Благодарим за приобретение изделия компании Samsung.
Для наилучшего обслуживания зарегистрируйте свое устройство на сайте www.samsung.com.
Модель Серийный номер
60T
Page 2
Перед изучением этого руководства
пользователя
К телевизору прилагается данное руководство пользователя и встроенное электронное руководство.
Прежде чем приступать к изучению этого руководства пользователя, обратите внимание на следующее:
Руководство
пользователя
e-Manual
Руководства пользователя можно загрузить с веб-сайта (www.samsung.com) и просматривать их
содержимое на ПК или мобильном устройстве.
Прилагаемое руководство пользователя
содержит сведения о безопасности изделия,
его установке, комплектующих, начальной
конфигурации и технических характеристиках.
Дополнительные сведения об этом телевизоре
приведены во встроенном в него электронном
руководстве.
• Чтобы открыть e-Manual, выберите
> Настройки > Поддержка > Открыть
e-Manual
Знакомство с функциями, упрощающими работу с электронным
руководством
• Некоторые экраны меню недоступны из электронного руководства.
Поиск
Выбор элемента из списка результатов поиска для отображения
соответствующей страницы.
Указатель
Карта сайта
Последние
Выбор ключевого слова для перехода на соответствующую страницу.
– В некоторых регионах отдельные меню могут не отображаться.
Здесь отображаются списки для каждого элемента e-Manual.
Выбор темы из списка недавно просмотренных тем.
Знакомство с функциями кнопок на страницах электронного
руководства
Попроб.
Связать
Русский - 2
Позволяет получить доступ к соответствующему элементу меню и
сразу же опробовать функцию.
Мгновенный переход к теме, указанной на странице указателя тем
руководства e-Manual.
Page 3
Предупреждение! Важные указания по
безопасности
Перед эксплуатацией телевизора ознакомьтесь с указаниями по безопасности.
Пояснения к символам на вашем изделии Samsung см. в таблице ниже.
Русский
ОСТОРОЖНО!
ОПАСНОСТЬ ПОРАЖЕНИЯ ТОКОМ! НЕ ОТКРЫВАТЬ!
ВНИМАНИЕ! ВО ИЗБЕЖАНИЕ ПОРАЖЕНИЯ
ЭЛЕКТРИЧЕСКИМ ТОКОМ НЕ ОТКРЫВАЙТЕ КРЫШКУ
(ИЛИ ЗАДНЮЮ ПАНЕЛЬ) ИЗДЕЛИЯ. ВНУТРИ ИЗДЕЛИЯ
ОТСУТСТВУЮТ ДЕТАЛИ, РЕМОНТ КОТОРЫХ МОЖЕТ
ВЫПОЛНЯТЬ ПОЛЬЗОВАТЕЛЬ. ОБРАТИТЕСЬ К
КВАЛИФИЦИРОВАННОМУ СПЕЦИАЛИСТУ.
Этот символ свидетельствует о том,
что внутри изделия имеется высокое
напряжение. Любой контакт с деталями
внутри изделия представляет опасность.
Этот символ обозначает, что к изделию
прилагается важный документ, касающийся
его эксплуатации и технического
обслуживания.
Изделие класса II: этот символ означает, что
данное изделие не требует заземления. Если
на изделии с силовым проводом этот символ
отсутствует, НЕОБХОДИМО предусмотреть
надежное соединение с защитным
заземлением.
Напряжение переменного тока:
номинальное напряжение, обозначенное
этим символом, соответствует напряжению
переменного тока.
Напряжение постоянного тока: номинальное
напряжение, обозначенное этим символом,
соответствует напряжению постоянного тока.
Внимание! Перед использованием
ознакомьтесь с инструкциями: этот символ
призывает пользователей ознакомиться со
сведениями о безопасности, приведенными
в руководстве пользователя.
• Щели и отверстия в корпусе, а также в задней и нижней части предназначены для обеспечения
необходимой вентиляции. Чтобы обеспечить надежную работу данного устройства, а также защитить
его от перегрева, не перекрывайте эти щели и отверстия.
– Не устанавливайте данное устройство в изолированном пространстве, например в книжном
шкафу или во встроенной мебели, если не обеспечивается надлежащая вентиляция.
– Не устанавливайте данное устройство вблизи или поверх радиатора, нагревателя или в местах,
подверженных воздействию прямых солнечных лучей.
– Во избежание возгорания или поражения электрическим током не размещайте на устройстве
сосуды с водой (вазы и т.д.).
• Не подвергайте данное устройство воздействию воды и влаги (не размещайте его возле ванны, раковины,
кухонной мойки или стирального бака, на влажной поверхности, около бассейна и т.п.) При попадании
воды в устройство отсоедините его от электросети и немедленно обратитесь к официальному дилеру.
• В данном устройстве установлены батарейки. В вашем регионе могут действовать предписания по
надлежащей утилизации батареек с учетом экологических требований. Для получения информации
по утилизации или переработке обратитесь в местные органы власти.
• Не допускайте перегрузки сетевых розеток, адаптеров и удлинительных шнуров, поскольку это может
привести к возгоранию или поражению электрическим током.
• Кабели питания необходимо проложить таким образом, чтобы на них нельзя было случайно наступить
или зажать предметами, помещенными на них или рядом с ними. Особое внимание следует уделить
местам, где шнур соединяется с вилками, электрическими розетками или выходит из устройства.
Русский - 3
Page 4
• Для обеспечения защиты данного устройства во время грозы или в период длительного хранения в
отключенном состоянии отсоединяйте его от сетевой розетки, антенны или кабельной системы. Это
обеспечит защиту устройства от удара молнии и скачков напряжения в электросети.
• Прежде чем подсоединять кабель питания переменного тока к разъему адаптера постоянного тока,
убедитесь в том, что значение напряжения, указанное на адаптере постоянного тока, соответствует
напряжению в местной электросети.
• Ни в коем случае не вставляйте металлические предметы в открытые части данного устройства. Это
может привести к поражению электрическим током.
• Во избежание поражения электрическим током не прикасайтесь к внутренним компонентам
устройства. Вскрывать устройство разрешается только квалифицированному специалисту.
• Убедитесь, что шнур питания надежно зафиксирован в розетке. При отсоединении кабеля питания
от розетки всегда тяните за вилку. Никогда не тяните за кабель питания. Не прикасайтесь к кабелю
питания мокрыми руками.
• Если устройство работает неправильно, например, появились необычные звуки или запах, немедленно
отключите его от розетки и обратитесь к официальному дилеру или в сервисный центр Samsung.
• Обязательно отключайте кабель питания от розетки, если не планируете использовать телевизор
в течение длительного времени или собираетесь надолго уехать (особенно если в это время дома
остаются дети, пожилые люди или лица с ограниченными возможностями).
– Накопившаяся пыль может привести к поражению электрическим током, утечке тока или
возгоранию вследствие искрения, нагревания кабеля питания или нарушения изоляции на нем.
• Если телевизор установлен в сильно запыленном помещении или в помещении с резкими
колебаниями температуры, высокой влажностью или наличием химических веществ, а также в
случае, если устройство будет работать круглосуточно (например, в аэропортах, на железнодорожных
вокзалах и т.д.), обратитесь в официальный сервисный центр. В противном случае возможно
серьезное повреждение телевизора.
• Используйте только правильно заземленную вилку и розетку.
– Неправильное заземление может привести к поражению электрическим током или повреждению
оборудования. (Только для оборудования класса І.)
• Для полного отключения устройства от источника питания следует отключить его от сетевой
розетки. Чтобы устройство можно было быстро отключить, розетка и штекер должны находиться в
легкодоступном месте.
• Храните принадлежности (батарейки и т.д.) в недоступном для детей месте.
• Не бросайте изделие и не подвергайте его ударам. При повреждении изделия отсоедините кабель
питания и обратитесь в сервисный центр Samsung.
• Перед очисткой отсоедините кабель питания от электрической розетки, затем протрите изделие
мягкой сухой тканью. Не используйте такие химические вещества, как воск, бензин, спирт,
растворители, инсектициды, освежители воздуха, смазочные или моющие вещества. Это может
привести повреждению поверхностей телевизора или стиранию надписей на нем.
• Не подвергайте устройство воздействию воды.
• Не бросайте батареи в огонь.
• Не допускайте короткого замыкания или нагревания батарей, не разбирайте их.
• ОСТОРОЖНО!: В случае замены батарей в пульте дистанционного управления на батареи
неправильного типа существует опасность взрыва. Для замены используйте только такие же или
аналогичные батареи.
* Рисунки и иллюстрации в данном руководстве пользователя представлены только для справки. Они
могут отличаться от фактического внешнего вида устройства. Конструкция и характеристики изделия
могут быть изменены без предварительного уведомления.
Русский - 4
Page 5
Содержание
Перед изучением этого руководства пользователя ---------------------------------------------------------------------------- 2
Предупреждение! Важные указания по
безопасности
01 Что входит в комплект?
02 Установка телевизора
Монтаж телевизора на стене ---------------------------------------------------------------------------- 7
Обеспечение достаточной вентиляции для
телевизора
Меры предосторожности: Надежное крепление
телевизора к стене
03 Интеллектуальный пульт ДУ Samsung
Кнопки интеллектуального пульта ДУ Samsung ---------------------------------------------------------------------------- 11
Сопряжение телевизора Samsung и
Интеллектуального пульта ДУ Samsung
Установка батарей в Интеллектуальный пульт ДУ
Samsung
Поиск и устранение неисправностей ---------------------------------------------------------------------------- 16
Что такое удаленная поддержка?
Датчик экономного режима и яркость экрана
Очистка поверхности телевизора
Технические характеристики ---------------------------------------------------------------------------- 20
Условия окружающей среды
Уменьшение потребления электроэнергии
Лицензии
Режим ожидания
Убедитесь, что в комплект поставки телевизора входят перечисленные ниже приспособления. Если
какой-либо элемент комплекта отсутствует, обратитесь к своему дилеру.
• Батарейки для Интеллектуальный пульт ДУ
Samsung
• Руководство пользователя
Адаптер карты CI Card
• Цвет и форма устройств могут различаться в зависимости от модели.
• Кабели, не входящие в комплект поставки, можно приобрести отдельно.
• Открывая коробку, убедитесь в наличии всех принадлежностей (некоторые из них могут быть скрыты
под упаковочным материалом).
• Тип батареек может различаться в зависимости от модели.
• Гарантийный талон и нормативная информация
(предоставляется не для всех стран)
• Кабель питания телевизора
В следующих случаях может взиматься плата за обслуживание:
(а) Если специалист прибудет на вызов, но не обнаружит неисправности изделия (это возможно, если
вы не ознакомились с руководством пользователя);
(б) Если вы передадите изделие в сервисный центр Samsung, но специалисты центра не обнаружат
никаких дефектов (это возможно, если вы не ознакомились с руководством пользователя).
Вы будете проинформированы о размере платы за обслуживание до визита специалиста.
Предупреждение! Существует опасность
повреждения экрана при неправильном обращении
с ним. Рекомендуем поднимать телевизор,
удерживая его за края, как показано на рисунке.
Не касайтесь
экрана!
Русский - 6
Page 7
02 Установка телевизора
Монтаж телевизора на стене
При креплении телевизора на стену следует строго придерживаться рекомендаций
производителя. В случае неправильной установки телевизор может соскользнуть или упасть и
нанести серьезные травмы ребенку или взрослому человеку. Кроме того, возможны серьезные
повреждения самого устройства.
• Крепление телевизора к стене можно осуществить с помощью набора для настенного монтажа (не
входит в комплект).
• См. руководство по установке к набору Samsung для настенного монтажа.
Русский
для настенного
монтажа
• Samsung Electronics не несет ответственности за повреждения изделия или травмы, полученные в
результате самостоятельной установки настенного крепления покупателем.
• Устанавливайте настенное крепление на прочную стену перпендикулярно полу. В случае монтажа
настенного крепления на другие виды поверхностей, обратитесь за консультацией к местному
дилеру. При монтаже на потолке или наклонной стене телевизор может упасть и стать причиной
тяжелой травмы.
• На следующей странице представлены стандартные размеры комплектов для настенного крепления.
• При использовании настенного крепления стороннего производителя длина винтов должна
соответствовать значениям в столбце C таблицы на следующей странице.
• При установке комплекта для настенного крепления рекомендуется вкрутить все четыре винта VESA.
• Если комплект крепится только двумя верхними винтами, используйте специальный комплект
Samsung для такого крепления. Комплект для такого типа настенного крепления доступен не во всех
регионах.
ТелевизорКронштейн
C
Русский - 7
Page 8
Размер
телевизора в
дюймах
43-55200 x 200
58-65400 x 300
75400 x 400
Параметры отверстий для
винтов стандарта VESA, в
миллиметрах (A×B)
C (мм)
39-41
*26-28
Стандартный
винт
M84
Количество
85600 x 400
*: Эти спецификации поддерживаются моделью Q80T.
Не выполняйте установку набора для настенного монтажа, когда телевизор включен. Это
может привести к травме вследствие поражения током.
• Не используйте слишком длинные винты или винты, не соответствующие стандарту VESA.
Использование винтов длиннее стандартного размера может привести к повреждению внутренних
элементов телевизора.
• Длина винтов для настенного крепления, не соответствующая стандарту VESA, может отличаться в
зависимости от технических характеристик настенного крепления.
• Не затягивайте винты слишком сильно. Это может повредить устройство или стать причиной его
падения и привести к травме. Samsung не несет ответственности за подобные несчастные случаи.
• Samsung не несет ответственности за повреждение устройства или травмы, полученные
при использовании настенного крепления, не соответствующего стандартам VESA или не
предназначенного для этих целей, а также в случае несоблюдения инструкций по установке
устройства.
• Не устанавливайте телевизор под наклоном более 15градусов.
• Установку телевизора на стену всегда следует выполнять вдвоем.
– Осуществлять настенный монтаж моделей с диагональю экрана 82дюйма и больше следует
вчетвером.
39-41
*25-27
Обеспечение достаточной вентиляции для телевизора
При установке телевизора оставьте расстояние не менее 10см между телевизором и другими объектами
(стенами помещения, стенками шкафов и т.д.) для обеспечения достаточной вентиляции. Отсутствие
достаточной вентиляции может стать причиной возгорания или поломки изделия из-за перегрева.
• При установке телевизора на подставку или настенное крепление используйте только те детали,
которые поставляются Samsung Electronics. При использовании деталей других производителей
могут возникнуть проблемы с установкой изделия, кроме того, изделие может упасть и нанести
травму.
Установка на подставкуУстановка на настенное крепление
10 см
10 см10 см
Русский - 8
10 см
10 см10 см
10 см
Page 9
Меры предосторожности: Надежное крепление телевизора к стене
Внимание! Запрещается тянуть, толкать телевизор или повисать на нем, поскольку
это может привести к его падению. Следите за тем, чтобы дети не повисали на
телевизоре и не раскачивали его. В результате таких действий телевизор может
опрокинуться и нанести серьезные и даже смертельные травмы. Соблюдайте все
меры предосторожности, описанные в прилагаемой к телевизору брошюре по
безопасности. Для дополнительной устойчивости и безопасности эксплуатации
можно приобрести и установить приспособление против падения (см. на следующей
странице).
ВНИМАНИЕ: Запрещается устанавливать телевизор на неустойчивой поверхности. Он может
упасть и нанести серьезные и даже смертельные травмы. Во избежание травмирования
пользователей, а также детей, соблюдайте простые меры предосторожности:
• При выборе подставки или крепления для телевизора всегда следуйте рекомендациям
производителя телевизора.
• Устанавливайте телевизор только на надежную мебель.
• Никогда не устанавливайте телевизор на краю подставки.
• Расскажите детям, что опасно забираться на мебель, чтобы добраться до телевизора или
его элементов управления.
• Прокладывайте шнуры и кабели, подключенные к телевизору, чтобы их нельзя было
вытащить, схватить или через них споткнуться.
• Запрещается устанавливать телевизор на неустойчивой поверхности.
• Устанавливая телевизор на высоких предметах мебели (например на шкафах), надежно
прикрепите телевизор и мебель, на которой он стоит, к стене или другой подходящей
конструкции.
• Между телевизором и мебелью, на которой он установлен, не должно быть ткани или
других посторонних материалов.
• Не кладите на телевизор или мебель, на которой он стоит, предметы, которые могут
побудить детей взобраться наверх, такие как игрушки и пульты дистанционного
управления.
При хранении или перемещении телевизора следует придерживаться приведенных выше
инструкций.
• При перемещении телевизора для замены деталей или уборки сохраняйте осторожность,
чтобы не опрокинуть подставку.
Русский
Русский - 9
Page 10
Предотвращение падения телевизора
1. С помощью винтов соответствующего размера надежно
прикрепите к стене набор кронштейнов. Убедитесь, что винты
надежно закреплены на стене.
– В зависимости от типа стены могут потребоваться
дополнительные приспособления, например дюбели для
стен.
2. С помощью винтов подходящего размера надежно прикрепите к
телевизору набор кронштейнов.
– Спецификацию винтов для стандартных винтов см. в таблице
в разделе «Монтаж телевизора на стене».
3. Закрепите кронштейны, прикрепленные к телевизору, и
кронштейны, прикрепленные к стене, с помощью износостойкого
троса повышенной прочности, а затем надежно зафиксируйте
его.
– Устанавливайте телевизор ближе к стене, чтобы он не
опрокинулся назад.
– Закрепите трос так, чтобы кронштейны на стене находились
на одном уровне с кронштейнами на телевизоре или ниже
них.
• Цвет и форма изделия могут
различаться в зависимости
от модели.
Русский - 10
Page 11
03 Интеллектуальный пульт ДУ Samsung
Кнопки интеллектуального пульта ДУ Samsung
• Изображения, кнопки и функции Интеллектуального пульта ДУ Samsung могут отличаться в
зависимости от модели.
• Функция Настройка универсального пульта дистанционного управления работает надлежащим
образом, только если используется Интеллектуальный пульт ДУ Samsung, поставляемый с телевизором.
Русский
(Выключение)
Нажмите, чтобы включить или
выключить телевизор.
(кнопка Цвет/цифра)
При каждом нажатии этой кнопки
поочередно отображается окно
кнопок цвета и виртуальная цифровая
панель.
• Они используются для получения
доступа к дополнительным
параметрам активированной
функции.
• Нажмите эту кнопку для
отображения виртуальной
цифровой панели на экране.
Она предназначена для ввода
цифровых значений. Выберите
цифры, а затем выберите Готово,
чтобы ввести цифровое значение.
Функция используется для смены
канала, ввода PIN-кода, почтового
индекса и т.д.
• При нажатии в течение 1 секунды
или больше появится меню TTX.
Выбор
Выбор или запуск выделенного
элемента. При нажатии кнопки
во время просмотра трансляции
появится подробная информация об
этой программе.
(Возврат)
Возврат к предыдущему меню.
При нажатии в течение 1 секунды
или больше выполнение текущей
функции прекращается. При
нажатии кнопки во время просмотра
программы откроется предыдущий
канал.
(воспроизведение/пауза)
При нажатии появятся элементы
управления воспроизведением. С
помощью этих элементов можно
управлять проигрываемым
мультимедийным содержимым.
(Smart Hub)
Возврат на первоначальный экран.
(Bixby)
Вызов функции Bixby. Нажмите и
удерживайте кнопку, произнесите
команду, а затем отпустите кнопку для
запуска Bixby.
При нажатии кнопки в нижней части
экрана отобразится меню Изучить сейчас.
• Доступность языков и функций
Bixby зависит от географического
региона.
(Ambient Mode)
В режиме работы с телевизором
нажмите эту кнопку для перехода в
режим Ambient Mode.
Если телевизор выключен, при
нажатии этой кнопки он включится в
режиме Ambient Mode.
Навигационная кнопка (вверх/вниз/
влево/вправо)
Перемещение фокуса и изменение
значений элементов меню
телевизора.
(Громкость)
Настраивайте громкость с помощью
кнопок со стрелками верх и вниз.
Чтобы выключить звук, нажмите
кнопку. При нажатии этой кнопки в
течение одной секунды или дольше
откроется меню Ссылки доступности.
(Канал)
Переключайте каналы с помощью
кнопок со стрелками верх и вниз.
Нажмите эту кнопку, чтобы открыть
экран Телегид.
• Если удерживать эту кнопку
нажатой 1секунду или дольше,
открывается Список каналов.
Для запуска функции нажмите
соответствующую кнопку.
Русский - 11
Page 12
Сопряжение телевизора Samsung и Интеллектуального пульта ДУ
Samsung
При первом включении телевизора будет автоматически выполнено
сопряжение Интеллектуального пульта ДУ Samsung с телевизором. Если
сопряжение Интеллектуального пульта ДУ Samsung с телевизором не
происходит автоматически, направьте пульт на датчик пульта ДУ телевизора,
затем одновременно нажмите кнопки
слева, и удерживайте их не менее 3секунд.
и , показанные на рисунке
Установка батарей в Интеллектуальный пульт ДУ Samsung
<Q80T, Q77T>
2
1
1. Нажмите кнопку , находящуюся в верхней части задней панели Интеллектуального пульта ДУ
Samsung. Корпус должен немного выступать над крышкой.
2. Переверните пульт и сдвиньте его корпус вверх, открыв батарейный отсек.
3. Если в пульте ДУ установлены батарейки, выньте их: нажмите кнопки r и l по обеим сторонам
батарейного отсека.
4. Вставьте две новые батареи (1,5В, тип ААА) в батарейный отсек, соблюдая правильную полярность (+,
-). После этого сдвиньте корпус пульта ДУ так, чтобы он практически встал на первоначальное место.
5. Переверните пульт, нажмите и удерживайте кнопку в верхней части задней панели, а затем
сдвиньте корпус пульта вниз на место.
• Рекомендуется использовать щелочные батареи, которые обеспечивают более длительный срок службы.
<Q70T, Q60T>
2
1
Для установки батареек (1,5В, тип АА) откройте заднюю крышку пульта, нажав на нее и сдвинув по
стрелке (в нижней части иллюстрации), и вставьте батарейки, как показано на рисунке. Убедитесь, что
при установке батарей соблюдена полярность. Закройте заднюю крышку, как показано.
• Рекомендуется использовать щелочные батареи, которые обеспечивают более длительный срок службы.
Русский - 12
Page 13
04 Первоначальная настройка
При первом включении телевизора запускается исходная настройка. Первоначальная настройка
позволяет одновременно настроить основные параметры работы телевизора, такие как режим приема
телевизионного сигнала, поиск каналов и подключение к сети.
• Обязательно подключите внешние устройства перед тем, как начинать первоначальную настройку.
• Для использования интеллектуальных функций телевизор должен быть подключен к сети Интернет.
Первоначальную настройку также можно запустить из меню телевизора (
Сброс).
Выполняя инструкции, которые отображаются на экране начальной настройки, настройте основные
параметры телевизора в соответствии с условиями просмотра.
Использование руководства ТВ-контроллер
Телевизор можно включить, нажав кнопку ТВ-контроллер, расположенную в его нижней части. После
этого воспользуйтесь панелью Меню управления. Меню управления появляется при нажатии кнопки ТВ-контроллер, когда телевизор включен. Для получения дополнительной информации об использовании
этого меню см. рисунок ниже.
• Если с логотипа SAMSUNG или нижней части телевизора не снята защитная пленка, экран может быть
тусклым. В таком случае снимите защитную пленку.
ТВ-контроллер, представляющий собой кнопку, расположен на
нижней панели телевизора.
:
Ум. гром.
:
Источник
Русский - 13
Page 14
Настройка датчика звука
• Эта функция поддерживается моделями серии Q7, Q8.
Датчик звука можно включить или выключить кнопкой датчика, расположенной в нижней части
телевизора.
Когда телевизор включен, кнопку можно сдвинуть влево (назад) для включения датчика звука, или
вправо (вперед)– для его выключения.
Чтобы проверить, включен датчик звука или выключен, см. всплывающее окно на экране телевизора.
• Расположение и форма датчика звука могут отличаться в зависимости от модели.
• Во время анализа с использованием данных от датчика звука данные не сохраняются.
Русский - 14
Page 15
05 Подключение к сети
Подключение телевизора к сети обеспечивает доступ к онлайновым службам, например Smart Hub, а
также к обновлениям программного обеспечения.
Беспроводное сетевое соединение
Подключите телевизор к Интернету с помощью модема или точки беспроводного доступа.
Русский
Порт локальной сети на
стене
Кабель локальной сети (не входит в комплект)
Беспроводная точка доступа
IP или модем с сервером
Проводное сетевое соединение
Подключите свой телевизор к сети с помощью кабеля локальной сети.
• Телевизор не сможет подключиться к сети Интернет, если скорость
соединения составляет менее 10Мбит/с.
При возникновении проблем, связанных с работой телевизора, сначала просмотрите данный
список возможных проблем и способов их устранения. Также ознакомьтесь с разделами "Поиск и
устранение неисправностей" и "Часто задаваемые вопросы" электронного руководства. Если ни один
из перечисленных советов не поможет устранить неисправность, посетите веб-сайт www.samsung.com
и выберите пункт "Поддержка" или обратитесь в сервисный центр, адрес которого указан на задней
обложке этого руководства.
• Этот TFT-дисплей со светодиодной подсветкой состоит из множества субпикселей, и его изготовление
требует применения наиболее совершенных технологий. Однако на экране может быть несколько
светлых или темных пикселей. Эти отдельные пиксели не влияют на качество работы изделия.
• Для обеспечения оптимальной работы телевизора необходимо обновлять программное
обеспечение до последней версии. Воспользуйтесь функциями Обновить сейчас и Автообновление
в меню телевизора (
Автообновление).
Телевизор не включается.
• Проверьте надежность подключения кабеля питания переменного тока к сетевой розетке и телевизору.
• Убедитесь, что настенная розетка исправна, а датчик дистанционного управления в нижней части
телевизора горит красным.
• Попробуйте нажать кнопку ТВ-контроллер снизу на телевизоре, чтобы исключить вероятность
неисправности пульта дистанционного управления. Если телевизор включится, см. пункт "Пульт
дистанционного управления не работает".
> Настройки > Поддержка > Обновление ПО > Обновить сейчас или
Отсутствует или искажено изображение, видео или звук с внешнего устройства, на
телевизоре отображается сообщение «Слабый сигнал или нет сигнала» либо не
удается найти канал.
• Убедитесь, что соединение с устройством выполнено корректно, а все кабели вставлены до упора.
• Отсоедините и снова подсоедините все кабели, ведущие к телевизору и внешним устройствам. По
возможности попытайтесь воспользоваться новыми кабелями.
• Убедитесь, что выбран правильный источник входного сигнала ( > Источник).
• Запустите самодиагностику телевизора, чтобы определить, что стало причиной проблемы– телевизор
или устройство (
Тест изображения или Звуковой тест).
• Если проверки не дали результатов, перезагрузите подключенные устройства, отсоединив шнур
питания каждого устройства, а затем снова подключив его. Если неполадку устранить не удается, см.
инструкции по подключению в руководстве пользователя подключенного устройства.
• Если приемник кабельного или спутникового телевидения не используется, и телевизор принимает
телесигналы с антенны или настенного кабельного разъема, запустите программу Автонастройка для
поиска каналов (
– В некоторых моделях и регионах функция Параметры автонастройки может не поддерживаться.– Если используется приемник кабельного или спутникового телевидения, обратитесь к пособию
по эксплуатации этого приемника.
Русский - 16
> Настройки > Поддержка > Обслуживание устройства > Самодиагностика >
• Ваш телевизор Samsung соответствует стандарту CI+ 1.4.
• Если модуль CI+ Common Interface не совместим с этим устройством, отключите модуль и обратитесь
за помощью к оператору CI+.
Пульт дистанционного управления не работает.
• Проверьте, мигает ли индикатор питания на телевизоре при нажатии кнопки питания на пульте ДУ.
Если этого не происходит, замените батарейки в пульте ДУ.
• Убедитесь, что при установке батарей соблюдена полярность (+/–).
• Попробуйте направить пульт дистанционного управления непосредственно на телевизор с расстояния 1,5-1,8м.
• Если в комплект телевизора входит Интеллектуальный пульт ДУ Samsung (Bluetooth Remote),
убедитесь что пульт ДУ сопряжен с телевизором.
Невозможно включить или выключить телевизор или отрегулировать громкость
с помощью пульта дистанционного управления приемником кабельного или
спутникового телевидения.
• Запрограммируйте пульт дистанционного управления приемником кабельного или спутникового
телевидения, чтобы использовать его для управления телевизором. Код телевизора SAMSUNG указан
в руководстве по эксплуатации приемника кабельного или спутникового телевидения.
Настройки телевизора сбрасываются через 5 минут.
• Телевизор находится в режиме Выставочный режим. Измените значение параметра Режим
использования в меню Общие на Домашний режим (
системы > Режим использования > Домашний режим).
> Настройки > Общие > Диспетчер
Русский
Прерывается соединение Wi-Fi
• Убедитесь, что телевизор подключен к сети ( > Настройки > Общие > Сеть > Состояние сети).
• Убедитесь, что ввели правильный пароль для сети Wi-Fi.
• Проверьте расстояние между телевизором и модемом или точкой доступа. Расстояние не должно
превышать 15,2м.
• Снизить помехи можно путем отказа от использования или отключения беспроводных устройств.
Также убедитесь, что между телевизором и модемом или точкой доступа нет создающих помехи
объектов. (Мощность Wi-Fi-сигнала может снижаться из-за бытовой техники, беспроводных
телефонов, стен/каминов.)
Один этажНесколько этажей
Беспроводная точка
доступа
Усилитель беспроводного
сигнала
• Обратитесь к своему поставщику услуг Интернета (ISP) с просьбой сбросить настройки вашего
сетевого канала для перерегистрации MAC-адресов ваших модема или точки доступа и телевизора.
Русский - 17
Page 18
Проблемы с видеоприложениями (Youtube и т.д.)
• Измените DNS-сервер на 8.8.8.8. Выберите > Настройки > Общие > Сеть > Состояние сети >
Настр-ки IP > Настр. DNS > Ввести вручную > Сервер DNS > введите 8.8.8.8 > ОК.
• Выполните сброс с помощью команды > Настройки > Поддержка > Обслуживание устройства >
Самодиагностика > Сброс Smart Hub.
Что такое удаленная поддержка?
Служба удаленной поддержки компании Samsung предлагает вам индивидуальную поддержку:
технический специалист Samsung может удаленно предоставить указанные ниже услуги:
• Выполнить диагностику телевизора
• Настроить параметры телевизора
• Восстановить настройки по умолчанию на вашем телевизоре
• Установить рекомендуемое обновление микропрограммного обеспечения
Как работает удаленная поддержка?
Воспользоваться услугами удаленной поддержки компании Samsung для решения вопросов
относительно телевизора очень просто:
1. Обратитесь в сервисный центр Samsung и закажите удаленную поддержку.
2. Откройте меню телевизора и перейдите в раздел Поддержка. ( > Настройки > Поддержка)
3. Выберите Удаленное управление, прочтите и примите условия соглашения об обслуживании. Когда
4. После этого технический специалист получит доступ к вашему телевизору.
Датчик экономного режима и яркость экрана
Датчик экономного режима автоматически регулирует яркость экрана телевизора. При активации этой
функции определяется интенсивность освещения в помещении, и с целью снижения потребления
энергии автоматически оптимизируется яркость экрана. Чтобы отключить эту функцию, перейдите к
Настройки > Общие > Экономный режим > Обнаружение окружающего освещения.
• Если при просмотре телевизора в темном помещении экран слишком темный, причиной может быть
работа функции Обнаружение окружающего освещения.
• Датчик экономного режима находится на нижней панели телевизора. Не закрывайте датчик
посторонними предметами. Это может привести к снижению яркости изображения.
>
Русский - 18
Page 19
Очистка поверхности телевизора
• Если на экране телевизора имеется наклейка, после ее
удаления может остаться небольшое загрязнение. Удалите
загрязнения перед просмотром телевизора.
• При чистке на внешней поверхности изделия и на экране
могут появиться царапины. Чтобы предотвратить появление
царапин, протирайте внешнюю поверхность телевизора и
экран мягкой тканью.
• Не распыляйте воду или другие жидкости непосредственно
на телевизор. Попавшая внутрь изделия жидкость может
стать причиной повреждения, возгорания или поражения
электрическим током.
• Чтобы очистить экран, выключите телевизор и салфеткой из
микроволокна аккуратно протрите панель, удаляя жирные
пятна и отпечатки пальцев. Для очистки корпуса или
панели телевизора используйте салфетку из микрофибры,
смоченную в небольшом количестве воды. После этого
удалите влагу с помощью сухой ткани. Во время очистки
не давите на поверхность панели слишком сильно, чтобы
не повредить ее. Не используйте легковоспламеняющиеся
жидкости (например, бензин, растворители и т.д.) или
моющие средства. Если удалить пятно сразу не удается,
нанесите на салфетку из микроволокна немного жидкости
для очистки экранов и сотрите пятно.
Русский
Русский - 19
Page 20
07 Технические характеристики и прочая
информация
Технические характеристики
LED телевизор
Название модели
Разрешение экрана
Размер экрана
Измеряется по диагонали
Звук (выход)
Размеры (ШxВxГ)
Корпус
С подставкой
Вес
Без подставки
С подставкой
Источник питания
Потребление электроэнергии120 Вт135 Вт
Название модели
Разрешение экрана
Размер экрана
Измеряется по диагонали
Звук (выход)
Размеры (ШxВxГ)
Корпус
С подставкой
Вес
Без подставки
С подставкой
Источник питания
Потребление электроэнергии140 Вт145 Вт
QE43Q60TAUQE50Q60TAU
3840 x 21603840 x 2160
43 дюйма
108 см
20 Вт20 Вт
963,5 x 557,7 x 56,8 мм
963,5 x 629,4 x 195,2 мм
9,0 кг
9,2 кг
Переменный ток 100-240В~
50/60Гц
QE55Q60TAUQE58Q60TAU
3840 x 21603840 x 2160
55 дюймов
138 см
20 Вт20 Вт
1230,1 x 705,9 x 57,4 мм
1230,1 x 783,7 x 243,3 мм
17,2 кг
17,4 кг
Переменный ток 100-240В~
50/60Гц
1116,4 x 642,9 x 57,1 мм
1116,4 x 720,5 x 243,3 мм
Переменный ток 100-240В~
1290,6 x 748,0 x 57,5 мм
1290,6 x 826,4 x 243,3 мм
Переменный ток 100-240В~
50 дюймов
125 см
12,9 кг
13,1 кг
50/60Гц
58 дюймов
146 см
18,4 кг
18,6 кг
50/60Гц
Русский - 20
Page 21
Название модели
Разрешение экрана
Размер экрана
Измеряется по диагонали
Звук (выход)
QE65Q60TAUQE55Q70TAU
3840 x 21603840 x 2160
65 дюймов
163 см
20 Вт20 Вт
55 дюймов
138 см
Размеры (ШxВxГ)
Корпус
С подставкой
1449,6 x 829,3 x 57,6 мм
1449,6 x 907,7 x 289,1 мм
1230,1 x 705,9 x 57,4 мм
1230,1 x 783,7 x 243,3 мм
Вес
Без подставки
С подставкой
Источник питания
Переменный ток 100-240В~
22,3 кг
22,6 кг
50/60Гц
17,2 кг
17,4 кг
Переменный ток 100-240В~
50/60Гц
Потребление электроэнергии165 Вт185 Вт
Название модели
Разрешение экрана3840 x 2160
Размер экрана
Измеряется по диагонали
Звук (выход)20 Вт
QE65Q70TAUQE75Q70TAU
3840 x 2160
65 дюймов
163 см
75 дюймов
189 см
20 Вт
Размеры (ШxВxГ)
Корпус
С подставкой
1449,6 x 829,3 x 57,6 мм
1449,6 x 907,7 x 289,1 мм
1675,4 x 959,6 x 60,4 мм
1675,4 x 1049,4 x 352,3 мм
Вес
Без подставки
С подставкой
Источник питания
Переменный ток 100-240В~
22,3 кг
22,6 кг
50/60Гц
36,0 кг
36,3 кг
Переменный ток 100-240В~
50/60Гц
Потребление электроэнергии225 Вт290 Вт
Название модели
Разрешение экрана3840 x 2160
Размер экрана
Измеряется по диагонали
Звук (выход)20 Вт
QE85Q70TAUQE55Q77TAU
3840 x 2160
85 дюймов
214 см
55 дюймов
138 см
20 Вт
Размеры (ШxВxГ)
Корпус
С подставкой
1896,3 x 1082,5 x 59,9 мм
1896,3 x 1186,4 x 392,1 мм
1230,1 x 705,9 x 57,4 мм
1230,1 x 788,8 x 264,1 мм
Вес
Без подставки
С подставкой
Источник питания
Переменный ток 100-240В~
47, 5 кг
48,7 кг
50/60Гц
17,2 кг
19,2 кг
Переменный ток 100-240В~
50/60Гц
Потребление электроэнергии335 Вт185 Вт
Русский
Русский - 21
Page 22
Название модели
QE65Q77TAUQE75Q77TAU
Разрешение экрана3840 x 21603840 x 2160
Размер экрана
Измеряется по диагонали
65 дюймов
163 см
75 дюймов
189 см
Звук (выход)20 Вт20 Вт
Размеры (ШxВxГ)
Корпус
С подставкой
1449,6 x 829,3 x 57,6 мм
1449,6 x 911,9 x 307,2 мм
1675,4 x 959,6 x 60,4 мм
1675,4 x 1040,6 x 323,0 мм
Вес
Без подставки
С подставкой
Источник питания
Переменный ток 100-240В~
22,3 кг
24,8 кг
50/60Гц
36,0 кг
39,5 кг
Переменный ток 100-240В~
50/60Гц
Потребление электроэнергии225 Вт290 Вт
Название модели
Разрешение экрана
Размер экрана
Измеряется по диагонали
Звук (выход)
QE49Q80TAUQE55Q80TAU
3840 x 21603840 x 2160
49 дюймов
123 см
40 Вт60 Вт
55 дюймов
138 см
Размеры (ШxВxГ)
Корпус
С подставкой
1094,8 x 634,4 x 54,9 мм
1094,8 x 711,4 x 239,8 мм
1227,6 x 706,7 x 53,9 мм
1227,6 x 783,4 x 255,8 мм
Вес
Без подставки
С подставкой
Источник питания
Переменный ток 100-240В~
13,1 кг
17,5 кг
50/60Гц
17,9 кг
21,0 кг
Переменный ток 100-240В~
50/60Гц
Потребление электроэнергии220 Вт240 Вт
Название модели
QE65Q80TAUQE75Q80TAU
Разрешение экрана3840 x 21603840 x 2160
Размер экрана
Измеряется по диагонали
65 дюймов
163 см
75 дюймов
189 см
Звук (выход)60 Вт60 Вт
Размеры (ШxВxГ)
Корпус
С подставкой
1446,5 x 829,8 x 53,9 мм
1446,5 x 905,7 x 289,1 мм
1670,6 x 958,7 x 53,9 мм
1670,6 x 1036,2 x 316,8 мм
Вес
Без подставки
С подставкой
Источник питания
Переменный ток 100-240В~
24,1 кг
27,8 кг
50/60Гц
34,4 кг
40,3 кг
Переменный ток 100-240В~
50/60Гц
Потребление электроэнергии285 Вт355 Вт
Русский - 22
Page 23
Название модели
QE85Q80TAU
Разрешение экрана3840 x 2160
Размер экрана
Измеряется по диагонали
85 дюймов
214 см
Звук (выход)60 Вт
Размеры (ШxВxГ)
Корпус
С подставкой
1892,8 x 1083,2 x 54,9 мм
1892,8 x 1163,1 x 338,8 мм
Вес
Без подставки
С подставкой
43,3 кг
50,1 кг
Источник питанияПеременный ток 100-240В~ 50/60Гц
Потребление электроэнергии495 Вт
Условия окружающей среды
Русский
Рабочая температура
Рабочая влажность
Температура хранения
Влажность при хранении
• Конструкция и характеристики изделия могут быть изменены без предварительного уведомления.
• Характеристики электропитания и подробные сведения о потреблении электроэнергии указаны на
паспортной табличке устройства.
• Паспортная табличка находится на задней панели телевизора. (На некоторых моделях паспортная
табличка находится на внутренней стороне крышки разъемов).
От 10°C до 40°C (От 50°F до 104°F)
От 10% до 80%, без конденсации
От -20°C до 45°C (От -4°F до 113°F)
От 5% до 95%, без конденсации
Уменьшение потребления электроэнергии
При выключении телевизор переходит в режим ожидания. В режиме ожидания телевизор продолжает
потреблять небольшое количество энергии. Если телевизор не будет использоваться в течение
длительного периода времени, для уменьшения потребления энергии отсоединяйте кабель питания.
Русский - 23
Page 24
Лицензии
The terms HDMI and HDMI High-Definition Multimedia Interface, and the HDMI Logo are trademarks or
registered trademarks of HDMI Licensing LLC in the United States and other countries.
Рекомендация – только для стран ЕС
Настоящим компания Samsung Electronics заявляет, что данное устройство удовлетворяет требованиям
директивы 2014/53/EU.
Чтобы ознакомиться с полным текстом заявления о соответствии требованиям ЕС, откройте веб-страницу
http://www.samsung.com; перейдите в раздел "Поддержка" и введите название модели.
Данное оборудование можно использовать во всех странах ЕС.
Функция беспроводной сети Wi-Fi с частотой 5ГГц доступна к использованию только внутри помещения.
Максимальная мощность передачи сигнала BT: 100мВт при частоте 2,4–2,4835ГГц
Максимальная мощность передачи сигнала Wi-Fi: 100мВт при частоте 2,4–2,4835ГГц, 5,15–5,35ГГц и
5,47–5,725ГГц
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ. ВО ИЗБЕЖАНИЕ ВОЗГОРАНИЯ НИКОГДА НЕ РАСПОЛАГАЙТЕ СВЕЧИ
ИЛИ ДРУГИЕ ИСТОЧНИКИ ОТКРЫТОГО ОГНЯ РЯДОМ С ДАННЫМ ИЗДЕЛИЕМ.
Русский - 24
Page 25
Режим ожидания
Для уменьшения потребления энергии отсоединяйте кабель питания, если вы не собираетесь
использовать телевизор в течение длительного периода времени.
Символ «не для пищевой продукции» применяется в соответствии с техническим
регламентом Таможенного союза «О безопасности упаковки» 005/2011 и указывает на
то, что упаковка данного продукта не предназначена для повторного использования и
подлежит утилизации. Упаковку данного продукта запрещается использовать для хранения
пищевой продукции.
Символ «петля Мебиуса» указывает на возможность утилизации упаковки. Символ может
быть дополнен обозначением материала упаковки в виде цифрового и/или буквенного
обозначения.
• Техническое описание: Устройство, предназначенное для визуального отображения текстовой и
графической информации.
• Импортер
OOO «Самсунг Электроникс Рус Компани»
123242, г. Москва, Новинский бульвар, д. 31, помещение 1, 2, Российская Федерация
• Настоящий продукт произведен под полным производственным контролем «Samsung Electronics Со.,
ltd». Наименование изготовителя (зависит от модели и указано на изделии), адрес производства:
• Производитель
Самсунг Электроникс Ко., Лтд.
129, Самсунг-ро, Енгтонг-гу, Сувон-си, Кёнги-до, 16677, Республика Корея
• «Самсунг Электроникс Рус Калуга»
Произведено в России.
• «Самсунг Электроникс Мадьяр Лтд.»
Произведено в Венгрии.
• «Самсунг Электроникс Словакия С.Р.О.»
Произведено в Словакии.
• «С.С. Ясз Пласзт Ро С.Р.Л.»
Произведено в Румынии.
• «Самсунг Электроникс ХСМС СЕ Комплекс Ко., Лтд.»
Произведено во Вьетнаме.
• «Самсунг Электроникс Египет С.A.E.»
Произведено в Египте.
• «Самсунг Электроникс Ко., Лтд.»
Произведено в Корее.
• «Тянжин Самсунг Электроникс Ко. Лтд.»
Произведено в КНР.
• «К-троникс (Сучжоу) Технолоджи Ко., Лтд.»
Произведено в КНР.
• Дату изготовления см. на этикетке продукта.
Русский
Русский - 25
Page 26
Страница намеренно
оставлена пустой.
Page 27
USER MANUAL
80T77T70T
Thank you for purchasing this Samsung product.
To receive more complete service, please register your product at www.samsung.com
Model Serial No.
60T
Page 28
Before Reading This User Manual
This TV comes with this user manual and an embedded e-Manual.
Before reading this user manual, review the following:
User Manual
e-Manual
On the website (www.samsung.com), you can download the manuals and see its contents on your PC or mobile
device.
Read this provided user manual to see information
about product safety, installation, accessories,
initial configuration, and product specifications.
For more information about this TV, read the
e-Manual embedded in the product.
• To open the e-Manual,
> Settings > Support > Open e-Manual
Learning the e-Manual's assistance functions
• Some menu screens cannot be accessed from the e-Manual.
Search
Index
Select an item from the search results to load the corresponding page.
Select a keyword to navigate to the relevant page.
– The menus may not appear depending on the geographical area.
Site Map
Recently Viewed
Topics
It displays the lists for each item in e-Manual.
Select a topic from the list of recently viewed topics.
Learning the functions of the buttons that appear on e-Manual topic
pages
Try Now
Link
English - 2
Allows you to access the corresponding menu item and try out the feature
right away.
Access an underlined topic referred to on an e-Manual page immediately.
Page 29
Warning! Important Safety Instructions
Please read the Safety Instructions before using your TV.
Refer to the table below for an explanation of symbols which may be on your Samsung product.
CAUTION
RISK OF ELECTRIC SHOCK. DO NOT OPEN.
CAUTION: TO REDUCE THE RISK OF ELECTRIC SHOCK, DO
NOT REMOVE COVER (OR BACK). THERE ARE NO USER
SERVICEABLE PARTS INSIDE. REFER ALL SERVICING TO
QUALIFIED PERSONNEL.
This symbol indicates that high voltage is
present inside. It is dangerous to make any kind
of contact with any internal part of this product.
This symbol indicates that this product has
included important literature concerning
operation and maintenance.
Class II product: This symbol indicates that a
safety connection to electrical earth (ground)
is not required. If this symbol is not present on
a product with a mains lead, the product MUST
have a reliable connection to protective earth
(ground).
AC voltage: Rated voltage marked with this
symbol is AC voltage.
DC voltage: Rated voltage marked with this
symbol is DC voltage.
Caution. Consult instructions for use: This
symbol instructs the user to consult the user
manual for further safety related information.
• The slots and openings in the cabinet and in the back or bottom are provided for necessary ventilation. To
ensure reliable operation of this apparatus and to protect it from overheating, these slots and openings
must never be blocked or covered.
– Do not place this apparatus in a confined space, such as a bookcase or built-in cabinet, unless proper
ventilation is provided.
– Do not place this apparatus near or over a radiator or heat register, or where it is exposed to direct
sunlight.
– Do not place vessels (vases etc.) containing water on this apparatus, as this can result in a fire or
electric shock.
• Do not expose this apparatus to rain or place it near water (near a bathtub, washbowl, kitchen sink, or
laundry tub, in a wet basement, or near a swimming pool, etc.). If this apparatus accidentally gets wet,
unplug it and contact an authorised dealer immediately.
• This apparatus uses batteries. In your community, there might be environmental regulations that require
you to dispose of these batteries properly. Please contact your local authorities for disposal or recycling
information.
• Do not overload wall outlets, extension cords, or adaptors beyond their capacity, since this can result in fire
or electric shock.
• Power-supply cords should be placed so that they are not likely to be walked on or pinched by items placed
upon or against them. Pay particular attention to cords at the plug end, at wall outlets, and at the point
where they exit from the appliance.
English
English - 3
Page 30
• To protect this apparatus from a lightning storm, or when left unattended and unused for long periods of
time, unplug it from the wall outlet and disconnect the antenna or cable system. This will prevent damage
to the set due to lightning and power line surges.
• Before connecting the AC power cord to the DC adaptor outlet, make sure that the voltage designation of
the DC adaptor corresponds to the local electrical supply.
• Never insert anything metallic into the open parts of this apparatus. This may cause a danger of electric
shock.
• To avoid electric shock, never touch the inside of this apparatus. Only a qualified technician should open
this apparatus.
• Be sure to plug in the power cord until it is firmly seated. When unplugging the power cord from a wall
outlet, always pull on the power cord's plug. Never unplug it by pulling on the power cord. Do not touch the
power cord with wet hands.
• If this apparatus does not operate normally - in particular, if there are any unusual sounds or smells coming
from it - unplug it immediately and contact an authorised dealer or Samsung service centre.
• Be sure to pull the power plug out of the outlet if the TV is to remain unused or if you are going to leave the
house for an extended period of time (especially when children, elderly, or disabled people will be left alone
in the house).
– Accumulated dust can cause an electric shock, an electric leakage, or a fire by causing the power cord
to generate sparks and heat or by causing the insulation to deteriorate.
• Be sure to contact an authorised Samsung service centre for information if you intend to install your TV in
a location with heavy dust, high or low temperatures, high humidity, chemical substances, or where it will
operate 24 hours a day such as in an airport, a train station, etc. Failure to do so may lead to serious damage
to your TV.
• Use only a properly grounded plug and wall outlet.
– An improper ground may cause electric shock or equipment damage. (Class l Equipment only.)
• To turn off this apparatus completely, disconnect it from the wall outlet. To ensure you can unplug this
apparatus quickly if necessary, make sure that the wall outlet and power plug are readily accessible.
• Store the accessories (batteries, etc.) in a location safely out of the reach of children.
• Do not drop or strike the product. If the product is damaged, disconnect the power cord and contact a
Samsung service centre.
• To clean this apparatus, unplug the power cord from the wall outlet and wipe the product with a soft, dry
cloth. Do not use any chemicals such as wax, benzene, alcohol, thinners, insecticide, aerial fresheners,
lubricants, or detergents. These chemicals can damage the appearance of the TV or erase the printing on
the product.
• Do not expose this apparatus to dripping or splashing.
• Do not dispose of batteries in a fire.
• Do not short-circuit, disassemble, or overheat the batteries.
• CAUTION: There is danger of an explosion if you replace the batteries used in the remote with the wrong
type of battery. Replace only with the same or equivalent type.
* Figures and illustrations in this User Manual are provided for reference only and may differ from the actual
product appearance. Product design and specifications may change without notice.
English - 4
Page 31
Contents
Before Reading This User Manual ---------------------------------------------------------------------------- 2
Warning! Important Safety Instructions
Mounting the TV on a wall ---------------------------------------------------------------------------- 7
Providing proper ventilation for your TV
Safety Precaution: Securing the TV to the wall to
prevent falling
About the Buttons on the Samsung Smart Remote ---------------------------------------------------------------------------- 11
Pairing the TV to the Samsung Smart Remote
Installing batteries into the Samsung Smart Remote
04 Running the Initial Setup
Using the TV Controller ---------------------------------------------------------------------------- 13
Troubleshooting ---------------------------------------------------------------------------- 16
What is Remote Support?
Eco Sensor and screen brightness
Caring for the TV
Make sure the following items are included with your TV. If any items are missing, contact your dealer.
• Samsung Smart Remote & Batteries
• User Manual
CI Card Adapter
• The items’ colours and shapes may vary depending on the models.
• Cables not included can be purchased separately.
• Check for any accessories hidden behind or in the packing materials when opening the box.
• The type of battery may vary depending on the model.
An administration fee may be charged in the following situations:
(a) An engineer is called out at your request, but it is found that the product has no defect (i.e., where the
user manual has not been read).
(b) You bring the unit to the Samsung service centre, but it is found that the product has no defect (i.e.,
where the user manual has not been read).
You will be informed of the administration fee amount before a technician visits.
• Warranty Card / Regulatory Guide (Not available in
some locations)
• TV Power Cable
English - 6
Warning: Screens can be damaged from direct pressure
when handled incorrectly. We recommend lifting the
TV at the edges, as shown.
Do Not Touch
This Screen!
Page 33
02 TV Installation
Mounting the TV on a wall
If you mount this TV on a wall, follow the instructions exactly as set out by the manufacturer. Unless
it is correctly mounted, the TV may slide or fall and cause serious injury to a child or adult and
serious damage to the TV.
• You can mount the TV on the wall using a wall mount kit (sold separately).
• Refer to the installation manual included with the Samsung wall mount kit.
TVWall mount bracket
C
• Samsung Electronics is not responsible for any damage to the product or injury to yourself or others if you
choose to install the wall mount on your own.
• You can install your wall mount on a solid wall perpendicular to the floor. Before attaching the wall mount
to surfaces other than plaster board, contact your nearest dealer for additional information. If you install
the TV on a ceiling or slanted wall, it may fall and result in severe personal injury.
• Standard dimensions for wall mount kits are shown in the table on the next page.
• If you are installing a third-party wall mount, note that the length of the screws you can use to attach the
TV to the wall mount is shown in column C in the table on the next page.
• When installing a wall mount kit, we recommend you fasten all four VESA screws.
• If you want to install a wall mount kit that attaches to the wall using two top screws only, be sure to use a
Samsung wall mount kit that supports this type of installation. (You may not be able to purchase this type
of wall mount kit, depending on the geographical region.)
English
English - 7
Page 34
TV size in
inches
43-55200 x 200
58-65400 x 300
75400 x 400
VESA screw hole specs (A * B)
in millimetres
C (mm)
39-41
*26-28
Standard
Screw
M84
Quantity
85600 x 400
*: These specifications are supported by Q80T.
Do not install your wall mount kit while your TV is turned on. This may result in personal injury from
electric shock.
• Do not use screws that are longer than the standard dimension or do not comply with the VESA standard
screw specifications. Screws that are too long may cause damage to the inside of the TV set.
• For wall mounts that do not comply with the VESA standard screw specifications, the length of the screws
may differ depending on the wall mount specifications.
• Do not fasten the screws too firmly. This may damage the product or cause the product to fall, leading to
personal injury. Samsung is not liable for these kinds of accidents.
• Samsung is not liable for product damage or personal injury when a non-VESA or non-specified wall mount
is used or when the consumer fails to follow the product installation instructions.
• Do not mount the TV at more than a 15 degree tilt.
• Always have two people mount the TV onto a wall.
– For 82 inch or larger models, have four people mount the TV onto a wall.
39-41
*25-27
Providing proper ventilation for your TV
When you install your TV, maintain a distance of at least 10 cm between the TV and other objects (walls, cabinet
sides, etc.) to ensure proper ventilation. Failing to maintain proper ventilation may result in a fire or a problem
with the product caused by an increase in its internal temperature.
• When you install your TV with a stand or a wall mount, we strongly recommend you use parts provided by
Samsung Electronics only. Using parts provided by another manufacturer may cause difficulties with the
product or result in injury caused by the product falling.
English - 8
Installation with a standInstallation with a wall mount
10 cm
10 cm10 cm
10 cm
10 cm
10 cm10 cm
Page 35
Safety Precaution: Securing the TV to the wall to prevent falling
Caution: Pulling, pushing, or climbing on the TV may cause the TV to fall. In particular,
ensure your children do not hang on or destabilise the TV. This action may cause the TV
to tip over, causing serious injuries or death. Follow all safety precautions provided in the
Safety Flyer included with your TV. For added stability and safety, you can purchase and
install the anti-fall device as described on the next page.
WARNING: Never place a television set in an unstable location. The television set may fall, causing
serious personal injury or death. Many injuries, particularly to children, can be avoided by taking
simple precautions such as:
• Always use cabinets or stands or mounting methods recommended by the manufacturer of the
television set.
• Always use furniture that can safely support the television set.
• Always ensure the television set is not overhanging the edge of the supporting furniture.
• Always educate children about the dangers of climbing on furniture to reach the television set
or its controls.
• Always route cords and cables connected to your television so they cannot be tripped over,
pulled or grabbed.
• Never place a television set in an unstable location.
• Never place the television set on tall furniture (for example, cupboards or bookcases) without
anchoring both the furniture and the television set to a suitable support.
• Never place the television set on cloth or other materials that may be located between the
television set and supporting furniture.
• Never place items that might tempt children to climb, such as toys and remote controls, on the
top of the television or furniture on which the television is placed.
If the existing television set is going to be retained and relocated, the same considerations as above
should be applied.
• When you have to relocate or lift the TV for replacement or cleaning, be sure not to pull out the
stand.
English
English - 9
Page 36
Preventing the TV from falling
1. Using the appropriate screws, firmly fasten a set of brackets to the
wall. Confirm that the screws are firmly attached to the wall.
– You may need additional material such as wall anchors
depending on the type of wall.
2. Using the appropriately sized screws, firmly fasten a set of brackets
to the TV.
– For the screw specifications, refer to the standard screw part in
the table under "Mounting the TV on a wall".
3. Connect the brackets fixed to the TV and the brackets fixed to the
wall with a durable, heavy-duty string, and then tie the string tightly.
– Install the TV near the wall so that it does not fall backwards.– Connect the string so that the brackets fixed to the wall are at
the same height as or lower than the brackets fixed to the TV.
• The product colour and shape
may vary depending on the
model.
English - 10
Page 37
03 The Samsung Smart Remote
About the Buttons on the Samsung Smart Remote
• The images, buttons, and functions of the Samsung Smart Remote may differ depending on the model.
• The Universal Remote function operates normally only when you use the Samsung Smart Remote that
comes with the TV.
English
(Power)
Press to turn the TV on or off.
(Colour / Number button)
Each time you press this button, the
coloured buttons window and the virtual
numeric pad are displayed alternately.
• Use these coloured buttons to
access additional options specific to
the feature you are using.
• Press to bring up the virtual numeric
pad on the screen. Use the numeric
keypad to enter numeric values.
Select numbers and then select
Done to enter a numeric value. Use
to change the channel, enter a PIN,
enter a ZIP code, etc.
• When pressed for 1 second or more,
the TTX menu appears.
Select
Selects or runs a focused item. When
pressed while you are watching a
broadcast programme, detailed
programme information appears.
(Return)
Returns to the previous menu. When
pressed for 1 second or more, the
running function is terminated. When
pressed while you are watching a
programme, the previous channel
appears.
(Play/pause)
When pressed, the playback controls
appear. Using these controls, you
can control the media content that is
playing.
(Smart Hub)
Returns to the Home Screen.
(Bixby)
Runs Bixby. Press and hold the button,
say a command, and then release the
button to run Bixby.
When you press the button, the Explore Now menu appears at the bottom of the
screen.
• The supported Bixby's languages
and features may differ by
geographical region.
(Ambient Mode)
In TV mode, press this button to enter
Ambient Mode.
If you press the button when the TV is
turned off, the TV turns on in Ambient
Mode.
Directional button (up/down/left/
right)
Moves the focus and changes the values
seen on the TV's menu.
(Volume)
Move the button up or down to adjust
the volume. To mute the sound, press
the button. When pressed for 1 second or
more, the Accessibility Shortcuts menu
appears.
(Channel)
Move the button up or down to change
the channel. To see the Guide screen,
press the button.
• When pressed for 1 second or more,
the Channel List screen appears.
Press each button to run its function.
English - 11
Page 38
Pairing the TV to the Samsung Smart Remote
When you turn on the TV for the first time, the Samsung Smart Remote pairs
to the TV automatically. If the Samsung Smart Remote does not pair to the TV
automatically, point it at the remote control sensor of the TV, and then press
and hold the buttons labelled
simultaneously for 3 seconds or more.
and as shown in the figure on the left
Installing batteries into the Samsung Smart Remote
<Q80T, Q77T>
2
1
1. Press the button at the top rear of the Samsung Smart Remote. The body will pop out slightly from the
body cover.
2. Turn the remote over, and then slide the body of the remote upwards until the battery compartment is
revealed.
3. If there are batteries in the remote, press the r and l buttons on both sides of the battery compartment to
remove the existing batteries.
4. Insert two new batteries (1.5V AAA type) into the battery compartment making sure that the batteries'
polarities (+, -) are oriented correctly. When done, slide the body of the remote until it is nearly in its
original position.
5. Turn the remote over, press and hold the button on the top rear, and then slide the body of the remote
down into place.
• Alkaline batteries are recommended for longer battery life.
<Q70T, Q60T>
2
1
To install the batteries (1.5V AA type), push the rear cover open in the direction of the arrow at the bottom of
the illustration, and then insert the batteries as shown in the figure. Make sure that the positive and negative
ends are facing in the correct direction. Close the rear cover as shown.
• Alkaline batteries are recommended for longer battery life.
English - 12
Page 39
04 Running the Initial Setup
When you turn on your TV for the first time, it immediately starts the Initial Setup. The Initial Setup allows you
to configure the basic settings for the TV to operate, such as broadcast reception, channel search, and network
connection, at one time.
• Before starting the Initial Setup, be sure to connect external devices first.
• To use the TV's smart features, the TV must be connected to the Internet.
You can also start the Initial Setup using the TV's menu (
Follow the instructions displayed on the Initial Setup screen and configure the TV's basic settings to suit your
viewing environment.
Using the TV Controller
You can turn on the TV with the TV Controller button at the bottom of the TV, and then use the Control menu.
The Control menu appears when the TV Controller button is pressed while the TV is On. For more information
about its usage, refer to the figure below.
• The screen may dim if the protective film on the SAMSUNG logo or the bottom of the TV is not detached.
Please remove the protective film.
> Settings > General > Reset).
Control menu
:
Power off
:
Channel Up
:
Channel Down
:
:
:
Volume Up
Volume Down
Source
English
TV Controller button / Remote control sensor
Press: Move
Press & Hold: Select
The TV Controller button is located on the bottom of the TV.
English - 13
Page 40
Setting the sound sensor
• This function is supported by Q7, Q8 series.
You can turn on or off the sound sensor by using its button at the bottom of the TV.
With the TV on, you can push the button to the left (or backward) to turn on the sound sensor or to the right (or
forward) to turn off it.
See the pop-up window on the TV to check whether the sound sensor is turned on or off.
• The position and shape of the sound sensor may differ depending on the model.
• During analysis using data from the sound sensor, the data is not saved.
English - 14
Page 41
05 Connecting to a Network
Connecting the TV to a network gives you access to online services, such as Smart Hub, as well as software
updates.
Network Connection - Wireless
Connect the TV to the Internet using a wireless access point or modem.
Wireless IP access point or
The LAN Port on the Wall
LAN Cable (Not Supplied)
modem with a DHCP Server
Network Connection - Wired
Connect your TV to the network using a LAN cable.
• The TV will not be able to connect to the Internet if your network speed is
below 10 Mbps.
• Use Cat7 (*STP Type) cable for the connection.
* Shielded Twisted Pair
English
English - 15
Page 42
06 Troubleshooting and Maintenance
Troubleshooting
If the TV seems to have a problem, first review this list of possible problems and solutions. Alternatively, review
the Troubleshooting or FAQ Section in the e-Manual. If none of these troubleshooting tips apply, please visit
“www.samsung.com” and click on Support, or contact the Samsung service centre listed on the back cover of
this manual.
• This TFT LED panel is made up of sub pixels which require sophisticated technology to produce. There may
be, however, a few bright or dark pixels on the screen. These pixels will have no impact on the performance
of the product.
• To keep your TV in optimum condition, upgrade to the latest software. Use the Update Now or Auto update
functions on the TV's menu (
The TV won’t turn on.
• Make sure that the AC power cable is securely plugged in to the TV and the wall outlet.
• Make sure that the wall outlet is working and the remote control sensor at the bottom of the TV is lit and
glowing a solid red.
• Try pressing the TV Controller button at the bottom of the TV to make sure that the problem is not with the
remote control. If the TV turns on, refer to “The remote control does not work”.
There is no picture/video/sound, or a distorted picture/video/sound from an external
device, or “Weak or No Signal” is displayed on the TV, or you cannot find a channel.
• Make sure the connection to the device is correct and that all cables are fully inserted.
• Remove and reconnect all cables connected to the TV and the external devices. Try new cables if possible.
• Confirm that the correct input source has been selected ( > Source).
• Perform a TV self diagnosis to determine if the problem is caused by the TV or the device ( > Settings
> Support > Device Care > Self Diagnosis > Picture Test or Sound Test).
• If the test results are normal, reboot the connected devices by unplugging each device's power cable and
then plugging it in again. If the issue persists, refer to the connection guide in the user manual of the
connected device.
• If you are not using a cable box or satellite box, and your TV is receiving TV signals from an antenna or a
cable wall connector, run Auto Tuning to search for channels (Tuning Settings) > Auto Tuning).
– The Auto Tuning Settings may not appear depending on the model or geographical area.– If you are using a cable box or satellite box, please refer to the cable box or satellite box manual.
> Settings > Support > Software Update > Update Now or Auto update).
> Settings > Broadcasting > (Auto
English - 16
Page 43
The CI+ does not work.
• Your Samsung TV conforms to the CI+ 1.4 standards.
• Where a CI+ Common Interface module is incompatible with this device, then please remove the module
and contact the CI+ operator for assistance.
The remote control does not work.
• Check if the power indicator at the bottom of the TV blinks when you press the remote's Power button. If it
does not, replace the remote control's batteries.
• Make sure that the batteries are installed with their poles (+/–) in the correct direction.
• Try pointing the remote directly at the TV from 1.5-1.8 m away.
• If your TV came with a Samsung Smart Remote (Bluetooth Remote), make sure to pair the remote to the TV.
The cable box or satellite box remote control doesn’t turn the TV on or off or adjust the
volume.
• Programme the cable box or satellite box remote control to operate the TV. Refer to the cable box or
satellite box user manual for the SAMSUNG TV code.
The TV settings are lost after 5 minutes.
• The TV is in the Retail Mode. Change the Usage Mode in the General Menu to Home Mode ( > Settings
> General > System Manager > Usage Mode > Home Mode).
Intermittent Wi-Fi
• Make sure the TV has a network connection ( > Settings > General > Network > Network Status).
• Make sure the Wi-Fi password is entered correctly.
• Check the distance between the TV and the modem or access point. The distance should not exceed 15.2 m.
• Reduce interference by not using or turning off wireless devices. Also, verify that there are no obstacles
between the TV and the modem or access point. (The Wi-Fi strength can be decreased by appliances,
cordless phones, stone walls/fireplaces, etc.)
Single storyMulti story
English
Wireless access point
Wireless repeater
• Contact your Internet Service Provider (ISP) and ask them to reset your network circuit to re-register the
MAC addresses of your modem or access point and the TV.
English - 17
Page 44
Video Apps problems (Youtube etc)
• Change the DNS to 8.8.8.8. Select > Settings > General > Network > Network Status > IP Settings >
DNS setting > Enter manually > DNS Server > enter 8.8.8.8 > OK.
• Reset by selecting > Settings > Support > Device Care > Self Diagnosis > Reset Smart Hub.
What is Remote Support?
Samsung Remote Support service offers you one-on-one support with a Samsung Technician who can
remotely:
• Diagnose your TV
• Adjust the TV settings for you
• Perform a factory reset on your TV
• Install recommended firmware updates
How does Remote Support work?
You can easily get Samsung Remote Support service for your TV:
1. Call the Samsung service centre and ask for remote support.
2. Open the menu on your TV, and go to the Support menu. ( > Settings > Support)
3. Select Remote Management, then read and agree to the service agreements. When the PIN screen
appears, provide the PIN number to the technician.
4. The technician will then access your TV.
Eco Sensor and screen brightness
Eco Sensor adjusts the brightness of the TV automatically. This feature measures the light in your room and
optimises the brightness of the TV automatically to reduce power consumption. If you want to turn this off, go
to
• If the screen is too dark while you are watching TV in a dark environment, it may be due to the Ambient Light Detection function.
• The eco sensor is located at the bottom of the TV. Do not block the sensor with any object. This can decrease
picture brightness.
English - 18
Page 45
Caring for the TV
• If a sticker was attached to the TV screen, some debris can
remain after you remove the sticker. Please clean the debris off
before watching TV.
• The exterior and screen of the TV can get scratched during
cleaning. Be sure to wipe the exterior and screen carefully using
a soft cloth to prevent scratches.
• Do not spray water or any liquid directly onto the TV. Any liquid
that goes into the product may cause a failure, fire, or electric
shock.
• To clean the screen, turn off the TV, then gently wipe away
smudges and fingerprints on the panel with a micro-fiber
cloth. Clean the body or panel of the TV with a micro-fiber cloth
dampened with a small amount of water. After that, remove the
moisture with a dry cloth. While cleaning, do not apply strong
force to the surface of the panel because it can damage the
panel. Never use flammable liquids (benzene, thinner, etc.) or a
cleaning agent. For stubborn smudges, spray a small amount of
screen cleaner on a micro-fiber cloth, and then use the cloth to
wipe away the smudges.
English
English - 19
Page 46
07 Specifications and Other Information
Specifications
Model Name
Display Resolution
Screen Size
Measured Diagonally
Sound (Output)
QE43Q60TAUQE50Q60TAU
3840 x 21603840 x 2160
43 inches
108 cm
20 W20 W
50 inches
125 cm
Dimensions (W x H x D)
Body
With Stand
963.5 x 557.7 x 56.8 mm
963.5 x 629.4 x 195.2 mm
1116.4 x 642.9 x 57.1 mm
1116.4 x 720.5 x 243.3 mm
Weight
Without Stand
With Stand
9.0 kg
9.2 kg
12.9 kg
13.1 kg
Power SupplyAC100-240V~ 50/60HzAC100-240V~ 50/60Hz
Power Consumption120 W135 W
Model Name
Display Resolution
Screen Size
Measured Diagonally
Sound (Output)
QE55Q60TAUQE58Q60TAU
3840 x 21603840 x 2160
55 inches
138 cm
20 W20 W
58 inches
146 cm
Dimensions (W x H x D)
Body
With Stand
1230.1 x 705.9 x 57.4 mm
1230.1 x 783.7 x 243.3 mm
1290.6 x 748.0 x 57.5 mm
1290.6 x 826.4 x 243.3 mm
Weight
Without Stand
With Stand
17.2 kg
17.4 kg
18.4 kg
18.6 kg
Power SupplyAC100-240V~ 50/60HzAC100-240V~ 50/60Hz
Power Consumption140 W145 W
English - 20
Page 47
Model Name
Display Resolution
Screen Size
Measured Diagonally
Sound (Output)
QE65Q60TAUQE55Q70TAU
3840 x 21603840 x 2160
65 inches
163 cm
20 W20 W
55 inches
138 cm
Dimensions (W x H x D)
Body
With Stand
1449.6 x 829.3 x 57.6 mm
1449.6 x 907.7 x 289.1 mm
1230.1 x 705.9 x 57.4 mm
1230.1 x 783.7 x 243.3 mm
Weight
Without Stand
With Stand
22.3 kg
22.6 kg
17.2 kg
17.4 kg
Power SupplyAC100-240V~ 50/60HzAC100-240V~ 50/60Hz
Power Consumption165 W185 W
Model Name
Display Resolution3840 x 2160
Screen Size
Measured Diagonally
Sound (Output)20 W
QE65Q70TAUQE75Q70TAU
3840 x 2160
65 inches
163 cm
75 inches
189 cm
20 W
Dimensions (W x H x D)
Body
With Stand
1449.6 x 829.3 x 57.6 mm
1449.6 x 907.7 x 289.1 mm
1675.4 x 959.6 x 60.4 mm
1675.4 x 1049.4 x 352.3 mm
Weight
Without Stand
With Stand
22.3 kg
22.6 kg
36.0 kg
36.3 kg
Power SupplyAC100-240V~ 50/60HzAC100-240V~ 50/60Hz
Power Consumption225 W290 W
Model Name
Display Resolution3840 x 2160
Screen Size
Measured Diagonally
Sound (Output)20 W
QE85Q70TAUQE55Q77TAU
3840 x 2160
85 inches
214 cm
55 inches
138 cm
20 W
Dimensions (W x H x D)
Body
With Stand
1896.3 x 1082.5 x 59.9 mm
1896.3 x 1186.4 x 392.1 mm
1230.1 x 705.9 x 57.4 mm
1230.1 x 788.8 x 264.1 mm
Weight
Without Stand
With Stand
47. 5 kg
48.7 kg
17.2 kg
19.2 kg
Power SupplyAC100-240V~ 50/60HzAC100-240V~ 50/60Hz
Power Consumption335 W185 W
English
English - 21
Page 48
Model Name
QE65Q77TAUQE75Q77TAU
Display Resolution3840 x 21603840 x 2160
Screen Size
Measured Diagonally
65 inches
163 cm
75 inches
189 cm
Sound (Output)20 W20 W
Dimensions (W x H x D)
Body
With Stand
1449.6 x 829.3 x 57.6 mm
1449.6 x 911.9 x 307.2 mm
1675.4 x 959.6 x 60.4 mm
1675.4 x 1040.6 x 323.0 mm
Weight
Without Stand
With Stand
22.3 kg
24.8 kg
36.0 kg
39.5 kg
Power SupplyAC100-240V~ 50/60HzAC100-240V~ 50/60Hz
Power Consumption225 W290 W
Model Name
Display Resolution
Screen Size
Measured Diagonally
Sound (Output)
QE49Q80TAUQE55Q80TAU
3840 x 21603840 x 2160
49 inches
123 cm
40 W60 W
55 inches
138 cm
Dimensions (W x H x D)
Body
With Stand
1094.8 x 634.4 x 54.9 mm
1094.8 x 711.4 x 239.8 mm
1227.6 x 706.7 x 53.9 mm
1227.6 x 783.4 x 255.8 mm
Weight
Without Stand
With Stand
13.1 kg
17.5 kg
17.9 kg
21.0 kg
Power SupplyAC100-240V~ 50/60HzAC100-240V~ 50/60Hz
Power Consumption220 W240 W
Model Name
QE65Q80TAUQE75Q80TAU
Display Resolution3840 x 21603840 x 2160
Screen Size
Measured Diagonally
65 inches
163 cm
75 inches
189 cm
Sound (Output)60 W60 W
Dimensions (W x H x D)
Body
With Stand
1446.5 x 829.8 x 53.9 mm
1446.5 x 905.7 x 289.1 mm
1670.6 x 958.7 x 53.9 mm
1670.6 x 1036.2 x 316.8 mm
Weight
Without Stand
With Stand
Power Supply
AC100-240V~ 50/60HzAC100-240V~ 50/60Hz
24.1 kg
27.8 kg
34.4 kg
40.3 kg
Power Consumption285 W355 W
English - 22
Page 49
Model Name
QE85Q80TAU
Display Resolution3840 x 2160
Screen Size
Measured Diagonally
85 inches
214 cm
Sound (Output)60 W
Dimensions (W x H x D)
Body
With Stand
1892.8 x 1083.2 x 54.9 mm
1892.8 x 1163.1 x 338.8 mm
Weight
Without Stand
With Stand
43.3 kg
50.1 kg
Power SupplyAC100-240V~ 50/60Hz
Power Consumption495 W
Environmental Considerations
English
Operating Temperature
Operating Humidity
Storage Temperature
Storage Humidity
• The design and specifications are subject to change without prior notice.
• For information about the power supply, and more information about power consumption, refer to the
label-rating attached to the product.
• You can see the label-rating attached to the back of the TV. (For some models, you can see the label-rating
inside the cover terminal.)
10°C to 40°C (50°F to 104°F)
10% to 80%, non-condensing
-20°C to 45°C (-4°F to 113°F)
5% to 95%, non-condensing
Decreasing power consumption
When you shut the TV off, it enters Standby mode. In Standby mode, it continues to draw a small amount of
power. To decrease power consumption, unplug the power cord when you don't intend to use the TV for a long
time.
English - 23
Page 50
Licences
The terms HDMI and HDMI High-Definition Multimedia Interface, and the HDMI Logo are trademarks or
registered trademarks of HDMI Licensing LLC in the United States and other countries.
Recommendation - EU Only
Hereby, Samsung Electronics, declares that this equipment is in compliance with Directive 2014/53/EU.
The full text of the EU declaration of conformity is available at the following internet address: http://www.
samsung.com go to Support and enter the model name.
This equipment may be operated in all EU countries.
The 5 GHz WLAN(Wi-Fi) function of this equipment may only be operated indoors.
BT max transmitter power : 100mW at 2.4GHz – 2.4835GHz
Wi-Fi max transmitter power : 100mW at 2.4GHz–2.4835GHz, 5.15GHz–5.35GHz & 5.47GHz-5.725GHz
WARNING - TO PREVENT THE SPREAD OF FIRE, KEEP CANDLES OR OTHER ITEMS WITH OPEN
FLAMES AWAY FROM THIS PRODUCT AT ALL TIMES.
English - 24
Page 51
ПОСІБНИК
КОРИСТУВАЧА
80T77T70T
Дякуємо, що придбали цей виріб Samsung.
Для отримання повного спектру послуг зареєструйте свій виріб на веб-сайті www.samsung.com
Модель Серійний номер
60T
Page 52
Перш ніж читати цей посібник користувача
У комплект телевізора входить цей посібник користувача та вбудований електронний посібник.
Перш ніж читати посібник користувача, перегляньте таке:
Посібник
користувача
e-Manual
На комп’ютері або мобільному пристрої можна переглянути вміст веб-сайту (www.samsung.com) і
завантажити посібники.
Прочитайте посібник користувача, щоб дізнатися
про безпеку, встановлення, комплектуючі
елементи, початкові налаштування та технічні
характеристики пристрою.
Докладніше про телевізор читайте в
електронному посібнику, вбудованому у виріб.
• Щоб відкрити e-Manual,
> Параметри > Підтримка > Відкрити
e-Manual
Огляд допоміжних функцій електронного посібника
• Доступ до певних екранів меню неможливо отримати з електронного посібника.
Пошук
Показник
Вибір потрібного з-поміж результатів пошуку для завантаження
відповідної сторінки.
Вибір ключового слова для переходу до відповідної сторінки.
– Меню можуть не відображатися, залежно від регіону.
Карта сайту
Нещод.
переглядалися
Дає змогу відобразити списки для кожного елемента в e-Manual.
Вибір теми зі списку тем, які нещодавно переглядалися.
Огляд функцій кнопок, які відображаються на тематичних сторінках
електронного посібника
Спробувати
Посилання
Українська - 2
можна відкрити відповідний пункт меню і відразу випробувати
функцію.
Доступ до підкресленої теми безпосередньо на сторінці e-Manual.
Page 53
Увага! Важливі інструкції з техніки безпеки
Перш ніж користуватися телевізором, прочитайте вказівки з техніки безпеки.
Пояснення символів на виробі Samsung шукайте в таблиці нижче.
УВАГА
РИЗИК УРАЖЕННЯ ЕЛЕКТРИЧНИМ СТРУМОМ. НЕ
ВІДКРИВАЙТЕ.
ЗАСТЕРЕЖЕННЯ. ДЛЯ УНИКНЕННЯ РИЗИКУ УРАЖЕННЯ
ЕЛЕКТРИЧНИМ СТРУМОМ НЕ ЗНІМАЙТЕ КРИШКУ
(АБО ЗАДНЮ ПАНЕЛЬ) ВИРОБУ. ВСЕРЕДИНІ ВИРОБУ
НЕМАЄ КОМПОНЕНТІВ, ОБСЛУГОВУВАННЯ ЯКИХ
МОЖЕ БУТИ ЗДІЙСНЕНО КОРИСТУВАЧЕМ. ВСІ РОБОТИ
З ОБСЛУГОВУВАННЯ ПОВИННІ ВИКОНУВАТИСЯ
КВАЛІФІКОВАНИМИ СПЕЦІАЛІСТАМИ.
Це позначення вказує на високу напругу
всередині виробу. Будь-який контакт із будьякою внутрішньою деталлю виробу може
бути небезпечним.
Це позначення вказує на те, що до виробу
додаються важливі довідкові матеріали,
які стосуються його експлуатації та
обслуговування.
Виріб класу ІІ: цей символ вказує на те, що
в заземленні немає потреби. Якщо цього
символу на виробі з кабелем живлення
немає, слід ОБОВ’ЯЗКОВО виконати захисне
заземлення виробу.
Мережа змінного струму: номінальна
напруга, позначена цим символом, є змінним
струмом.
Мережа постійного струму: номінальна
напруга, позначена цим символом, є
постійним струмом.
Застереження. Перегляньте інструкції щодо
використання: цей символ вказує на потребу
переглянути посібник користувача щодо
подальших вказівок безпеки.
• У корпусі виробу, а також ззаду чи знизу, зроблені спеціальні отвори та щілини для забезпечення
належної вентиляції. Для забезпечення надійної роботи цього пристрою та уникнення його перегріву
ніколи не перекривайте та не накривайте ці отвори та щілини.
– Не встановлюйте пристрій у замкненому просторі, наприклад на книжковому стелажі чи у стінній
шафі, якщо при цьому не забезпечується належна вентиляція.
– Не встановлюйте пристрій поблизу обігрівача або терморезистора, а також у місцях, відкритих для
прямого сонячного світла.
– Не ставте на пристрій посуд із водою (зокрема вази з квітами), оскільки це може спричинити
займання або ураження електричним струмом.
• Бережіть пристрій від дощу та не встановлюйте його поблизу води (біля ванни, унітазу, рукомийника
чи пральної машини, у вогкому підвалі чи біля басейну тощо). Якщо на пристрій випадково потрапить
волога, негайно від’єднайте його від електромережі та зверніться до уповноваженого дилера.
• У цьому пристрої використовуються батареї. Правила, чинні у вашій місцевості, можуть зобов’язувати
користувачів утилізувати батареї належним чином з міркувань екології. Щоб отримати інформацію
щодо утилізації чи переробки батарей, зверніться у відповідні місцеві установи.
• Не навантажуйте настінні розетки, продовжувачі або адаптери, перевищуючи їх номінальну
потужність, оскільки це може спричинити займання або ураження електричним струмом.
• Кабелі живлення слід розташовувати таким чином, щоб на них не можна було наступити або
пошкодити їх, притиснувши якимись іншими предметами. Особливу увагу слід звертати на місце
приєднання штепселя, на настінні розетки та місце входження кабелю живлення у пристрій.
Українська
Українська - 3
Page 54
• Щоб захистити пристрій під час грози, а також коли він не використовується протягом тривалого часу,
вимикайте його від електромережі та від’єднуйте антену чи кабельну систему. Таким чином можна
уникнути пошкодження пристрою від удару блискавки чи стрибка напруги в електромережі.
• Перш ніж під’єднувати кабель живлення змінного струму до гнізда адаптера постійного струму,
перевірте, чи напруга в електромережі відповідає номінальній напрузі адаптера постійного струму.
• За жодних обставин не вставляйте металеві предмети в будь-які отвори на пристрої. Нехтування цією
вимогою може призвести до ураження електричним струмом.
• Для уникнення небезпеки ураження струмом за жодних обставин не торкайтеся внутрішніх деталей
пристрою. Відкривати пристрій дозволяється лише кваліфікованим технічним працівникам.
• Належним чином під’єднайте кабель живлення. Від’єднуючи кабель живлення від настінної розетки,
завжди тягніть за штекер кабелю живлення. Не від’єднуйте кабель, тягнучи за сам кабель. Не
торкайтеся кабелю живлення мокрими руками.
• Якщо пристрій не працює належним чином, зокрема лунають дивні звуки чи чути дивний
запах, від’єднайте його негайно від мережі і заверніться до уповноваженого дилера або в центр
обслуговування Samsung.
• Обов’язково виймайте кабель живлення з розетки, якщо телевізор залишатиметься вимкненим або
якщо ви будете відсутні протягом тривалого часу (особливо, якщо вдома без нагляду залишаються
діти, люди похилого віку або неповносправні).
– Накопичення пилу може спричинити ураження струмом, витік електроенергії або займання
внаслідок утворення іскор чи нагрівання кабелю живлення або погіршення його ізоляції.
• Обов’язково зверніться в уповноважений центр обслуговування, якщо телевізор потрібно встановити
у місцях із високою концентрацією пилу, дуже високою або дуже низькою температурою чи високою
вологістю, в місцях, де працюють із хімічними реактивами, або в місцях із цілодобовою експлуатацією
обладнання, наприклад в аеропортах чи на вокзалах. Нехтування цією вимогою може призвести до
значних ушкоджень телевізора.
• Використовуйте лише належним чином заземлену штепсельну вилку та розетку.
– Неправильне заземлення може призвести до ураження електричним струмом або пошкодження
пристрою (лише обладнання класу 1).
• Щоб повністю вимкнути пристрій, від’єднайте його від розетки. Щоб швидко від’єднати пристрій від
мережі у разі потреби, настінна розетка має бути легкодоступною.
• Зберігайте приладдя та комплектуючі елементи пристрою (батареї тощо) у безпечному місці,
недоступному для дітей.
• Не кидайте і не згинайте виріб. У разі пошкодження пристрою від’єднайте кабель живлення від
мережі та зверніться у центр обслуговування Samsung.
• Щоб почистити пристрій, від’єднайте кабель живлення від розетки та витріть його м’якою сухою
ганчіркою. Не використовуйте хімічні речовини, наприклад віск, бензин, спирт, розчинники,
інсектициди, освіжувачі повітря, мастило або миючі засоби. Ці хімічні речовини можуть завдати
шкоди зовнішньому вигляду телевізора або стерти позначки на ньому.
• Уникайте потрапляння бризок води на пристрій.
• Не кидайте батареї у вогонь.
• Не замикайте полюси батарей, не розбирайте і не перегрівайте батареї.
• УВАГА! У разі встановлення у пульт дистанційного керування батарей неправильного типу може
статися вибух. Заміняйте батареї лише на батареї такого самого чи еквівалентного типу.
* Ілюстрації у цьому посібнику користувача подані лише для довідки і можуть відрізнятися від дійсного
вигляду виробу. Вигляд і технічні характеристики виробу можуть бути змінені без повідомлення.
Українська - 4
Page 55
Зміст
Перш ніж читати цей посібник користувача ---------------------------------------------------------------------------- 2
Увага! Важливі інструкції з техніки безпеки
01 Що в упаковці?
02 Встановлення телевізора
Монтування телевізора на стіні ---------------------------------------------------------------------------- 7
Забезпечення належної вентиляції для телевізора
Заходи безпеки: кріплення телевізора до стіни для
уникнення падіння
03 Смарт-пульт ДК Samsung
Інформація про кнопки на
Смарт-пульт ДК Samsung
Спарення телевізора з пультом
Смарт-пульт ДК Samsung
Встановлення батарей у пульт
Смарт-пульт ДК Samsung
Робота із функцією «Контролер телевізора» ---------------------------------------------------------------------------- 13
05 Під’єднання до мережі
Під’єднання до мережі – бездротове з’єднання ---------------------------------------------------------------------------- 15
Під’єднання до мережі – дротове з’єднання
Усунення несправностей ---------------------------------------------------------------------------- 16
Що розуміють під віддаленою підтримкою?
Екодатчик і яскравість зображення
Догляд за телевізором
Характеристики ---------------------------------------------------------------------------- 20
Вимоги щодо навколишнього середовища
Зменшення споживання електроенергії
Ліцензії
Перевірте наявність усіх перелічених елементів, які постачаються з телевізором. Якщо якогось елемента
бракує, зверніться за місцем придбання виробу.
• Батареї Смарт-пульт ДК Samsung
• Посібник користувача
Адаптер для картки
стандартного
інтерфейсу (CI)
• Форма і колір елементів можуть бути дещо іншими залежно від моделі.
• Кабелі, які не додаються, можна придбати окремо.
• Відкривши коробку, перевірте, чи окремі елементи не застрягли за або всередині матеріалів
упаковки.
• Тип батареї може різнитися залежно від моделі.
• Гарантійний талон / Нормативна інформація
(додається не у всіх регіонах)
• Кабель живлення телевізора
У перелічених далі випадках може стягуватися плата за обслуговування:
(а) якщо викликаний на прохання користувача спеціаліст не виявить дефекту виробу (тобто, якщо
користувач не ознайомився з цим посібником);
(б) якщо у виробі, який здали в центр обслуговування Samsung, не буде виявлено жодного дефекту
(тобто, якщо користувач не ознайомився з цим посібником).
Вас повідомлять про суму оплати ще до візиту техніка.
Попередження. У разі неправильного поводження
від прямого тиску екран може зазнати пошкоджень.
Рекомендовано підіймати телевізор за краї, як
показано на малюнку.
Не торкайтесь
цього екрана!
Українська - 6
Page 57
02 Встановлення телевізора
Монтування телевізора на стіні
Телевізор слід кріпити на стіні тільки у спосіб, вказаний виробником. У разі неправильного
кріплення телевізор може зісковзнути або впасти, завдавши серйозної шкоди дітям або
дорослим, та пошкодитися сам.
• Телевізор можна монтувати на стіні за допомогою комплекту настінного кріплення (продається
окремо).
• Читайте посібник зі встановлення, що постачається із комплектом настінного кріплення Samsung.
ТелевізорКронштейн
для настінного
кріплення
C
• Компанія Samsung Electronics не несе відповідальності за ушкодження виробу або травми, отримані
користувачами у разі самостійного встановлення настінного кріплення.
• Встановлюйте настінне кріплення на твердій стіні, перпендикулярній до підлоги. Перш ніж кріпити
настінне кріплення до інших поверхонь, аніж гіпсова плита, зверніться до найближчого дилера
по додаткову інформацію. Якщо встановити телевізор на стелі або похилій стіні, він може впасти і
завдати серйозних травм користувачеві.
• У таблиці на наступній сторінці наведено стандартні розміри комплектів настінного кріплення.
• Якщо ви встановлюєте настінне кріплення стороннього виробника, зауважте, що довжину гвинтів, яку
можна використовувати для під’єднання телевізора до настінного кріплення, подано у стовпчику C на
наступній сторінці.
• У разі встановлення комплекту настінного кріплення рекомендовано закріпити всі чотири гвинти
VESA.
• Щоб встановити комплект настінного кріплення, який кріпиться до стіни двома верхніми гвинтами,
використовуйте комплект настінного кріплення Samsung, який підтримує цей тип встановлення. (Цей
тип комплекту настінного кріплення може бути недоступний, залежно від регіону).
Українська
Українська - 7
Page 58
Розмір
телевізора в
дюймах
43-55200 x 200
58-65400 x 300
75400 x 400
Характеристики отворів
для гвинтів VESA (A * B) у
міліметрах
C (mm)
39-41
*26-28
Стандартний
гвинт
M84
Кількість
85600 x 400
*: Ці технічні характеристики підтримуються Q80T.
Не встановлюйте комплект настінного кріплення, коли телевізор увімкнено. Це може
призвести до травмування користувача внаслідок ураження електричним струмом.
• Не використовуйте гвинти, довші за стандартні розміри або які не відповідають технічним
характеристикам VESA. Надто довгі гвинти можуть завдати пошкоджень внутрішнім деталям виробу.
• Для настінних кріплень, які не відповідають стандартним технічним характеристикам VESA, розмір
гвинтів може відрізнятися залежно від характеристик настінного кріплення.
• Не закручуйте гвинти надто сильно. Так можна пошкодити пристрій або спричинити його падіння,
що може призвести до травмування користувача. Компанія Samsung не несе відповідальності за такі
випадки.
• Компанія Samsung не несе відповідальності за пошкодження виробу або отримання травм
користувачем у разі використання кріплення, іншого аніж VESA, або будь-якого невідповідного
кріплення, а також у випадку недотримання користувачем вказівок щодо встановлення виробу.
• Не монтуйте телевізор із нахилом понад 15 градусів.
• Для встановлення телевізора на стіні потрібно двоє людей.
– Для монтування на стіну моделей з екраном 82 дюйми чи більше потрібно четверо людей.
39-41
*25-27
Забезпечення належної вентиляції для телевізора
Встановлюючи телевізор, залиште відстань принаймні 10 cm між телевізором та іншими предметами
(стінами, стінками шафок тощо) для забезпечення належної вентиляції. Недотримання цієї вимоги може
призвести до пожежі чи проблем із виробом внаслідок підвищення внутрішньої температури виробу.
• Встановлюючи телевізор на підставці чи настінному кріпленні, використовуйте лише деталі, які
надаються компанією Samsung Electronics. Використання деталей, наданих іншим виробником, може
призвести до проблем із виробом чи травмування користувача через падіння виробу.
Українська - 8
Встановлення на підставціВстановлення на настінному кріпленні
10 cm
10 cm10 cm
10 cm
10 cm10 cm
10 cm
Page 59
Заходи безпеки: кріплення телевізора до стіни для уникнення
падіння
Увага. Не тягніть, не штовхайте і не залазьте на телевізор, інакше він може впасти.
Особливо зверніть увагу на те, щоб діти не виснули на телевізорі і не розхитували
його. В іншому разі телевізор може перевернутись і призвести до серйозної травми
чи смерті. Дотримуйтесь усіх заходів безпеки, зазначених на вкладеній листівці
з правилами техніки безпеки. З міркувань безпеки для додаткової стабільності
пристрою скористайтесь засобом проти падіння, описаним на наступній сторінці.
ПОПЕРЕДЖЕННЯ: Не ставте телевізор на нестійку поверхню. Телевізор може впасти,
призвівши до серйозних травм чи смерті. Багатьох травм, особливо в дітей, можна уникнути,
дотримуючись таких простих застережень:
• Завжди використовуйте шафки чи підставки і застосовуйте способи встановлення,
рекомендовані виробником телевізора.
• Завжди використовуйте лише ті меблі, які можуть витримати телевізор.
• Завжди упевнюйтеся, що телевізор не виступає за край меблів, де його встановлено.
• Завжди розповідайте дітям про ризики, які виникають, якщо вилазити на меблі, щоб
дотягтись до телевізора чи елементів керування.
• Завжди впорядковуйте шнури і кабелі, підключені до телевізора, аби запобігти
перечіплянню через них, їх затягуванню чи обриванню.
• Не ставте телевізор на нестійку поверхню.
• Ніколи не ставте телевізор на високі меблі (наприклад, комоди чи книжкові шафки), не
закріпивши попередньо і меблі, і телевізор до належної опори.
• Ніколи не кладіть між телевізором і меблями, на яких його встановлено, тканину чи інший
матеріал.
• Ніколи не ставте на телевізор чи меблі, де стоїть телевізор, будь-які предмети, які можуть
спонукати дітей до вилізання на них, наприклад, іграшки та пульти дистанційного
керування.
У разі передачі чи перевстановлення телевізора застосовуються ті самі застереження.
• Якщо вам знадобиться перемістити чи підняти телевізор для заміни деталі або чищення, не
витягуйте підставку.
Українська
Українська - 9
Page 60
Вказівки щодо запобігання падінню телевізора
1. Використовуючи відповідні гвинти, надійно закріпіть
кронштейни до стіни. Перевірте, чи гвинти надійно прикріплені
до стіни.
– Залежно від типу стіни можуть знадобитися додаткові засоби,
наприклад анкери.
2. Використовуючи гвинти відповідного розміру, надійно закріпіть
кронштейни до телевізора.
– Характеристики гвинтів дивіться у підрозділі про стандартні
гвинти у таблиці в розділі «Кріплення телевізора на стіну».
3. З’єднайте кронштейни на телевізорі із кронштейнами на стіні за
допомогою міцного шнурка, після чого надійно зав’яжіть шнурок.
– Встановлюйте телевізор близько до стіни, щоб він не
перевернувся назад.
– Протягніть шнурок так, щоб кронштейни на стіні були на
одному рівні або нижче кронштейнів на телевізорі.
• Форма і колір виробу можуть
різнитися залежно від
моделі.
Українська - 10
Page 61
03 Смарт-пульт ДК Samsung
Інформація про кнопки на Смарт-пульт ДК Samsung
• Вигляд, кнопки та функції Смарт-пульт ДК Samsung можуть різнитися, залежно від моделі.
• Функція Налашт. станд. пульта ДК працює належним чином лише якщо використовується пульт
Смарт-пульт ДК Samsung, який постачається з телевізором.
(Живлен.)
увімкнення та вимкнення телевізора.
(Кнопка Колір / Цифра)
Щоразу з натисненням цієї кнопки
почергово відображається вікно з
кольоровими кнопками та віртуальна
цифрова панель.
• Ці кольорові кнопки забезпечують
доступ до додаткових параметрів
функції, яка використовується.
• Натисніть, щоб вивести на екран
віртуальну цифрову панель.
Використовуйте цифрову панель
для введення числових значень.
Щоб ввести числове значення,
виберіть потрібні цифри та
пункт Гот.. У такий спосіб можна
змінювати канал, вводити PIN-код,
поштовий індекс тощо.
• Якщо натиснути та утримувати
кнопку понад 1 секунду, з’явиться
меню TTX.
Вибір
Вибір чи запуск сфокусованих пунктів.
Якщо натиснути цю кнопку під час
перегляду телепрограм, з’явиться
докладна інформація про програму.
(Bixby)
Запуск функції Bixby. Натисніть і
утримуйте кнопку, промовте команду,
тоді відпустіть кнопку, щоб виконати
функцію Bixby.
У разі натиснення цієї кнопки внизу
екрана з’явиться меню Explore Now.
• Підтримувані мови та функції Bixby
можуть різнитися, залежно від
регіону.
(Ambient Mode)
У режимі перегляду телепрограм
натисніть цю кнопку, щоб увійти в
режим Ambient Mode.
Якщо натиснути цю кнопку, коли
телевізор вимкнено, телевізор
увімкнеться в Ambient Mode.
Кнопка напрямку («вгору/вниз/
ліворуч/праворуч»)
Дозволяє перемістити фокус і змінити
значення в меню телевізора.
Українська
(Поверн.)
Повернення до попереднього меню.
Якщо натиснути та утримувати
кнопку понад 1 секунду, буде закрито
функцію, яка використовується.
Якщо натиснути цю кнопку під
час перегляду телепрограм, буде
виконано перехід до попереднього
каналу.
(Відтворення/пауза)
після натиснення цієї кнопки
відображається група елементів
керування відтворенням. За
допомогою цих елементів можна
керувати відтворенням поточного
медіавмісту.
(Smart Hub)
Повернення до Перший екран.
(Гучність)
Натискайте кнопку вгору або вниз,
щоб налаштувати потрібний рівень
гучності. Натисніть кнопку, щоб
вимкнути звук. Якщо натиснути та
утримувати кнопку понад 1 секунду,
з’явиться меню Ярлики доступності.
(Канал)
Натискайте кнопку вгору або вниз,
щоб вибрати потрібний канал.
Натисніть кнопку, щоб з’явився екран
Гід.
• Якщо натиснути та утримувати
кнопку понад 1 секунду, з’явиться
екран Список каналів.
Натискайте кнопки для виконання
відповідних функцій.
Українська - 11
Page 62
Спарення телевізора з пультом Смарт-пульт ДК Samsung
Коли ви вперше вмикаєте телевізор, пульт Смарт-пульт ДК Samsung
спарюється з телевізором автоматично. Якщо пульт Смарт-пульт ДК Samsung
не спарюється з телевізором автоматично, спрямуйте його на сенсор пульта
дистанційного керування телевізора, тоді одночасно натисніть і утримуйте
кнопки
3 секунд.
та , як показано на малюнку ліворуч, упродовж щонайменше
Встановлення батарей у пульт Смарт-пульт ДК Samsung
<Q80T, Q77T>
2
1
1. Натисніть кнопку вгору з тильної сторони Смарт-пульт ДК Samsung. Блок пульта дещо висунеться з
кришки.
2. Переверніть пульт дистанційного керування, тоді посуньте блок пульта догори, щоб відкрити відсік
для батарей.
3. Якщо в пульті є батареї, натисніть кнопки r і l з обох боків відсіку для батарей, щоб їх вийняти.
4. Вставте дві нові батареї (1,5 V, типу AAA), зважаючи на полярність (+, -). Після цього посуньте блок
пульта дистанційного керування майже у вихідне положення.
5. Переверніть пульт дистанційного керування, натисніть і утримуйте кнопку вгорі з тильної сторони,
тоді посуньте блок пульта вниз на місце.
• Рекомендовано використовувати лужні батареї, адже у них довший строк служби.
<Q70T, Q60T>
2
1
Щоб встановити батареї (тип 1,5 В АА), потисніть задню кришку у напрямку стрілки внизу ілюстрації й
вставте батареї, як показано на малюнку. Упевніться, що позитивний і негативний полюси встановлено у
правильному напрямку. Закрийте задню кришку, як показано.
• Рекомендовано використовувати лужні батареї, адже у них довший строк служби.
Українська - 12
Page 63
04 Початкове налаштування
Під час першого ввімкнення телевізора одразу виконується початкове налаштування. Початкове
налаштування дає змогу налаштувати основні параметри телевізора, як-от прийом сигналу мовлення,
пошук каналів і мережеве з’єднання, за раз.
• Перш ніж розпочати початкове налаштування, підключіть зовнішні пристрої.
• Щоб користуватися розумними функціями телевізора, виріб слід підключити до Інтернету.
Початкове налаштування можна також виконати через меню (
Дотримуйтеся вказівок, які відображаються на екрані початкового налаштування, і налаштуйте основні
параметри відповідно до середовища перегляду.
Робота із функцією «Контролер телевізора»
Увімкніть телевізор за допомогою кнопки Контролер телевізора на нижній панелі і скористайтеся Меню
керування. Меню Меню керування з’являється після натискання кнопки Контролер телевізора, коли
телевізор увімкнено. Докладніше про використання дивіться на малюнку нижче.
• Якщо з логотипу SAMSUNG на нижній панелі телевізора не знято захисну плівку, екран може згаснути.
Кнопка Контролер телевізора розташована знизу на телевізорі.
Українська - 13
Page 64
Налаштування датчика звуку
• Ця функція підтримується в телевізорах серії Q7, Q8.
Датчик звуку можна ввімкнути або вимкнути за допомогою відповідної кнопки на нижній панелі
телевізора.
Коли телевізор увімкнений, щоб увімкнути датчик звуку, натисніть кнопку вліво (або назад), щоб
вимкнути – вправо (або вперед).
Стан датчика звуку (увімкнений чи вимкнений) відображається у спливному вікні на телевізорі.
• Положення і форма датчика звуку можуть відрізнятись, залежно від моделі.
• Під час аналізу з використанням даних датчика звуку дані не зберігаються.
Українська - 14
Page 65
05 Під’єднання до мережі
Під’єднавши телевізор до мережі, можна отримати доступ до таких мережевих послуг, як Smart Hub та
оновлення програмного забезпечення.
Під’єднання до мережі – бездротове з’єднання
Під’єднайте телевізор до Інтернету через бездротову точку доступу чи модем.
Роз’єм локальної мережі на
стіні
Кабель локальної мережі (не додається в комплекті)
Бездротова точка доступу
IP-адрес чи модем, що
підтримує сервер DHCP
Під’єднання до мережі – дротове з’єднання
Під’єднайте телевізор до мережі за допомогою кабелю локальної мережі.
• Телевізор не зможе підключитися до Інтернету, якщо мережева швидкість
є нижчою за 10 Mbps.
Якщо, на вашу думку, телевізор несправний, спершу перегляньте цей список можливих проблем і
їх вирішень. Або ж перегляньте розділ з усунення несправностей чи розділ із частими запитаннями
в електронному посібнику. Якщо жодна з поданих порад не допоможе вирішити вашу проблему,
перегляньте розділ «Support» (Підтримка) на веб-сайті www.samsung.com або зв’яжіться з центром
обслуговування Samsung, перелік яких подається на останній сторінці цього посібника.
• Телевізор із TFT-екраном зі світлодіодною підсвіткою містить підпіксели, і його виготовлення потребує
застосування складних сучасних технологій. Однак на екрані можуть з’являтися декілька світлих чи
темних пікселів. Такі поодинокі піксели не впливають на якість роботи пристрою.
• Щоб підтримувати телевізор у найкращому стані, оновлюйте програмне забезпечення виробу до
найновішої версії. Використовуйте функції Оновити зараз або Автооновлення у меню телевізора (
Параметри > Підтримка > Оновлення ПЗ > Оновити зараз або Автооновлення).
Телевізор не вмикається.
• Упевніться, що кабель живлення змінного струму надійно під’єднано до настінної розетки і телевізора.
• Перевірте, чи настінна розетка працює та сенсор пульта дистанційного керування внизу телевізора
світиться постійним червоним світлом.
• Натисніть кнопку Контролер телевізора внизу телевізора, щоб упевнитися, що проблема не з
пультом дистанційного керування. Якщо телевізор увімкнеться, дивіться пункт «Пульт дистанційного
керування не працює».
>
Із зовнішнього пристрою не подається зображення/відео/звук, подається спотворене
зображення/відео/звук, на екрані телевізора відображається повідомлення «Слабк./
відсутн. сигнал» або не вдається знайти канал.
• Перевірте, чи правильно підключено пристрій і чи всі кабелі під’єднані належним чином.
• Від’єднайте і знову під’єднайте всі кабелі до телевізора і зовнішніх пристроїв. Якщо можливо, візьміть
нові кабелі.
• Перевірте, чи вибрано правильне джерело вхідного сигналу ( > Джерело).
• Виконайте самодіагностику телевізора, щоб дізнатися, чим спричинена проблема: телевізором чи
пристроєм (
зобр. або Перев. звуку).
• Якщо результати перевірки нормальні, перезавантажте підключені пристрої, від’єднавши і
знову під’єднавши кабель живлення. Якщо проблему вирішити не вдасться, дивіться вказівки з
підключення у посібнику користувача підключеного пристрою.
• Якщо ви не використовуєте декодера каналів кабельного або супутникового мовлення, і телевізор
приймає сигнали через антену чи кабельний настінний роз’єм, виконайте функцію Автоматична
настройка, щоб знайти канали (
настройки) > Автоматична настройка).
– Меню Параметри автоматичної настройки може не відображатися, залежно від моделі чи регіону.– Якщо ви використовуєте декодер каналів кабельного або супутникового мовлення, дивіться
відповідний посібник.
Українська - 16
> Параметри > Підтримка > Догляд за пристроєм > Самодіагностика > Перевірка
• Ваш телевізор Samsung відповідає стандартам CI+ 1.4
• Якщо модуль єдиного інтерфейсу CI+ не сумісний із цим пристроєм, видаліть модуль і зверніться до
оператора CI+ по допомогу.
Пульт дистанційного керування не працює.
• Перевірте, чи в разі натиснення кнопки живлення на пульті дистанційного керування миготить
індикатор живлення внизу телевізора. Якщо індикатор не миготить, замініть батареї пульта
дистанційного керування.
• Упевніться, що батареї вставлено з дотриманням полярності (+/–).
• Спробуйте спрямувати пульт безпосередньо на телевізор на відстані 1,5-1,8 m від нього.
• Якщо у комплект телевізора входить Смарт-пульт ДК Samsung (пульт дистанційного керування
Bluetooth), спарте пульт із телевізором
Пульт дистанційного керування декодера каналів кабельного чи супутникового мовлення
не спрацьовує для ввімкнення або вимкнення телевізора та регулювання гучності.
• Запрограмуйте пульт дистанційного керування декодера каналів кабельного чи супутникового
мовлення на роботу з телевізором. Код для телевізора SAMSUNG дивіться в посібнику користувача
декодера каналів кабельного чи супутникового мовлення.
Налаштування телевізора буде втрачено через 5 хвилин.
• Телевізор перебуває в режимі Режим демонстрації. Змініть налаштування параметра Режим
використання у меню Загальні на Домашній (
Режим використання > Домашній).
> Параметри > Загальні > Диспетчер системи >
Українська
Сигнал Wi-Fi переривається
• Перевірте, чи підключено телевізор до мережі ( > Параметри > Загальні > Мережа > Стан
мережі).
• Перевірте, чи пароль Wi-Fi введено правильно.
• Перевірте відстань між телевізором і модемом чи точкою доступу. Відстань не має перевищувати 15,2 m.
• Щоб зменшити перешкоди, вимкніть або не використовуйте бездротові пристрої. Також перевірте,
чи між телевізором і модемом або точкою доступу немає перешкод. (силу сигналу Wi-Fi можуть
зменшити пристрої, бездротові телефони, кам’яні стіни/каміни тощо).
Один поверхКілька поверхів
Бездротова точка доступу
Бездротовий підсилювач
сигналу
• Зверніться до постачальника інтернет-послуг і попросіть їх перезапустити мережевий контур, щоб
повторно зареєструвати MAC-адресу для вашого модема чи точки доступу і телевізора.
Українська - 17
Page 68
Проблеми з відеопрограмами (Youtube тощо)
• Змініть DNS на 8.8.8.8. Виберіть > Параметри > Загальні > Мережа > Стан мережі > Парам. IP >
Налашт. DNS > Ввести вручну > DNS-сервер > введіть 8.8.8.8 > ОК.
• Скиньте налаштування, вибравши > Параметри > Підтримка > Догляд за пристроєм >
Самодіагностика > Скидання Smart Hub.
Що розуміють під віддаленою підтримкою?
Послуга віддаленої підтримки Samsung забезпечує можливість підтримки спеціаліста Samsung, який
віддалено може
• здійснити діагностику телевізора
• налаштувати параметри телевізора
• скинути налаштування телевізора до заводських значень
• встановити рекомендовані оновлення програмного забезпечення
Як працює служба віддаленої підтримки?
Ви можете легко отримати послугу віддаленої підтримки Samsung для свого телевізора:
1. Зателефонуйте у центр обслуговування Samsung і подайте запит щодо віддаленої підтримки.
2. Відкрийте меню на телевізорі і виберіть меню Підтримка. ( > Параметри > Підтримка)
3. Виберіть Віддалене керування, тоді прочитайте і прийміть умови угоди з обслуговування. Коли
з’явиться екран із проханням ввести PIN-код, введіть PIN-код для спеціаліста технічної служби.
4. Тоді спеціаліст отримає доступ до вашого телевізора.
Екодатчик і яскравість зображення
Екодатчик автоматично налаштовує яскравість зображення на екрані телевізора. Датчик вимірює
рівень освітлення у приміщенні й автоматично оптимізує яскравість зображення на екрані телевізора з
метою зменшення споживання електроенергії. Щоб вимкнути цю функцію, перейдіть до пункту
Параметри > Загальні > Еколог. рішення > Визначення рівня навколишнього освітлення.
• Якщо зображення, яке ви переглядаєте в темному середовищі, надто темне, причиною цього може
бути функція Визначення рівня навколишнього освітлення.
• Екодатчик розміщено внизу телевізора. Не блокуйте нічим датчик. Це може призвести до зменшення
яскравості зображення.
>
Українська - 18
Page 69
Догляд за телевізором
• Якщо на екрані телевізора є наклейки і якщо їх видалити,
екран буде брудним. Перш ніж використовувати телевізор,
усуньте залишки клею.
• Чистячи виріб, будьте обережні, щоб не подряпати корпус
та екран телевізора. Щоб уникнути подряпин, обережно
витирайте корпус та екран м’якою ганчіркою.
• Не розпилюйте воду чи інші рідини безпосередньо на
телевізор. Будь-яка рідина, потрапивши всередину виробу,
може спричинити несправність, пожежу або ураження
електричним струмом.
• Щоб почистити екран, вимкніть телевізор, тоді обережно
витріть плями та відбитки пальців із панелі за допомогою
ганчірки з мікрофібри. Витирайте корпус або панель
телевізора м’якою ганчіркою з мікрофібри, злегка змоченою
у воді. Тоді витріть вологу сухою ганчіркою. Під час чищення
не застосовуйте силу до поверхні панелі, інакше можна
пошкодити панель. Не використовуйте займисті рідини
(бензин, розчинники тощо) чи засоби для чищення. Для
стійких плям розпиліть невелику кількість засобу для
чищення екрана на ганчірку з мікрофібри, а тоді витріть
ганчіркою плями.
Українська
Українська - 19
Page 70
07 Технічні характеристики та інша
інформація
Характеристики
LED телевізор
Модель
Роздільна здатність екрана
Розмір екрана
Вимір по діагоналі
Звук (вихідний)
Розміри (Ш x В x Г)
Корпус
З підставкою
Вага
Без підставки
З підставкою
Джерело живленняAC100-240V~ 50/60HzAC100-240V~ 50/60Hz
Споживання електроенергії120 W135 W
Модель
Роздільна здатність екрана
Розмір екрана
Вимір по діагоналі
Звук (вихідний)
Розміри (Ш x В x Г)
Корпус
З підставкою
Вага
Без підставки
З підставкою
Джерело живленняAC100-240V~ 50/60HzAC100-240V~ 50/60Hz
Споживання електроенергії140 W145 W
QE43Q60TAUQE50Q60TAU
3840 x 21603840 x 2160
43 inches
108 cm
20 W20 W
963,5 x 557,7 x 56,8 mm
963,5 x 629,4 x 195,2 mm
9,0 kg
9,2 kg
QE55Q60TAUQE58Q60TAU
3840 x 21603840 x 2160
55 inches
138 cm
20 W20 W
1230,1 x 705,9 x 57,4 mm
1230,1 x 783,7 x 243,3 mm
17,2 kg
17,4 kg
1116,4 x 642,9 x 57,1 mm
1116,4 x 720,5 x 243,3 mm
1290,6 x 748,0 x 57,5 mm
1290,6 x 826,4 x 243,3 mm
50 inches
125 cm
12,9 kg
13,1 kg
58 inches
146 cm
18,4 kg
18,6 kg
Українська - 20
Page 71
Модель
Роздільна здатність екрана
Розмір екрана
Вимір по діагоналі
Звук (вихідний)
QE65Q60TAUQE55Q70TAU
3840 x 21603840 x 2160
65 inches
163 cm
20 W20 W
55 inches
138 cm
Розміри (Ш x В x Г)
Корпус
З підставкою
1449,6 x 829,3 x 57,6 mm
1449,6 x 907,7 x 289,1 mm
1230,1 x 705,9 x 57,4 mm
1230,1 x 783,7 x 243,3 mm
Вага
Без підставки
З підставкою
22,3 kg
22,6 kg
17,2 kg
17,4 kg
Джерело живленняAC100-240V~ 50/60HzAC100-240V~ 50/60Hz
Споживання електроенергії165 W185 W
Модель
Роздільна здатність екрана3840 x 2160
Розмір екрана
Вимір по діагоналі
Звук (вихідний)20 W
QE65Q70TAUQE75Q70TAU
3840 x 2160
65 inches
163 cm
75 inches
189 cm
20 W
Розміри (Ш x В x Г)
Корпус
З підставкою
1449,6 x 829,3 x 57,6 mm
1449,6 x 907,7 x 289,1 mm
1675,4 x 959,6 x 60,4 mm
1675,4 x 1049,4 x 352,3 mm
Вага
Без підставки
З підставкою
22,3 kg
22,6 kg
36,0 kg
36,3 kg
Джерело живленняAC100-240V~ 50/60HzAC100-240V~ 50/60Hz
Споживання електроенергії225 W290 W
Модель
Роздільна здатність екрана3840 x 2160
Розмір екрана
Вимір по діагоналі
Звук (вихідний)20 W
QE85Q70TAUQE55Q77TAU
3840 x 2160
85 inches
214 cm
55 inches
138 cm
20 W
Розміри (Ш x В x Г)
Корпус
З підставкою
1896,3 x 1082,5 x 59,9 mm
1896,3 x 1186,4 x 392,1 mm
1230,1 x 705,9 x 57,4 mm
1230,1 x 788,8 x 264,1 mm
Вага
Без підставки
З підставкою
47, 5 kg
48,7 kg
17,2 kg
19,2 kg
Джерело живленняAC100-240V~ 50/60HzAC100-240V~ 50/60Hz
Споживання електроенергії335 W185 W
Українська
Українська - 21
Page 72
Модель
QE65Q77TAUQE75Q77TAU
Роздільна здатність екрана3840 x 21603840 x 2160
Розмір екрана
Вимір по діагоналі
65 inches
163 cm
75 inches
189 cm
Звук (вихідний)20 W20 W
Розміри (Ш x В x Г)
Корпус
З підставкою
1449,6 x 829,3 x 57,6 mm
1449,6 x 911,9 x 307,2 mm
1675,4 x 959,6 x 60,4 mm
1675,4 x 1040,6 x 323,0 mm
Вага
Без підставки
З підставкою
22,3 kg
24,8 kg
36,0 kg
39,5 kg
Джерело живленняAC100-240V~ 50/60HzAC100-240V~ 50/60Hz
Споживання електроенергії225 W290 W
Модель
Роздільна здатність екрана
Розмір екрана
Вимір по діагоналі
Звук (вихідний)
QE49Q80TAUQE55Q80TAU
3840 x 21603840 x 2160
49 inches
123 cm
40 W60 W
55 inches
138 cm
Розміри (Ш x В x Г)
Корпус
З підставкою
1094,8 x 634,4 x 54,9 mm
1094,8 x 711,4 x 239,8 mm
1227,6 x 706,7 x 53,9 mm
1227,6 x 783,4 x 255,8 mm
Вага
Без підставки
З підставкою
13,1 kg
17,5 kg
17,9 kg
21,0 kg
Джерело живленняAC100-240V~ 50/60HzAC100-240V~ 50/60Hz
Споживання електроенергії220 W240 W
Модель
QE65Q80TAUQE75Q80TAU
Роздільна здатність екрана3840 x 21603840 x 2160
Розмір екрана
Вимір по діагоналі
65 inches
163 cm
75 inches
189 cm
Звук (вихідний)60 W60 W
Розміри (Ш x В x Г)
Корпус
З підставкою
1446,5 x 829,8 x 53,9 mm
1446,5 x 905,7 x 289,1 mm
1670,6 x 958,7 x 53,9 mm
1670,6 x 1036,2 x 316,8 mm
Вага
Без підставки
З підставкою
Джерело живлення
AC100-240V~ 50/60HzAC100-240V~ 50/60Hz
24,1 kg
27,8 kg
34,4 kg
40,3 kg
Споживання електроенергії285 W355 W
Українська - 22
Page 73
Модель
QE85Q80TAU
Роздільна здатність екрана3840 x 2160
Розмір екрана
Вимір по діагоналі
85 inches
214 cm
Звук (вихідний)60 W
Розміри (Ш x В x Г)
Корпус
З підставкою
1892,8 x 1083,2 x 54,9 mm
1892,8 x 1163,1 x 338,8 mm
Вага
Без підставки
З підставкою
43,3 kg
50,1 kg
Джерело живленняAC100-240V~ 50/60Hz
Споживання електроенергії495 W
Вимоги щодо навколишнього середовища
Українська
Робоча температура
Робоча вологість
Температура зберігання
Вологість зберігання
• Дизайн і технічні характеристики може бути змінено без повідомлення.
• Номінальні параметри живлення та додаткові відомості про енергоспоживання виробу вказано на
наклейці.
• На задній панелі телевізора є ярлик із маркуванням. (На деяких моделях ярлик із маркуванням
розміщений із внутрішнього боку кришки панелі роз’ємів).
• Зверніться до етикетки щоб визначити країну виробництва.
від 10°C до 40°C (від 50°F до 104°F)
від 10% до 80% без конденсації
від -20°C до 45°C (від -4°F до 113°F)
від 5% до 95% без конденсації
Зменшення споживання електроенергії
Коли ви вимикаєте телевізор, він переходить у режим очікування. У режимі очікування телевізор і надалі
споживає незначну кількість електроенергії. Щоб зменшити споживання електроенергії, від’єднуйте
кабель живлення, якщо не використовуватимете телевізор упродовж тривалого часу.
Українська - 23
Page 74
Ліцензії
The terms HDMI and HDMI High-Definition Multimedia Interface, and the HDMI Logo are trademarks or
registered trademarks of HDMI Licensing LLC in the United States and other countries.
Рекомендації – лише для ЄС
Компанія Samsung Electronics заявляє, що це обладнання відповідає Директиві 2014/53/ЄС.
Повний текст Декларації сумісності доступний на веб-сторінці: http://www.samsung.com. Перейдіть до
розділу «Support» > (Підтримка), знайдіть пункт про підтримку продуктів і введіть номер моделі.
Цей виріб можна використовувати в усіх країнах ЄС.
Моделі з радіопередавачем або радіомовним приймачем
• Самсунг Електронікс Ко., Лтд. заявляє, що це обладнання відповідає вимогам
«Технічного регламенту радіообладнання», затвердженого постановою Кабінета Міністрів України від
24.05.2017р. № 355
• Повний текст декларації відповідності доступний за такою адресою: http://www.samsung.com
перейдіть на сторінку Підтримка> Пошук за кодом моделі.
Для моделей з радіопередавачами застосовується така інформація
• Це обладнання може використовуватись на теріторії Україні.
• Функція 5GHz WLAN (Wi-Fi) цього обладнання може використовуватись тільки в приміщенні.
– Максимальна потужність передавача з підтримкою Bluetooth: 100mW на частоті 2,4GHz -
2,4835GHz
– Максимальна потужність передавача з Wi-Fi: 100mW на частоті 2,4GHz - 2,4835GHz, 100mW на
5,15GHz - 5,35GHz і 5,47GHz - 5,85GHz
ПОПЕРЕДЖЕННЯ! ДЛЯ ЗАПОБІГАННЯ ЗАЙМАННЮ ЗАВЖДИ ТРИМАЙТЕ СВІЧКИ ТА ІНШІ
ДЖЕРЕЛА ВІДКРИТОГО ПОЛУМ’Я ПОДАЛІ ВІД ВИРОБУ.
Українська - 24
Page 75
MANUAL DE
UTILIZARE
80T77T70T
Vă mulţumim că aţi achiziţionat acest produs Samsung.
Pentru a primi servicii complete, vă rugăm să vă înregistraţi produsul la adresa www.samsung.com
Model Nr. serie
60T
Page 76
Înainte de citirea acestui manual de utilizare
Acest televizor este furnizat împreună cu acest manual de utilizare şi un e-Manual încorporat.
Înainte de citirea acestui manual de utilizare, verificaţi următoarele:
Manual de
utilizare
e-Manual
Pe site-ul web (www.samsung.com), puteţi descărca manualele sau puteţi vizualiza conţinutul pe PC sau pe
dispozitivul mobil.
Citiţi manualul de utilizare furnizat pentru a afla
informaţii despre siguranţa produsului, instalarea,
accesoriile, configurarea iniţială şi specificaţiile
produsului.
Pentru informaţii suplimentare despre acest
televizor, citiţi e-Manualul încorporat în produs.
• Pentru a deschide e-Manual,
> Setări > Asistenţă > Deschidere
e-Manual
Cunoaşterea funcţiilor de asistenţă din e-Manual
• Anumite ecrane ale meniului nu pot fi accesate din e-Manual.
Căutare
Index
Selectaţi un element din rezultatele căutării pentru a încărca pagina
corespunzătoare.
Selectaţi un cuvânt cheie pentru a naviga la pagina relevantă.
– În funcţie de zona geografică, este posibil ca meniurile să nu fie
acceptate.
Harta site-ului
Vizualizate recent
Acesta afişează lista pentru fiecare element din e-Manual.
Selectaţi un subiect din lista subiectelor recent vizualizate.
Cunoaşterea funcţiilor butoanelor care apar în paginile cu subiectele
acoperite de manualul electronic
Înc. acum
Asociaţi
Română - 2
Vă permite să accesaţi elementul de meniu corespunzător şi să testaţi
imediat funcţia.
Accesaţi imediat un subiect subliniat menţionat într-o pagină e-Manual.
Page 77
Avertisment! Instrucţiuni importante de
siguranţă
Vă rugăm să citiţi instrucţiunile de siguranţă înainte de utilizarea televizorului.
Consultaţi tabelul de mai jos pentru explicaţii referitoare la simbolurile care pot apărea pe produsele dvs. dvs.
Samsung.
ATENŢIE
RISC DE ELECTROCUTARE. NU DESCHIDEŢI.
ATENŢIE: PENTRU A REDUCE PERICOLUL DE
ELECTROCUTARE, NU ÎNDEPĂRTAŢI CAPACUL (SAU PARTEA
POSTERIOARĂ). ÎN INTERIOR NU EXISTĂ COMPONENTE
CARE POT FI DEPANATE DE UTILIZATOR. ÎNCREDINŢAŢI
TOATE OPERAŢIILE DE SERVICE PERSONALULUI CALIFICAT.
Acest simbol indică faptul că tensiunea din
interior este ridicată. Orice fel de contact
cu părţile interioare ale acestui produs este
periculos.
Acest simbol indică faptul că produsul este
însoţit de documentaţie importantă privind
utilizarea şi întreţinerea.
Produs clasa II: Acest simbol indică faptul
că nu este necesară legarea de siguranţă
la împământare. Dacă acest simbol nu este
prezent pe un produs cu cablu de alimentare,
produsul TREBUIE să aibă o legătură
corespunzătoare la pământ (împământare).
Tensiune CA: Tensiunea nominală marcată cu
acest simbol este tensiune de CA.
Tensiune CC: Tensiunea nominală marcată cu
acest simbol este tensiune de CC.
Atenţie. Consultaţi instrucţiunile de utilizare:
Acest simbol instruieşte utilizatorul să consulte
manualul de utilizare pentru mai multe
informaţii legate de siguranţă.
• Sloturile şi deschiderile din carcasă şi din partea posterioară sau inferioară sunt prevăzute în scopurile
ventilării necesare. Pentru a asigura funcţionarea fiabilă a acestui produs şi pentru a-l proteja împotriva
supraîncălzirii, aceste sloturi şi deschideri nu trebuie să fie niciodată blocate sau acoperite.
– Nu poziţionaţi aparatul într-un spaţiu închis, precum o bibliotecă sau un dulap încorporat, decât dacă
asiguraţi o ventilare corespunzătoare.
– Nu poziţionaţi acest produs în apropierea sau deasupra unui calorifer sau corp de încălzire ori în locuri
în care este expus la lumina directă a soarelui.
– Nu aşezaţi recipiente (vaze etc.) cu apă pe acest aparat, deoarece există pericolul de incendiu sau
electrocutare.
• Nu expuneţi acest aparat la ploaie şi nu îl amplasaţi în apropierea apei (lângă o cadă, o chiuvetă de baie
sau de bucătărie, într-un subsol umed sau lângă o piscină etc.). Dacă acest produs se udă accidental,
deconectaţi-l de la priză şi contactaţi imediat un distribuitor autorizat.
• Acest aparat utilizează baterii. Pot exista reglementări în comunitatea dvs. care să impună eliminarea
corespunzătoare a bateriilor. Vă rugăm să contactaţi autorităţile locale pentru informaţii privind eliminarea
sau reciclarea.
• Nu suprasolicitaţi prizele de perete, cablurile prelungitoare sau adaptoarele peste capacitatea acestora,
deoarece există pericolul de incendiu sau de electrocutare.
• Cablurile de alimentare trebuie poziţionate astfel încât să se evite călcarea pe acestea sau perforarea de
către obiecte poziţionate peste sau lângă acestea. Acordaţi o mare atenţie cablurilor la capătul cu mufă, de
la priză, precum şi în punctul de ieşire din aparat.
Română
Română - 3
Page 78
• Pentru a proteja acest aparat de furtunile cu descărcări electrice sau în situaţiile în care este lăsat
nesupravegheat şi neutilizat perioade lungi de timp, deconectaţi-l de la priză şi deconectaţi antena sau
sistemul de cabluri. Aceasta va împiedica deteriorarea produsului din cauza descărcărilor electrice şi
vârfurilor de tensiune.
• Înainte de a conecta cablul de alimentare c.a. la ieşirea pentru adaptorul c.c., asiguraţi-vă că tensiunea
nominală a adaptorului c.c. corespunde cu cea a sursei de alimentare locale.
• Nu introduceţi niciun obiect metalic în deschiderile acestui produs. Acest lucru poate genera un pericol de
electrocutare.
• Pentru a evita electrocutarea, nu atingeţi niciodată partea interioară a acestui produs. Produsul trebuie
deschis numai de către un tehnician calificat.
• Asiguraţi-vă că aţi conectat ferm cablul de alimentare la priză. La deconectarea cablului de alimentare
de la o priză de perete, trageţi întotdeauna de fişa cablului de alimentare. Nu scoateţi niciodată cablul din
priză trăgând chiar de cablu. Nu atingeţi cablul de alimentare cu mâinile ude.
• Dacă acest produs nu funcţionează normal - în special, dacă sunt emise sunete sau mirosuri neobişnuite din
interior - deconectaţi-l imediat şi contactaţi un distribuitor autorizat sau un centru de service Samsung.
• Dacă televizorul urmează să nu utilizaţi televizorul sau dacă veţi fi plecat de acasă mai mult timp, asiguraţivă că scoateţi cablul de alimentare din priză (în special dacă în locuinţă vor rămâne copii, persoane în vârstă
sau cu dizabilităţi).
– Praful acumulat poate cauza electrocutarea, scurgeri de energie sau un incendiu, determinând cablul
de alimentare să genereze scântei sau căldură sau deteriorarea izolaţiei.
• Contactaţi un centru de service autorizat Samsung pentru informaţii, dacă intenţionaţi să instalaţi
televizorul într-o locaţie cu mult praf, la temperaturi ridicate sau scăzute, în condiţii de umiditate ridicată,
într-un mediu cu substanţe chimice sau într-o locaţie unde va funcţiona non-stop, precum în aeroporturi,
gări etc. Nerespectarea acestor instrucţiuni poate duce la deteriorarea gravă a televizorului dvs.
• Utilizaţi numai ştechere şi prize de perete cu împământare corespunzătoare.
– O împământare necorespunzătoare poate cauza electrocutări sau deteriorarea echipamentului. (Numai
echipamente din clasa I.)
• Pentru a opri complet acest aparat, deconectaţi-l de la priza de perete. Pentru a fi siguri că puteţi scoate
acest aparat din priză rapid în caz de urgenţă, asiguraţi-vă că priza şi ştecherul aparatului sunt uşor
accesibile.
• Accesoriile (bateriile etc.) trebuie păstrate într-o locaţie sigură, unde nu se află la îndemâna copiilor.
• Nu scăpaţi pe jos şi nu loviţi produsul. În cazul deteriorării produsului, deconectaţi cablul de alimentare şi
contactaţi un centru de service Samsung.
• Pentru curăţarea acestui aparat, deconectaţi cablul de alimentare de la priza de perete şi ştergeţi
produsul cu o lavetă moale şi uscată. Nu utilizaţi substanţe chimice, precum ceară, benzen, alcool,
diluanţi, insecticid, odorizant de cameră, lubrifiant sau detergent. Aceste substanţe pot deteriora aspectul
televizorului sau şterge elementele imprimate pe produs.
• Nu expuneţi acest aparat la apă sub formă de picături sau stropi.
• Nu aruncaţi bateriile în foc.
• Nu scurtcircuitaţi, nu dezasamblaţi şi nu supraîncălziţi bateriile.
• ATENŢIE: Există pericol de explozie dacă înlocuiţi bateriile utilizate pentru telecomandă cu baterii de un alt
tip. Înlocuiţi bateria cu una de acelaşi tip sau de un tip echivalent.
* Imaginile şi ilustraţiile din acest manual de utilizare sunt furnizate doar în scop orientativ şi pot diferi de
aspectul real al produsului. Designul şi specificaţiile produsului se pot schimba fără notificare prealabilă.
Română - 4
Page 79
Conţinut
Înainte de citirea acestui manual de utilizare ---------------------------------------------------------------------------- 2
Avertisment! Instrucţiuni importante de siguranţă
01 Care este conţinutul cutiei?
02 Instalarea televizorului
Montarea televizorului pe un perete ---------------------------------------------------------------------------- 7
Asigurarea ventilării corespunzătoare a televizorului
Măsuri de siguranţă: Asigurarea televizorului de
perete pentru a preveni căderea
Despre Butoanele de pe
Telecomandă inteligentă Samsung
Asocierea televizorului cu
Telecomandă inteligentă Samsung
Instalarea bateriilor pe
Telecomandă inteligentă Samsung
Depanare ---------------------------------------------------------------------------- 16
Ce este asistenţa de la distanţă?
Senzorul Eco şi luminozitatea ecranului
Întreţinerea televizorului
Specificaţii ---------------------------------------------------------------------------- 20
Specificaţii legate de mediu
Reducerea consumului de energie
Licenţe
Asiguraţi-vă că televizorul este însoţit de următoarele articole. Dacă vreunul dintre aceste articole lipseşte,
contactaţi distribuitorul.
• Baterii pentru Telecomandă inteligentă Samsung
• Manual de utilizare
Adaptor CI Card
• Culorile şi formele articolelor pot varia în funcţie de model.
• Cablurile care nu sunt incluse pot fi achiziţionate separat.
• Verificaţi să nu existe accesorii ascunse după sau sub materialele de ambalare după ce desfaceţi cutia.
• Tipul de baterie poate varia în funcţie de model.
Este posibil să se perceapă o taxă de administrare în următoarele situaţii:
(a) Un inginer va fi solicitat pentru cererea dvs., dar nu s-a identificat niciun defect al produsului (de ex.
atunci când manualul de utilizare nu a fost citit).
(b) Aduceţi unitatea la centrul de service Samsung, dar se constată că produsul nu are niciun defect (de ex.,
când manualul de utilizare nu a fost citit).
Veţi fi informat cu privire la taxa de administrare înainte de vizita tehnicianului.
• Certificat de garanţie / Ghid de conformitate (nu
sunt disponibile în unele locaţii)
• Cablu alimentare TV
Română - 6
Avertisment: Ecranele pot fi avariate de presiunea
directă dacă sunt manevrate incorect. Este recomandat
să ridicaţi televizorul de margini, conform ilustraţiei.
Nu atingeţi
acest ecran!
Page 81
02 Instalarea televizorului
Montarea televizorului pe un perete
Dacă montaţi acest televizor pe un perete, urmaţi cu exactitate instrucţiunile specificate de
producător. Dacă nu este montat corect, televizorul poate aluneca sau cădea, cauzând astfel
accidentări grave ale copiilor sau adulţilor, precum şi deteriorări grave ale televizorului.
• Puteţi monta televizorul pe perete utilizând un kit de montare pe perete (comercializat separat).
• Consultaţi manualul de instalare inclus în kitul de montare pe perete Samsung.
pe perete
TVSuport de montare
C
• Samsung Electronics nu este răspunzătoare pentru deteriorarea produsului sau pentru rănirea dvs. sau a
altor persoane dacă alegeţi să instalaţi singur suportul de montare pe perete.
• Puteţi instala suportul de montare pe perete pe un zid solid, perpendicular pe podea. Înainte de instalarea
kitului de montare pe perete pe alte suprafeţe decât rigips, contactaţi cel mai apropiat distribuitor pentru
informaţii suplimentare. Dacă televizorul se instalează pe un plafon sau pe un perete înclinat, este posibil
ca acesta să cadă, producând vătămări corporale grave.
• Dimensiunile standard pentru kiturile de montare pe perete sunt prezentate în tabelul din pagina
următoare.
• Dacă montaţi un suport de perete de la alt producător, reţineţi că lungimea şuruburilor pe care le puteţi
folosi pentru a fixa televizorul pe suportul de perete este indicată în coloana C a tabelului din pagina
următoare.
• La fixarea unui kit de montare pe perete, vă recomandăm să folosiţi toate cele patru şuruburi VESA.
• Dacă doriţi să instalaţi un kit de montare pe perete care se ataşează folosind doar cele două şuruburi din
partea de sus, folosiţi un kit de montare pe perete Samsung care permite acest tip de montaj. (În funcţie de
zona geografică, este posibil să nu aveţi posibilitatea să achiziţionaţi un astfel de kit de montare pe perete.)
Română
Română - 7
Page 82
Diagonala
televizorului,
în ţoli
43-55200 x 200
58-65400 x 300
75400 x 400
Specificaţii pentru orificii
de şurub VESA (A * B) în
milimetri
C (mm)
39-41
*26-28
Şurub
standard
M84
Cantitate
85600 x 400
*: Aceste specificaţii sunt acceptate de Q80T.
Nu instalaţi kitul pentru montarea pe perete în timp ce televizorul este pornit. Acesta poate provoca
rănirea prin electrocutare.
• Nu folosiţi şuruburi mai lungi decât dimensiunea standard sau care nu respectă specificaţiile referitoare la
şuruburi ale standardului VESA. Şuruburile prea lungi pot avaria interiorul televizorului.
• Pentru suporturile de perete care nu respectă specificaţiile referitoare la şuruburi ale standardului VESA,
lungimea şuruburilor poate fi diferită, în funcţie de specificaţiile suportului de perete.
• Nu strângeţi prea puternic şuruburile. Acest lucru poate deteriora produsul sau poate provoca căderea
acestuia, ducând la vătămări corporale. Samsung nu este răspunzătoare pentru aceste tipuri de accidente.
• Samsung nu este răspunzătoare pentru deteriorarea produsului sau pentru vătămarea corporală survenită
în urma utilizării unui suport de perete nespecificat sau care nu este conform standardului VESA sau în
cazul în care clientul nu respectă instrucţiunile de instalare a produsului.
• Nu montaţi televizorul cu o înclinare mai mare de 15 grade.
• Televizorul trebuie întotdeauna montat pe perete de către două persoane.
– Pentru modelele de 82 de ţoli sau mai mari, este nevoie de 4 persoane care să monteze televizorul pe
perete.
39-41
*25-27
Asigurarea ventilării corespunzătoare a televizorului
La instalarea televizorului, menţineţi o distanţă de cel puţin 10 cm între televizor şi alte obiecte (pereţi,
margini ale dulapului etc.), pentru a asigura o ventilare corespunzătoare. Dacă nu este asigurată o ventilare
corespunzătoare, există pericolul de apariţie a unui incendiu sau a unei probleme cu produsul din cauza
temperaturii interne crescute a acestuia.
• La instalarea televizorului utilizând un stativ sau un suport de perete, vă recomandăm insistent să utilizaţi
exclusiv piese oferite de Samsung Electronics. Utilizarea de piese furnizate de un alt producător poate
cauza dificultăţi în montarea produsului sau poate avea ca rezultat vătămări corporale cauzate de căderea
produsului.
Română - 8
Instalarea cu un stativInstalarea cu un suport de perete
10 cm
10 cm10 cm
10 cm
10 cm10 cm
10 cm
Page 83
Măsuri de siguranţă: Asigurarea televizorului de perete pentru a preveni
căderea
Atenţie: Dacă trageţi de televizor, dacă îl împingeţi sau dacă vă urcaţi pe acesta, televizorul
poate cădea. În special, nu lăsaţi copiii să se agaţe de televizor sau să îl destabilizeze.
Aceasta poate cauza răsturnarea televizorului, producând vătămări corporale grave
sau decesul. Respectaţi toate măsurile de siguranţă oferite în broşura cu informaţii de
siguranţă inclusă odată cu televizorul. Pentru stabilitate şi siguranţă sporite, puteţi
achiziţiona şi puteţi instala dispozitivul după cum se descrie în pagina următoare.
AVERTISMENT: Nu amplasaţi niciodată televizorul într-o locaţie instabilă. Este posibil ca televizorul
să cadă, provocând rănirea persoanelor sau decesul. Unele cazuri de răniri, în special în cazul
copiilor, pot fi evitate prin luarea de măsuri simple de precauţie cum ar fi:
• Utilizaţi întotdeauna dulapuri, stative sau metode de montaj recomandate de producătorul
televizorului.
• Utilizaţi întotdeauna mobilier care poate susţine în siguranţă televizorul.
• Asiguraţi-vă întotdeauna că televizorul nu depăşeşte marginea mobilierului de susţinere.
• Instruiţi întotdeauna copiii cu privire la pericolele urcării pe mobilă pentru a ajunge la televizor
sau la butoanele de comandă ale acestuia.
• Pozaţi întotdeauna firele şi cablurile conectate la televizor astfel încât să nu vă împiedicaţi de
ele, să nu le călcaţi şi să nu le agăţaţi.
• Nu amplasaţi niciodată televizorul într-o locaţie instabilă.
• Nu amplasaţi niciodată televizorul pe piese înalte de mobilier (de exemplu, dulapuri de bucătărie
sau biblioteci) fără a ancora atât mobila, cât şi televizorul de un suport adecvat.
• Nu amplasaţi niciodată televizorul pe textile sau alte materiale aflate între televizor şi
mobilierul de susţinere.
• Nu amplasaţi niciodată obiecte care i-ar putea tenta pe copii să se caţăre, precum jucăriile şi
telecomenzile, pe televizor sau pe mobilierul pe care este aşezat acesta.
Dacă televizorul existent va fi păstrat şi relocat, se vor aplica aceleaşi considerente ca şi cele de mai
sus.
• Atunci când trebuie să mutaţi sau să ridicaţi televizorul pentru a-l înlocui sau şterge, asiguraţivă că nu scoateţi stativul.
Română
Română - 9
Page 84
Prevenirea căderii televizorului
1. Utilizând şuruburile adecvate, fixaţi ferm de perete un set de
suporturi. Verificaţi ca şuruburile să fie introduse ferm în perete.
– Este posibil să aveţi nevoie de materiale suplimentare, precum
dibluri, în funcţie de tipul de perete.
2. Utilizând şuruburile adecvate, fixaţi ferm suporturile de televizor.
– Pentru detalii despre şuruburi, consultaţi partea despre şuruburi
standard din tabelul de sub „Montarea televizorului pe un perete”.
3. Îmbinaţi consolele fixate de televizor şi consolele fixate de perete cu
ajutorul unui cablu durabil, pentru sarcini grele, apoi legaţi strâns
cablul.
– Instalaţi televizorul lângă perete, astfel încât să nu cadă în spate.– Conectaţi firul astfel încât consolele fixate pe perete să se afle la
aceeaşi înălţime cu consolele fixate pe televizor sau la o înălţime
inferioară acestora.
• Culoarea şi forma produsului
pot varia în funcţie de model.
Română - 10
Page 85
03 Telecomandă inteligentă Samsung
Despre Butoanele de pe Telecomandă inteligentă Samsung
• Imaginile, butoanele şi funcţiile Telecomandă inteligentă Samsung pot fi diferite în funcţie de model.
• Funcţia Configurare telecomandă universală funcţionează normal numai atunci când utilizaţi Telecomandă
inteligentă Samsung care este oferită împreună cu televizorul.
(Alimentare)
Apăsaţi pentru a porni sau opri
televizorul.
(buton Culoare / Număr)
La fiecare apăsare pe buton, fereastra
butoanelor colorate şi tastatura
numerică virtuală sunt afişate
alternativ.
• Utilizaţi aceste butoane
colorate pentru a accesa opţiuni
suplimentare specifice funcţiei în uz.
• Apăsaţi pentru a afişa pe ecran
tastatura numerică virtuală. Utilizaţi
tastatura numerică pentru a
introduce valori numerice. Selectaţi
numerele şi apoi selectaţi Efectuat
pentru a introduce o valoare
numerică. Utilizaţi opţiunea pentru a
schimba canalul, a introduce un cod
PIN, un cod poştal, etc.
• Dacă este apăsat timp de cel puţin 1
secundă, apare meniul TTX.
Selectaţi
Selectează sau execută elementul
focalizat. La apăsarea în timpul vizionării
unui program difuzat, vor apărea
informaţii detaliate despre program.
(Revenire)
Revine la meniul anterior. Dacă este
apăsat timp de cel puţin 1 secundă,
funcţia care rulează se închide. Dacă
este apăsat în timpul vizionării unui
program, apare canalul anterior.
(Redare/pauză)
Când este apăsat, apar comenzile de
redare. Utilizând aceste comenzi, puteţi
controla conţinutul media care se redă.
(Smart Hub)
Revine la Primul ecran.
(Bixby)
Execută Bixby. Menţineţi apăsat
butonul, rostiţi o comandă şi apoi
eliberaţi butonul pentru a rula Bixby.
Când apăsaţi pe buton, meniul Explore Now apare la baza ecranului.
• Limbile şi funcţiile compatibile cu
Bixby pot fi diferite în funcţie de
regiunea geografică.
Română
(Ambient Mode)
În modul TV, apăsaţi acest buton pentru
a accesa Ambient Mode.
Dacă apăsaţi butonul atunci când
televizorul este oprit, televizorul
porneşte în Ambient Mode.
Buton direcţional (sus/jos/dreapta/
stânga)
Deplasează focalizarea şi modifică
valorile existente în meniul televizorului.
(Volum)
Deplasaţi butonul în sus sau în jos
pentru a regla volumul. Pentru a anula
sunetul, apăsaţi butonul. Dacă este
apăsat timp de cel puţin 1 secundă, va
fi afişat meniul Comenzi rapide pentru
accesibilitate.
(Canal)
Deplasaţi butonul în sus sau în jos
pentru a schimba canalul. Pentru a
vedea ecranul Ghid, apăsaţi butonul.
• Dacă este apăsat timp de cel puţin
1 secundă, apare ecranul Listă de canale.
Apăsaţi fiecare buton pentru a rula
funcţia.
Română - 11
Page 86
Asocierea televizorului cu Telecomandă inteligentă Samsung
Atunci când porniţi televizorul pentru prima dată, Telecomandă inteligentă
Samsung se asociază automat cu televizorul. Dacă Telecomandă inteligentă
Samsung nu se asociază cu televizorul în mod automat, îndreptaţi-o către
senzorul telecomenzii de pe acesta, apoi apăsaţi şi menţineţi apăsate simultan
butoanele
secunde sau mai mult.
şi aşa cum este indicat în ilustraţia din stânga timp de 3
Instalarea bateriilor pe Telecomandă inteligentă Samsung
<Q80T, Q77T>
2
1
1. Apăsaţi butonul în partea de sus spate a Telecomandă inteligentă Samsung. Corpul va ieşi uşor din
carcasă.
2. Întoarceţi telecomanda şi apoi glisaţi corpul telecomenzii în sus până când se deschide compartimentul bateriei.
3. Dacă există baterii în telecomandă, apăsaţi butoanele r şi l de pe ambele părţi ale compartimentului
bateriilor pentru a scoate bateriile existente.
4. Introduceţi două baterii nou (de tip 1,5 V AAA) în compartimentul bateriei asigurându-vă că polarităţile
bateriei (+, -) sunt orientate corect. Când aţi terminat, glisaţi corpul telecomenzii până când ajunge
aproape de poziţia iniţială.
5. Întoarceţi telecomanda, menţineţi apăsat butonul din partea de sus spate şi apoi glisaţi corpul
telecomenzii la loc.
• Pentru o durată mai mare de viaţă, se recomandă bateriile alcaline.
<Q70T, Q60T>
2
1
Pentru montarea bateriilor (tip AA, 1,5 V), împingeţi capacul din spate în direcţia săgeţii din partea de jos a ilustraţiei
pentru a-l deschide şi apoi introduceţi bateriile conform indicaţiilor din imagine. Asiguraţi-vă că extremităţile
pozitivă şi negativă sunt îndreptate în direcţia corectă. Închideţi capacul din spate conform indicaţiilor.
• Pentru o durată mai mare de viaţă, se recomandă bateriile alcaline.
Română - 12
Page 87
04 Rularea configurării iniţiale
Atunci când porniţi pentru prima dată televizorul, acesta porneşte imediat după configurarea iniţială.
Configurarea iniţială vă permite să configuraţi setările de bază pentru ca televizorul să funcţioneze, cum ar fi
recepţia transmisiei, căutarea canalelor şi conexiunea la reţea, în acelaşi timp.
• Înainte de pornirea Configurării iniţiale, asiguraţi-vă că aţi conectat mai întâi dispozitivele externe.
• Pentru a utiliza funcţiile inteligente ale televizorului, acesta trebuie conectat la internet.
De asemenea, puteţi începe Configurarea iniţială utilizând meniul televizorului (
Resetare).
Urmaţi instrucţiunile afişate pe ecranul Configurare iniţială şi configuraţi setările de bază ale televizorului care
să se potrivească mediului dvs. de vizionare.
Utilizarea Controler TV
Puteţi să porniţi televizorul din butonul Controler TV din partea de jos a televizorului şi apoi să utilizaţi Meniu
Control. Meniu Control apare atunci când butonul Controler TV este apăsat în timp ce televizorul este pornit
Pentru mai multe informaţii despre modul de utilizare, consultaţi figura de mai jos.
• Ecranul poate fi întunecat dacă filmul protector de pe sigla SAMSUNG sau din partea de jos a televizorului
nu este scos. Scoateţi filmul protector.
> Setări > General >
Română
Meniu Control
:
Oprire
:
Can. urm.
:
Can. anter.
Buton Controler TV / senzor telecomandă
Apăsaţi: Mutare
Apăsare şi menţinere: Selectare
Butonul Controler TV este localizat în partea de jos a televizorului.
:
Vol. sup.
:
Vol. infer.
:
Sursă
Română - 13
Page 88
Setarea senzorului de sunet
• Această funcţie este acceptată de seria Q7, Q8.
Puteţi să activaţi sau să dezactivaţi senzorul de sunet utilizând butonul acestuia din partea de jos a
televizorului.
Cu televizorul pornit, puteţi apăsa butonul spre stânga (sau spre spate) pentru a activa senzorul de sunet ori
spre dreapta (sau înainte) pentru a-l dezactiva.
Consultaţi fereastra pop-up de pe ecranul televizorului pentru a verifica dacă senzorul de sunet este activat
sau dezactivat.
• Poziţia şi forma senzorului de sunet pot varia, în funcţie de model.
• În timpul analizei care utilizează date de la senzorul de sunet, datele nu sunt salvate.
Română - 14
Page 89
05 Conectarea la o reţea
Conectarea televizorului la o reţea oferă acces la servicii online, cum ar fi Smart Hub, dar şi la actualizări de
software.
Conectarea la reţea - Wireless
Conectaţi televizorul la internet, utilizând un punct de acces wireless sau un modem.
Punctul de acces IP sau
Portul LAN de pe perete
Cablu LAN (nu este inclus)
Conectarea la reţea - Prin cablu
Conectaţi-vă televizorul la reţea utilizând un cablu LAN.
modem wireless cu server
DHCP
• Televizorul nu se va putea conecta la internet dacă viteza reţelei dvs. este sub
10 Mbps.
• Utilizaţi un cablu Cat 7(*tip STP) pentru conexiune.
* Shielded Twisted Pair
Română
Română - 15
Page 90
06 Depanare şi întreţinere
Depanare
Dacă televizorul pare să aibă o problemă, consultaţi mai întâi lista de probleme şi soluţii posibile. Alternativ,
consultaţi secţiunea Depanare sau Întrebări frecvente din e-Manual. Dacă nu se aplică niciunul din sfaturile
de depanare, vizitaţi „www.samsung.com” şi clic pe Asistenţă sau contactaţi centrul de service Samsung de pe
coperta din spate a acestui manual.
• Acest ecran LED TFT este format din pixeli secundari, a căror realizare necesită o tehnologie sofisticată.
Este, totuşi, posibil ca pe ecran să existe câţiva pixeli mai luminoşi sau mai întunecaţi. Aceşti pixeli nu au
niciun impact asupra performanţelor produsului.
• Pentru a vă păstra televizorul în stare optimă, faceţi upgrade la cea mai recentă versiune software.
Utilizaţi funcţiile Actualizare imediată sau Actualizare automată din meniul televizorului (
Asistenţă > Actualizare software > Actualizare imediată sau Actualizare automată).
Televizorul nu porneşte.
• Verificaţi conectarea corectă a cablului de alimentare c.a. la priza de perete şi la televizor.
• Asiguraţi-vă că priza de perete funcţionează şi că senzorul de telecomandă din partea de jos a televizorului
este aprins şi luminează permanent în roşu.
• Încercaţi să apăsaţi butonul Controler TV din partea de jos a televizorului pentru a vă asigura că problema
nu este provocată de telecomandă. Dacă televizorul pornește, consultați secțiunea „Telecomanda nu
funcționează”.
> Setări >
Nu există imagine/imagine video/sunet, imaginea/imaginea video/sunetul de la un
dispozitiv extern este distorsionată, pe televizor este afişat mesajul „Semnal slab sau fără
semnal” sau nu puteţi găsi un canal.
• Asiguraţi-vă că este corectă conexiunea cu dispozitivul şi că toate cablurile sunt complet introduse.
• Deconectaţi şi conectaţi din nou toate cablurile conectate la televizor şi la dispozitivele externe. Încercaţi
cabluri noi, dacă este posibil.
• Confirmaţi că sursa corectă de intrare a fost selectată ( > Sursă).
• Efectuaţi o autodiagnosticare a televizorului pentru a afla dacă problema este generată de televizor sau de
dispozitiv (
sunet).
• Dacă rezultatele testelor sunt normale, reporniţi dispozitivele conectate deconectând şi apoi reconectând
cablul de alimentare al fiecărui dispozitiv. Dacă problema persistă, consultaţi ghidul de conectare din
manualul de utilizare al dispozitivului conectat.
• Dacă nu utilizaţi un receptor prin cablu sau o curie de satelit şi televizorul dvs. primeşte semnale TV de
la un conector de perete pentru antenă sau cablu, rulaţi Reglaj automat pentru a căuta canalele (
Setări > Se difuzează > (Setări Reglaj automat) > Reglaj automat).
– Este posibil ca opţiunea Setări Reglaj automat să nu fie afişată, în funcţie de model sau de zona
geografică.
– Dacă utilizaţi un receptor prin cablu sau o cutie de satelit, consultaţi manualul receptorului prin cablu
sau al cutiei de satelit.
> Setări > Asistenţă > Întreținere dispozitiv > Autodiagnosticare > Test imagine sau Test
>
Română - 16
Page 91
CI+ nu funcţionează.
• Televizorul dvs. Samsung este conform cu standardele CI+ 1.4.
• Atunci când un modul de interfaţă comună CI+ este incompatibil cu acest dispozitiv, scoateţi modulul şi
contactaţi operatorul CI+ pentru asistenţă.
Telecomanda nu funcţionează.
• Verificaţi dacă indicatorul de alimentare din partea de jos a televizorului luminează intermitent atunci când
apăsaţi pe butonul de Alimentare al telecomenzii. Dacă nu, înlocuiţi bateriile telecomenzii.
• Asiguraţi-vă că bateriile sunt instalate cu polaritatea (+/-) în direcţie corectă.
• Încercaţi să îndreptaţi telecomanda direct către televizor de la o distanţă de 1,5-1,8 m.
• Dacă televizorul dvs. a fost livrat cu o telecomandă Telecomandă inteligentă Samsung (telecomandă
Bluetooth), asociaţi telecomanda cu televizorul.
Telecomanda receptorului prin cablu sau al cutiei de satelit nu pornește sau opreşte
televizorul sau nu reglează volumul.
• Programaţi telecomanda receptorului prin cablu sau prin satelit astfel încât să opereze televizorul.
Consultaţi manualul de utilizare al receptorului prin cablu sau cutie de satelit pentru a identifica codul
televizorului SAMSUNG.
Setările televizorului se pierd după 5 minute.
• Televizorul este în modul Mod Prezentare în magazin. Schimbaţi Mod de utilizare din meniul General la
Mod acasă (
> Setări > General > Manager sistem > Mod de utilizare > Mod acasă).
Română
Wi-Fi intermitent
• Asiguraţi-vă că televizorul dispune de o conexiune la reţea ( > Setări > General > Reţea > Stare reţea).
• Asiguraţi-vă că parola Wi-Fi a fost introdusă corespunzător.
• Verificaţi distanţa dintre televizor şi modem sau punctul de acces. Distanţa nu trebuie să depăşească 15,2 m.
• Reduceţi interferenţele prin neutilizarea sau dezactivarea dispozitivelor wireless. De asemenea, verificaţi
dacă există obstacole între televizor şi modem sau punctul de acces. (Intensitatea semnalului Wi-Fi poate fi
diminuată de aparate electrocasnice, telefoane fără fir, pereţi de piatră/şeminee etc.)
Un singur etajMai multe etaje
Punct de acces wireless
Repetor wireless
• Contactaţi furnizorul de servicii de internet (ISP) şi solicitaţi-i să vă reseteze circuitul de reţea pentru a
înregistra din nou adresele MAC ale modemului sau ale punctului de acces şi ale televizorului.
Română - 17
Page 92
Probleme cu aplicaţiile video (Youtube, etc.)
• Schimbaţi DNS la 8.8.8.8. Selectaţi > Setări > General > Reţea > Stare reţea > Setări IP > Setare DNS >
Introduceti manual > Server DNS > introduceţi 8.8.8.8 > OK.
3. Selectaţi Gestionare la distanţă, apoi citiţi şi acceptaţi acordurile de serviciu. Când apare ecranul cu codul
PIN, comunicaţi codul PIN tehnicianului.
4. Apoi, tehnicianul va accesa televizorul dvs.
Senzorul Eco şi luminozitatea ecranului
Senzorul Eco reglează automat luminozitatea televizorului. Această funcţie măsoară lumina din încăpere
şi optimizează automat luminozitatea televizorului pentru a reduce consumul de energie. Dacă doriţi să
dezactivaţi această funcţie, accesaţi
• Dacă ecranul este prea întunecat în timp ce vizionaţi programe TV într-un mediu întunecat, aceasta se
poate datora funcţiei Detectare lumină ambiantă.
• Senzorul Eco poate fi găsit pe partea inferioară a televizorului. Nu blocaţi senzorul cu niciun obiect. Aceasta
poate reduce luminozitatea imaginii.
• Dacă pe ecranul televizorului a fost lipită o etichetă, după
îndepărtarea acesteia pot rămâne urme pe ecran. Îndepărtaţi
aceste urme înainte de a utiliza televizorul.
• Suprafaţa exterioară şi ecranul televizorului se pot zgâria în
timpul curăţării. Asiguraţi-vă că ştergeţi suprafaţa exterioară
şi ecranul cu atenţie, utilizând o lavetă moale, pentru a evita
zgârieturile.
• Nu pulverizaţi apă sau alt lichid direct în interiorul televizorului.
Un lichid care intră în produs poate cauza o defecţiune, un
incendiu sau electrocutarea.
• Pentru curăţarea ecranului, opriţi televizorul, apoi îndepărtaţi
cu grijă petele şi amprentele de pe ecran, cu ajutorul unei lavete
cu microfibră. Curăţaţi corpul sau panoul televizorului cu o
lavetă din microfibră, înmuiată într-o cantitate redusă de apă.
Apoi îndepărtaţi umiditatea cu ajutorul unei lavete uscate. În
timpul curăţării, nu apăsaţi cu putere pe ecran deoarece se poate
deteriora. Nu utilizaţi niciodată lichide inflamabile (benzen,
diluanţi etc.) sau agenţi de curăţare. Pentru petele persistente,
pulverizaţi o mică cantitate de lichid de curăţare pe o lavetă cu
microfibre, apoi ştergeţi petele.
Română
Română - 19
Page 94
07 Specificaţii şi alte informaţii
Specificaţii
Nume model
Rezoluţie de afişare
Dimensiune ecran
Măsurat pe diagonală
Sunet (ieşire)
QE43Q60TAUQE50Q60TAU
3840 x 21603840 x 2160
43 ţoli
108 cm
20 W20 W
50 ţoli
125 cm
Dimensiuni (l x Î x A)
Corp
Cu stativ
963,5 x 557,7 x 56,8 mm
963,5 x 629,4 x 195,2 mm
1116,4 x 642,9 x 57,1 mm
1116,4 x 720,5 x 243,3 mm
Greutate
Fără stativ
Cu stativ
9,0 kg
9,2 kg
12,9 kg
13,1 kg
Sursă de alimentareAC100-240V ~ 50/60HzAC100-240V ~ 50/60Hz
Consum de energie120 W135 W
Nume model
Rezoluţie de afişare
Dimensiune ecran
Măsurat pe diagonală
Sunet (ieşire)
QE55Q60TAUQE58Q60TAU
3840 x 21603840 x 2160
55 ţoli
138 cm
20 W20 W
58 ţoli
146 cm
Dimensiuni (l x Î x A)
Corp
Cu stativ
1230,1 x 705,9 x 57,4 mm
1230,1 x 783,7 x 243,3 mm
1290,6 x 748,0 x 57,5 mm
1290,6 x 826,4 x 243,3 mm
Greutate
Fără stativ
Cu stativ
17,2 kg
17,4 kg
18,4 kg
18,6 kg
Sursă de alimentareAC100-240V ~ 50/60HzAC100-240V ~ 50/60Hz
Consum de energie140 W145 W
Română - 20
Page 95
Nume model
Rezoluţie de afişare
Dimensiune ecran
Măsurat pe diagonală
Sunet (ieşire)
QE65Q60TAUQE55Q70TAU
3840 x 21603840 x 2160
65 ţoli
163 cm
20 W20 W
55 ţoli
138 cm
Dimensiuni (l x Î x A)
Corp
Cu stativ
1449,6 x 829,3 x 57,6 mm
1449,6 x 907,7 x 289,1 mm
1230,1 x 705,9 x 57,4 mm
1230,1 x 783,7 x 243,3 mm
Greutate
Fără stativ
Cu stativ
22,3 kg
22,6 kg
17,2 kg
17,4 kg
Sursă de alimentareAC100-240V ~ 50/60HzAC100-240V ~ 50/60Hz
Consum de energie165 W185 W
Nume model
Rezoluţie de afişare3840 x 2160
Dimensiune ecran
Măsurat pe diagonală
Sunet (ieşire)20 W
QE65Q70TAUQE75Q70TAU
3840 x 2160
65 ţoli
163 cm
75 ţoli
189 cm
20 W
Dimensiuni (l x Î x A)
Corp
Cu stativ
1449,6 x 829,3 x 57,6 mm
1449,6 x 907,7 x 289,1 mm
1675,4 x 959,6 x 60,4 mm
1675,4 x 1049,4 x 352,3 mm
Greutate
Fără stativ
Cu stativ
22,3 kg
22,6 kg
36,0 kg
36,3 kg
Sursă de alimentareAC100-240V ~ 50/60HzAC100-240V ~ 50/60Hz
Consum de energie225 W290 W
Nume model
Rezoluţie de afişare3840 x 2160
Dimensiune ecran
Măsurat pe diagonală
Sunet (ieşire)20 W
QE85Q70TAUQE55Q77TAU
3840 x 2160
85 ţoli
214 cm
55 ţoli
138 cm
20 W
Dimensiuni (l x Î x A)
Corp
Cu stativ
1896,3 x 1082,5 x 59,9 mm
1896,3 x 1186,4 x 392,1 mm
1230,1 x 705,9 x 57,4 mm
1230,1 x 788,8 x 264,1 mm
Greutate
Fără stativ
Cu stativ
47, 5 kg
48,7 kg
17,2 kg
19,2 kg
Sursă de alimentareAC100-240V ~ 50/60HzAC100-240V ~ 50/60Hz
Consum de energie335 W185 W
Română
Română - 21
Page 96
Nume model
QE65Q77TAUQE75Q77TAU
Rezoluţie de afişare3840 x 21603840 x 2160
Dimensiune ecran
Măsurat pe diagonală
65 ţoli
163 cm
75 ţoli
189 cm
Sunet (ieşire)20 W20 W
Dimensiuni (l x Î x A)
Corp
Cu stativ
1449,6 x 829,3 x 57,6 mm
1449,6 x 911,9 x 307,2 mm
1675,4 x 959,6 x 60,4 mm
1675,4 x 1040,6 x 323,0 mm
Greutate
Fără stativ
Cu stativ
22,3 kg
24,8 kg
36,0 kg
39,5 kg
Sursă de alimentareAC100-240V ~ 50/60HzAC100-240V ~ 50/60Hz
Consum de energie225 W290 W
Nume model
Rezoluţie de afişare
Dimensiune ecran
Măsurat pe diagonală
Sunet (ieşire)
QE49Q80TAUQE55Q80TAU
3840 x 21603840 x 2160
49 ţoli
123 cm
40 W60 W
55 ţoli
138 cm
Dimensiuni (l x Î x A)
Corp
Cu stativ
1094,8 x 634,4 x 54,9 mm
1094,8 x 711,4 x 239,8 mm
1227,6 x 706,7 x 53,9 mm
1227,6 x 783,4 x 255,8 mm
Greutate
Fără stativ
Cu stativ
13,1 kg
17,5 kg
17,9 kg
21,0 kg
Sursă de alimentareAC100-240V ~ 50/60HzAC100-240V ~ 50/60Hz
Consum de energie220 W240 W
Nume model
QE65Q80TAUQE75Q80TAU
Rezoluţie de afişare3840 x 21603840 x 2160
Dimensiune ecran
Măsurat pe diagonală
65 ţoli
163 cm
75 ţoli
189 cm
Sunet (ieşire)60 W60 W
Dimensiuni (l x Î x A)
Corp
Cu stativ
1446,5 x 829,8 x 53,9 mm
1446,5 x 905,7 x 289,1 mm
1670,6 x 958,7 x 53,9 mm
1670,6 x 1036,2 x 316,8 mm
Greutate
Fără stativ
Cu stativ
Sursă de alimentare
AC100-240V ~ 50/60HzAC100-240V ~ 50/60Hz
24,1 kg
27,8 kg
34,4 kg
40,3 kg
Consum de energie285 W355 W
Română - 22
Page 97
Nume model
QE85Q80TAU
Rezoluţie de afişare3840 x 2160
Dimensiune ecran
Măsurat pe diagonală
85 ţoli
214 cm
Sunet (ieşire)60 W
Dimensiuni (l x Î x A)
Corp
Cu stativ
1892,8 x 1083,2 x 54,9 mm
1892,8 x 1163,1 x 338,8 mm
Greutate
Fără stativ
Cu stativ
43,3 kg
50,1 kg
Sursă de alimentareAC100-240V ~ 50/60Hz
Consum de energie495 W
Specificaţii legate de mediu
Temperatură de funcţionare
Umiditate de funcţionare
Temperatură de depozitare
Umiditate de depozitare
• Designul şi specificaţiile fac obiectul modificării fără notificare prealabilă.
• Pentru informaţii privind alimentarea cu energie electrică şi pentru mai multe informaţii despre consumul
de energie, consultaţi eticheta ataşată pe produs.
• Puteţi găsi eticheta cu consumul nominal pe partea din spate a televizorului. (Pentru anumite modele,
puteţi găsi eticheta cu consumul nominal pe partea interioară a capacului.)
La oprirea televizorului, acesta intră în modul Standby. În modul Standby, acesta continuă să consume o
cantitate redusă de energie electrică. Pentru a reduce consumul de energie, deconectaţi cablul de alimentare
atunci când nu intenţionaţi să utilizaţi televizorul o perioadă mai îndelungată.
Română
Română - 23
Page 98
Licenţe
The terms HDMI and HDMI High-Definition Multimedia Interface, and the HDMI Logo are trademarks or
registered trademarks of HDMI Licensing LLC in the United States and other countries.
Recomandare - Numai pentru UE
Astfel, Samsung Electronics declară că acest echipament este conform cu Directiva 2014/53/UE.
Textul complet al declaraţiei de conformitate UE este disponibil la următoarea adresă de internet: http://www.
samsung.com accesaţi Asistenţă şi introduceţi numele modelului.
Acest echipament poate fi utilizat în toate ţările din UE.
Funcţia WLAN(Wi-Fi) 5 GHz fa acestui echipament poate fi utilizată numai în spaţii interioare.
Putere maximă BT transmiţător : 100mW la 2,4GHz – 2,4835GHz
Putere maximă transmiţător Wi-Fi : 100 mW la 2,4 GHz–2,4835 GHz, 5,15 GHz–5,35 GHz & 5,47 GHz-5,725 GHz
AVERTISMENT - PENTRU A PREVENI RĂSPÂNDIREA FOCULUI, NU ŢINEŢI NICIODATĂ LUMÂNĂRI
SAU ALTE OBIECTE CU FLACĂRĂ DESCHISĂ ÎN APROPIEREA PRODUSULUI.
Română - 24
Page 99
Această pagină este
intenţionat lăsată goală.
Page 100
-00
Связывайтесь с SAMSUNG по всему миру
Если у вас есть вопросы или предложения относительно продукции Samsung, обратитесь в сервисный центр Samsung.