Проводнаялокальнаясеть, беспроводнаялокальнаясеть, Bluetooth
(дополнительно)
●
Решение пространственных ограничений с помощью функции беспроводной
связи
Компактный, легкий дизайн для наибольшего удобства / обтекаемый дизайн
●
Без аксессуаров - 779 г (без модулей Bluetooth)
●
Яркая передняя панель
Дополнительные аксессуары для дополнительного удобства
●
Кабель для передачи данных USB обеспечивающий обмен данными с другим
компьютером.
●
Внешний дисковод для оптических дисков USB, ультратонкая внешняя
клавиатура USB
●
Устройство экономии энергии для продления времени использования
Характеристики продукта 2
Использование документации
Поздравляем с приобретением портативного компьютера, работающего под управлением
операционной системы Windows® XP. Данное руководство поможет использовать компьютер
с максимальной эффективностью как начинающему, так и опытному пользователю.
Обозначения, использующиеся в руководстве
Некоторые устройства и программы могут отличаться от указанных в Руководстве пользователя
или не поставляться с данным продуктом в зависимости от модели компьютера.
Внешний вид компьютера может отличаться от изображения на обложке и в Руководстве
пользователя.
В этом руководстве описываются процедуры с использованием пера и мыши.
Термин "одиночныйщелчок" в настоящем руководстве также означает "одиночноекасание" с
помощью пера.
Информационные значки
В этом руководстве встречаются три типа значков и соответствующих им сообщений.
Информационные значки помещаются перед шагом/информацией, к которым они
относятся:
Осторожно:
Предупреждает о возможности получения травмы.
Предостережение:
Предупреждает об опасности повреждения оборудования или данных.
Примечание:
Сообщает сведения о нестандартных ситуациях.
Техническая информация:
Содержит сведения о специальных требованиях или ограничениях по использованию некоторых
элементов.
xx
Отображение номера страницы, к которой можно обратиться для получения более подробной
информации.
Использование документации 3
Содержание
Характеристики продукта 2
Использование документации 3
Содержание 4
Меры предосторожности 6
Правильная осанка при работе с
компьютером 11
Глава 1. Начало работы
Глава 3. Использование системы Microsoft Windows XP
О системе Microsoft Windows XP 37
Знакомство с Tablet PC 37
Учебник по Tablet PC 38
Повторная установка Windows XP 38
Компоновка экрана Windows XP 39
Рабочий стол 39
Ознакомление с меню Пуск 40
Ознакомление с окном и его элементами 41
Панель управления 42
Обзор 14
Вид спереди / Индикаторы состояния 14
Вид сверху 16
Вид справа 16
Вид слева 17
Вид сзади 17
Включение и выключение компьютера 18
Для включения компьютера 18
Для выключения компьютера 18
Открытие панели управления 42
Учетная запись пользователя 43
Изменение разрешения и цветов 45
Глава 4. Использование сети
Подсоединение через проводную
локальную сеть 47
Подсоединение через беспроводную
локальную сеть 49
Подключение монитора 33
Просмотр на мониторе 33
Двойной просмотр 34
Подключение к точке доступа (ТД) 50
Подключение ксетям типа компьютер-компьютер
(с равноправными узлами или ad hoc) 51
Установка беспроводной сети
с помощью программы установки
беспроводной локальной сети 55
Работаспрограммой
Samsung Network Manager 57
Использование сети 57
Общий доступ к сети Интернет 61
Диагностика состояния сети 64
Использование устройств Bluetooth 65
Установка программного обеспечения Bluetooth 66
Использование функций Bluetooth 68
Содержание 4
Глава 5. Использование приложений
Глава 7. Поиск и устранение неисправностей / Приложение
Знакомство с программами 74
Использование Samsung Update Plus 77
Обновление программного обеспечения и
драйверов Samsung 77
Program Launcher 79
Компоновка экрана Program Launcher 79
Использование Program Launcher 80
Работа с программой AVStation premium 81
Запуск и структура экрана 81
Станция MUSIC 82
Станция PHOTO 85
Станция MOVIE 88
Работаспрограммой AVStation NOW /
AVStation Viewer 92
Запустить/выйти из программы AVStation NOW 92
Запустить/закрыть программу AVStation Viewer 93
Станция MUSIC 94
Станция PHOTO 96
Станция MOVIE 97
CyberLink PowerDVD 99
Voice Recorder (Диктофон) 101
Запись 101
Глава 6. Настройки
Использование программы
настройки системы 104
Запуск программы настройки системы 104
Экран программы настройки системы 105
Установка пароля загрузки 107
Изменение последовательности загрузки 110
Использование батареи 111
Извлечение и установка батареи 111
Зарядка батареи 112
Контроль заряда батареи 112
Продление времени использования батареи 114
Использование программы Magic Doctor 118
Использование программы Norton AntiVirus 119
Восстановление системы 120
Создание точки восстановления 120
Возврат компьютера на более раннюю точку
восстановления 121
Отмена последнего восстановления 122
Переустановка программного обеспечения 123
Запуск диска с системным программным
обеспечением 123
Установка драйверов и программ 124
Повторная установка Windows XP 125
Использование диска для восстановления
системы 125
Быстрая установка 126
Стандартная установка 127
Установка системы Windows, если ее
невозможно запустить 128
Вопросы и ответы 130
Неполадки, связанные с Windows 130
Неполадки, связанные с дисплеем 130
Относительно звука 133
Порт проводной ЛВС 134
Неполадки, связанные с беспроводной
локальной сетью 135
Неполадки, связанные с программами и играми 141
Центр безопасности 143
Прочее 145
Спецификации 146
Глоссарий 148
Указатель 152
Важная информация по технике
безопасности 153
Примечания по соответствию
законодательству 154
Contact SAMSUNG WORLD WIDE 161
Содержание 5
Меры предосторожности
В целях безопасности и во избежание различного вида повреждений внимательно
прочитайте следующие инструкции по безопасности.
Предупреждение
Несоблюдение инструкций, отмеченных этим знаком, может привести к серьезным травмам или
смерти.
Внимание!
Несоблюдение инструкций, отмеченных этим знаком, может привести к легким травмам или
повреждению устройства.
Предупреждение
Установка
• Не устанавливайтеустройство в местах, подверженныхвысокойвлажности,
например в ванной комнате.
Существует опасность поражения электрическим током. Используйте устройство,
учитывая условия эксплуатации, обозначенные в Руководстве пользователя.
• Храните пластиковые пакеты в недоступном для детей месте.
Существует опасность удушья.
Питание
• Не прикасайтесь к кабелюпитаниямокрымируками.
Существует опасность поражения электрическим током.
• Не превышайте стандартную мощность (напряжение/ток) удлинителей
питания при использовании с данным устройством.
Поток электричества может привести к поражению электрическим током или возгоранию.
• Если кабель питания или сетевая розетка издают шум, отключите кабель
питания от сетевой розетки и обратитесь в сервисный центр.
Существует опасность поражения электрическим током или возгорания.
• Не используйтеповрежденныйкабельпитанияили незакрепленную сетевую
розетку.
Существует опасность поражения электрическим током или возгорания.
• Надежно подключите кабель питания к сетевой розетке.
При несоблюдении данных указаний может произойти возгорание.
• Не отключайте кабель питания, держась непосредственно за кабель.
Повреждение кабеля может привести к поражению электрическим током.
Меры предосторожности 6
•
Не перегибайте кабель питания и не ставьте на него тяжелые предметы. Кабель
питания должен находиться в недоступном для детей и животных месте.
Повреждение кабеля может привести к поражению электрическим током или
возгоранию.
• Используйте сетевую розетку или удлинитель питания с заземлением.
В противном случае существует опасность поражения электрическим током.
• Если водаилидругоевеществопопало в гнездопитанияили в корпус
компьютера, отключите кабель питания и обратитесь в сервисный центр.
Повреждение устройства в компьютере может привести к поражению электрическим
током или возгоранию.
• Кабель питания и сетевая розетка должны быть чистыми.
Существует опасность возгорания.
Использование
• Не ставьтесосуды с водойилихимическимиэлементаминакомпьютерили
около него.
Если вода или химические элементы попадут в компьютер, это может привести к
возгоранию или поражению электрическим током.
• При паденииилиповреждениикомпьютераотключитекабельпитания и
обратитесь в сервисный центр для детальной проверки компьютера.
При использовании поврежденного компьютера существует опасность поражения
электрическим током или возгорания.
• Избегайте попаданияпрямыхсолнечныхлучейпринахождении устройства в
подобных местах, например в автомобиле.
Компьютер может деформироваться или вследствие воздействия высоких
температур может произойти возгорание.
• Не царапайте поверхность ЖК-экрана острыми предметами, например ножом.
Обновление
• Никогда не разбирайте источник питания или адаптер переменного тока.
Существует опасность поражения электрическим током.
• Используйте только специализированные части (комплексный отсек,
батарею и память) и никогда не разбирайте их.
Существует опасность повреждения устройства, поражения электрическим током
или возгорания.
(беспроводнойлокальнойсети, Bluetooth ит.п.) всамолете, вбольницеит.п.
Меры предосторожности 7
Внимание!
Установка
• Не закрывайтепорты, вентиляционные и другиеотверстияустройства и не
вставляйте посторонние предметы в устройство.
Повреждение устройства в компьютере может привести к поражению электрическим
током или возгоранию.
• Не ставьте на устройство тяжелые предметы.
Это может привести к возникновению неисправностей в компьютере. Кроме того,
предмет может упасть и причинить травмы пользователю или повреждение
компьютеру.
Использование батареи
• Правильно утилизируйте вышедшие из строя батареи.
Несоблюдение данного указания может привести к возгоранию или взрыву.
Следуйте соответствующему вашему региону способу утилизации. Способ
утилизации батареи может различаться в зависимости от региона.
• Избегайте контакта с металлическимипредметами, напримерключамиили
ножницами, при хранении или переноске батареи.
Соприкосновение с металлическими предметами может привести к короткому
замыканию или нагреванию. Это может повредить батарею или привести к
возгоранию.
• Заменяйте батарею в соответствии с инструкциями, приведенными в
руководстве.
В противном случае устройство может быть повреждено.
• Не допускайте попадания батареи в огонь и ее нагревания.
Существует опасность возгорания или взрыва.
Меры предосторожности 8
Использование
• Не ставьтенаустройствогорящиесвечи, зажженныесигареты и т.п.
Существует опасность возгорания.
• После ремонта устройство должно быть проверено на безопасность
квалифицированным электриком.
Использование устройства после ремонта без проверки на безопасность может
привести к поражению электрическим током или возгоранию.
• В случае грозы немедленно выключите систему и отключите кабель питания
от сетевой розетки.
Существует опасность поражения электрическим током или возгорания.
•
Подключайте к разъемам и портам компьютера только разрешенные устройства.
В противном случае это может привести к поражению электрическим током или возгоранию.
• При использованиикомпьютера в течениедлительноговремениможет
появиться необычный запах.
Часто проветривайте комнату и используйте компьютер с осторожностью.
• Не нажимайте кнопку извлечения, когда дисковод CD-ROM работает.
Может произойти потеря данных. Диск может быть внезапно извлечен, что может
привести к травмам.
• При использованиипортативнойрадиостанциирасстояниемеждуней и
компьютером должно быть не менее 1 м.
Т.к. мощность передачи портативной радиостанции очень велика, это может
привести к сбоям в работе компьютера.
• При использовании устройства избегайте его падений.
– Падение устройства может привести к его повреждению или потере данных.
Существует опасность поражения электрическим током.
Обновление
• Прикасаясь к устройствуилиегочастям, соблюдайтеосторожность.
Устройство может быть повреждено или это может привести к травмам.
• Не роняйте части компьютера или устройство.
Падение устройства или части может привести к травмам или повреждению устройства.
• Используйте части, разрешенныедляиспользованиятолькокомпанией Sam-
sung Electronics.
В противном случае существует опасность возгорания или повреждения устройства.
• Для подключения устройства, которое не произведено или не разрешено для
использования компанией Samsung Electronics, обратитесь в сервисный
центр перед подключением устройства.
В противном случае существует опасность повреждения устройства.
Меры предосторожности 9
Хранение и перемещение
• При перемещенииустройствавыключитепитание и дляначалаотключите
все подключенные кабели.
В противном случае устройство может быть повреждено или пользователь может
запутаться в кабелях.
• Перо должно находиться в недоступном для детей месте.
Дети могут проглотить его, причинив вред здоровью, или повредить свои глаза.
• При очистке устройства используйте раствор для чистки компьютера.
Использование чистящих средств или химических растворов, не предназначенных
для компьютера, может повредить устройство.
• Не используйте и не смотрите компьютер при управлении автомобилем.
Это может привести к ДТП. Сконцентрируйтесь на управлении автомобилем.
Избежание потери данных (управление жестким диском)
• Будьте осторожны, не повредитеданныенажесткомдиске.
– Жесткий диск очень чувствителен к внешним воздействиям, поэтому любое
внешнее воздействие может привести к потере данных с жесткого диска.
– Компания не несет ответственности за потерю данных вследствие
неосторожности пользователя или внешнего воздействия.
•
Причины, по которым может произойти повреждение данных на жестким диске
– Данные могут быть потеряны, если во время разборки или сборки компьютера
диск подвержен внешнему воздействию.
– Данные могут быть потеряны, если компьютер отключается или
перезагружается вследствие сбоев электричества, когда жесткий диск
выполняет операции.
– Данные могут быть потеряны, если питание отключается при запуске
программы.
– Перемещение компьютера или любое воздействие на него
жесткого диска может повредить данные на жестком диске.
Для предотвращения потери данных вследствие повреждения жесткого диска
чаще делайте резервные копии данных.
вовремяработы
Меры предосторожности 10
Правильная осанка при работе с компьютером
Сохранение правильной осанки при работе с компьютером очень важно во избежание
физического дискомфорта или даже вреда для здоровья.
Следующие инструкции, разработанные в рамках инженерной психологии, посвящены
сохранению правильной осанки во время работы с компьютером. Причитайте и
следуйте этим инструкциям во время работы с компьютером.
В противном случае увеличивается возможность RSI (Травмы, возникающей из-за
постоянной нагрузки) в результате повторяющихся действий, и может быть причинен
серьезный вред здоровью.
Рекомендации (Спецификация системы, 146) были выведены так, чтобы их мог применить
обычный пользователь.
Рекомендации можно применять в соответствии с потребностями пользователя.
Правильная осанка
• Не пользуйтеськомпьютером в положении, когдаонстоит у васнаколенях, или
расположен вблизи тела в течение длительного времени.
Существует опасность ожога вследствие воздействия высоких температур от
нагревания компьютера.
• Чтобы использовать компьютер во время разговора по телефону, используйте
громкую связь.
Когда пользователь держит телефон плечом и разговаривает по телефону, работая
при этом с компьютером, осанка становится неправильной.
• Держите элементы, которые часто требуются для работы, в пределах рабочего
места (где можно легко их достать).
Положение глаз
Расстояние между ЖК-экраном и глазами должно быть не менее 50 см.
• Отрегулируйте высоту ЖК-экрана так, чтобы его верхняя часть находилась на
уровне глаз.
• Не устанавливайте слишком высокую яркость ЖК-экрана.
• Содержите ЖК-экран в чистоте.
• Если пользователь носит очки, перед работой с компьютером их следует
протереть.
Правильная осанка при работе с компьютером 11
Положение рук
• При длительном использовании компьютера рекомендуется подключить внешнюю
клавиатуру и мышь.
• Не нажимайте сильно на перо.
• Не нажимайте слишком сильно на сенсорный экран.
Управление громкостью (наушники и громкоговорители)
Проверьте уровень громкости перед прослушиванием музыки.
• Перед использованием наушников проверьте, не слишком ли высокий уровень
громкости.
• Не устанавливайтемаксимальныезначениядлягромкости с самогоначала.
Установите небольшую громкость и выберите подходящий уровень, прибавляя ее.
• Не используйтенаушники в течениедлительноговремени.
Использование времени (перерывы)
• При работе более одного часа после 50 минут работы сделайте перерыв на 10
минут.
• Рекомендуется использоватькомпьютер в деньдвачасаилименьше.
Освещение
• Не используйтекомпьютер в плохоосвещенныхместах. Уровеньосвещениядля
использования компьютера должен быть высоким, как для чтения книги.
• Рекомендуется непрямое освещение. Используйте занавеску для предотвращения
отражения ЖК-экрана.
Условия эксплуатации
• Не используйте компьютер в жарких местах и местах с повышенной влажностью.
• Используйте компьютер в пределах допустимых температур и диапазона
влажности, указанных в Руководстве пользователя.
Правильная осанка при работе с компьютером 12
Глава 1. Начало работы
Обзор 14
Вид спереди / Индикаторы состояния 14
Вид сверху 16
Вид справа 16
Вид слева 17
Вид сзади 17
Включение и выключение компьютера 18
Для включения компьютера 18
Для выключения компьютера 18
Обзор
Перед началом использования
Внешний вид и цвет прилагаемых принадлежностей может отличаться от изображений в
настоящем руководстве.
Вид спереди / Индикаторы состояния
z ЖК-дисплей
x
Громкогово
ритель (Л)
c Джойстик
v Индикаторы
состояния
x
Громкоговор
итель (П)
. Кнопка автоматического
масштабирования
, Кнопка Enter
m Кнопка Menu
b Кнопкабыстрогозапуска
ЖК-дисплейЗдесь отображаются изображения экранов с компьютера.
z
ГромкоговорительПредназначен для воспроизведения звука.
x
ДжойстикВыполняет те же функции, что и клавиши со стрелками ( ← ,→ , ↑ , ↓ ) на
c
Кнопка
v
автоматического
масштабирования
Индикаторы
b
состояния
Array МикрофонПредназначен длязаписизвука. ( 101)
n
Кнопка MenuНажмите эту кнопку для запуска программы меню. ( 27)
m
Кнопка EnterНажмите эту кнопку, чтобы выбрать элемент. Ее функция аналогичная
,
Кнопка быстрого
.
запуска
клавиатуре.
Используется как джойстик в компьютерных играх.
(Кнопка автоматической настройки разрешения)
Нажмите эту кнопку, чтобы изменить разрешение экрана.
Функция автоматического масштабирования обеспечивает 3 значения
разрешения. При нажатии этой кнопки разрешение экрана
последовательно меняется следующим образом: 800x480 (разрешение по
умолчанию) > 800x600 > 1024x600. ( 30)
Отображает рабочее состояние компьютера. При выполнении
определенной функции горит соответствующий рабочий индикатор. (
Программа меню содержит кнопки быстрого доступа для часто
используемых функций на компьютере. Параметры можно легко изменить.
функции клавиши Enter на клавиатуре.
Можно зарегистрировать часто используемую программу для запуска с
помощью одного нажатия этой кнопки. ( 28)
n Array Микрофон
15
)
Обзор 14
Индикаторы состояния
z Жесткийдиск
x Беспроводнаялокальнаясеть
Жесткий дискЭтот индикатор загорается при обращении к жесткому диску.
z
Беспроводная
x
локальная сеть
Состояние зарядки
c
аккумулятора
Состояние питанияЭтот индикатор указывает состояние работы компьютера.
Порт проводной ЛВСПорт, к которому подключен кабель Ethernet. Подключает компьютер к ЛВС.
z
Гнездо для карт CFГнездо, в которое вставляется карта CF. ( 31)
x
Кнопка безопасности
c
Windows
Выключательпитания
v
/ Выключатель
AVStation NOW
Чтобы включить компьютер, передвиньте выключатель питания вправо и удерживайте его
нажатым более 0,1 секунды, а затем отпустите.
Вентиляционные
b
отверстия
Блокирование вентиляционных отверстий может привести к перегреву компьютера. Это
может быть опасно, поэтому избегайте блокирования этих отверстий.
Перо/отверстие для
n
пера
( 47)
Нажатие этой кнопки аналогично нажатию клавиш <Ctrl>+<Alt>+<Del> на
клавиатуре. Используйте перо для отображения окна Windows Task Man-ager (Диспетчер задач Windows).
Можно включать или выключать компьютер, передвинув этот выключатель
вправо и отпустив его. ( 18)
Можно запустить программу AVStation NOW, передвинув этот выключатель
влево, когда компьютер отключен. ( 92)
Через эти отверстия отводится внутреннее тепло компьютера.
Перо используется для ввода информации с помощью сенсорного экрана.
( 20)
Пероможнохранитьвспециальномотверстии.
vВыключательпитания / Выключатель AVStation NOW
Видсправа
z
x
c
Порт монитора
z
Порт используется для подключения монитора, телевизора или проектора,
поддерживающих 15-штырьковый разъем D-SUB. ( 33)
При длительной работе с компьютером удобнее использовать клавиатуру USB.
Например, для ввода текста в Блокноте выберите Пуск > Всепрограммы > Стандартные >
Блокнот и запустите Блокнот.
Использование панели ввода Tablet PC
Панель ввода Tablet PC - это панель для ввода букв, имеющаяся в системе Windows.
При ее использовании можно вводить буквы с помощью пера, когда недоступна
клавиатура.
Буквы можно вводить с помощью панеливвода Tablet PC 3 способами.
Щелкните значок Tablet PC - панельввода () на панели задач.
Панель
рукописног
о ввода
Панель
ввода знаков
Экранная
клавиатура
Значок "Tablet PC - панель ввода"
Закрыть
Инструменты
и параметры
Справка
Можно получить
подробную
информацию по
использованию
панели ввода
Tablet PC.
Ввод текста 22
Ввод текста с помощью панели рукописного ввода
Текст можно водить на панели рукописного ввода с помощью пера.
1 В окне Tablet PC - панельввода щелкните значок Панельрукописноговвода
().
2 С помощьюперанапишитетекствобласти ввода на "Панелирукописноговвода" и
подождите несколько секунд. Написанные от руки буквы будут преобразованы в
соответствующие компьютерные символы. Нажмите кнопку Insert (Вставка) для
ввода преобразованных букв.
Вставка
Ввод символов
Исправьте неправильные буквы или нажмите нижнюю часть буквы, чтобы выбрать ее на экране.
Ввод текста 23
Ввод текста с помощью панели ввода знаков
С помощью пера можно также написать буквы во всех ячейках на "Панели ввода знаков".
1 В окне Tablet PC - панельввода щелкните значок Панельвводазнаков ().
2 С помощью пера напишите букву в ячейке "Панели ввода знаков" и подождите
несколько секунд. Написанная от руки буква будут преобразована в
соответствующий компьютерный символ.
Нажмите кнопку Insert (Вставка), чтобы ввести преобразованную букву.
Вставка
Ввод текста с помощью экранной клавиатуры
Экранная клавиатура выглядит как стандартная клавиатура, поэтому можно вводить
буквы, нажимая соответствующие клавиши на экране.
1 В окне Tablet PC - панельввода щелкните значок Экраннаяклавиатура ().
2 С помощью пера нажмите букву на экране.
Ввод текста 24
Dialkeys
DialKeys - это экранная клавиатура, предназначенная для использования на
переносных компьютерах с сенсорными экранами.
Буквы можно вводить с помощью функции DialKeys, нажимая клавиши на экране с
помощью больших пальцев, придерживая компьютер руками за нижние углы.
Для запуска программы DialKeys в первый раз выберите Пуск > Все программы > Mi-
crosoft Touch Pack for Tablet PC > DialKeys.
После первого запуска программы
действия.
1 Щелкните значок Dialkeys () на панели задач и удерживайте его нажатым более
3 секунд, а затем во всплывающем меню выберите элемент Show/Hide DialKeys.
2 Dialkeys отображаются в обоихнижнихуглахэкрана. Введитебуквы с помощью
больших пальцев.
DialKeys ее можно запустить, выполнив следующие
Соответствует клавише Enter на клавиатуре.
Соответствует клавише проблема на клавиатуре.
Сворачивает панели Dialkeys.
Соответствует клавише Backspace на клавиатуре.
Перемещение текущего окна вверх.
Подробные сведения об использовании Dialkeys
Щелкните значок Dialkeys () на панели задач и удерживайте его нажатым более 3 секунд, а
затем во всплывающем меню выберите элемент Справка.
Ввод текста 25
Регулятор громкости
Регулировку громкости можно осуществлять с помощью кнопки регулятора громкости или
программы регулировки громкости.
Регулировка громкости с помощью кнопки регулятора громкости
Нажмите на верхнюю часть кнопкирегуляторагромкости () (+), чтобы увеличить
громкость, или на нижнюю часть кнопки (-), чтобы уменьшить громкость.
Регулировка громкости с помощью программы регулировки громкости
Щелкните значок Громкость () на панели задач, а затем передвиньте регулятор
громкости вверх или вниз.
Кроме того, можно дважды щелкнуть значок Громкость () и отрегулировать
громкость в основном окне.
Регулятор громкости 26
Использование кнопок
Нижеописываютсяпроцедурыиспользованиякнопок меню, быстрого запуска и
автоматического масштабирования.
Кнопка Menu ()
Нажмите кнопку Menu для запуска программы меню. Программа меню содержит кнопки
быстрого доступа для часто используемых функций на компьютере. Параметры можно
легко изменить.
Чтобы скрыть программу меню, нажмите кнопку Menu еще раз или нажмите точку на
экране.
ЭлементыменюФункция
Brightness Up
(Увеличитьяркость)
Brightness Down
(Уменьшитьяркость)
Wireless LAN ON (OFF)
(БеспроводнаялокальнаясетьВКЛ
(ВЫКЛ))
Wired LAN ON (OFF)
(Проводнаялокальная
ВКЛ (ВЫКЛ))
сеть
При каждом нажатии этого элемента яркость ЖК-дисплея увеличивается на
один шаг.
При каждом нажатии этого элемента яркость ЖК-дисплея уменьшается на
один шаг.
Нажмите этот элемент для включения или отключения беспроводной
локальной сети.
Нажмите этот элемент для включения или отключения проводной локальной
сети.
Использование кнопок 27
Sound ON (OFF)
(ЗвукВКЛ (ВЫКЛ))
Backlit OFF
(ПодсветкаВЫКЛ)
Etiquette Mode ON( OFF)
(Режим Etiquette ВКЛ
(ВЫКЛ))
LCD/CRT (ЖКД/ЭЛТ)
Вывод только на ЭЛТ не поддерживается.
SRS
БатареяИндикация оставшегося заряда батареи.
Rotation (Поворот)
■ При использованиифункцииповорота в некоторыхпрограммахчастьизображенияможетне
помещаться на экране.
■ Так какфункцияповоротаподдерживаеттолькоразрешение 800x480 пикселей, тоеслиона
не работает при выборе этого элемента, сначала необходимо выбрать для разрешения
экрана значение 800x480 пикселей, нажав кнопку автоматического масштабирования.
Нажмите этот элемент для включения или отключения звука.
Нажмите этот элемент для выключения подсветки ЖК-дисплея. Для
включения подсветки нажмите один раз на экран ЖК-дисплея.
При необходимости поддержания тихой рабочей среды выбирайте режим -Eti-
quette.
Нажмите этот
При нажатии этого элемента один раз изображения отображаются на экране
ЖК-дисплея. При нажатии этого элемента два раза изображения
отображаются на экране ЖК-дисплея и ЭЛТ (внешний монитор)
одновременно.
Нажмите этот элемент для настройки функции SRS.
Функция SRS обеспечивает объемное звучание даже при воспроизведении
через 2
При каждом нажатии этого элемента будут выбраны следующие функции.
WOW XT: для прослушивания музыки.
Trusurround: дляпросмотрафильмов.
SRS OFF: выключаетфункцию SRS.
При каждом нажатии этого элемента изображение на экране поворачивается
на 90 градусов.
элемент для просмотра изображений на внешнем мониторе.
громкоговорителя с помощью расширения звукового поля.
Кнопка быстрого запуска
Можно зарегистрировать часто используемую программу для запуска с помощью одного
нажатия этой кнопки.
Процедуры изменения настроек по умолчанию описаны ниже.
Использование кнопок 28
Настройки по умолчанию
Кнопка быстрого запуска имеет следующие настройки по умолчанию.
КнопкаФункцияОписание
u1
u2Назад
u3
u4ВпередПрокрутка вниз содержимого текущего окна.
Прокрутка вверх с
помощью мыши
Прокрутка вниз с
помощью мыши
Прокрутка вверх содержимого текущего окна.
Перемещение к предыдущей странице в Internet Explorer или
Проводнике Windows.
Перемещение к следующей странице в Internet Explorer или
Проводнике Windows.
Прокрутка вниз содержимого текущего окна.
Изменение настроек
Процедуры изменения настроек по умолчанию описаны ниже.
1 Дважды щелкните значок Magic Keyboard () на панели задач.
2 Нажмите кнопку Add (Добавить).
3 Введите имя в поле Group Name (Имягруппы) и выберите сочетание клавиш в поле
Select Shortcut Key (Выборсочетанияклавиш).
4 Выберите параметрRun Program (Запуститьпрограмму) нажмитекнопкуBrowse
Например, C:\Program Files\Internet Explorer\IEXPLORE
Чтобы использовать функцию сочетания клавиш на клавиатуре, выберите
параметр Keyboard Effect (Эффект клавиатуры), а затем определите сочетание
клавиш.
5 Нажмите кнопку Apply (Применить), а затем кнопку OK, чтобы завершить
выполнение настроек.
Использование кнопок 29
Кнопка автоматического масштабирования
Разрешение этого компьютера по умолчанию: 800x480 точек. При разрешении по
умолчанию изображение может отображаться неправильно при работе программ,
разработанных для более высокого разрешения. В этом случае нажмите кнопку
автоматическогомасштабирования (автоматической регулировки разрешения),
расположенную в левой части компьютера, и выберите более высокое разрешение
экрана.
При нажатии кнопки автоматическогомасштабирования отобразится меню Auto Scaler (Автоматическое масштабирование). При нажатии этой кнопки разрешение
экрана последовательно меняется следующим образом: 800 x 480 (разрешение по
умолчанию) > 800 x 600 > 1024 x 600.
Например, выбор разрешения
800 x 480 пикселей
Например, выбор разрешения
800 x 600 пикселей
Кнопка автоматическогомасштабирования обеспечивает функцию, которая позволяет
подгонять изображения с высоким разрешением под размер экрана и не поддерживает все
значения разрешения, поддерживаемые графическим чипсетом. Чтобы выбрать разрешение,
которое не поддерживается функцией автоматического масштабирования, используйте окно
свойств экрана. ( 45)
Использование кнопок 30
Loading...
+ 132 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.