Samsung PS-42S4S User Manual [da]

PDP-TV (P
LASMASKÆRM)
Brugervejledning
Læs denne vejledning omhyggeligt,
før apparatet tages i brug.
Gem vejledningen til senere brug.
SKÆRMMENUER
TEKST-TV/TELEWEB
(TILVALG)
DAN
Sikkerhedsvejledning
Plasmaskærmen må ikke anbringes på en ustabil TV-vogn, et ustabilt TV-bord, på en trefod eller på
et ustabilt bord. Den må heller ikke monteres på et ustabilt beslag eller stilles på gulvet, hvor den kan vælte.
Udsæt ikke plasmaskærmen for ekstreme temperaturforhold eller ekstrem luftfugtighed.
Udsæt ikke plasmaskærmen for direkte sollys og andre varmekilder.
Plasmaskærmen må ikke komme i kontakt med nogen form for væske.
Forsøg aldrig at indføre genstande i apparatet, og undlad at placere objekter med vand (f.eks. en
vase) oven på plasmaskærmen.
I stormvejr (og især i tordenvejr) tages stikket til plasmaskærmen ud af stikkontakten, og antennen
frakobles.
Undgå at træde på eller bukke netledningen.
Stikkontakter eller forlængerledninger må ikke overbelastes, da dette kan medføre brand eller
elektrisk stød.
Brug en blød, ren klud, når du rengør plasmaskærmen.
Hvis plasmaskærmen er i stykker, så forsøg ikke selv at reparere den. Kontakt en kvalificeret
tekniker.
Hvis fjernbetjeningen ikke anvendes i længere tid ad gangen, tages batterierne ud og opbevares på
et køligt og tørt sted.
Tab ikke fjernbetjeningen.
Når en plasmaskærm monteres, f.eks. til en udstilling osv., er der fare for overophedning af
enheden, hvis den anbringes direkte på et gulv eller gulvtæppe. Sørg for at anvende et ordentligt bord, en vægmontering, loftsmontering eller Lift-Stand, der tilbydes af Samsung. (Brug og udstil ikke udstyret ved at lægge det ned eller sætte det direkte på gulvet).
Brugsanvisninger
Indbrænding af skærmbillede
Lad ikke et stillbillede (f.eks. i et computerspil eller ved tilslutning af en PC) blive stående på plasmaskærmen i mere end to timer, da der ellers kan opstå en indbrænding af billedet. Denne billedindbrænding kaldes også "screen burn". For at undgå dette skal lysstyrken og kontrasten ved visning af et stillbillede reduceres.
Celledefekt
Plasmaskærmen består af små celler. Selvom skærmbilledet opbygges med mere end 99,9% aktive celler, kan der være enkelte celler, som ikke afgiver lys eller forbliver tændte.
Højde
Plasmaskærmen fungerer normalt kun ved højder på under 2000 m over havoverfladen. Den kan fungere unormalt ved højder på over 2000 m og bør derfor ikke anvendes i disse højder.
Garanti
Garantien dækker ikke defekter forårsaget af billedindbrænding. Screen burn dækkes ikke af garantien.
2
Forsigtighedsregler
Forsigtighedsregler
RISIKO FOR ELEKTRISK STØD
MÅ IKKE ÅBNES
DAN
Lynet med pilen i trekanten er et advarselsskilt, der advarer om "farlig spænding" inden i produktet.
FORSIGTIG:BAGPANELET MÅ IKKE FJERNES, DA DER
ER RISIKO FOR ELEKTRISK STØD. DER ER INGEN INDVENDIGE DELE, DER KAN REPARERES AF BRUGEREN. REPARATIONER SKAL OVERLADES TIL TEKNIKERE.
ADVARSEL:
MEDFØRE RISIKO FOR BRAND ELLER ELEKTRISK STØD, MÅ DETTE APPARAT IKKE UDSÆTTES FOR REGN ELLER FUGT.
FOR AT FORHINDRE BESKADIGELSE, SOM KAN
Kontrol af medfølgende dele
Brugervejledning
Udråbstegnet i trekanten er et advarselsskilt, der skal henlede opmærksomheden på vigtige instruktioner, som følger med produktet.
Netspændingen er angivet bag på
plasmaskærmen, og frekvensen er 50 eller 60 Hz.
Et separat salg
S-VIDEO-kabel
DVI-kabel
Fjernbetjening/
AAA-batterier
Netledning
Component Cables
(RCA)
Antennekabel
SCART-kabel PC-audio-kabel
PC-kabel
DNIeTM(Digital Natural Image engine)
Med denne funktion får du et mere detaljeret billede med 3D-støjreduktion, forbedring af detaljerne, kontrasten og niveauet af hvid. Den nye billedkompensation Algorithm giver dig et tydeligere, klarere og mere detaljeret billede. DNIeTM-teknologien får et hvilket som helst signal til at passe til dine øjne.
3
DAN
Indhold
◆FFORORD
Sikkerhedsvejledning..................................................................................... 2
Brugsanvisninger........................................................................................... 2
Forsigtighedsregler........................................................................................ 3
◆TTILSLUTNING OG KLARGØRING AF SKÆRMEN
Din nye plasmaskærm................................................................................... 6
Fjernbetjening................................................................................................ 8
Udskiftning af fjernbetjeningens batterier ...................................................... 9
Montering af soklen ....................................................................................... 9
Montering af plasmaskærmen på vægbeslaget ............................................ 10
Tilslutning til antenne eller kabelnetværk ...................................................... 12
Tilslutning af en satellitmodtager eller dekoder ............................................. 12
Tænd/sluk...................................................................................................... 13
Sådan sættes udstyret i standbytilstand........................................................ 13
Lær at bruge fjernbetjeningen ....................................................................... 14
Indstilling af fjernbetjeningen......................................................................... 15
Plug & Play-funktionen .................................................................................. 16
Valg af sprog ................................................................................................. 17
INDSTILLING AF KANALER
Automatisk lagring af kanaler ........................................................................ 18
Manuel lagring af kanaler .............................................................................. 19
Fravælgelse af uønskede kanaler ................................................................. 21
Sortering af de lagrede kanaler ..................................................................... 22
Navngivning af kanaler.................................................................................. 23
Brug af funktionen LNA (Low Noise Amplifier) .............................................. 24
Aktivering af børnespærring .......................................................................... 25
Visning af information.................................................................................... 26
BRUG AF SKÆRMEN
Ændring af billedstandard.............................................................................. 26
Justering af billedindstillinger......................................................................... 27
Justering af billedindstillinger (PC- eller DVI-tilstand).................................... 28
Indstilling af billede (PC)................................................................................ 29
Brug af finindstilling ....................................................................................... 31
Visning af kanalsøgningsbilledet ................................................................... 32
Fastfrysning af det aktuelle billede ................................................................ 32
Valg af billedformat........................................................................................ 33
Valg af filmtilstand ........................................................................................ 34
DNIe
Indstilling af blå baggrund.............................................................................. 35
Indstilling af lyd på melodi ............................................................................. 35
Visning af billede-i-billede (PIP)..................................................................... 36
Brug af Digital NR-funktionen (digital støjreduktion)...................................... 38
Ændring af lydstandard ................................................................................. 39
TM
(Digital Natural Image engine ) ............................................... 34
4
Indhold(fortsat)
BRUG AF SKÆRMEN (FORTSAT)
Justering af lydindstillinger ............................................................................ 40
Automatisk justering af lydstyrken................................................................. 40
Indstilling af TruSurround XT......................................................................... 41
Valg af intern lydfrakobling ............................................................................ 41
Valg af lydtilstand (afhængigt af modellen) ................................................... 42
Indstilling af sleep timer................................................................................. 43
Indstilling og visning af klokkeslæt ................................................................ 44
Sådan tændes og slukkes fjernsynet automatisk .......................................... 45
Visning af signal fra ekstern kilde.................................................................. 46
Videreføring af et indgangssignal til en ekstern udgang................................ 47
BRUG AF TEKST-TV
Tekst-tv.......................................................................................................... 48
Visning af tekst-tv .......................................................................................... 49
Valg af visninger............................................................................................ 50
Valg af en bestemt side på tekst-tv ............................................................... 51
BRUG AF TELEWEB
TeleWeb-funktionen(Indstilling)..................................................................... 52
Brug af TeleWeb-menuen efter visning af TeleWeb...................................... 53
Nem adgang til TeleWeb-tjenesten via fjernbetjeningen............................... 54
DAN
YDERLIGERE OPLYSNINGER OG TILSLUTNINGER
Tilslutning til eksterne enheder...................................................................... 55
Tilslutning til S-Video-indgang....................................................................... 56
Tilslutning til DVI-indgang.............................................................................. 57
Tilslutning til PC-indgang............................................................................... 57
Tilslutning til Component-indgangen ............................................................. 58
Tilslutning og brug af hjemmeteatersystem................................................... 59
Installation af PC-software (kun Windows).................................................... 60
Indgangstilstand (PC/DVI)............................................................................. 61
Stikbenskonfigurationer................................................................................. 62
ANBEFALINGER
Fejlfinding: Før du tilkalder serviceteknikere ................................................. 63
Programmering af fjernbetjeningen til andre komponenter ........................... 64
Symboler
Tryk Vigtigt Bemærk
5
DAN
Din nye plasmaskærm
Set forfra
Den faktiske udformning af din plasmaskærm kan være anderledes, afhængigt af model.
Højttaler
a
SOURCE
Valg af indgang til eksternt udstyr.
MENU
Visning af menu.
-
+
Lydstyrkejustering.
C/P.
Valg af kanal. Strøm til.
Bekræft dit valg (Gem eller Enter)
b
a
b
I /
Tryk på knappen for at tænde og slukke plasmaskærmen.
Strømindikator
- Sluk: blå
- Tænd: Fra
6
Din nye plasmaskærm (fortsat)
Den faktiske udformning af din PDP kan være anderledes,
afhængigt af model.
Fjernsynets side
S-videoindgang
Videoindgang
Lydindgang (V, H)
Set bagfra
Der henvises til side 55 ~ 59, hvis du vil have yderligere oplysninger om tilslutningen.
DAN
a) DVI INPUT
Tilslut til videoudgangsstik for enhed med DVI­udgang.
b) MONITOR OUT (VIDEO / L-AUDIO-R)
Udgange til eksterne enheder
c) Ext.1, Ext.2, Ext.3
Indgange eller udgange til eksterne enheder som videobåndoptager, DVD, spilkonsol eller anden type videoafspiller.
d) PC INPUT (RGB IN / AUDIO)
Tilslutning til video- og lydudgangsstikket på din PC.
e) ONLY FOR SERVICE
Stik kun til service.
f) S-VIDEO1, S-VIDEO2
(S-VIDEO1 eller S-VIDEO2 / L-AUDIO-R)
Video- og lydindgange til eksterne enheder med en S-Video-udgang, f.eks. et videokamera eller en videoafspiller.
g) AV1, AV2, AV3
(VIDEO / L-AUDIO-R )
Video- og lydindgange til eksterne enheder, f.eks. et videokamera eller en videoafspiller.
h) COMPONENT 1, COMPONENT2
Video- (Y/Pb/Pr) og lydindgange (L-AUDIO/R) til komponent.
i) ANT IN VHF/UHF (75Ω)
75koaksialstik til antenne/kabelnetværk.
j) POWER IN
Tilslutning til den leverede netledning.
7
DAN
Fjernbetjening
TÆNDER OG SLUKKER FOR
PLASMASKÆRMEN
VALG AF BILLEDEFFEKT
NÅR DU TRYKKER PÅ EN KNAP, VISES " " SAMMEN MED DEN VALGTE TILSTAND (TV, VCR, CATV, DVD ELLER STB) SAMT TILBAGEVÆRENDE BATTERIER PÅ LCD-SKÆRMEN.
LYDEFFEKT/TTV FRA
DIREKTE KANALVALG
BILLEDFORMAT/VALG AF
TEKST-TV-FORMAT
LYDSTYRKE OP
MIDLERTIDIG FRAKOBLING AF LYD
LYDSTYRKE NED
TEKST-TV
MENU/TEKST-TV-INDEKS
FLYT TIL DEN ØNSKEDE
MENUINDSTILLING/JUSTER
(AFHÆNGIGT AF MODELLEN)
EN INDSTILLING
STILL-BILLEDE
TELEWEB-VISNING
VALG AF FASTEXT-EMNE
MED DENNE KNAP KAN FJERNBETJENINGEN ANVENDES TIL TV, VIDEO, CATV, DVD, STB
AUTOMATISK SLUKNING/ TEKST-TV-UNDERSIDE
NÆSTE KANAL/ TEKST-TV NÆSTE SIDE/ TELEWEB FREMAD
VALG AF EKSTERN INDGANG/ TEKST-TV SIDEHOLD
FOREGÅENDE KANAL/ TEKST-TV FOREGÅENDE SIDE/ TELEWEB BAGUD
VIS INFORMATION/VIS TEKST-TV
VALG AF TV-TILSTAND AFSLUT TTV AFSLUT TELEWEB (AFHÆNGIGT AF MODELLEN)
BEKRÆFT DIT VALG (GEM ELLER ENTER)
VALG AF LYDTILSTAND
VALG AF TruSurround XT-TILSTAND
OPSÆTNING AF FJERNBETJENING
HVIS DIN FJERNBETJENING IKKE
FUNGERER KORREKT, SKAL DU
TAGE BATTERIERNE UD OG
TRYKKE PÅ KNAPPEN RESET I CA.
SÆT BATTERIERNE I IGEN, OG
FJERNBETJENINGEN IGEN.
2-3 SEKUNDER.
PRØV AT BRUGE
8
PIP-FUNKTIONER;
- PIP TIL/FRA (PIP ON)
- SKIFT MELLEM HOVED- OG UNDERBILLEDE (SWAP)
- VALG AF PLACERING (POSITION)
- VALG AF KILDE (SOURCE)
- VALG AF FORMAT (SIZE)
- SCAN
- KANALVALG FOR PIP (P )
VIDEO-/DVD-FUNKTIONER;
- REWIND (REW)
- STOP
- AFSPILNING/PAUSE
- FAST FORWARD (FF)
Fjernbetjeningens signal kan blive påvirket af skarpt lys.
Udskiftning af fjernbetjeningens batterier
Batterierne til fjernbetjeningen skal indsættes/udskiftes, når du:
Lige har købt plasmaskærmen
Konstaterer, at fjernbetjeningen ikke fungerer
1 Fjern dækslet bag på fjernbetjeningen ved at presse symbolet
() nedad og derefter trække dækslet af.
2 Sæt to R03-, UM4-, AAA-batterier (1,5 V) eller tilsvarende batterier
i. Husk at placere dem rigtigt i forhold til polariteten:
◆-pol på batteriet til -pol på fjernbetjeningen
◆+pol på batteriet til +pol på fjernbetjeningen
3 Sæt dækslet på plads igen ved at rette det ind efter bagsiden af
fjernbetjeningen og trykke det på plads.
Montering af soklen
DAN
1 Monter to støtteben med soklen, og fastgør begge sider af
støttebenene med de 8 medfølgende skruer.
2 Monter skærmen med soklen, og fastgør skærmen ved hjælp af
de 6 medfølgende skruer.
Der bør være to eller flere personer til at bære plasmaskærmen. Læg aldrig plasmaskærmen på gulvet, da skærmen kan blive beskadiget. Stil altid plasmaskærmen i opretstående position.
Se instruktionen for SMN4231-soklen for PS42S4S­modellen..
(afhængigt af din model)
Vinklen på plasmaskærmen kan justeres op til 15 grader mod venstre/højre.
9
DAN
Montering af plasmaskærmen på vægbeslaget
Dette er monteringsvejledningen til vægbeslaget til følgende modeller: Denne monteringsvejledning kan
afvige fra brugermanualen til plasmaskærmen. Se den rigtige monteringsvejledning til produktet.
Monteringsbemærkninger
Monter ikke plasmaskærmen på andet end lodrette vægge.
For at sikre et optimalt resultat og forebygge problemer skal du undgå følgende:
-
Skærmen må ikke monteres nær en røgalarm.
-
Skærmen må ikke monteres et sted, der er udsat for vibrationer eller højspænding.
-
Skærmen må ikke monteres nær varmekilder.
Brug kun anbefalede dele og komponenter.
Monteringssæt
Vægbeslag
Sådan justeres monteringsvinklen
(afhængigt af din model)
Plastikkrog Skruer
4 EA 4 EA
1 Fastgør plasmaskærmen på vægbeslaget.
(Se de følgende instruktioner).
Vægbeslaget leveres separat. Skru fastgørelsesskruen i pilens retning fast efter at have samlet beslaget.
10
2 Fastsæt vinklen ved at trække den øvre ende
af plasmaskærmen, der er fastgjort til beslaget, i pilens retning.
3 Vinklen kan justeres fra 0° til 15° med ±2°.
Montering af plasmaskærmen på vægbeslaget (fortsat)
Plasmaskærmens ydre kan være anderledes end på billedet.
(Samling og montering af plastikkrogene er det samme).
DAN
1 Fjern skruerne på bagsiden af plasmaskærmen.
3 Stram skruerne på plastikkrogen på bagsiden af
plasmaskærmen.
2 Brug skruerne, og saml plastikkrogen.
Bed installatørerne om at montere
vægbeslaget.
Kontroller, at plastikkrogen er
ordentligt fastgjort på både venstre og højre side, efter plasmaskærmen er hængt op på vægbeslaget.
Undgå at få fingrene i klemme, mens
du monterer og justerer vinklen.
Fastgør vægbeslaget ordentligt til
væggen, for at undgå personskader ved at plasmaskærmen falder ned.
4 Anbring de fire stifter på plasmaskærmen i rillerne på vægbeslaget, og træk ned i plasmaskærmen (!)
for at fastgøre den til vægbeslaget ( adskilles fra vægbeslaget.
@). Skru skruerne fast som vist (#), så plasmaskæmen ikke kan
Plasmaskærm
Væg
Beslag til vægmontering
Tilslutning af eksterne enheder til plasmaskærmen
Se følgende instruktioner for at tilslutte eksterne enheder, som f.eks. en dvd-afspiller eller et hjemmeteatersystem til plasmaskærmen:
1 Sørg for at fjerne sikkerhedsnålene under plasmaskærmen.
Hvis sikkerhedsnålene ikke fjernes, kan vinklen ikke justeres. Et
hvert forsøg herpå kan beskadige plasmaskærmen.
2 Træk bunden af plasmaskærmen (som er fastgjort til vægbeslaget) i
den retning, der er angivet af pilene (se illustrationen), indtil den klikker.
Brug af plasmaskærmen efter tilslutning af eksterne enheder
Sørg for at fastgøre plasmaskærmen ved at isætte de 2 sikkerhedsnåle efter justering af vinklen på plasmaskærmen til 0.
Sørg for at sikre plasmaskærmen med sikkerhedsnålene af
sikkerhedsmæssige årsager. Hvis sikkerhedsnålene ikke anvendes, kan plasmaskærmen falde ned og forårsage alvorlig skade.
11
DAN
Tilslutning til antenne eller kabelnetværk
Tv-kanalerne vises kun korrekt, hvis fjernsynet modtager et signal fra en af følgende kilder:
En udendørsantenne
Et kabelnetværk
Et satellitnetværk
Bagside
1 I de første tre tilfælde kobles antennekablet eller netværkskablet til
koaksialindgangen (75) bag på plasmaskærmen.
2 Hvis du bruger en udendørs antenne, kan det være nødvendigt at
dreje den, når du indstiller plasmaskærmen, indtil du får et billede,
eller
Kabelnetværk
der både er skarpt og tydeligt. Hvis du vil have yderligere oplysninger, henvises der til:
“Automatisk lagring af kanaler” på side 18
“Manuel lagring af kanaler” på side 19
Når du installerer eller geninstallerer plasmaskærmen, skal du
anvende det medfølgende koaksiale antennekabel. Hvis du anvender et andet koaksialkabel, kan der forekomme støj eller interferens på skærmbilledet. (Du må ikke anvende et andet kabel til et generelt formål. Anvend 3M/5M/7M-kablet, der leveres af Samsung).
Tilslutning af en satellitmodtager eller dekoder
For at kunne se TV-programmer, der sendes via satellitnetværk, skal en satellitmodtager sluttes til plasmaskærmens bagside.
Bagside
For at kunne afkode et kodet transmissionssignal skal en dekoder desuden sluttes til plasmaskærmens bagside.
or
Satellitmodtager/dekoder
12
Brug af et koaksialkabel
Tilslut et koaksialkabel til:
Satellitmodtagerens (eller dekoderens) udgangsstik
Antenneindgangen på fjernsynet
Hvis du ønsker at tilslutte både en satellitmodtager (eller
dekoder) og en video, skal du forbinde:
Satellitmodtageren (eller dekoderen) til videoen
Videoafspilleren til plasmaskærmen
Ellers sluttes satellitmodtageren (eller dekoderen) direkte til plasmaskærmen.
Tænd/sluk
Netledningen sidder bag på plasmaskærmen.
DAN
1 Sæt netledningen i en almindelig stikkontakt.
Resultat
: Standby-indikatoren på forsiden af plasmaskærmen
tændes.
Netspændingen er angivet bag på plasmaskærmen, og
frekvensen er 50 eller 60 Hz.
2 Tryk på knappen “ I / ” på forsiden af plasmaskærmen (eller
knappen plasmaskærmen.
Resultat
3 For at slukke for plasmaskærmen skal du trykke på knappen
POWER () på fjernbetjeningen) for at tænde for
: Den sidst viste kanal vælges automatisk igen.
Hvis du endnu ikke har lagret kanaler, vises der kun billedstøj. Se "Automatisk lagring af kanaler" på side 18 eller "Manuel lagring af kanaler" på side 19.
I / ”.
Sådan sættes udstyret i standbytilstand
Plasmaskærmens forside
TV
Du kan sætte plasmaskærmen på standby for at spare på strømmen.
Standby-tilstanden kan være praktisk, hvis du ønsker at holde en lille pause i tv-kiggeriet (f.eks. under et måltid).
1 Tryk på knappen POWER () på fjernbetjeningen.
Resultat
: Fjernsynet slukkes, og standby-indikatoren på
plasmaskærmens forside lyser.
2 Tryk på knappen POWER () igen eller på en numerisk knap for
at tænde plasmaskærmen.
Du kan også tænde ved at trykke på knappen P eller .
TV
13
DAN
Lær at bruge fjernbetjeningen
Fjernbetjeningen bruges hovedsageligt til at:
Skifte kanaler og justere lydstyrken
Vise systemet med skærmmenuer.
Nedenstående tabel viser de hyppigst anvendte knapper og deres funktioner.
Knap Visningsfunktion Menufunktion
Viser den næste lagrede kanal.
Viser den foregående lagrede kanal.
til Viser de tilhørende kanaler.
Hvis du skal have fat i en kanal med to cifre, skal du
trykke på det andet ciffer straks efter det første. Hvis du ikke gør det, vises en kanal med kun ét ciffer.
SLEEP Tryk for at vælge et foruddefineret tidsinterval (fra - 30 - 60 -
MUTE Frakobler lyden midlertidigt.
MENU Viser systemet med Vender tilbage til foregående
90 - 120 - 150-180-fra).
Øger lydstyrken.
Mindsker lydstyrken.
For at aktivere lyden igen skal du trykke på denne tast
igen eller på eller .
skærmmenuer. menu eller normal visning.
-
-
-
-
-
Til:
Visning af en undermenu
med valgmulighederne for det aktuelle menupunkt
Forøgelse/reduktion af en
værdi i et menupunkt
14
EXIT/TV
-
-
Bekræfter dit valg.
Går ud af menusystemet og vender tilbage til normal visning.
Indstilling af fjernbetjeningen
Fjernbetjeningen til dette TV kan desuden bruges til videoafspiller, kabel-tv, DVD-afspiller eller set-top-boks.
Fjernbetjeningen er ikke kompatibel med andre
producenters fjernsyn.
1 Sluk for din videoafspiller, kabelboks, DVD-afspiller eller set-top-
boks.
2 Tryk på knappen SELECT. Tilstanden ændres, når der trykkes på
knappen
3 Tryk på knappen POWER () på fjernbetjeningen. Den valgte
komponent skal tænde. Hvis den tænder, er din fjernbetjening indstillet korrekt.
4 Når din fjernbetjening er indstillet, kan du på et hvilket som helst
tidspunkt trykke på knappen din videoafspiller, kabelboks, DVD-afspiller eller set-top-boks.
SELECT.
SELECT og bruge fjernbetjeningen til
Når din fjernbetjening er i VCR-, CATV-, DVD- eller STB- tilstand, styrer lydstyrkeknapperne stadig lydstyrken på dit tv.
DAN
VCR
Sådan programmeres knapperne på kabel-tv:
Tryk på knappen SELECT for at vælge CATV.
Peg fjernbetjeningen mod kabel-tv-modtageren, og tryk på
knappen komponenten på side 64. Eks) Hvis komponenten er fremstillet af Oak, skal du
Sådan programmeres knapperne til videoafspilleren:
Tryk på knappen SELECT for at vælge VCR
Ret fjernbetjeningen mod videoafspilleren, og tryk på
knappen komponenten på side 65.
Sådan programmeres knapperne til dvd-afspilleren:
Tryk på knappen SELECT for at vælge DVD
Ret fjernbetjeningen mod dvd-afspilleren, og tryk på
knappen komponenten på side 64.
SET. Indtast derefter firmakodetallene for
trykke på 026.
SET. Indtast derefter firmakodetallene for
SET. Indtast derefter firmakodetallene for
15
DAN
Plug & Play-funktionen
Plug & Play
Press ENTER to Start Plug & Play
Start
Enter Exit
Language
Move Enter
Når man første gang tænder for fjernsynet, aktiveres flere grundlæggende brugerindstillinger automatisk. Følgende indstillinger er tilgængelige.
1 Tryk på knappen POWER () på fjernbetjeningen, hvis fjernsynet
er i standby. Resultat
: Meddelelsen Plug & Play vises. Den blinker et
øjeblik, og derefter vises menuen
Language
automatisk.
2 Vælg det ønskede sprog ved at trykke på knappen eller …. 3 Tryk på knappen ENTER () for at bekræfte dit valg.
Resultat
: Meddelelsen Antenna Input Check vises.
Plug & Play
Antenna Input Check
Country
Country Austria
Belgium
Croatia
Denmark
Finland France
Germany
More
Move Enter
Auto Store
Press ENTER to start channel memory P0
-----
Channel store in process. Storing.
P0
-----
40 MHz
Start
Enter Stop
Auto Store
57 MHz
Stop
Enter Stop
0%
1%
4 Kontroller, at antennen sidder i indgangen bag på fjernsynet, og
tryk derefter på knappen Resultat
:Menuen Country vises.
ENTER ().
5 Vælg dit land ved at trykke på knappen eller …. 6 Tryk på knappen ENTER () for at bekræfte dit valg.
Resultat
:Menuen AUTO STORE vises.
7 Tryk på knappen ENTER () for at starte søgningen.
Resultat
: Søgningen afsluttes automatisk. Kanalerne sorteres og
lagres i en rækkefølge, der afspejler deres placering i frekvensområdet (med laveste først og højeste sidst). Når den er færdig, vises menuen Clock Set <Indstil ur>.
Tryk på knappen MENU () for at vende tilbage til normal
visning eller stoppe søgningen, før den er afsluttet.
8 Tryk på knappen œ eller for at gå til timer eller minutter.
Indstil timer eller minutter ved at trykke på knappen
9 Når dette er gjort, vises meddelelsen Enjoy Your Watching, og
den kanal, der er lagret, vil blive aktiveret.
eller .
Clock
Hour Min
--
01
Adjust Move Stop
Enjoy Your Watching
16
Plug & Play-funktionen (fortsat)
Hvis du ønsker at nulstille denne funktion...
1 Tryk på knappen MENU.
: Hovedmenuen vises.
Resultat
2 Tryk på knappen † eller for at vælge Setup.
: De tilgængelige valgmuligheder i gruppen Setup vises.
Resultat
3 Tryk på knappen ENTER (). 4 Tryk på knappen eller for at vælge Miscellaneous.
: De tilgængelige valgmuligheder i gruppen
Resultat
5 Tryk på knappen † eller for at vælge Plug & Play.
Tryk på knappen Resultat
6 På modstående side finder du flere oplysninger om indstillingen.
Miscellaneous vises.
ENTER ().
: Meddelelsen Plug & Play vises.
TV
Time
Language : English AV Setup Digital NR : On Miscellaneous
PC Setup
Move Enter Return
TV
Melody : Off
Plug & Play Blue Screen : Off
Move Enter Return
DAN
Setup
Miscellaneous
Valg af sprog
Når du første gang tager dit fjernsyn i brug, skal du vælge det sprog, der skal bruges til visning af menuer og meddelelser.
1 Tryk på knappen MENU.
: Hovedmenuen vises.
Resultat
2 Tryk på knappen † eller for at vælge Setup.
: De tilgængelige valgmuligheder i gruppen Setup vises.
Resultat
3 Tryk på knappen ENTER (). 4 Tryk på knappen eller for at vælge Language.
Tryk på knappen
: De tilgængelige sprog vises.
Resultat
5 Vælg det ønskede sprog ved at trykke på knappen eller …. 6 Tryk på knappen ENTER () for at bekræfte dit valg. 7 Når du er tilfreds med dit valg, trykker du på knappen EXIT/TV
() for at vende tilbage til normal visning.
ENTER ().
TV
Time
Language : English AV Setup Digital NR : On Miscellaneous
PC Setup
Move Enter Return
TV
Time
Language : English
AV Setup Digital NR : On
Miscellaneous
PC Setup
Move Enter Return
Setup
Setup
17
DAN
TV
Country : Austria Auto Store Manual Store Edit Fine Tune Ch. Scan
Move Enter Return
TV
Country : Austria
Auto Store Manual Store Edit Fine Tune Ch. Scan
Move Enter Return
TV
Country : Austria Auto Store Manual Store Edit Fine Tune Ch. Scan
Move Enter Return
Auto Store Channel store in process. Storing.
P0
-----
Stop
Enter Return
Automatisk lagring af kanaler
Du kan søge efter de frekvensområder, der er tilgængelige (dette
Channel
Channel
Channel
57 MHz
1%
Austria
Belgium
Croatia
Denmark
Finland
France
afhænger af det land, du bor i). Automatisk tildelte programnumre stemmer ikke nødvendigvis overens med de faktiske eller ønskede programnumre. Du kan dog sortere kanalerne manuelt og slette de kanaler, du ikke ønsker at se.
1 Tryk på knappen MENU.
Resultat
: Hovedmenuen vises.
2 Tryk på knappen † eller for at vælge Channel.
Resultat
:
De tilgængelige valgmuligheder i gruppen vises.
3 Tryk på knappen ENTER (). 4 Tryk på knappen eller for at vælge Country. Tryk på
knappen Resultat
ENTER ().
: De tilgængelige lande vises.
5 Vælg dit land (eller område) ved at trykke på knappen eller ….
Hvis du har valgt muligheden Others, men ikke ønsker at
afsøge PAL-frekvensområdet, kan du lagre kanalerne manuelt (se side 19).
6 Tryk på knappen ENTER () for at bekræfte dit valg. 7 Tryk på knappen eller for at vælge Auto Store. Tryk på
knappen Resultat
ENTER ().
: Menuen Manuel Store vises.
8 Tryk på knappen ENTER () for at starte søgningen.
Resultat
: Søgningen afsluttes automatisk. Kanalerne sorteres og
lagres i en rækkefølge, der afspejler deres placering i frekvensområdet (med laveste først og højeste sidst). Den oprindeligt valgte kanal vises herefter.
Tryk på knappen MENU () for at standse søgningen,
inden den er færdig.
Channel
18
9 Når kanalerne er lagret, kan du:
Sortere dem i den ønskede rækkefølge (se side 19)
Slette en kanal (se side 21)
Finindstille kanalmodtagelsen om nødvendigt (se side 31)
Navngive lagrede kanaler (se side 23)
Aktivere/deaktivere digital støjreduktion (se side 38)
Manuel lagring af kanaler
Du kan lagre op til 100 tv-kanaler, inklusive kanaler der modtages via kabelnetværk.
Når du lagrer kanalerne manuelt, kan du vælge:
om en fundet kanal skal lagres eller ej
det programnummer, som du vil tildele hver lagret kanal
TV
Country : Austria Auto Store Manual Store Edit Fine Tune Ch. Scan
DAN
Channel
1 Tryk på knappen MENU.
Resultat
: Hovedmenuen vises.
2 Tryk på knappen † eller for at vælge Channel.
Resultat
:
De tilgængelige valgmuligheder i gruppen
Channel
vises.
3 Tryk på knappen ENTER (). 4 Tryk på knappen eller for at vælge Manual Store. Tryk på
knappen Resultat
ENTER ().
: Menuen Manuel Store vises.
5 Om nødvendigt kan du angive den ønskede
transmissionsstandard. Tryk på knappen Colour System, og tryk på knappen eller …. Farvestandarderne vises i følgende rækkefølge: (afhængigt af modellen).
Auto- PAL- SECAM Auto
- NT3.58 - NT4.43 - PAL60
or
œ eller for at vælge
6 Tryk på knappen œ eller for at vælge Sound System, og tryk på
knappen (afhængigt af modellen).
BG- DK- I- L
eller . Lydstandarderne vises i følgende rækkefølge:
Move Enter Return
Manual Store
Prog. Colour Sound
9 Auto BG
Channel Search Store
- --
Move Adjust Return
Prog. Colour Sound
9 Auto BG
Channel Search Store
- --
œœ
Move Adjust Return
Prog. Colour Sound
9 Auto BG
Channel Search Store
-
System System
245MHz ?
Manual Store
System System
245MHz ?
Manual Store
System System
00 245MHz ?
œœ
Move Adjust Return
19
DAN
Manuel lagring af kanaler (fortsat)
Manual Store
Prog. Colour Sound
9 Auto BG
Channel Search Store
C
œœ
Move Adjust Return
Prog. Colour Sound
9 Auto BG
Channel Search Store
C15 245MHz ?
œœ
Move Adjust Return
Prog. Colour Sound
9 Auto BG
Channel Search Store
C15 245MHz ?
œœ
Move Adjust Return
--
Manual Store
Manual Store
System System
245MHz ?
System System
System System
7 Hvis du kender nummeret på den kanal, som skal lagres, skal du
gå videre som følger:
Tryk på knappen œ eller for at vælge Channel.
Tryk på knappen eller for at vælge C (luftkanal) eller S (kabelkanal).
Tryk på knappen √.
Tryk på de numeriske knapper (0~9) for at indtaste det ønskede nummer.
Hvis der ingen lyd er, eller hvis lyden er unormal, skal
lydstandarden vælges igen.
8 Hvis du ikke kender kanalnumrene, skal du vælge Search ved at
trykke på knappen påbegynde søgningen.
Resultat
: Kanalsøgeren afsøger frekvensområdet, til den første
œ eller . Tryk på knappen eller for at
kanal (eller den valgte kanal) vises på skærmen.
9 Vælg Prog. ved at trykke på knappen œ eller for at tildele et
programnummer til en kanal. Tryk på knappen finder det korrekte nummer.
eller , indtil du
10 Vælg Store ved at trykke på knappen œ eller for at lagre
kanalen og det tilhørende programnummer. Tryk på knappen
ENTER ().
Manual Store
Prog. Colour Sound
9 AUTO BG
Channel Search Store
C15 245MHz OK
œœ
Move Enter Return
System System
11 Gentag punkt 7 til 10 for hver kanal, der skal lagres.
Kanal-tilstand
C (faktisk kanaltilstand):
indtaste det tildelte nummer for hver enkelt sendestation i denne tilstand.
S (kabelkanaltilstand):
det tildelte nummer for hver enkelt kabelkanal i denne tilstand.
Du kan vælge en kanal ved at
Du kan vælge en kanal ved at indtaste
20
Loading...
+ 46 hidden pages