Samsung PS-42Q7H, PS-50C7H, PS-42C7S, PS-42C7H, PS-50Q7H User Manual [es]

TELEVISOR PDP

(PLASMA DISPLAY PANEL,

PANEL DE PANTALLA DE PLASMA)

Manual de instrucciones

Antes de poner en funcionamiento la unidad, lea atentamente el presente manual y guárdelo para consultas posteriores.

MENÚS EN PANTALLA

IMAGEN SOBRE IMAGEN (PIP)

Ahorro energía

TELETEXTO (OPCIONAL)

SRS TruSurroundXT

Digital Natural Image engine

Gane premios cuando registre su producto en

www.samsung.com/global/register

Instrucciones para el usuario

Retención de la imagen en pantalla

No deje imágenes fijas (como las de los videojuegos o al conectar un PC al PDP) visibles en el panel del monitor de plasma durante más de dos horas, ya que se podría producir la retención de la imagen en la pantalla. Este fenómeno de retención de imágenes también se denomina “quemadura de pantalla”. Para evitar que se produzca esa persistencia de la imagen, reduzca el nivel de luminosidad y de contraste de la pantalla cuando muestre imágenes fijas.

Altura

El PDP puede funcionar normalmente hasta altitudes de 2.000 metros. En algunos casos y en lugares situados a más de 2.000 metros de altitud, el funcionamiento podría ser irregular. No es recomendable instalarlo ni ponerlo en funcionamiento en dichos lugares.

Calor en la parte superior del TV PDP

La parte superior del aparato puede estar caliente tras su uso durante tiempo prolongado ya que el calor se disipa desde el panel a través de los orificios de ventilación de la parte superior del aparato.

Esto es normal y no indica ningún defecto ni fallo de funcionamiento del aparato. No obstante, debe evitarse que los niños toquen la parte superior del aparato.

El aparato está haciendo un ruido de 'claqueteo'.

El ruido de 'claqueteo' puede producirse cuando el aparato se contrae o se expande debido a un cambio ambiental de temperatura o humedad. Este hecho es normal y no se trata de ningún defecto en la unidad.

Defecto de celda

La PDP utiliza un panel compuesto de 1.230.000 (nivel SD) a 3.150.000 (nivel HD) píxeles que requieren una sofisticada tecnología para su producción. No obstante, pude que existan unos cuantos píxeles brillantes u oscuros en la pantalla. Estos píxeles no influirán en el rendimiento del aparato.

Evite que el TV funcione a temperaturas por debajo de 5°(41°F)

La imagen fija visualizada durante demasiado tiempo puede causar daños permanentes en el panel de la PDP.

Ver el TV PDP en formato 4:3 durante un tiempo prolongado puede dejar rastros de bordes en la izquierda, derecha o centro de la pantalla causados por la diferencia de emisión de luz en la pantalla.

Reproducir un DVD o una videoconsola puede causar un efecto similar en la pantalla. Los daños causados por el efecto anterior no están cubiertos en la garantía

Restos de imágenes en pantalla.

Ver imágenes de videojuegos y PC durante más tiempo del indicado puede producir restos de imágenes parciales Para evitar este efecto, reduzca el 'brillo' y el 'contraste' cuando vea fotografías.

Garantía

-La garantía no cubre ningún daño causado por la retención de imágenes.

-La garantía no cubre el desgaste de la pantalla.

Instalación

Póngase en contacto con un centro de servicio técnico autorizado cuando instale el equipo en un lugar expuesto a gran cantidad de polvo, temperaturas extremas, alto nivel de humedad y productos químicos, y en lugares donde se vaya a utilizar continuamente, como aeropuertos, estaciones, etc. Si no lo hace puede provocar graves daños en el equipo.

Comprobación de los componentes

 

 

Tarjeta de garantía/

Manual de

Mando a distancia/

Tarjeta de registro/

Manual de guía de

instrucciones

Pilas AAA

seguridad

 

 

(no disponible

 

 

en todos los lugares)

 

Núcleo de ferrita

 

Cable de

para cable de

Paño de limpieza

alimentación

alimentación

(PS-42C7S)

(PS-42Q7H/50Q7H)

Núcleo de ferrita

(Cable de alimentación, Cable de antena)

El núcleo de ferrita se utiliza para proteger el cable de las interferencias.

Cuando conecte un cable, abra el núcleo de ferrita y fíjelo alrededor del cable.

Se vende por separado

Cable de S-VIDEO Cable de HDMI Cable de antena

Cables de

componentes (RCA)

Cable de PC Cable Scart Cable de audio

Cable de

de PC

HDMI/DVI

Español - 2

Índice

 

 

 

 

INFORMACIÓN GENERAL

 

 

 

Instrucciones para el usuario ................................................................................

 

2

 

Comprobación de los componentes .....................................................................

 

2

 

Panel de control ....................................................................................................

 

4

 

Panel de conexión ...............................................................................................

 

4

 

Vista del mando a distancia (dependiendo del modelo).......................................

6

 

Instalación de las pilas en el mando a distancia ..................................................

7

 

FUNCIONAMIENTO

 

 

 

Apagado y encendido del televisor.......................................................................

 

7

 

Visualización de los menús...................................................................................

 

8

 

Congelación de la imagen actual..........................................................................

 

8

 

Función Plug & Play..............................................................................................

 

9

 

Visualización de una fuente de señal externa ......................................................

10

 

Edición de los nombres de los dispositivos ..........................................................

10

CONTROL DE LOS CANALES

 

 

 

Memorización automática de canales...................................................................

 

11

 

Memorización manual de canales ........................................................................

 

12

 

Adición y bloqueo de canales ...............................................................................

 

13

 

Clasificación de los canales memorizados

...........................................................

14

 

Asignación de nombres a los canales ..................................................................

 

14

 

Sintonía fina de la recepción de canales..............................................................

 

15

CONTROL DE LA IMAGEN

 

 

 

Cambio del formato de la imagen.........................................................................

 

16

 

Personalización de los ajustes de la imagen........................................................

16

 

Selección de formato de imagen ..........................................................................

 

17

 

Digital NR ..............................................................................................................

 

17

 

SMD ......................................................................................................................

 

17

 

DNIe Demo ...........................................................................................................

 

17

 

Visualización de imagen en imagen (PIP) ............................................................

 

18

CONTROL DEL SONIDO

 

 

 

Funciones de sonido.............................................................................................

 

19

DESCRIPCIÓN DE LAS FUNCIONES

 

 

 

Funciones de hora ................................................................................................

 

20

 

Idioma....................................................................................................................

 

21

 

Pantalla azul..........................................................................................................

 

21

 

Melodía..................................................................................................................

 

21

 

Ahorro de energía .................................................................................................

 

21

 

Uso del Modo Juego .............................................................................................

 

21

 

Protección de pantalla inactiva .............................................................................

 

22

 

Ajuste del modo Blue Eye.....................................................................................

 

23

PANTALLA DE PC

 

 

 

Configuración del software del PC (basado en Windows XP)..............................

23

 

Modo de entrada (PC) ..........................................................................................

 

24

 

Ajuste del PC ........................................................................................................

 

25

 

Función de teletexto (dependiendo del modelo)...................................................

26

 

APÉNDICE

 

 

 

Cómo instalar el soporte de montaje mural..........................................................

28

 

Resolución de problemas......................................................................................

 

30

 

 

Símbolos

 

 

 

 

Pulse

Importante

Nota

Español - 3

Panel de control

El color y la forma del producto pueden variar según el modelo.

Panel frontal (o lateral)

Altavoz

ŒSOURCE

Muestra un menú de todas las fuentes de entrada disponibles (TV, Ext.1, Ext.2, AV, S-Vídeo, Componente, PC, HDMI).

´MENU

Púlselo para ver el menú en pantalla con las opciones del televisor.

ˇ- +

Púlselos para aumentar o reducir el volumen. En el menú en pantalla, utilice los botones - + de igual modo que los botones œ y √ del mando a distancia.

¨ C/P.

Se pulsan para cambiar de canal. En el menú en

pantalla, utilice los botones C/P. de igual modo que los botones … y † del mando a distancia.

ˆ (ENTER)

Se pulsa para confirmar una selección.

ØBotón (Power)

Púlselo para encender o apagar el PDP.

Indicador de encendido

-Apagado: Azul

-Encendido: Apagado

Sensor del mando a distancia

El mando a distancia debe dirigirse hacia este punto del televisor.

Panel de conexión

El color y la forma del producto pueden variar según el modelo.

Panel lateral

Œ

o

´

ŒS-Vídeo o Vídeo / Audio L/R

-Entradas de vídeo (S-Vídeo o Vídeo) y audio para dispositivos externos, como una videocámara o un reproductor de vídeo.

´Conector de los auriculares

-Puede conectar unos auriculares al televisor si desea ver un programa de televisión sin molestar a las personas que están en la misma habitación.

El uso continuado de auriculares a un volumen ele vado puede dañar la capacidad auditiva.

continuación...

Español - 4

Samsung PS-42Q7H, PS-50C7H, PS-42C7S, PS-42C7H, PS-50Q7H User Manual

Panel de conexión

El color y la forma del producto pueden variar según el modelo.

Panel posterior

 

Œ

o

 

Red de televisión

 

por cable

o

Ø

ˆ

ˇ

´

¨

Al conectar un sistema de audio o vídeo al aparato, asegúrese de que todos los elementos están apagados.

Cuando conecte un dispositivo externo, debe hacer coincidir los colores del terminal de conexión y del cable.

ŒANT IN VHF/UHF (75)

- Conector coaxial de 75Ω para antena / red por cable.

´Conexión de dispositivos de audio externos

-Puede conectar las señales de audio desde el televisor a una fuente externa, como un equipo de audio.

ˇCOMPONENT IN

-Entradas de audio (L-AUDIO-R) y vídeo (Y/PB/PR) para el componente.

¨PC IN / AUDIO

- Se conecta a la toma de salida de audio y vídeo del PC.

ˆEXT 1, EXT 2

-Tomas de entrada o salida para dispositivos externos, como aparatos de vídeo, reproductores de DVD, televisión digital, videojuegos o reproductores de videodiscos.

Especificación de entrada/salida

Conector

 

 

Entrada

 

Salida

Vídeo

Audio (L/R) S-Video

RGB

Vídeo + Audio (L/R)

 

EXT 1

 

 

 

Sólo está disponible la salida de TV o DTV.

EXT 2

 

 

 

 

La salida que puede elegir.

ØHDMI/DVI IN

-Conéctela a la toma HDMI de un dispositivo que tenga salida HDMI. Estas entradas se pueden utilizar también como una conexión DVI con entradas de señales de audio analógicas independientes. Para realizar esta conexión se requiere un cable opcional HDMI/DVI. Cuando se usa un adaptador HDMI/DVI, las entradas

de señales de audio analógicas DVI del televisor permiten recibir señales de audio por las entradas derecha e izquierda desde un dispositivo DVI. (No es compatible con un PC)

-Cuando conecte este equipo a un decodificador, un reproductor de DVD, una consola de juegos, etc., a través de HDMI o DVI debe comprobar que el modo de salida de vídeo sea compatible como se muestra en la tabla inferior.

Un error de compatibilidad puede causar distorsión o ruptura de la imagen o que ésta no se vea.

-No intente conectar en la toma HDMI/DVI un PC o una tarjeta gráfica portátil.

(Sólo se conseguirá una pantalla en blanco.)

DVI AUDIO IN L/R

-Salidas de audio DVI para dispositivos externos.

POWER IN

-Conecte el cable de alimentación suministrado.

SERVICE

- Conector solamente para servicio.

Modos admitidos para HDMI/DVI y Componente

 

480i

480p

576i

576p

720p

1080i

HDMI/DVI 50Hz

X

O

X

O

O

O

HDMI/DVI 60Hz

X

O

X

X

O

O

Componente

O

O

O

O

O

O

Español - 5

Vista del mando a distancia (dependiendo del modelo)

ŒBotón POWER (enciende o apaga el TV)

´Botones numéricos para acceso directo a los canales

ˇSelección de canal de uno/dos dígitos

¨Botón de control del canal (Consulte la página 13)

ˆSelecciona directamente el modo TV

Ø Aumento de volumen

Disminución del volumen

Desactivación temporal del sonido

Muestra el menú principal en pantalla

Activa o desactiva la función Picture-in-Picture (Imagen en imagen)

˝Selección de efectos de sonido (Consulte la página 19)

ÔSelección de efectos de imagen (Consulte la página 16)

Ajuste el brillo de la pantalla al entorno

(Consulte la página 21)

Ú Selección del modo de sonido Æ Botón del modo TruSurround XT

ıConfiguración del mando a distancia

˜Selecciona un dispositivo destino que controlar con el mando a distancia Samsung (TV, DVD, STB, CABLE, VCR)

¯ Selección de fuente disponible ˘ Canal anterior

¿ Desconexión automática

¸Selecciona directamente el modo PC

˛Función Vídeo/DVD (rebobinar, detener, reproducir/pausa, avance rápido).

Canal siguiente

Canal anterior

± Sale del menú en pantalla

≠ Controla el cursor en el menú

Se utiliza para ver información sobre la emisión actual

÷ Congela la imagen

®Selección del tamaño de la imagen

Selecciona el canal de la imagen secundaria (PIP)

¥Si el mando a distancia no funciona correctamente, extraiga las pilas y pulse el botón RESET durante 2 o 3 segundos.

Vuelva a colocar las pilas y utilice de nuevo el mando a distancia.

Funciones de teletexto

(Consulte la página 26)

ˆSale de la visualización de teletexto

(dependiendo del modelo)

” Índice del teletexto ’ Teletexto en espera

Ò Memorización de teletexto

¯Selección del modo teletexto (LIST/FLOF)

˘ Página secundaria de teletexto ◊ P : Página de teletexto

siguiente

P : Página de teletexto anterior

± Cancelar teletexto

– Mostrar teletexto

Visualización de teletexto/mezclar información de teletexto y emisión normal

µSelección de tamaño de teletexto

˝ Ô ÷ ®

Selección de tema de Fastext

El exceso de luz puede influir en el rendimiento del mando a distancia.

Es un mando a distancia especial para personas con discapacidades visuales; presenta puntos Braille en los botones de encendido, de canales y del volumen.

Español - 6

Instalación de las pilas en el mando a distancia

1Levante la tapa de la parte posterior del mando a distancia, como se muestra en la ilustración.

2Instale dos pilas de tamaño AAA.

Asegúrese de respetar los extremos “+” y “–” de las pilas que se indican en el diagrama del interior del compartimento.

3Cierre la tapa, como se muestra en la ilustración.

Si no va a utilizar el mando a distancia durante mucho tiempo, quite las pilas y guárdelas en un lugar fresco y seco. El mando a distancia se puede utilizar hasta a una distancia de 7 metros del TV. (Asumiendo el uso típico del TV, las pilas duran aproximadamente un año.)

Si el mando a distancia no funciona... Efectúe estas comprobaciones:

1.Está encendido el televisor?

2.Están intercambiados los polos positivos y negativos de las pilas?

3.Se han agotado las pilas?

4.Ha habido un corte de energía o se ha desenchufado el cable?

5.Hay en las proximidades un fluorescente o un neón?

Apagado y encendido del televisor

El cable de alimentación se encuentra en la parte posterior del televisor.

1Enchufe el cable de alimentación en una toma eléctrica adecuada.

La tensión principal se indica en la parte posterior del televisor y la frecuencia es de 50 o 60 Hz.

2Pulse el botón (encender/apagar) del frontal del televisor o el botón POWER () del mando a distancia para encender el televisor. El último canal que veía antes de apagar el televisor se vuelve a seleccionar automáticamente. Si aún no ha memorizado ningún canal, no aparecerá ninguna imagen definida. Consulte “Memorización automática de canales” en la página 11 o “Memorización manual de canales” en la página 12.

Cuando el televisor se enciende por primera vez, algunos valores se establecen de forma automática. Consulte “Función Plug & Play” en la página 9.

3Para apagar el televisor, pulse el botón (encender/apagar) del frontal del televisor o el botón POWER () del mando a distancia.

4Para encender el televisor, pulse el botón (encender/apagar) del frontal del televisor o el botón POWER () o los botones numéricos del mando a distancia.

Español - 7

Visualización de los menús

TV

Entrada

1

Pulse el botón MENU (

).

Fuentes

: TV

 

En la pantalla aparece el menú principal

Editar nombre

 

 

 

 

En cuya parte izquierda hay cinco iconos: Entrada, Imagen, Sonido,

 

 

 

 

 

 

Canal y Configuración.

 

 

2

Pulse los botones … o † para seleccionar uno de los iconos.

Mover

Entrar

Salir

Pulse el botón ENTER (

) para acceder al submenú del icono.

 

 

 

 

3

Pulse los botones … o † para ir a los elementos del menú.

 

 

 

Pulse el botón ENTER (

) para seleccionar las opciones del menú.

 

 

4

Pulse los botones …/†/œ/√ para cambiar los elementos seleccionados.

 

 

 

Pulse el botón MENU (

) para volver al menú anterior.

5 Pulse el botón EXIT para salir del menú.

Congelación de la imagen actual

Puede congelar la imagen mientras ve un programa de televisión con sólo pulsar el botón “STILL”. Para volver a ver la imagen en el modo normal, vuelva a pulsar el botón.

Esta función se cancelará automáticamente después de 5 minutos.

Español - 8

Función Plug & Play

Cuando el televisor se enciende por primera vez, algunos valores se establecen de forma automática y correlativa: Están disponibles los ajustes siguientes.

1Si el televisor está en modo de espera, pulse el botón POWER () del mando a distancia.

Aparece el mensaje para iniciar Plug & Play.

2El menú Idioma aparece automáticamente al cabo de unos segundos.

3Seleccione el idioma correspondiente pulsando los botones … o †. Pulse el botón ENTER ( ). Aparece el mensaje para comprobar si la antena está conectada.

4Asegúrese de que la antena esté conectada al televisor. Pulse el botón ENTER ( ). Aparece el menú País.

5Seleccione el país o área pulsando el botón … o †.

Pulse el botón ENTER ( ). Aparece el menú para seleccionar canales.

6Para comenzar la memorización de canales, pulse el botón ENTER ( ). La búsqueda finaliza de forma automática. El televisor empezará a memorizar todos los canales disponibles.

Pulse el botón ENTER ( ) para ajustar el reloj.

7Pulse los botones œ o √ para seleccionar la hora o el minuto. Ajústelos pulsando los botones … o †.

Puede escribir el número de horas o minutos directamente pulsando los botones numéricos del mando a distancia.

8Pulse el botón ENTER ( ) para confirmar el ajuste. Aparecerá el mensaje “Disfrutar su visión”.

Si desea reiniciar esta función...

1Pulse el botón MENU ( ) para ver el menú.

2Pulse los botones … o † para seleccionar Configuración y después pulse

ENTER ( ).

3Pulse de nuevo el botón ENTER ( ) para seleccionar Plug & Play. Aparece el mensaje para iniciar Plug & Play.

 

 

 

 

 

Plug & Play

 

 

 

 

 

 

 

 

Iniciar Plug & Play

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Aceptar

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Entrar

 

 

 

Salir

 

 

 

 

 

Plug & Play

 

 

 

 

 

 

Idioma

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Svenska

 

 

 

 

 

 

 

Nederlands

 

 

 

 

 

 

 

Español

 

 

Mover

 

Entrar

 

Omitir

 

 

 

 

 

Plug & Play

 

 

 

 

 

 

Comprovar la entrada de la antena

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Aceptar

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Entrar

 

 

Omitir

 

 

 

 

 

Plug & Play

 

 

 

 

 

 

 

País

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Holanda

 

 

 

 

 

 

 

España

 

 

 

 

 

 

 

Suecia

 

 

Mover

 

Entrar

 

Omitir

 

 

 

 

 

Plug & Play

 

 

 

 

 

 

Guardado automático

 

 

 

 

 

 

P 1

 

C --

 

 

40 MHz

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

0 %

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Empezar

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Entrar

 

 

Omitir

 

 

 

 

 

Plug & Play

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Ajustar hora

--

 

:

--

 

 

 

 

 

 

Entrar

 

 

Omitir

 

 

 

 

 

Plug & Play

 

 

 

 

 

 

 

Ajustar hora

 

 

:

00

 

 

 

 

 

00

 

 

 

 

 

Mover

Ajustar

Entrar

Omitir

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Disfrutar su visión

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Aceptar

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

TV

 

 

Configuración

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Plug & Play

 

 

 

 

 

 

 

 

Idioma

 

 

 

: Español

 

 

 

 

 

Hora

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Modo Juego

 

: Desactivado

 

 

 

 

Pantalla azul

 

: Desactivado

 

 

 

 

Melodía

 

 

 

: Desactivado

PC

Más

Mover Entrar Volver

Español - 9

Visualización de una fuente de señal externa

TV

Entrada

 

Fuentes

: TV

 

Editar nombre

 

 

Mover

Entrar

Volver

TV

Fuentes

 

TV

 

 

Ext.1

: ----

 

Ext.2

: ----

 

AV

: ----

 

S-Vídeo

: ----

 

Componente

: ----

 

PC

: ----

 

HDMI

: ----

 

Mover

Entrar

Volver

Puede cambiar entre la señal de imagen del equipo conectado (vídeo, DVD, receptor de TV digital) y la fuente del televisor (emisión o cable).

1Pulse el botón MENU ( ) para ver el menú.

2Pulse el botón ENTER ( ) para seleccionar Fuentes.

3Pulse de nuevo el botón ENTER ( ).

4Pulse los botones … o † para seleccionar la fuente de la señal y pulse el botón ENTER ( ).

Fuente disponible de señal: TV, Ext.1, Ext.2, AV, S-Vídeo,

Componente, PC, HDMI

También puede seleccionar estas opciones pulsando el botón SOURCE del mando a distancia.

Puede entrar directamente en el modo TV o PC mediante los botones TV y PC del mando a distancia.

Edición de los nombres de los dispositivos

TV

 

Entrada

 

 

Fuentes

: TV

 

 

Editar nombre

 

 

 

Mover

Entrar

Volver

TV

Editar nombre

 

Ext.1

:

 

- - - -

Ext.2

:

 

Vídeo

AV

:

 

DVD

S-Vídeo

:

 

 

D-VHS

Componente

:

 

Cable STB

PC

:

 

 

HDMI

: -----

Mover

Entrar

Volver

Puede dar un nombre a la fuente externa.

1Pulse el botón MENU ( ) para ver el menú.

2Pulse el botón ENTER ( ).

3 Pulse los botones … o † para seleccionar Editar nombre y, a continuación, pulse el botón ENTER ( ).

4Pulse los botones … o † con el fin de seleccionar la fuente externa para editarla y pulse el botón ENTER ( ).

5Seleccione el dispositivo necesario pulsando los botones … o †, y ENTER ( ).

Nombres de dispositivos disponibles: Vídeo, DVD, D-VHS, Cable STB, HD STB, Satélite STB, Receptor AV, Receptor DVD, Juego, Videocámara, DVD combo, DHR o PC.

6 Pulse el botón EXIT para salir.

Español - 10

Loading...
+ 22 hidden pages