Registe o seu produto em www.samsung.com/global/register
Anote aqui o modelo e o número de série para consultas futuras.
▪ Modelo _______________ ▪ Nº de série _______________
Instruções para o utilizador
Retenção de imagem no ecrã
Não visualize uma imagem fixa (como, por exemplo, um videojogo ou se ligar um PC a este plasma)
no ecrã de plasma durante mais de 2 horas porque pode provocar a retenção de imagem no ecrã.
Esta retenção de imagem também é conhecida como “queimadura de ecrã”. Para evitar a retenção
de imagem, diminua o grau de brilho e de contraste do ecrã quando visualizar uma imagem fixa.
Altitude
O plasma só pode funcionar normalmente a uma altitude inferior a 2000 m. Pode não funcionar
correctamente num local que esteja a uma altitude superior a 2000 m, não sendo aconselhável
instalá-lo nem utilizá-lo nesse local.
Calor na parte superior do televisor plasma
A parte superior do produto pode ficar quente, se o utilizar durante muito tempo, pois o calor dissipase a partir do painel, através das aberturas de ventilação que estão em cima. Esta situação é
considerada normal e não indica que exista qualquer avaria ou defeito n o produto. No entanto, deve
evitar que as crianças toquem na parte superior do produto.
O televisor produz um estalido.
Os estalidos podem ocorrer quando o produto se contrair ou expandir devido a mudanças ambientais
no espaço circundante, como a nível de temperatura ou humidade. Isto é normal e não representa
um defeito no aparelho.
Defeitos nas células
O plasma utiliza um painel constituído por 1.230.000 (nível SD) a 3.150.000 (nível HD) pixels que
necessitam de uma tecnologia sofisticada para serem reproduzidos. No entanto, podem existir
alguns pixels claros ou escuros no ecrã. Estes pixels não afectam o desempenho do produto.
Evite utilizar o televisor com temperaturas inferiores a 5°C(41°F).
Uma imagem fixa durante um longo período de tempo pode danificar permanentemente o ecrã
de plasma.
Imagem residual no ecrã
A visualização prolongada de imagens fixas de videojogos ou de um PC pode produzir imagens
residuais parciais. Para evitar este efeito, reduza o ‘brilho’ e o ‘contraste’ quando visualizar
imagens fixas.
Garantia
- A garantia não cobre quaisquer danos provocados pela retenção de imagem.
- A “queimadura” não está coberta pela garantia.
Instalação
Contacte um centro de assistência autorizado quando instalar o aparelho num local sujeito a poeiras
excessivas, temperaturas elevadas ou reduzidas, elevados índices de humidade, substâncias
químicas, bem como em locais onde o produto seja utilizado continuamente como num aeroporto,
estação de comboios, etc. Se não o fizer, pode danificar seriamente o aparelho.
Se utilizar o televisor plasma em formato 4:3 durante um longo período de
tempo, pode deixar vestígios de margens à esquerda, à direita e no centro do
ecrã, causadas pela diferença da emissão de luz no ecrã. Se reproduzir um
DVD ou um videojogo, pode causar efeitos semelhantes no ecrã. Os danos
causados pelo efeito acima mencionado não estão cobertos pela garantia.
Português - 2
Português - 3
Índice
Informações gerais
Instruções para o utilizador .............................2
Configurar o telecomando
PS50Q91H/PS50Q92H)
Como montar a base (consoante o modelo)
(PS42Q91H/PS42Q92H/
.........................................42
... 47
Símbolos
Carregue
☛➢
Importante
Nota
Verificar acessórios
Manual do utilizadorTelecomando/
Garantia/
Cartão de registo/
Manual de segurança
Cabo S-VideoCabo de antenaCabos de
Cabo de PCCabo ScartCabo de áudio para PCCabo HDMICabo HDMI/DVI
Núcleo de ferrite (Cabo de alimentação, cabo dos
➢
auscultadores, Cabo S-Video)
O núcleo de ferrite é utilizado para proteger o cabo de
interferências. Quando ligar o cabo, abra o núcleo de ferrite
e prenda-o à volta do cabo.
Pilhas AAA
Protecção inferior /
Parafusos (2 de cada)
(Consulte a página 47)
Vendidos separadamente
componentes
Cabo de alimentaçãoPano de limpeza
Núcleo de ferrite para
cabo de alimentação/
Cabo S-Video
Cabos de áudioCabo de vídeo
Núcleo de ferrite para
cabo de auscultadores/
Cabo de alimentação
Utilizar a base
O plasma deve ser transportado
➢
por duas ou mais pessoas. Nunca
deite o plasma no chão porque
pode danificar o ecrã. Mantenha
sempre o plasma na vertical.
O plasma pode rodar 20 graus
para a esquerda e para a direita.
-20° ~ 20°
Português - 4
Português - 5
Painel de controlo
Painel frontal (ou lateral)
Altifalante
A cor e a forma do produto podem variar consoante o modelo.
➢
1
SOURCE
Mostra um menu de todas as fontes de
entrada disponíveis (TV, Ext.1, Ext.2, AV, SVídeo, Componente, PC, HDMI1, HDMI2 e
HDMI3).
O modo HDMI3 só está disponível
➢
nos modelos PS42Q91H/PS42Q92H/
PS50Q91H/PS50Q92H.
2
MENU
Carregue neste botão para ver o menu das
funções do televisor no ecrã.
3
+−
Carregue nestes botões para aumentar ou
diminuir o volume.
No menu no ecrã, utilize os botões +−
tal como utiliza os botões ◄ e ► do
telecomando.
4
C/P.
Carregue neste botão para mudar de canal.
No menu no ecrã, utilize os botões C/P.
telecomando.
5
(ENTER)
Carregue neste botão para confirmar uma
selecção.
6
Botão (POWER)
Carregue para ligar/desligar o televisor.
Indicador de corrente
− Desligado: azul
− Ligado: apagado
Sensor do telecomando
Aponte o telecomando para este ponto no
televisor.
tal como utiliza os botões ▲ e ▼ do
Painel de ligação
Painel lateral
1
2
ou
3
A cor e a forma do produto podem variar consoante o modelo.
➢
1
HDMI IN 3 (PS42Q91H/PS42Q92H/
PS50Q91H/PS50Q92H)
Ligue à tomada HDMI de um dispositivo com
saída HDMI.
2
S-VIDEO ou VIDEO / AUDIO L/R
Entradas de vídeo (S-Vídeo ou Vídeo) e áudio
para dispositivos externos como, por exemplo,
uma câmara de vídeo ou um videogravador.
Painel posterior
1
3
Tomada para auscultadores
Pode ligar uns auscultadores se quiser ver
um programa de televisão sem incomodar as
pessoas que o rodeiam.
➢
O uso prolongado dos auscultadores com
o volume muito alto pode provocar lesões
auditivas.
8
ou
Rede de televisão
por cabo
5
ou
2
A cor e a forma do produto podem variar consoante o modelo.
➢
Sempre que ligar um sistema de áudio ou de vídeo ao aparelho, certifique-se de que todos os
☛
elementos estão desligados.
Quando ligar um dispositivo externo, faça a correspondência de cores entre o terminal e o
respectivo cabo.
3
4
Português - 6
6
7
Continua...
Português - 7
1
POWER IN
Ligue o cabo de alimentação fornecido.
2
Ligar dispositivos de áudio externos
Ligue sinais de áudio RCA entre o televisor
e uma fonte externa como, por exemplo, um
equipamento de áudio.
3
EXT 1, EXT 2
Entradas ou saídas para dispositivos externos,
tais como videogravadores, consolas de jogos
ou leitores de DVD.
Especificação de entradas/saídas
Conector
EXT 1
EXT 2
4
COMPONENT IN
EntradaSaída
Vídeo Áudio (L/R)
✔✔✔
✔✔
RGB Vídeo + Áudio (L/R)
Só está disponível a
saída TV ou DTV.
Saída que pode
escolher.
Entradas de áudio (AUDIO L/R) e de vídeo
(Y/PB/PR) para Componente.
5
SERVICE
− Conector para assistência técnica.
− Ligue a tomada série entre o
suporte motorizado de montagem na
parede e o televisor quando quiser ajustar o
ângulo de visualização deste último com o
telecomando.
6
PC IN / AUDIO
Ligue à tomada de saída de áudio e vídeo no
PC.
7
HDMI IN 1, HDMI IN 2
− Ligue à tomada HDMI de um dispositivo
com saída HDMI. Estas entradas também
podem ser utilizadas como uma ligação
DVI com entradas de áudio analógico
separadas. É preciso um cabo HDMI/DVI
opcional para fazer esta ligação. Quando
se utiliza o adaptador HDMI/DVI opcional,
as entradas de áudio analógico DVI no
televisor permitem receber som dos canais
esquerdo e direito a partir do dispositivo
DVI. (Não compatível com PC)
− Quando ligar este produto via HDMI ou DVI
a uma Set Top Box, leitor de DVD, consola
de jogos, etc., certifique-se de que o
produto está configurado para um modo de
saída de vídeo compatível (como se indica
na tabela abaixo). A não observância deste
procedimento pode provocar interferências
na imagem ou ausência de imagem.
− Não tente ligar o conector HDMI/DVI a um
PC ou placa gráfica para portátil. (Se o fizer,
aparece um ecrã em branco.)
DVI IN (HDMI 2) AUDIO L/R
Saídas de áudio DVI para dispositivos
externos.
8
ANT IN
Conector coaxial de 75Ω para rede de
televisão por cabo/antena.
Modos suportados para HDMI e Componente
HDMI/DVI 50HzXXXOOO
HDMI/DVI 60HzXOXXOO
ComponenteOOOOOO
480i 480p 576i 576p 720p 1080i
Apresentação do telecomando (PS42Q91H/PS42Q92H/PS50Q91H/PS50Q92H)
Trata-se de um telecomando especial para cegos e tem pontos de Braille nos botões Ligar/
➢
Desligar, Canal, Volume, STOP e PLAY/PAUSE.
O funcionamento do telecomando pode ser afectado por luzes fortes.
1
Botão POWER (liga e
desliga o televisor)
2
Botões numéricos para
acesso directo aos canais
3
Selecção de canais de um/
dois dígitos
4
Botão de controlo de canais
(Consulte a página 16)
5
Selecciona directamente o
modo TV.
6
Aumento do volume
Diminuição do volume
7
Desligar o som
temporariamente
8
Mostra o menu principal no
ecrã
9
Volta para o menu anterior
0
Selecção de efeitos sonoros
(Consulte a página 23)
!
Selecção de efeitos de
imagem (Consulte a página
19)
#
Activar/desactivar Picture-In-
Picture (Imagem na imagem)
$
Selecção do modo de som
%
Botão do modo TruSurround
XT
^
Configuração do
telecomando
&
Selecciona um dispositivo
de destino que será
controlado pelo telecomando
da Samsung (TV, DVD, STB,
CABLE, VCR)
*
Carregue para retroiluminar
os botões VOL, CH e da
fonte activa (TV, DVD,
CABLE, STB, VCR) no
telecomando.
(
Selecção de fontes
disponíveis
)
Canal anterior
a
Desligar automaticamente
b
Grava emissões em directo
c
Função do videogravador/
DVD (Rebobinar, Parar,
Reproduzir/Pausa, Avanço
rápido)
d
Canal seguinte
Canal anterior
e
Sair do menu no ecrã
f
Controlar o cursor no menu
g
Utilize este botão para
ver informações sobre o
programa que está a ser
transmitido
h
Executa as funções de
visualização Anynet+ e
configura dispositivos
+
Anynet
i
Fixação da imagem
j
Selecção do tamanho de
imagem
l
Seleccionar o canal da
imagem secundária (PIP)
n
Se o telecomando não
estiver a funcionar
devidamente, retire as pilhas
e carregue no botão Reset
durante 2 a 3 segundos.
Volte a colocar as pilhas
e experimente utilizar
novamente o telecomando.
Funções de teletexto
(Consulte a página 39)
5
Sair do ecrã de teletexto
(consoante o modelo)
8
Índice de teletexto
@
Apresentação do teletexto/
combinar informações de
teletexto com a transmissão
normal
#
Modo de espera da página
de teletexto
(
Selecção do modo de
teletexto (LIST/FLOF)
)
Página secundária do
teletexto
d
P :Página seguinte do
teletexto
P : Página anterior do
teletexto
e
Cancelar teletexto
g
Mostrar teletexto
k
Selecção de tópicos Fastext
m
Tamanho da página de
teletexto
o
Memorizar teletexto
Continua...
Português - 8
Português - 9
Apresentação do telecomando (PS42C91H/PS50C91H)
Trata-se de um telecomando especial para invisuais e tem pontos de Braille nos botões Ligar/
➢
desligar, Canal e Volume.
O funcionamento do telecomando pode ser afectado por luzes fortes.
1
Botão POWER
(liga e desliga o televisor)
2
Botões numéricos para
acesso directo aos canais
3
Selecção de canais de um/
dois dígitos
4
Botão de controlo de canais
(Consulte a página 16)
5
Selecciona directamente o
modo TV.
6
: Aumento do volume
: Diminuição do volume
7
Mostra o menu principal no
ecrã
8
Desligar o som
temporariamente
9
Utilize este botão para
ver informações sobre o
programa que está a ser
transmitido
0
Volta para o menu anterior
!
Selecção de efeitos sonoros
(Consulte a página 23)
@
Selecção de efeitos de
imagem (Consulte a página
19)
#
Ajusta a luminosidade do
ecrã para poupar energia.
$
Selecção do modo de som
%
Activar/desactivar Picture-In-
Picture (Imagem na imagem)
^
Botão do modo TruSurround
XT
&
Selecção de fontes
disponíveis
*
Canal anterior
(
Desligar automaticamente
)
Selecciona directamente o
modo HDMI.
a
: Canal seguinte
: Canal anterior
b
Sair do menu no ecrã
c
Confirmação de alteração
d
Ir para a opção de menu
desejada/Ajustar o valor de
uma opção respectivamente
f
Fixação da imagem
g
Selecção do tamanho de
imagem
i
Selecção de canal de
imagem secundária (PIP)
j
Selecção de fonte de
imagem secundária (PIP)
k
Selecção de localização de
imagem secundária (PIP)
Funções de teletexto
(Consulte a página 39)
5
Sair do ecrã de teletexto
(consoante o modelo)
7
Índice de teletexto
9
Mostrar teletexto
%
Modo de espera da página
de teletexto
&
Selecção do modo de
teletexto (LIST/FLOF)
*
Página secundária do
teletexto
a
P : Página seguinte do
teletexto
P : Página anterior do
teletexto
b
Cancelar teletexto
e
Apresentação do teletexto/
combinar informações de
teletexto com a transmissão
normal
h
Selecção de tópicos Fastext
j
Memorizar teletexto
k
Tamanho da página de
teletexto
Continua...
Colocar pilhas no telecomando
1 Levante a tampa na parte de trás do telecomando como se
mostra na figura.
2 Coloque duas pilhas de tamanho AAA.
3 Feche a tampa como se mostra na figura.
➢
Faça corresponder os pólos “+” e “–” das pilhas com o
➢
diagrama existente no compartimento.
Não misture os tipos de bateria, ou seja, alcalina ou de
manganésio.
Se não tencionar utilizar o telecomando durante muito
➢
tempo, retire as pilhas e guarde-as num local fresco e
seco. Pode utilizar o telecomando a uma distância máxima
de aproximadamente 7 metros do televisor. (Em circunstâncias normais de funcionamento, as
pilhas duram cerca de um ano.)
Se o telecomando não funcionar! Verifique o seguinte:
1. O televisor está ligado?
2. Os pólos + e - das pilhas estão invertidos?
3. As pilhas estão gastas?
4. Houve um corte de energia ou o cabo de alimentação está desligado?
5. Há alguma lâmpada fluorescente especial ou luz de néon por perto?
Ligar e desligar o televisor
O cabo de alimentação está ligado à parte de trás do televisor.
1 Ligue o cabo de alimentação a uma tomada adequada.
A tensão de corrente está indicada na parte de trás do televisor e a frequência é de 50 ou 60 Hz.
➢
2 Carregue no botão (POWER) (Ligar/Desligar) existente na parte da frente do televisor ou no botão
POWER do telecomando para ligar o televisor. É reseleccionado automaticamente o último programa
a que assistiu. Se ainda não memorizou qualquer canal, não aparece nenhuma imagem nítida.
Consulte “Memorizar canais automaticamente” na página 14 ou “Memorizar canais manualmente” na
página 15.
Quando ligar o televisor pela primeira vez, ocorrem automaticamente várias programações de
➢
cliente básicas. Consulte “Função Plug & Play” na página 12.
3 Para desligar o televisor, carregue no botão (POWER) (Ligar/Desligar) existente na parte da frente
do televisor ou no botão POWER do telecomando.
4 Para ligar o televisor, carregue no botão (POWER) (Ligar/Desligar) existente na parte da frente do
televisor. Também pode carregar no botão POWER ou nos botões numéricos do telecomando.
Português - 10
Português - 11
Ver os menus
1 Carregue no botão MENU.
Aparece o menu principal no ecrã.
No lado esquerdo aparecem cinco ícones: Imagem, Som,
Canal, Configurar e Entrada.
2 Carregue no botão ▲ ou ▼ para seleccionar um dos ícones.
Carregue no botão ENTER para aceder ao submenu do ícone.
3 Carregue no botão ▲ ou ▼ para percorrer as opções do menu.
Carregue no botão ENTER para aceder às opções do menu.
4 Carregue no botão ▲/▼/◄/► para alterar as opções
seleccionadas.
Carregue no botão RETURN para voltar para o menu anterior.
5 Carregue no botão EXIT para sair do menu.
As figuras para telecomando e OSD (On Screen Display)
➢
mostradas neste manual foram criadas com base no modelo
PS42Q91H. Embora a configuração não seja igual à do seu
modelo, o método de funcionamento é idêntico ao descrito na figura.
Fixar a imagem actual
Para fixar a imagem quando estiver a ver um programa de
televisão, basta carregar no botão “STILL”. Para voltar à
imagem normal, carregue novamente no mesmo botão.
Esta função é automaticamente cancelada passados cinco
Quando ligar o televisor pela primeira vez, ocorrem
várias programações de cliente básicas, automática e
subsequentemente.
Estão disponíveis as seguintes definições.
Se seleccionar acidentalmente o país errado para o televisor,
☛
os caracteres podem aparecer de forma incorrecta no ecrã.
1 Se o televisor estiver no modo de espera, carregue no botão
POWER do telecomando. Aparece a mensagem Iniciar Plug &
Play. Carregue no botão ENTER.
2 O menu Idioma aparece automaticamente passados vários
segundos.
3 Select the appropriate language by pressing the ▲ or ▼ button.
Carregue no botão ENTER. Aparece a mensagem Seleccione
modo Casa quando instalar este televisor em casa.
4 Carregue no botão ◄ ou ► para seleccionar Loja ou Casa
e depois no botão ENTER. Aparece uma mensagem para
verificar o estado de ligação da antena.
A selecção predefinida é Casa.
➢
Para obter a melhor imagem num ambiente doméstico,
➢
deve definir o televisor para o modo Casa.
O modo Loja destina-se a apenas aos locais de venda a
➢
retalho.
Se definir acidentalmente o aparelho para o modo Loja e
➢
quiser voltar para o modo Dinâmico (Casa), carregue no
botão Volume e depois carregue sem soltar o botão MENU
durante cinco segundos no painel do televisor.
5 Verifique se a antena está ligada ao televisor.
Carregue no botão ENTER. Aparece o menu País.
6 Seleccione o seu país ou região carregando no botão ▲ ou ▼.
Carregue no botão
ENTER. Aparece o menu de selecção de
canais.
7 Para iniciar a memorização de canais, carregue no botão
ENTER.
A procura termina automaticamente. O televisor começa a
memorizar todos os canais disponíveis.
Carregue no botão
ENTER para acertar o relógio.
8 Carregue no botão ◄/►/ENTER para seleccionar Mês, Data,
Hora ou Minuto. Programe estas opções carregando no
botão ▲ ou ▼.
Pode seleccionar directamente Mês, Data, Ano, Hora
➢
ou Minuto carregando nos botões numéricos do
telecomando.
9 Carregue no botão ENTER para confirmar a programação.
Aparece a mensagem
Quando terminar, carregue no botão
Mesmo se não carregar no botão ENTER, a mensagem
➢
desaparece automaticamente passados vários segundos.
A função Plug & Play só está disponível no modo TV.
➢
Divirta-se!.
ENTER.
Plug & Play
Iniciar Plug & Play
OK
▲
▼
▼
12
Casa
Voltar
Saltar
Saltar
Saltar
Saltar
Saltar
Minuto
00
Enter
Enter
Mover
Mover
Mover
Ajustar
Loja
Plug & Play
Español
Nederlands
Português
Enter
Plug & Play
Enter
Plug & Play
Verific. entrada ant.
OK
Enter
Plug & Play
Bélgica
França
Alemanha
Italia
Enter
Plug & Play
Iniciar
Enter
Plug & Play
2007
Mover
Divirta-se!
OK
Idioma
Seleccione modo
Casa quando instalar este televisor em
País
Memor. auto.
P 1 C -- 40 MHz
0 %
Ajuste o Relógio
Mês Data Ano Hora
01 01
Português - 12
Continua...
Português - 13
Se quiser reiniciar esta função...
1 Carregue no botão MENU para aceder ao menu.
2 Carregue no botão ▲ ou ▼ para seleccionar Configurar e
depois no botão ENTER.
3 Carregue novamente no botão ENTER para seleccionar
Plug & Play.
Aparece a mensagem Iniciar Plug & Play.
Ver uma fonte de sinal externa
T V
Plug & Play
Idioma :
Tempo
Modo Jogo : Deslig.
Ecrã azul :
Melodia :
PC
PC Home Theater : Deslig.
Efeito de luz :
Mais
Mover
Configurar
Português
Deslig.Deslig.
Deslig.
Enter
Voltar
Pode alternar entre a visualização de sinais de equipamento
ligado como, por exemplo, um videogravador, DVD, Set-Top
T V
Box e da fonte do televisor (transmissão ou cabo).
1 Carregue no botão MENU para aceder ao menu.
2 Carregue no botão ▲ ou ▼ para seleccionar Entrada e depois
no botão ENTER.
3 Carregue novamente no botão ENTER para seleccionar Lista
de fontes.
4 Carregue no botão ▲ ou ▼ para seleccionar a fonte de sinais e
depois no botão ENTER.
Fontes de sinais disponíveis:
TV, Ext.1, Ext.2, AV, S-Vídeo,
T V
Componente, PC, HDMI1, HDMI2, HDMI3
O modo HDMI3 só está disponível nos modelos
➢
PS42Q91H/PS42Q92H/PS50Q91H/PS50Q92H.
Para seleccionar estas opções, basta carregar no botão
➢
SOURCE do telecomando.
Para voltar a ver o programa de televisão, carregue no botão
➢
TV e seleccione o número de canal pretendido.
Mover
Mover
Entrada
Enter
Lista de fontes
Enter
Lista de fontes :
Editar nome
Anynet+
TV
Ext.1 :
Ext.2 :−−−−
AV :
S-Vídeo :
Componente :
PC :
HDMI1 :−−−−
HDMI2 :
HDMI3 :
TV
Voltar
−−−−
−−−−
−−−−
−−−−
−−−−
−−−−
−−−−
Voltar
Editar nomes de dispositivos
Pode atribuir um nome à fonte externa.
T V
1 Carregue no botão MENU para aceder ao menu.
2 Carregue no botão ▲ ou ▼ para seleccionar Entrada e depois
no botão ENTER.
3 Carregue no botão ▲ ou ▼ para seleccionar Editar nome e
depois no botão ENTER.
4 Carregue no botão ▲ ou ▼ para seleccionar a fonte externa
cujo nome pretende editar e depois no botão ENTER.
5 Seleccione o dispositivo pretendido carregando em ▲ ou ▼ e
depois carregue no botão ENTER.
Nomes de dispositivos disponíveis:
VCR, DVD, D-VHS, STB
T V
Cabo, HD STB, Satélite STB, Receptor AV, Receptor DVD,
Jogos, Câmara de vídeo, DVD Combo, DHR, PC.
6 Carregue no botão EXIT para sair.
O modo HDMI3 só está disponível nos modelos
➢
PS42Q91H/PS42Q92H/PS50Q91H/PS50Q92H.
Quando houver um PC com uma resolução de 640 x 480
➢
a 60Hz ligado à porta HDMI IN 1 (ENTRADA HDMI 1),
mude do modo HDMI1 para PC, em Lista de fontes do
modo Entrada. Se o modo HDMI1 não estiver em PC, o
funcionamento pode depender da definição da TV.
Memorizar canais automaticamente
Pode procurar os intervalos de frequência disponíveis
(a disponibilidade depende do país em que se encontre).
Os números de programas atribuídos automaticamente podem
não corresponder aos números de programas existentes
ou pretendidos. No entanto, pode ordenar os números
manualmente e apagar todos os canais que não pretende ver.
1 Carregue no botão MENU para aceder ao menu.
2 Carregue no botão ▲ ou ▼ para seleccionar Canal e depois no
botão ENTER.
3 Volte a carregar no botão ENTER. Aparece uma lista com os
países disponíveis.
4 Seleccione o seu país carregando no botão ▲ ou ▼ , depois
carregue no botão ENTER.
5 Carregue no botão ▲ ou ▼ para seleccionar Memor. Auto. e
depois carregue no botão ENTER.
6 Carregue novamente no botão ENTER para iniciar a procura.
A procura termina automaticamente.
Para interromper a procura antes de terminar, carregue no
➢
botão MENU ou ENTER.
T V
T V
Mover
Mover
Mover
Mover
Memor. auto.
Iniciar
Enter
Entrada
TV
Enter
Editar nome
−−−−
−−−−
−−−−
−−−−
−−−−
−−−−
Satélite STB
−−−−
−−−−
Enter
Canal
Enter
Canal
Bélgica
Enter
−−−−
VCR
DVD
D-VHS
STB Cabo
HD STB
▼
Bélgica
França
Alemanha
Italia
Holanda
Espanha
▼
Voltar
Voltar
Voltar
Voltar
Voltar
Lista de fontes :
Editar nome
Anynet+
Ext.1 :−−−−
Ext.2 :
AV :
S-Vídeo :
Componente :
PC :
HDMI1 :
HDMI2 :
HDMI3 :
País : Bélgica
Memor. auto.
Memor. manual
Gestor canais
Ordenar
Nome
Sintonia fina
País :
Memor. auto.
Memor. manual
Gestor canais
Ordenar
Nome
Sintonia fina
P 1 C -- 40 MHz
0 %
Português - 14
Português - 15
Memorizar canais manualmente
Pode memorizar canais de televisão, incluindo os canais
recebidos através de redes de televisão por cabo.
Quando memorizar canais manualmente, pode escolher:
Se pretende memorizar ou não os canais encontrados.
O número de programa de cada canal memorizado que
pretende identificar.
T V
País :
Memor. auto.
Memor. manual
Gestor canais
Ordenar
Nome
Sintonia fina
Canal
Bélgica
1 Carregue no botão MENU para aceder ao menu.
2 Carregue no botão ▲ ou ▼ para seleccionar Canal e depois no
botão ENTER.
3 Carregue no botão ▲ ou ▼ para seleccionar Memor. manual e
depois no botão ENTER.
T V
4 Seleccione a opção pretendida carregando no botão ▲ ou ▼ e
depois carregue no botão ENTER.
5 Quando estiver satisfeito com a definição, carregue no botão
ENTER.
Mover
Memor. manual
Programa :
Sistema cores :
Sistema som :
Canal :
Busca :
Memorizar :
Enter
P 1 Automático BG C 4 63 MHz ?
Voltar
6 Carregue no botão EXIT para sair.
Programa (Número do programa a ser atribuído a um canal)
− Carregue no botão ▲ ou ▼ até encontrar o número correcto.
Também pode seleccionar directamente o número do
➢
canal carregando nos botões numéricos (0 a 9).
Mover
Enter
Voltar
Sistema cores: Automático/PAL/SECAM/NTSC4.43
− Carregue no botão ▲ ou ▼ para seleccionar o padrão de cor pretendido.
Sistema som: BG/DK/I/L
− Carregue no botão ▲ ou ▼ para seleccionar o padrão de som pretendido.
Canal (Se souber o número do canal a memorizar)
− Carregue no botão ▲ ou ▼ para seleccionar C (canal de antena) ou S (canal de cabo).
− Carregue no botão ► e depois no botão ▲ ou ▼ para seleccionar o número pretendido.
Também pode seleccionar directamente o número do canal carregando nos botões numéricos
➢
(0 a 9).
Se não ouvir o som ou se o ouvir em más condições, volte a seleccionar o padrão de som
➢
pretendido.
Busca (Se não souber os números dos canais)
− Carregue no botão ▲ ou ▼ para iniciar a procura.
− O sintonizador procura o intervalo de frequência até aparecer o primeiro canal ou o canal
seleccionado no ecrã.
Memorizar (Quando memorizar o canal e o número do programa associado)
− Defina para OK carregando no botão ENTER.
Modo Canal
☛
P (Modo de programa): Quando terminar a sintonização, já terão sido atribuídos números
de posição (P00 a P99) às estações emissoras da sua área. Pode seleccionar um canal,
introduzindo o número da posição neste modo.
C (Modo de canal de antena): Pode seleccionar um canal, introduzindo o número atribuído a
cada estação emissora neste modo.
S (Modo de canal de cabo): Pode seleccionar um canal, introduzindo o número atribuído a cada
estação de emissão por cabo neste modo.
Loading...
+ 34 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.