSIA
• Ennen tämän laitteen tai muiden jääkaappien hävittämistä siitä on irrotettava ovet/ovitiivisteet
ympäristöä kuormittamattomalla tavalla.
vaikeampi päästä laitteen sisään. Varmista ennen hävittämistä, että kaikki laitteen takana olevat putket ovat ehjiä.
tai R134a:ta. Tarkista jääkaapissa käytetyn kylmäaineen tyyppi laitteen takana olevasta kompressorikilvestä tai sen sisällä olevasta arvokilvestä. Jos tämä laite sisältää tulenarkaa kaasua (kylmäaine R600a), kysy neuvoja laitteen turvallisesta hävittämisestä paikallisilta viranomaisilta. Eristeen ponneaineena on käytetty syklopentaania. Eristemateriaali on hävitettävä erityisten ohjeiden mukaan sen sisältämien kaasujen takia. Kysy neuvoja laitteen ympäristön kannalta turvallisesta hävittämisestä paikallisilta viranomaisilta. Varmista ennen hävittämistä, että kaikki laitteen takana olevat putket ovat ehjiä. Putket voivat olla rikki peittämättömissä kohdissa.
(R600a), joka on ympäristöystävällinen mutta tulenarka luonnonkaasu. Laitteen kuljetuksen ja asennuksen aikana on huolehdittava siitä, että mitkään kylmäkoneiston osat eivät vahingoitu.
palamaan tai aiheuttaa silmävamman. Jos havaitset vuodon, vältä avotulta ja kipinöintiä ja tuuleta laitteen sijoituspaikkaa useiden minuuttien ajan.
4_ turvaohjeet
DA99-04040C(0.1).indb Sec2:4DA99-04040C(0.1).indb Sec2:4 2012.5.17 11:13:53 AM2012.5.17 11:13:53 AM
• Tulenaran kaasun ja ilman seoksen
muodostumisen ehkäisemiseksi mahdollisen kylmäainepiirin vuodon sattuessa laitteen sijoituspaikan koon on oltava suhteutettu käytetyn kylmäaineen määrään. Älä käynnistä laitetta, jos se vaikuttaa vahingoittuneelta. Jos olet epävarma, ota yhteys jälleenmyyjään. Huoneessa on oltava vähintään 1 m³ tilaa jokaista laitteen sisältämää R600akylmäaineen kahdeksaa grammaa kohti. Laitteen sisältämän kylmäaineen määrä on ilmoitettu sen sisällä olevassa tunnuskilvessä.
MUITA ASIANMUKAISTA KÄYTTÖÄ KOSKEVIA VINKKEJÄ
• Jos tulee pidempi virtakatkos, tiedustele omalta
paikalliselta sähköyhtiöltä sen kestoa.
- Alle kaksi tuntia kestävät virtakatkokset eivät
useimmiten vaikuta jääkaapin lämpötilaan. Ovien avauskertoja on kuitenkin järkevää rajoittaa sähkökatkoksen aikana.
• Jos jääkaappiin kuuluu avain, se on pidettävä
pois lasten ulottuvilta ja laitteen lähettyviltä.
• Laite voi toimia epätasaisesti, jos se on
sijoitettuna pidemmän aikaa laitteen normaalin käyttölämpötila-alueen alarajaa kylmempään paikkaan. Tällöin jääkaapin sisällä oleva lämpötila voi nousta liian korkeaksi.
• Älä säilytä jääkaapissa nopeasti alhaisessa
lämpötilassa pilaantuvia elintarvikkeita, kuten banaaneja ja meloneja.
• Laite on huurtumaton, joten käyttäjän ei tarvitse
sulattaa sitä. Huurteenpoisto toimii automaattisesti.
Energiansäästövihjeitä
- Asenna laite viileään ja kuivaan huoneeseen, jossa on riittävä ilmanvaihto. Varmista, että laite ei altistu suoralle auringonpaisteelle. Älä sijoita laitetta lämmönlähteen, kuten lämpöpatterin, lähelle.
- Älä tuki laitteen tuuletusaukkoja tai ritilöitä.
- Anna lämpimien ruokien jäähtyä ennen niiden sijoittamista laitteeseen.
- Sulata pakasteet sijoittamalla ne jääkaappiin. Tällöin pakasteiden alhainen lämpötila jäähdyttää jääkaapissa olevia ruokia.
- Avaa laitteen ovi mahdollisimman lyhyeksi aikaa, kun sijoitat laitteeseen ruokaa tai otat siitä ruokaa pois. Mitä lyhyemmän aikaa ovi on auki, sitä vähemmän pakastimeen muodostuu jäätä.
- Puhdista jääkaapin takaosa säännöllisesti. Pöly lisää laitteen energiankulutusta.
- Älä aseta lämpötilaa tarpeettoman kylmäksi.
- Varmista riittävä ilmankierto jääkaapin ja lattian välissä sekä jääkaapin takana. Älä peitä ilmanvaihtoaukkoja.
- Jätä vapaata tilaa asennetun jääkaapin vasemmalle ja oikealle puolelle, taakse sekä yläpuolelle. Tämä auttaa vähentämään energiankulutusta ja pitää sähkölaskusi pienempinä.
sisällys
JÄÄKAAPIN ASENNUS ··················································································6 JÄÄKAAPIN KÄYTTÖ ······················································································10 VIANMÄÄRITYS ······························································································14 JÄÄKAAPIN ASENNUS ··················································································15
turvaohjeet _5
DA99-04040C(0.1).indb Sec2:5DA99-04040C(0.1).indb Sec2:5 2012.5.17 11:13:53 AM2012.5.17 11:13:53 AM
jääkaapin asennus
JÄÄKAAPIN ASENNUKSEN VALMISTELU
Kiitämme tämän Samsung-jääkaapin hankinnasta. Toivomme, että nautit tämän uuden laitteen tarjoamista viimeisimmän kehityksen mukaisista ominaisuuksista ja tehokkaista toiminnoista.
• Tämä jääkaappi on asennettava ja sijoitettava käyttöohjeessa olevien tietojen mukaisesti ennen käyttöä.
• Tätä laitetta saa käyttää vain sen aiottuun, tässä käyttöohjeessa kuvailtuun käyttötarkoitukseen.
• Suosittelemme ehdottomasti, että huollon suorittaa ammattitaitoinen henkilö.
• Laitteen pakkausmateriaali on hävitettävä ympäristöä kuormittamattomalla tavalla.
Irrota virtapistoke pistorasiasta ennen
VAROITUS
jääkaapin sisällä olevan lampun vaihtoa.
- Muutoin on olemassa sähköiskun vaara.
50 mm
600mm
100 mm
1800 mm
1650 mm
550mm
or
1,175mm
Parhaan mahdollisen sijoituspaikan
1,010mm
valinta jääkaapille
• Valitse paikka, johon aurinko ei paista suoraan.
• Sijoituspaikan on oltava pinnaltaan tasainen.
• Paikassa on oltava riittävästi tilaa, jotta jääkaapin ovi on helposti avattavissa.
• Varmista, että laitetta voidaan siirtää vapaasti huolto- ja kunnossapitotarkoituksia varten.
6_ asennus
DA99-04040C(0.1).indb Sec4:6DA99-04040C(0.1).indb Sec4:6 2012.5.17 11:13:53 AM2012.5.17 11:13:53 AM
• Laitteen korkeus voi vaihdella malleista riippuen.
• Älä asenna jääkaappia paikkaan, jossa lämpötila on alle 10 °C.
• Jotta jääkaapin ovi voidaan täysin avata, on välttämätöntä jättää sivulle tilaa 50 mm.
Vedä jääkaappia ulospäin suorassa,
HUOMIO
työnnä laite takaisin suorassa, kun työt ovat valmiita. Varmista, että lattia kestää täynnä olevan jääkaapin painon.
kun teet asennusta tai huoltoa sen takapuolella tai kun puhdistat takaosaa ja
JÄÄKAAPIN OVEN AVAUSSUUNNAN VAIHTAMINEN
Samsung suosittelee, että ovien
VAROITUS
Tarvittavat työkalut (eivät sisälly toimitukseen)
kätisyyden vaihtaa vain jokin Samsungin valtuuttamista huoltoliikkeistä. Palvelu on asiakkaalle maksullinen.
Laitteen valmistajan takuu ei kata oven kätisyyden vaihtamisen aikana sattuneita vahinkoja. Tällaisista syistä tehdyt korjaukset ovat asiakkaalle maksullisia.
3. Irrota johdot ja irrota sitten 3 pulttia.
Varmista, että jääkaappisi on kytketty
VAROITUS
irti virransyötöstä ennen sähköjohtojen käsittelyä.
4. Irrota ovi alasaranasta nostamalla ovea varoen
suoraan ylöspäin.
01 ASENNUS
Ristipäinen
ruuvimeisseli (+)
8 mm
hylsyavain
(pulteille)
Tasapäinen
ruuvimeisseli (-)
Kiintoavain
(Sarana-akselia
varten)
10 mm
hylsyavain
(pulteille)
Kuusioavain
(alasaranan
tappia varten)
1. Irrota 2 ruuvia jääkaapin päältä.
Ruuvit
2. Irrota muovisuojus ja varmista, että irrotat siihen liitetyn johdon. Tarkasta muovisuojuksen irrottamisen jälkeen oven avaussuunnan vaihtoon olevat osat.
Huolehdi, etteivät sähköjohdot vahingoitu
HUOMIO
muovisuojan irrottamisen aikana.
Jääkaapin ovi on painava, huolehdi ettet
HUOMIO
loukkaa itseäsi oven poistamisen aikana.
5. Poista sokkelin etulevy 2 ruuvin irrottamisen jälkeen.
Ruuvit
6. Ruuvaa auki 3 saranaa kiristävää pulttia ja ruuvaa auki myös 3 pulttia vasemman etujalan alaosasta, johon irrotettu sarana liitetään.
10mm
10mm
asennus _7
DA99-04040C(0.1).indb Sec4:7DA99-04040C(0.1).indb Sec4:7 2012.5.17 11:13:53 AM2012.5.17 11:13:53 AM
7. Ruuvaa pultti auki, jotta voit irrottaa metalliosan. Irrota saranan tappi kuusioavaimella ja siirrä saranan tappi ja metalliosa toiselle puolelle.
Sarana-akseli
Saranan nostolaite
8mm pultti
8. Kiinnitä sarana jääkaapin vasemmalle puolelle alas, mistä pultit irrotettiin aikaisemmin vaiheessa 6. Ruuvaa kiinni myöhempää käyttöä varten pultit, jotka irrotettiin jääkaapin oikealta puolelta alhaalta.
10mm
10mm
9. Irrota ruuvit jääkaapin oven alavasemmalta ja alaoikealta. Vaihda ovenpysäyttimen puolta oikealta vasemmalle.
Saranan nostolaite Saranan nostolaite
11. Irrota sarana jääkaapin ovesta. Irrota oikeanpuoleinen saranan peitelevy ja vedä johdot irti saranan peitelevystä.
Saranan peitelevy
Läpivienti
Huolehdi, etteivät sähköjohdot vahingoitu
HUOMIO
saranan suojan irrottamisen aikana.
12. Irrota saranan tappi avaimella ja käännä sitten sarana ympäri ja kiinnitä saranan tappi uudelleen.
13. Asenna sarana jääkaapin oveen käänteisessä järjestyksessä kuin vaiheessa 11. Varmista, että käytät vasemmanpuolista saranan peitelevyä, joka löytyy muovisuojuksen alta, joka irrotettiin vaiheessa 2. Asennettuasi saranan, johdon ja saranan peitelevyn siirrä ovi oikealta puolelta vasemmalle.
Läpivienti
10. Poista johtosuojus jääkaapin oven yläpinnalta vaihtaaksesi johtojen puolta.
14. Kun sarana on kytkettynä paikallaan, sulje se jääkaapin oven yläpuolella olevalla kaapelisuojalla.
“Oven R suojajohto” on löydettävissä pakkauksesta
8_ asennus
DA99-04040C(0.1).indb Sec4:8DA99-04040C(0.1).indb Sec4:8 2012.5.17 11:13:54 AM2012.5.17 11:13:54 AM
15. Vaihda kahva vasemmalta puolelta oikealle. (Peitä oikean puolen aukot irrotetuilla peitenastoilla.)
Kahvojen suojat vaihtelevat malleista riippuen.
16. Kiinnitä sokkelin etulevy ja aseta jääkaapin ovi varoen takaisin paikalleen.
Saranatulppa
17. Kiristä 3 pulttia ja liitä sitten johdot takaisin toisiinsa.
Varmista, että jääkaappisi on kytketty
VAROITUS
irti virransyötöstä ennen sähköjohtojen käsittelyä.
18. Liitä johto muovisuojukseen ja aseta suojus takaisin alkuperäiselle paikalleen.
19. Kiristä 2 ruuvia takaisin paikalleen.
20. Irrota jääkaapin ja pakastimen oven tiivisteet ja asenna ne takaisin käännettyäsi niitä 180˚.
• Varmista ovien avaussuunnan
VAROITUS
vaihtamisen jälkeen, että jääkaapin ja pakastimen ovitiivisteet on asetettu oikein paikalleen. Ellei näin ole, saattaa aiheutua melua tai jääkaapin tehoa heikentävää kosteutta.
JÄÄKAAPIN ASENNON TASAUS
Oven avaaminen ja sulkeminen on helpompaa, jos laitteen etuosa on hiukan takaosaa korkeammalla. Nosta korkeutta kiertämällä jalkoja myötäpäivään ja laske sitä kiertämällä niitä vastapäivään.
Tapaus 1) Laite on kallellaan vasemmalle.
• Kierrä vasemmanpuoleista säädettävää jalkaa
nuolen suuntaan, kunnes laite on suorassa.
Tapaus 2) Laite on kallellaan oikealle.
• Kierrä oikeanpuoleista säädettävää jalkaa nuolen
suuntaan, kunnes laite on suorassa.
01 ASENNUS
< Tapaus 1 >
< Tapaus 2 >
asennus _9
DA99-04040C(0.1).indb Sec4:9DA99-04040C(0.1).indb Sec4:9 2012.5.17 11:13:54 AM2012.5.17 11:13:54 AM
jääkaapin käyttö
(
Hold 3 sec for Display)
OHJAUSPANEELIN TARKASTUS
<Tyyppi B>
<Tyyppi A>
1
2
3
Hold 3 sec
4
for Display
5
Jokaisella painikkeen painalluksella kuuluu lyhyt piippausääni,
OHJAUSPANEELIN KÄYTTÖ
1
Child Lock (Lapsilukko) <tyyppi A>
Aktivoit lapsilukkotoiminnon painamalla Child Lock -painiketta 3 sekunnin ajan. Lapsilukon merkkivalo syttyy ja kaikki ohjauspaneelin painikkeet lukitaan. Lapsilukko kytketään pois päältä painamalla Child Lock - painiketta jälleen 3 sekunnin ajan.
2
Fridge (Jääkaappi) <tyyppi A> /
Temp (lämpötila) <tyyppi B>
Aseta haluamasi lämpötila välillä 1°C – 7°C painamalla jääkaappi-/ lämpötilapainiketta. Lämpötilan oletusasetus on 3°C, ja aina, kun painat jääkaappi-/lämpötilapainiketta, lämpötila muuttuu seuraavassa järjestyksessä ja lämpötilanilmaisin näyttää haluamasi lämpötilan.
Kun lämpötila-asetus on tehty, lämpötilan ilmaisin näyttää jääkaapin sen hetkisen lämpötilan. Jos sen hetkinen lämpötila on korkeampi kuin 9 °C, lämpötilan ilmaisin näyttää 9 °C.
10_ käyttö
3
Power Cool -pikajäähdytys
Voit aktivoida Power Cool
-pikajäähdytystoiminnon Power Cool
-painiketta painamalla.
Power Cool -merkkivalo syttyy ja jääkaapin tuotteiden jäähdytykseen kuluva aika lyhenee. Power Cool -toiminto on käynnissä 2 tuntia ja 30 minuuttia, jotta jääkaappi jäähtyy nopeasti. Kytket Power Cool -hälytystoiminnon pois päältä painamalla Power Cool -painiketta uudelleen.
Power Cool -toimintoa ei voida käyttää samanaikaisesti Vacation-lomatoiminnon kanssa. Vacation-toiminnon valitseminen kytkee Power Cool -toiminnon automaattisesti pois päältä.
4
Alarm (hälytin)
1. Alarm (hälytin)
Voit aktivoida hälytystoiminnon Alarm­painiketta painamalla. Alarm-hälyttimen merkkivalo syttyy ja jääkaapista kuuluu hälytysääni, kun sen ovi on jäänyt auki yli 2 minuutin ajaksi. Kytket Alarm-hälytystoiminnon pois päältä painamalla Alarm -painiketta uudelleen.
2. Näyttö sammutettu
Normaalisti lämpötilanäyttö on sammutettu. Vaihtaaksesi käytössä, pois käytöstä tilojen välillä, paina hälytyspainiketta 3 sekunttia.
5
Vacation-lomatoiminto (Pidä
painettuna 3 s lapsilukkoa varten)
Voit aktivoida lomatoiminnon Vacation­painiketta painamalla. Vacation-merkkivalo syttyy ja jääkaapin lämpötilaksi säädetään 15 °C virran kulutuksen minimoiseksi poissaolon aikana (loma tai liikematka jne.) ja jääkaapin pitämiseksi bakteerittomana ja hajuttomana.
Aktivoi lapsilukko-toiminto painamalla Vacation-painiketta 3 sekuntia. Lapsilukon merkkivalo syttyy ja kaikki ohjauspaneelin painikkeet menevät lukkoon. Kytke lapsilukko-toiminto pois päältä painamalla Vacation­painiketta uudelleen 3 sekuntia. (<Tyypin A> malleissa suosittelemme käyttämään lapsilukkopainiketta
1
lapsilukon aktivointiin.)
DA99-04040C(0.1).indb 섹션1:10DA99-04040C(0.1).indb 섹션1:10 2012.5.17 11:13:55 AM2012.5.17 11:13:55 AM
• Vacation-toiminto kytketään automaattisesti pois päältä, jos valitset Power Cool
-toiminnon tai säädät lämpötilaa Vacation­toiminnon ollessa päällä.
• Varmista, että poistat elintarvikkeet jääkaapista ennen Vacation-toiminnon käyttöä.
1
• Jotkin ominaisuudet kuten vesisäiliö ja kotibaari voivat olla erilaisia tai niitä ei ole saatavana mallista riippuen.
• Saat lisätilaa irrottamalla vesisäiliön Se ei vaikuta lämpö- ja mekaanisiin ominaisuuksiin. Jääkaappiosaston ilmoitettu säilytystilavuus on laskettu nämä osat poistettuina.
1
.
KOSTEUDENSÄÄTÖLAATIKON KÄYTTÖ
Voit käyttää kosteudensäätölaatikkoa sellaisten tuotteiden kosteuden säätöön, joiden tuoreus on säilytettävä.
Voit säätää kosteutta laatikon päällä olevalla kosteudensäätövivulla. Siirrä vipua vasemmalle pitääksesi laatikon kosteustason alhaisena. Siirrä vipua oikealle pitääksesi kosteustason suurena. Lisää reikiä mahdollistaa laatikon suuremman kosteustason.
KOTIBAARIN KÄYTTÖ
Kotibaari avataan painamalla kotibaarin yläosaa.
Hikoilunestokytkimen käyttäminen
Jos jääkaapin sisällä on kosteutta, juomatelineen ja -annostelijan ympärille voi tiivistyä kosteutta. Kytke hikoilunesto päälle, jolloin kosteus kuivuu. Sammuta hikoilunesto, kun kosteus on kuivunut.
Kotibaaria ei ole välttämättä saatavanamallista riippuen.
Kondenssivesisuojattu
vastuskytkin
02 KÄYTTÖ
TAITETTAVAN HYLLYN KÄYTTÖ
Voit kaventaa taitettavaa hyllyä, jos tarvitset tilaa suurten astioiden tai tuotteiden sijoittamiseen sen alapuoliselle hyllylle.
1. Nosta hyllyä hieman ja työnnä sitä sisäänpäin.
2. Voit yksinkertaisesti vetää taitettavan hyllyn täyteen leveyteensä.
käyttö _11
DA99-04040C(0.1).indb 섹션1:11DA99-04040C(0.1).indb 섹션1:11 2012.5.17 11:13:57 AM2012.5.17 11:13:57 AM
VEDENANNOSTELIJAN KÄYTTÖ
SISÄOSIEN IRROTTAMINEN
Veden täyttäminen
Voit lisätä vettä vesisäiliöön, kun se on jääkaapin sisällä tai voit irrottaa vesisäiliön ja lisätä sinne vettä.
Menetelmä 1
Lisää vettä vesisäiliön päällä olevan reiän kautta. Jos täytät siihen vettä liian nopeasti, vettä saattaa virrata yli.
Menetelmä 2
1. Avaa lukko vesisäiliön molemmilta puolilta vesisäiliön kannen irrottamiseksi.
2. Täytä vesisäiliöön vettä.
Laita ainoastaan vettä vesisäiliöön, ei
HUOMIO
mitään muita aineita.
Veden ottaminen annostelijan kautta
Aseta lasi veden annosteluaukon alle ja paina lasia kevyesti veden annosteluvipua vasten. Sininen valo palaa vivun painamisen aikana.
Siirrettävä jäähdytyslaatikko
Vedä jäähdytyslaatikko ulos kokonaan ja irrota se sitten nostamalla sitä hieman.
Hyllyt
Nosta hyllyjä hieman molemmin käsin ja vedä niitä itseäsi kohti. (lasihylly / taitettava hylly)
Vetolaatikot
Vedä laatikot ulos kokonaan ja irrota ne sitten nostamalla niitä hieman. (muovilaatikko/ kosteudensäätölaatikko)
Korkeat ovilokerot
Ota luja ote ovilokerosta molemmin käsin ja irrota se sitten nostamalla sitä hieman.
• Varmista, että lasi on kohdistettu annostelijan kanssa, jotta vesi ei roisku siitä ulos.
• Vesisäiliötä ei ole välttämättä saatavana mallista riippuen.
Vesisäiliö
Ota luja ote ovilokerosta molemmin käsin ja irrota se sitten nostamalla sitä hieman.
Vesisäiliötä ei ole välttämättä saatavana mallista riippuen.
12_ käyttö
DA99-04040C(0.1).indb 섹션1:12DA99-04040C(0.1).indb 섹션1:12 2012.5.17 11:13:58 AM2012.5.17 11:13:58 AM
Kotibaari
1. Irrota kotibaarin yläpuolella oleva ovilokero.
2. Paina kotibaarin vasenta ja oikeaa alanurkkaa molemmin käsin. Avaa nostamalla.
Kotibaaria ei ole välttämättä saatavana mallista riippuen.
Hajunpoistaja
Paina vipua nuolen osoittamalla tavalla ja irrota kansi.
Tämä tuote toimii energiatehokkaimmalla tavalla, jos jätät kaikki hyllyt, laatikot ja korit niiden alkuperäisille sijoituspaikoillensa sivulla (11) kuvatun mukaisesti.
02 KÄYTTÖ
JÄÄKAAPIN PUHDISTAMINEN
Älä puhdista laitetta bentseenillä,
VAROITUS
HUOMIO
SISÄVALON POLTTIMON VAIHTO
DA99-04040C(0.1).indb 섹션1:13DA99-04040C(0.1).indb 섹션1:13 2012.5.17 11:13:59 AM2012.5.17 11:13:59 AM
ohenteella tai Clorox™-autonpesuaineella. Ne voivat vahingoittaa laitteen pintaa ja
aiheuttaa tulipalon vaaran.
Älä suihkuta jääkaappiin vettä, jos sen pistoke on kytkettynä, koska tämä voi
aiheuttaa sähköiskun. Älä puhdista jääkaappia tulipalovaaran vuoksi bentseenillä, ohentimella tai autonpesuaineella.
LED-merkkivalon vaihtamista varten on otettava yhteys huoltohenkilöön.
käyttö _13
vianmääritys
ONGELMA RATKAISU
• Varmista, että virtapistoke on kytketty oikein.
Laite ei toimi lainkaan tai lämpötila on liian korkea.
Laitteesta kuuluu epätavallisia ääniä.
• Onko lämpötila säädetty oikein etupaneelista?
• Varmista, ettei aurinko paista laitteeseen suoraan ja ettei sen lähellä ole muita lämmönlähteitä.
• Tarkista, ettei laitteen takaosa ole liian lähellä seinää.
• Varmista, että laite on asennettu vakaalle ja tasaiselle alustalle.
• Tarkista, ettei laitteen takaosa ole liian lähellä seinää.
• Tarkista, ettei laitteen takana tai alla ole ylimääräisiä esineitä.
• Tarkista, kuuluuko ääni laitteen kompressorista.
• Laitteen sisältä saattaa kuulua naksahtelevaa ääntä. Tämä on normaalia. Ääni johtuu laitteen eri osien kutistumisesta tai laajentumisesta.
Laitteen etukulmat ja sivut ovat kuumia ja kosteutta tiivistyy.
Laitteesta kuuluu pulputtavaa ääntä.
Laitteessa on paha haju.
Laitteen seiniin on muodostunut huurrekerros.
Laitteen sisäseiniin ja sisällä olevien vihannesten ympärille tiivistyy kosteutta.
• Laitteen etukulmiin on asennettu lämpösuojatut putket, jotka estävät kosteuden tiivistymistä. Huoneen lämpötilan ollessa tavallista korkeampi ne eivät aina toimi yhtä tehokkaasti. Tämä on kuitenkin normaalia.
• Hyvin kostealla säällä laitteen ulkopintaan voi tiivistyä kosteutta kostean ilman joutuessa kosketuksiin laitteen viileän pinnan kanssa.
• Ääni johtuu laitteen sisällä kiertävästä kylmäaineesta.
• Tarkista, ettei jääkaapissa ole pilaantuneita elintarvikkeita.
• Varmista, että voimakkaasti tuoksuva ruoka (esim. kala) on pakattu ilmatiiviisti.
• Siivoa jääkaappi säännöllisesti ja heitä pois kaikki pilaantunut tai epäilyttävä ruoka.
• Estävätkö laitteen sisäpuolella olevat elintarvikkeet ilman ulostuloaukkoja?
• Sijoita elintarvikkeet mahdollisimman väljästi, jotta ilma pääsee kiertämään.
• Tarkista, että ovi on suljettu kokonaan.
• Laitteessa säilytetään paljon vettä sisältäviä elintarvikkeita vajavaisesti suojattuna ilmankosteuden ollessa korkea tai ovi on jätetty auki pitkäksi aikaa.
• Kääri elintarvikkeet kunnolla tai sijoita ne tiiviisiin säilytysastioihin.
14_ vianmääritys
DA99-04040C(0.1).indb 섹션2:14DA99-04040C(0.1).indb 섹션2:14 2012.5.17 11:13:59 AM2012.5.17 11:13:59 AM
Asennusosa
Tuotteiden asennus yhteen
Rinnakkaisyhdistelmä on mahdollinen Samsungin malleista alkaen R Z**,RR**. Pyydä lisätietoa väreistä ja malleista jälleenmyyjän liik­keestä. Varmista seuraavat asiat rinnakkain asennuksessa.
- Suositellaan jääkaapin asettamista oikealle parhaan suorituskyvyn saavuttamiseksi
- Asennuksen onnistumiseksi huolehdi seuraavasta välyksestä ja asenna mukana toimitetut asennussarjan VÄLIPALAT. (Lisävaruste)
-
Varmista, että jääkaapin ja pakastimen korkeus vastaa sivulla 9 olevaa viitekorkeutta.
- Jotta jääkaapin ovi voidaan täysin avata, on välttämätöntä jättää sivulle tilaa 50mm.
Asennussuunta
Kiinnike
Liitosrima
Kuinka laite asennetaan
Varmista, että virta on katkaistu molemmista laitteista.
1. Säilytä pakastimen ja jääkaapin välinen etäisyys n. 5~7mm.
2. Poista etujalan suojus jääkaapista ja pakastimesta irrottamalla ruuvit.
3. Poista ruuvi molemmista laitteista ja kiinnitä ne taka­puolelle alakiinnikkeen asennuksen jälkeen.
Alakiinnike A
4. Aseta liitosrima jääkaapin ja pakastimen väliin.
Pakastin
Alakiinnike A
Etujalan suojus
Kiinnike
Asennussuunta
2030
Tarvittavat työkalut
Kiinnike Liitosrima
Jääkaappi
Liitosrima
Alakiinnike
A, B
5. Aseta kaksi kiinnikettä tasaisesti laitteiden
yläpuolelle.
6. Aseta etujalan suojus takaisin molempiin laitteisiin.
1175
7. Liitä alakiinnike B ruuveilla laitteiden takaosaan.
Alakiinnike B
Ruuvit
Asennusosa _15
DA99-04040C(0.1).indb 섹션2:15DA99-04040C(0.1).indb 섹션2:15 2012.5.17 11:13:59 AM2012.5.17 11:13:59 AM
Huonelämpötilan rajat
Tämä jääkaappi on suunniteltu toimimaan arvokilpeen merkityn lämpötilaluokituksen mukaisessa lämpötilassa.
Luokka Merkintä Huonelämpötila-alue (°C)
Viileä SN +10 to +32
Lauhkea N +16 to +32
Subtrooppinen ST +16 to +38
Trooppinen T +16 to +43
Jääkaapin sisälämpötilaan voivat vaikuttaa laitteen sijainti, huonelämpötila ja ovien avaamistiheys. Säädä lämpötilaa tarvittaessa näiden tekijöiden mukaan.
Finland
Tuotteen turvallinen hävittäminen (elektroniikka ja sähkölaitteet)
Oheinen merkintä tuotteessa, lisävarusteissa tai käyttöohjeessa merkitsee, että tuotetta tai lisävarusteina toimitettavia sähkölaitteita (esim. laturia, kuulokkeita tai USB kaapelia) ei saa hävittää kotitalousjätteen mukana niiden käyttöiän päätyttyä. Virheellisestä jätteenkäsittelystä ympäristölle ja terveydelle aiheutuvien haittojen välttämisek­si tuote ja lisävarusteet on eroteltava muusta jätteestä ja kierrätettävä kestävän kehityksen mukaista uusiokäyttöä varten.
Kotikäyttäjät saavat lisätietoja tuotteen ja lisävarusteiden turvallisesta kierrätyksestä otta­malla yhteyttä tuotteen myyneeseen jälleenmyyjään tai paikalliseen ympäristöviranomaiseen.
Yrityskäyttäjien tulee ottaa yhteyttä tavarantoimittajaan ja selvittää hankintasopimuksen ehdot. Tuotetta tai sen lisävarusteita ei saa hävittää muun kaupallisen jätteen seassa.
Ota yhteyttä Samsungiin
Jos sinulla on kysymyksiä tai kommentteja koskien Samsung tuotteita
voitte ottaa yhtyettä Samsung tukeen.
Samsung Electronics Nordic AB
SE -19427 Kanalvägen 10A, Upplands Väsby, Sweden
030-6227 515
www.samsung.com/fi
Code No. DA99-04040C REV(0.1)
DA99-04040C(0.1).indb 섹션2:16DA99-04040C(0.1).indb 섹션2:16 2012.5.17 11:14:2 AM2012.5.17 11:14:2 AM
Loading...