Samsung RC410, RC510, RC710, RV411, RV511 Quick Start Manual

...
1
Attaching the Battery
Colocar a bateria / Τοποθέτηση της μπατα ρίας / Conectar a bater ia
2
Connect the AC adapter
Ligar o transformador de CA / Σύνδεση του τρ οφοδοτικού AC / Conect e o adaptador CA
3
Turning on the computer
Ligar o computador / Ενεργοποίηση του υπ ολογιστή / Ligar o compu tador
4
Siga as instruções apresentadas no e crã / Ακολουθήστε τις οδ ηγίες στην οθόνη / Siga as instruções na tela
Quick Start Guide
ENG
Manual de iniciação rápida
POR
Οδηγός γρήγορου ξεκινήματος
GRE
Guia de início rápido
BRA
Start your computer, and click Samsung Support Ce nter > User Guide to rea d the User Guide  le.
Inicie o computador e clique em Samsung Suppo rt Center > User Guid e (Manual do
utilizador) para ler o  cheiro do Manual do utilizador.
Εκκινήστε τον υπολογιστή σας και κάντε κλικ σ το Samsung Suppo rt Center > User Gui de
(Οδηγός χρήσης ) για να διαβάσετε το αρχείο του Εγχειριδίου χρήσ ης.
Inicie o computador e clique em Samsung Suppo rt Center > User Guid e (Guia do Usuário) para ler o arquivo do Guia do usuário.
About the User Guide
Turning on the computer
Ligar o computador / Ενεργοποίηση του υπολογιστή / Li gar o computador
Warning Aviso Προειδοποίηση Aviso
Use only th e AC adapter supplied with the pro duct. Using another adapter may cause the screen to  icker.
Do not be nd the power cord excessively or d o not place a heavy object over the power cord. If the cord is damaged, it may ca use electric shock or  re.
The pow er plug and wall outlet  gures may di er depending on the country speci cations and the product model.
Utilize o p roduto apenas com o transfor mador de CA fornecido. Se u tilizar outro transform ador, pode provocar o funcionamento irregular do ecrã.
Não dob re demasiado o cabo de aliment ação, nem coloque objec tos pesados em cima do mesmo. Se o c abo estiver dani cado, pode provocar um choque eléctrico ou um incêndio.
As  guras da  cha de alimentação e da tomada de parede podem ser dif erentes dependendo das esp eci cações do país e do modelo do produto.
Χρησιμοπο ιείτε μόνο το τροφοδοτικό που συ νοδεύει το προϊόν. Η χρήση άλλου τροφο δοτικού ενδέχεται να κάν ει την οθόνη να τρεμοπαίζει.
Μη λυγίζ ετε υπερβολικά το καλώδιο ρεύμ ατος και μην τοποθετείτε βαρι ά αντικείμενα επά νω στο καλώδιο ρεύματος . Αν
υποστεί ζημιά το καλώδιο, ενδέχεται να προκ ληθεί ηλεκτροπληξία ή πυρκα γιά.
Οι εικόνες του φι ς ρεύματος και της πρίζας ενδέχε ται να διαφέρουν, ανάλογα με τις πρ οδιαγραφές της χώρας και το μοντέλο του προϊόντος.
Use some nte o adaptador CA fornec ido com o produto. A utilização d e outro adaptador pode f azer com que a tela
 que tremulando.
Não dob re o cabo da alimentação de mo do excessivo nem coloque obje tos pesados sobre o mesmo. Se o c abo for dani cado, poderá ocorrer choque elétrico ou incêndio.
As imag ens do plugue de energia e da toma da poderão diferir depe ndendo das especi cações do país e do modelo do produto.
BA68-0 6 58 7A11 110115
SAMSU NG RC410/R C510/ RC 710/R V411/
RV511/E3511/S3511/E 5510/ S5510/M5510 /E5 710/M5 710
Overview
Apresentação geral / Επισκόπηση / Visão geral
Notice
Aviso / Ειδοποίηση / Aviso
· The items inclu ded in the package may var y depending on your selec tion of the optional items.
The image shown on the cover may di er from the product.
· Os acessórios in cluídos na embalagem pod em variar consoante a selecçã o dos acessórios opcionais.
A imagem existente na capa pode ser diferente do pro duto.
· Τα αντικείμεν α που περιέχονται στη συ σκευασία ενδέχεται ν α διαφέρουν, ανάλογα με τις επι λογές προαιρετικών αντικειμένων που έχετ ε κάνει.
Η εικόνα που φαίνεται στο εξώφυλλο ενδέχετα ι να διαφέρει από το προϊόν.
· Os itens incluído s no pacote podem variar dep endendo da sua seleção de i tens opcionais.
A imagem mostrada na capa poderá variar de acordo co m o produto.
ENG
POR
GRE
BRA
Basic Items
Acessórios básicos / Βασικά αντικείμεν α / Itens básicos
Power Cable
Cabo de alimentação
Καλώδιο ρεύματος
Cabo de alimentação
AC Adapter
Transformador de CA
Τροφοδοτικό AC
Adaptador CA
Standard Battery
Bateria padrão
Τυπική μπαταρία
Bateria padrão
Computer
Computador Υπολογιστής Computador
Right View / Vista direita / Δεξιά Όψη / Visão direita Left View / Vista esquerda / Αριστερή Όψη / Visã o esquerda
Ao utilizar o Samsung Recovery Soluti on (opcional), pode res taurar o computador sem um CD o u DVD de recuperação de sistemas operativos adicional e restaurar o compu tador a partir de uma imag em guardada no disco rígido, DVD ou dispositivo de armazenamento externo (como por exe mplo: disco rígido exter no, memória USB, memória  ash). (Um dispositivo de armazenamento externo não é apre sentado se não tiver capacid ade de armazenamento su ciente.)
Faça duplo clique no ícone Samsung Recovery Sol ution no ambiente de trab alho do Windows ou carregu e na tecla F4 quando o ecrã de arranque (logótipo da SAMSUNG) apare cer durante a sequência de arr anque para utilizar as funçõ es do Recovery Solution.
Με τη χρήση της Samsung Recovery Soluti on (Προαιρετι κό), μπορείτε να εκτελέσε τε επαναφορά του υπολογισ τή σας χωρίς πρόσθετο δίσκο CD or DVD ανάκτησης του λειτουργ ικού συστήματος και να ε παναφέρετε τον υπολογισ τή σας από κάποια εικόνα που είναι αποθηκευμένη στο εσωτερικό μ έσο HDD, DVD ή κάποια εξωτερική συσ κευή αποθήκευσης (π.χ. εξωτερική μονάδα HDD, μνήμη USB, μνήμη  ash). (Δεν προβάλλεται εξωτερική συσκευή απο θήκευσης όταν η χωρητικότητα αποθήκευσης είναι ανεπαρκής.)
Κάντε διπλό κλικ στο εικονίδιο της Samsung Recovery Solution στην Επιφάνεια εργασί ας των Windows ή πατήστ ε το πλήκτρο F4 όταν εμφανιστεί η οθόνη έναρξης λει τουργίας (λογότυπο SAMSUNG), κατά τη δ ιάρκεια της διαδικασίας έναρξης λειτουργίας, για να χρησιμοποιήσετε τις λ ειτουργίες της Recovery Sol ution.
Utilizando o Samsung Recovery Solut ion (opcional), é possíve l restaurar o computador s em um CD ou DVD adicional de recuperação do Sistema Operacional a par tir de uma imagem salva no HDD i nterno, mídia de DVD ou dispositivo d e armazenamento externo (por exemplo, HDD ex terno, memória USB, memó ria  ash). (Um dispositivo de armazenamento externo não será exibido quando a capacida de de armazenamento for insu ciente.)
Clique duas vezes no ícone Samsung Recovery So lution na área de trabalh o do Windows ou pressione a tec la F4 quando a tela de inicialização (logotipo da SAMSUNG) for exi bida durante a sequência de ini cialização para usar as fun ções da Solução de Recuperação.
Para obter mais informações sobre como utilizar o Sam sung Recovery Sol ution, consulte a ajuda do Samsung Recovery Solution.
Για περισσότερες πληροφορίες σχετικά με τον τρόπο χρήσης της Samsun g Recovery Solut ion, ανατρέξτε στ ην εφαρμογή βοήθειας της Samsung Recovery Solu tion.
Para obter mais informações sobre como usar o Samsun g Recovery Solut ion, consulte a ajuda do Sams ung Recovery
Solution.
Recover your system
Recupere o sistema / Αποκατάσταση συσ τήματος / Recupere o s istema
Front View / Vista frontal / Εμπρός Όψη / Visão dianteira
For more information on how to use Samsung Recover y Solution, please refer to the help of Samsung Recover y Solution.
Using Samsung Recovery Solution (Op tional), you can restore yo ur computer without an additional OS recovery CD or DVD, and res tore your computer from an image saved on the internal HDD, DVD medi a or external storage device (e.g. external HDD, USB me mory,  ash memory). (An external storage device is not displ ayed when there is insu cient storage capacity.)
Double-click the Samsung Recover y Solution icon on the W indows Desktop or press the F4 key when the booting screen (SAMSUN G logo) appears during the booting sequence to use the Re covery Solution functions.
CD Drive (ODD) (Optional)
Unidade de CD (ODD) (opcional)
Μονάδα ανάγνωσης CD (ODD) (Προαιρετ ική)
Drive de CD (ODD) (opcional)
Security Lock Port (Optional)
Porta de bloqueio de segurança (opc ional)
Θύρα Κλειδώματος Ασφαλείας (Προ αιρετική)
Porta de trava de segurança (opcional )
USB Port (Optional)
Porta USB (opcional) Θύρα USB (Προαιρετική) Porta USB (opcional)
Camera Lens (Optional)
Lente da câmara (opcional) Φακός Κάμερας (Προαιρετικό) Lente da câmera (opcional)
Speaker
Altifalante
Ηχείο
Alto-falante
Power Button
Botão de alimentação Κουμπί Λειτουργίας Botão Power
Touchpad / Touchpad Buttons
Consola/botões da consola Επιφάνεια Αφής/Κουμπιά Επιφάνειας Αφής Touchpad/Botões do touchpad
Status Indicators
Indicadores de estado Ενδείξεις Κατάστασης Indicadores de status
Microphone (Optional)
Microfone (opcional)
Μικρόφωνο (Προαιρετικό)
Microfone (opcional)
DC Jack
Tomada CC Υποδοχή DC Tomada CC
Wired LAN Port
Porta de LAN com  os
Θύρα Ενσύρματου Δικτύου LAN
Porta de LAN com  o
Monitor Port
Porta do monitor Θύρα Οθόνης (Προαιρετική) Porta do monitor
Headphone Jack
Tomada para auscultadores Υποδοχή Ακουστικών Saída do fone
Multi Card Slot (Optional)
Ranhura multi-card (opcional)) Υποδοχή κάρτας πολλαπλής χρήσης (Προαιρετικό) Slot para múltiplas placas (opcional)
Microphone Jack
Tomada para microfone Υποδοχή Μικροφώνου Saída do microfone
Digital Video/Audio Port (HDMI) (Opt ional)
Porta áudio/vídeo digital (HDMI) (op cional) Θύρα ψηφιακού βίντεο/ήχου (HDMI) (Προαιρε τικό) Porta de áudio/vídeo digital (HDMI) (op cional)
USB Port (Optional)
Porta USB (opcional) Θύρα USB (Προαιρετική) Porta USB (opcional)
Loading...