◆ Effetto di memorizzazione dell'immagine sullo schermo
Non visualizzare un'immagine fissa (p. es un videogioco oppure quando si attacca un PC a questo PDP) sul monitor al
plasma per più di 2 ore poiché ciò può provocare un effetto di memorizzazione dell'immagine sullo schermo. Questa
memorizzazione dell'immagine è nota anche come "bruciatura dello schermo". Per evitare questo effetto, ridurre il livello di
luminosità e contrasto dello schermo quando si visualizza un'immagine fissa.
◆ Altezza
Il PDP funziona normalmente entro i 2000 m di altitudine. Non installarlo né utilizzarlo oltre questa altitudine poiché
potrebbero verificarsi anomalie funzionali.
◆ Calore sulla parte superiore del televisore PDP
La parte superiore di questo prodotto può raggiungere temperature relativamente elevate dopo un lungo periodo d'uso, in
quanto il calore generato dal pannello si disperde attraverso l'apertura praticata nella parte superiore.
Tale riscaldamento deve essere considerato normale e non implica alcun difetto o malfunzionamento del prodotto.
Tuttavia occorre evitare che i bambini tocchino la parte superiore del prodotto.
◆ Il prodotto emette un crepitio.
Il prodotto può emettere un crepitio quando si contrae o si espande per effetto di una variazione della temperatura o
dell'umidità ambientale. Tale fenomeno deve essere considerato normale e non costituisce un difetto del prodotto.
◆ Difetti delle celle
Il pannello del PDP è costituito da un numero di pixel compreso tra 1.230.000 (definizione standard) e 3.150.000(alta
definizione) ed è frutto di una sofisticata tecnologia. Tuttavia sullo schermo possono essere presenti alcuni pixel luminosi o
scuri. La presenza di questi pixel non ha alcuna influenza sulle prestazioni del prodotto.
◆ Non utilizzare il televisore a temperature inferiori a 5°C
Un'immagine fissa visualizzata per un tempo eccessivo può danneggiare in modo permanente il pannello del PDP.
◆
Se si utilizza a lungo il televisore PDP con visualizzazione in formato 4:3, nella parte sinistra,
destra e centrale dello schermo potrebbero restare visualizzate le tracce dei bordi. Tale fenomeno
è provocato dalla differenza di emissione luminosa sullo schermo. Un effetto simile può essere
causato dalla riproduzione di un DVD o dall'uso di una consolle per videogiochi. I danni provocati
◆ Immagine residua sullo schermo.
La visualizzazione di immagini fisse generate da videogiochi o da un PC per un periodo di tempo relativamente lungo può
produrre immagini residue parziali. Per evitare questo problema, ridurre la 'luminosità' e il 'contrasto' mentre si visualizzano
le immagini fisse.
◆ Garanzia
- La garanzia non copre i danni provocati dall'effetto di memorizzazione dell'immagine.
- I difetti dovuti alla “bruciatura dello schermo” non sono coperti dalla garanzia.
◆ Installazione
Contattare un centro assistenza autorizzato quando si installa l'unità in un luogo in cui sono presenti grandi quantità di
polvere, temperature alte o basse, elevata umidità, sostanze chimiche o nel caso in cui il dispositivo sia in funzione
continuativamente, come negli aeroporti, nelle stazioni ferroviarie ecc.. La mancata osservanza di questa precauzione può
causare gravi danni all'unità.
dal suddetto fenomeno non sono coperti dalla garanzia.
Controllo dei componenti
Scheda di garanzia/
Scheda di registrazione/
Cavo di
Manuale Guida alla
sicurezza
(Non disponibile in
tutte le sedi)
Panno per la
Manuale
dell’utente
Cavo di
alimentazione
Nucleo in ferrite (Cavo di alimentazione)
➢
Il nucleo in ferrite viene utilizzato per
schermare il cavo dalle interferenze.
Quando si collega un cavo, aprire il nucleo in
ferrite e avvolgerlo intorno al cavo.
Telecomando /
Batterie AAA
alimentazione con
nucleo in ferrite
pulizia
Cavo S-VIDEO
Cavo PC
Italiano - 2
Venduto separatamente
Cavo HDMI
Cavo scartCavo PC Audio Cavo HDMI/DVI
Cavo antenna
Cavi componente
(RCA)
Sommario
NFORMAZIONI GENERALI
◆ I
■Istruzioni per l'utente .............................................................................................2
■Controllo dei componenti ......................................................................................2
■Pannello di controllo..............................................................................................5
■Pannello dei collegamenti .....................................................................................6
■Visualizzazione del telecomando..........................................................................8
■Installazione delle batterie nel telecomandol ........................................................9
◆ FUNZIONAMENTO
■Accensione e spegnimento del televisore.............................................................9
■Visualizzazione dei menu......................................................................................9
La forma e il colore del prodotto possono variare in base al modello.
➢
Pannello frontale (o laterale)
Altoparlante
Œ
SOURCE
Visualizza il menu di tutte le sorgenti d’ingresso
disponibili (TV, Est.1, Est.2, AV, S-Video, Comp., PC,
HDMI1, HDMI2, DTV).
´
MENU
Premere per visualizzare il menu a video con le
funzioni del televisore.
+
ˇ
-
Premere per aumentare o diminuire il volume. Nel
menu a video, utilizzare i tasti
si usano i tasti œ e √ del telecomando.
+
-
così come
¨
ˆ
Ø
C/P.
Premere per cambiare canale. Nel menu a video,
utilizzare i tasti C/P.così come si usano i
tasti … e † del telecomando.
(ENTER)
Premere per confermare la selezione.
Tasto (POWER)
Premere per accendere e spegnere il PDP.
Indicatore di alimentazione
- Spegnimento:
- Accensione: Off
Sensore telecomando
Puntare il telecomando in direzione di questo punto
sul televisore.
Blu
Premere il tasto MENU in modalità DTV. Viene visualizzato il menu DTV.
➢
Italiano - 5
Pannello dei collegamenti
La forma e il colore del prodotto possono variare in base al modello.
➢
Pannello laterale
Œ
o
´
ˇ
Œ Smartcard
Alloggiamento Smartcard e modulo IC.
´ S-Video o Video / Audio L/R
Ingressi video (S–Video o Video) e audio di un
dispositivo esterno, come ad esempio una
videocamera o un videoregistratore.
L’uso prolungato delle cuffie ad alto volume può causare danni all’udito.
➢
ˇ jack cuffie
E’ possibile collegare le cuffie al televisore se si
desidera guardare un programma televisivo senza
disturbare le altre persone presenti nella stanza.
Italiano - 6
Pannello dei collegamenti
La forma e il colore del prodotto possono variare in base al modello.
➢
Pannello posteriore
ˇ
o
´
Rete televisiva
via cavo
Œ
Ô
Ø
ˆ
o
Inserire la scheda
come indicato
’˝
Quando si collega un sistema audio o video al proprio dispositivo, assicurarsi che tutti gli elementi siano spenti.
☛
Quando si collega un dispositivo esterno, far corrispondere il colore del terminale di collegamento a quello del cavo.
☛
Œ Slot di interfaccia comune
- Inserire la scheda CI (Common Interface, interfaccia
comune) nello slot.
Collegamento della SCHEDA IC (interfaccia comune)
- Se per alcuni canali non si inserisce la “CI CARD” (scheda
IC), il messaggio “Scrambled Signal” (Segnale criptato)
viene visualizzato sullo schermo.
- Le informazioni di pairing che contengono un numero
telefonico, l’ID della scheda IC, l’ID host e altri dati verranno
visualizzate entro 2~3 minuti. Se viene visualizzato un
messaggio di errore, contattare il service provider.
- Quando la configurazione delle informazioni relative al
canale è stata completata, viene visualizzato il messaggio
“Updating Completed” (Completato aggiornamento), a
indicare che l’elenco dei canali è stato aggiornato.
E’ necessario richiedere una scheda IC al service provider
➢
locale. Estrarre con delicatezza la scheda IC tirandola con
le dita; fare attenzione a non farla cadere poiché potrebbe
subire danni.
´ ANT IN VHF/UHF (75Ω)
- 75Ω Connettore coassiale per antenna/rete via cavo.
ˇ Collegamento di dispositivi audio esterni
Collegare i segnali audio RCA provenienti dal televisore a una
sorgente esterna, come per esempio un apparecchio audio.
¨ DIGITAL AUDIO OUT (OPTICAL)
- Collegare a un componente audio digitale.
ˆ Porta per connessione linea telefonica
Ø DTV SERVICE
- Connettore solo per assistenza.
∏ COMPONENT IN
- Ingressi audio (L-AUDIO-R) e video (Y/P
segnale composito.
” PC IN / AUDIO
- Collegare ai jack video e audio del PC.
’ EXT 1, EXT 2
Ingressi o uscite per dispositivi esterni, come videoregistratori,
DVD, periferiche di gioco o lettori di video.
”
B/PR) per
∏
Specifiche di I/O
Connettore
EXT 1
EXT 2
˝ HDMI IN1/DVI IN
Ô SERVICE
➢
Italiano - 7
¨
Ingresso
Video
✔
✔✔✔
- Collegare al jack HDMI di un dispositivo predisposto per
tale uscita. Questi ingressi possono inoltre essere
utilizzati come collegamento DVI con ingressi audio
analogici separati. E' necessario disporre di un cavo
HDMI/DVI opzionale per effettuare questo collegam ento.
Quando si usa l'adattatore HDMI/DVI opzionale, gli
ingressi audio analogici DVI sul televisore permettono di
ricevere il canale audio sinistro e destro dal dispositivo
DVI. (Non compatibile con PC)
- Quando si collega questo prodotto attraverso HDMI o
DVI a un Set Top Box, un lettore DVD, una console di
gioco ecc., verificare che sia stato impostato a una
modalità di uscita video compatibile come mostrato nella
tabella sottostante. In caso contrario, possono verificarsi
distorsioni, interruzioni o assenza di immagine.
- Non tentare di collegare il connettore HDMI/DVI a un
PC o a una scheda grafica Laptop. (In caso contrario
verrà visualizzata una schermata vuota)
HDMI IN 2
- Collegare al jack HDMI di un dispositivo predisposto per
tale uscita.
DVI AUDIO IN L/R
- Uscite audio DVI per dispositivi esterni.
✔
Solo l’uscita TV o DTV è disponibile.
Uscita
Video + Audio (L/R)RGBAudio (L/R)
Uscita da scegliere.
- Connettore solo per assistenza.
INGRESSO DI ALIMENTAZIONE
- Collegare il cavo di alimentazione fornito.
Modalità supportate per HDMI/DVI e Comp.
HDMI/DVI 50Hz
HDMI/DVI 60Hz
Comp.
480i
480p
576i
576p
X
O
X
O
X
O
X
O
O
720p
O
O
X
O
O
O
1080i
O
O
O
Visualizzazione del telecomando
(in base al modello)
ŒŒ
Pulsante di ALIMENTAZIONE
(spegne e riaccende il televisore)
´´
Tasti numerici per selezionare
direttamente i canali
ˇˇ
Selezione dei canali
memorizzati con una/due cifre
¨¨
Tasto di regolazione del
canale (Vedere pagina 13)
ˆˆ
Seleziona direttamente il
televisore e la modalità DTV
ØØ
Aumento del volume
Diminuzione del volume
∏∏
Disattivazione temporanea
dell’audio
””
Visualizza il menu a video
principale.
’’
Visualizzazione Electronic
Program Guide (EPG)
˝˝
On/Off PIP (Picture-In-Picture)
ÔÔ
Selezione della modalità audio
Selezione della modalità
Televideo
ÒÒ
Canale precedente/Questo tasto
viene utilizzato nell’applicazione
MHP e per modificare il canale
precedente. Questo tasto viene
inoltre utilizzato per tornare alla
pagina precedente in D.MENU.
ÚÚ
Impostazione del telecomando
ÆÆ
Seleziona l'apparecchio di
destinazione da controllare
con il telecomando Samsung
(TV, DVD, STB, CABLE, VCR)
ıı
Selezione della sorgente
disponibile
˜˜
Canale precedente
¯¯
Visualizzazione menu DTV
˘˘
Passa dai canali TV a quelli
Radio.
¿¿
Funzioni videoregistratore/DVD
(Riavvolgimento, Arresto,
Riproduci/Pausa, Avanzamento
rapido)
¸¸
Canale successivo
Canale precedente
˛˛
Esci dal menu a video
◊◊
Controlla il cursore nel menu
±±
Consente di vedere le
informazioni sull’emittente
corrente
––
Selezione argomento Fastext
——
Visualizzazione sottotitoli digitali
÷÷
Ferom immagine
®®
Questo tasto consente di
accedere all’MHP Application
List (Elenco applicazioni MHP).
∑∑
Selezionare l’elenco soundtrack/
videotrack (tracce audio/video)
per il servizio corrente.
µµ
Se il telecomando non funziona
correttamente, rimuovere le
batterie e premere il tasto di
reset per 2~3 secondi.
Inserire nuovamente le batterie
e riprovare a utilizzare il
telecomando.
Funzioni Teletext
(Vedere pagina 32)
ˆˆ
Esci dallo schermo Teletext
(in base al modello)
””
Indice Teletext
˝˝
Mantieni Teletext
ÔÔ
Selezione formato Teletext
ıı
Selezione modalità Teletext
(LIST/FLOF)
˜˜
Pagina secondaria Teletext
¸¸
P: Pagina successiva
Teletext
P: Pagina precedente
Teletext
˛˛
Annulla Teletext
±±
Mostra Teletext
≠≠
Premere TEXT/MIX per
selezionare in sequenza le
modalità Teletext, Doppia o
Mix.
––
Selezione argomento Fastext
÷÷
Memorizza Teletext
Una illuminazione troppo intensa può avere conseguenze sulle
➢
prestazioni del telecomando.
Questo telecomando dispone di speciali punti Braille per chi ha
➢
problemi di vista.
Italiano - 8
Installazione delle batterie nel telecomando
1Sollevare il coperchio sul retro del telecomando come mostrato in figura.
2Installare le due batterie AAA.
Far corrispondere i poli “+” e “–” delle batterie con lo schema riportato
➢
all’interno del vano.
3Chiudere il coperchio come mostrato in figura.
Se si prevede di non utilizzare il telecomando per un periodo di tempo
➢
prolungato, rimuovere le batterie e riporle in un luogo asciutto e fresco.
Il telecomando può essere usato fino a una distanza di 7 metri dal televisore.
(Considerando un uso tipico del televisore, le batterie durano circa un anno.)
Se il telecomando non funziona! Verificare i seguenti punti:
➢
1. Il televisore è acceso?
2. I poli - e + delle batterie sono invertiti?
3. Le batterie sono esauste?
4. Si è verificata una interruzione di corrente, o il cavo di alimentazione è scollegato?
5. E’ presente una luce a fluorescenza speciale o un neon nelle vicinanze?
Accensione e spegnimento del televisore
Il cavo di alimentazione è collegato sul retro del televisore.
1Inserire la spina in una presa appropriata.
La tensione di corrente è indicata sul retro del televisore e la frequenza è 50 o 60Hz.
➢
2Premere il tasto (Power) (On/Off) sul pannello anteriore del televisore o premere il tasto POWER () sul
telecomando per accendere l'apparecchio. All'accensione, l'ultimo canale che si stava guardando prima di
spegnere il televisore verrà riselezionato automaticamente. Se non è ancora stato memorizzato alcun canale,
non comparirà alcuna immagine chiara. Fare riferimento alle sezioni “Memorizzazione automatica dei canali” a
pagina 10 o “Memorizzazione manuale dei canali” a pagina 11.
Se il televisore viene acceso per la prima volta, alcune impostazioni di base vengono visualizzate
➢
automaticamente. Per informazioni, consultare “Funzioni Plug & Play” a pagina 9.
3Premere il tasto (Power) (On/Off) sul pannello anteriore del televisore o premere il tasto POWER ()sul
telecomando per spegnere l'apparecchio.
4Premere il tasto (Power) (On/Off) sul pannello anteriore del televisore o premere il tasto POWER ()o uno
dei tasti numerici sul telecomando per accendere l'apparecchio.
Visualizzazione dei menu
1Premere il tasto MENU ().
Viene visualizzato il menu principale.
Sulla sua sinistra sono presenti cinque icone: Inserisci, Immagine,Suono, Canale e Impostazione.
2Per selezionare un’icona, premere il tasto … o †.
Per accedere al sottomenu dell’icona, premere il tasto
3Per spostarsi sulle voci nel menu, premere il tasto … o †.
Per accedere a una voce nel menu, premere il tasto
4Per modificare la voce selezionata, premere il tasto …/†/œ/√.
Per ritornare al menu precedente, premere il tasto MENU ().
5Per uscire dal menu, premere il tasto EXIT.
ENTER/OK ()
ENTER/OK ()
Italiano - 9
TV
.
.
Inserisci
Elenco sorgenti : TV
Modifica Nome
SpostaConfermaEsci
Fermo immagine corrente
Quando si guarda un programma in televisione, è possibile fermare l’immagine
semplicemente premendo il tasto “STILL”. Per tornare alla visualizzazione
normale, premere nuovamente nuovo il tasto.
Questa funzione verrà automaticamente disattivata dopo 5 minuti.
➢
Funzioni Plug & Play
Se il televisore viene acceso per la prima volta, alcune opzioni di base vengono visualizzate automaticamente e in
sequenza. Sono disponibili le seguenti impostazioni.
Plug & Play
Avvio Plug & Play
OK
ConfermaEsci
1Se il televisore è in modalità standby, premere il tasto POWER ( ) sul
telecomando. Compare il messaggio che indica di avviare la funzione
Plug & Play.
Dopo alcuni secondi verrà visualizzato automaticamente il menu Lingua.
2
3Selezionare la lingua appropriata premendo il tasto …o †.
Premere il tasto
ENTER/OK ()
. sullo schermo viene suggerito di
verificare il collegamento all’antenna.
4Assicurarsi che il cavo dell'antenna sia collegato in modo corretto al televisore.
Premere il tasto
5Selezionare la nazione o l’area desiderata premendo il tasto
Premere il tasto
ENTER/OK ()
ENTER/OK ()
. Viene visualizzato il menu Nazione.
. sullo schermo compare il menu di
…o †
.
selezione dei canali.
6Per iniziare la memorizzazione dei canali, premere il tasto
La ricerca termina automaticamente. Il televisore inizierà a memorizzare tutti
i canali disponibili.
Per impostare l’orologio, premere il tasto
7Per impostare l’ora e i minuti, premere il tasto œ o √.
Per impostarli premere il tasto
È possibile impostare l'ora e i minuti premendo i tasti numerici del
➢
telecomando.
8Premere il tasto
Viene visualizzato il menu di ricerca canali DTV e il canale DTV viene
ENTER/OK ()
…o †
ENTER/OK ()
.
.
ENTER/OK ()
.
aggiornato automaticamente.
Se il canale DTV viene aggiornato, l'opzione Sorgente nell'elenco
➢
sorgenti del menu Input viene cambiata automaticamente in DTV.
Per informazioni dettagliate sull'aggiornamento del canale DTV,
➢
consultare pagina 28 di questo manuale.
.
TV
Plug & Play
Lingua: Italiano
Ora
Modalità gioco: Off
Pagina blu: Off
Melodia: Off
PC
Altro
Sposta Conferma Ritorno
Impostazione
Per reimpostare questa funzione…
1Premere il tasto MENU () per visualizzare il menu.
Premere il tasto …o † per selezionare Impostazione, quindi premere
2
ENTER/OK ().
3Premere nuovamente il tasto
Plug & Play.
Compare il messaggio che indica di avviare la funzione Plug & Play.
Italiano - 10
ENTER/OK ()
per selezionare la funzione
Visualizzazione di una sorgente di segnale esterna
È possibile passare dalla visualizzazione di un segnale proveniente da un
TV
dispositivo collegato, come ad esempio un videoregistratore, DVD, Set-Top box,
al televisore e viceversa (via etere o via cavo).
1Premere il tasto MENU () per visualizzare il menu.
Premere il tasto ENTER/OK () per selezionare Elenco sorgenti.
Ricevitore DVD, Giochi, Videocamera, DVD combo, DHR (Registratore DVD HDD), o PC.
6 Premere il tasto EXIT per uscire.
Modifica Nome
Est.1:
Est.2:
AV:
S-Video:
Comp.:
PC:
HDMI1:
HDMI2:
Sposta Conferma Ritorno
ENTER/OK ()
----
----
----
----
----
----
-----
----
-----
-----
-----
D-VHS
-----
STB cavo
-----
-----
-----
.
VCR
DVD
Memorizzazione automatica dei canali
Non disponibile in modalità DTV o con ingresso esterno.
➢
È possibile effettuare la scansione delle gamme di frequenza disponibili (la disponibilità
dipende dalla nazione). I numeri di programma assegnat automaticamente potrebbero
non corrispondere ai numeri di programma effettivi o desiderati. Tuttavia, è possibile
ordinare manualmente i numeri ed eliminare i canali indesiderati.
1Premere il tasto MENU () per visualizzare il menu.
Premere il tasto …o †per selezionare Canale, quindi premere il tasto
2
.
3Premere nuovamente il tasto
4
Selezionare la nazione premendo il tasto …o †, quindi premere il tasto ENTER/OK ().
5
Premere il tasto …o † per selezionare Memorizzazione automatica, quindi premere il tasto ENTER/OK ().
6
Premere nuovamente il tasto ENTER/OK () per iniziare la ricerca.
ENTER/OK ()
Vengono elencate le nazioni disponibili.
ENTER/OK ()
La ricerca termina automaticamente.
Per interrompere la ricerca prima del termine, premere il tasto MENU () o
➢
Italiano - 11
Memorizzazione automatica
--
P1 C
Avvio
ConfermaRitorno
.
ENTER/OK ()
.
40 MHz
0 %
Memorizzazione manuale dei canali
TV
Memorizzazione manuale
Programma: P 1
Sistema colore: AUTO
Sistema audio: BG
Canale: C 2
Ricerca: 62 MHz
Memorizza: ?
Sposta Conferma Ritorno
1Premere il tasto MENU () per visualizzare il menu.
Premere il tasto …o †per selezionare Canale, quindi premere il tasto
2
3Premere il tasto …o †per selezionare Memorizzazione manuale, quindi premere il tasto
4Selezionare l’opzione desiderata premendo il tasto
5Una volta ottenuta l'impostazione desiderata, premere il tasto
6Premere il tasto EXIT per uscire.
◆ Programma (Numero di programma da assegnare a un canale)
-
Premere il tasto …o †fino alla comparsa del numero corretto.
È anche possibile selezionare direttamente il numero del canale premendo i tasti numerici (0~9).
➢
◆ Sistema colore: AUTO/PAL/SECAM/NTSC4.43
-
Per selezionare lo standard colore desiderato premere il tasto …o †.
◆ Sistema audio: BG/DK/I/L
-
Per selezionare lo standard audio desiderato premere il tasto …o †.
◆ Canale (quando si conosce il numero del canale da memorizzare)
-
Premere il tasto …o †per selezionare C (canale via antenna) o S (canale via cavo).
-
Premere il tasto √, quindi premere il tasto …o †per selezionare il numero desiderato .
È anche possibile selezionare direttamente il numero del canale premendo i tasti numerici (0~9).
➢
Se l'audio è anomalo o assente, riselezionare lo standard audio richiesto.
➢
◆ Ricerca (Quando non si conosce il numero del canale)
-
Per iniziare la ricerca premere il tasto …o †.
-
Il sintonizzatore effettua la scansione della gamma di frequenza fino a quando appare il primo canale o il
canale selezionato.
◆ Memorizza (Quando si memorizza il canale e il numero di programma corrispondente)
-
Impostare OK premendo il tasto
Non disponibile in modalità DTV o con ingresso esterno.
➢
E’ possibile memorizzare i canali televisivi, compreso quelli ricevuti via cavo.
Quando si memorizzano manualmente i canali, è possibile scegliere:
◆ Se memorizzare o meno ogni canale trovato.
◆ Il numero di programma di ogni canale memorizzato che si desidera identificare.
…o †
ENTER/OK ()
.
ENTER/OK ()
, quindi premere il tasto
ENTER/OK ()
.
ENTER/OK ()
ENTER/OK ()
.
.
.
Modalità Canale
☛
◆ P (modalità Programma): Una volta completata la sintonizzazione, alle emittenti della propria area viene
assegnato un numero da P00 a P99. In questa modalità, è possibile selezionare un canale digitando il
numero corrispondente.
◆ C (modalità via antenna): È possibile selezionare un canale immettendo in questa modalità il numero
assegnato a ciascuna emittente.
◆ S (modalità Canale via cavo): È possibile selezionare un canale immettendo in questa modalità il numero
assegnato a ciascun1canale via cavo.
Italiano - 12
Aggiunta / Blocco di canali
Non disponibile in modalità DTV o con ingresso esterno.
➢
Utilizzando la funzione Gestore Canale è possibile bloccare o aggiungere ulteriori canali.
1Premere il tasto MENU () per visualizzare il menu.
2
Premere il tasto …o †per selezionare Canale, quindi premere il tasto
ENTER/OK ()
.
3Premere il tasto …o †per selezionare Gestore Canale, quindi premere il tasto
ENTER/OK ()
.
◆ Aggiunta di canali
Utilizzando la funzione Gestore Canale è possibile aggiungere ulteriori canali.
4Selezionare Gestore Canale premendo il tasto
5Spostarsi sul campo
aggiungere e premere
Premendo nuovamente il tasto
➢
canale scompare e il canale non viene aggiunto.
()
premendo i tasti
ENTER/OK ()
ENTER/OK ()
…/†/œ/
per confermare.
ENTER/OK ()
√, selezionare il canale da
, il simbolo
.
()
vicino al
◆ Blocco di canali
Tramite questa funzione è possibile impedire agli utenti non autorizzati, ad esempio
i bambini, di guardare programmi non adatti, annullando il video e azzerando
l'audio.
4Premere il tasto …o †per selezionare Blocco canali, quindi premere il tasto
…o †
5Selezionare On premendo il tasto
…o †
6Premere il tasto
7Spostarsi sul campo
()
per confermare.
Premendo nuovamente il tasto
➢
viene bloccato.
Una volta attivata la funzione Blocco canali viene visualizzata la pagina blu.
➢
per selezionare Gestore Canale, quindi premere il tasto
()
premendo i tasti
, quindi premere il tasto
…/†/œ/
√, selezionare il canale da bloccare e premere
ENTER/OK ()
, il simbolo
ENTER/OK ()
vicino al canale scompare e il canale non
()
8Premere il tasto EXIT per uscire.
E’ possibile selezionare queste opzioni semplicemente premendo il tasto CH MGR sul telecomando.
➢
TV
ENTER/OK ()
.
ENTER/OK ()
Gestore Canale
Gestore Canale
Blocco canali: On
Sposta Conferma Ritorno
Gestore Canale
P1 C 1
Prog.
0 C
--
1C 1
2C 3
3C 5
4C 8
5C 9
6C 10
7C 11
8C 12
9S 12
Aggiungi Blocco
SpostaConferma
PaginaRitorno
.
.
ENTER/OK
1 / 10
Italiano - 13
Ordinamento dei canali memorizzati
TV
Ordina
Prog. Canale Nome
0C
--
1C 4
2C 74
3C 75
4S 1
Sposta Conferma Ritorno
Non disponibile in modalità DTV o con ingresso esterno.
➢
Questa operazione consente di modificare i numeri di programma dei canali
memorizzati. È spesso necessaria dopo la memorizzazione automatica dei canali.
1Premere il tasto MENU () per visualizzare il menu.
2
Premere il tasto …o †per selezionare Canale, quindi premere il tasto
ENTER/OK ()
3Premere il tasto …o †per selezionare Ordina, quindi premere il tasto
ENTER/OK ()
4Selezionare il canale che si desidera spostare premendo il tasto
quindi premere il tasto
5Selezionare il numero di programma sul quale il canale deve essere
spostato premendo il tasto
Premere il tasto
posizione e tutti gli altri canali si spostano di conseguenza.
6Ripetere i passaggi 4 e 5 fino ad aver spostato tutti i canali sulla
numerazione desiderata.
7Premere il tasto EXIT per uscire.
Denominazione dei canali
TV
Nome
Prog. Canale Nome
0C
-- -----
1C 4
2C 74
3C 75
4S 1
SpostaRegola Ritorno
-----
A
-----
-----
-----
Non disponibile in modalità DTV o con ingresso esterno.
➢
I nomi dei canali vengono assegnati automaticamente in base alle informazioni
trasmesse. È possibile tuttavia assegnare nuovi nomi modificando quelli esistenti.
1Premere il tasto MENU () per visualizzare il menu.
2
Premere il tasto …o †per selezionare
ENTER/OK ()
3
Premere il tasto … o † per selezionare Nome, quindi premere il tasto ENTER ().
4
Premere il tasto …o †per selezionare il canale al quale assegnare il nuovo
nome, quindi premere il tasto
5
Premere il tasto …o † per selezionare una lettera (A~Z), un numero (0~9), o
un simbolo. Spostarsi sulla lettera precedente o successiva premendo il tasto
œo √
, quindi premere il tasto ENTER/OK ().
6Ripetere i passaggi da 4 a 5 per ogni canale al quale si desidera assegnare
un nuovo nome.
7Premere il tasto EXIT per uscire.
.
.
ENTER/OK ()
…o †
.
ENTER/OK ()
. Il canale viene spostato nella sua nuova
.
ENTER/OK ()
.
Canale
, quindi premere il tasto
.
…o †
,
Italiano - 14
Loading...
+ 30 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.