Символ «не для пищевой
продукции» применяется в
соответствие с техническим
регламентом Таможенного
союза «О безопасности
упаковки» 005/2011 и указывает
на то, что упаковка данного
продукта не предназначена для
повторного использования и
подлежит утилизации. Упаковку
данного продукта запрещается
использовать для хранения
пищевой продукции.
Символ «петля Мебиуса»
указывает на возможность
утилизации упаковки. Символ
может быть дополнен
обозначением материала
упаковки в виде цифрового и/
или буквенного обозначения.
ИНФОРМАЦИЯ О
БЕЗОПАСНОСТИ
не предназначено для
использования людьми (в том
числе детьми) с ограниченными
физическими, сенсорными и
умственными возможностями,
а также не имеющими
соответствующего опыта или
знаний; исключения возможны
при надлежащем надзоре за
такими людьми или после
предварительного обучения
лицами, ответственными за их
безопасность.
• Поскольку это руководство
относится к нескольким
моделям сразу, некоторые
функции данного
холодильника могут
отличаться от описанных ниже.
Важные знаки
безопасности и меры
предосторожности:
• Перед началом работы с
устройством ознакомьтесь
с данным руководством и
ВНИМАНИЕ!
сохраните его для получения
справочных сведений в
будущем.
• Используйте данное устройство
ОСТОРОЖНО!
по назначению, описанному в
данном руководстве. Устройство
Неосторожное обращение
может привести к
тяжелым травмам или
летальному исходу.
Неосторожное
обращение может
привести к травмам
или порче имущества.
Запрещено выполнять
эти действия.
НЕ разбирать.
НЕ прикасаться.
Строго следуйте
инструкции.
Выньте вилку шнура
питания из розетки.
Для предотвращения
поражения
электрическим током
убедитесь,
что устройство
заземлено.
Для получения
справки обратитесь
в сервисный центр.
Уведомление о соответствии
требованиям ЕС
Данный продукт соответствует
директиве по низковольтному
оборудованию (2006/95/ EC),
директиве по электромагнитной
совместимости (2004/108/EC),
директиве по ограничению
содержания опасных
веществ (RoHS) (2011/65/ЕС),
Регламенту Еврокомиссии
(ЕС) № 1060/2010 и
директиве по экологическому
проектированию (2009/125/
EC), введенной Регламентом
№643/2009 Европейского
Союза (EC). (Только для
продукции, продаваемой в ЕС)
Примечание.
Данные условные
обозначения и их
расшифровки призваны
оградить
пользователей устройства от
получения травм.
Тщательно следуйте их
указаниям.
После ознакомления
с данным документом
сохраните его для
последующего обращения.
ВНИМАНИЕ!
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЯ
ПРИ УСТАНОВКЕ
• Не устанавливайте
холодильник во влажном
помещении или
помещении, где он может
контактировать с водой.
- Повреждение изоляции
электрических компонентов
может привести к поражению
электрическим током или
возгоранию.
солнечных лучей, а также
источников тепла, таких как
печи, комнатные обогреватели
или другие устройства.
•
Не подключайте несколько
устройств к одному сетевому
фильтру. Холодильник должен
быть подключен к отдельной
розетке, рабочее напряжение
которой соответствует
напряжению, указанному на
заводской табличке холодильника.
-
Это обеспечит оптимальную
работу устройства и предотвратит
перегрузку домашней электросети
и перегрев проводки, который
может стать причиной возгорания.
•
Не подсоединяйте вилку шнура
питания к незакрепленной
стенной розетке.
-
В противном случае существует
риск возгорания или поражения
электричес-ким током.
• Не используйте шнур питания
со следами повреждения по
всей длине или по краям.
• Не ставьте тяжелые предметы
на шнур питания и избегайте
его чрезмерного изгибания.
• Не распыляйте аэрозоли
вблизи холодильника.
-
Использование аэрозольных
баллонов вблизи холодильника может
привести к взрыву или пожару.
4_ Информация о безопасности
•
Перед использованием
данного холодильника
установите и расположите
его в подходящем месте в
соответствии с инструкцией.
подходящем месте в
соответствии с инструкцией.
• Подключите шнур питания в
правильном положении так,
чтобы он свешивался вниз.
- При перевернутом
подключении шнура питания
провода могут разъединиться,
что может привести к пожару
или поражению электрическим
током.
• При перемещении
холодильника убедитесь, что
шнур питания не поврежден.
- Повреждение шнура питания
может привести к возгоранию.
• Избегайте слишком близкого
расположения шнура питания
к задней стенке холодильника
— онможетбытьповрежден.
• После установки
холодильника необходимо
обеспечить прямой доступ к
шнуру питания.
третьей стороной изменения
или модификации данного
конструктивно законченного
устройства не охватываются
гарантийными обязательствами
компании Samsung.
Компания Samsung не несет
ответственности по вопросам
безопасности, связанными с
модификациями, выполненными
третьей стороной.
• Не загораживайте
вентиляционные отверстия.
-
Если вентиляционные
отверстия будут закрыты,
особенно пластиковыми
мешками, это может привести к
переохлаждению холодильника.
Продолжительное
переохлаждение может
привести к поломке водного
фильтра и вызвать утечку воды.
-
Не размещайте свежие продукты рядомсзамороженными.
• Соблюдайте сроки хранения
и годности замороженных
продуктов.
• Если морозильник не будет
исполь зоваться менее трех
недель, можно не отсоединять
шнур питания от розетки.
Однако если вы планируете
отсутствовать дольше,
необходимо извлечь все
продукты из морозильной
камеры. Отключите
морозильник, очистите его,
промойте и высушите.
• Заполняйте емкость для
воды, лоток для льда и формы
только питьевой водой.
• Не подвергайте стеклянную
поверхность ударным и прочим
чрезмерным нагрузкам.
-
В противном случае, помимо
материального ущерба, можно
получить травму осколками стекла.
ЗНАКИ
ОСТОРОЖНО!
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЯ
ПРИ ОЧИСТКЕ
• Избегайте прямого
попадания воды внутрь
холодильника и на его
внешнюю поверхность.
-
В противном случае существует
риск возгорания или поражения
электрическим током.
• Не распыляйте
воспламеняющиеся вещества
вблизи холодильника.
• Удаляйте загрязнения и
пыль со штырей вилки
шнура питания.
При чистке вилки не
используйте мокрую или
влажную ткань; удаляйте
загрязнения и пыль.
-
В противном случае существует
риск возгорания или поражения
электрическим током.
• Перед чисткой или
ремонтом холодильника
необходимо отключить его
от розетки.
СТРОГИЕ ЗНАКИ
ВНИМАНИЕ!
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЯ
ПРИ УТИЛИЗАЦИИ
• При утилизации данного
холодильника или любого
другого снимите дверцы и
уплотнители дверцы. Это
необходимо сделать, чтобы
дети или домашние
животные случайно не
оказались заперты внутри.
Следите, чтобы дети не
играли с холодильником.
• При утилизации упаковки
устройства убедитесь, что она
не вредит окружающей среде.
• Есть риск, что холодильник
может стать
ловушкой
для ребенка. Перед тем
как выбросить старый
холодильник, выполните
следующие действия.
- Снимитедверцы.
- Оставьте полки внутри
холодильника, чтобы дети не
смогли туда залезть.
• Перед утилизацией устройства
убедитесь, что ни одна из труб,
расположенных на его задней
части, не имеет повреждений.
• В качестве хладагента
используется R600a или
R134a. Чтобы узнать, какой
хладагент используется в
холодильнике, сверьтесь
с этикеткой компрессора
на задней части корпуса
устройства или с
паспортной табличкой
внутри холодильника.
Если устройство содержит
огнеопасный газ (хладагент
R600a), обратитесь в местные
уполномоченные органы за
сведениями по безопасной
утилизации холодильника.
В изоляционном материале
содержится циклопентан.
Газы, при помощи которых
надувается изоляционный
материал, требуют особой
утилизации.
За сведениями по
экологически безопасной
утилизации таких газов
обратитесь в местные
уполномоченные органы.
Перед утилизацией устройства
убедитесь, что ни одна из труб,
расположенных на его задней
части, не имеет повреждений.
Трубы следует утилизировать
на открытой местности.
• Хладагент изобутан (R600a)
является безопасным
для окружающей среды
природным газом, но вместе с
тем легковоспламеняющимся.
При транспортировке
и установке устройства
необходимо соблюдать
осторожность, чтобы не
повредить контур хладагента.
• При утечке хладагент
может повредить глаза или
воспламениться. В случае
обнаружения утечки газа
устраните все источники
открытого огня и потенциально
возгораемые объекты, а
затем в течение нескольких
минут проветрите помещение,
в котором находится
устройство.
• Чтобы избежать образования
легковоспламеняющейся
газовоздушной смеси
в случае повреждения
контура хладагента, размер
помещения, в котором
можно устанавливать
устройство, следует
выбирать в зависимости от
количества используемого
хладагента. Никогда не
включайте устройство
при наличии какого-либо
признака повреждения.
Если возникают сомнения,
проконсультируйтесь с
продавцом. На каждые 8 г
хладагента R600a должно
приходиться не менее
1 м3 помещения. Точное
количество хладагента в
вашем устройстве указано на
паспортной табличке внутри
холодильника.
ДОПОЛНИТЕЛЬНЫЕ
СОВЕТЫ ПО
ПРАВИЛЬНОМУ
ИСПОЛЬЗОВАНИЮ
• В случае сбоя питания
обратитесь в местный офис
энергетической компании и
узнайте, сколько продлятся
ремонтные работы.
- Большинство сбоев питания
устраняются в течение одного
или двух часов и не влияют
на работу холодильника.
Тем не менее старайтесь как
можно реже открывать дверцу
холодильника во время сбоев
питания.
- В случае если устранение
сбоя питания займет более
24 часов, извлеките все
замороженные продукты из
морозильной камеры.
• Если в комплект холодильника
входят ключи, их необходимо
хранить в недоступном для
детей месте, подальше от
самого устройства.
• При установке в течение
продолжительного времени
в помещении с температурой
ниже минимального значения
номинального
диапазона
рабочей температуры
устройство может работать
нестабильно (существует
возможность повышения
температуры в холодильнике).
• Не храните скоропортящиеся
продукты при низких
температурах (например,
бананы, дыни).
• Нет необходимости выполнять
разморозку устройства
вручную, она выполняется
автоматически.
• Повышение температуры
в процессе разморозки
соответствует требованиям
стандарта ISO. Если вы хотите
избежать нежелательного
повышения температуры
замороженных продуктов
в процессе разморозки,
оберните каждый из них в
несколько газетных листов.
• Любое повышение
температуры замороженных
продуктов в процессе
разморозки сокращает срок
хранения таких продуктов.
Советы по экономии энергии
- Установите холодильник в
прохладной сухой комнате
с достаточной вентияцией.
Обеспечьте, чтобы на него не
пад ал прямой солнечный свет
и никогда не
его рядом с прямым
источником тепла (например,
батареей отопления).
- Никогда не загораживайте
на холодильнике никакие
отверстия или решетки.
- Дайте теплой пище остыть
до комнатной температуры
перед тем, как ставить ее в
холодильник.
- Кладите в холодильную
камеру замороженные
продукты, которые вы хотите
оттаять. В этом случае вы
можете использовать низкие
температуры замороженных
продуктов дла охлаждения
продуктов в холод ильной
камере.
-
Не держите дверцу
холодильника открытой
слишком долго, когда
кладете в него продукты или
вынимаете их. Чем на меньшее
время открывается дверца,
тем меньше льда образуется в
морозильной камере.
- Регулярно очищайте заднюю
панель холодильника.
Пыль увеличивает
энергопотребление.
- Не устанавливайте
температуру ниже
необходимого уровня.
- У основания холодильника
и у задней панели должно
быть достаточно места для
циркуляции воздуха.
Не перекрывайте
вентиляционные отверстия.
- При установке холодильника
оставьте зазоры справа,
слева, сзади и сверху.
Это позволит вам снизить
энергопотребление и,
соответственно
, сумму счетов
за электричество.
Содержание
УСТАНОВКА И НАСТРОЙКА ХОЛОДИЛЬНИКА ········································13
РАБОТА С ХОЛОДИЛЬНИКОМ ···································································19
довольны множеством современных функций и
особенностей данного устройства.
• Перед использованием данного холодильника
установите и расположите его в подходящем
месте в соответствии с инструкцией.
• Используйте данное устройство по назначению,
описанному в данном руководстве.
• Любой ремонт данного устройства должен
выполняться квалифицированными
специалистами
• При утилизации упаковки устройства убедитесь,
что она не вредит окружающей среде.
ВНИМАНИЕ!
- В противном случае существует риск поражения
электрическим током.
Выбор наилучшего местоположения
для холодильника
• Установите холодильник вне зоны действия
прямых солнечных лучей.
• Поверхность пола в месте установки должна
быть ровной.
• Обеспечьте достаточное пространство для
дверцы холодильника.
• Обеспечить достаточно пространства справа,
слева, сзади и сверху для циркуляции воздуха.
При недостаточном пространстве внутренняя
система охлаждения может работать
неправильно.
• Обеспечить свободное перемещение
устройства для обслуживания
.
Перед заменой элементов внутреннего
освещения холодильника отсоедините
вилку шнура питания от розетки.
и ремонта.
100mm
50mm
600mm
не
менее
50mm
960mm
• Высота устройства может различаться в
зависимости от модели.
• При установке оставьте свободное
место справа, слева, сзади и сверху
холодильн ика. Это поможет сэкономить
электроэнергию.
• Не устанавливайте холодильник в
помещении с температурой ниже 10°C.
При установке и обслуживании
ОСТОРОЖНО
открытое
Убедитесь, что пол в помещении способен
выдержать вес холодильника, заполненного
продуктами питания.
холодильника или чистке пространства
за ним аккуратно переместите его на
перенавешивания дверцы
рекомендуется обратиться к
авторизованному компанией Samsung
сервисному центру.
Данная процедура платная и
проводится за счет владельца.
Гарантия производителя не
распространяется на повреждение дверцы
в результате ее перенавешивания.
Любой ремонт по этой причине
осуществляется за отдельную плату за счет
владельца.
2. Снимите верхнюю крышку.
Отсоедините провода под верхней крышкой.
Не повредите электрические провода
ОСТОРОЖНО
3.
при снятии верхней крышки.
Отсоедините провода и удалите три болта,
расположенные на верхней части холодильника.
Необходимые инструменты
Не входят в комплект
Отвертка (+)
Плоская
отвертка (-)
Не входят в комплект
Гаечный ключ
на 11мм
(для оси петли)
Универсальный
гаечный ключ на
3/16 дюйма (для
средней петли)
1. Удалите четыре винта на верхней крышке
холодильника.
Винты
Перед работой с электрическими
ВНИМАНИЕ!
проводами убедитесь, что холодильник
отключен от розетки.
Торцевой гаечный
ключ на 10мм
(для болтов)
Дополнительная
деталь
Верхняя левая
крышка петли
(под верхней
крышкой)
Убедитесь, что дверца холодильника
ОСТОРОЖНО
плотнозакрыта.
4. Приподняв дверцу, снимите ее со средней петли.
Средняя петля
Дверца холодильника тяжелая, не
ОСТОРОЖНО
нанеситесебетравмуприееснятии.
5. Разберите среднюю петлю, вывернув два
болта и винт с правой стороны. Осторожно
приподняв дверцу морозильной камеры точно
вверх, снимите ее с нижней петли.
6. Удалите два винта и снимите крышку передней
ножки.
10. Переставьте колпачок нижней петли
на другую ее сторону и прикрепите
крышку передней ножки к нижней части
холодильника.
Колпачок
нижней петли
01 УСТАНОВКАИНАСТРОЙКА
Винты
7.
Открутите два болта, крепящих нижнюю петлю,
и болт на левой стороне около передней ножки,
где будет крепиться снятая нижняя петля.
10mm
Для удобства при демонтаже и сборке
перед снятием нижней петли слегка
поверните передние ножки по часовой
стрелке.
8. Измените положение оси нижней петли.
Удалите винт с автоматической направляющей
и удалите ось нижней петли с помощью
11-миллиметрового гаечного ключа.
Прикрепите ось нижней петли к левой стороне
и установите автоматическую направляющую
на место
противоположной стороной.
Винты
Крышка передней
ножки
10mm
Автоматическая
направляющая
11. Переместите колпачок средней
колпачок винта с левой стороны на правую.
Колпачок средней петли
Колпачок винта
12. Удалите винт с нижней правой стороны
дверцы морозильной камеры.
Измените ограничитель дверцы и втулку петли
с правой на левую.
Ограничитель дверцы
Втулка петли
петли, винти
Винт
Ось нижняя петля
9. Прикрепите нижнюю петлю на нижней левой
стороне холодильника, где располагался болт,
удаленный в шаге 8. Вверните болт в отверстие
на нижней правой стороне холодильника для
использования в дальнейшем.
13. Перенесите втулку петли и колпачок втулки на
верхнюю часть дверцы холодильника.
14. Аккуратно установите дверцу морозильной
камеры на место.
Прикрепите среднюю петлю двумя болтами с
левой стороны.
Один болт останется лишним после
перевешивания дверцы морозильной
камеры. Это никак не повлияет на работу
холодильника.
18. С помощью 11-миллиметрового гаечного
ключа отсоедините ось верхней петли.
Переверните верхнюю петлю и установите
место ось верхней петли.
19. Поменяйте местами колпачок дверцы и втулку
петли наверху дверцы.
на
15. Удалите винт с нижней правой стороны
дверцы морозильной камеры.
Измените ограничитель дверцы и втулку петли
с правой на левую
Ограничитель дверцы
Втулка петли
16. Снимите крышку проводов с верхней части
дверцы холодильника с помощью плоской
отвертки и извлеките верхнюю петлю и
провода, расположенные с правой стороны
дверцы холодильника.
17. От верхней правой
петли отсоедините
крышку и
вытащите из нее
провода.
.
Колпачок дверцы
20. Выполните демонтаж верхней петли в
порядке, обратном изложенному в шаге 19.
(Используйте крышку верхней левой петли,
которая находится под верхней крышкой.)
Прикрепите петлю в сборе с левой стороны
дверцы холодильника.
Убедитесь, что красная пленка на
расположена на конце крышки верхней
левой петли.
21. Аккуратно установите дверцу холодильника
на место. Затем затяните три болта, чтобы
закрепить верхнюю петлю.
• Перед установкой дверцы холодильника
на место перевесьте дверную ручку типа
В (см. стр. 18).
• При использовании дверной ручки
типа А перевешивание дверной
ручки необходимо выполнять после
перевешивания дверцы.
22. Подсоедините провода и закрепите
крышку проводов на верхней
холодильника.
частидверцы
25. Отсоедините
уплотнители
холодильника
и морозильной
камеры, поверните
на 180° и установите
на место.
После перевешивания дверцы убедитесь,
что уплотнители холодильника и
морозильной камеры плотно прилегают
к дверцам. В противном случае может
повыситься уровень шума или образоваться
конденсат, что отрицательно влияет на
работу холодильника.
ПЕРЕВЕШИВАНИЕ ДВЕРНОЙ
РУЧКИ (ТИП A)
1. Удалите два винта внизу дверцы холодильника,
снимите две закрывающих планки и удалите
два винта на дверце морозильной камеры.
01 УСТАНОВКАИНАСТРОЙКА
23. Измените положение колпачка верхней петли.
Подключите провода под верхней крышкой и
установите ее на исходное место.
Колпачок верхней петли
2. Слегка опустите ручку холодильника и снимите
ее, потянув на себя.
Слегка приподнимите ручку морозильной
камеры и снимите ее, потянув на себя.
24. Установите на место
четыре винта.
ОСТОРОЖНО
Осторожно разберите дверную ручку.
Крючки внутри дверных ручек можно
легко поломать
Закрепите два винта под дверцей холодильника
и установите два винта и закрывающие планки
на дверце морозильной камеры.
3. Измените положение ползунка ручки и
пружины с левой стороны на правую.
Также измените положение колпачка ползунка
ручки с правой стороны на левую.
Ползунок
Пружина
4. Соберите дверные ручки, выполнив шаги 2 и 1
в обратном порядке.
Винты
Эту процедуру необходимо провести до
выполнения шага 23 «Перевешивание
дверцы холодильника».
ПЕРЕВЕШИВАНИЕ ДВЕРНОЙ
РУЧКИ (ТИП В)
1. Удалите два винта под дверцей холодильника и
потяните крышку ручки.
Винты
Крышка ручки
Осторожно разберите крышку ручки.
ВНИМАНИЕ!
2. Удалите два винта с втулок ручек.
18_ Установка и настройка
Крючки внутри крышки ручки легко
ломаются.
Удалите втулки ручек и разберите ручку
быстрого доступа.
Винты
Втулка
Ручка
ВЫРАВНИВАНИЕ ХОЛОДИЛЬНИКА
Если передняя часть устройства расположена
немного выше, чем задняя, открывать и
закрывать дверцу значительно легче.
Поворачивайте регулировочные ножки по
часовой стрелке, чтобы увеличить, и против
часовой стрелки, чтобы уменьшить высоту.
Ситуация 1) Устройство имеет левый наклон.
• Поворачивайте левую регулировочную ножку
в направлении стрелки до тех пор, пока
устройство не выровняется.
Ситуация 2)
• Поворачивайте правую регулировочную
ножку в направлении стрелки до тех пор, пока
устройство не выровняется.
При каждом нажатии кнопки раздается
короткий звуковой сигнал.
(ТИП B)
1
2
21
ИСПОЛЬЗОВАНИЕ ПАНЕЛИ
УПРАВЛЕНИЯ (ТИП A)
1
Холодильник
Коснитесь кнопки Холодильник,
чтобы установить требуемую
температуру холодильника в
диапазоне от 1 °C до 7 °C.
По умолчанию температура настроена на 3
°C. При каждом нажатии кнопки Холодильник
температура изменяется и индикатор указывает
требуемую температуру.
После установки температуры она будет отображаться
в течение пяти секунд, после чего индикатор будет
отображать текущую температуру холодильника.
2
Морозильная камера
Коснитесь кнопки Морозильная
камера, чтобы установить
требуемую температуру
морозильной камеры в диапазоне
от -14 °C до -25 °C. По умолчанию
температура установлена на -20 °C.
При каждом нажатии кнопки Морозильная
камера температура изменяется, и индикатор
указывает требуемую температуру.
После установки температуры она будет
отображаться в течение пяти секунд, после
чего индикатор будет отображать текущую
температуру морозильной камеры
Индикатор температуры холодильника или
морозильной камеры мигает при резком
повышении температуры в одной из камер,
причиной которого может быть хранение
горячих продуктов или частое открытие дверцы.
Когда температура внутри холодильника или
морозильной камеры станет нормальной,
индикатор температуры перестанет мигать. Если
индикатор температуры не перестает мигать
несколько часов, обратитесь в сервисный центр
3
Подсветка (для включения
.
звукового оповещения
удерживать в течение 3 секунд)
Нажмите кнопку Подсветка, чтобы
активировать функцию подсветки
под дверцей холодильника.
Подсветка будет гореть до тех
пор, пока данная функция не будет
отключена. Если требуется отрегулировать
яркость подсветки, нажмите кнопку Подсветка
еще раз. (Функция регулировки яркости подсветки
в некоторых моделях может отсутствовать.)
Чтобы отключить подсветку, удерживайте кнопку
Подсветка более трех секунд.
Светвключен
(ярко)
Чтобы активировать функцию звукового оповещения,
нажмите и удерживайте кнопку Подсветка более трех
секунд. Загорится индикатор звукового оповещения.
Если дверца холодильника открыта более 2 минут,
сработает звуковое оповещение. Чтобы отключить
функцию звукового оповещения, удерживайте копку
Подсветка более трех секунд.
•
Подсветкавключена: светгоритпостоянно.
• Подсветка выключена: свет загорается,
если открыть дверцу морозильной камеры
при закрытой дверце холодильника.
Чтобы активировать режим
отпуска, коснитесь кнопки Режим
отпуска. Загорится индикатор
режима отпуска, и в холодильнике
установится температура 15 °C
для экономии энергии при вашем длительном
отсутствии (отпуск, командировка и т. д.).
Пока включен режим отпуска, морозильная
камера будет работать.
• Режим отпуска будет автоматически
отключен, если настройка температуры
выполняется при включенном режиме
отпуска.
• При включении режима отпуска
необходимо вынуть все продукты из
холодильника.
5
Мощная заморозка
Чтобы активировать функцию
мощной заморозки, нажмите
кнопку Мощная заморозка.
Загорится индикатор мощной
заморозки, и холодильник
ускорит процесс заморозки находящихся в нем
продуктов. Функция мощной заморозки будет
активна в течение 72 часов, а на индикаторе
морозильной камеры будет отображаться
температура -25 °C.
Функция мощной заморозки отключается
автоматически.
После завершения процесса мощной заморозки
индикатор выключится, а
переключится на установленную прежде
температуру.
При использовании данной функции возрастает
энергопотребление.
Чтобы отключить функцию быстрой заморозки,
нажмите кнопку Мощная заморозка еще раз.
Если вы знаете, что в ближайшее время
вам потребуется заморозить большое
количество продуктов, не менее чем
за сутки включите функцию мощной
заморозки.
морозильная камера
20_ Работа
ИСПОЛЬЗОВАНИЕ ПАНЕЛИ
УПРАВЛЕНИЯ (ТИП В)
1
Cамаяхолодная
Нажмите кнопку Самая холодная
один или несколько раз,
чтобы понизить температуру в
холодильнике.
На индикаторе температура
изме нится с холодной на самую
холодную.
По умолчанию установлена средняя температура.
Когда включена вся подсветка, выбрана самая
холодная температура.
2
Холодная
Нажмите кнопку Холодная
один или несколько раз,
чтобы повысить температуру в
холодильнике.
На индикаторе температура
изме нится с самой холодной на
холодную.
По умолчанию установлена средняя температура.
Когда включена одна лампочка, выбрана
холодная температура.
• Существует пять температурных режимов,
каждому из которых соответствует одна
лампочка.
• Температура в морозильной камере
будет автоматически
в соответствии с температурой
холодильника (как указано ниже).
ХолоднаяСамая холодная
Температура морозильной камеры (холодильника)
•
Чтобы заморозить большое количество
продуктов, минимум за сутки установите
самую холодную температуру холодильника.
• Индикатор температуры будет мигать при
резком повышении температуры в одной
из камер, которое может возникнуть при
хранении горячих продуктов или частом
открытии дверцы. Индикатор температуры
холодильника или морозильной камеры
перестанет мигать, когда температура в
них станет нормальной.
Еслииндикатор температуры не перестает
мигать через несколько часов, обратитесь
в сервисный центр.
главный экран, на котором
расположены основные
функции холодильника.
Если дверца холодильника
открыта более двух минут,
сработает звуковое
оповещение.
Чтобы отключить оповещение,
2
СИГНАЛ
коснитесь кнопки Звуковое
оповещение еще раз.
Чтобы включить/отключить
блокировку от детей,
удерживайте нажатой эту
кнопку в течение трех секунд.
Можно включить или
3
СВЕТ
отключить лампу под дверцей
холодильника.
С помощью данной функции
4
СЛАЙД
ШОУ
можно просматривать
изображения, сохраненные в
фотоальбоме.
• Для получения дополнительной
информации об использовании панели
управления (тип C) см.
Руководство по управлению с помощью
ЖК-экрана, прилагаемое к данному
руководству.
• Если вы знаете, что в ближайшее время
вам потребуется заморозить большое
количество продуктов, не менее чем
за сутки включите
функцию мощной
заморозки.
3
1
2
Дополнительнаяполкаморозильнойкаиеры
(опционально)
• Некоторые возможности (например,
емкость для воды, функция Cool Select
Zone, зона охлаждения и функция
фотосинтетической свежести) могут
отличаться или отсутствовать в некоторых
моделях.
• Чтобы освободить место в морозильной
камере, можно убрать
ящики.
1
При наличии дополнительной полки
морозильной каиеры (опционально)
3
можно убрать все ящики, за исключением
нижнего ящика
.
2
Это не влияет на температурные
и механические характеристики.
Указанный объем морозильной камеры
и холодильника рассчитан без данных
отделений.
ровно по отношению
к диспенсеру, чтобы
не разлить воду.
Нажмите
Установка обычных бутылок
1. Нажмите фиксирующий
рычаг, приподнимите
емкость для воды и
вытащите ее.
2. Снимите кран диспенсера с
емкости для воды.
3.
Поместите кран диспенсера
на обычную бутылку с
минеральной водой и
поверните по часовой стрелке,
чтобы закрепить кран.
4. Поместите бутылку с краном
в отверстие для диспенсера.
•
При попадании воздуха
в обычную бутылку с
минеральной водой или другими напитками
могут быть слышны журчащие звуки.
• Некоторые бутылки с минеральной водой
и другими напитками могут не подходить к
крану по размеру.
• Если при нажатии рычага вода поступает
слабо, нажмите рычаг еще раз.
• Не используйте газированные напитки,
такие как кока-кола или содовая.
При нажатии рычага напиток может
вылиться в результате давления газа,
накапливающегося в верхней
бутылки с напитком.
•
В гигиенических целях не рекомендуется
использовать напитки с повышенным
содержанием сахара (соки, безалкогольные
напитки).
• Можно использовать бутилированную
минеральную воду или кипяченую
водопроводную воду, если в ней не
содержатся твердые частицы.
части
Если диспенсер для воды не используется,
выполните следующие действия
1. Плотно закрепите кран диспенсера в
отверстии для диспенсера.
•
Если кран диспенсера выдвинут в течение долгого
времени, то из-за утечки холодного воздуха работа
холодильника может нарушиться.
2.
Поместите малое ограждение на место емкости
для воды и храните бутылки с напитками.
•
Можноразместитьдвебутылкиобъемом 1,5 л.
ФОТОСИНТЕЗ, КАК
ИНСТРУКМЕНТ СОХРАНЕНИЯ
СВЕЖЕСТИ (ДОПОЛНИТЕЛЬНО)
Особенности светодиодного освещения
Только при отсутствии света растения способны
дышать. Однако, при наличии освещения процесс
фотосинтеза может проходить параллельно
процессу дыхания Если хранить овощи в
холодильнике, где отсутствует освещение, они
продолжают дышать, но быстрее портятся и теряют
свои питательные свойства. Если же поместить
овощи или фрукты в ящик Fresh Safe, то это
будет способствовать более продолжительному
сохранению свежести за счет одновременного
осуществления процессов фотосинтеза и дыхания.
Не фокусируйте взгляд на светодиодной
ОСТОРОЖНО!
лампе в течение долгого времени. Это
может привести к нарушениям зрения.
Эксплуатация светодиодной лампы
•
Светодиодная лампа
установлена на задней
стенке ящика Fresh Safe.
Светодиодное освещение
позволяет дольше
сохранять свежесть
овощей и фруктов.
• Для получения наилучших результатов храните
овощи и фрукты в прозрачных полиэтиленовых
пакетах либо без упаковки.
Действие лампы будет не таким эффективным,
если упаковать овощи или фрукты в
непрозрачные контейнеры, коробки или пакеты.
Откройте замок, нажав на выступы,
расположенные на задней левой и задней правой
сторонах крышки зоны Cooler Zone.
Извлеките крышку, потянув ее на себя.
Для обеспечения оптимального
энергопотребления оставьте полки, ящики
и корзины на своих исходных местах, как
показано на рисунке на стр. 21.
повредить поверхность устройства или
вызвать возгорание.
Не распыляйте воду на холодильник,
если он включен в сеть — это может
привести поражению электрическим
током. Не используйте при чистке
бензоловый растворитель или
автомобильное моющее средство —
это может привести к возгоранию.
ЗАМЕНА СВЕТОДИОДНОЙ
ЛАМПЫ
Если внешняя или внутренняя светодиодная
лампа вышла из строя, не снимайте крышку
лампы и светодиодную лампу самостоятельно.
Данный холодильник/морозильная камера предназначены для работы при температуре окружающего
воздуха, соответствующей его/ее температурному классу, указанному на заводской табличке.
КлассСимволТемпература окружающего воздуха (°C)
Расширенный умеренныйSNот 10 до 32 выше нуля
УмеренныйNот 16 до 32 выше нуля
СубтропическийSTот 16 до 38 выше нуля
ТропическийTот 16 до 43 выше нуля
На температуру внутри холодильника могут влиять такие факторы, как место
расположения холодильника/морозильной камеры, температура окружающего воздуха
и частота открывания дверцы. Чтобы компенсировать действие этих факторов,
установите необходимую температуру
Наличие данного значка показывает, что изделие и его электронные аксессуары
(например, зарядное устройство, гарнитура, кабель USB) по окончании их срока службы
нельзя утилизировать вместе с другими бытовыми отходами. Во избежание нанесения
вреда окружающей среде и здоровью людей при неконтролируемой утилизации, а
также для обеспечения возможности переработки для повторного использования,
утилизируйте изделие и его электронные аксессуары отдельно от прочих отходов.
Сведения о месте и способе утилизации изделия в соответствии с нормами
природоохранного законодательства можно получить у продавца или в соответствующей
государственной организации.
Бизнес-пользователи должны обратиться к своему поставщику и ознакомиться с
условиями договора купли-продажи. Запрещается утилизировать изделие и его
электронные аксессуары
.
Правильная утилизация изделия
вместесдругимипроизводственнымиотходами.
Подлежит использованию по
назначению в нормальных условиях
Рекомендуемый период : 7лет
• Перед експлуатацією
приладу, будь ласка,
ретельно прочитайте цю
інструкцію та зберігайте її для
звернень у майбутньому.
• Використовуйте прилад
тільки за призначенням
як описано в Інструкції
по експлуатації. Даний
прилад не призначений
для користування
особами (включаючи
дітей) з фізичними вадами,
порушеннями сенсорики
та психічних здібностей,
або нестачею досвіду
чи знань, за винятком
випадків, коли ці особи
знаходяться під наглядом,
або проінструктовані, щодо
користування приладом,
особою, відповідальною за їх
безпеку.
• Дана інструкція з
застосування охоплює ряд
моделей; характеристики
Вашого холодильника
можуть дещо відрізнятися від
описаних в даному посібнику.
Попереджувальні символи
в інструкції:
Ризики, або
недотримання техніки
безпеки, що можуть
ЗАСТЕРЕЖЕННЯ
спричинити тяжкі
особисті травми або
смерть.
Ризики, або
недотримання техніки
безпеки, що можуть
ПОПЕРЕДЖЕННЯ
спричинити незначні
особисті травми або
пошкодження майна.
Указує на дії, які НЕ
ДОЗВОЛЯЄТЬСЯ
робити.
Указує на компоненти,
які НЕ ДОЗВОЛЯЄТЬСЯ
розбирати.
Указує на компоненти,
яких НЕ ДОЗВОЛЯЄТЬСЯ
торкатися.
Указує на інструкції,
яких необхідно
дотримуватися.
Указує на необхідність
відключення
штепсельної вилки від
електричної розетки.
Указує на необхідність
заземлення для
запобігання ураженню
електричним струмом.
Рекомендується
звернутися до
ремонтної служби.
Примітка
щодо екодизайну (2009/125/
EC), які визначаються
Регламентом (ЄС) № 643/2009
Євросоюзу (лише для виробів,
які продаються у країнах
Європи).
ІНФОРМАЦІЯ З
ЗАСТЕРЕЖЕННЯ
БЕЗПЕКИ
Дані помітки застереження
вказані тут для запобігання
травмування Вас та інших.
Будь ласка, ретельно
їх дотримуйтесь. Після
прочитання даного розділу,
зберігайте інструкцію
в надійному місці для
звернень у майбутньому.
Примітка
Цей виріб виготовлено у
відповідності з Директивою
щодо низьковольтних
пристроїв (2006/95/
EC), Директивою
щодо електромагнітної
сумісності (2004/108/
EC), Директивою щодо
обмеження використання
шкідливих речовин (RoHS)
(2011/65/EU), Делегованим
регламентом комісії (ЄС) №
1060/2010 таДирективою
• Не встановлюйте
холодильник у місцях з
підвищеним рівнем вологи
або у місцях, де він може
потрапити у контакт з
водою.
- Зіпсована ізоляція або
електричні компоненти
можуть стати причиною
ураження електричним
струмом або займання.
• Не встановлюйте
холодильник у місці, де він
буде піддаватися впливу
прямих сонячних променів
або дії тепла від кухонної
плити, кімнатного обігрівача
або інших приладів.
• Ніколи не використовуйте
для заземлення телефонні
лінії, газові труби і т.п.
- Неправильне заземлення
може стати причиною
ураження електричним
струмом.
• Не підключайте декілька
приладів в одне і те саме
універсальне джерело
живлення. Холодильник
потрібно підключати тільки
до окремої розетки з
напругою, що відповідає
величині напруги, указаної на
паспортній табличці.
- Це забезпечить оптимальний
режим роботи і не
допустить перевантаження
електромережі в помешканні,
яке може спричинити пожежу
через перегрів проводів.
підключайте вилку шнура
• Не
живлення до ненадійно
закріпленої розетки.
- Це може стати причиною
ураження електричним
струмом або займання.
• Не користуйтеся шнуром
живлення, якщо на ньому
або на його кінцях присутні
тріщини або протерта
ізоляція.
• Не допускайте сильного
згинання шнура живлення,
не ставте на нього тяжкі
предмети.
• Не допускається
відключати холодильник
від
електромережі, потягнувши
за шнур живлення. Міцно
візьміться рукою за вилку і
прямо вийміть із розетки.
- Пошкодження шнура
живлення може спричинити
коротке замикання,
пожежу та/або враження
електричним струмом.
•
Перед використанням
холодильник повинен бути
встановлений належним
чином у придатному місці
згідно з інструкціями по
встановленню.
•
Пересуваючи холодильник, не
допускайте потрапляння шнура
живлення під холодильник і
його пошкодження.
-
Це утворює небезпеку пожежі.
• Переконайтеся, що
штепсельна вилка не
роздавлена і не пошкоджена
задньою стінкою
холодильника.
• Тримайте пакувальні
матеріали в недоступному
для дітей місці.
- Існує ризик смерті через
задихання, якщо діти
надягнуть їх на голову.
•
Холодильник повинен бути
установлений таким чином,
щоб забезпечити легкий
доступ до електричної розетки.
- Заземлення холодильника
необхідне для запобігання
витоку електроенергії або
уражень електричним
струмом через витоки
струму.
• Ніколи не використовуйте
для заземлення телефонні
лінії, газові труби і т.п.
- Неправильне заземлення
може стати причиною
ураження електричним
струмом.
ПОПЕРЕДЖЕННЯ
ПОПЕРЕДЖЕННЯ
ЩОДО УСТАНОВКИ
• Не допускайте затуляння
вентиляційних отворів на
корпусі та інших частинах
приладу.
• Після встановлення
пристрою не підключайте
його до мережи живлення
протягом щонайменьше 2
годин
ЗНАКИ СУВОРОГО
ЗНАКИ
ЗАСТЕРЕЖЕННЯ
ЗАСТЕРЕЖЕННЯ
ЩОДО
КОРИСТУВАННЯ
• Якщо шнур живлення
обгорів або був
пошкоджений, негайно
зверніться до виробника
або до його сервісного
представника для заміни
або ремонту шнура
живлення.
• Запобіжник на холодильнику
повинно бути змінено
кваліфікованим фахівцем або
сервісною службою компанії.
- Недотримання цієї вимоги
може призвести до
травмування або до ураження
електричним струмом.
• Не підключайте шнур
живлення до розетки,
тримаючи його вологими
руками.
• Не ставте на холодильник
сторонні предмети.
- При відкритті або закритті
дверцят предмети можуть
впасти, спричинивши травму
вам, або або ушкодження
холодильника.
• Не ставте на холодильник
посуд із водою.
- Рідина, що розлилася, може
стати причиною займання
або ураження електричним
струмом.
• Наглядайте за дітьми,
щоб переконатися, що
вони не граються з
холодильником.
• Пляшки слід зберігати
тісно розташованими одна
біля одної щоб запобігти їх
випаданню.
• Даний виріб призначений
виключно для зберігання
харчових продуктів у
домашніх умовах.
• Якщо виявлений витік газу,
уникайте відкритого вогню
або інших потенційних
джерел займання, і провітріть
кімнату, в якій знаходиться
холодильник, протягом
декількох хвилин.
• Використовуйте світлодіодні
лампи лише рекомендовані
виробником або сервісною
службою.
•
Якщо Ви відчули запах
хімічних препаратів або
запах диму, негайно
від’єднайте холодильник
від мережі живлення та
зверніться до сервісного
центру Samsung Electronics.
• При виникненні труднощів із
заміною лампи зверніться до
сервісного центру.
•
Якщо у вашому холодильнику
встановлена світлодіодна
лампа, не намагайтеся
замінити її самостійно.
- Будь ласка, зверніться до
сервісного центру.
• Якщо ви помітили бруд
або воду всередині
холодильника, зв’яжіться з
сервісним центром Samsung
Electronics.
- В протилежному випадку виникаєризикпожежі.
ЗНАКИ
ПОПЕРЕДЖЕННЯ
ПОПЕРЕДЖЕННЯ
ЩОДО КОРИСТУВАННЯ
• При відключенні
холодильника від
електромережі потрібно
зачекати щонайменше
п’ять хвилин перед його
повторним підключенням.
• Якщо ви не будете
користуватися
холодильником під час
відпустки або протягом
тривалого часу, вийміть із
холодильника усі продукті та
відключіть шнур живлення
від розетки.
всередині холодильника та
залиште двері відкритими.
- Інакше може з’явитись запах
та пліснява.
•
Для забезпечення
оптимальної роботи продукту:
- Не розміщайте продукти
занадто близько до
вентиляційної системи на
задній стінці холодильника,
так як це може зашкодити
вільній циркуляції повітря в
холодильній камері.
-
Перед тим як класти продукти
в холодильник ретельно
обгорніть їх, або помістіть в
герметичні контейнери.
• Не пере заморожуйте
повністю розморожені
продукти. Не поміщайте
газовані та шипучі напої
в морозильник. Також не
поміщайте в морозильник
пляшки та скляний посуд.
- Коли вміст замерзне,
скло може розколотися
та спричинити особистісні
ушкодження.
• Гарантійне обслуговування
та модифікації.
-
Будь-які зміни або
модифікації, представлені
третьою партією кінцевого
приладу не покриваються
8_ Інформація з безпеки
гарантією Samsung. Також
Samsung несевідповідальність
за небезпеку, в результаті
модифікації третьої партії.
•
Незатуляйтевентиляційніотвори.
-
Якщо вентиляційні отвори
затулені, особливо пластиковими
пакетами, холодильник може
переохолодитись. Якщо час
охолодження триває занадто
довго, фільтр для води може
вийти з ладу та спричинити
протікання води.
- Не поміщуйте продукти, що
потребують заморозки, біля
вже заморожених продуктів.
• Будь-ласка, дотримуйтесь
максимального терміну
зберігання та кінцевої дати
споживання продуктів.
• Немає необхідності вимикати
холодильник якщо ви будете
відсутні менш, ніж портягом
3 тижнів. Але видаліть всі
продукти якщо ви збираєтесь
бути відсутніми на термін,
більший 3 тижнів. Вимкніть
холодильник, помийте
матеріальної шкоди, можна
зазнати травм, спричинених
розбитим склом.
ЗНАКИ
ПОПЕРЕДЖЕННЯ
ПОПЕРЕДЖЕННЯ
ЩОДО ОЧИЩЕННЯ
- У протилежному випадку
виникає загроза ураження
електричним струмом.
• Від’єднайте холодильник
від мережі живлення
перед очищенням або
ремонтом.
• Не розбрискуйте воду на
холодильник як ззовні,
так і з середини.
- Існує ризик ураження
електричним струмом.
• Не розпиляйте
легкозаймистий газ поблизу
холодильника.
-
Існуєризиквибухуабопожежі.
• Не розпилюйте очищувальні
засоби безпосередньо на
дисплей.
- Друковані літері можуть
стертися.
ЗНАКИ
ПОПЕРЕДЖЕННЯ
ПОПЕРЕДЖЕННЯ
ЩОДО ОЧИЩЕННЯ
(ПРОДОВЖЕННЯ)
• Видаляйте зі штепсельної
вилки забруднення і пил.
Не використовуйте вологу
або мокру тканину для
чищення штепсельної
вилки.
ПОПЕРЕДЖЕННЯ
ЗАСТЕРЕЖЕННЯ
ЩОДО УТИЛІЗАЦІЇ
• Викидаючи цей або інший
холодильник, зніміть
ущільнювачі дверцят і
дверні замки, щоб діти
або тварини не могли
зачинитися в
холодильнику.
Наглядайте за дітьми щоб
вони не гралися з
холодильником.
• Будь ласка, утилізовуйте
пакувальні матеріали даного
виробу, не зашкоджуючи
навколишньому середовищу.
• Небезпека потрапляння
дітей у пастку. Перед тим, як
позбутися холодильника, або
морозильника.
переконайтесь, що
жодна з труб на задній
стінці холодильника не
пошкоджена.
•
У холодильнику
використовується холодоагент
R600a або R134a. Щоб
дізнатися, який саме
холодоагент використовується
у вашому холодильнику,
перевірте тавро компресора
позаду холодильника або
на паспортну табличку на
внутрішній стінці холодильника.
Якщо прилад містить займистий
газ (холодоагент R600a),
для безпечної утилізації
цього виробу зверніться до
місцевого представництва.
Для виготовлення ізоляційного
матеріалу використовується
піноутворювальний газ
циклопентан. Гази в ізоляційних
матеріалах потребують
особливої процедури утилізації.
З питань екологічно безпечної
утилізації даного виробу
зверніться до вашого місцевого
представництва. Переконайтесь,
що трубки на тильній стороні
приладу будуть розірвані до
утилізації. Трубки необхідно
розривати на відкритому повітрі.
•
В приладі використовується
невелика кількість ізобутанового
холодоагенту (R600a),
екологічно безпечного але
вибухонебезпечного природного
газу. Під час транспортування
або установки приладу
необхідно уникати будь-яких
пошкоджень компонентів
охолоджуючої системи.
•
При витоку холодоагенту
із трубопроводів можливе
займання або травмування
очей. При виявленні витоку
уникайте відкритого полум’я
або можливих джерел
займання, протягом декількох
хвилин провітріть приміщення,
де встановлений прилад.
•
Щоб уникнути формування
вибухонебезпечної
газово-повітряної суміші у
випадку витоку із системи
охолодження, розмір
приміщення, де буде
установлений прилад, повинен
бути вибраний відповідно
до кількості холодоагенту в
холодильнику. В разі сумнівів
зверніться до сервісного центру.
На кожні 8г холодоагенту
R600a в холодильнику повинно
приходитись 1м приміщення.
Кількість холодоагенту у вашому
холодильнику вказана на
паспортній табличці всередині
холодильника.
ДОДАТКОВІ ПОРАДИ
ЩОДО ПРАВИЛЬНОГО
КОРИСТУВАННЯ
• На випадок збою у
постачанні електроенергії
зв’яжіться з вашою місцевою
енергетичною компанією і
запитайте як довго не буде
постачатися електроенергія.
У більшості випадків, якщо збій
-
у постачанні електроенергії
триває одну або дві години,
температура у холодильнику
не понизиться. Однак, у
такому випадку потрібно
якомога рідше відкривати
двері холодильника.
- Якщо електроенергія не
постачається понад 24
години, видаліть з приладу
всі заморожені продукти.
Якщо в комплекті з
•
холодильником поставляється
ключ, зберігайте його в
недоступних для дітей місцях.
• Робота холодильника може
бути порушена (можливе
розморожування продуктів
або підвищення температури
в морозильній камері) при
тривалому використанні
при температурі нижче
мінімальної допустимої
температури діапазону
зовнішніх температур,
для використання у якому
призначений холодильник.
• Не зберігайте в
холодильнику продукти, які
швидко псуються при низькій
температурі, наприклад,
банани та дині.
• Ваш холодильник
належить
до незамерзаючого типу,
тобто вам немає необхідності
розморожувати холодильник
вручну, оскільки ця
процедура виконується
автоматично.
• Зростання температури
під час розмороження
відповідає вимогам ISO. Але
якщо Ви хочете запобігти
надмірному зростанню
температури заморожених
продуктів харчування під час
розмороження, обгорніть їх
в декілька шарів газетного
паперу.
•
Будь яке зростання температури
заморожених продуктів при
розмороженні може скоротити
термін їх придатності.
прохолодному приміщенні
з гарною вентиляцією.
Забезпечте, щоб на нього не
падало пряме сонячне світло,
і ніколи не встановлюйте
його поблизу джерела тепла
(наприклад, обігрівач).
- Ніколи не перекривайте
вентиляційні отвори і решітки
холодильника.
- Дайте гарячій їжі охолонут и,
перш ніж завантажувати її в
холодильник.
-
Помістить заморожені
продукти в холодильну камеру
для розморожування.
Таким чином ви зможете
використовувати низьку
температуру заморожених
продуктів для охолодження
продуктів у холодильній камері.
- У разі завантаження або
вивантаження продуктів
не залишайте дверцята
холодильника відк чим
менший час будуть відкриті
дверцята, тим менший шар
льоду сформується на
стінках морозильної камери.
- Регулярно чистьте задню
панель холодильника. Пил
збільшує споживання енергії.
Не встановлюйте температуру,
-
яканижчазанеобхідну.
- Подбайте про належну
вентиляцію повітря під
холодильником та позаду
нього. Не накривайте
вентиляційні отвори.
- Встановлюючи холодильник,
залиште вільний простір до
правої, лівої, задньої панелей
холодильника та згори.
Це зменшить споживання
електроенергії і дозволить
заощадити на оплаті
комунальних послуг.
Вітаємо з придбанням холодильника Samsung.
Сподіваємось Ви оціните технічний рівень та
функціональність, які пропонує даний прилад.
• Цей холодильник має бути вірно встановленим
і розташованим, згідно з Інструкцією по
експлуатації.
• Використовуйте прилад тільки за призначенням
як описано в Інструкції по експлуатації.
• Ми наполегливо рекомендуємо, щоб
обслуговування холодильника здійснювалось
лише кваліфікованою особою.
• Будь ласка, утилізовуйте пакувальні
матеріали даного виробу, не зашкоджуючи
навколишньому середовищу.
При заміні внутрішньої лампи
ЗАСТЕРЕЖЕННЯ
- У протилежному випадку виникає небезпека
ураження електричним струмом.
Вибір найкращого місця
розташування холодильника
• Місце поза зоною впливу прямих сонячних
променів.
• Місцезрівноюстійкоюповерхнею.
• Місце, якезабезпечуєбезперешкодневідкриваннядверейхолодильника.
• Необхідно залишити достатньо простору
праворуч, ліворуч, позаду та зверху для
циркуляції повітря. Якщо холодильник не має
достатньо місця, внутрішня система вентиляції
може працювати неналежним чином.
• Необхідно забезпечити можливість легкого
переміщення приладу для зручності проведення
його ремонту і обслуговування.
освітлення холодильника відключайте
прилад від електромережі.
100mm
50mm
якнайменше
50mm
• Висота приладу може відрізнятись в
залежності від моделі.
• При установці забезпечте необхідну відстань
зправа, зліва, ззаду та зверху. Це допоможе
скоротити споживання енергії та зменшить ваші
рахунки за електроенергію.
• Не встановлюйте холодильник в місця, де
температура нижча 10°C.
ПОПЕРЕДЖЕННЯ
заштовхуйте їх на місце після проведення робіт.
Переконайтесь, що підлога витримає повне
завантаження холодильника.
600mm
960mm
Витягуйте секції холодильника
прямо при установці, очищенні та
обслуговуванні, і так само прямо
щоб перенавішування дверей
холодильника виконували лише
працівники авторизованої Samsung
сервісної служби. Ця послуга платна і
оплачується клієнтом.
Будь-які ушкодження, спричинені під
час спроби перенавішування дверей, не
підлягають дії гарантії виробника.
Ремонт є платним і оплачується клієнтом.
Відсутні в комплектації
Хрестоподібна
викрутка (+)
Викрутка
з плоскою
головкою (-)
10 мм
Накидний ключ
(для болтів)
Відсутні в комплектаціїДод. частина
2. Видаліть верхню кришку. Переконайтесь, що
дроти під верхньою кришкою від’єднані.
Будьте обережними, щоб не
ПОПЕРЕДЖЕННЯ
пошкодити електричні дроти під час
видалення верхньої кришки.
3. Від’єднайте дроти і викрутіть три болта на
верхній частині холодильника.
Переконайтесь, що двері холодильника
ПОПЕРЕДЖЕННЯ
щільнозакриті.
4. Зніміть двері з середньої завіси, шляхом
акуратного піднімання її
вертикально вгору.
11 мм Гайковий
ключ (для
штока завіси)
Шестигранний
торцевий гайковий
ключ (для
середньої завіси)
Кришка верхньої
лівої завіси
(Під верхньою
1. Видаліть 4 шурупи на верхній кришці
холодильника.
Шурупи
Перед тим, як торкатися електричних
ЗАСТЕРЕЖЕННЯ
дротів, переконайтесь, що холодильник
від’єднаний від мережі живлення.
14_ налаштування
кришкою)
Середня завіса
Двері холодильника важкі. Будьте
ПОПЕРЕДЖЕННЯ
обережними, щоб не пошкодитись при
видаленні дверей.
5. Зніміть середню завісу, видаливши 2 болта на
правій стороні.
Видаліть двері морозильника з нижньої завіси,
обережно піднявши двері вертикально вгору.
Середня завіса
Нижня завіса
Двері морозильника важкі. Будьте
ПОПЕРЕДЖЕННЯ
обережними, щоб не пошкодитись при
видаленні дверей.
10. Переставте на протилежну сторону ковпачок
нижньої завіси і встановіть кришку передніх
ніжок на нижній частині холодильника.
Ковпачок
нижньої завіси
01 НАЛАШТУВАННЯ
Шурупи
Кришка передньої
ніжки
7. Викрутіть 2 болти, що затискають нижню
завісу, також викрутіть болт на лівій стороні за
передньою ніжкою, куди потрібно встановити
попередньо демонтовану нижню завісу.
10mm
10mm
Перед видаленням нижньої завіси, злегка
поверніть передні ніжки за годинниковою
стрілкою для легшого видалення та
встановлення.
8.
Перевстановіть шток нижньої завіси. Видаліть
шуруп на автоматичній кулісі і видаліть шток
нижньої завіси гайковим ключем 11мм.
Встановіть шток нижньої завіси на ліву сторону і
встановіть автоматичну кулісу іншою стороною.
Шуруп
Автоматична
куліса
11. Перевстановіть ковпачок середньої завіси,
ковпачок
гвинта та гвинт з лівої сторони на
праву.
Шуруп
Ковпачок середньої завіси
Ковпачок гвинта
12. Видаліть шуруп на нижній правій частині
дверей морозильника.
Перевстановіть дверний обмежувач і шайбу
завіси з правої сторони на ліву.
Дверний обмежувач
Шайба завіси
Шток нижньої завіси
13. Перевстановіть шайбу завіси і ковпачок шайби
на верхній частині дверей морозильника.
9. Встановіть нижню завісу на нижній лівій
стороні холодильника, звідки був попередньо
демонтований болт в кроці №8. Вкрутіть
болт, що залишився, на нижню праву сторону
холодильника для подальшого використання.
19. Перевстановіть на іншу сторону ковпачок
і шайбу завіси на верхній частині дверей
холодильника.
Дверний ковпачок
поверхнійзавісіта
Шайба завіси
16.
Видаліть кришку дротів на верхній частині
холодильника за допомогою викрутки з
плоскою головкою і вийміть верхню завісу та
дроти з правої сторони дверей холодильника.
17. Зніміть верхню праву кришку завіси з верхньої
завіси та витягніть дроти з верхньої правої
кришки завіси.
20. Перевстановіть верхню завісу, виконуючи
в зворотному порядку крок №19.
(Переконайтесь що ви використовуєте верхню
ліву кришку, яку ви зможете знайти під
передньою табличкою)
Переконайтесь, що червона стрічка на
розташована на кінці кришки верхньої лівої
завіси.
ЗМІНА НАПРЯМУ
ВІДКРИВАННЯ ДВЕРЕЙ
ХОЛОДИЛЬНИКА (ПРОДОВ)
21. Обережно встановіть на місце двері
холодильника.Затягніть 3 болти, щоб
закріпити верхню завісу.
•
Вам необхідно дверну ручку В перед
тим, як встановлювати на місце двері
холодильника. Посилайтесь на сторінку 18.
• Для дверної ручки А переконайтесь
що перевстановили дверну ручку
переконайтесь що перевстановили дверну
ручку після зміни положення дверей.
22. Під’єднайте дроти та встановіть кришку дротів
на верхній частині дверей холодильника.
25. Видаліть ущільнювачі
холодильника і
морозильника і
встановіть їх назад,
розвернувши на
180°.
01 НАЛАШТУВАННЯ
Після зміни напрямку відкриванння дверей,
переконайтесь, що ущільнювачі дверей
холодильника і морозильника встановлені
правильно. В протилежному випадку
можлива поява шуму та конденсату, що
буде впливати на роботу холодильника.
ЗМІНА ПОЛОЖЕННЯ ДВЕРНОЇ
РУЧКИ (А)
1. Видаліть 2 шурупи на нижній стороні дверей
холодильника та зніміть 2 ковпачка, і видаліть 2
шурупи з дверей морозильника.
23.
Змініть положення ковпачка верхньої завіси.
Під’єднайте дріт під верхньою кришкою та
встановіть верхню кришку в правильне положення.
Ковпачок верхньої завіси
24. Закрутіть 4 шурупи
на їх місця.
2. Злегка натисніть на дверну ручку холодильника
і видаліть її, потягнувши на себе. Злегка
натисніть доверху дверну ручку морозильника і
видаліть її, потягнувши на себе.
Встановіть ручки після перевстановлення на іншу
сторону ручки холодильника і морозильника.
4. Затягніть 2 шурупи на нижній стороні дверей
холодильника, потім встановіть 2 шурупи та 2
ковпачки на двері морозильника.
3.
Змініть положення повзунка ручки та з’єднувача
з лівої сторони на праву. Переконайтесь, що
змінили положення ковпачка повзунка ручки з
правої сторони на ліву.
Повзунок
З’єднувач
4. Встановіть дверну ручку, слідуючи крокам 2 і
1, повторюючиїхвзворотномупорядку.
Шурупи
Дана процедура повинна бути виконана
перед зміною положення дверей, в кроці
№23.
ЗМІНА ПОЛОЖЕННЯ ДВЕРНОЇ
РУЧКИ (В)
1. Видаліть 2 шурупи на нижній стороні дверей
холодильника і потягніть за кришку ручки.
Шурупи
Кришка ручки
Обережно видаляйте дверні ручки.
ЗАСТЕРЕЖЕННЯ
2. Видаліть 2 шурупи на шайбах ручки. Видаліть
18_ налаштування
Крючки всередині дверних ручок
можуть зламатися.
шайби ручки та видаліть ручку.
Шурупи
РучкаШайба
ВИРІВНЮВАННЯ ХОЛОДИЛЬНИКА
Якщо передну частину відрегулювати трохи вище
задньої, то це дещо полегшить відкривання і
закривання дверей. Поверніть регулювальні ніжки
холодильника за годинниковою стрілкою щоб
збільшити, та проти годинникової стрілки щоб
зменшити висоту приладу.
Випадок 1) Прилад нахилений вліво.
• Обертайте ліву регулюючу ніжку в напрямку
стрілки доки холодильник не вирівняється.
Випадок 2) Прилад нахилений
• Обертайте праву регулюючу ніжку в напрямку
стрілки доки холодильник не вирівняється.
Щоразу натискаючи кнопку, Ви почуєте
короткий сигнал.
(TYPE B)
1
2
21
КОРИСТУВАННЯ ПАНЕЛЛЮ
УПРАВЛІННЯ (А)
1
Холодильник
Натисніть кнопку «Холодильник»
щоб виставити бажаний рівень
температури в діапазоні від 1°C до
7°C. Температура по замовчуванню виставлена
на рівні 3°C, і щоразу натискаючи кнопку, рівень
буде змінюватись в зазначеному нижче порядку,
при цьому індикатор буде відображати рівень
температури, що задається.
Коли рівень температури виставлений, він буде
відображатися на екрані протягом 5 секунд, потім
індикатор буде відображати поточну температуру
холодильника.
2
Морозильник
Натисніть кнопку «Морозильник»
щоб виставити бажаний рівень
температури в діапазоні від
-14°C до -25°C. Температура по замовчуванню
виставлена на рівні -20°C, і щоразу натискаючи
кнопку, рівень буде змінюватись в зазначеному
нижче порядку, при цьому індикатор буде
відображати рівень температури що задається.
Коли рівень температури виставлений, він буде
відображатися на екрані протягом 5 секунд, потім
індикатор буде відображати поточну температуру
морозильника.
Індикатор температури холодильника або
морозильника почне блимати, коли температура
в холодильнику або морозильнику різко
підвищиться, в результаті зберігання теплих
продуктів або частого відкривання дверей.
(Індикатор температури холодильник або
морозильника перестане блимати, коли
температура в холодильнику або морозильнику
знову стане нормальною. Якщо індикатор
температури не перестає блимати впродовж
декількох годин, зв’
3
Освітлення (утримувати
яжітьсязсервіснимцентром).
3 секундидлясигналу)
Доторкнітьсядокнопки
«Освітлення» щобактивувати
функцію освітлення і світло на нижній частині
дверей холодильника. Світло буде горіти доки
буде ввімкнена функція «Освітлення». Якщо
ви хочете налаштувати яскравість освітлення
доторкніться до кнопки «Освітлення» ще раз.
(Налаштування яскравості може бути відсутнім
в залежності від моделі). Щоб деактивувати
функцію освітлення, доторкніться до
«Освітлення» ще раз, доки світло не погасне.
Світловвімкнено
(Яскраво)
Доторкніться до кнопки «Освітлення» впродовж
більше 3 секунд, щоб активувати функцію
«Сигналізація». Індикатор «Сигналізації»
загориться і холодильник сповістить вас сигналом,
якщо двері холодильника будуть відкритими
впродовж більш 2 хвилин. Щоб деактивувати
функцію «Сигналізація», доторкніться до кнопки
«Освітлення» впродовжбільшніж 3 секунд.
• Освітленняактивовано: Світлогорить
•
Освітлення деактивовано: Якщо ви
відкриєте двері морозильника, не відкривши
двері холодильника, світло буде горіти.
Щоб активувати дану функцію
натисніть функцію «Відпустка».
Загориться індикатор функції
«Відпустка» і холодильник зменшить температуру
до 15°C щоб зменшити витрати енергії під час
вашої відсутності (відпустка, ділова подорож
тощо). Вберігайте холодильник від бактерій та
запаху.
• Функція «Відпустка» буде автоматично
деактивована при обиранні функції
«Потужнеохолодження».
• Переконайтесь, що всі продукти вийняті
з холодильника перед використанням
функції «Відпустка».
5
Потужне заморожування
Щоб активувати дану функцію
натисніть кнопку «Потужне
заморожування». Загориться
індикатор потужного
заморожування і морозильник
пришвидшить час, який потрібен для
заморожування продуктів в морозильнику.
Функція потужного заморожування буде
активована впродовж 72 годин, і індикатор
температури морозильника буде відображати
-25°C. Функція вимикається автоматично.
Коли процес потужного заморожування
закінчений, індикатор потужного заморожування
вимкнеться і морозильник
попередній температурний режим.
Під час використання даної функції підвищаться
витрати електроенергії.
Щоб деактивувати дану функцію знову натисніть
кнопку «Потужне заморожування».
Якщо Вам необхідно заморозити великий
об’єм продуктів, активуйте функцію
«Потужне заморожування» завчасно —
щонайменше за 24 години.
щоб понизити температуру
холодильника. Індикатор
температури буде змінюватись
від «Холодно» Cold до
«Найхолодніше» Coldest.
Середній рівень температури, встановлений
по замовчуванню. Коли горять всі лампочки,
температура встановлена на найнижчому рівні.
щоб підвищити температуру
холодильника. Індикатор
температури буде змінюватись
від «Найхолодніше» Coldest до «Холодно» Cold.
Середній рівень температури, встановлений по
замовчуванню. Коли горить лише одна лампочка,
температура встановлена на найвищому рівні.
• Всього 5 рівнів встановлення
температури, які позначаються
індикаторними лампочками.
• Температура морозильника буде
встановлена автоматично, відповідно
до можливих рівнів температури
морозильника (як вказано нижче).
Холодно (Cold)
Температура морозильника(холодильника)
• Якщо вам необхідно заморозити велику
кількість продуктів, встановіть регулятор
температури холодильника на найнижчий
рівень температури, щонайменше за 24
години до поміщення продуктів всередину.
•
Індикатор температури холодильника або
морозильника почне блимати, коли температура
в холодильнику або морозильнику різко
підвищиться, в результаті зберігання теплих
продуктів або частого відкривання дверей.
(Індикатор температури холодильник або
морозильника перестане блимати, коли
температура в холодильнику або морозильнику
знову стане нормальною. Якщо індикатор
температури не перестає блимати впродовж
декількох годин, зв
Ви можете перейти до
головного екрану з основними
функціями.
1
2
Сигналізація попередить Вас,
якщо двері холодильника
будуть відкритими
більше 2 хвилин. Щоб
2
СИГНАЛІЗАЦІЯ
відмінити сигналізацію
повторно натисніть кнопку
«Сигналізація». Ви можете
активувати/деактивувати
функцію «Захист Від Дітей»
натиснувши на 3 сек. кнопку
«Сигналізація».
3
ОСВІТЛЕННЯ
Ви можете ввімкнути та
вимкнути oсвітлення на нижній
стороні дверей холодильника.
Ви можете використовувати
4
СЛАЙД-ШОУ
дану функцію, щоб переглядати
зображення, збережені у
фотоальбомі.
• Для отримання додаткової інформації
про користування панеллю управління (С)
зверніться до інструкції о користуванню
LCD посібника по користуванню, який
доданий до даної інструкції.
• Якщо Вам необхідно заморозити великий
об’єм продуктів, активуйте функцію
«Потужне заморожування» завчасно —
щонайменше за 24 години
.
3
1
2
Додатковаполицядляморозильноїкамери
(елементдодатковоїкомплектації)
• Деякі приладдя, такі як ємність для
води, відділення Cool Select Zone, зона
охолодження і фотосинтетичний освіжувач
можуть бути відсутніми в комплекті в
залежності від моделі.
• Щоб отримати більше місця в морозильній
камері, вийміть шухляди
.
1
Якщо у комплект входить додаткова
поличка для морозильної камери (елемент
додаткової комплектації)
вийняти усі шухляди, окрім нижньої
, можна
3
2
Це ніяк не вплине на термічні властивості
та технічні характеристики.
Зазначена ємність холодильника подана з
урахуванням відсутності даних частин.
Ви можете зберігати різні види продуктів, такі як сир,
м’ясо, птицю, рибу та інші продукти при ідеальних
температурних умовах для збереження смаку їжі.
Швидке охолодження
• Якщо ви хочете швидко охолодити продукти,
зберігайте продукти у відсіку Cool Select Zone і
натисніть кнопку «Швидке охолодження».
• Відсік Cool Select Zone охолодить продукти за
60 хвилин.
• Коли процес швидкого охолодження
закінчиться, відсік Cool Select Zone автоматично
налаштує температуру на «Прохолодно».
Помірне охолодження
• Коли ви обираєте режим помірного
охолодження, температура відсіку Cool Select
Zone буде встановлена на рівні -5°C.
Зона
•
Коливиобираєтеданийрежим, температуравідсіку
Cool Select Zone будевстановленанарівні 0°C.
Прохолодно
• Коли ви обираєте режим «Прохолодно»,
температура відсіку Cool Select Zone буде
встановлена на рівні 3°C.
ПРИГОТУВАННЯ ЛЬОДУ
1. Наповніть лоток для льоду
водою на 80%.
2. Поставте лоток для льоду
у верхній висувний ящик
морозильника.
3. Зачекайте доки лід
сформується.
4. Злегка скрутіть лоток для
льоду щоб вийняти з нього лід.
Час заморожування
Рекомендується зачекати біля 1 години, при
роботі морозильника в режимі потужного
заморожування, для формування кубиків
льоду.
Небезпека вибуху
ПОПЕРЕДЖЕННЯ
• Скляні пляшки з рідиною не слід зберігати в
морозильнику, так як скло може вибухнути,
коли замерзне вміст.
• Задня панель – найхолодніша
частина морозильника.
Це найкраще місце для зберігання
делікатних продуктів.
КОРИСТУВАННЯ ЗКЛАДАНОЮ
ПОЛИЦЕЮ
Ви можете скласти
полицю, якщо хочете
розмістити знизу більш
високі контейнери або
продукти.
1. Підніміть полицю та
складіть всередину.
2. Підніміть складану
полицю до задньої стінки.
3. Ви можете просто потягнути складену полицю і
використовувати її на повний розмір.
Полиця може випасти, обережно її
ПОПЕРЕДЖЕННЯ
тримайте коли використовуєте або
очищуєте.
КОРИСТУВАННЯ СИСТЕМОЮ
ПОДАЧІ ВОДИ
Наповнення водою
Ви можете наповнити ємність для води
безпосередньо в холодильнику, або ви можете її
зняти та наповнити водою окремо.
1. Відкрийте круглий
ковпачок і наповніть
ємність для води питною
водою.
•
Не переповнюйте ємність
для води (не більше 4,2
літрів). Це може спричинити
переливання води через
краї, при відкриванні та
закриванні дверей.
2. Закрийте круглий
ковпачок, натиснувши
на нього до відповідного
звуку.
2. Злегка натисніть склянкою на
важіль подачі води.
• Розташуйте склянку
ПОПЕРЕДЖЕННЯ
• Система подачі води може бути відсутньою, в
залежності від моделі.
під вихідним
отвором на рівні з
системою подачі води, щоб запобігти
розбризкуванню води.
Важіль
Встановлення змінної пляшки
1. Натисніть на фіксатор,
підніміть ємність для води
доверху і видаліть її.
Видаліть кран системи подачі
2.
водизємностідляводи.
3. Встановіть кран системи
подачі води в змінну пляшку
з мінеральною водою і
обертайте за годинниковою
стрілкою, щоб зафіксувати.
4. Встановіть пляшку з краном
у отвір дозатора.
• «Булькаючі» звуки
можуть бути чутні,
коли повітря надходить
у пляшку з водою зі
звичайної мінеральної води та пляшки з
напоями.
• Деякі пляшки з
та пляшки з напоями можуть не
фіксуватися в системі подачі води через їх
нестандартний розмір.
• Якщо вода надходить неналежним чином
при натисканні важеля, натисніть ще раз.
• Не використовуйте і газовані напої, такі,
як Кола та содові. Коли ви натискаєте на
важіль, напій може розлитися в результаті
тиску вуглекислого газу, що накопився у
верхній частині пляшки з напоєм.
• Для дотримання гігієнічної чистоти
не рекомендується використовувати
напої з високим вмістом цукру(соки,
безалкогольні напої).
• Ви можете використовувати мінеральну
воду та звичайну кип’ячену воду до тих
пір, доки вода не буде містити дрібних
часточок.
мінеральною водою
Коли система подачі води не
використовується
1. Тісно зафіксуйте кран системи подачі води в
отворі дозатора.
•
Коли кран діспенсера для води вийнятий на
тривалий період часу, холодильник може
працювати невірно через витік холодного повітря.
2.
Розташуйте універсальний утримувач на місце
ємності для води та зберігайте пляшки з напоями.
• Поміщаються дві півтора літрові пляшки.
КОРИСТУВАННЯ ФОТОСИНТЕТИЧНИМ
ОСВІЖУВАЧЕМ (OПЦIЯ)
Опція Світлодіодний
фотосинтетичний освіжувач
Рослини лише дихають при відсутності світла. Але
при світлі рослини і дихають, і фотосинтезують
одночасно.Виходячи з цього, якщо ви тримаєте
овочі в темному холодильнику, вони продовжують
дихати, але це призводить до зниження органічної
складової в овочах і вони швидко в’януть. Якщо
ви зберігаєте фрукти і овочі у висувному ящику
для збереження свіжості, ви маєте можливість
зберігати їх більш свіжими, тому що вони будуть
дихати і фотосинтезувати одночасно.
Не дивіться прямо на Світлодіодний
ПОПЕРЕДЖЕННЯ
Користування Світлодіодним
фотосинтетичним освіжувачем
•
Світлодіодний
фотосинтетичний
освіжувач встановлений
на задній стороні
висувного ящика для
збереження свіжості.
Він допомагає
підтримувати свіжість овочів і фруктів, що
зберігаються у висувному ящику для збереження
свіжості, завдяки випромінюванню світла.
• Щоб максимізувати ефект, тримайте овочі
й фрукти без упаковки або в прозорому
венилопластовому пакеті. Ефект може
зменшитись, якщо зберігати овочі і фрукти в
непрозорих коробках, контейнерах та чорних
венилопластових пакетах.
фотосинтетичний освіжувач. Це може
спричинити пошкодження очей.
• Світлодіодний фотосинтетичний освіжувач
завжди ввімкнений, коли відкриті двері
холодильника. При закритих дверях світлодіоди
будуть періодично вмикатися і вимикатися.
Якщо ви встановили температуру
холодильника 1°С в зимній період і
зберігаєте овочі протягом тривалого часу,
вони можуть замерзнути.
Міцно візьміться за
утримувач обома
руками, обережно
підніміть їх та видаліть з
холодильника.
Ємність для води
Міцно візьміться за ємність
обома руками та обережно
підніміть її вверх для
видалення.
Ємність для
води може бути
відсутньою, в
залежності від моделі.
Висувні ящики
Потягніть ящик до кінця,
потім злегка підніміть
його та видаліть з
холодильника.
Висувний ящик для
збереження свіжості/ Висувний ящик Cool Select
Zone / Висувний ящик зони охолодження/ Висувні
ящики морозильника.
Відсік пониженої температури
Натисніть на пристрій для замикання за задніх
правій та лівій сторонах кришки відсіку пониженої
температури та потягніть за кришку відсіку
пониженої температури щоб демонтувати її.
Для забезпечення оптимального рівня
енергозберігання цим виробом не міняйте
розміщення полиць, шухляд та ящиків
(дивіться малюнок на стор. 21).
ОЧИЩЕННЯ ХОЛОДИЛЬНИКА
Не використовуйте для чищення
ЗАСТЕРЕЖЕННЯ
ПОПЕРЕДЖЕННЯ
бензол, розчинник, хлоридчизасіб
Clorox.
Ці речовини можуть пошкодити
поверхню пристрою і спричинити
пожежу.
Не розпилюйте воду на холодильник,
коли він під’єднаний до мережі
живлення, так я к це може спричинити
ураження електричним струмом.
Не очищуйте холодильник бензином,
розчинником чи автомобільним
миючим засобом, так як
спричинити пожежу.
це може
ВИДАЛЕННЯ СВІТЛОДІОДНОЇ
ЛАМПИ ВНУТРІШНЬОГО
ОСВІТЛЕННЯ
Якщо лампа внутрішнього освітлення або
зовнішня світлодіодна лампа вийшли з ладу, не
знімайте кришку лампи та світлодіодну лампу
самостійно.
• Звук «Тікання» доноситься із середини. Це нормальне явище,
і виникає через те, що багато різних приладь в холодильнику
скорочуються і розширюються в залежності від температури
всередині холодильника.
• Теплостійкі трубки встановлено в передні кути приладу для
попередження формування конденсату. Коли навколишня
температура зростає, це не завжди допомагає.
• В дуже вологу погоду конденсат може формуватись на зовнішній
поверхні приладу, коли волога з повітря взаємодіє з холодною
поверхнею приладу.
• Звук води створює рідкий холодоагент, який циркулює в
холодильнику.
• Чи достатньо вільного місця для ефективної циркуляції повітря?
• Чищільнозакритідвері?
• Чи не зберігається у холодильнику рідина у посудині, не закритій
кришкою, або чи не залишалися двері відкритими на тривалий
проміжок часу?
• Зберігайте продукти накритими, або в герметичних контейнерах.
усунення несправностей _25
Допустима температура навколишнього повітря
Цей холодильник з морозильною камерою призначений для використання при температурі
навколишнього повітря, що відповідає кліматичному класу, указаному на паспортній
табличці.
Кліматичний класПозначення
Холодний помірний кліматSN32°C (90°F)10°C (50°F)
Нормальний помірний клімат
N32°C (90°F)16°C (61°F)
Вологий тропічний кліматST38°C (100°F)18°C (64°F)
Сухий тропічний кліматT43°C (109°F)18°C (64°F)
Внутрішня температура залежить від таких факторів, як місце розташування
холодильника, температура навколишнього повітря і частота відкривання дверцят.
Відрегулюйте температуру з урахуванням указаних факторів.
Ця позначка на виробі, аксесуарах або в документації до них вказує, що виріб, а також
відповідні електронні аксесуари (наприклад, зарядний пристрій, гарнітура, USB-кабель)
не можна викидати разом із побутовим сміттям після завершення терміну експлуатації.
Щоб запобігти можливій шкоді довкіллю або здоров’ю
утилізацію, утилізуйте це обладнання окремо від інших видів відходів, віддаючи його
на переробку та уможливлюючи таким чином повторне використання матеріальних
ресурсів.
Фізичні особи можуть звернутися до продавця, у якого було придбано виріб, або до
місцевого урядового закладу, щоб отримати відомості про місця та способи нешкідливої
для довкілля вторинної
Корпоративним користувачам слід звернутися до свого постачальника та перевірити
правила й умови договору про придбання. Цей виріб потрібно утилізувати окремо від
інших промислових відходів.
• Enne seadme kasutamist
lugege juhised hoolikalt läbi
ning säilitage need tulevikuks.
• Kasutage seda seadet
vaid sihtotstarbeliselt selles
kasutusjuhendis viidatud
viisidel.
See kodumasin ei ole
mõeldud kasutamiseks
inimestele (kaasaarvatud
lapsed), kellel on vähenenud
füüsilised, meelelised
või vaimsed võimed või
puuduvad teadmised
ja kogemused seadme
kasutamiseks.
külmkapi omadused siin
juhendis kirjeldatust erineda.
Olulised sümbolid ja
ettevaatusabinõud:
Valed kasutusviisid
ja ohud, mis võivad
HOIATUS
lõppeda tõsise
vigastuse või
surmaga.
Valed kasutusviisid
ja ohud, mis võivad
ETTEVAATUST
lõppeda kergemate
vigastuste või varalise
kahjuga.
Välja arvatud juhul, kui neid
ÄRGE üritage.
on juhendatud seadme
kasutamisel või kui nad on
seadme kasutamise ajal
turvalisuse eest vastutava
inimese järelevalve all.
• Kuna järgnevad
kasutusjuhised kehtivad
ÄRGE lammutage.
ÄRGE katsuge.
Järgige juhiseid
hoolikalt.
Eemaldage pistik
seinakontaktist.
korraga erinevate mudelite
kohta, siis võivad Teie
Elektrilöögi
vältimiseks veenduge,
et masin oleks
maandatud.
Helistage abi
saamiseks
teenindusse.
Märkus.
Need hoiatused on selleks,
et hoida ära Teie ja teiste
inimeste vigastusi.
Palun järgige neid hoolikalt.
Peale selle peatüki lugemist
säilitage juhend tuleviku
tarbeks kindlas kohas.
ökodisaini direktiivile
(2009/125/EÜ).
(Kohaldatav ainult Euroopa
riikides müüdavatele
toodetele.)
TÕSISED HOIATUSED
HOIATUS
PAIGALDAMISEL
• Ärge paigaldage külmikut
niisketesse kohtadesse
ega kohta, kus see võib
kokku puutuda veega.
- Elektriliste osade isolatsiooni
nõrgenemine võib põhjustada
elektrilööke või tulekahju.
• Ärge paigutage külmikut
CE TEADE
otsese päikesevalguse kätte
ega pliitide, radiaatorite või
Käesoleva toote puhul on
kinnitatud vastavust Euroopa
Liidu madalpingedirektiivile
(2006/95/EÜ),
elektromagnetilise ühilduvuse
direktiivile (2004/108/EÜ),
RoHS-i direktiivile (2011/65/
EL), komisjoni delegeeritud
määrusele (EL) nr 1060/2010
ning määrusega (EÜ) nr
teiste soojusallikate lähedale.
• Ärge paigaldage erinevate
seadete pistikuid ühe ja
sama pikendusjuhtme
kontaktidesse.
Külmik peaks olema alati
ühendatud vaid sellele
mõeldud eraldiseisvasse
kontakti, mille pinge
vastab külmiku tehnilistele
teostavad sellele seadmele
kolmandad osapooled,
SAMSUNG ei vastuta
tekkida võivate turvariskide
pärast, mis võivad järgneda
kolmandate isikute
modifikatsioonidele.
• Ärge avaldage klaasi pinnale
tugevat survet või liigset
jõudu.
- Purunenud klaas võib
põhjustada kehavigastusi ja/
või varalist kahju.
ETTEVAATUST
ETTEVAATUST
PUHASTAMISEL
• Ärge pritsige külmiku
sise- ega välispindadele
vett.
võivad maha kooruda.
ETTEVAATUST
ETTEVAATUST
PUHASTAMISEL
(JÄTKUB)
• Eemaldage pistiku
kontaktidelt võõrkehad ja
tolm.
Ärge kasutage selle
puhastamiseks vett ega
niisket riidelappi.
- Tekib elektrilöögi ja tulekahju
oht.
• Enne külmiku puhastamist
ja parandustööde tegemist
eemaldage seade
vooluvõrgust.
kasutusel R600a või R134a.
Teie külmikus kasutatava
KÕRVALDAMISEL
• Kõikide külmikute
kasutusest kõrvaldamisel
eemaldage uks/selle
tihendid ja ukse sulgur, et
väikesed lapsed ja loomad
ei saaks külmikusse lõksu
jääda.
Lapsi peaks jälgima, et
nad seadmega ei
mängiks.
• Palun kõrvaldage
selle seadme
pakkematerjal kasutusest
keskkonnasõbralikul viisil.
• Lapse lõksu jäämise oht.
Enne kui viskate oma vana
külmiku või sügavkülmiku
minema:
- Eemaldage uksed.
- Jätke riiulid oma kohale, et
lastel oleks keeruline sisse
ronida.
• Veenduge, et külmiku
tagaküljel olevad torud oleksid
terved.
• Külmutusagensina on
külmutusaine teadasaamiseks
vaadake seadme tagaküljel
olevat kompressori silti või
külmiku sees olevat reitingu
märget.
Kui Teie seade sisaldab
tuleohtlikku gaasi
(külmutusagens R600a),
võtke ühendust vastava
kohaliku ametiasutusega,
et selgitada välja korrektne
kasutusest kõrvaldamise viis.
Tsüklopentaani
kasutatakse isolatsioonina.
Isolatsioonimaterjali
gaasid vajavad erilisi
jäätmekäitlusportseduure.
Selle toote
keskkonnasõbralikuks
kasutusest kõrvaldamiseks
võtke palun ühendust
kohalike ametivõimudega.
Veenduge, et kõik seadme
tagakülje torud oleksid terved.
Torud purustatakse vabas
õhus.
mis sobib keskkonnaga, on
see samuti kergesti süttiv.
Seadme transportimisel ja
paigaldamisel pange hoolega
tähele, et ühtegi külmutusringi
osa ei kahjustataks.
• Torudest välja purskav
külmutusagens võib süttida
või vigastada silmi.
Lekke avastamisel vältige
avatud leeke või muid
sütitavaid aineid ja tuulutage
tuba mitu minutit.
• Külmutusringi lekke tagajärjel
tekkida võiva tuleohtliku
gaasi ja õhu segu tekkimise
vältimisel saab oluliseks ruumi
suurus ja külmutusagensi hulk
külmikus.
Ärge kunagi käivitage seadet,
mis näib olevat viga saanud.
Kahtluse korral konsulteerige
müüjaga.
Iga 8 grammi külmutusagensi
R600a kohta peab ruum
olema ruumalaga 1m³.
Külmutusagensi hulk külmikus
on kirjas seadme küljes.
ÕIGEKS
KASUTAMISEKS
• Voolukatkestuse korral
helistage oma elektrifirmasse
ning küsige, kui kaua see
kestab.
- Enamik voolukatkestusi
likvideeritakse tunni või paari
jooksul ning see ei mõjuta
külmiku töötemperatuure.
Siiski avage voolukatkestuse
ajal külmiku uksi võimalikult
harva.
- Kui voolukatkestus kestab
üle 24 tunni, siis eemaldage
külmikust sügavkülmutatud
toiduained.
• Kui külmikul on võti,
siis hoidke seda laste
käeulatusest eemal ja mitte
külmiku lähedal.
• See seade ei pruugi
järjekindlalt toimida
(arvatavasti külmiku
temperatuuri liigsel
soojenemisel) kui seade
asetatakse pikaks ajaks
külmematesse kohtadesse
• Ärge hoidke toitu, mis
madalatel temperatuuridel
kergesti riknevad (banaanid,
melonid).
• See seade ei vaja sulatamist,
masin teeb seda ise
automaatselt.
• Sulatamisega kaasnev
temperatuuri tõus ühtib ISO
nõuetega.
Kui soovite sügavkülmutatud
toidu temperatuuri liigset
tõusu vältida, siis pakkige toit
mitmesse ajalehekihti.
• Iga temperatuuri tõus võib
lühendada sügavkülmutatud
toote säilivusaega.
- Paigaldage külmik jahedasse,
kuiva, piisavalt ventileeritud
ruumi.
Veenduge, et külmik ei jääks
otsese päikesepaiste kätte
ega asuks kuumusallika (nt
radiaator) vahetus läheduses.
- Ärge kunagi blokeerige
seadme ühtegi
ventilatsiooniava ega võret.
- Laske kuumal toidul enne
külmikusse asetamist
jahtuda.
- Asetage jäätunud toiduained
külmikusse sulama.
Võite kasutada ära jäätunud
toiduainete madala
temperatuuri, et jahutada
toiduaineid külmikus.
- Ärge hoidke toiduaineid
külmikusse pannes või neid
sealt võttes ust liiga kaua
lahti.
Mida lühemat aega ust lahti
hoitakse, seda vähem tekib
sügavkülmikusse jääd.
Õnnitleme Teid selle SAMSUNGi külmiku ostmise
puhul. Loodame, et naudite selle külmiku kõige
uudsemaid omadusi ja efektiivsust.
• Enne kasutamist on vajalik see külmik vastavalt
juhendile korrektselt paigaldada.
• Kasutage külmikut vaid selles juhendis toodud
eesmärkidel.
• Soovitame tungivalt igasugused parandustööd
teostada kvalifitseeritud isikute poolt.
• Palun eemaldage külmiku pakkematerjalid
kasutusest keskkonnasäästlikul moel.
Enne külmiku sisemise valgusti vahetamist
HOIATUS
Külmikule parima asukoha valimine
• Otsese päikesevalguse eest kaitstud.
• Tasasel põrandal.
• Kohas, kus külmiku ust on kerge avada.
• Jätke õhuringluse võimaldamiseks piisavalt ruumi
seadme külgedele ja kohale.
Kui külmiku ümber ei ole piisavalt ruumi, siis ei
pruugi külmutussüsteem korralikult toimida.
• Palun tagage, et hoolduse ja remondi vajaduse
tekkimisel oleks seade hõlpsasti teisaldatav.
eemaldage seade sooluvõrgust.
- Vastasel juhul võite saada elektrilöögi.
100mm
50mm
600mm
vähemalt
50mm
960mm
• Seadme kõrgus oleneb mudelist.
• Paigaldamisel jätke vaba ruumi seadme
vasakule, paremale, tagumisele ja ülemisele
küljele.
See aitab hoida kokku energiat ning
elektriarved on väiksemad.
• Ärge paigutage külmikut kohta, kus
temperatuur on alla 10°C.
vähemalt
50mm
2000mm (RL55*/RL57*)
või
1920mm (RL52*)
560mm
1,165mm
01 KÜLMKAPI PAIGALDAMINE
Kui soovite külmikut tagant puhastada või
ETTEVAATUST
Veenduge, et põrand oleks toitu täis külmiku
kandmiseks piisavalt tugev.
teha hooldustöid, siis tõmmake külmik
eemale ning töö lõppedes lükake tagasi.
muutmist teostaksid vaid Samsungi poolt
heakskiidetud teenusepakkujad. See on
tasuline töö, mille kulud jäävad kliendi
kanda.
Kahjustused, mis tekivad ukse avamissuuna
muutmise käigus, ei kuulu seadme
tootjagarantii alla. Nimetatud kahjustuste
parandustööd on tasulised ning kulud jäävad
kliendi kanda.
Ei ole kaasas
Lapik
(+)
kruvikeeraja
(-)
10mm
kuuskantvõti
(poltidele)
Ei ole kaasasLisaosad
11mm võti
(uksehingele)
3/16”
kuuskantvõti
(keskmise
uksehinge tarvis)
Ülemise
vasakpoolse
uksehinge kate
(ülemise katte all)
2. Eemaldage ülemine kate.
Ühendage kindlasti lahti ülemise katte all olev juhe.
Ärge vigastage ülemise katte eemaldase
ETTEVAATUST
3.
ajal elektrijuhtmeid.
Eemaldage juhe ning seejärel 3 polti külmiku ülaosast.
Veenduge, et külmiku uks on kindlalt
ETTEVAATUST
suletud.
4. Eemaldage külmiku uks keskmisest hingest, tõstes
ust otse üles.
Keskmine
uksehing
Külmiku uks on raske, olge ettevaatlik, et
ETTEVAATUST
end ukse eemaldamisel mitte vigastada.
5. Eemaldage keskmine uksehing keerates paremalt
poolt lahti ühe kruvi ning kaks polti.
Eemaldage sügavkülmiku uks alumisest hingest,
tõstes ust ettevaatlikult otse üles.
Kruvid
Keskmine uksehing
Alumine uksehing
HOIATUS
Enne elektrijuhtmete katsumist eemaldage
külmik vooluvõrgust.
Sügavkülmiku uks on raske, olge
ETTEVAATUST
ettevaatlik, et end ukse eemaldamisel
mitte vigastada.
6. Eemaldage esijala kate peale 2 kruvi eemaldamist.
Kruvid
Esijala kate
10. Pöörake alumise uksehinge kate teistpidi ning
kinnitage seejärel külmiku alaossa esimese
tugijala kate.
Alumise
uksehinge kate
01 KÜLMKAPI PAIGALDAMINE
7. Keerake lahti 2 alumist uksehinge kinnitavat kruvi
ning keerake lahti ka polt vasakpoolse esijala
juurest, kuhu kinnitatakse eemaldatud alumine
uksehing.
10mm
10mm
Enne alumise uksehinge eemaldamist keerake
esimesi jalgu kergelt kellaosuti suunas kergeks
eemaldamiseks ja kinnitamiseks.
8. Muutke alumise uksehinge asendit.
Eemaldage automaatse juhiku kruvi ja eemaldage
alumise uksehinge osa 11mm võtmega. Kinnitage
alumise uksehinge osa vasakule ja asetage
vastupidises suunas automaatne juhik tagasi.
Kruvi
Alumise uksehinge osa
Automaatne
juhik
9. Kinnitage alumine uksehing külmiku vasakusse
nurka, kus etapis 8 eemaldasite poldi.
Kruvige allesjäänud polt külmiku alumise parema
nurga külge, et saaksite sedavajadusel tulevikus
kasutada.
11. Paigutage keskmise uksehinge kate, kruvi
kate ning kruvi vasakpoolselt ukseküljelt
parempoolsele küljele.
Kruvi
Keskmise uksehinge kate
Kruvi kate
12. Eemaldage sügavkülmiku ukse alumine
parempoolne kruvi. Vahetage ukse stopper ja
uksehinge kaitse paremalt vasakule.
Ukse stopper
Uksehinge kaitse
13. Lükake uksehinge kaitse ja selle kate
sügavkülmiku ülaosas oma kohale.
14. Asetage külmiku uks ettevaatlikult tagasi külmiku
külge. Paigaldage keskmine uksehing vasakule
poole kahe kruviga.
18. Kasutage ülemise uksehinge osa eraldamiseks
11mm võtit. Pöörake ümber ülemine uksehing ja
kinnitage uuesti ülemise uksehinge osa.
Sügavkülmiku ukse avanemise suuna
muutmisel jääb üks kruvi üle.
See ei mõjuta külmiku toimimist.
15. Eemaldage külmiku alumisest paremast küljest
kruvi. Vahetage ukse stopperi ja uksehinge kaitse
paremalt vasakule.
Ukse stopper
Uksehinge kaitse
16. Eemaldage külmiku ukse ülaosast juhtmete
kate lapiku kruvikeerajaga ja seejärel eemaldage
ülemine uksehing ja juhtmed külmiku ukse
paremalt poolt.
19. Vahetage külmiku ukse ülemises osas pisikese
katte ning ka uksehinge detaili pooled.
Ukse kate
20. Pange uuesti kokku ülemine uksehing järgides
vastupidises järjekorras sammu 19.
(Kasutage kindlasti ülemise vasakpoolse
uksehinge katet mille leiate ülemise aluse alt).
Asetage kokku pandud uksehing külmiku ukse
vasakule poole.
Uksehinge
kaitse
17. Eraldage ülemise
uksehinge kate
ülemisest hingest ja
tõmmake juhtmed
välja ülemise
uksehinge kattest.
Veenduge, et juhtme punane teip oleks
suunatud ülemise vasakpoolse uksehinge katte
poole.
21. Asetage ettevaatlikult külmiku uks oma kohale.
Seejärel kinnitage 3 polti ülemises uksehinges.
• Enne külmiku ukse tagasi panemist peate B
tüüpi käepideme asukohta muutma.
• A tüüpi käepideme puhul muutke käepideme
asukohta peale ukse suuna muutmist.
22. Ühendage juhtmed ja kinnitage juhtmete kate
ukse ülaosas.
25. Võtke lahti külmiku ja
sügavkülmiku tihendid
ning asetage need
tagasi peale nende
pööramist 180°.
01 KÜLMKAPI PAIGALDAMINE
Peale uste avanemise suuna muutmist
veenduge, et külmiku ja sügavkülmiku uste
tihendid on korrektselt paigaldatud.
Kui need on valesti tagasi pandud, siis võib
tekkida müra või tekkida niiskus külmiku
osadele, mis võivad takistada külmiku
korrektset toimimist.
KÄEPIDEME ASENDI MUUTMINE
(A TÜÜP)
1. Eemaldage külmiku ukse alumisest poolest 2 kruvi
ning eemaldage 2 otsakut ja eemaldage 2 kruvi
sügavkülmiku uksest.
23. Muutke ülemise uksehinge katte asukohta.
Ühendage juhe ülemise katte alt ja asetage
ülemine kate tagasi oma algsele kohale.
Ülemise uksehinge kate
2. Lükake käepidet kergelt allapoole ning eemaldage
see enda poole tõmmates.
Lükake sügavkülmiku käepidet pisut üles ja
eemaldage see enda poole tõmmates.
24. Kinnitage 4 kruvi oma
kohale.
Eemaldage ukse käepidemed
ETTEVAATUST
ettevaatlikult. Nende sees olevad haagid
murduvad kergelt.
Kui seadme esiosa on kõrgemal kui tagumine osa,
siis on ust kergem avada ja sulgeda.
Keerake külmiku reguleeritavaid jalgu päripäeva, et
tõsta kõrgust; vastupäeva, et vähendada kõrgust.
Juhtum 1) Seade on viltu vasakule.
• Keerake reguleeritavat jalga noole suunas seni, kuni
masin on loodis.
Juhtum 2) Seade on viltu paremale.
• Keerake reguleeritavat jalga noole suunas seni, kuni
masin on loodis.
Valige külmiku sisetemperatuur
vahemikust 1 °C kuni 7 °C.
Vaikimisi on temperatuuriks 3 °C
ning iga kord kui vajutate külmiku
nupule, muutub temperatuur järgmises
järjekorras ja temperatuurinäidikul kuvatakse soovitud
temperatuur.
Kui temperatuuriseadistused on tehtud, siis
kuvatakse valitud temperatuuri suurust algselt 5
sekundit ning seejärel kuvatakse indikaatoril külmiku
tegelikku temperatuuri.
2
Sügavkülmik
Valige sügavkülmiku sisetemperatuur
vahemikust –14 °C kuni –25
°C. Iga kord kui vajutate
sügavkülmiku nupule, muutub
temperatuur järgmises järjekorras ja
temperatuurinäidikul kuvatakse soovitud temperatuur.
Kui temperatuuriseadistused on tehtud, siis
kuvatakse valitud temperatuuri suurust algselt
5 sekundit ning seejärel kuvatakse indikaatoril
sügavkülmiku tegelikku temperatuuri.
Kui külmiku või sügavkülmiku sisetemperatuur
tõuseb järsult soojade toiduainete või sagedase
ukse avamise tõttu, siis hakkab külmiku või
sügavkülmiku temperatuuri indikaator vilkuma.
(Külmiku või sügavkülmiku temperatuuri
indikaator lõpetab vilkumise kui temperatuur
normaliseerub. Kui indikaator ei lõpeta vilkumist
mitme tunni möödudes, siis võtke palun
teeninduskeskusega ühendust.)
3
Valgustus (märguande toimimiseks
vajutage 3 sekundit)
Vajutage Valgustuse nupule, et
aktiveerida valgustid ning külmiku ukse
all olev lamp süttib.
Valgustid töötavad kuni Valgustuse
funktsioon on aktiveeritud.
Kui soovite lampide heledust muuta, siis vajutage
uuesti Valgustuse nupule. (Mõnede mudelite puhul ei
ole valgustite eredust võimalik reguleerida).
Valgustuse funktsiooni deaktiveerimiseks vajutage
Valgustuse nupule uuesti, kuni valgustid on välja
lülitatud (“off”).
“Light on (Bright)” (ere
valgustus sisse lülitatud)
Vajutage Valgustuse nupule kauem kui 3 sekundit, et
aktiveerida Alarmi nupp. Alarmi indikaator süttib ning
külmik annab märku kui külmiku uks on lahti kauem
kui 2 minutit. Alarmi funktsiooni deaktiveerimiseks
vajutage Valgustuse nupule kauem kui 3 sekundit.
• Valgusti on aktiveeritud: lamp põleb pidevalt
• Valgusti on deaktiveeritud: kui avate
sügavkülmiku ukse ajal mil külmiku uks on
kinni, siis sügavkülmiku lamp süttib.
Puhkuse funktsiooni näidik süttib
ja külmiku temperatuuriks valitakse
automaatselt 15 °C, et vähendada
energiakasutust kui lähete pikale
puhkusele või ärireisile või ei kasuta
külmikut.
Puhkuse funktsiooni aktiveerimisel jääb sügavkülmik
toimima.
• Puhkuse funktsiooni saab automaatselt
deaktiveerida kui muudate külmiku
temperatuuri.
• Enne selle funktsiooni kasutamist veenduge,
et külmkapis ei ole toiduaineid.
5
Kiire külmutamine
Katsuge “Power Freeze” nuppu ning
aktiveerite sellega kiire külmutamise
funktsiooni. “Power Freeze”
näidik süttib ja külmik lühendab
aega, mis kuluks toiduainete
sügavkülmutamiseks.
“Power freeze” funktsioon aktiveeritakse 72 tunniks
ja sügavkülmiku näidik kuvab temperatuuriks –25 °C.
“Power Freeze” funktsioon lülitub ise automaatselt
välja. Kui kiire külmutamise protsess on lõpetatud,
siis lülitub “Power freeze” näidik välja ja sügavkülmik
lülitub tagasi varem valitud temperatuurile.
Selle funktsiooni kasutamisel suureneb ka voolutarve.
“Power Freeze” funktsiooni deaktiveerimiseks
vajutage uuesti “Power Freeze” nupule.
Kui Teil on tarvis külmutada suurt hulka
toiduaineid, siis aktiveerige “Power Freeze”
(Kiirkülmutus)funktsioon vähemalt 24 tundi
varem.
JUHTPANEELI KASUTAMINE
(B TÜÜP)
1
Coldest (kõige külmem)
Vajutage “Coldest” nupule üks või
mitu korda, et vähendada külmiku
temperatuuri.
Temperatuurinäidikul kuvatakse
külma (“cold”) asemel kõige
külmemat (“coldest”).
Vaikimisi on valitud keskmine
temperatuur. Kui kõik näidikud on süttinud, siis on
kasutusel kõige külmem temperatuur.
2
Cold (külm)
Vajutage “Cold” nupule üks või
mitu korda, et tõsta külmiku
temperatuuri.
Temperatuurinäidikul kuvatakse
kõige külmema (“coldest”) asemel
külma (“cold”). Vaikimisi on
valitud keskmine temperatuur.
Kui üks näidik on süttinud, siis on valitud külmem
temperatuur.
• Saadaval on viis temperatuuriseadistust mida
esindavad viis näidiku tuld.
• Sügavkülmiku temperatuur valitakse
automaatselt vastavalt külmiku temperatuurile
(nagu kirjeldatud allpool).
KülmKõige külmem
Sügavkülmiku temperatuur (külmik)
• Kui soovite sügavkülmutada suurt hulka
toiduaineid, siis lülitage külmik kõige
külmemale temperatuurile vähemalt 24 tundi
varem.
• Temperatuurinäidik vilgub kui külmiku või
sügavkülmiku temperatuur langeb tugevalt
(kui ust on sageli avatud või hoiustatud on
sooja toitu).
Temperatuurinäidik lõpetab vilkumise kui
külmiku või sügavkülmiku temperatuur
normaliseerub. Kui temperatuuriindikaator ei
lõpeta mõne tunni möödudes vilkumist, siis
võtke palun ühendust teenindusega.
oleks korrektselt
veeautomaadi all, et
vältida vee välja pritsimist.
Veeautomaadi kasutamine
1. Vajutage kinnitushoovale,
tõstke veemahuti üles ning
eemaldage see.
2. Eemaldage veemahutist
automaadi kraan.
3. Pange automaadi kraan
tavalise mineraalvee
pudeli otsa ning keerakse
seda kraani kinnitamiseks
päripäeva.
4. Asetage veepudel koos
kraaniga automaadi avasse.
• Mineraalvee või karastusjoogi pudelisse õhu
pääsemisel võib kostuda helisid.
• Mõned mineraalvee või karastusjoogi pudelid
ei pruugi oma suuruse tõttu kraani otsa
sobida.
• Kui hoova vajutamisel vett ei tule, siis
vajutage hooba uuesti.
• Ärge kasutage karboniseeritud jooke nagu
näiteks Coca-Cola või limonaad.
Kui vajutate hoovale, siis võib karastusjook
süsihappegaasi tõttu pudelist välja pritsida.
• Hügieeni säilitamise tõttu ei soovitata
kasutada suhkrurikkaid jooke (mahlad,
karastusjoogid).
• Võite kasutada võõrosakesi mitte sisaldavat
pudelis mineraalvett või keedetud kraanivett.
Lükake
Kui veeautomaati ei kasutata
1. Kinnitage kraan tugevalt jaoturi avasse.
• Kui automaadi kraan on pikemaks ajaks välja
tõmmatud, siis ei pruugi külmik korrektselt töötada,
sest külm õhk lekib välja.
2. Asetage veemahuti kohale hoidik ning hoidke seal
karastusjoogi pudelit.
• Sinna saab panna korraga kaks 1.5 liitrist pudelit.
FOTOSÜNTEETILISE VÄRSKUSE
SÄILITAMISE KAMBRI
KASUTAMINE (VALIKULINE)
Kui valgus puudub, siis taimed vaid hingavad.
Valguse olemasolul saavad taimed samal ajal hingata
ja fotosünteesida.
Seega, kui hoiustate köögivilju pimedas külmikus,
jätkavad need hingamist ning orgaaniline aine
köögiviljades väheneb ning viljad närbuvad kiiremini.
Kui hoiate köögi- ja puuvilju spetsiaalses värskust
säilitavas sahtlis, on need kauem värsked, sest
saavad samaaegselt hingata ja fotosünteesida.
Ärge vaadake kaua otse fotosünteesi
ETTEVAATUST
Fotosünteetilise värskuse säilitamise
kambri kasutamine
• Fotosünteetiliseks
värskuse säilitamiseks
mõeldud LEDvalgus
on paigaldatud kambri
tagumisse külge.
See aitab valguse
eraldamisega säilitada
puu- ja köögiviljade värskust.
• Efekti maksimaalseks ära kasutamiseks võite
puu- ja köögivilju hoida läbipaistvas kilekotis.
Efekti kasutegur võib väheneda, kui hoiate vilju
läbipaistmatus karbis või mustas kilekotis.
säilitamiseks mõeldud LED-lampi.
Võite kahjustada oma silmi.
• Fotosünteetilise värskuse säilitamiseks mõeldud
LED-valgus põleb alati, kui külmiku uks on avatud.
Kui uks suletakse, süttib ja kustub LED-tuli
korduvalt.
Kui määrate talvel külmiku temperatuuriks 1°C
ning hoiate köögivilju külmikus pikemat aega,
võivad need külmuda.
SISEMISTE OSADE
EEMALDAMINE
Riiulid
Tõstke riiulid mõlema
käega kergelt üles ning
tõmmake enda suunas.
(klaasriiul/volditav riiul)
Uksehoidikud
Haarake hoidikutest kahe
käega ja tõstke neid
eemaldamiseks õrnalt
üles.
Veemahuti
Haarake mahutist kahe käega
ning tõstke eemaldamiseks
õrnalt üles.
Igal mudelil veemahutit
ei ole.
Sahtlid
Tõmmake sahtlid lõpuni
välja ning eemaldamiseks
tõstke neid pisut üles.
( "Fresh safe" sahtel /
"Cool select zone" sahtel
/ "Cooler zone" sahtel /
"Freezer" sahtlid )
Jahuti kamber
Vajutage jahuti kambri katte tagaküljel vasakul ja
paremal asuvatele lukustusmehhanismidele ning
tõmmake eemaldamiseks jahuti kambri katet.
Et toode oleks võimalikult energiatõhus, jätke
palun kõik riiulid, sahtlid ja korvid nende algsele
kohale, nagu näidatud joonisel leheküljel (21).
KÜLMIKU PUHASTAMINE
Ärge kasutage puhastamiseks benseeni,
HOIATUS
ETTEVAATUST
lahusteid, Cloroxit ega kloriide.
Need võivad kahjustada seadme pinda
ning põhjustada tulekahju.
Ärge pihustage külmikusse vett kui see on
vooluvõrguga ühendatud, sest see võib
põhjustada elektrilööke.
Ärge puhastage külmikut benseeni, lahusti
ega autopesuvahendiga – see tekitab
tulekahjuohu.
LED LAMBI VAHETAMINE
Kui väline või sisemine LED lamp enam ei tööta, siis
ärge lammutage lambi katet ega LED lampi ise.
• Kontrollige, kas toitejuhe on korrektselt paigaldatud.
Külmik ei tööta või on
temperatuur liiga kõrge.
• Kas juhtpaneelilt on valitud õige temperatuur?
• Kas külmik on otsese päikesevalguse käes või muude soojusallikate
lähedal?
• Kas külmiku tagasein on toa seinale liiga lähedal?
03 PROBLEEMIDE KÕRVALDAMINE
Toit on külmikus jäätunud.
Kostub imelikke helisid.
Külmiku esikülje nurgad
ja küljed on soojad
ning tekkima hakkab
kondensatsioon.
Külmikust kostab
veevulinaga sarnanev heli
Külmikus on halvad lõhnad.
Külmiku seinadele tekib
härmatis.
• Kas juhtpaneelil on valitud kõige külmem temperatuur?
• Kas ümbritsev temperatuur on liiga madal?
• Kontrollige, et külmik oleks paigaldatud loodis ja sirgele põrandale.
• Kas külmiku tagasein on toa seinale liiga lähedal?
• Kas külmiku taha või alla on kukkunud võõraid objekte?
• Kas heli allikaks on külmiku kompressor?
• Tiksuvad helid tekivad kui erinevad seadeldised paisuvad või tõmbuvad
kokku.
• Kuumakindlad torud asuvad külmiku eespoolsetes nurkades, et vältida
kondensatsiooni tekkimist.
Kui välistemperatuur tõuseb, siis ei pruugi see alati toimida.
Tegu ei ole rikkega.
• Väga niiske ilmaga võib külmiku välisseinadele tekkida kondensatsioon,
kui välisõhu niiskus puutub kokku külmiku jahedate pindadega.
• Külmutusagensi jahtumisel tekib veevulinaga sarnane heli.
• Kas külmikus on riknenud toitu?
• Veenduge, et tugevalt lõhnavad toiduained (näiteks kala) oleksid pakitud
õhukindlalt.
• Puhastage oma külmikut regulaarselt ja visake riknenud või kohe
riknema hakkavad toiduained minema.
• Kas ventilatsiooniavad on külmiku sees olevate toiduinetega
blokeeritud?
• Jätke toiduainete vahele ruumi, et parandada ventilatsiooni.
• Kas külmiku uks on kinni?
Külmiku sisemistele
seinadele ja köögiviljadele
tekib kondensatsioon.
• Suure veesisaldusega toiduaineid säilitatakse lahtiselt või on uks
pikemat aega lahti olnud.
• Säilitage toiduained kaetuna või karpides.
Probleemide kõrvaldamine _25
Ümbritseva toatemperatuuri piirangud
See külmik on loodud töötama vastalt sellele märgitud temperatuuriklassile.
KlassSümbolÜmbritseva temperatuuri vahemik (°C)
SubnormaalneSN+10 kuni +32
NormaalneN+16 kuni +32
SubtroopilineST+16 kuni +38
TroopilineT+16 kuni +43
Sisetemperatuure mõjutavad külmiku asukoht, välistemperatuur ja ukse avamise sagedus.
Muutke temperatuuri vastavalt vajadusele nende faktorite kompenseerimiseks.
Õige viis toote kasutuselt kõrvaldamiseks
Estonia
(Kehtib riikides, kus jäätmed kogutakse sorteeritult)
Selline tähistus tootel või selle tarvikutel või dokumentidel näitab, et toodet ega selle
elektroonilisi tarvikuid (nt laadija, peakomplekt, USB-kaabel) ei tohi kasutusaja lõppemisel
käidelda koos muude olmejäätmetega. Selleks et vältida jäätmete kontrollimatu käitlemisega
seotud võimaliku kahju tekitamist keskkonnale või inimeste tervisele ning edendada
materiaalsete vahendite säästvat taaskasutust, eraldage need esemed muudest jäätmetest
ja suunake need vastutustundlikult taasringlusse.
Kodukasutajad saavad teavet nende esemete keskkonnaohutu taaskasutamise kohta kas
toote müüjalt või keskkonnaametist.
Firmad peaksid võtma ühendust tarnijaga ning kontrollima ostulepingu tingimusi ja sätteid.
Toodet ega selle elektroonilisi tarvikuid ei tohi panna muude hävitamiseks mõeldud
kaubandusjäätmete hulka.
(elektriliste ja elektrooniliste seadmete jäätmed)
Võtke ühendust SAMSUNG WORLD WIDE
Kui Teil on küsimusi või kommentaare Samsungi toodete kohta,
siis pöörduge palun SAMSUNGI klienditeeninduse poole.
• Pirms ierīces lietošanas,
lūdzu, rūpīgi izlasiet šo
lietošanas pamācību un
saglabājiet to turpmākām
atsaucēm.
• Lietojiet šo ierīci tikai tam
paredzētajam mērķim, kas
aprakstīts šajā lietošanas
pamācībā.
Šī ierīce nav paredzēta, lai
to lietotu personas (ieskaitot
bērnus) ar pazeminātām
fiziskajām, sensorajām un
garīgajām spējām.
Vai arī personas, kam trūkst
pieredzes un zināšanu, ja vien
netiek nodrošināta uzraudzība
vai doti norādījumi, kas
attiecināmi uz ierīces
lietošanu, un ko veic persona,
kas atbildīga par drošību.
• Tā kā šīs vadības instrukcijas
paredzētas dažādiem
modeļiem, Jūsu ledusskapja
raksturojums var nedaudz
atšķirties no šajā lietošanas
pamācībā aprakstītā.
Svarīgi drošības simboli un
drošības pasākumi:
Risks vai nedrošas
darbības, kuru
rezultātā var rasties
BRĪDINĀJUMS
nopietni miesas
bojājumi vai iestāties
nāve.
Risks vai nedrošas
darbības, kuru
rezultātā var rasties
UZMANĪBU
mazsvarīgāki miesas
bojājumi vai īpašuma
bojājumi.
Nemēģiniet.
Nedemontējiet.
Nepieskarieties.
Rūpīgi ievērojiet
norādījumus.
Atvienojiet barošanas
vadu no sienas
kontaktligzdas.
Pārliecinieties, ka
iekārta ir iezemēta, lai
novērstu elektriskās
strāvas trieciena risku.
Šīs brīdinājuma zīmes
paredzētas, lai novērstu
kaitējumu Jūsu un apkārt
esošo cilvēku veselībai.
Lūdzam šīs brīdinājuma zīmes
rūpīgi ievērot.
Pēc šīs nodaļas izlasīšanas
uzglabājiet lietošanas
pamācību drošā vietā
turpmākai uzziņai.
CE iNFORMĀCiJA
Ir noteikts, ka šis produkts
atbilst Zemsprieguma
direktīvai (2006/95/
EK), Elektromagnētiskās
savietojamības direktīvai
(2004/108/EK), RoHS
direktīvai (2011/65/
ES), Komisijas Deleģētai
regulai (ES) Nr. 1060/2010
un Ekodizaina direktīvai
(2009/125/EK), kas ieviesta
ar Eiropas Savienības regulu
(EK) Nr. 643/2009. (Produkti
ir pārdošanai tikai Eiropas
valstīs)
BRĪDINĀJUMS
SVARĪGAS
BRĪDINĀJUMA ZĪMES
• Neuzstādiet ledusskapi
mitrās vietās vai vietās,
kur tas var nonāk saskarē
ar ūdeni.
- Bojāta elektrisko detaļu
izolācija var izraisīt elektriskās
strāvas triecienu vai
aizdegšanos.
• Nenovietojiet ledusskapi
vietās, kas pakļautas tiešu
saules staru iedarbībai
vai nepakļaujiet karstuma
iedarbībai, ko rada krāsns,
istabas sildītāji vai citas
ierīces.
• Nepieslēdziet vienam un tam
pašam sadalītājam vairākas
ierīces.
Ledusskapi vienmēr
jāpievieno atsevišķam
elektriskajam brošanas
avotam ar nominālo
spriegumu, kas atbilst
uz intensitātes plāksnītes
norādītajam.
- Tas nodrošina labāko
sniegumu un novērš
mājas elektroinstalācijas
kontūru pārslodzi, kas
var izraisīt aizdegšanās
• Ja sienas kontaktligzda
ir slikti nostiprināta,
nepieslēdziet tai barošanas
vadu.
- Pastāv elektriskās strāvas
trieciena vai aizdegšanās
risks.
• Nelietojiet vadu, kura garumā
vai galos ir redzamas plaisas
vai nodiluma bojājumi.
• Pārmērīgi nelokiet barošanas
vadu vai nenovietojiet uz tā
smagus priekšmetus.
• Nelietojiet aerosolus
ledusskapja tuvumā.
- Ledusskapja tuvumā lietoti
aerosoli var izraisīt eksploziju
vai aizdegšanos.
• Pirms ledusskapja
lietošanas, tas ir pareizi
jāuzstāda un jānovieto
atbilstoši norādījumiem
lietošanas pamācībā.
• Pievienojiet barošanas vadu
pareizā pozīcijā, lai vads
karātos uz leju.
- Ja barošanas vads pievienots
otrādi, vads var tikt nogriezts,
tādējādi izraisot aizdegšanos
vai elektriskās strāvas
4_ Drošības informācija
triecienu.
• Pārvietojot ledusskapi, esiet
uzmanīgi, lai tas neapgāztos
vai netiktu bojāts barošanas
vads.
- Tas rada aizdegšanās risku.
• Pārliecinieties, lai ledusskapja
aizmugurējā daļa nesaspiež
vai nesabojā barošanas vadu.
• Ierīce ir jānovieto tā, lai
pēc uzstādīšanas tās
kontaktdakša ir viegli
pieejama.
• Ledusskapim jābūt
iezemētam.
- Ledusskapis ir jāiezemē,
lai novērstu elektroenerģijas
noplūdes vai elektriskās
strāvas trieciena iespējas, ko
var izraisīt strāvas noplūde no
ledusskapja.
• Nekad kā zemējumu
neizmantojiet gāzes cauruli,
telefona līniju vai citus
potenciālus stieņveida zibens
novedējus.
- Izmantojot neatbilstoša
iezemējuma kontaktdakšas,
var rasties elektriskās strāvas
trieciens.
• Ja gaisā sajūtat
farmaceitisku smaku vai
dūmus, nekavējoties
izraujiet kontaktdakšu un
sazinieties ar „SAMSUNG
Electronics’’ servisa
centru.
• Ja, mainot gaismas,
saskaraties ar grūtībām,
sazinieties ar servisa
pārstāvjiem.
• Ja produkti ir aprīkoti ar
gaismas diodes lampām,
nedemontējiet lampas
pārsegu un gaismas diodes
lampu pats.
- Lūdzu sazināties ar servisa
pārstāvjiem.
• Ja ledusskapī ir iekļuvuši
putekļi vai ūdens, izraujiet
kontaktdakšu un sazinieties
ar „SAMSUNG Electronics’’
servisa centru.
- Pretējā gadījumā pastāv
aizdegšanās risks.
UZMANĪBU
UZSTĀDĪŠANAI
• Noslaukiet lieko mitrumu
iekšpusē un atstājiet
durvis atvērtas.
- Pretējā gadījumā var sākt
veidoties smaka un pelējums.
• Lai iegūtu labāku veiktspēju:
- Nenovietojiet pārtiku pārāk
tuvu ierīces aizmugurējā
daļā esošajām ventilācijas
ejām, jo tas var bloķēt brīvu
gaisa cirkulāciju ledusskapja
nodalījumā.
- Pirms ievietošanas ledusskapī
kārtīgi ietiniet pārtiku vai
ievietojiet hermētiskā tvertnē.
• Neievietojiet saldētājkameras
nodalījumā gāzētus vai
dzirkstošus dzērienus.
Neievietojiet saldētājkamerā
pudeles vai stikla tvertnes.
- Kad saturs sasalst, stikls
var saplīst un radīt miesas
bojājumus.
• Servisa garantija un
pārveidošana.
- Jebkuras izmaiņas vai
pārveidojumi, ko šai gatavajai
ierīcei veic trešās puses,
SAMSUNG garantijas serviss
nesedz. SAMSUNG arī
nenes atbildību par drošības
jautājumiem, kas rodas trešo
pušu veiktu pārveidojumu
rezultātā.
• Neaizšķērsojiet gaisa atveres.
- Ja gaisa atveres ir bloķētas, it
īpaši ar plastmasas maisiņiem,
ledusskapis var tikt pārāk
atdzesēts. Ja dzesēšanas
periods ir pārāk ilgs, var
saplīst ūdens filtrs un izraisīt
ūdens noplūdi.
- Nelieciet svaigo pārtiku
blakus jau sasaldētai pārtikai.
• Lūdzam ievērot sasaldēto
produktu maksimālo
uzglabāšanas laiku un
derīguma termiņus.
• Ja būsiet prom no mājām
mazāk par trim nedēļām,
nav nepieciešams atvienot
saldētājkameru no strāvas
padeves.
Izņemiet visu pārtiku, ja dotas
prom no mājām uz trim
nedēļām vai ilgāk. Atvienojiet
saldētājkameru un iztīriet to,
noskalojiet un noslaukiet.
• Piepildiet ūdens tvertni, ledus
trauku, ledus trauciņus tikai ar
dzeramo ūdeni.
• Nepakļaujiet stikla virsmu
stipru triecienu vai pārmērīga
spēka ietekmei.
- Saplīsis stikls var izraisīt
miesas un/vai īpašuma
bojājumus.
BRĪDINĀJUMA ZĪMES
UZMANĪBU
TĪRĪŠANAI
• Nesmidziniet ūdeni tieši
ledusskapī vai uz tā.
- Pastāv aizdegšanās vai
elektriskās strāvas trieciena
risks.
• Nesmidziniet viegli
uzliesmojošu gāzi ledusskapja
tuvumā.
- Pastāv eksplozijas vai
aizdegšanās risks.
• Nesmidziniet tīrīšanas
līdzekļus tieši uz displeja.
- Uz displeja uzdrukātie burti
var tikt nodzēsti.
• Notīriet no kontaktdakšas
spraudņiem
svešķermeņus vai
putekļus, bet neizmantojiet
kontaktdakšas tīrīšanai
slapju vai mitru drāniņu.
- Pretējā gadījumā pastāv
aizdegšanās vai elektriskās
strāvas trieciena risks.
• Pirms tīrīšanas un
remontdarbiem atvienojiet
ledusskapi no strāvas
avota.
NODOŠANAI
BRĪDINĀJUMS
ATKRITUMOS
SVARĪGAS
BRĪDINĀJUMA ZĪMES
• Nododot šo vai citus
ledusskapjus atkritumos,
izņemiet durvis/durvju
aizvarus, durvju aizturus,
lai mazi bērni vai dzīvnieki
nevarētu tikt iesprostoti
ledusskapī. Bērni ir
jāuzrauga, lai nodrošinātu,
ka tie nespēlējas ar ierīci.
• Lūdzam šī produkta
iepakojuma materiālu nodot
atkritumos videi draudzīgā
veidā.
• Pastāv risks, ka bērns var
iesprūst.
Pirms vecā ledusskapja vai
saldētājkameras izmešanas.
- Noņemiet durvis.
- Plauktus atstājiet to
paredzētajā vietā, lai bērni
nevarētu iekāpt ledusskapī
iekšā.
• Pirms nodošanas atkritumos
nodrošiniet, lai neviena ierīces
aizmugurējā daļā esošā
caurule nav bojāta.
• Kā dzesēšanas šķidrums
tiek lietots R600a vai R134a.
Lai redzētu, kurš dzesēšanas
šķidrums tiek lietots Jūsu
ledusskapī, pārbaudiet
kompresora etiķeti, kas
atrodas ierīces aizmugurējā
daļā, vai intensitātes etiķeti
ledusskapī. Ja produkts
satur viegli uzliesmojošu
gāzi (dzesēšanas šķidrums
R600a), attiecībā uz šī
produkta drošu nodošanu
atkritumos sazinieties ar
vietējām varas iestādēm.
Kā izolācijas izplūdes gāze
tiek lietots ciklopentāns.
Gāzēm izolācijas materiālā
ir nepieciešama īpaša
procedūra nodošanai
atkritumos. Attiecībā uz
šī produkta videi drošu
nodošanu atkritumos lūdzu
sazinieties ar vietējām varas
iestādēm.
Pirms nodošanas atkritumos
nodrošiniet, lai neviena ierīces
aizmugurējā daļā esošā
caurule nav bojāta. Atklātā
vietā caurules saplīsīs.
• Ja ierīce satur izobutāna
dzesēšanas šķidrumu
(R600a), dabazgāzi ar augstu
atbilstību vides aizsardzības
prasībām, tas tik un tā ir viegli
uzliesmojošs.
Transportējot un uzstādot
ierīci, ir jānodrošina, lai netiek
bojātas dzesēšanas sistēmas
detaļas.
• Dzesēšanas šķidrums,
kas sūcas no caurules, var
uzliesmot un izraisīt acu
bojājumus.
Ja ir novērota noplūde,
izvairieties no atklātām
liesmām vai potenciāla
aizdegšanās avota un gaisa
telpas, kurā ierīce ir novietota.
• Lai izvairītos no viegli
uzliesmojošas gāzes un gaisa
sajaukuma izveidošanās, ja
dzesēšanas sistēmā radusies
noplūde, telpas izmēram,
kurā novietota ierīce, jāatbilst
ledusskapī lietotā dzesēšanas
šķidruma daudzumam.
Nekad nedarbiniet ierīci, ja ir
novērotas bojājuma pazīmes.
Ja šaubāties, konsultējieties
ar vietējo izplatītāju.
Uz katriem 8 gramiem R600a
dzesēšanas šķidruma ir
jāparedz 1 m³ platības telpā.
Dzesēšanas šķidruma
daudzums Jūsu konkrētajā
ledusskapī ir norādīts uz
identifikācijas plāksnītes
ierīcē.
PAPILDU INFORMĀCIJA
PAREIZAI LIETOŠANAI
• Elektriskās strāvas
pārtraukuma gadījumā zvaniet
uz vietējo elektroenerģijas
piegādes uzņēmuma biroju
un jautājiet, cik ilgs būš šis
padeves pārtaukums.
- Lielākā daļa elektriskās
strāvas pārtaukumu, kas
tiek novērsti stundas vai divu
laikā, neietekmēs ledusskapja
temperatūras.
Tomēr, kamēr strāva ir
atslēgta, Jums ir jāsamazina
durvju atvēršanas biežums
līdz minimumam.
- Bet, ja elektriskās strāvas
pārtaukums ir ilgāks par
24 stundām, izņemiet visu
sasaldēto pārtiku.
piederums tiek piegādāta
atslēga, tad tā ir jāglabā
bērniem neaizsniedzamā vietā
un ne ierīces tuvumā.
• Ierīce var nedarboties
vienmērīgi (iespējams
temperatūra ledusskapī
kļūst pārāk augsta), ja
tā ilgāku laiku darbināta
temperatūrā, kas zemāka
par temperatūru amplitūdu,
kurai šī dzesēšanas ierīce ir
paredzēta.
• Neuzglabājiet pārtiku,
kas zemā temperatūrā ātri
bojājas, piemēram, banāni,
melones.
• Jūsu ierīce ir neapsarmojoša,
tas nozīmē, ka nav
nepieciešams manuāli
atkausēt ierīci, jo tas tiks
veikts automātiski.
• Temperatūras
paaugstināšanās
atkausēšanas procesa laikā
atbilst ISO prasībām.
Bet, ja Jūs vēlaties novērst
nepiemērotu sasaldētās
pārtīkas temperatūras
paaugstināšanos iekārtas
atkausēšanas laikā, lūdzam,
ietīt sasaldēto pārtiku avīzes
kārtās.
• Jebkura sasaldētās
pārtikas temperatūras
paaugstināšanās
atkausēšanas procesa
laikā var saīsināt pārtikas
uzglabāšanas ilgumu.
Enerģijas taupīšanas padomi
- Ierīci uzstādiet vēsā, sausā
telpā ar piemērotu ventilāciju.
Pārliecinieties vai ierīce nav
tiešā saules ietekmē un
nenovietojiet to sildķermeņu
tuvumā (piemēram, radiatoru
tuvumā).
- Nekad neaizkavējiet jebkāda
veida dzesēšanu vai
karsēšanu.
- Karstus ēdienus atdzesējiet
pirms ievietošanas ierīcē.
- Lai atsaldētu sasaldētus
produktus, ievietojiet tos
ledusskapī.
Tādējādi Jūs varat izmantojiet
sasaldēto produktu zemo
temperatūru, lai atvēsinātu
produktus ledusskapī.
- Ievietojot vai izņemot
produktus no ierīces,
neatstājiet durvis atvērtas uz
ilgu laiku.
Jo mazāks ir laiks, kad durvis
Apsveicam ar SAMSUNG ledusskapja iegādi.
Mēs ceram, ka izbaudīsiet jaunāko tehnikas
sasniegumu funkcijas un efektivitāti, ko piedāvā šī
jaunā ierīce.
• Pirms lietošanas šo ledusskapi ir pareizi jāuzstāda
un jānovieto atbilstoši norādījumiem lietošanas
pamācībā.
• Lietojiet šo ierīci tikai tam paredzētajām mērķim, kas
aprakstīts šajā lietošanas pamācībā.
• Mēs iesakām nodrošināt, lai apkopi veic kvalificēti
tehniķi.
• Lūdzam šī produkta iepakojuma materiālu nodot
atkritumos videi draudzīgā veidā.
Pirms ledusskapja iekšējā apgaismojuma
BRĪDINĀJUMS
izvēlieties ledusskapim vispiemērotāko
vietu
• Vietu, kur ierīce nav pakļauta tiešu saules staru
iedarbībai.
• Vietu ar līdzenu grīdas virsmu.
• Vietu, lai brīvi varētu atvērt ledusskapja durvis.
• Ierīces kreisajā un labajā pusē, tās aizmugurē
un virs tās atstājiet pietiekami plašu telpu gaisa
cirkulācijai. Ja ledusskapim nav pietiekami daudz
vietas, iekšējā dzesēšanas sistēma var nedarboties
pareizi.
• Lūdzu, pārliecinieties, vai apkopes un servisa
nolūkos ierīci iespējams brīvi pārvietot.
nomaiņas atvienojiet kontaktdakšu no
kontaktligzdas.
- Pretējā gadījumā pastāv elektriskās
strāvas trieciena risks.
100mm
50mm
600mm
vismaz
50mm
960mm
• Atkarībā no modeļa produkta augstums var
atšķirties.
• Uzstādot ierīci, nodrošiniet pietiekami daudz
brīvas vietas pa labi, pa kreisi, no aizmugures
un priekšpuses.
• Tas palīdzēs samazināt elektroenerģijas
patēriņu un nodrošinās zemākus rēķinus par
elektrību. Neuzstādiet ledusskapi vietās, kur
temperatūra ir zemāka par 10°C.
Uzstādot, remontējot vai tīrot aiz
UZMANĪBU
Nodrošiniet, lai grīda var izturēt pilnībā uzpildītu
ledusskapi.
ledusskapja, atbīdiet iekārtu, bet kad
darbs pabeigts, iestumiet to atpakaļ.
atvēruma virziena maiņu veikt tikai
pie Samsung apstiprinātiem apkopes
speciālistiem. Šis ir maksas pakalpojums,
kura izmaksas sedz pats klients.
Jebkādi bojājumi, kas radušies durvju
atvēruma virziena maiņas rezultātā, netiek segti
ierīces ražotāja garantijas ietvaros. Jebkādi
remontdarbi, kas nepieciešami šādu darbību
rezultātā, tiek veikti par maksu un to izmaksas
sedz pats klients.
Komplektā nav iekļauti
„Phillips’’
Plakanais
skrūvgrieznis (-)
uzgriežņatslēga
10 mm
(skrūvēm)
2. Noņemiet augšējo pārsegu. Pārliecinieties, ka vads
zem augšējā pārsega ir atvienots.
Esiet uzmanīgi, lai nesabojātu elektrības
UZMANĪBU
vadus, noņemot augšējo pārsegu.
3. Atvienojiet vadu un atskrūvējiet ledusskapja
augšējā pārsega 3 skrūves.
Pārliecinieties, ka ledusskapja durvis ir
UZMANĪBU
cieši aizvērtas.
4. Noņemiet ledusskapja durvis no vidējās viras,
uzmanīgi piepaceļot durvis uz augšu.
Komplektā nav iekļauti
11 mm
uzgrieznis
(viras vārstam)
3/16” seškantes
skrūvgriezis
(vidējai virai)
Rezerves daļas
Augšējās kreisās
viras vāciņš (zem
augšējā pārsega)
1. Atskrūvējiet ledusskapja augšējā pārsega 4
skrūves.
Skrūves
Pārliecinieties, ka pirms darbībām ar
BRĪDINĀJUMS
elektrības vadiem ledusskapis ir atvienots.
14_ Uzstādīšana
Vidējā vira
Ledusskapja durvis ir smagas, esiet
UZMANĪBU
uzmanīgi, lai nesavainotos, noņemot
ledusskapja durvis.
5. Demontējiet vidējo viru, atskrūvējot 2 lielās skrūves
un mazo skrūvi labajā pusē.
Noņemiet saldētājkameras durvis no apakšējās
viras, uzmanīgi piepaceļot durvis uz augšu.
Vidējā vira
Apakšējā vira
Saldētājkameras durvis ir smagas, esiet
UZMANĪBU
uzmanīgi, lai nesavainotos, noņemot
saldētājkameras durvis.
6. Pēc 2 skrūvju atskrūvēšanas noņemiet priekšējo
kāju pārsegu.
10. Pārslēdziet apakšējās viras uzmavas malu un tad
nostipriniet priekšējo kāju pārsegu ledusskapja
apakšējā daļā.
Apakšējās
viras uzmava
01 UZSTĀDĪŠANA
Skrūves
Priekšējo kāju
pārsegs
7. Atskrūvējiet 2 skrūves, kas nostiprina apakšējo
viru. Kā arī atskrūvējiet skrūvi kreisajā pusē pie
priekšējās balsta kājas, kur tiks piestiprināta
noņemtā apakšējā vira.
10mm
10mm
Pirms zemās viras noņemšanas, nedaudz
pagrieziet priekšējās kājas pulksteņrādītāja
virzienā, lai atvieglotu demontāžu un montāžu.
8. Uzstādiet apakšējās viras vārsta pozīciju.
Atskrūvējiet automātiskās vadīklas skrūvi un
noņemiet apakšējo viru, izmantojot 11 mm
uzgriežņatslēgu. Kreisajā pusē piestipriniet
apakšējās viras vārstu un uzstādiet atpakaļ
apvērsto automātisko vadīklu.
Skrūve
Apakšējais viras vārsts
Automātiskā
vadīkla
11. Pārslēdziet vidējās viras uzmavas malu, skrūves
uzmavu un skrūvi no kreisās uz labo pusi.
Skrūve
Vidējās viras uzmava
Skrūves uzmava
12. Atskrūvējiet skrūvi saldētājkameras durvju
apakšējā labajā pusē. Pārslēdziet durvju sprūdu
un viras blīvi no labās uz kreiso pusi.
Durvju sprūds
Viras blīve
13. Pārslēdziet saldētājkameras durvju augšējās
daļas viras blīvi un blīves uzmavu.
9. Piestipriniet apakšējo viru ledusskapja apakšējā
kreisajā pusē, kur pirms tam 8. solī tika atskrūvēta
skrūve. Turpmākai lietošanai ieskrūvējiet atlikušo
skrūvi ledusskapja apakšējā labajā pusē.
durvis. Samontējiet vidējo viru, kreisajā viras pusē
ieskrūvējot 2 skrūves.
18. Izmantojiet 11 mm uzgriežņatslēgu, lai atdalītu
augšējās viras vārstu. Apvērsiet augšējo viru un
piestipriniet atpakaļ augšējās viras vārstu.
Pēc saldētājkameras durvju virzienmaiņas
skrūve paliks savā vietā.
Un tas neietekmē ledusskapja veiktspēju.
15. Atskrūvējiet skrūvi ledusskapja durvju apakšējā
labajā pusē.
Pārslēdziet durvju sprūdu un viras blīvi no labās
uz kreiso pusi.
Durvju sprūds
Viras blīve
16. Izmantojot plakano skrūvgriežņa galviņu,
noņemiet ledusskapja durvju augšdaļā esošo
vadu pārsegu un izņemiet augšējo viru un vadus
no ledusskapja durvju labās puses.
19. Ieslēdziet durvju sānu daļas uzmavu un
ledusskapja durvju augšējās daļas viras blīvi.
Durvju uzmava
20. Uzstādiet augšējo viru atpakaļ, veicot 19.
solī dotos norādījumus apgrieztā kārtībā.
(Nodrošiniet, lai tiek lietots kreisās puses augšējās
viras pārsegs, kas atrodams zem augšējās
plātnes.) Novietojiet uzstādīto viru ledusskapja
durvju kreisajā pusē.
Viras blīve
17. Atdaliet labās augšējās viras pārsegu no augšējās
viras un izvelciet vadus no labās augšējās viras
pārsega.
Nodrošiniet, lai sarkanā līmlente uz vada ir
uzlīmēta kreisās augšējās viras pārsega galā.
21. Uzmanīgi novietojiet atpakaļ durvis.
Tad nostipriniet 3 skrūves, lai uzstādītu augšējo
viru.
• Pirms ledusskapja durvju novietošanas
atpakaļ, jums jāmaina B tipa durvju roktura
virziens. Lūdzam skatīt 18. lappusi.
• Durvju A tipam nodrošiniet, lai pēc virziena
maiņas tiek nospiests durvju rokturis.
22. Pievienojiet vadus un uzstādiet vadu pārsegu virs
ledusskapja durvīm.
25. Atdaliet ledusskapja
un saldētājkameras
paplāksnes, tad
pagrieziet tās par 180°
un nostipriniet atpakaļ.
Pēc durvju virziena maiņas nodrošiniet,
lai ledusskapja un saldētājkameras durvju
paplāksnes ir pareizi novietotas.
Ja tas netiek nodrošināts, var rasties troksnis
vai veidoties aprasojums, kas ietekmēs
ledusskapja veiktspēju.
DURVJU ROKTURA
VIRZIENMAIŅA (A TIPS)
1.
Atskrūvējiet 2 skrūves, kas atrodas zem ledusskapja
durvīm, un noņemiet 2 uzmavas plāksnes un
atskrūvējiet 2 saldētājkameras skrūves.
01 UZSTĀDĪŠANA
23. Mainiet augšējās viras uzmavas pozīciju.
Pievienojiet vadu zem augšējā pārsega un
novietojiet augšējo pārsegu atpakaļ tā sākotnējā
pozīcijā.
Augšējās viras uzmava
2. Nedaudz nospiediet uz leju ledusskapja rokturi un
noņemiet to, pavelkot virzienā uz sevi. Nedaudz
piepaceliet uz augšu saldētājkameras rokturi un
noņemiet to, pavelkot virzienā uz sevi.
24. Nostipriniet 4 skrūves
atpakaļ to vietās.
UZMANĪBU
Uzmanīgi demontējiet durvju rokturi.
Durvju rokturī esošie āķi viegli lūzt.
3. Uzstādiet rokturus atpakaļ pēc ledusskapja roktura
un saldētājkameras roktura puses maiņas.
4.
Nostipriniet 2 skrūves, kas atrodas zem ledusskapja
durvīm, un ieskrūvējiet 2 skrūves un nostipriniet 2
uzmavas plāksnes uz saldētājkameras durvīm.
3. Mainiet roktura šļūces un atsperes pozīcijas no
kreisās uz labo pusi.
Nodrošiniet, lai tiek mainīta roktura šļūces pārsega
pozīcija no labās uz kreiso pusi.
Šļūce
Atspere
4. Uzstādiet durvju rokturi, veicot 2. un 1. solī dotos
norādījumus pretējā kārtībā.
Skrūves
Šī procedūra ir jāveic pirms 23.soļa
„Ledusskapja durvju virzienmaiņa’’.
DURVJU ROKTURA
VIRZIENMAIŅA (B TIPS)
1. Atskrūvējiet 2 skrūves, kas atrodas zem
ledusskapja durvīm un pavelciet roktura pārsegu.
Skrūves
Pārsega rokturis
Uzmanīgi demontējiet roktura pārsegu.
BRĪDINĀJUMS
2. Atskrūvējiet roktura blīvju 2 skrūves.
18_ Uzstādīšana
Roktura pārsegā esošie āķi viegli lūzt.
Noņemiet roktura blīves un demontējiet viegli
lietojamo rokturi.
Skrūves
RokturisBlīve
LEDUSSKAPJA LĪMEŅOŠANA
Ja ierīces priekšējā daļa ir nedaudz augstāk par
aizmugurējo daļu, durvis ir atverams un aizveramas
daudz vieglāk.
Pagrieziet regulējamās kājas pulksteņrādītāja virzienā,
lai paaugstinātu, un pret pulsteņrādītāja virzienā, lai
pazeminātu ledusskapja augstumu.
Case 1) variants Ierīce sasveras pa kreisi.
• Grieziet kreiso regulējamo kāju bultiņas norādītajā
virzienā līdz ierīce tiek nolīmeņota.
Case 2) variants Ierīce sasveras pa labi.
• Grieziet labo regulējamo kāju bultiņas norādītajā
Katru reizi, kad tiek nospiesta poga, atskanēs
īss skaņas signāls.
(B TiPS)
1
2
21
VADĪBAS PANEĻA LIETOŠANA
(A TIPS)
1
Ledusskapis
Nospiediet „Fridge’’ (Ledusskapja)
pogu, lai iestatītu ledusskapja
vēlamo temperatūru amplitūdā no
1°C līdz 7°C. Noklusējuma iestatītā
temperatūra ir 3°C, un katru reizi,
kad tiek nospiesta „Fridge’’ (Ledusskapja) poga,
temperatūra mainīsies šādā kārtībā un temperatūras
indikators parādīs vēlamo temperatūru.
Kad temperatūras iestatīšana ir pabeigta, iestatītā
temperatūra sākotnēji tiek rādīta 5 sekundes un tad
indikators parādīs faktisko ledusskapja temperatūru.
2
Saldētājkamera
Nospiediet „Freezer’’ (Saldētājkamera)
pogu, lai iestatītu saldētājkameras
vēlamo temperatūru amplitūdā no
-14°C līdz -25°C.
Nospiežot „Freezer’’ (Saldētājkamera)
pogu, temperatūra mainīsies šādā kārtībā un
temperatūras indikators paradīs vēlamo temperatūru.
Kad temperatūras iestatīšana ir pabeigta, iestatītā
temperatūra sākotnēji tiek rādīta 5 sekundes un tad
indikators parādīs faktisko saldētājkameras temperatūru.
Ja temperatūra ledusskapja vai saldētājkameras
nodalījumā krasi sāk paaugstināties, jo tajā tiek
uzglabāta silta pārtika vai bieži tiek atvērtas
nodalījuma durvis, sāks mirgot ledusskapja vai
saldētājkameras temperatūras indikators.
Kad temperatūra ledusskapī vai saldetajkamera
kļust normala, ledusskapja vai saldetajkameras
indikators pārstās mirgot. Ja pāris stundu
laikā temperatūras indikators nepārstāj mirgot,
lūdzam sazināties ar servisa centru.
3
Lighting (Apgaismojums)
(Turiet nospiestu 3 sekundes, lai
iedarbotos trauksmes signāls)
Nospiediet „Lighting’’ (Apgaismojuma)
pogu, lai aktivizētu „Lighting’’
(Apgaismojuma) funkciju, un
apgaismojums zem ledusskapja durvīm
iedegsies. Apgaismojums ir ieslēgts,
kamēr „Lighting’’ (Apgaismojuma) funkcija ir aktīva.
Ja Jūs vēlaties noregulēt apgaismojuma spilgtumu,
nospiediet „Lighting’’ (Apgaismojuma) pogu vēlreiz.
(Atkarībā no modeļa spilgtuma regulēšana var nebūt
pieejama). Lai deaktivizētu „Lighting’’ (Apgaismojuma)
funkciju, vēlreiz turiet nospiestu „Lighting’’
(Apgaismojuma) pogu līdz apgaismojums izslēdzas.
Apgaismojums
ieslēgts(Gaiša)
Lai aktivizētu „Alarm’’ (Trauksmes signāla) pogu,
ilgāk par 3 sekundēm turiet nospiestu „Lighting’’
(Apgaismojuma) pogu. Iedegsies trauksmes signāls
un ledusskapis Jūs brīdinās, ja ledusskapja durvis ir
atstātas atvērtas ilgāk par 2 minūtēm. Lai deaktivizētu
trauksmes signāla funkciju, ilgāk kā 3 sekundes turiet
nospiestu „Lighting’’ (Apgaismojuma) pogu.
• Apgaismojums aktivizēts: apgaismojums
paliek ieslēgts.
• Apgaismojums deaktivizēts: ja Jūs atverat
saldētājkameras durvis, bet ledusskapja
durvis ir aizvērtas, apgaismojums tiks
ieslēgts.
„Vacation’’ (Atvaļinājuma) indikators
iedegsies un ledusskapis iestatīs
temperatūru uz 15°C, lai samazinātu
elektroenerģijas patēriņu, kad Jūs
dodaties garā ceļojumā vai darījumu
braucienā, vai Jums nav nepieciešamības lietot
ledusskapi. Kamēr „Vacation’’ (Atvaļinājuma) funkcija
ir aktīva, saldētājkameras nodalījums paliek ieslēgts.
• „Vacation’’ (Atvaļinājuma) funkcija tiks
automātiski deaktivizēta, ja Jūs noregulēsiet
ledusskapja temperatūru, kamēr darbojas
„Vacation’’ (Atvaļinājuma) funkcija.
• Nodrošiniet, lai pirms „Vacation’’
(Atvaļinājuma) funkcijas izmantošanas no
ledusskapja nodalījuma tiktu izņemta visa
pārtika.
5
„Power Freeze’’ (Ātrā sasaldēšana)
Lai aktivizētu „Power Freeze’’ (Ātrās
sasaldēšanas) funkciju, nospiediet
„Power Freeze’’ pogu. Iedegsies
„Power Freeze’’ (Ātrās sasaldēšanas)
indikators un ledusskapis paātrinās
laiku, kas nepieciešams, lai sasaldētu produktus
saldētājkamerā.
„Power Freeze’’ (Ātrās sasaldēšanas) funkcija būs
aktīva 72 stundas un saldētājkameras indikators rādīs
-25°C. „Power Freeze’’ funkcija izslēdzas automātiski.
Kad „Power Freeze’’ (Ātrās sasaldēšanas) process
ir pabeigts, „Power Freeze’’ indikators izslēdzas un
saldētājkamera pārslēdzas atpakaļ uz iepriekšējo
temperatūras iestatījumu. Lietojot šo funkciju,
elektroenerģijas patēriņš palielinās.
Šo funkciju ir jāaktivizē, ja saldētājkameras nodalījumā
tiek ievietots liels daudzums pārtikas.
Lai deaktivizētu „Power Freeze’’ (Ātrās sasaldēšanas)
funkciju, vēlreiz nospiediet „Power Freeze’’ pogu.
Ja nepieciešams sasaldēt lielu pārtikas
daudzumu, aktivizējiet „Power Freeze’’ (Ātrās
sasaldēšanas) funkciju vismaz 24 stundas
pirms tam.
VADĪBAS PANEĻA LIETOŠANA
(B TIPS)
1
Coldest (Zemākā)
Nospiediet „Coldest’’ (Zemākā)
pogu vienu vai vairākas reizes,
lai pazeminātu ledusskapja
temperatūru. Temperatūras
indikators mainīsies no iestatījuma
„cold’’ (zema) uz „coldest’’
(zemākā). Noklusējuma iestatījuma
temperatūra ir viduspunkta temperatūra.
Kad visas gaismas ir ieslēgtas, temperatūra ir
viszemākā.
2
Cold (Zema)
Nospiediet „Cold’’ (Zema)
pogu vienu vai vairākas reizes,
lai paaugstinātu ledusskapja
temperatūru.
Temperatūras indikators mainīsies
no iestatījuma „coldest’’ (zemākā)
uz „cold’’ (zema).
Noklusējuma iestatījuma temperatūra ir viduspunkta
temperatūra. Kad viena gaisma ir ieslēgta,
temperatūra ir zema.
• Ir pieejami pieci temperatūras iestatījumi,
kuriem ir piecas dažādas indikatoru gaismas.
• Saldētājkameras temperatūra tiks noregulēta
automātiski, atbilstoši ledusskapja
temperatūrai (kā parādīts zemāk).
AukstsAukstākais
Temperature of Freezer(Fridge)
• Ja nepieciešams s asaldēt lielu pārtikas
daudzumu, iestatiet ledusskapja temperatūru
uz zemāko temperatūru vismaz 24 stundas
pirms pārtikas ievietošanas.
• Ja temperatūra ledusskapja vai
saldētājkameras nodalījumā strauji sāk
paaugstināties, jo tajā tiek uzglabāta silta
pārtika vai bieži tiek atvērtas nodalījuma
durvis, sāks mirgot temperatūras
indikators. Kad temperatūra ledusskapī vai
saldētājkamerā kļūst normāla, temperatūras
indikators pārstās mirgot.
Ja pēc pāris stundām temperatūras
indikators nepārstāj mirgot, lūdzam sazināties
ar servisa centru.