SAMSUNG RL 4363 F BASL User Manual [nl]

Page 1
Page 2
2 12 17 21
Cet appareil est destiné à être utilisé dans les applications domestiques et similaires telles que :
- fermes et clients d'hôtels, motels et autres environnements de type résidentiels ;
- environnement de type « chambres d'hôtes » ;
- applications de restauration et collectives similaires.
02
Page 3
Page 4
04
Page 5
05
Page 6
06
Page 7
07
Page 8
08
Page 9
09
Page 10
10
Page 11
11
Page 12
Pour garantir une utilisation efficace de l'énergie, veuillez respecter la disposition indiquée par le fabricant pour tous les éléments (paniers, clayettes et bacs).
12
Page 13
13
Page 14
14
Page 15
15
Page 16
16
Page 17
17
Page 18
Clayettes
Casier à œufs
Clayettes
Casier à œufs
Bac à fruits et légumes
Éjection de la glace
IBac de l'appareil à glaçons
Bacs
Balconnet pour produits laitiers
Balconnets
Bac à fruits et légumes
Éjection de la glace
Bac de l'appareil à glaçons
Bacs
Balconnet pour produits laitiers
Balconnets
Page 19
19
Page 20
20
Page 21
21
Page 22
Page 23
Page 24
2 12 17 21
σε ξενοδοχεία, μοτέλ και άλλα οικιστικά περιβάλλοντα,
- χρήση σε πανδοχεία,
- χρήση για κέιτερινγκ και άλλες παρόμοιες δραστηριότητες που δεν σχετίζονται με τη λιανική πώληση.
Αυτή η συσκευή προορίζεται για οικιακή χρήση και για άλλες παρόμοιες χρήσεις όπως: χρήση σε χώρους κουζίνας σε
­καταστήματα, γραφεία και άλλα
εργασιακά περιβάλλοντα,
- χρήση σε αγροικίες και από πελάτες
Page 25
Page 26
04
Page 27
05
Page 28
06
Page 29
07
Page 30
08
Page 31
09
Page 32
10
Page 33
11
Page 34
Για την πιο αποδοτική χρήση της ενέργειας, διατηρείτε όλα τα εσωτερικά μέρη, όπως καλάθια, συρτάρια και ράφια, στη θέση που παρέχεται από τον κατασκευαστή.
12
Page 35
13
Page 36
14
Page 37
15
Page 38
16
Page 39
17
Page 40
Ράφια
Δίσκος αυγών
Ράφια
Δίσκος αυγών
Συρτάρι λαχανικών και φρούτων
Αγωγός εξόδου πάγου
Κάδος μονάδας δημιουργίας πάγου
Συρτάρια
Θήκη γαλακτοκομικών
Κάδοι πόρτας
Συρτάρι λαχανικών και φρούτων
Αγωγός εξόδου πάγου
Κάδος μονάδας δημιουργίας πάγου
18
Συρτάρια
Θήκη γαλακτοκομικών
Κάδοι πόρτας
Page 41
19
Page 42
20
Page 43
21
Page 44
Page 45
Frigorif ero
manuale dell'utente
Grazie per avere acquistato un prodotto Samsung.
Apparecchio indipendente
immagina le possibilità
Page 46
l'uso dei clienti in hotel, motel e altri ambiti residenziali;
-
bed and breakfast; catering e applicazioni simili
­non-retail.
Questa apparecchiatura è progettata per un uso domestico o applicazioni simili quali angoli cottura per il personale in
­punti vendita, uffici e altri ambienti lavorativi;
-
fattorie/aziende agricole e per
Page 47
R-134a.
R-600a
R-600a
Page 48
R-600a
R-600a
R-600a
Page 49
Page 50
Page 51
Page 52
Page 53
Page 54
Page 55
Page 56
Per ottenere il miglior rendimento energetico, lasciare tutti gli accessori interni (come cestelli, cassetti, mensole) nelle loro posizioni originali, come predisposto dal produttore.
Page 57
Page 58
Page 59
Page 60
16
Page 61
Page 62
Ripiani
Cassetto frutta e verdura
Scivolo ghiaccio
Secchiello del dispositivo di produzione del ghiaccio
Vassoio delle uova
Cassetto latticini
Vaschette sportello
Cassetti
Ripiani
Cassetto frutta e verdura
Scivolo ghiaccio
Secchiello del dispositivo di produzione del ghiaccio
Cassetti
Vassoio delle uova
Cassetto latticini
Vaschette sportello
Page 63
Page 64
Page 65
21
Page 66
Page 67
Kühl-Gefrie r-Kombination
Benutzerhandbuch
Standgerät
imagine the possibilities
Vielen Dank, dass Sie sich für ein Gerät von Samsung entschieden haben.
Page 68
Hotels, Motels und anderen Wohnumgebungen;
-
in Frühstückspensionen und ähnlichen Umgebungen; in Gastronomiebetrieben und
­ähnlichen Bereichen außerhalb des Einzelhandels.
Dieses Gerät ist zur Verwendung im Haushalt und ähnlichen Umgebungen bestimmt, wie z. B.:
-
in Küchen oder Kantinen in Geschäften, Büros und anderen Arbeitsumgebungen;
-
durch die Gäste in Gasthäusern,
Page 69
Dieses Gerät e rfüllt die in der
Niederspannungsrichtlinie (2006/95/EU), der EM V-
Richtlinie (Elekt romagnetische Verträglichkeit)
(2004/108/EU), der RoHS-Richtlinie (2011/65/EU),
der delegie rten Verordnung (EU) Nr. 1060/2010 und
die in der
durch die EU- Verordnung Nr. 643/2009
erlassenen Öko-Design-Richtlinie (2009/125/EU)
formulierten
Anforderungen.
(Nur für den Verkauf in Eu ropa)
Page 70
R-600a
R-600a
R-600a
Page 71
Page 72
Page 73
Page 74
Page 75
Page 76
Vermeiden Sie heftige
Erschütterungen oder übermäßige Krafteinwirkung auf die Oberfläche des Glases. Das Glas könnte br
echen und zu Verletzungen und/oder Sachschäden führen.
Page 77
Page 78
Um eine bestmögliche Energienutzung zu gewährleisten, lassen Sie bitte alle inneren Befestigungen wie Körbe, Schubladen und Fächer an den vom Hersteller angegebenen Positionen.
Page 79
Page 80
Page 81
Page 82
16
Page 83
Page 84
Ablagen
EIERBEHÄLTER
Ablagen
EIERBEHÄLTER
Milchproduktefach
Obst & Gemüse­Schubfach
Eisrutsche
Eiszubereitung
Milchproduktefach
Türfächer
Schubfächer
Obst & Gemüse­Schubfach
Eisrutsche
Eiszubereitung
Türfächer
Schubfächer
Page 85
Page 86
Page 87
Page 88
Raumtemperaturbereich
Die Kühl-Gefrier-Kombination ist für einen Betrieb bei Raumtemperaturen entsprechend der auf dem Typenschild angegebenen Klimaklasse ausgelegt.
Klimaklasse Symbol
Raumtemperaturbereich (°C)
Kalt gemäßigt (subnormal)
Warm gemäßigt (normal)
Subtropisch
Tropisch
Die Temperaturen im Geräteinnern werden von verschiedenen Faktoren beeinfl usst, wie z. B. dem Aufstellort, der Raumtemperatur und wie häufi g die Gerätetür geöffnet wird. Stellen Sie die Temperatur wie angegeben ein, um so diese Faktoren zu kompensieren.
Korrekte Entsorgung von Altgeräten
(Elektroschrott)
Deutsch
(Gilt für Länder mit Abfalltrennsystemen)
Die Kennzeichnung auf dem Produkt, Zubehörteilen bzw. auf der dazugehörigen Dokumen­tation gibt an, dass das Produkt und Zubehörteile (z. B. Ladegerät, Kopfhörer, USB-Kabel) nach ihrer Lebensdauer nicht zusammen mit dem normalen Haushaltsmüll entsorgt werden dürfen. Entsorgen Sie dieses Gerät und Zubehörteile bitte getrennt von anderen Abfällen, um der Umwelt bzw. der menschlichen Gesundheit nicht durch unkontrollierte Müllbeseitigung zu schaden. Helfen Sie mit, das Altgerät und Zubehörteile fachgerecht zu entsorgen, um die nachhaltige Wiederverwertung von stoffl ichen Ressourcen zu fördern.
Private Nutzer wenden sich an den Händler, bei dem das Produkt gekauft wurde, oder kon­taktieren die zuständigen Behörden, um in Erfahrung zu bringen, wo Sie das Altgerät bzw Zubehörteile für eine umweltfreundliche Entsorgung abgeben können.
Gewerbliche Nutzer wenden sich an ihren Lieferanten und gehen nach den Bedingungen des Verkaufsvertrags vor. Dieses Produkt und elektronische Zubehörteile dürfen nicht zusammen mit anderem Gewerbemüll entsorgt werden.
.
Page 89
Frigorífi co
manual del usuario
imagine las posibilidades
Gracias por adquirir un producto Samsung.
Electrodoméstico independiente
Page 90
Índice
……………………………………………………………… 2 INSTALACIÓN DEL FRIGORÍFICO …………………………………………………………… 11 FUNCIONAMIENTO DEL FRIGORÍFICO ……………………………………………………… 15 SOLUCIÓN DE PROBLEMAS ………………………………………………………………… 19
de hoteles, moteles y otros entornos residenciales;
- pensiones y casas de huéspedes ;
- catering y aplicaciones no minoristas similares.
Este aparato está diseñado para ; utilizarse en entornos domésticos o similares como cocinas para el personal de
-
tiendas, oficinas u otros lugares de trabajo ; albergues rurales y habitaciones
-
Page 91
Se ha establecido que este
producto cumple la Directiva sobre baja tensión (2006/95/CE), la Directiva sobre compatibilidad electromagnética (2004/108/CE), la Directiva RoHS (2011/65/UE), el Reglamento delegado de la comisión (UE) N.º 1060/2010 y la Directiva sobre diseño ecológico (2009/125/CE) establecidas por el Reglamento (CE) N.º 643/2009 de la Unión Europea. (Solo para productos que se venden en países europeos)
R-600a
R-600a
_03
Page 92
04
R-600a
Page 93
_05
Page 94
-
De no hacerlo así, se podría provocar una descarga eléctrica, un incendio, una explosión, problemas con el producto o lesiones personales.
SEÑALES DE
ADVERTENCIA
ADVERTENCIA IMPORTANTES PARA EL USO
No toque el cable de alimentación con las manos húmedas.
-
Se puede producir una descarga eléctrica.
No deposite objetos encima del aparato.
Al abrir o cerrar la puerta, los
­objetos se podrían caer y causar lesiones personales o daños materiales. No ponga recipientes que contengan agua encima del frigorífi co.
-
Si se derrama agua, hay peligro de incendio o descarga eléctrica.
No deje que los niños jueguen con el electrodoméstico. Tenga cuidado de no pillarse los dedos en los puntos donde existe este riesgo: la holgura entre las puertas y el armario es necesariamente pequeña. Tenga cuidado cuando abra la puerta si hay niños cerca.
No deje que los niños se cuelguen de la puerta. Hay riesgo de lesiones graves. Un niño puede quedar atrapado. No permita que los niños se
introduzcan en el frigorífi co.
No toque las paredes interiores del congelador ni los productos guardados en su interior con las manos húmedas.
-
Se podría causar lesiones por congelación. Las botellas se deben guardar juntas y sin dejar espacio entre ellas para evitar que se caigan. No introduzca los dedos ni otros objetos en el orifi cio del dispensador.
-
Hay riesgo de lesiones personales o daños materiales. No introduzca las manos ni los pies ni objetos de metal (como varillas, etc.) en la parte inferior o posterior del frigorífi co.
06
Page 95
-
Se podría producir una descarga eléctrica o lesiones personales. Los bordes afi lados pueden
­causar lesiones personales.
No utilice ni deposite sustancias sensibles a la temperatura, como pulverizadores u objetos infl amables, hielo seco, medicinas ni productos químicos cerca o dentro del frigorífi co. No deje objetos ni sustancias volátiles o infl amables (benceno, disolventes, gas propano, alcohol, éter, gas LP y otros productos similares) en el frigorífi co. En este frigorífi co solo se
­deben guardar alimentos.
Se puede producir un incendio
­o una explosión.
Este producto está diseñado únicamente para almacenar alimentos en un entorno doméstico.
No almacene en el frigorífi co productos farmacéuticos, materiales científi cos ni otros productos sensibles a las temperaturas. No almacene en el frigorífi co
­productos que requieran un
control estricto de la temperatura. No coloque ni utilice aparatos eléctricos dentro del frigorífi co/ congelador, a menos que sean de los tipos recomendados por el fabricante. Si advierte olor a fármaco o humo, desconéctelo inmediatamente y llame al centro de servicio técnico de Samsung más cercano.
No repare ni desmonte ni modifi que el frigorífi co usted mismo. No utilice un fusible (como
­cable de cobre o acero) que no sea el estándar.
-
-
Para reparar o volver a instalar el aparato,póngase en contacto con el centro de servicio técnico más cercano. De no hacerlo así, se podría provocar una descarga eléctrica, un incendio, problemas con el producto o lesiones personales. Si hay polvo o agua dentro del frigorífi co,desenchúfelo y póngase en contacto con el centro de servicio técnico de Samsung más cercano.
Hay peligro de incendio. Si detecta una fuga de gas, evite la presencia de llamas o fuentes capaces de provocar una ignición y ventile durante
varios minutos la habitación donde está instalado el frigorífi co.
No utilice dispositivos mecánicos ni otros métodos para acelerar el proceso de descongelación que no sean los recomendados por el fabricante. No dañe el circuito de refrigeración. Desenchufe el electrodoméstico de la toma de corriente antes de cambiar las lámparas interiores del frigorífi co.
-
De lo contrario, hay peligro de descarga eléctrica.
07
Page 96
-
-
-
PRECAUCIÓN
Si tiene problemas para cambiar la lámpara, póngase en contacto con el personal de servicio técnico. Si el producto está equipado con una lámpara LED, no desmonte la tapa de la lámpara ni la lámpara LED por sí mismo. Póngase en contacto con el personal de servicio técnico. Utilice solo las lámparas LED suministradas por el fabricante o el personal de servicio técnico.
No rocíe materiales volátiles, como insecticidas, sobre la superfi cie del aparato. Además de ser perjudiciales para las personas, se podría provocar una descarga eléctrica, un incendio o problemas con el producto. No utilice un secador de pelo para secar el interior del frigorífi co. No ponga una vela encendida en el interior del frigorífi co para eliminar los malos olores.
Se podría producir una descarga eléctrica o un incendio. Llene el depósito de agua, la bandeja de hielo y las cubiteras solo con agua potable.
SEÑALES DE PRECAUCIÓN PARA EL USO
Si el frigorífi co se moja, desenchúfelo y póngase en contacto con el centro de servicio técnico de Samsung.
Elimine el exceso de humedad del interior y deje las puertas abiertas.
-
De lo contrario, se podrían generar malos olores y mohos Después de la instalación deje el aparato parado durante 2 horas. Para obtener el mejor rendimiento del producto. No ponga alimentos
­demasiado cerca de las salidas de ventilación de la parte posterior del aparato ya que podrían obstruir la circulación del aire del compartimento del congelador.
-
Envuelva los alimentos adecuadamente o póngalos en un recipiente hermético antes de guardarlos en el frigorífi co o en el congelador.
-
En el congelador no ponga alimentos sin congelar junto a otros congelados. No guarde bebidas carbónicas ni refrescos en el compartimento del congelador. No guarde botellas ni envases de vidrio en el congelador.
Al congelarse el contenido, el vidrio se puede romper y provocar lesiones personales. Sea estricto con los tiempos de almacenamiento máximo y las fechas de caducidad de los alimentos congelados. No es necesario que desenchufe el frigorífi co de la fuente de alimentación si va a ausentarse menos de tres semanas. Sin
08
Page 97
embargo, deberá sacar todos los alimentos si va a ausentarse más de tres semanas. Desenchufe el frigorífi co,
ímpielo, enjuáguelo y séquelo.
l
SEÑALES DE PRECAUCIÓN
PRECAUCIÓN
PARA LA LIMPIEZA
Limpie con regularidad cualquier sustancia extraña, como polvo o agua, de los terminales del enchufe y los puntos de contacto con un paño seco.
-
Desenchufe el cable y limpie el enchufe con un paño seco.
-
De no hacerlo así, se podría provocar una descarga eléctrica o un incendio. Antes de realizar tareas de limpieza o de mantenimiento, desenchufe el aparato de la toma mural.
-
De no hacerlo así, se podría provocar una descarga eléctrica o un incendio.
No rocíe agua directamente sobre el aparato para limpiarlo. No utilice benceno, disolventes ni alcohol para limpiar el aparato.
-
Se puede provocar decoloración, deformación, daños, una descarga eléctrica o un incendio. No rocíe gas infl amable cerca del frigorífi co.
-
Hay peligro de explosión o incendio.
CONSEJOS ADICIONALES PARA UN USO CORRECTO
En el caso de un fallo de corriente, llame a la ofi cina local de su compañía eléctrica y solicite información sobre la duración de la interrupción del suministro. La mayoría de los cortes de
­electricidad que se solucionan en una o dos horas no afectan a la temperatura del frigorífi co. Sin embargo, mientras el aparato esté sin corriente abra la puerta lo menos posible. Si el fallo de corriente supera
­las 24 horas, saque todos los alimentos congelados. Si se proporcionan llaves del frigorífi co, se deben guardar
fuera del alcance de los niños y lejos del electrodoméstico.
Es posible que el aparato no funcione correctamente (descongelación del contenido o temperatura del compartimento de los congelados demasiado alta) si se ha mantenido durante un tiempo excesivo a una temperatura por debajo del grado de frío para el que se ha diseñado este frigorífi co. No guarde alimentos que se deterioran fácilmente a baja temperatura, como plátanos, melones, etc. Este aparato no genera escarcha y no es necesario descongelarlo manualmente, ya que esta función se realiza automáticamente.
09
Page 98
El aumento de la temperatura durante la descongelación puede cumplir con los requisitos ISO. Pero si desea evitar un aumento indebido de la temperatura de los alimentos congelados durante la descongelación del aparato, envuélvalos con varias capas de papel de periódico. No vuelva a congelar alimentos que se hayan descongelado completamente. Un incremento de temperatura de los alimentos congelados durante la descongelación puede acortar el tiempo de almacenamiento. Contiene gases fl uorados de efecto invernadero regulados por el Pr
CONSEJOS PARA EL AHORRO DE ENERGÍA
-
Instale el aparato en un lugar
otocolo de Kioto.
fresco y seco con la ventilación adecuada. No exponga el aparato a la luz directa del sol ni lo ponga cerca de fuentes de calor directo (un radiador, por ejemplo). No bloquee las aberturas ni
­las rejillas de ventilación del aparato. Deje enfriar los alimentos antes
­de introducirlos en el aparato.
-
Deje descongelar los alimentos en el frigorífico.
De este modo se utilizan las bajas temperaturasde los alimentos congelados para enfriar los alimentos del frigorífico.
-
No deje abierta la puerta del frigorífico demasiado tiempo
cuando introduzca o saque alimentos. Cuanto menos
tiempo esté abierta la puerta, menos hielo se formará en el congelador.
-
Limpie la parte posterior del frigorífico regularmente. El polvo aumenta el consumo de energía.
-
No configure una temperatura más baja de lo necesario. Asegúrese de que haya una
­salida de aire suficientemente amplia en la base y la parte posterior del frigorífico. No tape las aperturas de ventilación. Cuando instale el frigorífi co
­deje espacio suficiente a la derecha, a la izquierda, detrás y arriba. Esto ayudará a reducir tanto el consumo de energía como las facturas de la electricidad.
-
Diseñado para desplazarse fácilmente junto con las comidas. Se puede utilizar para almacenar todo tipo de alimentos y bebidas que deben desplazarse regularmente.
10
Page 99
11
Page 100
NIVELACIÓN DEL FRIGORÍFICO
Si la parte frontal del frigorífi co está un poco más elevada que la posterior, la puerta se puede abrir y cerrar más fácilmente. Caso 1) El electrodoméstico está inclinado hacia la
izquierda. Gire la pata de ajuste izquierda en la dirección de la fl echa hasta que el electrodoméstico quede
CAMBIO DE SENTIDO DE APERTURA DE LA PUERTA (SOLO RL4003RBA**, RL4013J(S)BA**, RL4323**, RL4353**, RL4352**)
Desenchufe el frigorífi co antes de cambiar el sentido de apertura de la puerta. Samsung recomienda que el cambio de sentido de apertura de la puerta solo lo realicen proveedores de servicio aprobados por Samsung. Este servicio correrá a cuenta del usuario.
nivelado. Caso 2) El electrodoméstico está inclinado hacia la derecha. Gire la pata de ajuste derecha en la dirección de la fl echa hasta que el electrodoméstico quede nivelado.
< Caso 1 >
INSTALACIÓN DEL FRIGORÍFICO
Ahora que ya tiene instalado el frigorífi co en su lugar, está preparado para confi gurar y utilizar las funciones del aparato. Siga estos pasos para que su frigorífi co esté totalmente operativo. Si no funciona, compruebe el suministro de alimentación y la fuente eléctrica o consulte la sección de solución de problemas en la parte fi nal de esta guía de usuario. Si necesita hacer otras consultas, póngase en contacto con el centro de servicio técnico de Samsung.
Coloque el frigorífi co en el lugar adecuado a 1. una distancia razonable de la pared. Consulte las instrucciones de instalación de este manual. Una vez enchufado el frigorífi co, compruebe 2. que se encienda la luz interior al abrir las puertas. Establezca el control a la temperatura más baja 3. y espere una hora. El congelador empezará a enfriarse y el motor funcionará correctamente. Una vez enchufado el frigorífi co, tardará unas 4. horas en alcanzar la temperatura adecuada. Podrá guardar alimentos y bebidas en el frigorífi co cuando la temperatura sea lo sufi cientemente baja.
12 instalación
< Caso 2 >
Herramientas necesarias
Destornillador
Llave de 11 mm
(para eje de la
La garantía del fabricante del electrodoméstico no cubre ningún daño derivado de los trabajos efectuados para invertir el sentido de apertura de la puerta. Cualquier reparación derivada de estos trabajos correrá a cuenta del usuario.
Antes de cambiar el sentido de apertura 1. de la puerta debe asegurarse de que el frigorífi co esté desconectado de la fuente de alimentación principal y debe sacar todos los alimentos. Si no está seguro de poder seguir las 2. instrucciones de este manual del usuario, puede ponerse en contacto con un técnico cualifi cado de Samsung para efectuar el cambio. No vuelva a enchufar el frigorífi co 3. inmediatamente después de cambiar la puerta; espere el menos una hora.
No suministradas
Phillips (+)
No suministradas Pieza adicional
bisagra)
Destornillador de
cabeza plana (+)
Llave Allen de 5 mm (3/16") (para bisagra
central)
Llave de tubo de
10 mm
(para pernos)
Tapa de la
bisagra izquierda
superior (debajo
de la cubierta
superior)
Loading...