Samsung RL41WCSW User Manual [en, cs, pl]

OWNER’S INSTRUCTIONS
DA99-01220J REV(1.2)
ENGLISH
Register your product at www.samsung.com/register
CONTENTS
SAFETY INSTRUCTIONS ...............................................................
2
5
6
USING THE CONTROL FEATURES ..............................................
6
STORING FOOD IN THE REFRIGERATOR OR FREEZER ........
10
MAKING ICE ..................................................................................
11
USING THE WATER DISPENSER (Only available on some models)
. .
12
CLEANING THE WATER DISPENSER .......................................
13
REPLACING THE INTERIOR LIGHT
..................................................
14
REVERSING THE DOOR SWING
...............................................
15
PROBLEMS AND SOLUTIONS ...................................................
18
VIEW OF YOUR FRIDGE / FREEZER ........................................
19
Free Standing Appliance
DA99-01220J.indb 1 2010.6.23 10:44:19 AM
2
These operating instructions cover various models. The characteristics of your appliance may differ slightly from those described in this instructions.
SAFETY INSTRUCTIONS
CAUTION / WARNING SYMBOLS USED
OTHER SYMBOLS USED
Indicates that a danger of death or serious injury exists.
Indicates that a risk of personal injury or material damage exists.
WARNING
CAUTION
• When using electrical appliances, basic safety precautions should be followed, including the following:
This appliance contains a small amount of isobutane refrigerant (R600a), a natural gas with high environ mental compatibility
that is, however, also combustible. When transporting and installing the appliance, care should be taken to ensure that no parts of the refrigerating circuit are damaged.
Refrigerant squirting out of the pipes could ignite or cause an eye injury. If a leak is detected, avoid any naked flames or potential sources of ignition and air the room in which the appliance is standing for‑several minutes.
• In order to avoid the creation of a flammable gas-air
mixture if a leak in the refrigerating circuit occurs, the
size of the room in which the appliance may be sited depends on the amount of refrigerant used. The room must be 1m3 in size for every 8 g of R600a refrigerant inside the appliance. The amount of refrigerant in your particular appliance is shown on the identification plate inside the appliance.
• Never start up an appliance showing any signs of
damage. If in doubt, consult your dealer.
Do not place this refrigerator in direct sunlight or expose to the heat from stoves, room heaters or other appliance.
If you smell pharmaceutical or smoke, pull out the power plug immediately and contact your Samsung Electronics service center.
R600a or R134a is used as a refrigerant. Check the Compressor label on the rear of the appliance and the rating label inside the fridge to see which refrigerator is used for your refrigerator.
IMPORTANT SAFETY INFORMATION. READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE USING.
SAFETY PRECAUTIONS
This refrigerator must be properly installed and located in accordance with the Installation Instructions before it is used.
Do not install the refrigerator in a damp place or a place where it may come in contact with water
.
Deteriorated insulation of electrical parts may
cause an electric shock or fire.
Do not allow children to climb, stand or hang
on the shelves or doors in the refrigerator. They could damage the refrigerator and seriously injure themsleves.
The appliance is not intended for use by children or infirm persons without supervision. Children should be supervised to ensure that they do not play with the appliance.
If the refrigerator will not be used for vacation or a long period of time, ensure the refrigerator is empty and disconnect the plug from the mains.
Most power failures that are corrected in an
hour or two will not affect your refrigerator
temperatures. However, you should minimize
the number of door openings whilst the power is off. But Should the power failure last more than
24hours, remove all frozen food.
Allow sufficient space to install the refrigerator on a flat surface.
Do not disassemble or repair the refrigerator by yourself. You run the risk of causing a fire, malfunctions and/or personal injury.
The appliance must be positioned so that the plug is accessible after installation.
Represents something you must NOT disassemble.
Represents something you must NOT touch.
Represents something you must follow.
Indicates that you must disconnect the power plug from the socket.
Represents a ground is needed to prevent electric shock.
Represents something you must NOT do.
WARNING
• Use this appliance only for its intended purpose as described in this Owner's Instructions.
We strongly recommend that any servicing be performed by a qualified individual.
Note
DA99-01220J.indb 2 2010.6.23 10:44:21 AM
3
SAFETY INSTRUCTIONS
PROPER DISPOSAL OF THE REFRIGERATOR Before you throw away your old refrigerator or freezer
When disposing of this or other
refrigerators, remove the door/door seals,
door latch so that small children or animals cannot get trapped inside.
Leave the shelves in place so that children may not easily climb inside.
When this product contains flammable gas (Refrigerant R600a) contact your local authority with regard to safe disposal of this product.
Cyclopentane used as a insulation blowing gas.
The gases in the insulation material require special disposal procedure. Please dispose of the packaging material for this product in an environmentally friendly manner. Please contact your local authorities in regard to the environmentally safe disposal of this product. This product contains flammable insulation blowing gas.
Please dispose of the packaging material for this product in an environmentally friendly way.
CAUTIONS
The refrigerant used in the refrigerator/freezer and the gases in the insulation material require special disposal procedures. Ensure that none of the pipes on the back of the appliance are damaged prior to disposal.
WARNING
HOW TO CONNECT ELECTRICITY
When moving the refrigerator, be careful not
to roll over or damage the power cord. Do not insert the power cord with wet
hands. Unplug the refrigerator before cleaning and
making repairs. Do not use a wet or damp cloth when cleaning the plug. Remove any foreign matter or dust from the power plug pins. Otherwise there is a risk of fire. If the refrigerator is disconnected from the
power supply, you should wait for at least five
minutes before plugging it back.
If the wall socket is loose, do not insert the
power plug. There is a risk of electric shock or fire.
The refrigerator should always be plugged into its own individual electrical outlet which has a voltage rating that matches the rating plate.
This provides the best performance and also prevents overloading house wiring
circuits, which could cause a fire hazard
from overheated wires. Never unplug your refrigerator by pulling
the power cord. Always grip plug firmly and pull straight out from the outlet.
Make sure that the power plug is not squashed or damaged by the back of the refrigerator. Do not bend the power cord excessively or place heavy articles on it.
Have the power code repaired or replaced immediately by the manufacturer or its service agent if the power cord has become frayed or damaged. Do not use a cord that shows cracks or abrasion damage along its length or at either end. If the power cord is
damaged, have it replaced immediately by
the manufacturer or its service agent.
CE Notice
This product has been determined to be in compliance with the Low Voltage Directive (2006/95/ EC), the Electromagnetic Compatibility Directive (2004/108/EC) and Energy efficiency Directive (96/57/EC) of the European Union.
DA99-01220J.indb 3 2010.6.23 10:44:21 AM
4
SAFETY INSTRUCTIONS
FOOD KEEPING & TREATMENT CAUTION
Do not overfill the refrigerator with food.
When you open the door, an item may
fall out and cause personal injury or
material damage. Do not put bottles or glass containers in the freezer.
When the contents freeze, the glass
may break and cause personal injury.
Bottle should be stored tightly together in
the refrigerator so that they do not fall out. Do not spray inflammable gas near the refrigerator.
There is a risk of explosion or fire.
Do not directly spray water inside or outside the refrigerator.
There is a risk of fire or electric shock.
Do not touch the inside walls of the freezer or products stored in the freezer with wet hands.
This may cause frostbite.
Do not store volatile or flammable substances in the refrigerator.
The storage of benzene, thinner, alcohol,
ether, LP gas and other such products
may cause explosions. Do not refreeze frozen foods that have thawed completely.
Do not store pharmaceuticals products,
scientific materials or temperature­sensitive products in the refrigerator.
Products that require strict temperature
controls must not be stored in the
refrigerator. Do not put a container filled with water on the refrigerator.
If spilled, there is a risk of fire or electric
shock. This product is intended only for the storage of food in a domestic environment.
GROUNDING CAUTION
The refrigerator must be grounded.
You must ground the refrigerator to
prevent any power one word or electric shocks caused by current leakage from the refrigerator.
Never use gas pipes, telephone lines or
other potential lightening rods as ground.
Improper use of the ground plug can
result in electric shock.
CLEANING CAUTION
Do not insert your hands into the bottom area under the appliance.
Any sharp edges may cause personal
injury.
Never put fingers or other objects into the dispenser hole. It may cause personal injury or material damage.
INSTALLATION CAUTION
Do not store articles on the top of the appliance.
When you open or close the door, the
articles may fall and cause personal injury and/or material damage.
WARNING
• Keep ventilation openings in the appliance
enclosure or mounting structure clear of obstruction.
• Do not use mechanical devices or any other means to accelerate the defrosting process,
other than those recommended by the manufacturer.
• Do not damage the refrigerant circuit.
Do not place or use electrical appliances
inside the refrigerator/ freezer, unless they are
of a type recommended by the manufacturer.
Before operating the appliance, please read this manual throughly and retain it for your reference.
This appliance is not intended for use by
persons (including children) with reduced
physical, sensory or mental capabilities, or lack of experience and knowledge,
unless they have been given supervision or instruction concerning use of the appliance by a person responsible for their safety.
Children should be supervised to ensure that
they do not play with the appliance.
DA99-01220J.indb 4 2010.6.23 10:44:21 AM
5
Allow an adequate space and install the fridge/freezer on a firm, level floor.
• If the appliance is not level, there may be unusual noises and poor cooling.
• Wait for at least one hour before plugging the appliance in.
Clean the fridge/freezer.
• Wipe and clean the appliance inside and outside with a damp cloth.
Plug the fridge/freezer into a wall socket used exclusively by this appliance.
• This appliance must be properly grounded.
If the front of the appliance is slightly higher than the rear, the door can be closed more easily.
Place the food in the fridge/freezer.
• It is recommended that you wait for the appliance to cool for 2-3 hours before storing
food in it.
INSTALLING THE FRIDGE/FREEZER
LEVELLING
The appliance tilts down to the left.
Turn the left adjusting leg in the direction of the arrow with a flat head screwdriver until the appliance is level.
950mm
595mm
1050mm
600mm
at least 50mm
Allow sufficient space to the right, left, back and top for air circulation. Please ensure that appliance can be moved freely in the event of maintenance & service.
Drawers can be easily opened with this condition.
depth with doors
opened
at least
50mm
The appliance tilts down to the right.
Turn the right adjusting leg in the direction of the arrow with a flat head screwdriver until the appliance is level.
at least
50mm
DA99-01220J.indb 5 2010.6.23 10:44:23 AM
6
PREPARING THE FRIDGE/FREEZER
Install all shelves and compartments removed during transport in the correct positions.
Clean the fridge/freezer and accessories to remove any dust that accumulated during packing and shipping.
The interior light of the appliance will light up when fridge door is open.
Your fridge/freezer is operated by a compressor which switches “Operation” to maintain the internal
temperature. For the first five minutes after initial start-up, it may be slightly noisy. This is quite
normal and does not represent a fault. Store food once the temperature in the refrigerator is sufficiently low. It takes a few hours after starting the refrigerator to reach the proper temperature.
If the appliance does not operate correctly, check the electricity supply. If the problem persists,
contact your dealer.
To prepare your appliance for use and to check that it is running correctly, take the following steps.
USING THE CONTROL FEATURES
A. Basic Model
Operation Button
• If you want to turn off, keep pressing for 3 seconds.
Temp. Control button
• Press the Temp. Control button to control the refrigerator temperature.
• Initially, the mid-point temperature setting is selected.
• There are five temperature settings, represented by five indicator lights (
).
When all lights are on, the temperature is at its coldest.
• Press the Temp. Control button one or more times until the required temperature is set.
• The freezer temperature will be adjusted automatically according to the refrigerator temperature.
• If you need to freeze large amount of food stuff, set the temperature of freezer compartment as
the coldest temperature at least 24 hours before.
Do not disassemble the refrigerator with unit turned on.
- It may cause electric shocks or other damages.
Note
Set the temperature control to the coldest temperature and let the refrigerator operate for
one hour.
The freezer should get slightly chilled and the motor should run smoothly with soft hum.
DA99-01220J.indb 6 2010.6.23 10:44:24 AM
7
➁ ➂ ➄
USING THE CONTROL FEATURES
B. Model with Digital Display
Operation Button
• If you want to turn off, keep pressing for 3 seconds.
Freezer temp Button
• In the normal model, the temperature displayed (
) is the setting temperature of the freezer.
• To change the freezer temperature:
– Press the FRE.TEMP button. The current setting temperature is displayed (
).
– Press the FRE.TEMP button one or more times until the required temperature is displayed (
).
• The temperature changes in sequence. After -25°C, the display returns to -14°C again.
• Freezer temperature range: -14°C to -25°C.
Fridge temp Button
• To change the refrigerator temperature:
– Press the REF.TEMP button. The current setting temperature is displayed (
).
– Press the REF.TEMP button one or more times until the required temperature is displayed (
).
– When you complete the setting of refrigerator temperature, the refrigerator temperature display
(
) flashes 5 times.
• The temperature changes in sequence. After +7°C, the display returns to +1°C.
• Refrigerator temperature range: +1°C to +7°C.
Do not disassemble the refrigerator with unit turned on.
- It may cause electric shocks or other damages.
Note
DA99-01220J.indb 7 2010.6.23 10:44:25 AM
8
USING THE CONTROL FEATURES
- You must empty the refrigerator before pressing the Vacation button (➂).
- There is no need to disconnect the refrigerator from the power supply if you will be away for less than three weeks. But remove all the food if you are going away for three
weeks or more, unplug the refrigerator and clean, rinse and dry it.
Super Freeze Button
• Switch for the fast freeze function on or off.
• Use when you wish to freeze foods quickly.
• The Super Freeze indicator (
) remains on while the fast freeze function is running.
• While this function is selected, the refrigerating device remains switched on continuously and
produces a very low temperature inside the freezer.
• The super freeze function switches off automatically. When the fast freeze process is completed,
the Super Freeze indicator (
) switches off and the freezer switches back to the previous setting
temperature.
• To release Super freezer function, press the button again.
Alarm On Button
• When you press the Alarm on button, it's activated and displayed (
).
Alarm will go off after a certain period of time when the refrigerator door is kept open.
• If you want to turn off the Alarm when it is set to Alarm On, press the button one more time to
cancel the alarm.
Vacation Button
• If you are going on a long vacation or business trip or you do not need to use the refrigerator,
press the Vacation button.
• The refrigerator is switched off but the freezer remains on.
• The Vacation indicator (
) remains on while the Vacation function is operating.
Caution
If the Super Freeze, Vacation mode is already selected and you press one of the other buttons, the current mode is cancelled and the mode corresponding to the button pressed
is selected.
The freezer door does not have an alarm function to indicate that the door is open or closed.
Note
Note
• If you need to freeze large amount of food stuff, set the temperature of freezer
compartment as the coldest temperature before you turn on the Super Freeze Button.
Note
DA99-01220J.indb 8 2010.6.23 10:44:26 AM
9
USING THE CONTROL FEATURES
C. Model with LCD Display
Operation Button
• If you want to turn off, keep pressing for 3 seconds.
Menu Button
• Display the sub functions of the main menu (Freezer/Fridge/Coolselect Zone/Option) and option
so that they can be selected in clockwise direction.
Freezer
• Temperature setting range for freezer -14°C ~ -25°C
Select Button
• Select the details of the zone with the menu button.
CoolSelect Zone : Temperature setting range
Soft freeze (-5°C), 0 zone (0°C), Cool (3°C), Quick cool (60 minutes, continuous operation)
Fridge
• Temperature setting range for refrigerator 7°C ~ 1°C
Option
• Vacation - Refrigerator off (Operate the freezer only)
• Super Freeze - Super freezing function (Continuous operation for 2 hours and 30 minutes)
• Alarm On - Alarm ON/OFF control function when door is open
Do not disassemble the refrigerator with unit turned on.
- It may cause electric shocks or other damages.
Note
If you need to freeze large amount of food stuff, set the temperature of freezer
compartment as the coldest temperature before you turn on the Super Freeze Button.
Note
1. Cool, Zero Zone, Soft Freeze function
• When you select Cool, Zero Zone or Soft Freeze function, 3°C, 0°C and -5°C is selected.
• Set by the Select button with the Menu button.
2. Quick Cool
• Set by the Select button with the Menu button.
• When the Quick Cool function is completed, the CoolSelect Zone drawer comes to cool.
DA99-01220J.indb 9 2010.6.23 10:44:26 AM
10
STORING FOOD IN THE FRIDGE OR FREEZER
A. Fridge
Transparent, safety glass shelf (Only available on some models)
• Place food in storage containers and lay the items out at suitable intervals.
• The storage shelf is of an unbreakable, transparent material, so that you can use it safely.
Fresh safe drawer (Only available on some models)
• Vegetable and fruit can be stored in this compartment.
• If you require more space to store fruit and vegetables, it is possible to remove the drawers.
• A declared storage volume of fresh food storage compartment is calculated when the fresh
safe drawers are removed.
Only available on some models
CoolSelect Zone Drawer
• Help to preserve the taste of food and prolong its freshness. Use this to store cheese, meat, poultry fish or any other foods.
Chiller Compartment
• Ideal for storing fish, meat and sausage.
• Temperature in this compartment are lower than in the refrigerator compartment.
Temperatures below 0 °C may also occur.
• A declared storage volume of fresh food compartment is calculated with Chiller
Compartment removed.
Dairy and Variety guard
• Store fatty foods, like butter and cheese.
• Store small, packed foods, like milk, yogurt and beverages.
Bottle guard
• Store small bottles and cartons (1 litre) of beer, milk, juice in the upper part and large
bottles and cartons (1.5 litres) in the lower part.
When storing food in the appliance, follow the recommendations below.
• Allow warm food and beverages to cool down
before storing them in the appliance.
• Ensure that food is well-wrapped or covered
with airtight containers before it is stored.
This will prevent food from dehydrating,
deteriorating in colour or losing flavor and will help maintain freshness. It will also prevent cross-flavouring.
• Never let any oil or grease come into contact with the plastic fittings or door seals, as these
materials easily become porous.
• Never store any explosive substances inside
the appliance. High-proof alcohol should only be stored upright in tightly sealed containers.
Not suitable for lettuce, vegetables or produce sensitive to cold.
Note
DA99-01220J.indb 10 2010.6.23 10:44:27 AM
11
STORING FOOD IN THE REFRIGERATOR OR FREEZER
MAKING ICE
Pour water into the ice cube maker.
• Fill the ice maker up to about 80% with water.
Place the ice cube maker in the top freezer drawer.
To take out the ice cubes:
• Twist the ice cube maker slightly.
Making ice quickly
To make a large quantity of ice quickly, press the “Super Freeze” button to select the
fast freeze function.
Danger of explosion
• The coldest parts of the refrigerator is the rear panel. This is the best place to store
delicate foodstuffs.
• Glass bottles containing liquids that can freeze should never be stored in the freezer
as the glass can explode when the contents freeze.
Warning
Note
Top freezer drawer
• Store packed frozen foods, like ice cream, bacon and pizza.
• Place the ice tray in this drawer in order to achieve optimal ice freezing.
Middle/lower freezer drawer
• Store fresh meat and fish or dried foods, which are divided into suitably sized portions.
• Do not store food which goes bad easily at low temerature, such as bananas, melons.
• Do not put any newly introduced food for freezing near to frozen food.
• Do not place carbonated or fizzy drinks in the freezer compartment.
B. Freezer
Note
• Your appliance is frost free, which means there is no need to manually defrost your appliance, as this will be carried out automatically.
• Temperature rising during the defrost can comply with ISO requirement, But if you
want to prevent on undue rise in the temperature of the frozen food while defrosting the appliance. Please wrap the frozen food in several layers of newspaper.
• The appliance may not operate consistently (possibility of defrosting the contents
or the temperature becoming too warm in the frozen food compartment) when sited for an extended period of time below the cold end of the range of temperatures for which the refrigerating appliance is designed.
• To get more space, you can remove drawers as
following picture. It does not affect thermal and mechanical characteristics. A declared storage volume of frozen food storage compartment is calculated with these drawers removed.
• To get the best energy efficiency of this product, please leave all selves, drawers and baskets on their
original position like as illustration in page (19.)
• For freezing test, remove
1
drawer.
1
DA99-01220J.indb 11 2010.6.23 10:44:28 AM
12
USING THE WATER DISPENSER (Only available on some models)
With the water dispenser, you can obtain chilled water easily without opening the refrigerator door. In addition, you can save electricity by more than 30% reducing the number of times the door is open.
Push lever
Water tank
WHEN THE WATER DISPENSER IS NOT USED, THE FOLLOWINGS ARE RECOMMENDED
Fix the water supply device tightly into the fixing hole.
• The door will not be closed automatically when the water
supply device is pulled out for a long time because of cold leaking.
Place a separate spare beverage bottle in the location of the exclusive water tank.
• Two 1.5 litre bottles can be placed.
Water tank cap
Water supply device
FILLING THE WATER TANK
Open the round cap and fill the water tank up with drinking water.
• Don't fill up the water tank too much(just over 4.2 litres).
It can cause overflow when the door is opening and closing.
Close the round cap by pushing down on it until it clicks into proper place.
Push the water dispenser lever with a cup.
Push
DA99-01220J.indb 12 2010.6.23 10:44:29 AM
USING THE WATER DISPENSER (Only available on some models)
13
INSTALLING A REGULAR BOTTLE
Press the fixing lever, lift the exclusive water tank upwards, then remove it.
Remove the water supply device from the exclusive water tank, then set the inner groove of the water supply device in a regular mineral water bottle and fix‑it in position by turning it.
Turn the water supply device over, then fix‑it in position in the fixing hole.
• Gurgling sounds may be heard when air enters the water bottle from regular mineral
water or beverage bottles.
• Some regular mineral water or beverage bottles may not fit the water supply device,
depending on their size.
• If water does not come out satisfactorily when you press the “push” lever, press it again.
• Do not use carbonated drinks, such as coke, cider or sodas. When you press the button,
the beverage may spurt out due to the pressure of carbonic gas accumulated in the upper part of beverage bottle.
• For better hygiene, beverages with a high sugar content (juice, soft drinks) are not
recommended.
• You can use bottled mineral water or boiled tap water unless it does contain any particles.
Note
CLEANING THE WATER DISPENSER
Connection path
Wipe out the connection path and surrounding area with a clean damp cloth.
Dispenser Tray
Pull out the tray with fingers.
Empty the water in the dispenser tray, then clean it using warm water and detergent.
DA99-01220J.indb 13 2010.6.23 10:44:29 AM
14
CLEANING THE WATER DISPENSER
Water Tank / Supply Device
Pull upward and disassemble the hooks on both sides of the large‑sized cap.
Loosen the water supply device by turning it in the direction of the arrow and removing it.
• Clean the water tank frequently if it used to dispense tea or other such beverages. Only use filtered tea. For better hygiene, beverages with a high sugar content (juice,
soft drinks) are not recommended.
Deposits can be cleaned by wiping the tank with a cloth dampened in vinegar or salt water.
• Check that the rubber seal on the water supply device has not slipped off or is not damaged by-a sharp-edged object. Otherwise, it may leak.
Caution
Wipe the large‑sized cap and the exclusive water tank with warm water and detergent.
• Hold the cap and pull it upwards to remove it.
Clean the cap.
After cleaning the water supply device with a soft brush, press the water supply device operation lever, then wash it in running water.
REPLACING THE INTERIOR LIGHT
Please contact service engineer to replace it.
Note
Press the locking device on the rear left and right side of the drawer cover and pull the drawer cover to remove it. (Only available on some models)
REMOVING THE INTERIOR PARTS
Drawers
DA99-01220J.indb 14 2010.6.23 10:44:30 AM
15
REVERSING THE DOOR SWING
• Before reversing the door, ensure first that the refrigerator is disconnect by the plug
from the mains. You should take out contents and accessories like door guard from the doors. Be careful not to drop the doors during disassembling or assembling.
Warning
‑ Read these instructions completely and carefully
1. Handle parts carefully to avoid scratching the paint.
2. Lay out all the screws by their related parts to avoid using them in the wrong places.
3. Provide a non-scratching work surface for the doors. (ex:blanket)
4. During door reversing, refrigerator should not be stained with oil.
5. We recommend to use tools descrided below. (Possible to use simliar size of socket wrench & wrench)
1. Disassemble the CAP CABI after removing 2 screws.
These operating instructions cover various models. The characteristics of your appliance may differ slightly from those described in this instructions.
DISASSEMBLY OF THE FRIDGE DOOR
2. Disconnect electric wires inside of the CAP CABI.
3. Remove 3 bolts on the top of the refrigerator with 10mm socket wrench. Make sure the door is firmly closed.
4. Disassemble the Fridge door by lifting it upward.
Be careful not to drop and
scratch the face of the Fridge door.
5. Disassemble the COVER WIRE DOOR on the top of the fridge door with a flat­head screw driver by putting it into the indicated position
(∆).
6. Disjoin the COVER WIRE HINGE R from the ASSY HINGE UPP as shown. Take out the electric wire from the COVER WIRE HINGE R.
ASSY HINGE UPP
COVER WIRE HINGE R
COVER WIRE DOOR
Not provided
Additional part
Phillips Head
Driver (+)
Flat Head
Driver (-)
10mm
Socket Wrench
(for bolts)
11mm
Wrench
(for hinge shaft)
Allen Wrench
(3/16inch)
(for Mid hinge)
Cover Wire
Hinge L
(In Top Cover)
CAP CABI
DA99-01220J.indb 15 2010.6.23 10:44:32 AM
16
DISASSEMBLY OF THE FREEZER DOOR
REVERSING THE DOOR SWING
SHAFT
GROMMET HINGE
8. With 11mm wrench,
separate the HINGE SHAFT and then flip the HINGE and reattach the HINGE SHAFT.
9-1. After rejoining the COVER
WIRE HINGE L and
the ASSY HINGE UPP,
Switch the position of the GROMMET HINGE and the CAP SPACE DOOR.
9-2. When disassembling CAP
SPACE, do not Push
both side hooks but bottom hook as shown.
10. Switch the position of the STOPPER DOOR and the GROMMET HINGE as shown.
11. Remove 2 bolts and screw to disassemble the ASSY HINGE MID.
14. Disassemble the ASSY HINGE LOW as shown and put the AUTO GUIDE upside
down, switch the position of
the SHAFT.
12. Disassemble the Freezer door by lifting it upward. Be careful not to drop and scratch the Freezer door.
13. Disassemble the COVER LEG FRONT by removing the 2 screws.
ASSY HINGE LOW
AUTO GUIDE
COVER LEG FRONT
When joining, tighten
a screw not to make unpredicted noise.
STOPPER
GROMMET
7. Switch the direction of the electric wire as below. Take out the COVER WIRE HINGE L from the underneath the CAP CABI and rejoin it with the electric wire.
Note
DA99-01220J.indb 16 2010.6.23 10:44:36 AM
17
REVERSING THE DOOR SWING
ASSEMBLY OF THE FREEZER DOOR
REVERSING THE HANDLE BAR [FRIDGE/FREEZER]
15. Detach the CAP SCREW
HANDLE with flat screwdriver and disassemble the HANDLE BARs.
16. Switch the position of the
CAP HOLE DOORs, pulling
out and pushing them in.
17. Reattach the HANDLE BARs on the other side of doors in reverse order.
18.
Exchange the positions of a bolt and
the assy HINGE LOW after making a hole with phillips head driver on the left bottom side of the unit.
19. After switching the position of the CAP HOLE HINGE
LOW, reassemble the
COVER LEG FRONT.
20. Switch the position of the CAP HOLE HINGE MID and a screw.
21. Switch the position of the STOPPER DOOR and the GROMMET HINGE as shown.
22. Switch the position of the GROMMET HINGE and the CAP HINGE HOLE.
23. Carefully put the Freezer door back on and assemble HINGE MID with 2 bolts and a screw.
24. Carefully put the Fridge door back on.
25. Secure the ASSY HINGE UPP with 3 bolts as shown. Make sure the Fridge Door is firmly closed.
ASSEMBLY OF THE FRIDGE DOOR
STOPPER
GROMMET
DA99-01220J.indb 17 2010.6.23 10:44:38 AM
18
REVERSING THE DOOR SWING
• Check that the power plug is correctly connected.
• Is the temperature control on the front panel correctly set?
• Does sun shine on the appliance or are there heat sources nearby?
• Is the back of the appliance too near to the wall?
The appliance is not operating at all or the temperature is too high
• Is the temperature control on the front panel set to the coldest temperature?
• Is the surrounding temperature too low?
• Did you put the hot food in the refrigerator?
The food in the refrigerator is frozen
• Check that the appliance is installed on a stable, level floor.
• Is the back of the appliance too near to the wall?
• Have any foreign objects fallen behind or under the appliance?
• Is there noise coming from the compressor in the appliance?
• A ticking sound may be heard inside the appliance; this is normal. This sound occurs when the
various accessories contract or expand.
Heat-proof pipes are installed in the front corners of the appliance to prevent condensation from forming.
When the surrounding temperature rises, this may not always be effective. However, this is not abnormal.
• In very humid weather, condensation may form on the outer surface of the appliance when the
moisture in the air comes into contact with the cool surface of the appliance.
The front corners and sides of the appliance are warm and condensation starts to form
PROBLEMS AND SOLUTIONS
There are unusual noises
29.
Detach the Fridge and Freezer gaskets and attach them
after rotating 180˚. (Make sure the door gaskets are properly arranged. If not, there can be a noise or dew
can be formed which affects perfomance of the unit.)
26. Switch the position of the CAP HOLE HINGE UPP.
30. Make sure the doors are working properly.
27.
Reconnect the electric wires and reposition the wires inside of the CAP CABI as shown below.
28. Reassemble the CAP CABI after assuring the position of Wires.
CAP HOLE HINGE
DA99-01220J.indb 18 2010.6.23 10:44:39 AM
19
VIEW OF YOUR FRIDGE / FREEZER
PROBLEMS AND SOLUTIONS
Power Saving Tips
• Install the appliance in a cool, dry room with adequate ventilation. Ensure that it is not exposed to direct sunlight and never put it near a direct source of heat (radiator, for example).
• Never block any vents or grilles on the appliance.
• Allow warm food to cool down before placing it in the appliance.
• Put frozen food in the refrigerator to thaw.
You can then use the low temperatures of the frozen products to cool food in the refrigerator.
• Do not keep the door of the appliance open for too long when putting food in or taking food out. The shorter time for which the door is open, the less ice will form in the freezer.
Tips
• This is the refrigerant, which cools the inside of the appliance.
You can hear a liquid babbling in the appliance
• You did not seal the food.
• Check food are covered and ensure the cold inlet is clean.
There is a bad smell inside the appliance
• Is the air outlet on the appliance plugged up?
• Space the food out as much as possible to improve ventilation.
• Is the door fully closed?
There is a layer of frost on the appliance’s walls
• Can occur if food with a high water content is stored uncovered with a high humidity level or
the door has been left open for a-long time.
• Store the food with a cover or in sealed containers.
If condensation forms on the inside wall of the appliance and around vegetables
WATER DISPENSER
(Only available on some models)
REFRIGERATOR LIGHT (LED Lamp or
incandescent, depending on the model)
FRIDGE
REFRIGERATOR SHELVES
(tempered glass, depending
on the model)
FRESH SAFE DRAWER
(ONLY AVAILABLE ON SOME MODELS)
FRESH SAFE DRAWER /
CHILLED ROOM /
COOLSELECT ZONE
(ONLY AVAILABLE ON SOME MODELS)
FREEZER
TOP FREEZER DRAWER
FREEZER DRAWER
DAIRY GUARD
(Only available on some models)
MULTI-PURPOSE GUARD
(Only available on some models)
DA99-01220J.indb 19 2010.6.23 10:44:40 AM
Contact SAMSUNG WORLD WIDE
If you have any questions or comments relating to Samsung products,
please contact the SAMSUNG customer care center.
Samsung Electronics America, Inc.
105 Challenger Road
Ridgefield Park, NJ 07660-0511
1-800-SAMSUNG (7267864)
www.samsung.com
In an effort to promote recycling this user manual is printed on recycled paper.
Ambient Room Temperature Limits
This refrigerator is designed to operate in ambient temperatures specified by its temperature class marked on the rating plate.
Class Symbol Ambient Temperature range (°C)
Extended Temperate SN +10 to +32
Temperate N +16 to +32
Subtropical ST +16 to +38
Tropical T +16 to +43
Internal temperatures may be affected by such factors as the location of the refrigera­tor, ambient temperature and the frequency with which you open the door. Adjust the temperature as required to compensate for these factors.
Correct Disposal of This Product (Waste Electrical & Electronic Equipment)
(Applicable in the European Union and other European countries with separate col­lection systems)
This marking on the product, accessories or literature indicates that the product and its electronic accessories (e.g. charger, headset, USB cable) should not be disposed of with other household waste at the end of their working life. To prevent possible harm to the environment or human health from uncontrolled waste disposal, please separate these items from other types of waste and recycle them responsibly to promote the sustainable reuse of material resources.
Household users should contact either the retailer where they purchased this product, or their local government office, for details of where and how they can take these items for environmentally safe recycling.
Business users should contact their supplier and check the terms and conditions of the purchase contract. This product and its electronic accessories should not be mixed with other commercial wastes for disposal.
English
DA99-01220J.indb 20 2010.6.23 10:44:40 AM
INSTRUKCJA OBSŁUGI
POLSKI
Rejestr produktu www.samsung.com/register
SPIS TREŚCI
INSTRUKCJE BEZPIECZEŃSTWA ................................................
2
5
PPRZYGOTOWANIE DO EKSPLOATACJI CHŁODZIARKO-ZAMRAŻARKI
. .
6
KORZYSTANIE Z PANELU STEROWANIA ...................................
6
PRZECHOWYWANIE PRODUKTÓW SPOŻYWCZYCH W CHŁODZIARCE LUB ZAMRAŻARCE
.....
10
ROBIENIE LODU ...........................................................................
11
KORZYSTANIE Z DYSTRYBUTORA WODY (OPCJA)
......................
12
WYJMOWANIE I CZYSZCZENIE AKCESORIÓW ......................
13
CZYSZCZENIE DYSTRYBUTORA WODY
..........................................
14
ZMIANA KIERUNKU OTWIERANYCH
........................................
15
PROBLEMY I PROPONOWANE ROZWIĄZANIA .......................
18
WYGLĄD CHŁODZIARKO-ZAMRAŻARK ...................................
19
Urządzenie wolno stojące
DA99-01220J.indb 1 2010.6.23 10:44:41 AM
2
Ta instrukcja obsługi dotyczy różnych modeli chłodziarko-zamrażarek. W związku z tym, dane charakterystyczne dotyczące tego urządzenia mogą się nieznacznie różnić od tych, co są opisane w tej instrukcji.
INSTRUKCJE BEZPIECZEŃSTWA
UWAGA/UŻYWANE OSTRZEGAWCZE SYMBOLE
INNE UŻYWANE SYMBOLE
Wskazuje na istnienie
zagrożenia śmiercią lub poważnymi obrażeniami.
Wskazuje na ryzyko
osobistych obrażeń
lub ryzyko strat materialnych.
OSTRZEŻENIE
UWAGA
• Podczas korzystania z urządzenia elektrycznego, należy przestrzegać podstawowych zasad bezpieczeństwa, w tym poniższych zaleceń:
To urządzenie zawiera małej ilości czynnik chłodzący
typu izobutan (R600a) ‑ gaz naturalny ekologiczny,
który jednakże jest łatwopalny. Podczas transportu lub instalowania urządzenia, należy zachować szczególną
ostrożność, aby nie uszkodzić części obiegu chłodzącego. Wyciekający gaz z układu chłodniczego może zapalić się lub
spowodować obrażenia oczu. Jeśli zostanie wykryty wyciek, nie należy używać przedmiotów mogących spowodować ogień lub przeskok iskry. Należy wietrzyć przez kilka minut pomieszczenie, w którym znajduje się urządzenie.
• Aby uniknąć utworzenia się mieszanki zapalnego gazu, w przypadku wycieku z układu chłodniczego, należy zainstalować urządzenie w pomieszczeniu, którego wielkość powinna być dostosowana do ilości stosowanego czynnika chłodzącego. Powierzchnia powinna być o wielkości 1m3 dla każdych 8 g gazu chłodzącego R600a, znajdującego się w wewnątrz urządzenia. Ilość czynnika chłodzącego, dotycząca tego szczególnego urządzenia jest podana na tabliczce znamionowej znajdującej się w wewnątrz chłodziarki.
Nigdy nie należy uruchamiać urządzenia noszącego znaki uszkodzeń. W przypadku wątpliwości, należy skontaktować się ze sprzedawcą.
Nie należy ustawiać chłodziarko-zamrażarki w bezpośrednim zasięgu promieni słonecznych lub w pobliżu źródła ciepła (kuchenka, grzejniki, itp..).
Jeśli chłodziarko-zamrażarka wydziela zapach farmaceutyczny lub dym, należy natychmiast wyciągnąć wtyczkę z gniazda zasilającego i skontaktować się z centrum serwisu Samsung Electronics.
W zależności od modelu, to urządzenie może używać czynnika chłodzącego typu R600a lub R134a. Należy sprawdzić na tabliczce sprężarki, znajdującej się z tyłu urządzenia i na tabliczce znamionowej znajdującej się, wewnątrz chłodziarki, który czynnik chłodzący został zastosowany w tej chłodziarko-zamrażarce.
WAŻNE INSTRUKCJE BEZPIECZEŃSTWA. PRZED PRZYSTĄPIENIEM DO EKSPLOATACJI URZĄDZENIA, NALEŻY ZAPOZNAĆ SIĘ Z INSTRUKCJĄ OBSŁUGI.
ZALECENIA DOTYCZĄCE ŚRODKÓW OSTROŻNOŚCI
Przed przystąpieniem do eksploatacji urządzenia, chłodziarko-zamrażarka musi być odpowiednio zainstalowana i ustawiona, zgodnie z dostarczoną instrukcją.
Nie należy instalować chłodziarko-zamrażarki w miejscu wilgotnym lub gdzie istnieje ryzyko kontaktu z wodą.
Uszkodzona izolacja części elektrycznych może spowodować porażenie prądem lub spowodować pożar.
Nie należy pozwalać dzieciom, aby wspinały się, stawały lub wieszały się na półkach lub drzwiach chłodziarkozamrażarki. Mogą one uszkodzić urządzenie lub zranić się.
Urządzenie nie jest przeznaczone do użytkowania przez dzieci lub osoby niedołężne bez nadzoru dorosłych. Dzieci muszą być nadzorowane dla pewności, że lodówka nie jest używana do zabawy.
Jeśli chłodziarka nie będzie używana przez długi czas lub okres wakacyjny, należy ją opróżnić i wyciągnąć wtyczkę z sieci zasilania.
Jedno lub dwugodzinna przerwa w dopływie prądu elektrycznego nie ma wpływu na zmianę temperatury w chłodziarko-zamrażarce. Należy jednak, ograniczyć częstotliwość otwierania drzwi podczas przerwy w dopływie prądu. W przypadku przerwy dłuższej niż 24 godziny, należy usunąć wszystkie zamrożone produkty spożywcze.
Aby zainstalować chłodziarko-zamrażarkę, należy przeznaczyć na ten cel wystarczająco dużo miejsca i zainstalować ją na płaskiej powierzchni.
Nie należy demontować lub reperować chłodziarko­zamrażarki samemu. Grozi to ryzykiem spowodowania pożaru, złego funkcjonowania urządzenia i doznania obrażeń ciała.
Urządzenie powinno być ustawione, tak aby po zainstalowaniu, wtyczka była łatwo dostępna.
Wskazuje, że NIE WOLNO demontować.
Wskazuje, że NIE WOLNO dotykać.
Wskazuje na bezwzględną konieczność przestrzegania tej instrukcji. Wskazuje, że należy odłączyć wtyczkę od gniazda
zasilania.
Wskazuje na konieczność uziemienia, aby zapobiec porażeniu prądem.
Wskazuje, że NIE WOLNO.
OSTRZEŻENIE
• Niniejsze urządzenie, należy wykorzystywać wyłącznie do celów, dla których zostało ono zaprojektowane i które zostało opisane w tej instrukcji obsługi. Wszelkiego typu naprawy powinny być dokonywane jedynie przez wykwalifikowany personel serwisu technicznego.
Uwaga
DA99-01220J.indb 2 2010.6.23 10:44:42 AM
3
INSTRUKCJE BEZPIECZEŃSTWA
WŁAŚCIWE USUNIĘCIE WYSŁUŻONEJ CHŁODZIARKO-ZAMRAŻARKI Przed usunięciem wysłużonej chłodziarki lub zamrażarki
Oddając tę lub inną chłodziarko­zamrażarkę do punktu zbiórki złomu, należy wymontować drzwi, uszczelki drzwi i mechanizm zamykający, aby ochronić przed ewentualnym uwięzieniem dziecka lub zwierzęcia w wewnątrz urządzenia.
Należy pozostawić półki, aby uniemożliwić wejście dzieci do wnętrza urządzenia.
Jeśli urządzenie zawiera łatwopalny gaz (czynnik chłodzący R600a), należy skontaktować się z lokalnym urzędem miasta, aby poznać procedurę bezpiecznego usunięcia urządzenia.
CycloPentane, używany do izolacji jest
gazem wybuchowym.
Gaz używany w materiałach izolacyjnych podlega specjalnym przepisom dotyczących złomowania. Należy usunąć opakowanie tego urządzenia w sposób respektujący środowisko naturalne. Należy skontaktować się z lokalnym urzędem, w celu uzyskania informacji, dotyczących bezpiecznego dla otoczenia usunięcia tego urządzenia. Zawiera ono łatwopalny, wybuchowy gaz, użyty w materiałach izolacyjnych.
Należy usunąć opakowanie tego urządzenia w sposób respektujący środowisko naturalne.
UWAGA
• Czynnik chłodzący, zastosowany w chłodziarko-zamrażarce oraz gaz użyty w materiałach izolujących wymagają zastosowania specjalnych procedur dotyczących usunięcia urządzenia. Należy się upewnić, czy kanały układu chłodniczego znajdujące się z tyłu urządzenia, przeznaczonego do usunięcia nie zostały uszkodzone.
OSTRZEŻENIE
PODŁĄCZENIE URZĄDZENIA DO PRĄDU
Przesuwając chłodziarko-zamrażarkę, należy uważać, aby nie przemieszczać jej po przewodzie zasilającym lub aby go nie uszkodzić.
Nie należy wkładać przewodu zasilającego mokrymi rękami do gniazda.
Przed czyszczeniem lub reperowaniem
chłodziarki, należy odłączyć przewód zasilający od gniazda. Nie należy używać mokrych lub wilgotnych materiałów do czyszczenia wtyczki zasilającej. Należy usunąć zanieczyszczenia znajdujące się na bolcach wtyczki zasilania. W przeciwnym razie, wtyczka zasilania źle utrzymana może spowodować pożar.
Jeśli chłodziarka została odłączona od źródła zasilania, należy odczekać co najmniej pięć minut zanim zostanie ponownie podłączona.
Jeśli gniazdo zasilające w ścianie jest słabo zamocowane, nie należy podłączać do niego wtyczki zasilającej. Grozi to ryzykiem porażenia prądem lub pożarem.
Chłodziarko-zamrażarka powinna być podłączona do własnego, indywidualnego gniazda elektrycznego o napięciu znamionowym odpowiadającym wartości,
wskazanej na tabliczce znamionowej. Zapewnia to najlepsze warunki funkcjonowania
i zapobiega przeciążeniu domowego obwodu elektrycznego, mogącego spowodować pożar
lub przegrzanie linii.
Nigdy nie należy odłączać chłodziarkozamrażarki przez pociągnięcie przewodu zasilającego. Należy, zawsze, uchwycić mocno wtyczkę zasilającą i wyciągnąć ją z gniazda.
Należy się upewnić, czy wtyczka nie została zmiażdżona lub uszkodzona przez tył chłodziarko-zamrażarki. Nie należy nadmiernie zaginać przewodu zasilającego lub ustawiać na nim ciężkich przedmiotów.
Jeśli przewód zasilający został wystrzępiony lub uszkodzony, należy zwrócić się do producenta lub technika punktu serwisowego, w celu
zreperowania przewodu lub jego wymiany. Nie
należy używać popękanego lub przetartego wzdłuż lub na końcówkach przewodu. Jeśli przewód zasilający został uszkodzony, należy go natychmiast wymienić przez producenta lub
przez technika punktu serwisowego.
Oznaczenie CE
Ten produkt jest zgodny z Dyrektywą dot. niskiego napięcia (2006/95/EC), Dyrektywą zgodności elektromagnetycznej (2004/108/EC) oraz Dyrektywą dot. wydajności energetycznej (96/57/ EC) Unii Europejskiej.
DA99-01220J.indb 3 2010.6.23 10:44:42 AM
4
INSTRUKCJE BEZPIECZEŃSTWA
ZALECENIA DOTYCZĄCE PRZECHOWYWANIA
PRODUKTÓW SPOŻYWCZYCH
Nie należy przepełniać chłodziarki produktami spożywczymi.
• Otwarcie drzwi chłodziarki, może spowodować wypadnięcie przechowywanego produktu spożywczego i być przyczyną osobistych obrażeń lub szkód materialnych.
Nie należy wkładać butelek lub szklanych pojemników do zamrażarki.
• Podczas procesu zamrażania zawartości, szkło może pęknąć i być przyczyną osobistych obrażeń.
• W chłodziarce, butelki powinny przylegać ściśle do siebie, aby nie wypadły.
Nie należy rozpylać łatwopalnych gazów w pobliżu chłodziarki.
• Można spowodować wybuch lub pożar.
Nie należy bezpośrednio rozpylać wody w wewnątrz lub na zewnątrz chłodziarki.
• Można spowodować wybuch lub pożar.
Nie należy dotykać ścianek zamrażarki lub produktów w nim przechowywanych mokrymi rękami.
• Może to spowodować odmrożenie rąk.
Nie należy przechowywać w chłodziarce substancji lotnych lub łatwopalnych.
• Przechowywanie benzenu, rozcieńczalnika, alkoholu, eteru, gazów pod niskim ciśnieniem lub innych produktów tego typu może spowodować wybuch.
Nie należy ponownie zamrażać odmrożonych całkowicie produktów spożywczych. Nie należy przechowywać w chłodziarce produktów farmaceutycznych, materiałów do zastosowań naukowych lub produktów wrażliwych na zmianę temperatury.
• Produkty wymagające ścisłej kontroli temperatury, nie powinny być przechowywane w chłodziarce.
Nie należy ustawiać pojemnika wypełnionego wodą na chłodziarce.
• W przypadku rozlania wody istnieje ryzyko pożaru lub porażenia prądem.
To urządzenie przeznaczone jest jedynie, do przechowywania produktów spożywczych w środowisku domowym.
ZALECENIA DOTYCZĄCE UZIEMIENIA
Chłodziarka musi być uziemiona.
• Należy uziemić chłodziarkę, aby zapobiec upływowi prądu z chłodziarki lub porażeniu elektrycznemu, który może on spowodować.
Nie należy używać jako uziemienia rur gazowych, linii telefonicznych lub pręta
piorunochronu.
• Użycie niewłaściwego uziemienia może spowodować porażenie prądem.
ZALECENIA DOTYCZĄCE
CZYSZCZENIA
Nie należy wsuwać rąk pod spód urządzenia .
• Ostre krawędzie mogą być przyczyną osobistych obrażeń.
Nigdy nie należy wkładać palców lub innych obiektów do otworu dystrybutora. Może to być przyczyną osobistych obrażeń lub strat materialnych.
ZALECENIA DOTYCZĄCE
INSTALACJI URZĄDZENIA
Nie należy ustawiać przedmiotów na na urządzeniu.
• Otwarcie drzwi chłodziarki, może spowodować spadnięcie tych przedmiotów i być przyczyną zranienia lub przyczyną szkód materialnych.
OSTRZEŻENIE
• Nie należy zasłaniać otworów wentylacyjnych i struktur montażu wewnątrz urządzenia.
• Nie należy używać urządzeń mechanicznychlub innych środków przyspieszających proces rozmrażania, niż te, co są zalecane przez producenta.
• Nie należy uszkodzić obwodu układu chłodniczego.
• Nie należy używać urządzeń elektrycznych wewnątrz chłodziarko-zamrażarki, chyba że są to urządzenia zalecane przez producenta.
Przed przystąpieniem do eksploatacji tego urządzenia, należy dokładnie zapoznać się z instrukcją i zachować ją do późniejszej konsultacji.
Osoby o ograniczonej sprawności fizycznej,
sensorycznej lub umysłowej, bądź o niedostatecznym doświadczeniu i wiedzy (np. dzieci) nie powinny korzystać z urządzenia
bez nadzoru lub przeszkolenia w zakresie
obsługi przez inną osobę odpowiedzialną za ich bezpieczeństwo.
Nie wolno dopuścić, by dzieci bawiły się
urządzeniem.
DA99-01220J.indb 4 2010.6.23 10:44:43 AM
5
Należy zapewnić odpowiednią przestrzeń dla chłodziarko-zamrażarki i ustawić ją na twardym podłożu.
Jeśli urządzenie nie jest wypoziomowane, może wydawać anormalne hałasy i źle funkcjonować.
Należy odczekać co najmniej jedną godzinę przed podłączeniem urządzenia do gniazda zasilającego.
Należy wyczyścić chłodziarko-zamrażarkę.
Urządzenie powinno być obtarte i wyczyszczone w wewnątrz i z zewnątrz wilgotnym materiałem.
Należy podłączyć chłodziarko-zamrażarkę do gniazda na ścianie, zarezerwowanego wyłącznie dla tego urządzenia.
• Urządzenie musi być poprawnie uziemione.
Jeśli przód urządzenia zostanie nieznacznie podniesiony, drzwi będą się otwierać i zamykać łatwiej.
Należy włożyć żywność do chłodziarko-zamrażarki.
• Zalecane jest, aby odczekać 2-3 godziny, aby urządzenie się oziębiło, zanim zostaną włożone do niego produkty spożywcze.
ZAINSTALOWANIE CHŁODZIARKO-ZAMRAŻARKI
POZIOMOWANIE
Urządzenie przechyla się w lewo.
Należy pokręcić, za pomocą płaskiego śrubokrętu, w kierunku strzałki, lewą nóżką do regulacji wysokości aż zostanie uzyskany prawidłowy poziom.
950mm
595mm
1050mm
600mm
Co najmniej 50 mm
Pozostaw wolne miejsce dla cyrkulacji powietrza: z prawej,
lewej strony, z tyłu oraz od góry urządzenia. Należy zapewnić, aby urządzenie można było łatwy wyjąć na wypadek
potrzeby konserwacji lub serwisu.
W tym przypadku, szuflady mogą być łatwo wysuwane.
głębokość, gdy
drzwi są otwarte
Co
najmniej
50 mm
Urządzenie przechyla się w prawo.
Należy pokręcić, za pomocą płaskiego śrubokrętu, w kierunku strzałki, prawą nóżką do regulacji wysokości, aż zostanie uzyskany prawidłowy poziom.
Co najmniej
50 mm
DA99-01220J.indb 5 2010.6.23 10:44:44 AM
6
PRZYGOTOWANIE DO EKSPLOATACJI CHŁODZIARKO-ZAMRAŻARKI
Należy włożyć pułki i pojemniki, wyjęte podczas transportu, na odpowiednie miejsca.
Należy wyczyścić chłodziarko-zamrażarkę i akcesoria z kurzu, który odłożył się podczas
pakowania i transportu.
Wewnętrzne oświetlenie urządzenia powinno się zapalić, kiedy drzwi zostaną otwarte.
Ta chłodziarko-zamrażarka jest wyposażona w sprężarkę, która włączając się, utrzymuje wewnętrzną temperaturę. Kiedy sprężarka jest nowa, musi się docierać przez pięć minut i przez ten czas może być lekko hałaśliwa. Jest to zjawisko całkiem normalne, a nie wadą urządzenia. Kiedy temperatura będzie wystarczająco niska, należy włożyć produkty spożywcze do chłodziarki. Potrzeba kilka godzin po uruchomieniu, aby chłodziarka osiągnęła odpowiednią temperaturę.
Jeśli urządzenie nie działa poprawnie, należy sprawdzić zasilanie energią elektryczną. Jeśli problem cały czas trwa, należy skontaktować się z punktem sprzedaży.
Przed przystąpieniem do eksploatacji urządzenia, należy wykonać następujące czynności, które zapewnią jego prawidłowe funkcjonowanie.
KORZYSTANIE Z PANELU STEROWANIA
A. Model podstawowy
Przycisk Operation
• Aby wyłączyć chłodziarko-zamrażarkę, należy nacisnąć przycisk
przez 3 sekundy.
Przycisk Temp. Control
• Należy nacisnąć przycisk Temp. Control, aby uregulować temperaturę w chłodziarce.
• Początkowo, temperatura jest ustawiona na poziomie średnim.
Można wybrać jeden z pięciu poziomów temperatury. Każdemu poziomowi temperatury odpowiadają
sygnalizujące światełka (➀).
Kiedy wszystkie światełka są zapalone, temperatura jest najniższa.
Należy nacisnąć przycisk Temp. Control, jeden lub kilka razy, aż zostanie ustawiona żądana temperatura.
• Temperatura zamrażarki zostanie automatycznie dostosowana według temperatury chłodziarki.
• Jeżeli musisz zamrozić większą ilość jedzenia, ustaw temperaturę zamrażalnika na najniższą
wartość, co najmniej 24 godziny wcześniej.
Nie należy demontować chłodziarko-zamrażarki, podczas, gdy jest ona włączona.
-
Istnieje ryzyko porażenia prądem lub doznania innych szkód.
Uwaga
Należy ustawić regulator temperatury na najniższą temperaturę i pozostawić działające urządzenie przez jedną godzinę. Zamrażarka powinna ochłodzić się lekko i silnik pracować równomiernie z lekkim szumem.
DA99-01220J.indb 6 2010.6.23 10:44:45 AM
7
➁ ➂ ➄
KORZYSTANIE Z PANELU STEROWANIA
B. Model z cyfrowym wyświetlaczem
Przycisk włączania i wyłączania urządzenia
• Aby wyłączyć chłodziarko-zamrażarkę, należy nacisnąć przycisk przez 3 sekundy.
Przycisk zamrażarki regulowania temperatury
• W normalnym modelu, panel sterowania wyświetla ustawioną temperaturę (➁) zamrażarki.
• Aby zmienić temperaturę w zamrażarce: – Należy nacisnąć przycisk zamrażarki regulowania temperatury. Zostanie wyświetlone bieżące ustawienie temperatury (
).
Należy nacisnąć przycisk zamrażarki regulowania temperatury jeden lub kilka razy lub należy go nacisnąć i przytrzymać, do momentu wyświetlenia żądanej temperatury (
).
• Temperatura będzie się zmieniać cyklicznie. Po -25°C, kolejna wartość wyświetlona na nowo
to -14°C.
• Dla zamrażarki, w związku z tym, można wybrać wartość zawartą między: -14°C do -25°C.
Przycisk chłodziarki regulowania temperatury
• Aby zmienić temperaturę w chłodziarce:
– Należy nacisnąć przycisk chłodziarki regulowania temperatury. Zostanie wyświetlone bieżące ustawienie temperatury (
).
– Należy nacisnąć przycisk chłodziarki regulowania temperatury jeden lub kilka razy do czasu
wyświetlenia żądanej temperatury (
).
Kiedy ustawianie temperatury chłodziarki zostanie zakończone, wyświetlona wartość temperatury
zamiga(
) 5 razy i zostanie wyświetlona ustawiona temperatura zamrażarki.
• Ustawianie temperatury dokonuje się w sposób cykliczny. Po +7°C, kolejna wartość wyświetlona
na nowo, to +1°C.
• Dla chłodziarki, w związku z tym, można wybrać wartość zawartą między: +1°C do +7°C.
Nie należy demontować chłodziarko-zamrażarki, podczas, gdy jest ona włączona.
- Istnieje ryzyko porażenia prądem lub ryzyko doznania innych szkód.
Uwaga
DA99-01220J.indb 7 2010.6.23 10:44:46 AM
8
KORZYSTANIE Z PANELU STEROWANIA
- Należy opróżnić chłodziarkę przed naciśnięciem przycisku wyłączania chłodziarki (➂).
- Jeśli planowany okres nieobecności jest krótszy niż trzy tygodnie, nie jest konieczne odłączenie chłodziarki od źródła zasilania. W przeciwnym razie, wyjeżdżając na okres dłuższy niż trzy tygodnie, należy usunąć wszystkie produkty spożywcze i odłączyć urządzenie od gniazda zasilania. Następnie, należy je wyczyścić, opłukać i wysuszyć.
Przycisk intensywnego zamrażania
• Umożliwia włączenie lub wyłączenie funkcji intensywnego zamrażania.
• Funkcja ta, umożliwia zamrożenie produktów spożywczych w rekordowym czasie.
• Światełko sygnalizacyjne będzie zapalone (
), podczas kiedy będzie aktywna ta funkcja.
• W tym przypadku, urządzenie mrożące będzie działać bez przerwy i wytwarzać bardzo niską temperaturę w wewnątrz zamrażarki.
• Funkcja intensywnego zamrażania wyłączy się automatycznie po zakończeniu intensywnego zamrażania. Światełko sygnalizujące (
) zgaśnie i zamrażarka przełączy się z powrotem do
poprzedniego poziomu temperatury.
• Aby zwolnić funkcję intensywnego zamrażania, należy nacisnąć ponownie przycisk.
Przycisk alarmu
• Naciśnięcie przycisku Alarm (➄), powoduje aktywowanie alarmu i jego wyświetlenie. Alarm po pewnym czasie wyłączy się, jeśli drzwi chłodziarki będą dłużej otwarte.
• Aby wyłączyć uprzednio włączony alarm (został naciśnięty przycisk alarmu), należy nacisnąć
ponownie ten sam przycisk.
Przycisk wyłączania chłodziarki
• Wyjeżdżając na dłuższy czas z domu (wakacje, podróż służbowa...) lub kiedy nie ma potrzeby korzystania z chłodziarki, należy nacisnąć przycisk wyłączania chłodziarki.
• Chłodziarka zostanie wyłączona, podczas gdy zamrażarka będzie cały czas działać.
• Światełko sygnalizacyjne będzie zapalone (
), podczas, kiedy ta funkcja będzie aktywna.
Uwaga
Jeśli wcześniej została aktywowana funkcja zamrażania intensywnego lub funkcja wyłączająca chłodziarkę i następnie zostanie naciśnięty inny przycisk, to wyłączy on poprzednią funkcję i zastąpi funkcją przypisaną do tego przycisku.
Drzwi zamrażarki nie posiadają funkcji alarmowania, wskazującej na otwarcie lub zamknięcie drzwi.
Uwaga
Uwaga
Aby zamrozić dużą ilość produktów spożywczych, należy ustawić najniższą temperaturę przedziału zamrażarki następnie, należy nacisnąć przycisk Super Friser (intensywne zamrażanie).
Uwaga
DA99-01220J.indb 8 2010.6.23 10:44:47 AM
9
KORZYSTANIE Z PANELU STEROWANIA
C. Model z cyfrowym wyświetlaczem
Przycisk Operation
• Należy nacisnąć ten przycisk, aby włączyć lub wyłączyć urządzenie.
Przycisk Menu
• Umożliwia wyświetlenie podrzędnych funkcji głównego menu (Freezer/Fridge/Coolselect Zone/ Option) i opcji, które można wybierać zgodnie z ruchem wskazówek zegara.
Freezer
• Zakres ustawień temperatury dla zamrażarki wynosi -14°C ~ -25°C
Przycisk Select
• Umożliwia wybranie, za pomocą przycisku Menu, szczegółów dotyczących danego obszaru.
CoolSelect Zone : Zakres ustawień temperatury Soft Freez (łagodne zamrażanie (-5°C))
0 Zone (obszar temperatury 0 (0°C)) Cool (chłodzenie (3°C)) Quick Cool (szybkie chłodzenie (60 minut, ciągłego chłodzenia))
Frige
• Zakres ustawień temperatury dla chłodziarki wynosi 7°C ~ 1°C
Option
• Vacation - Chłodziarka jest wyłączona (działa tylko zamrażarka)
Super Freezer - aktywna funkcja intensywnego zamrażania (ciągła praca przez 2 godziny i 30 minut)
Alarm On - alarm jest aktywowany, kiedy zostaną otwarte drzwi i wyłącza się po pewnym czasie.
Nie należy demontować chłodziarko-zamrażarki, podczas, kiedy jest ona włączona.
- Istnieje ryzyko porażenia prądem lub innych szkód.
Uwaga
Aby zamrozić dużą ilość produktów spożywczych, należy ustawić najniższą temperaturę przedziału zamrażarki następnie, należy nacisnąć przycisk Super Friser (intensywne zamrażanie).
Uwaga
1.
Funkcje: chłodzenie, przedział z temperaturą zerową i łagodne mrożenie. i łagodnego mrożenia.
• Po wybraniu funkcji: Cool (chłodzenie), Zone Zero (przedział z temperaturą 0°C) lub Soft Freez (łagodne mrożenie), temperatura zmienia się zależnie od wybranej funkcji 3°C, 0°C i -5°C.
Za pomocą przycisku Menu, należy wybrać Cool Select Zone i następnie wybrać żądaną funkcję naciskając przycisk Select.
2. Funkcja szybkiego chłodzenia
Za pomocą przycisku Menu, należy wybrać Cool Select Zone i następnie funkcję Quick Cool, naciskając przycisk Select.
• Po zakończeniu procesu szybkiego chłodzenia, szuflada z ustawianą temperaturą powróci automatycznie do funkcji normalnego, chłodzenia.
DA99-01220J.indb 9 2010.6.23 10:44:48 AM
10
PRZECHOWYWANIE PRODUKTÓW SPOŻYWCZYCH W CHŁODZIARCE LUB ZAMRAŻARCE
A. Chłodziarka
Przezroczyste z hartowanego szkła półki (opcjonalne)
• Produkty spożywcze, należy wkładać do pojemników przeznaczonych do przechowywania produktów, zachowując między nimi odpowiednie odstępy.
Półki są wykonane z nietłukącego przezroczystego, materiału i można je bezpiecznie używać.
Szuflady na warzywa i owoce (opcjonalne)
• W tym przedziale mogą być przechowywane owoce i warzywa.
• Aby uzyskać więcej miejsca do przechowywania innych owoców i warzyw, można usunąć tę szufladę.
• Pojemność przedziału przeznaczonego do przechowywania produktów spożywczych jest
obliczona bez szuflad na warzywa i owoce.
Opcjonalna
Szuflada z ustawianą temperaturą chłodzenia
• Szuflada ta umożliwia zachowanie walorów smakowych i przedłużenie świeżości
produktów spożywczych. Należy jej używać do przechowywania: serów, mięsa, drobiu, ryb lub innych produktów spożywczych.
Przedział z temperaturą obniżoną
• Idealny do przechowywania: ryb, mięsa i wędliny.
• Temperatura w nim jest niższa niż w komorze chłodziarki. Może osiągnąć nawet temperaturę bliską 0°C.
• Objętość przedziału przeznaczonego do przechowywania produktów spożywczych
obliczona jest bez przedziału z obniżoną temperaturą.
Przedział nabiałowy
Umożliwia on przechowywanie tłustych produktów spożywczych (na przykład, masła i serów).
• Można do niego włożyć również mniejsze, zapakowane produkty spożywcze, takie jak:
mleko, jogurt i napoje.
Półka z zabezpieczeniem na butelki
• W górnej części, można ustawić małe butelki i opakowania z kartonu (1 litr) zawierające
piwo, mleko, sok a w dolnej części, duże butelki i opakowania z kartonu (1.5 litra).
W przypadku przechowywania produktów
spożywczych w chłodziarce, należy zastosować się do poniższych zaleceń.
• Należy ochłodzić produkty spożywcze i napoje zanim zostaną włożone do chłodziarki.
• Produkty spożywcze przed włożeniem do chłodziarki powinny być dobrze opakowane lub zamknięte w hermetycznych pojemnikach. Dzięki temu zachowają one wilgoć, kolor, aromat i świeżość oraz zapobiegnie się mieszaniu się zapachów.
• Nie należy dopuścić, aby jakikolwiek olej lub tłuszcz wszedł w kontakt z plastykową armaturą lub uszczelkami drzwi, wykonanymi z materiałów, które stają się łatwo porowate.
• W urządzeniu, nigdy nie należy przechowywać żadnych materiałów wybuchowych. Wysokoprocentowy alkohol może być jednie
przechowywany w pozycji pionowej w szczelnie
zamkniętych pojemnikach.
Przedział ten jest nieodpowiedni do przechowywania sałaty, warzyw lub produktów spożywczych wrażliwych na niskie temperatury.
Uwaga
DA99-01220J.indb 10 2010.6.23 10:44:48 AM
Loading...
+ 70 hidden pages