Samsung P730 User Manual [it]

Page 1
* Una parte del contenuto di questo manuale potreb be non
corrispondere al proprio telefono in ragione del software installato o dell’operatore telefonico cui si è collegati.
SGH-P730
World Wide Web http://www.samsungm obile.com
Printed in Korea
No. Code: GH68-05689A
Italian. 10/2004. Rev. 1.2
Page 2
Sommario
Importanti norme di sicurezza ..................... 7
Rimozione dall’imballaggio........................... 9
Telefono....................................................... 10
Presentazione del telefono ..................................... 10
Display................................................................ 13
Luce di servizio............................... ...................... 16
Fotocamera.......................................................... 16
Operazioni pre liminari.................................. 17
Installazione de lla sch e da SI M................................ 17
Ricarica della batteria............................................ 19
Uso della scheda multimediale................................ 20
Accensione e spe g ni me n to d el te lefono.................... 22
Chiamata telefonica...................................... 23
Esecuzione di u na chia mata ................................... 23
Regolazione del v olu me......................................... 28
Risposta a una c h iam ata........................................ 29
Visualizzazione delle chiamate perse ....................... 30
Passaggio veloce al mo d o silenz io so........................ 32
Selezione di funzioni e opzioni ..................... 33
Uso dei tasti di prog rammazione............................. 33
Selezione delle opzioni .......................................... 34
Inserimento di t e st o.......... ........................... 35
Modifica del modo d i inse rimento testo.................... 36
Uso del modo T9 .................................................. 37
Uso del modo Alfabetico ........................................ 39
Uso del modo Numerico......................................... 40
Uso del modo Simbolico......................................... 40
Opzioni durante una chiamata............ .......... 41
Messa in attesa di un a c hiamata ............................. 41
Uso delle funzioni d i menu ..................................... 42
Disattivazione del m icro fo no (silen zia m ento) ............ 43
Disattivazione o inv io d e i ton i d ei tast i..................... 44
Invio di una sequ en z a di to n i D T MF......................... 44
Ricerca di un nume ro n ella R ub rica ......................... 45
Avviso di chiamat a................................................ 46
Esecuzione di un a co n fere nz a telefonica................... 46
3
Page 3
Sommario
Sommario
Uso dei menu ................. .............................. 49
Accesso a una funzione di menu
tramite scorrime n to.............................................. 49
Uso dell’accesso rapido.......................................... 50
Elenco delle funzioni d i m e nu ................................. 51
Registro chiamate ........................................ 56
Chiamate perse Chiamate ricevute Chiamate effettua te Elimina tutto Durata chiamate Costo chiamate
(Menu 1.1)
(Menu 1.2)
(Menu 1.3)
(Menu 1.4)
(Menu 1.5)
(Menu 1.6)
..................................... 56
................................. 57
............................... 57
......................................... 58
................................... 59
..................................... 60
Rubrica......................................................... 61
Cerca
(Menu 2.1)
Nuova voce Cerca gruppo Modifica gruppo Selezione rapida Elimina tutto Stato memoria Proprio numero
................................................... 61
(Menu 2.2)
(Menu 2.3)
(Menu 2.6)
.......................................... 64
........................................ 65
(Menu 2.4)
(Menu 2.5)
..................................... 66
.................................... 67
......................................... 68
(Menu 2.7) (Menu 2.8)
...................................... 69
..................................... 69
SDN (Service d ia lling n umbers) .............................. 70
Applicazioni.................................................. 71
Lettore MP3 Memo vocale SIM AT
(Menu 3.1)
(Menu 3.2)
(Menu 3.3)
.......................................... 71
......................................... 74
................................................. 76
Browser........................................................ 77
Inizio
(Menu 4.1)
Preferiti
(Menu 4.2)
(Menu 4.3)
http:// Profilo WAP Cancella memoria
................................................... 77
................................................ 80
................................................. 81
(Menu 4.4)
........................................... 81
(Menu 4.5)
.................................. 83
Messaggi...................................................... 84
SMS
(Menu 5.1)
MMS
(Menu 5.2)
WAP push Segreteria Messaggi CB
.................................................... 84
.................................................... 93
(Menu 5.3)
(Menu 5.4)
(Menu 5.5)
............................................. 107
............................................ 107
......................................... 108
Svago........................................................... 110
Giochi
(Menu 6.1)
Suoni
(Menu 6.2)
Immagini Video
(Menu 6.3)
(Menu 6.4)
Elimina tutto Stato memoria
.................................................. 110
................................................... 116
............................................. 117
................................................... 118
(Menu 6.5)
......................................... 118
(Menu 6.6)
...................................... 119
Agenda ......................................................... 120
Sveglia
(Menu 7.1)
Calendario Cose da fare Calcolatrice Cambio valuta
................................................. 120
(Menu 7.2)
(Menu 7.3)
(Menu 7.4)
............................................ 122
......................................... 125
........................................... 128
(Menu 7.5)
....................................... 129
Fotocamera.................................................. 130
Come scattare una fotografia ................................. 130
(Menu 8.1)
Foto Video
(Menu 8.2)
(Menu 8.3)
Album Elimina tutto Stato memoria Posizione memoria
..................................................... 135
................................................... 136
.................................................. 139
(Menu 8.4)
(Menu 8.5)
......................................... 142
...................................... 143
(Menu 8.6)
................................. 143
Impostazioni ................................................ 144
Data e ora Imposta te le fo n o Imposta display Imposta audio Servizi rete Sicurezza Annulla impostazioni
(Menu 9.1)
(Menu 9.2)
(Menu 9.3)
(Menu 9.4)
(Menu 9.5)
(Menu 9.6)
............................................ 144
................................... 146
..................................... 149
....................................... 151
........................................... 154
............................................. 163
(Menu 9.7)
.............................. 166
Soluzione dei probl emi................................. 167
Codici di access o.................... ...................... 170
Password del telefono............................................ 170
PIN..................................................................... 171
PUK.................................................................... 171
PIN2................................................................... 172
PUK2 .................................................................. 172
Password di blocc o c h ia mate .................................. 173
4
5
Page 4
Sommario
Informazioni sulla salute e la sicurezza........ 174
Informazioni certificaz io ne S A R............................... 174
Precauzioni per l'uso delle batterie.......................... 175
Sicurezza strada le................. .......... .......... .......... .. 177
Ambiente operativo............................................... 177
Dispositivi elettronici............................................. 178
Ambienti potenzialmente esplosivi........................... 180
Chiamate di em e rgenza......................................... 181
Altre informazioni sulla sicu re zz a............................ 182
Pulizia e manutenzione.......................................... 183
Glossario dei term i ni................ ................. ... 185
Indice........................................................... 191
Scheda di riferim e nto rapido................... ..... 197
6
Page 5
Importanti norme di sicurezza
Prima di usare il t e le f ono, leggere le s e mplici indicazioni riportate di seguito. Il loro mancato rispetto può r isultare pericolos o o il le g a le.
Non usare il telefono durante la guida di veicoli
Non usare il tele f ono alla guida di vei coli senza auricolare o viv a voce . Parc heggiare il veicolo p rima di parlare al telefono.
Spegnere l’apparecchio durante il rifornimento di carburante
Non usare il te lefono presso le stazioni di servizio o in prossimità di carburanti o prodotti chimici.
Spegnimento del telefono a bordo degli aerei
I telefoni cellu la ri p ossono causare in terferenze. Il loro utilizzo a bo rd o degli aerei è sia il leg a le c he pericoloso.
Spegnere il telefono negli ospedali
Attenersi alle normative o alle regole vigenti. Rispettare le norme vigenti.
Interferenze
Tutti i telefo ni c e llulari possono es sere soggetti a interferenz e , le q uali possono inf l uenzare le prestazioni dei telefoni stessi.
Normative speciali
Rispettare le eventuali normative speciali in vigore in alcune zone e spegne re sempre il telefono quando ne è vietato l'uso o quando può causare interferenze o rappresentare un perico lo (p er esempio negli ospedali).
7
Page 6
Important i norme di sicurez za
Utilizzo corretto
Usare l'apparecchio solo nella posizione normale (appoggiato all'orecchio). Evitare di entrare a contatto con l’antenna quando il telefono è acceso.
Chiamata di emergenza
Assicurarsi che il telefono sia acceso e in se rvizio. Digitare il numero di emergenza, quindi premer e il tasto . Prima di poter effettuare una chiamata di emergenza occorre disattivare eventuali funzioni in uso non necessari e . Fornire tutte le in fo rm a z ioni richieste il più accuratamente possibile. Non interrompere la chiamata finché n o n si riceve il permesso di farlo.
Impermeabilità
Il telefono non è impermeabile. Tenerlo asciutto.
Accessori e batterie
Usare soltanto gli accessori e le b a tt e rie approv a t i da Samsung. L'uso di accessori non autorizzati potrebbe danneggiare il telefono e risultare pericoloso.
Assistenza qualificata
La riparazione del telefono va effettuata solo da personale qualificato.
Per ulteriori informazioni sulla sicurezza, vedere “Informazioni sulla salute e la sicu re zza” a pagina 174.
Rimozione dall’imballaggio
La confezione contiene quanto segue:
Telefono
Batterie
Cavo dati USB
Presso il proprio rivenditore Samsung sono inoltre disponibili i se gu enti accessori pe r il t e le f ono:
• Batterie standard/estese • Cinghietta
• Elegante kit viva voce semplice
• Caricabatterie per auto • Auricolare
Caricabatterie da viag gio
Manuale dell’utente
CD di Easy Studio
• Caricabatterie da viaggio
ATTENZIONE
RISCHIO DI ESPLOSIONE SE LA BATTERIA
VIENE SOSTITUITA CON UN TIPO NON ADATTO.
SMALTIRE LE BATTERIE USATE A TTENENDOSI
ALLE ISTRUZIONI.
8
Nota
: gli accessori forniti con il telefono possono
variare a seconda del Paese o dell’operatore telefonico.
9
Page 7
Telefono
Presentazione de l tel efo no
Le illustrazioni seguenti mostrano gli elementi principali che c ost ituiscono il telefo no:
Altoparlante
Display
Tasti di spostamento (Su/ Giù/Sinistra/Destra)
Tasto del browser WAP
Tasto di
programmazione
(sinistro)
Tasti del volume/
navigazione
menu
Tasto selezione
Porta IrDA
Tasti funzioni
speciali
Tasto fotocamera Tasto di
programmazione (destro)
Tasto accensione/ spegnimento/uscita dai menu Tasto annullamento/ correzione
Tasti alfanumerici
Microfono
Tasto(i) Descrizione
Eseguono le funzioni indicate dal testo
(Tasti di program­mazione)
riportato sopra di essi, nell'ultima riga del display.
Nel modo menu, consen to no di sco rer re tra le opzioni di menu e la memoria della Rubrica.
Nel modo stand-by , consente di accedere direttamente alle opzioni di menu preferite. Per ulteriori inf orm a z ioni sulle scelte rapide, vedere pagina 147.
Quando si immette del testo, sposta il cursore a sinist ra o a destra , a seconda del lato che si preme.
Nel modo stand-by , consente di accedere direttamente alle opzioni di menu preferite. Per ulteriori inf orm a z ioni sulle scelte rapide, vedere pagina 147.
Nel modo stand-by, avvia il browser WAP (Wireless Application Protoco l).
Nel modo menu, seleziona il menu o l'opzione evidenziati, oppure conferma i dati immessi.
Telefono
Display esterno
Luce di servizio
10
Antenna
Fotocamera Microfono
per fotocamera Presa auricolare
Tasto fotocamera Alloggiamento
scheda multimediale
Elimina i caratteri dal display. Nel modo menu, riporta al livello di
menu precedente. Effettua o risponde a una chiamata.
Nel modo stand-by, se viene tenuto premuto, rich ia m a il nu m e ro dell’ultima chiamata effettuata o ricevuta.
11
Page 8
Telefono
Telefono
Tasto(i) Descrizione
Interrompe una chiamata. Se viene tenuto premuto, accende e spegne il telefono.
Nel modo menu, annulla i dati immessi e riporta il telefono al modo stand-by.
Nel modo stand-by, se viene tenuto premuto, accede alla segreteria.
Immettono numeri, lettere e alcuni caratteri speciali.
Consentono di immettere i caratteri speciali. Eseguono varie funzioni.
Nel modo stand-by, accede al menu
Fotocamera
l'applicazione per la fotocamer a. Quando viene tenuto premuto, accende la fotocamera.
Nel modo cattura, scatta una foto. (sul lato sinistro del telefono)
Durante una chiamata, regolano il volume dell'altoparlante.
Nel modo stand-by, con il telefono aperto, reg olano il volume d ei tasti. Con il telefono chiu so, se vengono tenuti premuti, accendono il display esterno.
Nel modo menu, scorrono le opzioni del menu.
(continua)
, che consente di utilizzare
Display
Elementi del display
Il display è suddiviso in tre parti:
Icone
Parte di testo e grafica
Menu Rubrica
Area Descrizione
Prima riga Visualizza varie icone. Vedere
pagina 14.
Righe centrali Visualizza no m e s sa g gi, istruzioni
e qualsiasi infor mazione immessa dall’utente , com e il n ume ro ch e si sta chiamando.
Ultima riga Mostra le funzioni assegnate
correntemente ai due tasti di programmazione.
Indicatori delle funzioni dei tasti di programmazione
12
(sul lato destro del telefono) Quando il telefono è invertito, consente di scattare una fotografia.
13
Page 9
Telefono
Telefono
Icone
Icona Descrizione
Mostra l'intensità del segnale ricevuto. Maggiore è il numero delle barre presenti, più forte è il segnale.
Appare quando è in corso una chiamata. Appare quando si è al di fuori dell'area del
servizio. Quan do viene visualizzata, non è possibile effettuare o ricevere telefonate.
Appare quando si è collegati alla rete GPRS.
Appare quando si è al di fuori della zona di origine e il telefono è collegato a una rete diversa, come ad esempio quando si è in viaggio in altri Paesi.
Appare quando è attivata la funzione di trasferimento c hiamate.
Appare quando si riceve un nuovo messaggio di testo.
Appare quando si riceve un nuovo messaggio vocale.
Appare quando si riceve un nuovo messaggio m ultimediale.
Appare quando nel telefono è inserita una scheda multim e d i ale.
Icona Descrizione
(continua)
Appare quando si imposta la sveglia in modo che suoni all’ora spec if ic ata.
Appare quando il modo silenzioso è attivo o si imposta il telefono per vibrare quan do si riceve una chiamata. Questa opzione va impostata nel menu
chiamate (Menu 9.4.3
Segnalazione
). Per ulteriori informazioni, vedere pagina 32 e pagina 152 rispettivamente.
Appare quando la porta IrDA è attiva. Per ulteriori informazioni, vedere pagina 146 .
Appare quando si disattiva il microfono (Silenzio).
Mostra il livello di carica d e ll a b a tteria. Maggiore è il numero del le barre, maggiore è la quantità di energia restante.
Retroilluminazione
Il display e il tastierino sono retroilluminati. Quando si preme un tasto qualsiasi o si ap re il t ele f ono, la retroilluminazione si accende. Si spegne quando non vengono prem uti tasti pe r un determi nato perio do di tempo, a seconda dell'impostazione del menu
Retroilluminazione (Menu 9.3.5
spegne dopo un minuto per risparmiare l'energia della batter ia .
Per specificare quanto tempo deve rimanere attiva la retroillum in azione, impost are il menu
Retroilluminazione
. Per ulterio ri informazioni,
vedere pagina 150.
). Il display si
14
15
Page 10
Telefono
Display esterno
L'apparecchio è munito di un display esterno sul lato anteriore del telefono. Esso indica quando c'è una chiamata o un messaggio in entrata. Inoltre, invia un avviso all’ora specif icata per la sveglia. La retroilluminaz ione si accende e sul d is p lay appare l’icona corrispondente.
È possibile selezionare l’immagine da visualizzar e nel menu ulteriori informazioni, vedere pagina 150.
Per accend ere il disp lay qu ando il telefon o è chius o, premere e tenere premuti i tasti Volume sul lato sinistro del telefono.
Display esterno (Menu 9.3.2
). Per
Operazioni preliminari
Installazione della scheda SIM
Sottoscrivendo un contr atto con un operatore, vi ene fornita una scheda SIM contenente i dettagli relativi all’abbona mento, come il P IN, gli eventu a li servizi opzionali disponibili, e m olt o a ltro ancora.
Importante!
La scheda SIM ed i suoi contatti possono danneggiarsi facilmente se vengono gra ffia t i o cu rvati. Fare dunque attenzione quando si maneggia, si in serisce o si rimuov e la scheda.
Luce di servizio
La luce di servizio si trova su l lato anteriore d el telefono. Lampeggia quando i l telefono è pronto per essere utilizzato.
Per attiv a re o disattiva re la luce di servizio, usa re il
Luce di servizio (Menu 9.3.6
menu informazioni, vedere pagina 150.
). Per ulte riori
Fotocamera
Il modulo di fot ocamera ubica to sul retro del telefono consente di scattare una fotografia e registrare un video mentre si è in viaggio.
Per ulterior i in f o rm a zioni sulla funzion e d i fotocamera, vedere pagina 130.
16
Tenere tutte le schede SIM lontano dalla portata dei bambini.
1. Se necessario, spe g nere il telefono te nendo premuto il tasto fino a quando non viene visualizzata l’animazione di spegnimento.
2. Rimuovere la batteria. Pro cedere come ripo rtato di seguito:
Abbassare il fermo che si trova sopra la
batteria e tenerlo in posizione.
Far s correre l a batteria, so lleva rla ed est rarla,
come indicato.
17
Page 11
Operazioni preliminari
Operazioni preliminari
3. Inserire la scheda SIM nell’apposito alloggiamento, come mostrato, in modo che si blocchi in posizion e .
Assicurarsi che i contatti dorati della scheda siano rivolti verso il telefono.
Nota
:quando si desidera rimuovere la scheda
SIM, farla scorrere verso l'alto, come mostrato nell’illustrazione, ed estrarla dall’alloggiamento.
4. Posizionare la batteria, facendo attenzione e far combaciare le linguette della bat t e ria con le scanalature del telefono.
5. Far scorrere la batter ia verso la parte supe riore del telefono finché non si blocca in posizione. Assicurarsi che la batte ria sia installata correttamente prima di accendere il telefono.
Ricarica della batteria
Il telefono viene alimentato mediante una batteria ricaricabile agli ioni d i litio. Per ricari care la ba tteri a, insieme al telefono viene forn ito un caricabatterie da viaggio. Usare soltanto batterie e caricabatterie approvati da Samsung. Per ulteriori informazioni, contattare il proprio rivenditore Samsung.
Il caricabatterie da viaggio consente di utilizzare il telefono men tre la batteria si st a caricando, m a questo farà sì che il telefono si ricarichi più lentamente.
Nota
: caricare completame nte la batteria prima di
usare il telefon o per la prima volta. U na bat teria scarica impiega circa 200 minuti per ricaricarsi.
1. Dopo a ver posizionato la batteria nel telefono, inserire il connettore del caricabatterie da viaggio nella presa sul fondo del telefono.
18
19
Page 12
Operazioni preliminari
Operazioni preliminari
2. Collegare il caricabatterie a una presa di alimentazione standard CA.
3. Al termine della ricarica, scollegare il caricabatter ie d a l t e le f ono premendo i p ul santi ai lati del connettore ed estraendo il connettore.
Nota
: è necessario staccare il caricabatterie prima di
rimuovere la batteria dal telefono durante la ricarica, altrimenti il telefono po trebbe danneggiarsi.
Indicazione di batt eria s car ic a
Quando la batter ia è quasi scarica e restano solo pochi minuti di conversazion e, vie ne em es so un segnale di avviso e sul display compare a intervalli regolari il messaggio “Attenzione. Batt. scarica”. In tal caso, la r etroillu minazi one del t elefono s i spegn e per risparmia r e l' e nergia rimasta nella batteria .
Note
:
• Quando si inserisce una scheda multimediale tramite un lettore di schede nella porta USB del computer, appare automaticamente la car t ella SAMSUNG nella directory appropriata. Per far sì che il telefono legga i file, è necessario copiarli nella cartella SAMSUNG.
• È possibile eliminare tutti i file memorizzati nella scheda multimediale solo utilizzando il formato FAT.
• La scheda multimediale po trebbe essere e spulsa dall’apposito alloggiamento, se il telefono viene sballottato. Fare attenzione a non perdere la scheda multimediale.
• Dopo aver inserito la sch eda di memoria, chiudere il coperchio del del
l’alloggiamento della scheda non
l’alloggiamento. Se il coperchio
è chiuso
correttamente , la scheda potrebbe venire espulsa.
Per install are una scheda m ultimediale, inse rirla nell’allo ggiamento ubicato su l lato destro del telefono.
Se il livello di energi a della batte ria è troppo b a sso, il telefono si spegne automaticamente.
Uso della scheda multimediale
È possibile salvare su una scheda multimediale immagini, suoni, video e file MP3 sc a ricati dal wireless web. Nell a sch eda m ulti me dial e si po sson o salvare anche fotografie.
20
Per rimuovere la scheda mul tim ediale , prem ere e rilasciare la scheda in modo che si sganci dall’alloggiamento. A questo punto, estrarla.
21
Page 13
Operazioni preliminari
Chiamata telefonica
Accensione e spegnimento del telefono
1. Aprire il t el efono.
2. Premere e tenere premuto il tasto finché il telefono non si accende.
3. Se il telef ono chiede l’immissione della password, digitarla e premere il tasto di
OK
programmazione del telefono è preimpostata su “0000 0000” in fabbrica. Per ulteriori informazioni, vedere pagina 170.
4. Se il telef ono chiede l’immissione di un PIN, immetter lo e premere il tasto di program -
OK
mazione pagina 171.
Il telefono cerca la rete e, dopo averla trovata, visualizza la schermata di stand-by. Adesso è possibile effettuare o ricevere una telefonata.
Nota:la lingua del display è preimpostata in
5. Quando si desidera spegner e il telefono , tenere premuto il tasto fino a quando non viene visualizzata l’animazione di spegnimento.
. Per ulteriori inf ormazioni, vedere
fabbrica su lingua, usare il menu Per ulteriori in form azioni, vedere pagina 146.
o il tasto . La password
Automatica
. Per cambiare la
Lingua (Menu 9.2.1
).
Esecuzione di una chiamata
Quando appare la schermata di stand-by, immettere il pr efi sso teleselettiv o, il numero e premere il tasto .
Nota
: quando si attiva l'opzione
automatica
(
Menu 9.2.5
automaticamen te fino a dieci vo lte quando il destinatario della chiamata non risponde oppure è già al telefono. Per ulteriori informazioni, vedere pagina 148.
nel menu
), il telefono richiama
Esecuzio ne di una chiamata internazionale
1. Tenere premuto il tasto 0. Viene visualizzato il carattere
2. Immettere il prefisso internazionale, il prefisso teleselettivo e il numero t e lefonico, po i premere il tasto .
Correzione del numero
P
er cancellare Premere…
L'ultima cifra visualizzata
Qualsiasi altra cifra del numero
Tutto il display Il tasto
Il tasto C.
Il tasto Sinistra o Destra finché il cursore non si trova immediatamente a destra della cifra d a c ancellare. Premere il tasto una cifra mancante, è sufficiente premere il relativo tasto.
per più di un secondo.
Riselezione
Impostazioni extra
+
.
C
e tenerlo pr emuto
C
. Per inserire
22
23
Page 14
Chiamata telefonica
Chiamata telefonica
Interruzione di una chiamata
Per terminare una chiamata, premere brevemente il tasto o chiudere il telefono.
Riselezione dell’ult imo numero
Il telefono memorizza i numeri delle chiamate effettuate, ricevute o perse, se i destinatari o il chiamante è stato identificato. Per ulteriori informazioni, vedere “R egistro chi amate” a pagi na 56.
Per richiam a re un o qualsiasi di questi num e r i:
1. Se si sono digitati i caratteri sul display , premere il tasto per tornare al modo stand-by.
2. Premere il tasto per visualizzare un elenco dei numeri utilizzati più di rec ente, nell’ord ine in cui le chiamate erano state eseguite o ricevute.
3. Premere il tasto Su o Giù per scorrere i numeri finché non si evidenzia quello des iderato.
4.
P
er... Premere...
Chiamare il numero Il tasto . Modificare il numero Il tasto di programmazione
Opzioni Modifica
numero, facend o riferimento a “Correzione del numero” a pagina 23.
Eliminare il num e ro Il tasto di programmazio ne
Opzioni Elimina
Eliminare tu t ti i numeri dall’elenco di selezione
24
Il tasto di programmazione
Opzioni Elimina tutto
informazioni, vedere pagina 58.
o e selezionare
. Modificare il
o e selezionare
.
o e selezionare
. Per ulteriori
Effettuazione di una chiamata dalla Rubrica
È possibile memorizzare i numeri di telefono utilizzati di frequente n ella scheda SI M oppure nella memoria del telefono, ind ica te collettiv a m e nt e con il termine “Ru brica”.
Una volta memorizzato un numero nella Rubrica, è possibile sele zionarlo preme ndo alcuni t asti. Inoltre, è possibile asseg nare i numeri utilizzati più di frequente ai ta st i numerici, mediante la funzione Selezione rapida.
Per ulteriori in f ormazioni sulla Ru bri ca , v e der e pagina 61.
Memorizzazione di un numero nel modo stand-by
Appena si iniz ia a immettere un numero, sopra il tasto di programmazione sinistro compare che consente di memorizzare il numero nella Rubrica.
1. Immettere il numero da memorizzare.
Nota
: se si commette un errore durante
l'immissione del numero, corregger lo usando il tasto C. Per ulteriori informazioni, vedere pagina 23.
2. Se è corretto, premere il tasto di programmazione
3. Selezionar e un’icona p er identifica re la catego ria del numero da memorizzare. Sono disponibili tre categorie:
: numero del telefono cellul are
• : numero dell’ufficio
• : numero dell’abitazione Per selezionare la categoria, premere il tasto
Sinistra o Destra e premere qu ind i il tasto di programmazione
Salva
Selez.
o il tasto .
o il tasto .
Salva
,
25
Page 15
Chiamata telefonica
Chiamata telefonica
Composizione di un numero dalla Rubrica
4. Selezionare una posizione di memoria,
Telefono
il tasto di programmazione
Nota
, premendo il tasto Su o Giù e premere
Selez.
:se si cambia telefono, qualsiasi numero
SIM
o
o il tasto .
memorizzato ne lla memoria della scheda SIM è automaticamente disponib ile con il nuovo telefono, mentre qualsiasi numero memorizzato nella memoria del telefono deve venire immesso nuovamente.
5. Immettere il nome e premere il tasto di
OK
programmazione
o il tasto .
Per ulterio ri informazioni su ll’ im missione dei caratteri, ved e re pa gin a 35.
6. Se non si desidera salvare il numero e il nome nella posizione consigliata, premere il tasto
C
per cancellare il numero del la pos izi one e immettere un'altra posizione premendo i tasti numerici.
OK
7. Premere il tasto di programmazione
o il
tasto per memorizzare il nome e il numero. Dopo la memoriz zazione, il telefono visualizza la
voce o il nome d ella Rubrica appena creati.
Per… Premere…
8.
Una volta memorizzati i numeri di telefono nella Rubrica è p ossibile selezion arli facilmente e rapidamente median te i numeri di posizione che s ono stati loro assegnati nella Rubrica.
Nota
: se non ci si ricorda di un nome di
necessario entrare nel menu
posizione
, è
Cerca (Menu 2.1
) per cercare la voce in base al nome. Per ulteriori informazioni, vedere pagina 61.
Per chiama re un numero dalla scheda SIM:
1. Immettere il numero di posizione del numero di telefono che si desidera comporre.
2. Premere il tasto . Appare l'elenco di voci presenti nella scheda SIM, con il numero desiderato evidenziato.
3. È possibile premere il tasto Su o Giù per tro vare gli altri numeri nell'elenco.
4. Una volta selezionato il numero desiderato, premere il tasto di programmazione
Selez.
o il
tasto o .
Per chiamare un numero dalla memoria del telefono:
1. Nel modo stand-by, premere e tenere premuto il
0
tasto
. Appare l’indicazione +.
2. Immettere il numero di posizione del numero di telefono desiderato e premere il tasto .
Utilizzare le opz ioni di immissione
Tornare alla schermat a di stand-by
26
Il tasto di programmazion e
Opzioni
o . Per ulteriori inform azioni, vedere pagina 62.
Il tasto .
Appare l'elenco delle voci presenti nella memoria del telefono .
3. È possibile premere il tasto Su o Giù per tro vare gli altri numeri nell'elenco.
4. Una volta selezionato il numero desiderato, premere il tasto di programmazione
Selez.
o il
tasto o .
27
Page 16
Chiamata telefonica
Chiamata telefonica
Regolazio ne del volume
Nel corso di una chi ama ta , s e s i de side r a re go lare il volume dell ’altoparlante, usare i tasti del volume sul lato sinistr o d e l t e lefono.
Premere il tasto per aumentare il livello del volume e il tast o per diminuire il livello.
Nel modo stand-by, con questi tasti è anche possibile regolare il tono dei tast i.
Risposta a una chiamata
Quando giunge una chiamata, il telefono squilla e visualizza l'immagine di chiamata in entrata.
Viene visualiz zato il numero di telefono o il nome del destinatario, se memorizzato nella Rubrica.
1. Se necess a rio, aprire il telefono. Premere il tasto , il tasto d i p r ogramm azione il tasto per rispondere alla ch ia mata in entrata.
Se l’opzi one
Impostazioni extra (Menu 9.2.5
possibile premere un tasto qualsiasi per rispondere ad una chiamata, ad eccezione del tasto e del tasto di programmazione
Rifiuta
Se l’opzione
extra (Menu 9.2.5
rispondere alla chiamata semplicemente aprendo il tele fo no. Vedere
Nota
: per rifiutare la chiama ta, premere e tenere
Risposta ogni tasto
. Vedere
premuto un o dei tasti del vo lume prima di aprire il telefon o, op pure preme re il t asto di programmazione
pagina 148
Flip attivo
) è selezionata, è possibile
.
nel menu
pagina 148
Rifiuta
Accetta
nel menu
) è attivata, è
Impostazioni
.
o
il tasto
o
.
28
2. Per interrompere la chiamata, chiudere il telefono o premere il tasto .
Nota
: è possibile rispondere a una chiamata an che
mentre si usa la Rubrica o le funzioni di menu. Al termine della chiamata, il disp lay torna alla schermata delle funzioni che si stavano usando.
29
Page 17
Chiamata telefonica
Visualizzazione delle chiamate perse
Chiamata telefonica
Se per vari motivi non si riesce a rispondere a una chiamata, è p ossibile individuare il chiamante, per poterlo richiamare.
Il numero di chiamate perse viene visualizzato sulla schermata di stand-by al termine della chiamata che non ha ricevuto ripo st a .
Per visualizzare immediatamente una chiamata persa:
1. Se il telefono è chiuso, aprirlo.
2. Premere il tasto di programmazione tasto .
Se disponibile , viene visualizzato il n um e ro della chiamata persa più recente.
3.
Per… Premere…
Scorrere le ch ia mate perse
Chiamare il numero visualizzato
Modificare o eliminare il numero di una chiamata persa
Il tasto Su o Giù.
Il tasto .
Il tasto di programmazione o il tasto . Vedere di seguito.
Visual.
o il
Selez.
3. Premere il tasto di programmazione tasto .
4. Modificare il numero.
5.
Per… Premere…
Chiamare il numero Il tasto . Memorizzare il
numero
Il tasto di programmazione il tasto e immettere il nome e la posizione. Per ulteriori in f ormazioni, vedere pagina 25.
Selez.
Salva
o il
o
Eliminazione di una chiamata persa
1. Premere il tasto di program mazione tasto .
2. Se necessario, premere il tasto Su o Giù per evidenziare l’opzione
3. Premere il tasto di programmazione tasto .
Elimina
.
Opzioni
Selez.
o il
o il
Modifica del numero di una chiamata persa
Nota
: se il numero della chiamata persa non è
disponibile, l’opzione visualizzata.
1. Premere il tasto di programmazione tasto .
2. Premere il tasto Su o Giù per evidenziare l’opzione
Modifica
30
.
Modifica
non vien e
Opzioni
o il
È possibile premere il tasto in qualsiasi momento per uscire dalla funzione Chiamate perse.
Nota
: si può accedere in qualsiasi mome nto alla
funzione Chiamate perse selezionando il menu
Chiamate pe rse (Menu 1.1
informazioni, vedere pagina 56.
). Per ulteriori
31
Page 18
Chiamata telefonica
Passaggio veloce al mod o s ile nz io s o
Il modo silenzioso è molto utile quando si desidera che il telefono smetta di squillare, ad esempio a teatro.
Nel modo stand-by, tenere premuto il tasto finché non viene visualizzato il messaggio “Modo silenzioso” e no n vi e ne visualizzata l’ic ona d i vibrazione ( ).
Nel modo Silenzioso, in vece di emettere suoni, il telefono vi b ra, lampeggia o non esegue alcuna operazione, a se c o nda della funzione e d e lla situazione.
Per uscire e riatt ivare le impostazioni au dio precedenti, tenere nuov amente premuto il tasto finché non viene vis ua lizzata l’indicazione “Modo silenzioso disattivato”. L’icona di vibrazione ( ) non è più visualizzata .
Note
:
• Quando si spegne il telefono, il modo silenzioso viene
disattivato automaticamente.
• L’attivazione del modo silenzioso non comporterà la
disattivazione dell’audio dell’otturatore.
Selezione di funzioni e opzioni
Il telefono offre una serie di funzioni che consentono di personalizzarlo. Queste funzioni sono organizzate in menu e sottomen u, ac cessibili tramite i due tasti di programmazione e . Ogni menu e sottomenu consente di visualizzare e modificare le impostazioni di una particolare funzione.
Uso dei tasti di program m az ione
I ruoli dei tasti di programmazi on e variano in base alla funzione in uso; le etichette sull’ultima riga del display, immediatamente sopra ogni tasto di programmazi one, ne indica il ruolo attuale .
Esempio
:
Gestore
telefonico
07:30
Mer 06 Mar
Menu Rubrica
32
Premere il tasto di programmazione destro per accedere al modo menu.
Premere il tasto di programmazione destro per accedere al menu
Rubrica
.
33
Page 19
Selezione di funzioni e opzioni
Selezione delle opzioni
Per visualizzare le varie fun z ioni e opzioni disponibili e selezionare quella desiderata:
1. Premere il tasto di programmazione adeguato.
2.
Per… Premere…
Selezionare:
• la funzione visualizzata
• l’opzione evidenziata
Visualizzare la funzione succe ssiva o evidenziare l'opzione successiv a in u n el enco
T o rnare alla f unzione o opzione precedente in un elenco
Risalire di un livello nella struttura dei menu
Uscire dalla stru t tu ra di menu senza modificare le impostazioni
In alcune funz ioni, può essere richiesta l'imm iss ione di una password o di un codice PIN. Immettere il codice e premere il t asto di pro gra mmazione tasto .
Nota
: quando si accede a un elenc o di opzioni, il
telefono evidenzia l'opzione correntemente attiva. Tuttavia, se ci son o solo due opzion i,
Attivo/Non attivo
come il telefono evid enzia l'opzione correntemente n on attiva in modo da poterla se lezionare direttamente.
34
Il tasto di
C
.
Selez.
OK
o il
programmazione o il tasto .
Il tasto Giù o il tasto sul lato sinistro del telefono.
Il tasto Su o il tasto sul lato sinistro del telefono.
Il tasto o
Il tasto .
o
Abilita/Disabilita
Inserimento di testo
Quando si utilizza il t e lef ono, spesso è nec essario immettere testo, come quando si memorizza un nome nella Rubrica, si crea un messaggio di saluto personale o si pianificano event i ne l calendario. È possibile immetter e caratteri alfanumerici usando i tasti del telefono.
Il telefono dispone dei seguenti modi di inserimen to
,
di testo:
•Modo T9
Questo modo permette di inserire parole premendo una so la v o l ta il t a st o corrispondente alle lettere che la compongono. Ciascun tasto della tastie ra corrispond e a più di una lett e ra; ad
5
esempio, premendo il tasto la lettera J , K o L. Tuttavia, il modo T9 confronta automaticamente la serie di tasti premuti con un dizionario interno per individuare la parola più probabile, richiedendo pertanto un numero inferiore di ba t tute rispetto al t r adizionale modo Alfabetico.
•Modo Alfabetico
Questo modo permette di immettere lettere premendo il tasto etichettato con la lettera desiderata. Premere il tasto una, due, tre o quattro volt e fin c hé non viene visualiz za ta la lettera desiderata.
•Modo Numerico
Questo modo permette di inserire numeri.
• Modo Simbolico
Questo modo permette di inserire vari simboli e caratteri speciali.
, viene visualizzata
35
Page 20
Inserimento di testo
Inserimento di testo
Modifica del modo di inserimento testo
Quando ci si trova in un campo che permette l’inserimento di ca ratteri, è necessario controllare l’indicatore del modo di inserimento testo nel display.
Esempio
Per selezionare il Premere il tasto di
Modo T9 viene visualizzato .
Modo Alfabetico viene visualizzato .
Modo Numerico viene visualizzato .
Modo Simbolico viene vis ua lizzato l'elenco
: quando si crea un messaggio di testo:
Opzioni
Indicatore del modo di inserimento testo
programmazione destro finché non...
Vedere pagina 37.
Vedere pagina 39.
Vedere pagina 40.
dei simboli. Vedere pagina 40.
Uso del modo T9
Il modo T9 è un modo di inserimento testo che consente di immettere i caratteri premendo una sola volta i tasti corrispondenti. Questa funzionalità è basata su un di zionario interno integrato nel telefono.
Per inserir e u na pa rola nel modo T9:
1. Quando ci si trova nel mo d o T 9 , iniziare a
2
inserire una parola premendo i tasti da Premere ciascun tasto solo una volta per ciascuna lett e ra.
Esempio
: per inserire “CIAO” nel modo T9,
premere i tasti
2, 4, 2
e 6.
La parola digitata appare sul display e può modificarsi ad ogni tasto premuto. Digitare fino alla fine della parola prima di modificare o eliminare qualsiasi let tera.
2. Quando la paro la visua lizzat a è corre tta, an dare al punto 4.
3. Quando la paro la visua lizzat a è corre tta, an dare al punto 4.
Se la parola non è corretta, premere
0
ripetutam ente il tasto
, Su o Giù per visualizzare sc elte di parole alte rnative per i tasti premuti.
Esempio
: sia “NE” c he “ ME” utilizzano i t a st i 6 e
3
. Il telefono visu a lizza per prima la
scelta usata più com unemente.
a 9.
Nota
: a seconda del Paese, potrebbero essere
disponibili u lteriori modi d i inserimento testo.
36
4. Inserire uno spazio premend o il tasto e iniziare a inserire la pa rola successiva .
37
Page 21
Inserimento di testo
Inserimento di testo
Per aggiungere una nuov a paro la nel dizio nario T9:
1. Dopo aver premuto i tasti corrispondenti alla parola da aggiungere, premere il tasto
0
o Giù
per visualizzare parol e alternative.
2. Quando non ci sono più parole alternative, sulla riga inferiore del display compare l’indicazione
Agg.
. Premere il tasto di programm azione
Agg.
o
il tasto .
3. Se necess a rio, cancellare la pa ro la utilizzando il tasto
C
e immettere quella da aggiungere usando
il modo Alfabetico; vedere pagina 39.
4. Premere il tasto di programmazione
OK
o il
tasto . La parola viene aggiunta al dizionario T9 e
diventa la prima parola per la relativa combinazione di tasti.
Nota
: questa funzione potrebbe non essere disponibile
per alcune lingue.
• Per inserire il punto fermo, i trattini di unione e gli
apostrofi premere il ta sto
1
. Il modo T9 utilizza delle regole di grammatica che assicurano la corretta punteggiatura del testo.
• Per applicare le lettere maiuscole o minuscole nel modo T9, usare il tas to . Le le ttere possono essere di tre tipi: maiuscola iniziale ( ), maiuscole ( ) e minuscole ( ).
• Il cursore può essere spostato anche premendo il tasto Sinistra e Destra. Per eliminare le let tere, premere il tasto
C
. Tenendo premuto il tasto C si
cancella tu tta la scherm at a.
Uso del modo Alfabetico
Usare i tasti da 1 a 0 per immettere il testo.
1. Premere i tasti etichettati co n la le t t era desiderata.
- Una volta per la prima lettera.
- Due volte per la seconda lettera.
- E così via.
2. Selezionare le altre lettere nello stesso modo.
Nota
: il cursore si sposta a destra quando viene
premuto un tasto diverso. Se si immette la stessa lettera due volte, o u na lettera dive rsa sullo stesso tasto, attendere alcuni secondi che il cursore si sposti automatica mente a destra, poi selezion are la lettera s uccessiva.
Per maggi ori informazioni sui caratteri d is p onibili, consultare la ta b ella seguente:
Tasto
Caratteri nell'ordine di vis ua lizzazione
Maiuscolo
Minuscolo
38
Spazio
Nota
: a seconda del Paese, i caratteri disp onibili nel
modo Alfabetico potrebbero essere diversi.
39
Page 22
Inserimento di testo
• Per inserire uno spaz io , premere il tasto .
• Per applicare le lettere m aiusco le o m inuscol e nel modo Alfabetico, usare il tasto . Le lettere possono essere di tre tipi: maiuscole ( ), minuscole ( ) e con la maiusc ola iniziale ( ).
• Il cursore può essere spostato anche pr emen do il tasto Sinistra e Destra. Per eliminare le let tere,
C
premere il tasto cancella tu tta la scherm at a.
. Tenendo premuto il tasto C si
Uso del modo Numerico
Opzioni durante una chiamata
Il telefono fornisce alcune funzioni di controllo che possono essere usate n el corso di una chiamata.
Messa in attesa di una chiamata
La chiamata co rren te può e ss ere me ssa in a tt esa in qualsiasi momento. È possibile effettuare un’altra chiamata mentre ne è g ià in c ors o una, se questo servizio è supportato dalla rete.
Il modo Numerico consente di inserire numeri in un messaggio di testo. Premere i tasti corrispondenti alle cifre da inserire .
Uso del modo Simbolico
Il modo Sim boli co co nsen te di in ser ire sim bol i in u n messaggio di testo.
Per… Premere…
Selezionare un si mbolo Il tasto nume r ico
corrispondente. Visualizzare altri simboli Il tasto Su o Giù. Cancellare il(i) simbolo(i) Il tasto C. Inserire il(i) sim bolo(i)
nel messaggio
Annullare i dati immessi e tornare al modo precedente
Il tasto di
programmazione
tasto .
Il tasto di
programmazione .
OK
o il
Per mettere in attesa una chiamata, basta prem ere il tasto di programm azi one chiamata in qualsiasi momento, premere il tasto di programmazione
Per effettuare una chiamata nel corso di un’altra chiamata:
1. Immettere il nu m e ro telefonico da chiama re oppure cercar lo nella Rubrica.
Per inform azi oni s ul la ri cerca di u n num ero ne lla Rubrica, vedere pagina 61.
2. Premere il tasto per eseguire la seconda chiamata.
La prima chiamata viene sosp esa automaticamente.
Oppure,
1. Mettere in attesa la chiamata corrente premendo il tasto di programmazione
2. Effettuare la seconda chiamata come di consueto.
Recupera
Attesa
. Per riattivare la
.
Attesa
.
40
41
Page 23
Opzioni durante una chiamata
Opzioni durante una chiamata
Quando si ha una chiamata attiva e una chiamata in attesa, è possibile commutare tra le due chiamate, attivando quella in attesa e mettendo in attesa l'altra.
Per passare da una chiamata all’altra, premere semplicemente il tasto di programmazione
Scambia
La chiamata corrente viene messa in attesa e la chiamata precedentemente in attesa viene riattivata, consentendo di conversare con l’altro interlocutore.
Quando si desidera concludere le chiamate, terminare og ni chiamata co me di consueto, premendo il tasto .
.
Uso delle funzioni di menu
Durante u na chiamata è possibile accedere alle principali funz ioni di menu.
1. Premere il tasto di program mazione tasto .
2. Premere il tasto di programmazione tasto quando è evidenziata l’opzione
3. Premere i tasti di spostamento per scorrer e nell'elenco di menu.
Nota
: alcuni menu non possono essere usati
durante una chiamata. Sono disattivati in questo elenco.
Per ulterio ri in f o rm a z i oni sulle funzioni di menu disponibili, vedere l'elenco a pagina 51.
Opzioni
OK
o il
Menu
o il
.
Disattivazione del microfon o (silenziamento)
Il microfono del telefono può essere disattivato temporaneamente, in modo da impedire all'altra persona di ascoltare.
Esempio
Per disattivare tempor an eamente il microfono:
1. Premere il tasto di program mazione
2. Premere il tasto Giù per evidenziare
3. Premere il tasto di programmazione
Per riattiv a re il microfono:
1. Premere il tasto di program mazione
2. Se necessario, premere il tasto Giù per
3. Premere il tasto di programmazione OK o il
: si desidera dire qualcosa a una persona
presente nella stanza, ma si vuole evitare che la perso na al telefono asco lt i.
Opzioni
tasto .
l’opzione
tasto . La persona non può più ascoltare.
tasto .
evidenziare l’opzione
tasto . L’interlocutore può di nuovo ascoltare.
Silenzio
.
Opzioni
Riattiva microfono
OK
o il
.
o il
o il
42
43
Page 24
Opzioni durante una chiamata
Opzioni durante una chiamata
Disattivazione o invio dei toni dei tasti
Queste opzioni consentono di disattivare o attivare i segnali acustici emessi dai tasti. Se è selezionata l'opzione toni DTMF (D ua l Tone Multi-Frequency) dei tasti , il che consente di premere i tasti senza ascoltare i fastidiosi toni durante una chiamata.
Nota
No tono tasti
: per comunicare con le segreterie telefoniche o
con i sistemi t e lefonici computer izzati, deve essere selezionata l’opzione
, il telefono non trasmette i
Invia tono tasti
Invio di una sequenza di toni DTMF
È possibile inviare i toni DTM F in bloc c o dopo a v er immesso l'inter o nu me ro da inviare.
Questa opzione è utile per imm ettere una password o un numero di account quando si chiama un sistema automatizzato, come un serviz io bancario.
Per inviar e i toni DTMF:
Ricerca di un numero nella Rubrica
È possibile cercare un numero nella Ru brica durante una chiamat a .
1. Premere il tasto di program mazione tasto .
2. Premere il tasto Giù per evidenziare l’opzione
Rubrica
3. Premere il tasto di programmazione tasto .
.
Vengon o elen ca t e le voci della Rubrica.
4. Immettere il nome da trovare. Se si immettono le lettere inizia li d e l nome,
vengono el encate le v oci della Rubr ica, inizia ndo con la prima voce corrisp ondente all’immissione.
5. Per visualizzare la voce evidenz iata, premere il tasto di pr ogrammazione
Per ulteriori in f ormazioni sulla Ru bri ca , v e der e pagina 61.
.
Visual.
Opzioni
OK
o il tasto .
o il
o il
1. Quando si è collegati al sistema, premere il tasto di programmazione
2. Premere il tasto Giù per evidenziare l'opzione
Invia DTMF
3. Premere il tasto di programmazione OK o il tasto .
4. Immettere il numero da inviare e prem ere il tasto di pr ogrammazione
I toni vengono invia ti.
44
.
Opzioni
o il tasto .
OK
o il tasto .
45
Page 25
Opzioni durante una chiamata
Opzioni durante una chiamata
Avviso di chiamata
Si può rispondere a una chiamata in entrata mentre ne è in corso un’alt ra, se la rete supp orta questo servizio e se il me nu (
Menu 9.5.3
vedere pagina 158. Si viene avvisati di una chiamata in entrata da un apposito segnale.
Per risponde re a una chiamata mentre ne è in corso un’altra:
1. Premere il tasto per rispondere alla chiamata in entrata. La prima chiamata viene sospesa automaticamente.
2. Se si desidera passare da una chiamata all’altra, premere il tasto di programmazione
3. Per mettere una chiamata in attesa, premere il tasto di pr ogrammazione selezionare l’opzione
Per terminare la chiamata corrente, premere il tasto .
) è stato impost ato su
Avviso di chiamata
Disattivato
Scambia
Opzioni
Fine chiam. in attesa
o il tasto e
;
.
.
Esecuzione di una conferenza telefonica
La conferenza te lefo ni ca ( o ch iam ata d i g rup po ) è un servizio di rete che consente a sei persone di partecipare contemporaneamente a una telefonata. Per ulteriori informazioni su come sottoscrivere questo serviz io, rivolgersi al proprio gestore telefonico.
Impostazione di una conferenza telefonica
1. Chiamare come di consueto il primo partecipante.
2. Chiamare come di consueto il secondo partecipante. La prima chiamata viene sospesa automaticamente.
3. Per fare accedere alla conferenza il primo partecipante, premere il tasto di programmazione
Opzioni Entra
tasto .
4. Per agg iungere una nuova persona alla conferenza, chiam are la persona come di co nsueto e premere il tasto di progr ammazion e tasto . Selezionare l' opzione tasto di programmazione
È possibile aggiungere dei chiamanti in entrata rispondendo alla chiamata, premendo il tasto di programmazione l'opzione
o il tasto e selezionare l’opzione
. Premere il tasto di programmazione OK o il
Entra
OK
o il tasto .
Opzioni
Entra
. Se necessario, ripetere l’operazione.
o il tasto e se lezionan do
Opzioni
e premere il
o il
Conversazione privata co n un part ec ip ante
1. Premere il tasto di programmazione tasto e scegliere l’opzione Premere il tasto di programmazione tasto .
Viene visualizzato l’elenco dei partecipanti alla chiamata.
2. Evidenziare una persona dall’elenco premendo il tasto Su o Giù e premere il tasto di programmazione
3. Quando l'op zione il tasto di program m az ion e
A questo punto si può parlare in privato con la persona selezionata. Gli altri partecipanti possono continuare a conversare tra di lor o .
4. Per tornare alla conferenza, premere il tasto di programmazione selezionare l’opzione programmazione
A questo punto la conversazione viene seguita da tutti i partecipanti.
Selez.
Privata
Opzioni
Entra
OK
o il tasto .
Seleziona uno
o il tasto .
è evidenziata, premere
OK
o il tasto e
. Premere il tasto di
Opzioni
OK
o il tasto
o il
.
o il
46
47
Page 26
Opzioni durante una chiamata
Rimozione di un partecipante
1. Premere il tasto di program mazione tasto e scegliere l’opz ione Premere il tasto di programmazione
Opzioni
Seleziona uno
OK
.
o il
.
Viene visualizzato l’elenco dei partecipanti alla chiamata.
2. Evidenziare una persona dall’elenco premendo il tasto Su o Giù e premere il tasto di
Selez.
programmazione
o il tasto .
3. Premere il tasto Giù per selezionare l'opzione
Rimuovi OK
e premere il tasto di programmazione
o il tasto .
La chiamata con il partecipante selezionato viene terminata, ma è possibile continuare a parlare con gli altri partecipanti.
4. Per chiudere una conferenza telefonica, chiudere il telefono o prem e re il tasto .
48
Page 27
Uso dei menu
Il telefono offre una serie di funzioni che ne permettono la personalizzazione secondo le proprie necessità. Queste funzioni sono suddivise in menu e sottomenu.
È possibile accedere ai menu e sottomenu con lo scorrimento o utilizzando l’accesso rapido.
Accesso a una funzione di menu tramite scorrimento
1. Nel modo stand-by, premere il tasto di
Menu
programmazione menu.
per accedere al modo
2. Selezionare spostamento e premere il tasto di programmazione
3. Scorrere premendo il tasto Su o Giù per raggiungere un menu principale, ad esempio
Imposta telefono
programmazione
4. Se il menu contiene dei sottomenu, ad esempio
Lingua
Su o Giù e premendo il tasto di programm azione
Selez.
Se la voce se lezionata contiene dei sottome nu, ripetere questa procedura.
Impostazioni
Selez.
. Premere il tasto di
Selez.
, è possibile accedervi premendo il tasto
o il tasto .
utilizzando i tasti di
o il tasto .
o il tasto .
49
Page 28
Uso dei menu
5.
Per… Premere…
Scorrere tra i menu Il tasto Su o Giù oppure
usare i tasti del volume.
Confermare l’impostazione scelta
Il tasto di programmazione
Selez.
o il tasto .
Tornare al precedente
Il tasto o C.
livello di menu Uscire dal menu senza
Il tasto . modificare le impostazioni
Uso dell’accesso ra pido
I componenti, come menu, sottomenu e opzioni, sono rapidamente consultabili utilizzando i numeri di accesso rapido corrisponden ti. P er i menu principali, è possibile premendo i tast i numerici (da alla loro posizi one
Premere il tasto di programmazione digitare il numero del menu desiderato.
Note
:
• I numeri assegnati a ciascun menu sono indicati nell’elenco a pagina 51.
• Per il numero di menu 10, usare il tasto
Esempio: accesso al menu
1. Premere il tasto di programmazione
2. Premere il tasto
3. Premere il tasto
4. Premere il tasto 1 per
Veng on o visualizzate le ling ue disponibili.
50
accedere a uno qualsiasi di essi
1
a 9) corrispondenti
sullo schermo .
Menu
0
.
Lingua
Menu
9
per
Impostazioni
2
per
Imposta telefono Lingua
.
.
e
.
.
Uso dei menu
Elenco delle funzioni di menu
Il seguente elenco mostra la struttura di menu e indica il numero assegnato a ciascuna opzione e la pagina in cui è possibile trov a re una descrizione di ciascuna funzione.
1. Registro chiamate
1.1 Chiamate perse
1.2 Chiamate ricevute
1.3 Chiamate effettuate
1.4 Elimina tutto
1.5 Durata chiamate
1.5.1 Ultima chiamata
1.5.2 Totale effettuate
1.5.3 Totale ricevute
1.5.4 Azzera timer
1.6 Costo chiamate
1.6.1 Ultima chiamata
1.6.2 Costo totale
1.6.3 Costo massimo
1.6.4 Azzera contatori
1.6.5 Imposta costo massimo
1.6.6 Tariffa/scatto
2. Rubrica
* Compare solo se supportata dalla scheda SI M.
(vedere pagina 61)
2.1 Cerca
2.2 Nuova voce
2.3 Cerca gruppo
2.4 Modifica gruppo
2.5 Selezione rapida
2.6 Elimina tutto
2.7 Stato memoria
2.8 Proprio numero
(vedere pagina 56)
*
51
Page 29
Uso dei menu
Uso dei menu
3. Applicazioni
3.1 Lettore MP3
3.2 Memo vocale
3.2.1 Registra voce
3.2.2 Elenco vocale
3.2.3 Elimina tutto
3.2.4 Stato memoria
3.3 SIM AT
4. Browser
4.1 Inizio
4.2 Preferiti
4.3 http://
4.4 Profilo WAP
4.5 Cancella memoria
5. Messaggi
5.1 SMS
5.2 MMS
5.3 WAP push
(vedere pagina 77)
(vedere pagina 84)
5.1.1 Posta in arrivo
5.1.2 Posta in uscita
5.1.3 Crea messaggio
5.1.4 Modelli
5.1.5 Impostazioni
5.1.6 Elimina tutto
5.1.7 Stato memoria
5.2.1 Posta in arrivo
5.2.2 Posta in uscita
5.2.3 Crea messaggio
5.2.4 Bozze
5.2.5 Modelli
5.2.6 Elimina tutto
5.2.7 Stato memoria
5.2.8 Impostazioni
5.2.9 Profilo MMS
5.3.1 Posta in arrivo
5.3.2 Ricevi
5.3.3 Elimina tutto
(vedere pagina 71)
*
5. Messaggi
5.4 Segreteria
5.5 Messaggi CB
6. Svago
7. Agenda
(vedere pagina 110)
6.1 Giochi
6.2 Suoni
6.3 Immagini
6.4 Video
6.5 Elimina tutto
6.6 Stato memoria
7.1 Sveglia
7.2 Calendario
7.3 Cose da fare
7.4 Calcolatrice
7.5 Cambio valuta
(continua)
5.4.1 Ascolta messaggi
5.4.2 Numero segreteria
5.5.1 Leggi
5.5.2 Ricevi
5.5.3 Elenco canali
5.5.4 Lingua
6.1.1 Giochi Java
6.1.2 Giochi 3D
(vedere pagina 120)
7.1.1 Segnale unico
7.1.2 Segnale giornaliero
7.1.3 Chiamata mattutina
7.1.4 Rimuovi sveglia
7.1.5 Accensione automatica
* Compare solo se supportata dalla scheda SI M.
52
53
Page 30
Uso dei menu
Uso dei menu
8. Fotocamera
8.1 Foto
8.2 Video
8.3 Album
8.3.1 Album fotografico
8.3.2 Album video
8.4 Elimina tutto
8.5 Stato memoria
8.6 Posizione memoria
9. Impostazioni
9.1 Data e ora
9.1.1 Imposta ora
9.1.2 Imposta data
9.1.3 Fusi orari
9.1.4 Formato ora
9.2 Imposta telefono
9.2.1 Lingua
9.2.2 Messaggio iniziale
9.2.3 Attiva infrarossi
9.2.4 Menu rapido
9.2.5 Impostazioni extra
9.3 Imposta display
9.3.1 Display principale
9.3.2 Display esterno
9.3.3 Stile menu
9.3.4 Luminosità
9.3.5 Retroilluminazio ne
9.3.6 Luce di servizio
9.3.7 Logo grafico
9.4 Imposta audio
9.4.1 Suoneria
9.4.2 Volume suoneria
9.4.3 Segnalazione chiamate
9.4.4 Tono tasti
9.4.5 Tono messaggi
9.4.6 Tono flip
9.4.7 Power on/off
9.4.8 Avvisi in chiamata
9.4.9 Toni extra
(vedere pagina 130)
(vedere pagina 144)
9. Impostazioni
(Continua)
9.5 Servizi rete
9.5.1 Trasferimento chiamate
9.5.2 Blocco chiamate
9.5.3 Avviso di chiamata
9.5.4 Selezione rete
9.5.5 ID chiamante
9.5.6 Gruppo chiuso di utenti
9.5.7 Selezione banda
9.6 Sicurezza
9.6.1 Verifica PIN
9.6.2 Cambia PIN
9.6.3 Blocco telefono
9.6.4 Cambia password
9.6.5 Privacy
9.6.6 Blocco SIM
9.6.7 Modo FDN
9.6.8 Cambia PIN2
*
*
9.7 Annulla impostazioni
* Compare solo se la funzione è supportata dalla scheda SIM.
54
55
Page 31
Registro chiamate
Registro chiamate
In questo menu è possibile visu a lizzare:
• Le chiamate perse, ricevute o effettuate
• La dur ata delle chiamate
• Il costo del le chiamate, a seco nda della sched a
SIM
Note
:
• È possibi le ac ceder e ai reg is tri ch ia mate d i tutti e tre i tipi di chiamata premendo il tasto nel modo stand-by.
• Il numero di voci che possono essere memorizzate nel registro chiamate.
Chiamate perse
Questo menu consente di visualizzare le ultime 20 chiamate ricevute più recenti, ma alle qual i non si è risposto.
Vengono forniti il numero o il nome (se disponibili), oltre alla data e l' ora in cui la chiamata è stata ricevuta.
Premendo il tasto di programmazione tasto , è possibile:
• Modificare il numero, s e disponibile, e ch iamarlo o
salvarlo ne lla R ubrica.
• Eliminare la chiamata dall’e l e nco.
Si può anche chiamare il numero premen do il tasto .
(Menu 1.1)
Opzioni
o il
Chiamate ricevute
Questo menu consente di visualizza re le 20 chiamate più recenti ricevute.
Vengono forniti il numero o il nome (se disponibili), oltre alla data e l' ora in cui la chiamata è stata ricevuta.
Premendo il tas to di program mazione tasto , è possibile:
• Modificare il numero, s e disponibile, e ch iamarlo o salvarlo nella Rubrica.
• Eliminare la chiamata dall’e l e nco.
Si può anche chiamare il numero premen do il tasto .
Chiamate effettuate
Questo menu consente di visualizza re le 20 chiamate più recenti effettuate.
Vengono forniti il numero o il nome (se disponibili), oltre alla data e l' ora in cui la chiamata è stata effettuata.
Premendo il tas to di program mazione tasto , è possibile:
• Modifica re il numero e chiam a rlo o salvarlo ne lla Rubrica.
• Eliminare la chiamata dall’e l e nco.
(Menu 1.2)
(Menu 1.3)
Opzioni
Opzioni
o il
o il
56
Si può anche chiamare il numero premen do il tasto .
57
Page 32
Registro chiamate
Registro chiamate
Elimina tutto
Questo menu consente di eliminare tutte le voci in ciascun regis tr o ch iamate, separ atamente. È anc h e possibile azzerare contemporaneamente tutti i registri chiamate.
1.
Per… Premere…
Selezionare un registro chiamate da azzerare
Inserire o rimuovere un segno di spunta
2. Premere il tasto di progr ammazione eliminare i re gistri contrassegnati.
3. Quando appare un messaggio di conferma, premere il tasto di programmazione Sì o il tasto per confermare.
4. Quando il telefo n o chiede nuovamente una conferma, premere il tasto di programmaz ione
o il tasto .
(Menu 1.4)
Il tasto Su o Giù. Per azzerare tutti i registri chiamate, selezionare
Tutte le chiamate
Il tasto .
.
Elimina
per
Durata chiamate
Questo menu consente di visualizzare i timer delle chiamate eseguite e ricevute.
Nota
: il tempo effettivo addebitato dal gestore
telefonico potrebbe variare a seconda delle funzioni di rete, il margine di arrotondamento nel calcolo dei costi, ecc.
Sono disponib ili i timer seguen t i:
Ultima chiamata Totale effettuate
chiamate eseguite dopo l’ultimo azzeramento del timer.
Totale ricevute
chiamate ricevute dopo l’ultimo azzeramento del timer.
Azzera timer
timer delle chiamate. È necessario immettere prima la password del telefono e quindi premer e il tasto di programmazione
Nota
: la password del telefono è preimpostata su
“00000000” in fabbrica. Per cambiarla, vedere pagina 164.
: la durata totale di tutte le
: opzione che conse nte di azzerare i
OK
(Menu 1.5)
: la durata dell’ultima chiamata.
: la durata totale di tutte le
o il tasto .
58
59
Page 33
Registro chiamate
Rubrica
Costo chiamate
Questa funzione di rete consente di visualizzare il costo delle chiamate. Questo menu potrebbe non essere disponibile, a seconda d e lla sc heda SIM.
Sono disponibili le opzioni seguenti:
Ultima chiamata
eseguita.
Costo totale
eseguite dopo l’ultimo a zzeramento del co nt a to re dei costi. Se il co st o totale super a il costo massimo stabilito mediante l’opzione
massimo
se prima non viene azzerato il contatore.
Costo massimo
l'opzione seguito.
Azzera contatori
azzerare il contatore dei costi. È n e ce s sario immettere prima il PIN2 (vedere pagina 172) e quindi premere il tasto di programmazione tasto .
: costo totale di tutte le chiamate
, non si possono eseguire altre telefonate
Imposta costo massimo
(Menu 1.6)
: costo dell’ultima chiamata
: costo massimo stabilito mediante
: opzione che consente di
Imposta costo
. Vedere di
OK
o il
È possibile memorizzare i numeri di telefono e i nomi corrisp ondenti nella sc he da SIM e nella memoria del telefono. Questi sono fisicamente separa ti, ma sono utilizzati come un'unic a e ntità, chiamata Rubrica.
Note
:
• È possibile accedere rapidamente a questo menu premendo il tasto di programmazione modo stand-by.
• A seconda della scheda SIM, il numero massimo di numeri di telefono memorizzabili dalla scheda SIM può variare.
Cerca
In questo menu è possibile cercare le voci della Rubrica immettendo i nomi.
1. Immettere le prime lettere del nome da trovare.
(Menu 2.1)
Veng ono elencat e le voci dell a Rubric a, a iniziare dalla prima v oce che corrisponde ai dati immessi.
Rubrica
nel
Imposta costo massimo
immettere il costo massimo autorizzato per le chiamate. È n e cessario imme tt e re prima il PIN2 (vedere pagina 172) e quindi premere il tasto di programmazione
Tariffa/scatto
il costo di uno scatto; questo prezzo per scatto viene applicato ne l calcol o del cos to delle chiam ate. È necessario immettere prima il PIN2 (vedere pagina 172) e quindi premere il tasto di programmazione
60
OK
: opzione che consente di impos tare
OK
: opzione che consente di
o il tasto .
o il tasto .
Per… Premere…
2.
Visualizzare la voce evidenziata
Selezionare una voce diversa
Cercare un nome che inizi con una lettera diversa
Il tasto di programmazione
Visual.
Il tasto Su o Giù finché non viene evidenziata la voce desiderata.
Il tasto etichettato con la lettera da immettere.
o il tasto .
61
Page 34
Rubrica
Rubrica
3. Dopo aver trovato la voce, premere il tasto per selezionare il numero, oppu re premere il tasto di pr ogrammazione
Opzioni
o il tasto per accedere alle opzioni delle voci della Rubrica; per ulteriori informazioni, vedere di seguito.
Uso delle opzioni delle voci della Rubrica
Mentre si accede a una qualsiasi voce della Rubrica, premere il tasto di programmazione
Opzioni
tasto per accedere a lle opzioni relative alla voce. Sono disponibili le opzioni seguenti:
Foto ID chiam.
: consente di assegnare una delle foto scattate con la fotocamera come immagine di identificazione del chiamante, da visualizzare al momento della ricezione di una chiamata dal numero selezionato. Per informazioni sulla funzione di fotocamera, vedere pagina 130.
Seleziona f oto: consente di selezionare una fotografia per il numero.
Scatta fo to
: consente di scattare una nuova
fotografia da usare come ID chiamante. Visualizza: visualizza la fotografia assegnata al
numero. Elimina ID chia m.
: annulla l’impostazione dell’ID
chiamante per il numero.
Modifica: consente di modificare il nome e il
numero. Selezionare
Una voce
per modificare un numero del nome selezionato. Se si modifica il nome, il numero viene salvato a parte.
Tutto
Selezionare
per modificare il nome della
voce.
o il
Copia
: consente di cop iare il numero in un’altra posizione. È pos sibile selezionare la memoria e il numero della posizione, SIM o Telefono, e il numero della posizione.
Incolla
: consente di incollare il numero nel normale modo di selezione. Usare questa opzione per selezionare un numero simile a uno nella Rubrica, come un numero di interno diverso di uno stesso ufficio.
C
Usare il tasto
per cambiare i l numero in base all e proprie esigenze; per ulte ri ori inf orm a z ioni, vedere pagina 23. Quando si è pronti a selezionare il numero, premere il tasto .
Elimina
: consente di eliminare il numero selezionato dalla Rubrica. Viene chiesto di confermare l’eliminazione del nome e del numero
premendo il tasto di programmazione
o il
tasto .
Gruppo chiam.
: consente di organizzare le voci della Rubrica in gruppi di ch i amanti cosicch é il telefono avvisi l’utente in un modo particolare quando una persona dei gruppi effettua la chiamata. Selezionare uno de i d ieci gruppi disponibili.
Per rimuovere una voce da un grup po, selezionare l’opzione
Nessun gruppo
.
Per ulteriori informazioni su com e m o dificare le proprietà del gruppo di chiamanti, vedere pagina 66.
Aggiungi voce
: consente di aggiungere un nuov o
numero al nome selezionato correntemen te.
62
63
Page 35
Rubrica
Rubrica
Nuova voce
Questo menu consente di aggiungere una nuo va voce nella Rubrica.
1. Selezionar e un'icona p er identifica re la catego ria del numero da memorizzare premendo il tasto Sinistra o Destra e premere qu ind i il tasto di programmazione
Nota
:l’icona E-mail ( ) è disponibile in questa
2. Selezionare una posizione di memoria,
Telefono Selez.
Nota
: se si salva un indirizzo e-mail, la SIM non è
3. Immettere il nome e premere il tasto di programmazione
Per ulterio ri informazioni su ll’ im missione dei caratteri, ved e re pa gin a 35.
4. Immettere il nume ro o l’indirizzo da memorizzare e preme re il tasto di programmazione
5. Se non si desidera salvare il numero e il nome nella posizione consigliata, premere il tasto per cancellare il numero del la pos izi one e immettere un'altra posizione premendo i tasti numerici.
(Menu 2.2)
Selez.
o il tasto .
procedura. Consente di salvare un indirizzo e-mail invece di un numero di telefono.
SIM
o
, premendo il tasto di programmaz ione
o il tasto .
disponibile.
OK
o il tasto .
Salva
o il tasto .
C
Per… Premere…
7. Utilizzare le op zioni di
immissione
Tornare alla schermata di stand-by
Cerca gruppo
Le voci della Rubrica possono essere consultate in base al gruppo.
1. Immettere le prime lettere del nom e di gruppo da
trovare. Vengono elenc a ti i gruppi di chiama nti, a iniziare
dal primo che corrisponde ai dat i immessi.
2. Se necessario, scorrere fino a un gruppo
premendo il tasto Su o Giù e premere il tasto di programmazione
Veng ono ele nca te le v oc i de lla R ub ric a nel g rup po di chiamanti.
Per… Premere…
3. Visualizzare la voce
evidenziata
Selezionare una voce diversa
(Menu 2.3)
Visual.
Il tasto di program­mazione tasto . Per ulteriori informazioni, vedere pagina 62.
Il tasto .
o il tasto .
Il tasto di program­mazione tasto .
Il tasto Su o Giù finché non viene evidenziata la voce desidera ta.
Opzioni
Visual.
o il
o il
6. Premere il tasto di programmazione tasto per memorizzare il nome e il numero.
Dopo la memoriz zazione, il telefono visualizza la voce o il nome d ella Rubrica appena creati.
64
OK
o il
4. Dopo aver trovato la voce, premere il tasto per selezionare il numero, oppure premere il tasto di programmazione accedere alle op zioni delle voc i de lla Rubrica; pe r ulteriori informaz io ni, vedere pagina 62.
Opzioni
o il tasto per
65
Page 36
Rubrica
Rubrica
Modifica gruppo
In questo menu è possibile modificare le pro prietà di ciascun gruppo.
1. Scorrere l’elenco dei gruppi premen do il tasto Su o Giù.
2. Quando il gruppo desiderato è evid enziato, premere il tasto di program mazione tasto
3. Modificare le impostazioni di ciascuna opzione nel modo desiderato. Sono disponibili le opzioni seguenti:
Tono chiamata
suoneria da ut ilizzare quando si riceve una chiamata da un membro del gruppo.
Tono SMS
suoneria da ut ilizzare quando si riceve un messaggio da un membro del gruppo.
Icona
4. Dopo aver modificato l’impostazione, premer e
Selez.
tasto .
: consente di impostare un’icona da visualizzare quando si riceve una chiamata vocale da un membro del gruppo.
Nome gruppo
nome al gruppo. Per ulteriori informazioni sull’immi ss ione dei caratt e ri, vedere pagina 35.
, il tasto di programm az ion e OK o il
(Menu 2.4)
Opzioni
: consente di impostare una
: consente di impostare una
: consente di assegnare un
o il
Selezione rapida
È possibile assegnare fino a otto numeri di telefono dall’elenco della Rubrica utilizzato più di frequente ai tasti numerici (da 2 a 9) e comporli con facilità ogni volta che lo si desidera, premendo s emplicemente e tenendo prem uto il relativo t a sto numerico.
(Menu 2.5)
Creazione di una voce di selezione rapida
1. Selezionare il tasto al quale si desidera assegnare il numero di se lezione r apida , dai ta sti
2
a 9 e premere il tasto di programmazione OK
o il tasto .
Nota
: la posizione 1 è riservata al numero di
segreteria telefonica (fornito dall’operatore).
Se si è già assegnato un numero al tasto, il tasto di programmazione di programmazione
2. Selezionare una voce dall’elenco della Rubrica e premere il tasto di programmazione tasto .
3. Seleziona re u n numero, se la voc e ne contiene più di uno, premendo il tasto Su o Giù e premere il tasto di programm a zi one
Una volta assegnato un numero al tasto, è possibile usare le seguenti opzioni premendo il tasto di programmazione
Cambia
al tasto.
Elimina
modo che nessun numero sia assegnato al tasto.
Elimina tutto
per tutti i ta st i in modo che a nessuno dei tasti venga assegnato un numero.
Numero
assegnato al tasto.
: consente di assegnare un numero diverso
: consente di cancellare le impostazioni in
: consente di azzer are le impo stazioni
: consente di visuali zzare il numero
Opzioni OK
Opzioni
sostituisce il t a sto
.
Selez.
o il tasto .
o il tasto .
Visual.
o il
66
67
Page 37
Rubrica
Rubrica
Selezione rapida
Per utilizzare la fu nzi one di selezione rapida con i
2
numeri assegnati ai tasti da il tasto appropriato.
Elimina tutto
È possibile e limin a re tu tt e le v oci d al la m em ori a de l telefono, dalla scheda SIM o da entrambi.
1. Per inserire un segno di spunta accanto alla posizione di memoria da svuotare, o
Telefono
È possibile rimuovere il segn o di spunta premendo il tasto .
2. Dopo aver finito di contrassegnare, premere il tasto di pr ogrammazione le voci nelle posizioni di memoria selezionate.
3. Immettere la password del tel efono e premere il tasto di pr ogrammazione
Nota
: la password del telefono è p reimpostata su
“00000000” in fabbrica. Per cambiarla, vedere pagina 164.
(Menu 2.6)
, premere il tasto .
a 9, tenere premuto
Tutto, SIM
Elimina
OK
per eliminare
o il tasto .
Stato memoria
È possibile controlla re qu anti nomi e numeri sono memorizzati nella Rubrica, sia nella memoria della SIM che in que lla d e l t e le f ono.
Premere il tas to Su o Giù pe r visu alizz ar e il n ume ro di voci memorizzate e il numero totale di voci memorizzabili nella scheda SIM e nella memoria del telefono.
Proprio numero
,
Questa opzione consente di memorizzare i numeri di telefono associati alla p rop ria SIM, e quindi di controllarli in caso di necessità.
È possibile:
• Assegnare un nome a ciascun numero di telefono registrato nella scheda SIM.
• Modificare i nomi e i numeri.
Le modifiche apportate non incidono sui numeri di telefono memorizzati nella scheda SIM.
(Menu 2.7)
(Menu 2.8)
4. Quando appare il messaggio di conferma, premere il tasto di programmazione tasto .
Per annullare l'eliminazione, premere il tasto di
No
programmazione
5. Quando il d is p la y chiede nuovamente una conferma, premere il tasto di programmaz ione
o il tasto .
68
.
o il
69
Page 38
Rubrica
Applicazioni
SDN
(Service dialling numbers)
È possibile visualizzare l'elenco dei numeri SDN (Service Dialling Numbers) assegnato dal gestore telefonico. Tali numer i includono quelli d i emergenza, di informazioni telefoniche e della segreteria.
1. Scorrere i numeri premendo il tasto Su o G iù .
2. Per comporre il numero visualizzato, premere il
Selez.
tasto di pr ogrammazione
Nota
: questo menu è disponib ile solo se la scheda
SIM supporta i numeri SDN.
o il tasto .
Il telefono fornisce le funzioni di lettore MP3 o di registratore vocale.
Lettore MP3
È possibile ascoltare musica con il telefono utilizzandolo come un lettore MP3.
Prima è necessario scaricare file musicali MP3 nella memoria del telefono o in una scheda multimediale. I file musicali possono essere copiati dal wireless web oppure è possibile copiare i file musicali dal PC alla scheda multime diale.
Nota
: il telefono supporta i file MP3 basati sugli
standard ISO/IEC 11172.
Riproduzione di file MP3
1. Sullo schermo del lettor e MP 3, prem er e il tasto Su fino a visualizzare l’elenco di file. Per impostazione predefinita, viene visualizzato l’elenco di file m e m o r izzati nella memo r ia del telefono.
2. Scorrere nell’elenco di file e premere il tasto per selezionare un file. Ripet ere questa operazione per riprodurre più file.
È possibile rimuovere i segni di spunta premendo di nuovo il t ast o .
Per riprodurre tut ti i file nel l’e len co, selezionare
Tutto
.
Nota
: i file scaricati di formato non supportato
possono risultare inattivi.
(Menu 3.1)
70
3. Premere il tasto di programmazione Sono disponib il i le opzioni seguenti:
Riproduci
Elimina
: riproduce il file.
: consente di eliminare il file.
Opzioni
.
71
Page 39
Applicazioni
Proprietà
Copia nella MMC
: mostra in f o rm a z i o ni sul file.
: consente d i copiare i file MP3 dalla me m o r i a de l telefono a una sc he da multimedia le. Q uesta o pzione è dis ponibi le solo per i file MP3 mem orizzati nella m em oria del telefono.
Copia nel telefono
: consente d i copiare i file MP3 dalla sch eda multime diale alla mem oria del telefono. Questa opzione e dispo nibile solo per i file MP3 memorizzati nella scheda multimediale.
Applicazioni
Uso delle opzion i del lettore MP3
È possibile usare le seguenti opzioni premendo il tasto di programmazione
Opzioni
sullo schermo del
lettore MP3.
Riproduci tutto
: consente di riprodur re tu t ti i file MP3 nella memoria del tele fono o in una scheda multimediale.
Modo ripet iz ione
: consente di impostare il
telefono per ripetere la riproduzione.
4. Selezionare l’opzione
Riproduci
per riprodurre i
file.
5. Premere il tasto di programmazione
Selez.
tasto per riprodurre i file.
6. Durante la riproduzione di un file è possibile usare le seguenti opzioni:
Per… Premere…
Visualizzare l’elenco di
Il tasto Su.
file Effettuare una pausa o
Il tasto .
riprendere l'operaz ione Passare al file
Il tasto sinistro.
precedente Passare al file
Il tasto destro.
successivo Regolar e il volume I tasti del vo lum e. Usare le opzioni Il tasto di
programmazione
Opzioni
.
o il
Elimina tutto Ordinamento
: consente di eliminare tutti i fi le.
: consente di modificare
l’ordinamento de ll’ e l e nc o di f ile.
Stato memoria
: mostra la memoria, totale, utilizzata e disponibile per le fotografie, i vide o e i file MP3, collettivamente. Premere il tasto di
Succ.
programmazione
per visualizzare lo sp azio di memoria utilizz ato per le fotografie, i vid eo e i file MP3, individualmente. Nella parte inferiore della schermata è presente una scala scorrevole che indica la quantità di memoria utilizzata e disponibile per queste funzioni, collett ivamente.
Posizione memoria
: consente di selezionare la posizione di memoria predefinita, la memoria del telefono o la scheda multimediale, dalla quale riprodurre i file MP3 scaricati.
Interrompere Il tasto Giù.
72
73
Page 40
Applicazioni
Applicazioni
Memo vocale
È possibile registrare i promemo ria v oc a li. Do po la registrazione, è possibile inv iare un promemoria ad altre persone mediante il servizio MMS (Multimedia Message Service).
Registra voce
Questo menu consent e di registrare un nuo vo promemoria. Quando si seleziona questa opzione, sul display co m p a re il timer di 30 secondi.
1. Per avviare la registrazione, premere il tasto di programmazione
2. Registra re un promemoria parlando nel microfono.
3. Quando si preme il tasto di progr a mm a zi one
Stop
o il tasto o il tempo di registrazione
scade, vengono visualizz a t e le seguenti opzioni:
Riproduci Registra
registrarne un altro.
Salva
: consente di sa lvare il promemoria.
Esci
: annulla la reg ist razione ed esce dal
menu
4. Per salvare il promemoria, scegliere premere il tasto di programmazione tasto .
5. Premere il tasto predefinito, se necessario , e immettere u n nome per il promemoria .
Per ulterio ri informazioni su ll’ im missione dei caratteri, ved e re pa gin a 35.
74
(Menu 3.2)
(Menu 3.2.1)
Registra
: riproduce di nuovo il promemoria .
: ignora il promemoria e consente di
Registra
.
C
per cancellare il nome
o il tasto .
Salva Selez.
e
o il
6. Premere il tasto di programmazione OK o il tasto .
Il promemoria viene salvato e il display mostra le relative informazioni.
7. Premere il tasto di program mazione tasto per usare le seguenti opzioni per i promemoria:
Invia
8. Per uscire , prem ere il tasto o .
Elenco vocale
Questo menu mostra un elenco di prom em o ria vocali salvati. Scorrere fino a un promemoria e premere il tasto di programmazione tasto . Sono disponibili le opzioni seguent i:
Riproduci Invia
persone mediante il serv izi o MMS. Per ulterio ri informazioni sull’invio di un messaggio, vedere pagina 98.
Rinomina
promemoria.
Proprietà
promemoria, c om e il nome, la data di c rea zione, la durata della registrazione e le dimensioni della memoria.
Elimina
: consente di inviare un promemoria ad altre persone mediante il servizio MMS. Per ulteriori informazioni sull’invio di un messaggio, vedere pagina 98.
Rinomina
promemoria.
Elimina
: consente di inviare un promemoria ad altre
: consente di eliminare il promemoria.
: consente di modificare il nome del
: consente di eliminare il promemoria.
(Menu 3.2.2)
: riproduce il promemoria.
: consente di modificare il nome del
: visualizza informazioni relative al
Opzioni
Opzioni
o il
o il
75
Page 41
Applicazioni
Browser
Elimina tutto
In questo me nu è possibile el iminare tutti i promemoria voca li .
Quando appare un messag gio di conferma, prem ere il tasto di programmazione display chiede nuovamen te una con ferma, premer e il tasto di programmazione
Stato memoria
È possibile c o nt rollare la quantità di me m oria usata e la memoria restante per i promemoria vocali.
Il display mostra lo spa zio totale utilizzato e la memoria disponibile, compreso il numero di promemoria registrati e il numero totale di promemoria registrabili.
SIM AT
Questo menu è dis ponibile se si utilizza la scheda SIM AT che fornisc e ul te riori servizi, come i notiziari, le inform azioni meteoro logiche, lo sport, gli intrattenimenti e i servizi. Ulteriori servizi possono variare a seconda dei piani del gestore telefonico.
(Menu 3.2.3)
*
(Menu 3.3)
o il tasto . Quando il
o il tasto .
(Menu 3.2.4)
Il telefono dispone di un browser WAP (Wireless Application Protocol) che consente di accedere e navigare nel Wireless Web con il telefono.
Inizio
Selezionando questo menu, il tele fono viene collegato alla ret e e vien e ca rica ta la home p age d el gestore telef o n ico. Per avviare il browser s i p uò anche premere direttamente il tasto .
Il contenuto della homepage di avvio del brows er WAP dipende dal gestore telefonico. Per spostarsi sullo schermo, usare il tast o Su o Giù.
Nota
(Menu 4.1)
: per accedere alla homepage di avvio da
qualsiasi altra schermata nel browser WAP,
Inizio
utilizzare l’opzione informazion i sulle funzioni del browser WAP, vedere pagina 79.
. Per ulteriori
Uscita dal browser WAP
Per uscire dal brows e r in q ua ls iasi m omento, premere semplicemente il tasto .
Per ulteriori in f ormazioni, vedere le ist ru z ioni della scheda SIM o co nt a tt a re il gestore telefo ni co.
* Compare solo se supportata dalla scheda SI M.
76
77
Page 42
Browser
Browser
Navigazione con il brow ser WAP
Per… Premere…
Scorrere e selezionare le opzioni del browser
T ornare alla pagina precedente
Tornare alla homepage di avvio
Il tasto Su o Giù. Premere il tasto . È anche possibile premere il tasto di programmazione premere il tasto di programmazione
Il tasto di programmazione
Prec.
o il tasto C.
Il tasto di programmazione
Opzioni
l’opzione informazioni s u q uesta opzione, vedere pagina 79.
e selezionare
Inizio
Opzioni
Selez.
. Per ulteriori
e
.
Inserimento di testo nel browser WAP
Quando viene richiesto di immettere testo, sullo schermo viene visualizzato il modo di inserimento di testo correntemente a ttivo. Per modi fica rlo, premere il tasto una o più volte.
Sono disponi bili i seguenti mo d i:
Modo Caratteri maiuscoli (A
immettere caratteri maiuscoli.
Modo Caratteri minuscoli (a
immettere caratteri minuscoli.
Modo T9 (T9
premendo un tasto per lettera. In questo modo, è possibile usare solo il tasto alternati ve . Per cambi a re l’uso di maiusc ole/ minuscole, premere il tasto .
Modo Nume rico (1
numeri.
78
): consente di immettere caratteri
): consente di immettere
): consente di
): consente di
0
per visualizzare p arole
Selezione e uso d elle o pzio ni di men u del browser
Sono disponibili v a r ie opzioni di menu, quando si utilizza il browser WAP per navigare nel Wi reless Web.
Per accedere a un’opzione di menu:
Menu
Selez.
.
o il
1. Premere il tasto di programmazione Viene visualizzato un elenco di menu.
2. Evidenziar e un m e nu premendo il tasto S u o Giù.
3. Selezionare un’opzione pr emendo il tasto di
Selez.
programmazione
4. Se necessario, selezionare un’opzione secondaria premendo il tasto Su o G iù e premere il tasto di programmazione tasto per confermare.
Nota
: i menu possono variare, a seconda della
versione del browser WAP.
Sono disponibili le opzioni seguenti:
Preferiti
inserire un segnalib ro nella pagina web corrente o accedere alle pagine precedentemente contrassegnate con un segnalibro.
Ricarica Inizio
alla homepage del gestore telefonico.
Vai a URL
l’indirizzo URL di una pagina Web. Dopo aver inserito un indirizzo, premere il tasto di programmazione direttamente.
: mostra l’elenco di segnalibri. È possibile
: ricarica la pagina corrente.
: reindirizza l’u tente, in qualsiasi momento,
: consente di inserire manualmente
OK
o il tasto .
o il tasto per an darci
79
Page 43
Browser
Browser
Mostra URL
Web alla quale si è connessi. Inoltre, consente di impostare il sito corrente come homepage di avvio.
Cancella memoria
memorizzate ne lla cache, che contiene le pagine Web visitate più di recente.
Info sicurezza
sicurezza quando si accede al wireless web con l’impostazione di sicurezz a WAP attivata.
Posta in arr.
ricevuti dal server we b.
Mostra immagini
web corrente.
Preferiti
Questo menu permette di memorizzare gli indirizzi URL di un massimo di dieci siti web preferiti.
Per memorizzare un indirizzo UR L :
1. Selezionare una posizione vuota e premere il tasto di pr ogrammazione
2. Immettere l’indirizzo e premere il tasto di programmazione
Per ulterio ri informazioni su ll’ im missione dei caratteri, ved e re pa gin a 35.
3. Immettere un nome per la voce e premere il tasto di pr ogrammazione
: visualizza l’indirizzo URL della pagina
: elimina le informazioni
: mostra informazioni sulla
: consente di leggere i messaggi
: mostra l ’immag ine de lla pagi na
(Menu 4.2)
Immetti
Opzioni
o il tasto .
Immetti
o il tasto .
o il tasto .
Dopo aver salvato una voce, è possibile usare le seguenti opzioni premendo il tasto di programmazione
Vai a URL Modifica Elimina
http://
Questo menu consente di immettere manualmente l'indirizzo URL di un sito web al quale si desidera accedere.
Per ulterio ri informazioni sull’ immissione dei caratteri, vedere pagina 35.
: accede rapidamente al sito.
: consente di modificare l'indirizzo.
: consente di eliminare l'indirizzo.
(Menu 4.3)
Profilo WAP
Questo menu consente di impostare fino a cinque server proxy per il browse r WAP. Per ulteriori informazioni su lle opzioni dei profili W AP, conta ttare il gestore telefo n ico.
Per ciascun server, sono disponibili le seguenti opzioni:
Nome profilo
server HTTP.
Homepage
homepage di avvio. Quando sul display appare la homepage predefinita, è possib ile e l iminarla premendo il tasto
Opzioni
(Menu 4.4)
: immettere un nome da assegnare al
: consente di impostare l’indirizzo della
C
o il tasto :
e inserire quella desiderata.
80
Sicurezza
dei dati. Scegliere accesso non auto ri zza t o a i pro p ri da t i o, in caso contrario, scegliere
: selezionare un modo di trasmissione
Sicura
per impedire qualsiasi
Non sicura
.
81
Page 44
Browser
Browser
Connessione
: selezionar e una connessione da usare per ciascun tipo di indirizzo di rete al quale si accede:
GPRS
o
Dati
. Le altre opzioni dipendono
dall’impostaz ione Connession e.
GPRS
Quando la connessione è impostata su
Indirizzo IP
: l’indirizzo del portale WAP necessario
:
per collegarsi a Intern et .
ID login
: immettere l’ID di accesso necessario per
collegarsi alla ret e G PRS.
Password
: immettere la password necessaria per
collegarsi alla ret e G PRS.
APN
: immettere il nome del punto di accesso utilizzato per l'ind irizzo del gateway della rete GPRS.
Dati
Quando la connessione è impostata su
Indirizzo IP
: l’indirizzo del portale WAP necessario
:
per collegarsi a Intern et .
ID login
: immetter e l’I D di accesso al server PPP.
Cancella memoria
(Menu 4.5)
È possibile cancellare le informazioni memorizzate nella cache, la memoria temporanea che memorizza le pagine web aperte più di recente.
Premere il tasto di programmazione
o il tasto
per confermare l'elim inazione. In caso co nt rario,
No
premere il tasto di programmazione
.
Password Numero telefono
: immettere la password del server PPP.
: immettere il numero di telefono
del server PPP .
Tipo accesso Analogico
Nota
:i parametri del brow ser W AP pos sono v a riare in
: selezionare un tipo di chiama ta dati;
o
ISDN
.
funzione del gestore telefonico. Per ulteriori informazioni, contattare il gestore telefonico.
82
83
Page 45
Messaggi
Nel menu funzioni di messaggistica, come:
•Messaggi di testo
• Messaggi multimediali
•Messaggi WAP Push
•Segreteria
• Messagg i cell broadcast
Messaggi
è possibile utilizzare varie
Messaggi
1. Selezionare un mes saggio d all'elenco e prem ere il tasto di programmazione
2. Per scorrere il testo del mess aggio, premere il tasto Su o Giù.
3. Per passare al messaggio precedente o successivo, premere il tasto o il tasto .
Quando si legge un messaggio, è possibile scegliere le seguenti opzioni premendo il tasto di programmazione
Opzioni
Visual.
o il tasto :
o il tasto .
SMS
(Menu 5.1)
Il servizio SMS (Short Message Service) consente di inviare e ricevere brevi messaggi di testo v erso e da altri telefonini GSM. Inoltre, il telefono supporta il servizio EMS (Enhanced Messaging Service), che consente di in cludere semp li ci fotograf ie, melodie e immagini animate nei messaggi. Per utilizzare questa funzione, è necessario abbonarsi al servizio di messaggistica del proprio gestore telefonico.
Se compare l’icona di messaggio di testo ( ), significa che sono arrivati nuovi messaggi di testo. Se la memoria è piena, viene visualizzato un messaggio di errore e non è po ssibile riceve re nuovi messaggi. Usare l’opzione casella di messaggi per eliminare quelli obsoleti.
Posta in arrivo
Questa casella di messaggi è usata per memorizzare i messa ggi ricevuti.
Quando si entra in questo menu, l’elenco di messaggi nella casella viene v is ualizzato con i numeri di telefono o i nomi dei mitte nti , se son o disponibili nella R ubrica.
84
(Menu 5.1.1)
Elimina
in ciascuna
Elimina Invia
Per ulterior i in f o rm a zioni su come invia r e un messaggio, vedere pagina 87.
Rispondi
mittente.
Richiama Salva indirizzo
l’URL del mittente, gli indirizzi di posta elettronica o i numeri di telefono dal testo del messaggio.
Sposta in telefono
messaggio dalla memoria del la scheda SIM alla memoria del telefono . Ques ta opzione è disponibile solo quando si selezi ona un messaggio memor izzato nella scheda SIM.
Sposta in SIM
dalla memoria del t elef ono alla sc he da SIM. Qu es ta opzione è disponibile sol o qua n do s i sel e zio na un messaggio memorizzato nella memoria del telefono.
Seleziona oggetti
elementi multim ediali, quali suoni o immagini, dal messaggio nella memoria del telefono. È possibile utilizzare gli oggetti quando si scrive un messaggio. Per ulteriori inf orm a zioni, vedere pagina 89.
: consente di eliminare il messaggio.
: consente di inviare/reinv iare il messaggio.
: consente di inviare una risposta al
: consente di chiamare il mittente.
: consente di estra rre il numero e
: consente di spostare il
: consente di spostare il messaggio
: consente di salvare gli
85
Page 46
Messaggi
Messaggi
Posta in uscita
(Menu 5.1.2)
Questa casella di messagg i co nsente di memorizzare i messaggi inviati o da inviare.
Quando si entra in questo menu, un elenco di messaggi nella casella viene v is ualizzato con i numeri di telefono o i nomi dei destinatari, se sono disponibili nella R ubrica.
1. Selezionare un mes saggio d all'elenco e prem ere il tasto di programmazione
Visual.
o il tasto .
2. Per scorrere il testo del mess aggio, premere il tasto Su o Giù.
3. Per passare al messaggio precedente o successivo, premere il tasto o il tasto .
Quando si legge un messaggio, è possibile scegliere le seguenti opzioni premendo il tasto di programmazione
Elimina Invia
: consente di eliminare il messaggio.
: consente di inviare/reinv iare il messaggio.
Opzioni
o il tasto :
Per ulterior i in f o rm a zioni su come invia r e un messaggio, vedere pagina 87.
Salva indirizzo
: consente di estrarre il numero e l’URL del destinat a rio, gli indirizzi di pos ta elettronica o i n um e ri di telefono dal testo del messaggio.
Sposta in telefono
: consente di spostare il messaggio dalla memoria del la scheda SIM alla memoria del telefono. Questa opzione è disponibile solo quando si selezi ona un messaggio memor izzato nella scheda SIM.
Sposta in SIM
: consente di spostare il messaggio dalla memoria del t elef ono alla sc he da SIM. Qu es ta opzione è disponibile sol o qua n do s i sel e zio na un messaggio memorizzato nella memoria del telefono.
Seleziona oggetti
: consente di salvare gli elementi multim ediali, quali suoni o immagini, dal messaggio nella memoria del telefono. È possibile utilizzare gli oggetti quando si scrive un messaggio. Per ulteriori inf orm a zioni, vedere pagina 89.
Crea messaggio
(Menu 5.1.3)
In questo menu, è possibile scrivere e inviare u n messaggio di testo.
Nota
: se si aggiungono oggetti multimediali a un
messaggio, il numero di ca ratteri inseribile diminuisce.
Creazione di un messaggio di testo semplice
1. Creare il messaggio.
Nota
: per ulteriori informazion i sull 'inser imen to di
caratteri, vedere pagina 35.
2. Una volta completata l’immissione del
messaggio, premere il tasto di programmaz ione
Opzioni
Nota
. Sono disponibili le opzioni seguenti:
: quando si preme il tasto , il telefono
seleziona automaticamente l’opzione
Invia
. Passare al punto 5.
Invia
: consente d i inviare il messaggio. Il
messaggio viene eliminato dopo l’invio.
Salva e invia
: consente di salvare una copia del messaggio e quindi inviarlo. È possibile leggere il messaggio nella Posta in uscita .
Salva
: consente di salvare il messaggio in modo che possa essere inviato in un altro momento. È possibile leggere il mess ag gio nella Posta in uscita.
86
87
Page 47
Messaggi
Messaggi
• Per ulter iori informazioni s u
Aggiungi oggetti, Aggiungi modelli Aggiungi da rubrica, Aggiungi da preferiti Lingua
3. Selezionare
, vedere pagina 88.
Invia
oppure
premere il tasto di programmazione
Formatta testo
Salva e invia
Selez.
,
,
e
e
o il
tasto . Se si desidera solo salvare il messaggio,
selezionare
Salva
. Dopo aver salvato il messaggio,
il telefono torn a al m e n u Me s saggi testo.
4. Se si seleziona un’opzione di salvataggio, scegliere la posizione di memoria e premere il tasto di programmazione
OK
o il tasto .
5. Immettere un numero di destinazi one e premere il
OK
tasto di pr ogrammazione
o il tasto .
Il messaggio viene inviato.
Nota
: se il telefono non riesce a inviare il messaggio,
chiede se si desidera riprovare. Premere il tasto di programmazione OK o il tasto per confermare. In caso contrario, premere il tasto di programmazione
Esci
per tornare alla schermata
Crea messaggio.
Creazione d i un messaggio utilizzando le opzion i
1. Creare un messaggio.
2. Premere il tasto di programmazione
Opzioni
.
3. Selezionare una delle seguenti opzioni premendo il tasto Su o Giù e premere il tasto di
Selez.
programmazione
Formatta testo
o il tasto :
: consente d i fo rm attare lo stile
del testo. Per l’attri buto
formati attributi
Barrato
Dimensioni
Normale, Grande
, sono disponibi li i e
Piccolo
. Per gli
Grassetto, Corsivo, Sottolineato
, selezionare
Attivo
o
Non attivo
e
.
Questi attributi possono essere combinati.
Aggiungi oggetti
: consente di aggiungere al messaggio un suono, una melodia, una fotografia o un’immagine animata. Selezionare la categoria o l’oggetto da aggiungere. In ciascuna categoria, è possib i le selezionare le varie opzioni impostate in fabb rica oppu re scegliere un’opzione ricevuta da altre origini, come Internet o altri telefoni.
Aggiungi modelli
: consente di applicare al testo uno dei modelli di messaggio predefiniti. Selezionare un a delle cinqu e voci mem orizzate nel menu
Modelli (Menu 5.1.4
). Per ulteriori
informazioni, vedere pagina 90.
Aggiungi da rubrica
: consente di aggiungere una voce di Rubrica nel messaggio. Selezionarne una dall’elenco.
Aggiungi da preferiti
: consente di aggiungere l’indirizzo di una pagina web memorizzato nell’elenco Preferit i (
Menu 4.2
Selezionarne una dall’elenco.
Lingua
: consente di cambiare la lingua da utilizzare nel m odo di inserimento tes to T9. Selezionare la lingua da utilizzare.
4. Completare il mes sag gio e inviarlo o salvarlo seguendo la procedura dal punto 2 a pagina 87.
).
88
89
Page 48
Messaggi
Messaggi
Modelli
(Menu 5.1.4)
Usando questo menu è possibile predefinire al massimo cinque messaggi che verranno usati più di frequente.
Selezionare una posizione vuota o il modello del messaggio desiderato e premere il tasto di programmazione
Selez.
o il tasto .
Sono disponibili le opzioni seguenti:
Modifica
: consente di scrivere un nuovo modello di
messaggio o di modificare un modello esistente.
Nota
:pe
r ulteriori informazioni sull’im missione dei
caratteri, vedere pagina 35.
Invia mess.
: consente di recuperare il modello di messaggio. Una volta completato il messag g io, è possibile invia rlo, salva r lo e inviarlo o solo salvarlo. Per ulterior i in f o rm a zioni su come invia r e un messaggio, vedere pagina 87.
Elimina
: consente di eliminare il modello di messaggio. Viene chiesto di confermare l’eliminazione premendo il tasto di programmazione
o il tasto .
Imposta zioni
(Menu 5.1.5)
In questo menu è possibile conf i g urare le informazioni predefinite per il m essaggio. Un gr uppo di impostazio ni è c o s tit uito da un insiem e di paramet ri necessari per inviare i messaggi. Il numero di tali gruppi dipende dalla capacità della scheda SIM.
Note
:
• Le impostazioni disponibili in questo menu possono
variare a seconda del proprio gestore telefonico.
• L'ultima impostazione usata viene attivata
automaticamente per il successivo invio di messaggi.
Impostazione x
(dove x è il numero del gruppo di impostazioni): ciascun gruppo ha il proprio sottomenu così costituito.
Nome gruppo imp.: consente di assegnare un nome al gruppo di impostazioni in corso di definizione.
Nome centro messaggi
: consente di memorizz are o cambiare il numero del centro messaggi necessario per l'invio di messaggi. Richiedere questo numero al proprio gestore telefonico.
Dest. predefinita: consente di memorizzare un numero di destin a z ion e predefinito. Il numero viene visualizzato automaticamente sulla schermata Destinazione al momento della creazione di un messaggio.
Tipo messaggio messaggio predefinito su
Cercapersone
: consente di impostare il tipo di
Testo, Fax, E-mail
o
. La rete può conv ertire i messaggi nel
formato selezionato. Tempo validità
: consente di impostare per quanto tempo i messaggi di testo restano memorizzati nel centro messaggi durante i tentativi di recapito al destinatario.
Impostazioni comuni
: sono disponibili le opzioni
seguenti: Percorso risposta
: consente al destinatario del messaggio SMS di inviare un messaggio di risposta tramite il centro messaggi, se tale servizio è supportato dalla rete.
Ricevuta consegna
: consente di attivare o disattivare la richiesta di ricevuta. Quando tale funzione è attivata, la rete informa se il messaggio è stato consegnato o meno.
Selezione connessione
GPRS preferito
Supporto carat t eri carattere da
Automatico
Alfabeto GSM, Unicode
.
Se si seleziona
: consente di scegliere
GSM
, a seconda della ret e d is p onibile.
: consente di scegliere un tipo di
o
Unicode
e il telefono del destinatari o
o
non supporta questa funzione, il destinatario potrebbe non essere in grado di leggere il mes sagg io.
90
91
Page 49
Messaggi
Messaggi
Elimina tutto
(Menu 5.1.6)
Questo menu consente di eliminare tutti i messaggi di te sto in ci ascuna ca sella di messag gi separatamente, e tutti i messaggi CB in memoria. È anche possibile eliminare tutti i messaggi in una volta.
Per… Premere…
1. Selezionare una
casella di messaggi da azzerare
Inserire o
Il tasto Su o Giù. Per azzerare tutti i messaggi, selezionare
messaggi
Tutti i
.
Il tasto . rimuovere un segno di spunta
2. Premere il tasto di progr ammazione
Elimina
per
eliminare i messaggi contrassegnati.
3. Quando appare un messaggio di conferma, premere il tasto di programmazione Sì o il tasto per confermare.
4. Quando il telefo n o chiede nuovamente una conferma, premere il tasto di programmaz ione
o il tasto .
Stato memoria
(Menu 5.1.7)
È possibile controllare quanti messaggi sono memorizzati nella memoria della scheda SIM, del telefono e dei messaggi CB.
MMS
(Menu 5.2)
L’ MM S ( Multimedia Message Service) è un servizio di messaggistica molto simile al servizio SMS (Short Message Service). Fornisce il recap it o automatico e immediato di messaggi multimediali personali da telefono a telefono oppure da telefono a posta elettronica.
Oltre al noto contenuto dei messaggi di testo, i messaggi multimediali possono contenere immagini, grafica, audioclip e videoclip. Un messaggio MMS è una presentazione multimediale in un unico file. Non si tratta di u n f ile di testo con allegati.
Utilizzando la funz ione MMS, il t elefono può ri cevere messaggio m ultimediali, com e f ot o grafie, suoni e immagini sca ricati da Inter net e i prome moria vocal i registrati. Questa f unzione è disponibi le so lo se è supportata dal proprio gestore telefonico. Solo i telefoni che offrono funzioni di messaggistica multimediale possono ricever e e vis ualizzare messaggi multimediali.
Nota
: quando si acquistano contenuti multimediali da
Internet, tali contenuti vengono consegnati all'interno di messaggi MMS. I messaggi possono esser e recuperati da l server e quindi salvati ne lla memoria del te lefono. Questi messaggi non po ssono essere ino ltrati ad altri; i messaggi salvati non possono nemmeno venire aggiunti a un messaggio MMS.
Premere il tas to Su o Giù pe r visu alizz ar e il n ume ro di messaggi memorizzati e il numero totale di messaggi memorizzabili nella memoria della scheda SIM, del telefono e dei messaggi CB.
92
93
Page 50
Messaggi
Messaggi
Posta in arrivo
(Menu 5.2.1)
Visualizzazione di un messaggio al moment o della ricez io ne
Quando arriva un nuovo m es saggi o mul tim ediale , sul display c o m p a re l'icona Messaggio MMS ( ) e una notifica d i test o insie me al num ero d el mitte nte.
Selez.
1. Premere il tasto
o il tasto per
visualizzare delle brevi informazioni relative al messaggio, come il numero del mittente, le dimensioni del messaggio e l’oggetto.
Se si desidera visualizzare il messaggio in un secondo momento nella Posta in arrivo, premere il tasto di programmazione .
2. Per scorrere tra le informazioni dei messaggi, premere il tasto Su o Giù.
3. Premere il tasto di programmazione
Opzioni
o il
tasto per usare le seguenti opzioni:
Recupera
: recupera il messaggio dal server
MMS.
Elimina
Altre informazioni
: elimina il messaggio.
: mostra in fo rm a z ioni
particolareggia te sul messaggio.
4. Per leggere il messaggio , prem er e il tasto di
Selez.
programmazione evidenziata l’opzione
o il tasto quando è
Recupera
.
Il telefono recupera il contenuto del messaggio dal server e lo visualizza.
5. Per sco rrere il messaggio, pre m ere il tasto Su o Giù.
6. Al termine, premere il tasto .
Visualizzazione di un messaggio dalla posta in arrivo
Quando si accede al menu (
Menu 5.2.1
), l’elenco di m essaggi multimediali
Posta in arrivo
ricevuti viene v isualizzato con i numeri di telefono d ei mittenti, se sono disponibili nella Rubrica, oppure con gli oggetti. Le icone a sinistra indicano lo stato dei messaggi.
: notifiche MMS aperte.
: notifiche MMS non ancora aperte.
: notifiche MMS di richieste inviate.
: notifiche MMS di recupero di messaggi dal server MMS.
: notifiche MMS di recupero n on riuscito dei messaggi.
: messaggi MMS aperti.
: messaggi MMS non ancora aperti.
1. Selezionare un messaggio n ell’elenco e premere il
tasto di programmazione
Selez.
o il tasto .
Il messaggio viene visualizzato e scorre fino alla pagina successiva, se ce n’è una, dopo un period o di tempo specificato.
OK
2. Premere il tasto di programma zi on e
o il tasto per andare alla schermata di visualizzazion e d e l m essaggio.
Oppure, il display passa automaticamente alla schermata.
3. Per scorrere il mes s aggio, premere il tasto Su o Giù.
Se il messaggio contiene più di una pagina, è possibile scorrere tra le pagine servendosi dei tasti Sinistr a e Destra.
4. Per passare al messaggio prec eden te o successivo, premere il tasto o il tasto .
94
95
Page 51
Messaggi
Messaggi
Quando si visualizza un messaggio, è possibile scegliere le relative opzioni pre m endo il tasto di programmazione
Opzioni
o il tasto .
Se si sta visualizzando un nuovo messaggio, le opzioni sono identiche a quando si visualizza un messaggio al momento in cui viene ricevuto. Vedere la sezione precedente.
Quando si visiona un messaggio recuperato dal server MMS , sono disponibili le se guenti opzioni :
Elimina Rispondi
: consente di eliminare il messaggio.
: consente di rispondere al mittente
inviando un messaggio di testo o multimediale.
Richiama Taglia indir.
: consente di chiamare il mittente.
: consente di estrarre il numero o l'indirizzo e-mail e l’URL del mitte nt e, g li in d ir izzi di posta elettronic a o i num eri di te lefono dal test o del messaggio.
Inoltra
: consente di inoltrare il messaggio a un’altra per sona. Se i conten ut i m ultimediali del messaggio s ono sta ti a cqu ist ati in I nte rne t, l' ino ltro non è disponibile.
Salva immagine
: consente di salvare un ’immagine dal messaggio nel telefono. Le immagini vengono memorizzate nella cartella
Salva suono
: consente di salvare un suono dal
messaggio alla cartella
Salva video
: consente di sa lvare un file video dal
Immagini (Menu 6.3
Suoni (Menu 6.2
).
).
messaggio ne l t e le f ono. I file video sono memorizzati nella cartella
Informazioni
: mostra informazioni sul messaggio,
Video (Menu 6.4
).
come l'oggetto, l'indirizzo di posta elettronica o il numero di telefono del mittente, le dimensioni del messaggio, l'indirizzo di posta elettronica o il numero di telefono del destinatario, la priorità e l'ora e la data in cui è stato ricevut o il messaggio.
Posta in uscita
(Menu 5.2.2)
Quando si accede a questo menu, viene visualizzato l'elenco dei me ss aggi multimedi a li inviati o salv a t i. Le icone a sinistra indicano lo stato dei messaggi.
: messaggi in fase di invio.
: messaggi inviati.
: messaggi che il telefono non è riuscito a inviare.
: messaggi da inviare.
: messaggi differiti.
1. Selezionare un messaggio nell’elenco e premere
il tasto di programmazione
Selez.
o il tasto .
Il messaggio viene visualizzato e scorre fino alla pagina successiva, se ce n’è una, dopo un periodo di tempo specific a to.
OK
2. Premere il tasto di programmazione
o il tasto per andare alla schermata di visualizzazione del messaggio.
Oppure, il displa y passa automatic a mente alla schermata.
3. Per sco rrere il messaggio, pre m ere il tasto Su o Giù.
Se il messaggio contiene più di una pagina, è possibile scorrere tra le pagin e premendo il tasto Sinistra o D e st ra.
4. Per passare al messaggio precedente o successivo, premere il tasto o il tasto .
96
97
Page 52
Messaggi
Messaggi
Quando si visualizza un messaggio, è possibile scegliere le seguenti opzioni premendo il tasto di programmazione
Elimina
: consente di eliminare il messaggio.
Salva indirizzo
Opzioni
: consente di estrarre i numeri di
o il tasto :
telefono o gli in d irizzi di posta ele tt ronica e l’URL di destinazione, gli indirizzi di posta elettronica o i numeri di telefono dal testo del messaggio.
Invia
: consente di inviare/reinv iare il messaggio.
Modifica messaggio
: consente di modificare il contenuto del m essaggio, i suon i, la fot ografia o il testo.
Proprietà
: mostra informazioni sul messaggio, come lo stato, l'oggetto, l'indirizzo di posta elettronica o il numero di telefono del mittente, le dimensioni del messaggio, l’ID della transazione, la versione MM S e l'or a e la dat a in cui è s tat o in viat o il messaggio.
Crea messaggio
(Menu 5.2.3)
Questo menu consente di creare un nuovo messaggio m ult imediale e quindi inviarlo a più destinazioni.
Creazione e invio di un messaggio multi mediale
1. Immettere l’oggetto del messaggio e premere il
OK
tasto di pr ogrammazione
o il tasto .
Per ulterio ri informazioni su ll' inserimento di caratteri, ved e re pa gin a 35.
2. Quando viene evidenziata l’opzione
qui
, premere il tasto di programmazione
Aggiungi
Opzioni
o il tasto e aggiungere il co nt enuto del messaggio con una delle seguenti opzioni:
Aggiungi testo
: immettere il tes to del
messaggio e premere il tasto di
OK
programmazione
98
o il tasto .
Aggiungi immagine
: consente di aggiungere un’immagine. È po ssibile scatt are una nuova fotogr af ia o selezion are una delle fotografie e delle immagini scaricate. È possibile aggiungere le immagini scaricate, se sono nel formato corretto e se il p roprio gestore tele fonico le supporta.
Aggiungi video
: consente di aggiungere un video. È possibile registrare un nuovo video o selezionare uno dei video e dei video scaricati. È possibile ag giungere i vide o scaricati, se s ono nel formato corretto e s e il proprio gestor e telefonico li supporta.
Aggiungi suono
: consente di a gg iungere un suono. È possib ile registrare un nu ovo promemoria vocale oppure selezionare uno dei promemoria vocali e suoni scaricati. È po ssibile aggiungere i suoni scaricati, se sono nel formato corretto e se il p roprio gestore tele fonico li supporta.
Invia
: consente di inviare il messaggio. Utilizzare questa op zione al termine de lla creazione del me s sa g gio.
Salva
: salva il messaggio ne lla casella
Menu 5.2.4
(
Menu 5.2.5
(
Impostazioni
) o nella casella
Modelli
) per uso futuro.
: consente di modificare le
Bozze
impostazioni del messaggio. Per ulteriori informazioni s u ciascuna imposta zione, vedere pagina 104. Dopo aver modificato le impostazioni è necessario prem er e il tasto di
C
schermata delle opzioni.
Aggiungi destinazione
programmazi on e o il tasto
per tornare alla
: consente di immettere i numeri o g li indirizzi della des t inazione. Vedere le procedure dalla 6 alla 11. Dopo avere aggiunto i dati è necessario premere il tasto di
C
programmazi on e o il tasto
per tornare alla
schermata delle opzioni.
99
Page 53
Messaggi
Anteprima
: mostra il me s saggio che verrà
visualizzato nel te le fono del destinatari o.
Nota
: è possibile aggiungere te sto, un'im magine e
un suono una volta per ciascuna pagina.
3. Ripetere le op erazi oni desc ritte al punto 2 finché il messaggio non è stato creato.
4. Se si desidera modificare le voci aggiun te, premere il tasto Su o Giù per evidenziarne una e premere il tasto di program mazione
Opzioni
o il
tasto .
Nota
: le opzioni dis ponibili variano a seconda che
l'opzione selezionata nella schermata di testo sia costi tuita da test o , un'im mag in e o un suono o dal campo Pagina.
Sono disponibili le opzioni seguenti:
Modifica testo/immagine/video/suono
: consente d i m od ificare il testo o sostituire l’immagine, il video o il suono.
Aggiungi pagina
: consente di aggiungere altre pagine. Dopo aver aggiunto una pagina, sul display compare il numero di pagina corrente e lo spazio in memoria usato per la pagina. È possibile passare da una pagina all’altra premendo il tasto Sinistra o Destra sulla schermata del messaggio.
Elimina
Durata
: elimina l’elemento dal messaggio.
: consente di impostare quando e come un testo lungo, un'immagine, un suono o una pagina vie ne visualizzato sullo schermo di presentazione del messaggio. Se la durata impostata è più breve della durata del contenuto (a d e sem pio, la lunghezza de l clip audio), per una pagina pa rticolare, la durata del contenuto diminuisce automatic a m ent e.
Messaggi
Invia
: consente d i inviare il messaggio.
Salva
: salva il mes saggio nella cas e ll a
Menu 5.2.4
(
Menu 5.2.5
(
Impostazioni
) o nella casella
Modelli
) per uso futur o.
: consente di modificare le
Bozze
impostazioni del messaggio. Per ulteriori informazioni su ciascuna impostazione, vedere pagina 104.
Aggiungi destinazione
: consente di immettere gli indirizzi della destinazione. Vedere le procedure dalla 6 alla 11.
Anteprima
: mostra il me s saggio che verrà
visualizzato nel te le fono del destinatari o.
5. Dopo aver finito di creare il messaggio, scegliere
Invia
tra le opzioni e premere il tasto di
programmazione
Selez.
o il tasto .
6. Selezionare un tipo di destinazione, (A, Cc o
Ccn
) e premere il tasto di programmazione
Selez.
o il tasto .
7. Scegliere una delle seguenti opzioni e prem ere il
Selez.
tasto di pr ogrammazione
Numero telefono
: consente di immettere il
o il tasto .
numero di telefono desiderato.
E-mail
: consente di immettere l’indirizzo
e-mail del de st inatario.
Rubrica
: consente di richiamare un numero
dalla Rubrica.
8. Immettere un numero o un indirizzo e-mail, oppure selezionarne uno dalla Rubric a.
9. Quando viene visualizzato il numero o l’indir izzo corretto, premere il tasto di programma zione
OK
o il tasto .
100
101
Page 54
Messaggi
Messaggi
10. Per aggiungere una destin azione, premere il
Selez.
tasto di programmazione quando viene evidenziata l’opzione
destinazione
. Ripetere dal punto 7.
o il tasto
Aggiungi
Se si desidera modificare le destinazioni, selezionarne una e premere il tasto di
Selez.
programmazione
o il tasto . È
possibile mod if icarla o eliminar la .
11. Per immettere i numeri o gl i indirizzi aggiuntivi agli altri tipi di de s ti n a zione, premere il ta st o
C
oppure il tasto di pr ogr am mazio ne e ripetere le operazioni dal punto 6 al punto 10.
Si possono immettere fino a 10 destinazioni
A, Cc
e
Ccn
ciascuna per
.
12. Dopo aver finito di immettere la destinazione, selezionare programmazione
Invia mess.
Selez.
e premere il tasto di
o il tasto .
Il telefono invia il messaggio.
Bozze
(Menu 5.2.4)
Dopo aver crea t o un messaggio multim ediale, è possibile memorizzarlo in questa casella di messaggi per il su ccessivo invio.
Per ulteriori informazioni sulla visualizzazione di un messaggio, vedere “Posta in uscita” a pagina 97.
Modelli
(Menu 5.2.5)
Questo menu memorizza i messaggi salvati come modelli, conse n te ndo di utilizzarli p er creare nuovi messaggi.
1. Scorrere l'elenco di modelli usando i tasti Su e Giù.
2. Quando il modello di messaggio desidera to è evidenziato, premere il tasto di programm azione
Selez.
o il tasto .
3. Premere il tast o di programmazion e OK per usare le seguenti opzioni, altrimenti il display m o s tra automaticamente le opzioni dopo un tempo specificato:
Modifica messaggio
: consente di inviare un messaggio mediante il modello. Per ulteriori informazioni s u come inviare un messaggio, vedere pagina 98.
Elimina
: consente di eliminare il modello di messaggio . V iene chiesto di co nf ermare l’eliminazione premendo il tasto di
programmazione
o il tasto .
4. Premere il tasto per tornare al modo stand-by.
Elimina tutto
(Menu 5.2.6)
Questo menu consente di eliminare tutti i messaggi multimediali in ciascuna casella di messaggi. È anche possibile eliminare tutti i messaggi in una volta.
1.
Per… Premere…
Selezionare una casella di messaggi da azzerare
Inserire o rim uovere
Il tasto Su o Giù. Per azzerare tutti i messaggi, selezionare
messaggi
Tutti i
.
Il tasto .
un segno di spunta
102
103
Page 55
Messaggi
Messaggi
2. Premere il tasto di progr ammazione
Elimina
eliminare i messaggi contrassegnati.
3. Quando appare un messaggio di conferma, premere il tasto di programmazione Sì o il tasto per confermare.
4. Quando il telefo n o chiede nuovamente una conferma, premere il tasto di programmaz ione
o il tasto .
Stato memoria
(Menu 5.2.7)
È possibile c o nt rollare la quantità di me m oria usata e la memoria restante per i messaggi multimediali.
Il display mostra lo spazio totale, compreso quello usato e quello disponibile. Inoltre, mostra lo spazio correntemente occupato da ciascuna casella di messaggio, il numero di messaggi memorizzati e il numero totale di messaggi memorizzabili nelle memorie del telefono.
Impostazioni
(Menu 5.2.8)
È possibile modificare le impostazioni predefinite per l'invio o la ri cezione dei messaggi multimediali.
Sono disponibili le opzioni seguenti:
Ricevuta consegna
: quando questa opzione è abilitata, la ret e informa se il mess aggio è stato consegnato o meno.
Conferma lettura
: quando questa opzione è abilitata, il te lefono invia al d e s tinatario una richiesta di risp os t a insieme al messa g gio.
104
per
Download automatico
: è possibile stabilire se il telefono recupera o meno i nuovi messaggi in entrata dal server MMS senza notifiche.
Non attivo nuovi messaggi me diant e l’opzione
Attivo
: è necessario scaricare manualmente i
Recupera
.
: il telefono recupera automaticamente i nuovi messaggi dal server. Non appena si riceve un messaggio, è possibile usare altre opzioni durante la lettura. Per informazion i sulle opzioni, vedere pagina 96.
Non attivo in roaming
: il telefono scarica automaticamente i nuovi messaggi, a meno che non si stia eseguendo il roaming su un’altra rete o in un altro Paese.
Accettazione messaggi
: è possibile specificare la
categoria di messaggi da ricevere.
Nascondi ID
: quando questa opzione è abilitata, il proprio numero di telefo no non viene visualizzato sul telefono del destinatario.
Tempo validità
: è possibile selezionare per quanto tempo i messaggi restano memorizzati nel centro messaggi dopo essere stati inviati.
Tempo consegna
: è possibile impostare un lasso
di tempo prima che il telefono invii i messaggi.
Priorità
: è possibile sel e zio n a re il livello di priorit à
dei messaggi.
Ricevuta consentita
: quando questa opzione è abilitata, il mittente di un m e ssaggio in entrata riceve una notifica di recapito dalla rete.
Durata pagina
: è possibile spe c if icare per quant o tempo una pagina del messaggio in uscita viene visualizzata sulla schermata di presentazione del messaggio. Dopo il tempo specificato, il display scorre automaticamente alla pagina successiva.
105
Page 56
Messaggi
Messaggi
Profilo MMS
In questo menu è possibile configurare le v a rie impostazioni di rete necessarie quando si inviano o ricevono messaggi multimediali.
Note
:
• L ’ultimo profilo usato viene attivato automaticam en te per l' in vi o d ei m es sag gi succ es si vi.
• Se si cambian o le impostazioni MMS senza prima consultare con il proprio gestore telefonico, la funzione MMS potrebbe non funzionare correttamente.
Per ciascun profilo, sono d isponibili le seguenti opzioni:
Nome profilo
server MMS.
URL collegamento
server MMS.
Sicurezza
dei dati. Scegliere accesso non auto ri zza t o a i pro p ri da t i o, in caso contrario, scegliere
Indirizzo IP
necessario per collegarsi al server MMS.
ID login
collegarsi al se rver MMS.
Password
collegarsi al se rver MMS.
APN
: immettere il nome del punto di accesso
utilizzato per l’indir izzo del server MMS. Per ulteriori informazioni, con tat t are il proprio
gestore tele f o nico.
(Menu 5.2.9)
: immettere un nome da assegnare al
: immettere l’indirizzo del
: selezionare un modo di trasmissione
Sicura
: immettere l'in dirizzo gatewa y
: immettere l’ID di accesso necessario per
: immettere la password necessaria per
per impedire qualsiasi
Non sicura
.
WAP push
In questo me nu, è possibile ri ce vere e acced ere ai messaggi web dal se rver.
Sono disponibili le opzioni seguenti:
Posta in arrivo
ricevuti dal server we b.
Ricevi
: consente di stabilire se il telefono deve
ricevere o meno i m e s sa g gi web.
Elimina tutto
messaggi web.
Segreteria
Questo menu consente di acce dere alla casella vocale, se questo servizio è supportato dalla rete.
Ascolta messaggi
segreteria tele f onica, è necessari o immettere il numero di telefono della segreteri a fornito dal proprio gestore telefonico. È quindi pos sibil e selezionare questo menu e premere il tasto di programmazione messaggi.
È possibile accedere in modo rapido alla segreteria tenendo premuto il t a st o
Numero segreteria
modificare il numero della segreteria, se necessario.
Nota
: la segreteria è una funzione di rete . Per ulter iori
informazioni, contattare il proprio gestore telefonico.
(Menu 5.3)
: consente di leggere i messaggi
: consente di eliminare tutti i
(Menu 5.4)
: prima di ut ilizzare il servizi o di
OK
o il tasto per ascoltare i
1
nel modo stand-by.
: questo menu consente di
106
107
Page 57
Messaggi
Messaggi
Messaggi CB
(Menu 5.5)
Questo servizio di rete consente di ricevere messaggi di test o su vari argo menti, come il te mpo o il traffico. I messaggi CB (Cell Broadcast) vengono visualizzati non appena vengono ricevuti, a condizione che :
• Il telefono sia nel modo stand-by.
•L’opzione
sia imposta t a su
Abilita
.
Ricevi
• Il canale dei messaggi sia attivo nell’elenco dei
canali.
Sono disponibili le opzioni seguenti:
Leggi
: consente di visualizzare i messaggi ricevuti.
La casella
Volatile
visualizza i messaggi in arrivo dalla rete, ma il loro contenuto viene cancellato non appena si spegne il tele fo no. Scorrere il messaggi o usando i tasti S u e G iù.
È possibile salvare un messaggio CB nella case lla
Archivio
per recuperarlo in un secondo momento. Quando appare un messaggio di testo, premere il tasto di programmazione
Salva
selezionare
Ricevi
: consente di attivare o disattivare la ricezione
.
Opzioni
o il tasto e
dei messaggi CB.
Elenco canali
: consente di indicare i canali da cui ricevere i messaggi CB. Sono disponibili le opzioni seguenti:
Seleziona
: consente di attivare o disattivare i canali nell’elenco selezionandoli o deselezionandoli, rispettivamente. Viene visualizzato un segno di spunta davanti a ciascun ca nale selezionat o.
Aggiungi: consente di immettere l’ID e il titolo di un nuovo canale .
Elimina
: consente di eliminare un canale dall’elenco.
Modifica: consente di modificare l’ID e il titolo di un canale esistente.
Lingua
: consente di selezionare la lingua preferita
in cui visualizza re i messaggi CB. Per ulteriori informazioni, con tat t are il proprio
gestore tele f o nico.
108
109
Page 58
Svago
Il menu scaricati dal w ireless web .
Giochi
È possibile scaricare giochi e MIDlet (applicazioni Java in esecuzione sui telefonini) da varie fonti, mediante il browser WAP, e memorizzarli nel telefono.
Giochi Java
Quuando si accede al menu l'elenco dei gio chi predefiniti. Una volta scaricati i giochi, questi vengono aggiunti all’elenco.
Nota
Avvio di un MIDlet
Nota
1. Scorrere fino al MIDlet desiderato nell’elenco
Svago
memorizza giochi, immagini e suoni
(Menu 6.1)
(Menu 6.1.1)
Giochi Java
: i servizi Java po tre bb ero n on ess ere di spo ni bili,
a seconda del gestore telefonico.
: la procedura spiegate qui di seguito si riferisce
ai giochi predefiniti. Per i giochi scarica t i, la procedura potrebbe essere diversa.
Giochi e premere il tasto .
, appare
Svago
HIGH SCORE
Questa opzione potrebbe non essere disponibile pe r a lc uni giochi.
HOW TO PLAY
• funzioni principali del gioco.
OPTION
l'audio del gioco.
3. Premere il tasto di programmazion e per confermare la selezione.
Durante il gioco, per... Premere…
Regolare il volume I tasti del volume. Interrompere il gioco e
tornare alla schermata di avvio
Uscire dal gioco Il tasto .
Visualizzazione delle informazioni sul MIDlet
1. Scorrere fino al MIDlet desiderato e premere il tasto di pr ogrammazione
Il display mostra le inf ormazioni relative al MIDlet, come le dimensioni dei file, la versione dell'applicazion e, il ope r at ore e la vers ion e JA VA VM. È anche possibile vedere se è possibile o meno eliminare il MIDlet.
: mostra la tabella dei record .
: mostra come giocare e le
: consente di attivare e disattivare
C
Il tasto
Info
.
.
2. Nella schermata di avvio del MIDlet, scorrere fino a un’opzione con i tasti di spostamento.
Sono disponib il i le opzioni seguenti:
START GAME
CONTINUE
l’ultimo gioco utilizzato.
110
: avvia un nuovo gioco.
: consente di continua re con
2. Per scorrere fino ad altre informazioni sul MIDlet, premere i tasti Sinistra e Destra.
3. Se si desidera eliminare il MIDlet, prem ere il tasto di pr ogrammazione tasto di pr ogrammazione l'eliminazione.
Nota
: quando si selezionano i giochi predefiniti
dall'elenco, l'opzione disponibile.
Elimina Sì
e quindi il
per confermare
Elimina
non è
111
Page 59
Svago
Svago
4. Per uscire e tornare alla scherma ta G i ochi, premere il tasto di progr a m m az ion e o il tasto
C
.
Inserime n to di testo
Se si desidera inserire testo durante l'uso di un MIDlet, è possibile usare i seguenti modi di inserimento:
Modo Caratteri maiuscoli (A
): consente di
immettere caratteri maiuscoli.
Modo Caratteri minuscoli (a
): consente di
immettere caratteri minuscoli.
Modo Nume rico (1
): consente di immettere
numeri.
Modo Simbo lic o
: consente di immettere simb oli. Dopo aver evidenziato un simbolo prem endo i tasti di spostamento premere il tasto per inserirlo.
Modo T9 (T9
): consente di immettere caratteri premendo un tasto per lettera. In questo modo, è possibile mod if ic a re le m a iuscole/minuscole premendo il tasto
0
.
Per modif icare il modo di in serimento del te sto, premere il tasto finché l'indicazione appropriata non appare nell'area del tasto di programmazione sul display.
Modifica delle impostazioni DNS
Il server DNS (Domain Name Server) è il serv er che assegna il nome di dominio del server Java a un indirizzo IP. L’impostazione DN S è p re impostata in fabbrica, ma talvolta potrebbe essere necessario modificarla in base al le istr uz ioni d el prop rio g estor e telefonico.
1. Scorrere fino a
Impostazioni DNS
nell’elenco
Giochi e premere il tasto .
2. Immette re l’indirizzo principale con il tast ie ri no
numerico e premere il tasto di program m a zio ne
OK
o il tasto .
112
3. Immettere l’indirizzo sec ondario e premere il
OK
tasto di pr ogrammazione
Giochi 3D
(Menu 6.1.2)
o il tasto .
In questo menu è possibile utilizzare i giochi 3D memorizzati nel telefono.
Bomb
1. Nell’elenco Giochi, selezionare il tasto di programmazione
Bomb
Selez.
e premere
o il tasto .
2. Premere un tasto qualsiasi per avviare il gioco.
3. Premere il tasto Su o Giù oppure il tasto 2 o 8 per passare in rassegna le opzioni e premere il tasto 5 o per selezionarne una.
Il telefono visualizza le seguenti opzioni:
Start Game
: consente di iniziare un nuovo
gioco.
High Score
: visualizza la lista dei punteggi più
alti.
Option
: consente di scegliere le opzioni
(vedere il punto 4 di seguito).
How To Play
: fornisce inform a zioni su come
giocare.
Credits
: fornisce informazioni sugli
sviluppatori del gioco Bomb.
Exit
: consente di uscire dall a sch ermata
corrente.
4. Selezionare tasto
Start Game
2
o 8 e premere il tasto 5 o .
con il tasto Su o G iù, i l
Per usare le seguenti opzioni, selezionare
Option
il tasto cambiare impos t a zione utilizzando il tast o
. Premere il tasto Su o Giù, oppure
2
o 8 per scorrere fino a un’opzi one e
5
o.
113
Page 60
Svago
Theme
: consente di selezionare il tema di un
gioco, Cube o Bomb.
Sound
: consente di attivare e disattivare
l'audio del gioco.
Item
: consente di indicare se si desidera o
meno utilizza r e le opzioni con funzioni speciali.
Reset HighScore
: azzera i punteggi
registrati.
Back
: ritorna alla schermata. Dopo aver modificato le opzioni è necessario selezionare questa opzione.
5. Selezionare una modalità e premere il tasto o per iniziare il gioc o.
Metalion
1. Nell’elenco Giochi, selezionare premere il tasto di programmazione
Metalion
Selez.
e
tasto .
2. Premere un tasto qualsiasi per avviare il gioco.
3. Premere uno dei tasti di spostamento oppure il tasto 2, 4, 6 o 8 per passare in rassegna le
5
possibilità di scelta e premere il tasto
o per
selezionarne una. Il telefono visualizza le seguenti opzioni:
START GAME
: consente di iniziare un nuovo
gioco.
HIGHSCORE
: visualizza la lista dei punteggi
più alti.
OPTION
: consente di scegliere le opzioni
(vedere il punto 4 nella pagina seguente).
CREDITS
: fornisce inf ormazioni sugl i
sviluppatori del gioco Metalion.
EXIT
: consente di uscire dalla sche rm a ta
corrente.
114
5
o il
Svago
4. Selezionare spostamento, tasto
5
o .
START GAME
2, 4, 6
o con il tasto 8 e premere il
con i tasti di
Per usare le seguenti opzioni, selezio nare
OPTION
. Premere il tasto 2, 4, 6 or 8 o i tasti di
spostamento per sco rrer e fino a un’opzione e
5
modificare l’im p ostazione utilizzando il tasto o:
DIFFICULTY
: consente di modificare il livello
di difficoltà del gioco.
SOUND ON/OFF
: consente di attivare e
disattivare l'audio del gioco.
GRAPHIC EFFECT
: consente di modificare gli
effetti grafici.
EXIT OPTION
: consente di uscire dalla
schermata corrente.
5. Selezionare un carattere con il tasto Sinistra o
4
Destra, opp ure con il tasto tasto
5
o .
o 6 e premere il
6. Premere un tasto qualsiasi pe r ini z ia re il gioco.
Zio Golf
1. Nell’elenco Giochi, selezionare premere il tasto di programmazione
Zio Golf
Selez.
e
o il
tasto .
2. Premere il t asto Su o Giù opp ure il tasto 2 o 8 per passare in rassegna le opzioni e premere il tasto
5
o per selezionarne una.
Il telefono visualizza le seguenti opzioni:
New Game
: consente di iniziare un nuovo
gioco.
Load Game
: consente di ricominc iare un g ioco
salvato.
Best Score
: visualizza la li st a dei punteggi più
alti.
115
Page 61
Svago
Credits
sviluppatori del gioco Zio Golf.
Exit
3. Selezionare oppure con il tasto o.
4. Selezionare un giocatore con il tasto Sinistra o Destra, oppure con il tasto tasto
: fornisce inform a z i o ni sugli
: consente di uscire dal gioco.
5
o .
New Game
con il tasto Su o Giù,
2
o 8 e premere il tasto 5
4
o 6 e premere il
Premendo il tas to di program mazione tasto è possibile usare le seguent i op zioni:
Rinomina
suono.
Elimina Imposta come suoneria
suoneria.
: consente di modificare il nome del
: consente di eliminare il suono.
: imposta il suono come
Opzioni
Svago
o il
5. Immettere un nome per il giocatore e preme re il tasto o .
6. Per iniz iare il gioco, preme r e il t as t o tasto .
7.
Per… Premere…
Spostarsi nello schermo
Selezionare una mazza
Confermare la selezione
8. Premere il tasto potenza del colpo e premere il tasto quando la linea bianca è vicina al segno “0”.
Suoni
In questo menu, è possibile visualizzare l ’elenco dei suoni scaricati dal server web o ricevuti nei messaggi multimediali. È possibile impostare i suoni scaricati com e suoneria corren t e o inviarli ad altre persone.
Scorrere fino alla voce da inviare e pr em ere il tasto di programmazione
(Menu 6.2)
5
Riprod.
Il tasto 2, 4, 6 o 8 o i tasti di spostamento.
Il tasto
Il tasto 5 o .
o per selezionare il liv ello di
o il tasto .
3
5
o il
.
5
o
Immagini
In questo menu, è possibile visualizzare l’elenco delle foto scaricate dal server web o ricevute nei messaggi mul timediali. È possibile impo stare le foto scaricate co m e sf ondo corrente o in viarle ad altri telefoni.
Una volta impostata una foto come sfondo, essa viene indicata come
Scorrere fino alla fotografia da visualizzare e premere il tasto di programmazione tasto .
Premendo il tas to di program mazione tasto è possibile usare le seguent i op zioni:
Rinomina
dell'immagine.
Elimina Imposta c ome sfondo
sfondo per la schermata di stand-by.
(Menu 6.3)
Foto
nell’elenco.
Visual.
: consente di modificare il nome
: elimina l'im m a g ine.
: imposta l’immagine come
o il
Opzioni
o il
116
117
Page 62
Svago
Svago
Video
In questo menu, è possibile visualizzare l ’elenco dei video scaricati dal server web o ricevuti nei messaggi multimediali. È possibile impostare i vid eo scaricati come sfondo per la schermata di st a nd-by.
Scorrere fino al video da visualizzare e premere il tasto di programmazione
Premendo il tasto di programmazione tasto è possibile usare le seguent i op zioni:
Rinomina
video.
Elimina
Elimina tutto
Questo menu co nsente di elimin a re tutti gli elementi scaricati nelle cart e lle G i ochi, Suoni, Immagini e Video. È anche possibile eliminare contemporaneamente tutti gli elementi.
1.
(Menu 6.4)
Visual.
: consente di modificare il nome del
: consente di eliminare il video.
(Menu 6.5)
Per… Premere…
o il tasto .
Opzioni
o il
2. Premere il tasto di progr ammazione eliminare le voc i contrassegnate.
3. Quando appare un messaggio di conferma, premere il tasto di programmazione tasto per confermare.
4. Quando il telefo n o chiede nuovamente una conferma, premere il tasto di programmaz ione
o il tasto .
Stato memoria
È possibile c o nt rollare la quantità di me m o ri a usata e la memoria restan t e p er i giochi o i suoni, le immagini o i video.
Giochi
: mostra la memoria totale, usata e
disponibile, nonché il numero di giochi scaricati.
Suoni/Immagini/Video
usato e disponibile.
(Menu 6.6)
: mostra lo spazio totale,
Elimina
o il
per
Selezionare una cartella da azze rare
Inserire o rimuovere un segno di spunta
118
Il tasto Su o Gi ù. Per eliminare tutti gli elementi, selezionare
Tutto
.
Il tasto .
119
Page 63
Agenda
Agenda
La funzione Agenda consente di:
• Impostar e la sve g lia in m odo che il te lef ono sq uill i a una determinata ora, ad esempio, per ricordare un appunt am ento.
• Visualizzare il calendario e fissare gli appuntamenti.
• Definire un elenco di cose da fare.
• Utilizzare il telefono come una calcolatrice per le operazioni matematiche o le operazioni di conversione delle valute.
Sveglia
Questa funzione consente di:
• Impostare la sveglia in modo che suoni all’ora specificata.
• Configurare il telefono in m od o che si accenda e suoni la sveg lia automaticam ente anche se è spento.
Sono disponibili le opzioni seguenti:
Segnale unico
si disattiva.
Segnale giornalie ro
alla stessa ora.
Chiamata mattutina
Per impos ta re una sveglia:
1. Scegliere il tipo di sveglia da impostare e
2. Immettere l’ora in cui deve suonare la sveglia.
120
(Menu 7.1)
: la sveg lia s qu illa solo una v olt a, p oi
: la sveglia squilla ogni giorno
: la svegli a s u ona il mattino.
premere il tasto di programmazione tasto .
Nota
: il telefono è preimpo stato sul formato a
24 ore. Per modificare il formato, vedere pagina 145.
Selez.
o il
Se si desidera usare le opzioni per la svegli a, premere il tasto di programmazione Sono disponib il i le opzioni seguenti:
Rimuovi sveglia
corrente.
Melodia sveglia
• melodia della sveglia.
3. Premere il tasto .
4. Se applicabile, selezionare il tasto di programmazione
5. Se si seleziona punto 1, scegliere l’opzione di ripetizione,
lunedì
premere il tasto di programmazione oppure il tasto .
Per interrompere il suono dell a sv egli a, pr em ere uno dei tasti del v olume o premer e il ta sto di programmazione
Rimuovi sveglia
della sveg lia.
Accensione automatica
impostata su momento prefissato, anche se il telefono è spento.
Se l’opzione è impostata su telefono viene spento, all’ora specificata la sveglia non suona.
a venerdì
Abilitato
: disattiva la sveglia
: consente di selezionare la
AM
Selez.
Chiamata mattutina
oppure
Esci
.
: disattiva tutte le impostazioni
Da lunedì a sabato
: se questa opz ione è
, la sveglia suona al
Disabilitato
Opzioni
o PM e premere
o il tasto .
al
Selez.
e il
.
Da
e
121
Page 64
Agenda
Agenda
Calendario
La funzione Cale ndario consent e d i:
• Consultare il calendario pe r controllare i promemoria.
• Scrivere promemoria per il calendario.
• Impost ar e una sveglia c ome promemoria.
(Menu 7.2)
Consultazione del calendario
Quando si seleziona il menu (
Menu 7.2
data del giorno evidenziata. Quando si p reme il tasto di programmazione seguenti opzioni:
Cerca tutto
iniziando da quello più vecchio, a prescindere dal giorno. Per scorrere tra i promemoria, premere il tasto Su o Giù.
Elimina tutto
promemoria. Viene richiesto di con ferm a re l’eliminazione.
Vai alla data
specifica.
Esci
tornare al modo stand-by.
), viene visualizzato il calenda rio con la
Opzioni
: visualizza tut ti i promemor ia imposta ti,
: consente di eliminare tutti i
: consent e d i andare a una da t a
: consente di uscire dalla funzione Calendario e
Calendario
, sono disponib il i le
Scrittura di un promemoria
È possibile comporre fino a 100 promemoria. Per un giorno si può comporre più di un promemoria.
Per scrivere o modificare un prome m ori a a un a da t a specifica:
1. Selezionare una data nel calendario, premendo i
tasti di sp ostamento.
Nota
: per passare al mese precedente o a quello
successivo, premere i tasti Volume sinistro del telefono.
122
sul lato
2. Premere il tasto . Viene visualizzata una schermata di promemoria
vuota, in cui è p ossibile immett er e il promemoria.
3. Immettere il promemori a e quin di pre m ere il
OK
tasto di pr ogrammazione
Nota
: per ulteriori informazion i sull’immission e dei
caratteri, vedere pagina 35.
Viene richiesto se impostare la sveglia.
4. Se si desidera che la sveglia su oni al giorno specificato, premere il tasto di program­mazione .
In caso contrario, premere il tasto di programmazione salvato.
5. Se si è premu t o il t a sto , impostare l’or a d e lla sveglia e premere il tasto .
Nota
: il telefono è preimpostato sul formato a
24 ore. Per modificare il formato, vedere pagina 145.
Si può anche selezionare la melodia per la sveglia premendo il tasto di programma zi on e
Melodia
6. Se applicabile, selezionare il tasto di programmazione
Il colore della data del calendario cambia e diventa verde, a indica re che esiste un pr om e m oria per quella data.
.
Ometti
o il tasto .
. Il promemoria viene
AM
o PM e premere
Selez.
o il tasto .
123
Page 65
Agenda
Agenda
Visualizzazione di un promemoria
Se si seleziona un giorno in cui esiste pi ù d i un promemoria, viene visualizzato l’ultimo promemoria per il giorno interessato.
In questo caso, premere il tasto Su o Giù per scorrere fino al promemoria precedente o successivo.
Premere il tasto per aggiungere un nuovo promemoria per il giorno.
È possibile usare le seguenti opzioni premendo il tasto di programmazione
Nuovo Modifica
promemoria.
Sveglia
modo che sq uilli all’ora sp ecificata per ricordare del promemoria. Se si è già impostata una sveglia per il promemoria, è possibile modificarla o eliminarla.
Elimina Copia in
un’altra data.
Sposta in
promemoria.
: consente di scriv e re u n nuo v o p rom em oria .
: consente di modificare il testo del
: consente di impostare una sve glia in
: elimina il pro m e m oria.
: consente di copiare il promemoria in
: consente di modificare la data del
Opzioni
o il tasto .
Cose da fare
Questa funzione consente di:
• Immettere un elenco di attività da svolgere.
• Assegnare una priorità e una scadenza a ciascuna
attività.
• Ordinare le attività per priorità e stato.
(Menu 7.3)
Creazione dell'elenco di cose da fare
1. Premere il tasto di programmazione tasto .
2. Immettere la prima attività.
Nota
: per ulteriori inform azioni su ll’immiss ione dei
caratteri, vedere pagina 35.
3. Premere il tasto di programmazione OK o .
4. Selezionare un livello di pri orità alta, normale o bassa premendo il tasto Su o Giù e premere il tasto di pr ogrammazione
5. Immettere la scadenza e premere il tasto di programmazione .
Se non si desidera impostare una scadenza, premere il tasto di programmazione
Selez.
Nuovo
o il tasto .
Ometti
o il
.
Modifica de ll’elenco di cos e da fare
124
Quando si seleziona il menu
Menu 7.3
( visualizzato con un segno di spunta , a indicare se un’attività è stata svolta e il suo livello di priorità;
per Alta, per Normale e per Bassa.
), il contenuto corrente viene
Cose da fare
125
Page 66
Agenda
Agenda
È possibile usare le seguenti fun zioni:
Operazione Procedura
Visualizzare le informazioni per un’attiv ità specifica
Evidenziare l’attività.
Premere il tasto .
È possibile scorrere tra il
contenuto delle attività premendo il tasto Su o Giù, se necessario.
Cambiare lo stato di un’attività specifica
Evidenziare l’attività.
Premere il tasto per
contrassegnare l’attività come completata alla data e all’ora corrente.
oppure
Evidenziare l’attività.
Premere il tasto di
programmazione
Seleziona re l’opzion e
Creare una nuova attività
Contrassegna
Selezionare lo stato appropriato
(
Svolta
oppure
Premere il tasto di
programmazione
Seleziona re l'opzion e
Immettere il testo, la priorità
.
Non svolta
e/o la data di scadenza dell’attività.
Modificare un’attività esistente
Evidenziare l’attività.
Premere il tasto di
programmazione
Seleziona re l’opzion e
Modificare il testo, la priorità
e/o la data di scadenza dell’attività.
Opzioni
Opzioni
Nuovo
Opzioni
Modifica
Operazione Procedura
Ordinare le attività esistenti per priorità o stato
Copiare un’attività
Premere il tasto di
programmazione
Selezionare l'opzione
Selezionare il c rit e rio di
ordinamento (
Svolta
oppure
Evidenziare l’ at t i vi tà.
Premere il tasto di
programmazione
Selezionare l’opzione
Modificare il testo, la priorità e/o
Opzioni
Ordina
Alta, Bassa
Non svolta
Opzioni
Copia
.
,
).
.
.
.
la data di scadenza dell’attività.
Copiare un’attività nel
.
calendario
).
Eliminare
.
un’attività
.
Eliminare tutte le attività
.
.
Evidenziare l’ at t i vi tà.
Premere il tasto di
programmazione
Selezionare l’opzione
calendario
Modificare il test o e la sc a d enza
.
Opzioni
Copia nel
.
per l’attività e im pos tare l’allarme.
Evidenziare l’ at t i vi tà.
Premere il tasto di
programmazione
Selezionare l'opzione
Premere il tasto di
programmazione
Selezionare l’opzione
tutto
.
Confermare l’ eliminazione
Opzioni
Elimina
Opzioni
Elimina
.
.
premendo il tasto di
.
programmazione Sì o il tasto .
Confermare di nuovo
l’eliminazione premendo il tasto di programmazione Sì o il tasto .
Uscire dall’elenco di cose da fare
Premere il tasto di
programmazione
Selezionare l'opzione
Opzioni
Esci
.
.
126
127
Page 67
Agenda
Agenda
Calcolatrice
Questa funzione consente di usare il telefono come una calcolatrice. La calcolatrice effettua le funzioni matematiche di base: addizione, sottrazione, moltiplicazione e divisione.
1. Immettere il primo numero con i tasti numerici.
Note
:
• Il cursore piò essere spostato anche premendo il tasto
• Per includere una virgola o una parentesi, premere il tasto di programmazione sinis tro finché non viene visualizzato il simbolo desiderato.
2. Immette re l’oper azio ne per il ca lcolo prem endo i tasti di sposta m e nt o in base all’illustrazione sul display.
3. Inserire il secondo numero.
4. Per visu alizzare il risulta to, premere il tas to .
5. Ripetere le procedure da 1 a 4 fino a quando è necessario.
(Menu 7.4)
o .
Cambio valuta
Questo menu consente di effettuare le conversioni di valuta.
1. Inserir e il ta sso di cambio corrente della valuta di origine e premere il tasto di programmazione
OK
o il tasto .
È possibile inserire un a virg ola decimale premendo
2. Immettere il valore da conv er tire e prem er e il tasto di pr ogrammazione
Viene visuali zza to il valore imm e s so e il suo equivalente.
3. Premere il tasto di programmazione tasto
C
per uscire dal convertitore valutario.
il tasto
(Menu 7.5)
.
OK
o il tasto .
Esci
o il
128
129
Page 68
Fotocamera
Fotocamera
Utilizzando il mod ulo di fotocamera integrato n el telefono, è possibile scattare fotografie di persone o eventi mentre si è in viaggio. Inoltre, è possibile inviare foto ad altre persone in un messaggio multimediale opp ure im po sta rne una com e sfon do o come immagine di identificazione del chiamante per una voce della Rubrica.
La fotocamera consente inoltre di registrare dei video con il telefo no.
Nota
: è possibile accedere rapidamente al menu
Fotocamera
()
nel modo stand-by.
ATTENZIONE
• Non scattare fotografie di persone senza il lor o permesso.
• Non scattare fotogr afie nei luog hi in cui le fotoca mere non sono consentite.
• Non scattare fotografie nei luoghi in cui si potrebbe interferire con la privacy di un'altra persona.
premendo il tasto Fotocamera
:
Come scattare una fotografia
La fotocamera genera immagini JPEG. È possibile scattare fot og rafie con il telefono aperto o invertito. È possibile salvare fino a 500 fotogr afie.
Nota
: quando si scatta una fotografia nella luce solare
diretta oppure in condizioni di elevata luminosità, nella fotografia potrebbe apparire un'ombra.
Scatto di una fotografia con il flip aperto
1. Nel modo stand-by, premere e tenere premuto il
tasto Fotoc a mera telefono.
L’immagine da catturare appare sul display.
130
( ) sul lato ante riore del
2. Regolare l’immagine puntando il sogg etto. Quando si preme il tasto di programmazione
sinistro, è possibile usare le opzioni della fotocamera . Per ulteriori informazioni, vede re pagina 133.
Nota
: è possibile mo dificare le impostazioni delle
immagini o commutare su altri modi utilizzando il tas tier ino nume rico . P er ult eriori informazioni, vedere pagina 132.
3. Premere il tasto Fotocamera ( ) o il tasto per scattare la fo tografia.
4. Premere il tasto di programmazione tasto .
Per ignorare la fotografia e tornare al modo Cattura, premere il tasto di programmazione
Annulla
Per… Premere…
5.
Usare le opzioni per le fotografie
Tornare al modo Cattura
Tornare al modo stand-by
Quando si preme il tas to di p rogr amm azione o il tasto dopo aver salvato una fotografia, sono disponibili le seguenti opz ion i:
Invia
come messaggio multimediale. Per ulteriori informazioni, vedere pagina 98. È anche possibile spostarla in una sch eda multime diale o nella memoria del telefono.
.
Il tasto di program­mazione tasto . Per ulteriori informazioni, vedere di seguito.
Il tasto di program­mazione o
Il tasto .
: consente di inviare la foto ad altre persone
Salva
Opzioni
C
.
o il
o il
Opzioni
131
Page 69
Fotocamera
Fotocamera
Imposta come
: consente di impostare la fotografia come sfondo su lla schermata di sta nd-by oppure come foto chiamante per una voce della Rubrica.
Rinomina
: consente di ca m b iare il nome della
fotografia.
Elimina Protezione
: consente di eliminare la fotografia.
: consente di proteggere la fotografia
dall’eliminazione.
Vai ad Album Proprietà
: passa al menu
Album (Menu 8.3
: mostra le proprietà della fotografia, come il nome e le d im ens ioni d el fi le, la dat a e l’o r a in cui è stato salv a t o, la qualità e lo stat o d i protezione.
Uso dei tasti numerici nel modo Cattura
I tasti numerici cons entono di personalizz ar e le impostazion i d e l l a fotocamera nel modo Catt ura.
Tasto Funzione
1 Passa al modo Registra. Vedere
pagina 136. 2 Modifica le dimensioni dell'immagine. 3 Modifica la qualità dell'immagine. 4 Modifica il modo Fotocamera. 5 Modifica il tono dei colori oppure applic a
effetti speciali alla fotografia. 7 Seleziona la cornice decorata. 8 Imposta il timer. 9 Passa al menu
Menu 8.3.1
(
Album fotografico
).
0 Modifica le dimensioni dell'immagine.
Tasto Funzione
Su/Giù Esegue lo zoom avanti o indietro
Sinistra/
Regola la luminosità dell’immagine.
Destra
/ Ribalta l’immagine vert icalmente o
orizzontalmente.
Uso delle opzioni della fotocamera nel modo
).
Cattura
Nel modo Catt ura, è possibile accedere all e v arie opzioni della fotocamera prem endo il tasto di programmazione destro.
Sono disponib il i le opzioni seguenti:
Modo
: consente di scattare una foto in vari modi. Una volta cambiato il modo, il relativo indicatore appare nella parte superio re s ini st ra o in fondo al display.
Scatto normale
: consente di scattare una foto nel
modo normale. Multiscatto
: consente di sc attare una serie di fotograf ie in successione . S e le zionare il numero di fotografie scattate dalla fotocamera. Quando si preme il tasto Fotocamera ( ) o il tasto , la fotocamera scatta le fo tografie in successione.
Dopo aver scattato le fotografie, premere il tasto di programmazione
Salva tutto
o il tasto per salvarle
tutte, oppure premere il tasto di programmazione
Selez.
per selezionare le fotografie da salvare e
Salva
premere quindi il tasto di programmazione
o il
tasto . Matrice
: consente di scatt are più fermi immagine e salvarli in unico fotogramma. Esso verrà salvato come un’unica imm agine compos ta da i v ari fer mi im magine creati.
Effetti
: consente di modificare il tono dei colori
oppure di applicare effetti speciali alla fotografia.
132
133
Page 70
Fotocamera
Fotocamera
Cornici
Selezionare una cornice dall'elen co mediante i tast i di spostamento.
Timer
che la fotoc am era scatti la foto. Sele zionare il lasso d i tempo desiderato.
Impostazioni
predefinite dell’immagine. Dimensioni
un’immagine. Qualità
un’immagine. Suono otturatore
quando si preme l'otturatore, il tasto Fotocamera ( ) o il tasto .
Nome predefinito predefinito del nom e della fotogr a fi a.
Vai ad Album
scattate nel menu
Guida
utilizzabili.
: consente di usa re una cornice de corata.
: consente di impostare un lasso di tempo prima
: consente di modificare le impostazioni
: consente di selezionare le dimensioni di
: consente di se le zi onare la qualità di
: consente di seleziona re un suono
: consente di modificare il prefisso
: consente di vedere le fotografie
Album (Menu 8.3
: questa opzione mostra le fu nzioni dei tasti
).
Uso della fotocamera con il telefono invertito
Lo schermo del tele f ono può essere invertito. Quand o il telefono è invertito, è po ss ib ile scattare fotog rafie con il tasto Fotocamer a ( ) sul lato destro del telefono.
Per scattare una fo t ografia con il telefono invertito:
1. Ruotare lo schermo del tele f ono, come most rato.
È possibile aprire il telefono per fare un autoritratto.
2. Per accen dere la fotocamera tenere premuto il tasto Fotocamera ( ) sul lato destro del telefono.
L’immagine da catturare appare sul display.
3. Regolare l’immagine puntando il soggetto. Premere i tasti del volume per ribaltare
l’immagine verticalmente o orizzontalmente.
4. Premere il tasto Fotocamera ( ) sul lato destro del telefono o il ta st o per scattare la fotografia.
5. Per salvare l a foto, ru otare prima lo scherm o del telefono in mo do che sia rivo lt o d avanti a sé , tenendo premu ta saldamente la base del telefono. Fare attenzion e a non chiudere il telefono, in quan to così fa cendo si c ancell erebbe la foto.
6. Seguire la procedura dal punto 4 a pagina 131.
134
Foto
(Menu 8.1)
Quando si seleziona questo menu, la fotocamera si accende ed è possibile scattare una fotografia.
Per informazioni su come scattare una fotografia, vedere pagina 130.
135
Page 71
Fotocamera
Fotocamera
Video
(Menu 8.2)
È possibile registrare il video co rrentemente visualizzato sulla schermata della fotocamera e salvarlo come file MPEG. È po ssibile registrare un video fin o a 49 minu ti.
Nota
: la registrazione video è disponibile quando nella
memoria del telefono vi sono p iù di 500 Kbyte di spazio dispo nibile.
1. Quando la fotocamera si accende, regolare l’immagine puntando la fotoc am era verso il soggetto.
Quando si preme il tasto di programm a zi one sinistro, è pos si b ile usare le opzioni della fotocamera. Per informazioni in merito, vedere la pagina seguente.
Nota
: è possibile mo dificare le impostazioni delle
immagini o commutare su altri modi utilizzando il tastierino numerico . Per u lteriori informazioni, vedere pagina 138.
2. Premere il tasto Fotocamera ( ) o il tasto per iniziare la registrazione.
3. Al termine d e lle operazioni, p re m e r e il t as t o Fotocamera ( ) o il tasto .
In caso contrario, il telef o no si arresta automaticamente alla scadenza del tempo di registrazione.
4. Premere il tasto di programmazione
Salva
o il
tasto . Per ignora re il video e tornare al modo R egistra,
premere il tasto di programmazione
Annulla
.
Per… Premere…
5. Usare le opzioni
per le video
Il tasto di programmazione
Opzioni
o il tasto . Per ulteriori informazioni, vedere di seguito.
Tornare al modo Registra
Tornare al modo
Il tasto di programmazion e o il tasto C.
Il tasto .
stand-by
Quando si preme il tasto di prog ramm azione
Opzioni
o il tasto dopo aver salvat o un video, sono disponibi li le seguenti op zioni:
Invia
: consente di inviare il video ad altre persone come messaggio multimediale. Per ulteriori informazioni, vedere pagina 98. È anche possibile spostarlo in un a scheda multimedia le o nella m emoria del telefono.
Imposta come sfondo
: consente di impostare come
sfondo il video per la schermata di stand-by.
Rinomina Elimina Protezione
: consente di modificare il nome del video.
: consente di eliminare il video.
: consente di impostare la protezione per
evitare che il video venga elim inato.
Vai ad Album Proprietà
: passa al menu
Album (Menu 8.3
: mostra le proprietà del video, come il
).
nome e le dimensioni del file, la data e l’ora in cui è stato salva t o, la risoluzione , la qualità e lo stato di protezione.
136
137
Page 72
Fotocamera
Fotocamera
Uso dei tasti numerici nel modo Registra
I tasti numerici cons entono di personalizz ar e le impostazion i d ella fotocamera nel modo Registr a.
Tasto Funzione
1 Passa al modo Cattura. Vedere pagina 130. 2 Modifica le dimensioni dell'immagine. 3 Modifica la qualità de ll' immagine. 4 Commuta tra il modo MMS e il modo Salva. 5 Modifica il tono dei colori oppure applica
effetti speciali al video.
7 Stabilisce se registrare un video con audio
o senza audio. 8 Imposta il timer. 9Passa al menu
(
Menu 8.3.2
0 Modifica le dimensioni dell'immagine.
Su/Giù Esegue lo zoom avanti o indietro.
Sinistra/
Destra
Regola la luminosità dell’immagine.
/ Ribalta l’immagine vertic a lmente o
orizzontalmente.
Album video
).
Salva: consente di registrare un video entro il limite della memoria disponibile corre nt e . La lunghezza del video dipende dalla quantità di memoria utilizzata.
Effetti
: consente di modificare il tono dei colori
oppure di applicare effetti speciali al video.
Timer
: consente di im p ostare un lasso di te m p o prima che la fo tocamera inizi a registra re il video. Selezionare il la ss o d i t empo desider at o.
Impostazioni
impostazioni predefinite per la re gistrazione di un video.
Dimensioni delle immagini.
Qualità: consente di cambiare la qualità delle immagini.
: consente di registrare l’audi o con un video.
Audio Nome predefinito
predefinito del nom e del video.
Vai ad Album Guida
: questa opzione mostra le fu nzioni dei tasti utilizzabili.
: consente di modificare le
: consente di selezionare le dimensioni
: consente di modificare il prefisso
: passa al menu
Album (Menu 8.3
).
Uso delle opzioni del la fo tocamera nel modo Registra
Quando si preme il tasto di programmazione Sinistra nel modo R e gi s t ra, è possibile utilizzare i segue nti modi di registrazione di un video:
Modo
: sono disponibi li le opzioni segue nti:
MMS: consente di registrare un video da aggiungere a un messaggio MMS
138
Album
In questo menu è possibile esaminare le fotografie e i video.
Album fotografico
In questo menu è possibile esaminare l e fo togr afie. Quando si accede a questo menu, il telefono visualizza nel modo Miniatura, che le mostra come immagini di dimensioni ridotte.
(Menu 8.3)
(Menu 8.3.1)
139
Page 73
Fotocamera
Fotocamera
Usare i tasti di spostamento per scorrere tra le fotografie . L ' icona indica la pr esenza di foto scattate nel modo Multisca tt o. Per visu a lizzare le fotografie a schermo inter o, premere il ta sto di programmazione
Visual.
o il tasto . Per tornare al modo Miniature, premere il tasto di program­mazione o il tasto C.
Premere il tasto di programmazione
Opzioni
per
usare le seguenti opzioni:
Modo visualizzazione
modo
Elenco
Invia
: consente di inviare la foto ad altre persone
o al modo
: consente di passare al
Miniature
.
come messaggio multimediale. Per ulteriori informazioni, vedere pagina 98. È anche possibile copiarla in una sc heda multimedia le o nella memoria del telefono.
Imposta come
: consente di impostare la fotografia come sfondo su lla schermata di sta nd-by oppure come foto chiamante per una voce della Rubrica.
Rinomina
: consente di ca m b iare il nome della
fotografia.
Elimina Protezione
: consente di eliminare la fotografia.
: consente di proteggere la fotografia
dall’eliminazione.
Proprietà
: mostra le proprietà della fotografia, come il nome e le d im ens ioni d el fi le, la dat a e l’o r a in cui è stato salv a t o, la qualità e lo stat o d i protezione.
Vai a foto
: passa al modo Cattura. Veder e
pagina 130.
Vai a video
: passa al modo Registra. Vedere
pagina 136.
Album video
(Menu 8.3.2)
Quando si accede a questo menu, vengono visualizzate le im m a g i ni in miniatura d e i v id e o.
Per riprodurre un video:
1. Scorrere fino al vid eo da vis ualiz zare u tiliz zando i tasti di spostamento.
2. Premere il tasto per iniziare la riproduzione del video.
È anche possibile premere il tasto di programmazione
3.
Per… Premere…
Effettuare una pausa e
Visual.
e premere il tasto .
Il tasto .
riprendere l'operazione Interrompere Il tasto di
programmazione destro.
Cercare all’indietro in
Il tasto sinistro.
un file Cercare in a vanti in un
Il tasto destro.
file Disattiv a re l’ audio Il tasto di
programmazione
sinistro. Regolare il volume I tasti del volume. Tornare al modo
Il tasto . stand-by
Quando si preme il tasto di programmazione
Opzioni Modo visualizzazione
modo
è possibile usare le seguenti opzioni:
: consente di passare al
Elenco
o al modo
Miniature
.
140
141
Page 74
Fotocamera
Invia
: consente di inviare il video ad altre persone come messaggio multimediale. Per ulteriori informazioni, vedere pagina 98. È anche possibile copiarlo in una sch eda multime diale o nella memo ria del telefono .
Imposta come sfondo
file video come sfondo per la schermata di stand-by.
Rinomina Elimina Protezione
per evitare che il video venga eliminato.
Proprietà
il nome e le d imensioni, la da ta e l’ora in cui è stato salvato, la risoluzione, la quali tà e lo stato di protezione.
Vai a foto
pagina 130.
Vai a video
pagina 136.
: conse nte di modificare il nome del file .
: consente di eliminare il file video corrente.
: consente di impostare la protezione
: mostra le proprietà del file video, come
: passa al modo Cattura. Veder e
: passa al modo Registra. Vedere
Elimina tutto
: consente di impostare il
(Menu 8.4)
Fotocamera
2. Premere il tasto di progr ammazione eliminare le voc i contrassegnate.
3. Quando appare un messaggio di conferma, premere il tasto di programmazione Sì o il tasto per confermare.
4. Quando il telefo n o chiede nuovamente una conferma, premere il tasto di programmaz ione
o il tasto .
Stato memoria
In questo menu, è possibile visualizzare la memoria, totale, disponibile e utilizzata per le fotografie, i video e i file MP3, collettivamente. Premere il tasto di programmazione visualizzare lo spazio di memoria utilizzato per le fotografie, i video e i file MP3, ind ividualmente. Nella parte inferiore della schermata è presente una scala scorrevole che indica la quantità di memoria utilizzata e dispo nibile per queste funzi oni, collettivamente.
(Menu 8.5)
Elimina
Succ.
per
per
Questo menu consente di eliminare separatamente le fotografie o i video. È anche possibile eliminarli tutti in una v olta.
Per… Premere…
1. Selezionare un
elemento da eliminare
Inserire o rimuovere un segno di spunt a
142
Il tasto Su o Giù. Per eliminare tutto il contenuto, selezi onare
Tutto
.
Il tasto .
Posizione memoria
È possibile modificare una posizione di memoria predefinita per memorizzare fotografie e video.
Selezionare multimediale).
Telefono
(Menu 8.6)
o
MMC
(scheda
143
Page 75
Impostazioni
Impostazioni
In questo menu, è possibile per sonalizzare le v a rie impostazioni de l telefono, com e:
•Data e ora
• Impostazioni del telefono
• Impostazioni del di spl a y
• Impostazioni dell’audio
•Servizi di rete
• Sicurezza
Data e ora
Questo menu consente di modificare l’ora e la data correnti visualizzate. È anche p os sibile scoprire che ora è in un'alt ra parte del mo ndo.
Imposta ora
Questo menu cons ent e di inserire l'ora corre nt e. È possibile sceg liere il formato dell'o ra nel menu
Formato ora (Menu 9.1.4 Nota
: prima di impostare l’ora, occorre specificare il
proprio fuso orario, nel menu (
(Menu 9.1)
(Menu 9.1.1)
Menu 9.1.3).
).
Fusi orari
Vedere la pagina seguen te .
Fusi orari
Questo menu consente di scoprire che ora è in un'altra parte del mondo.
Il display vi sualizza:
• Nome della città.
• Data e ora co rrenti.
• Differenza di fuso orario tra la città selezionata e la propria città, se è stata impostata l’ora locale (vedere i dettagli qui di seguito).
Per selezionare il proprio fuso orario pr ocedere come segue:
1. Selezionare la città corrispondente al proprio
fuso orario, premendo il tasto Sinistra o Destra una volta o ri pe t u t a mente.
Veng ono visualizzate la d a ta e l’ora locali .
2. Premere il tasto di programmazione
il tasto .
Formato ora
Questo menu consente di impostare il formato a
12 ore
(Menu 9.1.3)
o 24
ore
(Menu 9.1.4)
.
Imposta
o
Imposta data
Questo menu consente di inserire il giorno, il mese e l'anno.
144
(Menu 9.1.2)
145
Page 76
Impostazioni
Impostazioni
Imposta telefono
(Menu 9.2)
Molte diverse fu nzioni del telefono po ss ono essere personalizzate in base alle proprie esigenze. L’accesso a tutte queste funzioni avviene tr am ite il
Imposta telefono
menu
Lingua
(Menu 9.2.1)
.
È possibile selezionare una lingua del display. Se questa opzione è impostata su
Automatica
, la lingua viene selezionata automaticamente in base alla lingua della scheda SIM usata.
Nota
: a seconda del Paese, del gestore telefonico o
della versione del software del telefono, l'opzione
Automatica
potrebbe non essere
visualizzata.
Messaggio iniziale
(Menu 9.2.2)
Questo menu consente di impostare un messaggio iniziale che ver rà visualizzato all’acce nsione del telefono.
Per ulterio ri informazioni sull’ immissione dei caratteri, vedere pagina 35.
Attiva infrarossi
(Menu 9.2)
Questa funzione consen te di in viare o ricevere dati attraverso la porta a infrarossi. Per utilizzare un collegamento a infrarossi, è necessario:
• Configurare e attivare una porta a infrarossi
conforme allo standard IrDA sul PC.
• Attiv are l a funzi one infr ar ossi su l tele fono; l ’ico na
IrDA ( ) viene visualizzata nella riga s up eriore del display.
146
• Allineare la porta IrDA sul telefono con la porta IrDA sul computer.
Porta I rDA
Porta I rDA
Il collegamento è pronto per la trasmissione dei dati.
Se non c’è ness una comu nicazione tr a il telefo no e il dispositivo conforme allo standard IrDA entro 30 secondi dall ’attivazione de lla funzione, es sa viene automaticamente disattivata.
Nota
: per ottenere prestazioni ottimali, utilizzare un
cavo di collegamen to dati op zion ale. È po ssib ile acquistarne uno presso i loc ali rive ndito ri Samsung.
Menu rapido
(Menu 9.2.4)
I tasti di spostamento possono essere utilizzati come tasti di scelta rapida. In modo stand-by , consentono di accedere direttamente ai menu specifici.
Per assegnare una scelta rapida a un tasto:
1. Selezionare il tasto da utiliz za re come scelta
rapida premendo il tasto Su o Giù e premere il
Selez.
tasto di pr ogrammazione
o il tasto .
2. Selezionare il menu da assegnare premendo il
tasto Su o Giù.
Nota
: per disattivare un tasto di scelta rapida,
selezionare l’opzione
Nessuno
.
147
Page 77
Impostazioni
Impostazioni
3. Premere il tasto di programmazione
Selez.
o il
tasto per salvare la selezione.
Imposta zioni extra
(Menu 9.2.5)
È possibile attivare o disattivare le funzioni di riselezione o risposta automatica.
Per impostare una
Premere…
funzione su...
Attivato Il tasto di programmazione
Seleziona
o il tasto . Viene visualizzato un segno di spunta davant i al l’ op zione.
Disattivato Il tasto di programmazione
Deselez.
o il tasto . Il segno di spunta non è pi ù visualizzato.
Sono disponibili le opzioni seguenti:
Riselezion e automatica
: quando questa funzione è selezionata, il tele fono e segue fi no a di eci ten tativi di riselezione di un num ero dopo una chiamata non riuscita.
Nota
: l'interva llo di tempo tr a i tentativi di chiamata
può variare.
Flip attivo
: quando questa opzione è selezionata, è sufficiente aprire il tel e fo no per rispondere a una chiamata.
Quando è deselezionata, è necessario aprire il flip e premere un tasto per rispondere a una chiamata, a seconda dell’impostazione dell’opzione
ogni tasto Risposta ogni tasto
. Vedere di seguito.
: quando questa opzione è
Risposta
selezionata, è possibi le rispo ndere a un a chiama ta in entrata premendo qualsiasi tasto, ad eccezione del tasto e del tasto di programmazione
Rifiuta
. Per rifiutare la chiamata, premere il tasto o il tasto di programmazione
Rifiuta
.
Quando questa opzione è deselezionata, per rispondere a una chia mata è nece ssario premere il tasto o il tasto di programmazione
Imposta display
(Menu 9.3)
Accetta
.
In questo menu è possibile modificare varie impostazioni per il display o la retroi lluminazione.
Display principale
(Menu 9.3.1)
Questo menu consente di modificare l’immagine di sfondo o il colore del testo da visualizzare nel modo stand-by.
Sono disponibili le opzioni seguenti:
Elenco sfondi
: consente di selezionare un’immagine di sfondo da visualizzare sullo schermo di stand-by.
Per cambiare l’im m a gine di sfondo:
1. Scorrere l’elenco premend o il tasto Su o Giù.
Sono disponib ili varie imma gini predefinite. È anche possibile selezionare uno sfondo vuo t o o eventuali im magini scarica t e dal browser W A P e dal programma Ea s yS t udi o opzionale o ricevute nei messaggi. Una volta impostata una foto o un video come sfondo, essa viene visualizzata come
Foto o Video
2. Premere il tasto di programmazione
nell’elenco.
Selez.
o il tasto quando l’immagine desiderata è evidenziata.
3. Quando viene visualizzata l’immagine, premere il tasto di programmazione
Selez.
o il tasto
per visualizzarla sulla schermata di stand-by.
Visualizza testo
: è possibile spe cificare se il telefono visua li zza o meno l’ora e la da ta sullo schermo di stand-by.
148
149
Page 78
Impostazioni
Impostazioni
Colore testo
testo da visualizzare sullo schermo di stand-by .
Display esterno
Questo menu consente di selezionare un tipo di orologio da vi sualizzare sul display esterno.
Stile menu
Questo menu consente di selezionare lo stile di visualizzaz io ne dei menu. È possibile scegliere tra
Stile grigli a, Stile cartella o Stile pagina
Luminosità
È possibile regolare la luminosità del display per una migliore vi sibilità in condizio ni di luce diverse .
Premere il tasto Su o Giù oppure premere i tasti del volume per regolar e la lum in osità.
Retroilluminazione
È possibile selezionare l’int e rvallo di tem po durante il quale la retr oilluminazion e d eve restare accesa. La retroilluminazione si attiva quando viene premuto un tasto, si apre il telefono o si riceve una chiamata e resta accesa per il la sso di tempo specificato.
: consente di selezionare il colore del
(Menu 9.3.2)
(Menu 9.3.3)
(Menu 9.3.4)
(Menu 9.3.5)
.
Logo grafico
Questo menu consente di visualizza re il log o d el gestore tele f o nico invece d el re lativo nom e .
Non attivo
visualizzato nel modo stand-by.
Attivo
: il logo del gestor e telefonico memorizzato nel telefono viene visualizzato nel modo standby; se non è stato memorizzato nessun logo, viene visualizzato il nome del gestore telefonico.
Imposta audio
È possibile personalizzare le varie impostazioni audio.
Nota
: quando il telefono è nel modo silenzioso
(vedere pagina 32), non è possibile modificare le impostazioni audio.
Suoneria
Questo menu consente di selezionare una melodia per la suoneria.
È possibile scegliere tra molte melodie diverse. Se si sono scaricati d ei file vocali d al browser W AP oppure dal programm a EasyStudio opzion ale, è possibile accedervi in questo menu.
(Menu 9.3.7)
: il nome del gestore telefonico viene
(Menu 9.4)
(Menu 9.4.1)
Luce di servizio
Questo menu co nsente di sceglier e se la luce di servizio viene usata o meno.
Non attiva
servizio.
Attiva
150
: il telefono non utilizza la luce di
: il telefono utilizza la luce di serviz io.
(Menu 9.3.6)
Volume suoneria
Questo menu consente di regolare il volume della suoneria su uno d ei cinque livelli d isponibili.
Premere i tasti Su e Giù oppure i tasti del volume sul lato sinistro del telefono per aumentare o diminuire il vo lume.
(Menu 9.4.2)
151
Page 79
Impostazioni
Impostazioni
Segnalazione chiamate
Questo menu consente di specificare come ve nire avvisati de ll’ a rrivo delle chiamate.
Sono disponibili le opzioni seguenti:
Solo luce
non squilla né vibra.
Suoneria Vibrazione Vibr+Suoneria
inizia a suonare.
Tono tasti
Questo menu consente di selezionare il segnale emesso dal telefono quando viene premuto un tasto.
Per disattivare l'audi o, selezionare
Tono messaggi
Questo menu consente di impostare la suoneria per i messaggi in entrata, i messaggi di testo, i messaggi mu lt imediali e i messaggi CB.
Per ciascun messaggio, sono disponibili le o pzioni seguenti:
Tono
messaggi.
Modo
viene informati dei messaggi in entrata. Non attivo: si attiva solo la notifica di testo; il
telefono non squilla né vibra.
: la luce di servizio lampeggi a e il telefon o
: il telefono squi lla usando la suoneria.
: il telefono vibra, ma non squilla.
: il telefono vibra tre volte e quindi
(Menu 9.4.4)
(Menu 9.4.5)
: consente di usare uno dei vari toni per i
: consente d i specificare il mo d o in cui si
(Menu 9.4.3)
Non attivo
.
Tono: il telefono squilla usando il tono selezionato
Tono
nell'opzione Vibrazione Solo luce
Ripetizione
frequenza il telefono informa di un nuovo messaggio. È possibile scegliere
Tono flip
Questo menu consente di selezionare il segnale emesso dal telef ono quando il tele fono viene apert o o chiuso.
Per disattivare l'audio, selezionare
: il telefono vibra.
: la luce di servizio lampeggia.
(Menu 9.4.6)
Power on/off
Questo menu consente di selezionare la melodia che il telefono emet te quando viene acceso e spento.
Per disattivare l'audio, selezionare
Avvisi in chiamata
Questo menu c onsente di stabilire se il telefono informa o meno l'utente quando si riceve un nuovo messaggio oppure quando scatta una sveglia durante una chiamata.
Sono disponibi li le opzioni seguenti:
Non attivo
avviso quando giungono dei messaggi o scattano delle sveglie. Visualizza solo l'avviso corrispond ent e .
Attivo
: il telefono invia un avviso con un segnale
acustico e visualizza la notifica corrispondente.
. Vedere la pagina precedente.
: consente di specificare con quanta
Una volta
(Menu 9.4.7)
(Menu 9.4.8)
: il telefono no n invia attiva m e nt e un
o
Periodico
Non attivo
Non attivo
.
.
.
152
153
Page 80
Impostazioni
Impostazioni
Toni extra
Questa opzione consente di personalizzare ulteriori toni per il telefono.
Per impostare un determinato tono su...
Attivato Il tasto di programmazione
Disattivato Il tasto di programmazione
Sono disponibili le opzioni seguenti:
Tono errore
l'utente quando si commette un errore.
Segnale minuti
emette o meno un segnale acustico ogni minuto, durante una chiamata in uscita, per informare l’utente della dura t a della chiama ta .
Tono connessione
meno un segnale acustico quando la chiamata è collegata al sistema.
(Menu 9.4.9)
: fa sì che il telefono informi o meno
: consente di sp ecificare se il t elefono
Premere…
Seleziona
Viene visuali zz ato un segno di spunta dav a nt i all’opzione.
Deselez.
di spunta non è più visuali zza t o.
: stabilisce se il telefono emette o
o il tasto .
o il tasto . Il seg no
Esempio: mentre si è in vacanza, si potrebbero
trasferire le pro p ri e chiamate di lavoro a un collega.
È possibile usare le seguenti opzioni per trasferire le chiamate vocali, fax e/o di dati:
Sempre Occupato
in corso un’altra chiamata.
Nessuna risposta
non si risponde al telefono.
Non raggiungibile
se l’utente non si trova in una zona co perta dal gestore telefonico o quando il telefono è spento.
Annulla tutto
trasferimento chiamate. Per impo st a re le opzioni di tras f erimento chiamate:
1. Selezionare un’opzione di trasferimento chiamate
2. Selezionare il tipo di chiamate, vocale o dati,
: tutte le chiamate ven gono tra sferite.
: le chiamate veng on o trasferite mentre è
: le chiamate vengono trasferite se
: le chiamate ven g ono trasferite
: annulla tutte le opzioni di
premendo il tasto Su o Giù e premere quindi il
Selez.
Selez.
o il tasto .
o il tasto .
tasto di programm a zione
premendo il tasto Su o Giù e premere quindi il tasto di programm a zione
Viene visualizzato lo stato corrente. Se l’opzione è già stata impostata, viene visualizzato il numero al quale vengono trasferite le chiama te .
Servizi rete
Queste funzioni di menu sono dei servizi offerti dalla rete. Contattare il proprio gest ore t elefonico per controllare se la rete usata offre t a li servizi ed eventualmente per abbonarsi ad essi.
Trasferimento chiamate
Questo servizio di rete consente di trasferire le chiamate in e ntrata a un al tro numero spec if icato dall’utente.
154
(Menu 9.5)
(Menu 9.5.1)
Per… Premere…
3. Attivare il
trasferimento chiamate
Modificare il numero da chiamare
Disattivare il trasferimento chiamate
Il tasto di programmazione
Attiva
Il tasto . Passare al punto
4.
Il tasto di programmazione
Rimuovi
. Passare al punto 4.
.
155
Page 81
Impostazioni
Impostazioni
4. Immettere il numero al quale verranno trasferite le chiamate e premere il tasto di pr ogrammazione
OK
o il tasto .
Per immettere un prefisso internazionale, premere il tasto
0
finché non viene visualizzat o il
simbolo +.
5. Se si è selezionata l’opzione
Nessuna risposta
al punto 1, impostare il lasso di tempo che la rete lascia trascorrere prima di trasferire una chiamata e premere il tasto di programmazione
Selez.
o il tasto .
Il telefono in via la richiesta a lla re t e e , do po alcuni secondi , viene visualizza to il messaggio di risposta della rete.
È possibile disattivare tutte le impostazioni di trasferimento chiamate, sele zionando l’opzione
Annulla tutto
Blocco chia mate
.
(Menu 9.5.2)
Il servizio di rete di blocco delle chiam ate consente di porre delle limitazioni alle chiamate in uscita.
È possibile usare le seguenti opz ioni per limitare le chiamate vocali e/o di dati:
Uscenti Internazionali
: non si possono effettuare chiamate.
: non si posson o e f fettuare le
chiamate int e rnazionali.
Internazionali tranne Italia
: quando si è all’estero, si possono chiama re solo i numeri compresi nel Paese in cui ci si trova attualmente e i numeri del P a e se di origine, cioè il Paese in cui si trova il proprio gestore t elef on ic o.
In entrata tutte In entrata all’estero
: non si possono ricevere chiamate.
: non si possono ricevere le chiamate quando si usa il telefono al di fuori della propria zona di origine.
Annulla tutto
: vengon o d i sattivat e tutte le impostazioni d i b locco chiamate e le chiamate possono essere effettuate e ricevute normalmente.
Per impostare le opzio ni di blocco chiamat e:
1. Selezionare un’opzione di blocco chiamate
premendo il tasto Su o Giù e premere quindi il
Selez.
tasto di pr ogrammazione
o il tasto .
2. Selezionare il tipo di chiamate, vocale o dati,
premendo il tasto Su o Giù e premere quindi il
Selez.
tasto di pr ogrammazione
3. Premere il tasto di programmazione
o il tasto .
Attiva
per
confermare le impostazioni.
4. Immettere la password di blocco chiamate
ottenuta d al proprio gestore telefo nico. Il telefono in via la richiesta a lla re t e e , do po
alcuni seco ndi, vie ne visuali zzato il m essag gio di risposta della rete.
Per disattivare alcune impostazioni di b locco chiamate:
1. Selezionare l’opzione di blocco chiamate da
disattivare.
2. Selezion are il ti po di chia mata a cui è ap plicato il
blocco.
3. Premere il tasto di programmazione
Disattiva
.
4. Immettere la password di blocco chiamate
ottenuta d al proprio gestore telefo nico. Il telefono in via la richiesta a lla re t e e , do po
alcuni seco ndi, vie ne visuali zzato il m essag gio di risposta della rete.
È inoltre possibi le disattiv are tutte le im postazioni di blocco chiamate selezionando l’opzione
tutto
.
Annulla
156
157
Page 82
Impostazioni
Impostazioni
Cambia password blocco chiamate
: consente di impostare e cambiare la password di blocco chiamate ottenuta dal pr opr io ges t ore t elef on ic o. Prima di specificare la nuova p a ssword, occorre immettere la p a ss w o rd corrente. Una v o lt a immessa la nuova password, viene chiesto di confermarla inserendola di nuovo.
Avviso di chiamata
(Menu 9.5.3)
Questo servizio di rete informa l’utente quando qualcuno tenta di contattarlo mentre ha in corso un'altra chia m a t a.
È possibile specificare singole opzioni di avviso di chiamata in at tesa per le chiamate vocali e/o di dati:
Per impostare le opzioni di avviso di chiamata:
1. Selezionare il tipo di chiamate, vocale o di dati,
al quale applic are l’opzion e di avvis o di chiamat a premendo il tasto Su o Giù e premere il tasto di
Selez.
programmazione
o il tasto .
Sul display a pp a re un’indicazio ne che specifica se si è attivata o meno la funzione di avviso di chiamata.
2. È possibil e at tivare o disatt ivare la funzione di
avviso di chiamata utilizzando rispettivamente il
Attiva
o
tasto di pr ogrammazione
Disattiva
.
Selezione rete
(Menu 9.5.4)
La funzione Selezione rete consente di selezionare automaticamente o manualmente la rete usata durante il “roaming” quando ci si trova al di fuori della propria zona di origine.
Nota
: è possibile selezionare una rete diversa da
quella d’origine solo se è stato sottoscritto un contratto di roaming valido tra i gestori delle due reti.
Per selezionare automaticamente o manualmente la rete da usare durante il roaming:
1. Premere il tasto Su o Giù fino a evidenziare l’opzione desiderata e quindi premere il tasto di
OK
programmazione Se si seleziona
o il tasto .
Automatica
, si viene collegati
alla prima rete disponibile. Se si seleziona
Manuale
, andare al punto 2.
2. Premere il tasto Su o Giù fino a evidenziare la rete desiderata e quindi premere il tasto di programmazione OK o il tasto .
Il telefono cerca la rete e verrà ripristinato il collegamento.
Per ritornare alla schermata preceden te, premere il tasto di programmazione
Esci
.
È inoltre possibi le disattiv are tutte le im postazioni di avviso di chiamata selezionando l’opzione
tutto
.
158
Annulla
159
Page 83
Impostazioni
Impostazioni
ID chiama nte
(Menu 9.5.5)
È possibile impedire che il proprio numero telefonico venga visualizzato sul telefono della persona che si sta chiamando.
Nota
: alcune reti non consentono all’utente di
cambiare questa impostazione.
Sono disponibili le opzioni seguenti:
Predefinito
: viene usata l'im postazione pred e f inita
fornita dalla rete del proprio gestore telefonic o.
Nascondi numero
: il proprio numero non viene
visualizzato nel telef on o dell'altra persona.
Invia numero
: il proprio numero viene invi ato
(visualizzato) ogni vo lta ch e si eseg ue una ch iam at a.
Gruppo chiuso di utenti
(CUG)
(Menu 9.5.6)
Questo servizio di rete consente di limitare le chiamate in e nt rata e in uscita a un gruppo di utenti selezionato. È possibile creare fino a dieci gruppi di utenti.
Per informazioni su come creare e usare un gru ppo chiuso di utenti, contattare il proprio gestore telefonico.
Esempio
: una società presta ai propri impiegati le
schede SIM e vuo le li m itar e le c hiam at e in uscita ai membri appartenenti allo stesso gruppo.
Attivazione di un grupp o ch iuso di utenti
Se si selezion a il m enu
Gruppo chiuso di utenti
, si attiva la funzione CUG (Closed Us e r Group). È possibile accedere alle seguenti op zioni premendo il
Selez.
tasto di programmazione
o il tasto .
Elenco indici
: consente di elencare, aggiungere o eliminare i num eri degli indici de l gruppo CUG. Compare l’elenco degli indici d i CUG correnti. Aggiungere un nuovo indice CUG (seguendo le istruzioni del prop rio gesto re telefon ico) o elimi nare un gruppo.
Per… Premere…
Scorrere tra gli
Il tasto Su o Giù. indici CUG esistenti
Aggiungere un nuovo indice CUG
Il tasto di programmazione
Opzioni
selezionare l’opzione
o il tasto ,
Aggiungi
e immettere l’indice. Eliminare un
indice CUG
Attivare un indice CUG
Accesso esterno
Il tasto di programmazione
Opzioni
selezionare l’op zi one
o il tasto e
Elimina
Il tasto di programmazione
Opzioni
selezionare l’op zi one
o il tasto e
Attiva
: consente o impedisce le
.
.
chiamate a numeri diversi da quelli nel gruppo chiuso di utenti. Questa funzione varia in base al tipo di abbonamento CUG. Contattare il proprio gestore tele f o nico.
Gruppo predefinito
: è possibile impostare un CUG predefinito con il proprio gestore telefonico. In tale caso, è possibile abilitare l’opzione
predefinito
sul proprio telefono. Quando si esegue
Gruppo
una chiamata, si ha la possibilità di usare il CUG predefinito in vece di selezionarne uno dall’elenc o .
Disattiva
: disattiva la fu nzione CUG. Questa opzione viene visualizzata solo quando è stato precedentemente attivato un CUG.
160
161
Page 84
Impostazioni
Impostazioni
Selezione banda
Affinché il telefono possa effettuare e ricevere chiamate, esso deve essere registrato presso una rete disponibile . Il telefono può gestire i s e g uenti tipi di rete:
• GSM 900/1800 combina ta
• GSM 1900 Il paese in cui si è acquistat o il te lefono determ ina
la banda predefinita in uso. Quando si viaggia all’estero, è necessario ricordarsi di impo stare la banda appropriata.
1. Premere il tasto Su o Giù fino a evidenziare l’opzione desiderata e premere il tasto di programmazione
2. Quando il display conferma la b a nd a di re t e selezionata, premere il tasto di programm azione
o il tasto .
Per annullare la selezione, premere il tasto di programmazione
Quando si seleziona una nuova banda, il telefono visualizza un messaggio di conferma e quindi cerca automaticamente tutte le reti disponibili. Il telefono si registra con la rete preferita all’interno della banda.
(Menu 9.5.7)
OK
o il tasto .
No
.
Sicurezza
L’ opzione Sicurezza consente di im pedire l’uso del telefono ad altre persone e per tipi di chiamata non desiderati.
I vari codici e password vengono utilizzati per proteggere le fun zioni del telefono. Le descrizioni particolareggiate vengono fornite nelle seguenti sezioni. Vedere anche le pagine 170 -17 3.
Verifica PIN
Quando la funzione Verifica PIN è attivata, occorre inserire il proprio PIN ogni volta che si accende il telefono. Le persone ch e non sono in possesso di tale PIN non possono usare il telefono senza il permesso del proprietario.
Nota
: prima di disattivare la funzione Verifica PIN,
Sono disponibili le opzioni seguenti:
Disabilita
collega direttamente alla rete, senza richiedere il codice PIN.
Abilita
occorre inserire il codice PIN.
Cambia PIN
Questa funzione consente di cambiare il PIN corrente con uno nuovo, a condizione che la funzione Verifica PIN sia attivata. Prima di specificare un nu ovo PIN, occorre in serire il codice PIN corrente.
Dopo avere imme sso un nu ovo PIN, v iene chiesto di confermarlo insere ndolo nuovament e.
(Menu 9.6)
(Menu 9.6.1)
occorre immettere il proprio PIN.
: quando viene acceso, il telefono si
: ogni volta che viene acceso il telefono,
(Menu 9.6.2)
162
163
Page 85
Impostazioni
Impostazioni
Blocco telefono
Quando è attivata la funzione Blocco telefono, ogni volta che viene acceso il telefono, occorre immettere la password da 4 a 8 cifre.
La password del telefono è preimpostata su “00000000” in fabbrica. Per c ambiarla, vedere il
Cambia password (Menu 9.6.4
menu Una volta imm essa la passw ord cor retta, è possib ile
usare il telefono finché non lo si spegne. Sono disponibili le opzioni seguenti:
Disabilita
chiesto di imm et tere la password .
Abilita
immettere la password.
: all'accensio ne del telefono, no n viene
: all'accens ione del t elefono , vien e chiesto d i
Cambia password
La funzione Cambia password consente di cambiare la password corrente con una nuova. Prima di specificare la n uova password, o ccorre imm ettere la password corrente.
La password del telefono è preimpostata su “00000000” in fabbrica. Una volta im me s sa la nuova pass w ord, viene chiest o di confermarla inserendola di nuovo.
(Menu 9.6.3)
(Menu 9.6.4)
).
Privacy
Utilizzando questo menu è possibile bloccare il contenuto mult imediale, come i messaggi multimediali , le foto, i video , i promemoria voc al i, i suoni e le i mmagini. U na volta bloccato il conten uto, è necessario immettere la password del telefono per accedere ai relativi me n u.
Per… Premere…
Selezionare un elemento da bloccare
Inserire o rimuovere un segno di sp unta
Bloccare gli elementi selezionati
Quando il telefono chiede la password, immetterla e premere il tasto di programmazione tasto .
Nota
Blocco SIM
Quando è attiv a la fu nzione Blocco SIM , il t e le f ono funziona soltanto con la scheda SIM corrente. Per usare una scheda SIM diversa, occorre immettere il codice di blocco SIM.
(Menu 9.6.5)
Il tasto Su o Giù. Per bloccare tutto il contenuto,
Tutto
OK
.
o il
selezionare Il tasto .
Il tasto di programma zione
OK
.
: la password del telefono è preimpostata su
“00000000” in fabbrica. Per cambiarla, vedere pagina 164.
(Menu 9.6.6)
164
Una volta immess o il codic e di blocco , vien e chiest o di confermarlo immettendolo di nuovo.
Per sbloccare la SIM, occorre immetter e il codice di blocco SIM.
165
Page 86
Impostazioni
Modo FDN
Se è supportata dalla scheda SIM usata, il modo FDN (Fixed Dial Number, numero di composizione fisso) consente di restringere le chiamate in uscita a una serie limitata di numeri telefonici precedentemente specificati.
Sono disponibili le opzioni seguenti:
Disabilita Abilita
memorizzati nella Rubrica . Occo rre inserir e il propri o PIN2.
Nota
: non tutte le schede SIM sono dotate di un PIN2.
Cambia PIN2
La funzione Cambia PIN2 consente di cambiare il PIN2 corrente con uno nuovo . Prima di specifica re il nuovo PIN2, occorre inserire il codice PIN2 corrente.
Una volta immesso un nuovo PIN2, viene chiesto di confermarlo inserendolo di nuovo.
Nota
: non tutte le schede SIM sono dotate di un PIN2.
Annulla impostazioni
Consente di re impostare il telef ono in base alle impostazioni predefinite.
Immettere la password del telefono da 4 o 8 cifre e premere il tasto di programmazion e
Nota
: la password del telefono è preimpostata su
166
(Menu 9.6.7)
: consente di chiamare qualsiasi numero.
: consente di chiamare solo i numeri telefonici
Se la scheda SIM usata non ne è dotata, questo menu non viene visualizzato.
(Menu 9.6.8)
Se la scheda SIM usata non ne è dotata, questo menu non viene visualizzato.
“00000000” in fabbrica. Per cambiarla, vedere pagina 164.
(Menu 9.7)
OK
o il tasto .
Soluzione dei problemi
In caso di problemi con il telefono, prima di contattare un addetto all’assis tenza tecnica, effettuare i seguenti semplici controlli. In questo modo si può risparmiare tempo e denaro, evitand o di richiedere inutilmente l’intervento di un tecnico.
Quando viene acceso il telefono, compaiono i messaggi seguenti:
Inserire scheda SIM
• Controllare che la scheda SIM sia stata installata correttamente.
Telefono bloccato Immett. password
• La funzione di blocco automatico è stata abilitata. Prima di usare il telefono occorre immettere la password del telefono.
Immettere PIN
• Si sta utilizzando il telefono per la prima volta. È necessario immet tere il nume ro di id entifica zione personale (PIN) fornit o c on la scheda SIM.
• La funzione Verifica PIN è attivata. Ogni volta che si accende il telefono, è necessario immettere il PIN. Per disattivare questa funzione, usare il
Verifica PIN (Menu 9.6.1
menu
Immettere PUK
• Il codice PIN è stato immesso in modo errato per tre volte di seguito e ora il telefono è bloccato. Immettere il codice PUK fornito dal proprio gestore telefonico.
).
167
Page 87
Soluzione dei prob lemi
Soluzione dei problemi
Viene visualizzata l’indicazio ne “N essun servizio”, “Errore di rete” o “Non eseguita”.
• Non si è c ollegati alla rete. È p ossibile c he ci si tro vi in una zona dove il segnale è debole (in una galleria o in un punto circon da to da edi fici ). Spostarsi e riprovare.
• Si sta tentando di accedere a un’opzione per la quale non si è pagato l’abbonamento gestore telefonico. Per ulteriori dettagli, contattare il proprio gestore telefonico.
Un numero è stato immesso, ma non viene selezionato (composto).
• Controllare ch e sia st a t o prem uto il tasto .
• Accertarsi che non si stia tentando di acced e re a una rete di un gestore telefonico diverso dal proprio.
• È possibile che sia stata impostata l’opzione di blocco delle chiamate in uscita.
L'interlocutore non riesc e a metter si in contatto con l’utente.
• Controllare che il telefono sia acceso (occorre tenere premuto il tasto per più di un secondo).
• Accertarsi che non si stia tentando di acced e re a una rete di un gestore telefonico diverso dal proprio.
• È possibile che sia stata impostata l’opzione di blocco delle chiamate in entrata.
L'interlocutore non sente parlare l’utente.
• Controllare se è st a t o spento il microfono.
• Tenere il telefono vicino alla bocca. Il microfono si trova ne lla p a rt e inferiore del telefono.
168
Il telefono inizia a emettere un segnale acustico e nel display lampeggia “**Attenzione ** Batt. scarica”.
• La batteria non è abbastanza carica. Ricaricare la batteria.
La qualità audio della chiamata è scadente.
• Controllare l'indicatore d i fo rza del segnale nel display ( ); il numero delle barre indica la forza del segnale, da forte ( ) a debole ( ).
• Provare a spostare leg g ermente il telef on o o ad avvicinarsi ad una finestra, se ci si trova all’interno di un e d if ic io.
Non viene selezionato alcun numero quando viene richiamata una voce della Rubrica.
• Controllare ch e il nu mero sia stato memori zza t o correttamente, usando la funzione di ricerca della Rubrica.
• Se necessario, memorizzarlo di nuovo.
Se questi suggerimenti non consentono di risolvere il problema, prendere nota di quanto segue:
• Il modello e i numeri di serie del telefono
• I dettagli della garanzia
• Una descrizione chiara del problema Contattare il proprio rivendito re o il s e rv izio
postvendita Samsung.
169
Page 88
Codici di accesso
Il telefono e la sc heda SIM usano diversi codici di accesso, i quali consentono di proteggere il telefono dall'uso non autorizzat o.
Quando viene richiesto uno qualsiasi dei codici riportati di seguito, digitare il codice appropriato (visualizzato sotto forma di asterischi) e premere il
OK
tasto di programmazione commette un errore, premere il tasto cifra errata non viene c ancellata e quindi rip rendere con l’immissio ne del codice corre t t o.
I codici di accesso (a eccezione dei codici PUK e PUK2) possono essere cambiati usando il menu
Sicurezza (Menu 9.6
vedere pagina 163.
Importante!
Evitare di usare codi ci di accesso simili ai numeri di emergenza, come il 118, in modo da non selezionare per errore un nume ro di emergenza.
Password del telefo no
La funzione Blocco telefono usa una password per proteggere il telefono dall’uso non autorizzato. La password del telefono viene f ornita con il telefo no ed è preimpostata su “00000000” in fabbric a.
Per… Vedere...
Attivare/disattivare la funzione Blocco telefono
Cambiare la password del telefono
170
o il tasto . Se si
C
finché la
). Per ulter ior i inf ormazioni,
pagina 164
Menu 9.6.3
(
pagina 164 (
Menu 9.6.4
).
).
Codici di accesso
PIN
Il PIN (Personal Identification Number, numero di identificazione personale) è composto da 4 a 8 cifre e protegge la scheda SIM contro l’uso no n autorizz ato. Di solito viene fornito con la scheda SIM.
Se viene immesso un PIN sbagliato per tre volte di seguito, il codice viene disattivato e non può essere usato se prima non vie ne riattivato mediante l’immissione del PUK (vedere più av anti).
Per… Vedere...
Attivare/disattivare la funzione Verifica PIN
Cambiare il PIN pagina 163
pagina 163
Menu 9.6.1
(
(
Menu 9.6.2
).
).
PUK
Il PUK (PIN Unblocking Key, chiave di sbloccaggio PIN) a 8 cifre è n ecessario per sb loccare ed eventualmente cambiare un PIN blocca to. È possibile che il PUK venga fornito con la scheda SIM. In caso contrario, o se lo si perde, rivolgersi al proprio gestore telefonico.
Per riattivare il PIN:
1. Immettere il PUK e premere il tasto di
OK
programmazione
2. Immettere un nuovo PIN a propria scelta e premere il tasto di programmazione tasto .
3. Quando compare il messaggio digitare di nuovo lo stesso codice e premere il tasto di programmazione
Se si digita un PUK errato per dieci volte consecutive, la scheda SIM perde la validità . Co n ta t t are il proprio gestore telefonico per ottenere una nuova scheda.
o il tasto .
Conf. nuovo PIN
OK
o il tasto .
OK
o il
,
171
Page 89
Codici di accesso
Codici di accesso
PIN2
Il PIN2 (da 4 a 8 cifre), fornito con alcune sch ede SIM, è necessario per accedere ad alcune funzioni specifiche, com e l’ im p ostazione del cos t o m a ssimo di una chiamat a. Queste f unzioni s ono disponi bili se sono supportate dalla scheda SIM.
Se si digita un PIN2 errato per tre volte consecutive, il codice viene disattivato e non è possibile accedere alle funzioni se pr im a non viene riattiv at o, immett e ndo il PUK2 adeguato.
Per cambiare il PIN2, vedere pagina 166
Menu 9.6.8
(
).
PUK2
Il PUK2 (PIN Unblocking Key 2, chiave di sbloccaggio PI N 2) a 8 cifre, fornito con alcune schede SIM, è necessario per sbloccare ed eventualmente cambiare un PIN2 bloccato. Se si smarrisce il codice, contattare il p rop r io g e s t ore telefonico.
Per riattiv a re il PIN2:
1. Immettere il PUK2 e premere il tasto di
OK
programmazione
2. Immettere un nuovo PIN2 a propria scelta e premere il tasto di programmazione OK o il tasto .
3. Quando compare il messaggio digitare di nuovo lo stesso codice e premere il tasto di pr ogrammazione
Se si digita un PUK2 errato per dieci volte consecutive, non è possibile accedere alle funzioni che si servono del PIN2. C ontattare il proprio gestore telefonico per ottenere una nuova scheda.
.
Conferma PIN2
OK
o il tasto .
Password di blocco chiamate
Per usare la funzione di blocco chiamate è necessaria la relativa password a 4 cifre. La password può essere richiesta al proprio gestore telefonico al momento della sottoscrizione a questa funzione.
La password può essere cambiata nel menu
chiamate (Menu 9.5.2
vedere pagina 158.
,
). Per ulterio ri informazio ni,
Blocco
172
173
Page 90
Informazioni sulla salute e la sicurezza
Informazioni certificazione SAR
Questo telefono soddisfa i requis iti UE per l'esposizione alle onde radio.
Il telefono cellulare è un radiotrasmettitore e un radioricevitore. È stato progettato per non superare i limiti relativi all ’esposizione all’ e nergia in radiofrequenza (RF) raccom andati dal Consiglio dell’UE. Questi limiti fanno parte di indicazioni globali e sta biliscon o i liv elli consen titi d i energ ia RF per la popolazione generica. Le indica zioni sono state sviluppate da organizzazioni sc ie ntifiche indipendenti attrave rso la valutaz ione periodica di studi scientifi ci. I limiti includono un notevole margine di sicurezza appositamente studiato per garantire la sicurezza di tutte le persone, a prescindere dall'età e dalle condizioni di salute.
Informazioni sulla salute e la sicurezza
I test per il SAR vengono svolti ut ilizzando posizio ni operative standard con il telefono che trasmette al suo livello di potenza più elevato certificato in tutte le bande di frequenza testate. Anche se il SAR viene determinato a l livello di potenza ce rt if ic ato più elevato, il livello SAR effettivo del telefono in uso può essere ben al di sotto del valore massimo. Questo perché il telefono è progettato per funzionare a più livelli di potenza, in modo da utilizzare solo la potenza necessaria per raggiun gere la rete. In generale, più si è vicini a una stazione base, più è bassa la pote nza utilizzata in trasmissi o ne dal telefono.
Prima che un nuovo modello di telefono possa essere messo in vendita al pubblico, esso deve essere conforme alla direttiva europea R&TTE. Uno dei requisiti essenziali previsti da questa direttiva è la protezione della salute e della sicurezza dell’utente e di qualsiasi altra persona.
Precauzioni per l'uso delle batterie
L'esposizione st a nd a rd per i telefonini utilizza un'unità di misura nota come SAR (Specific Absorption Rate, tasso specifico di assorbimento). Il limite SAR consigliato dal Co nsiglio UE è pari a 2W/kg.
Il valore SAR più elevato per questo modell o di telefono era pari a 0.307 W/kg
* Il limite SAR per i telefonini cellulari di largo consumo è pari a
174
*
.
2 W/kg, calcol a to su una media di ol t re m ed i a di ol t r e 10 grammi di tessuto corporeo. Il limite pr evede un notevole margine di sicurezza per fornire un'ulteriore protezione agli utenti e per tenere conto di eventuali variazioni nelle misurazioni. I valori SAR possono variare a second a del le normative nazionali e della banda di rete.
• Non usare mai batterie o caricabatterie danneggiati.
• Usare la batteria solo per l'impiego previsto.
• Se viene utilizzato nei pressi di un ripetitore della rete cellulare, il telefon o us erà m eno energia. Inoltre i tempi di conversazione e stand-by sono influenzati notevolmente dalla potenza del segnale e dai parametri impostati dall'operatore di rete.
• I tempi di caricamento della batteria dipendono dalla carica rimasta nella batteria e dal tipo di batteria e caricabatterie usati. La batteria può essere caricata e scaricata centinaia di volte, ma la sua capacità si esaurirà gradualmente. Quando si nota una forte diminu zio ne del tempo di autonomia (durata conversazione e durata stand­by) rispetto al la norma, è giunto il momento di acquistare una nuova batteria.
175
Page 91
Informazioni sulla salute e la sicurezza
Informazioni sulla salute e la sicurezza
• Se una batteria completamente carica non viene usata, si scaricherà con il passare del tempo.
• Usare soltanto batterie approvate da Samsung e ricaricare la ba t teria solo con caricabatterie approvati da Samsung. Quando il caricabatterie non è in funzione, scollegarlo dalla presa di alimentazion e. N on lasciare la batt eria collegata al caricabatterie per più di una settimana, poiché il caricamento eccessivo ne riduce la durata.
• Le temperature estreme influenzano la capacità di ricarica della batteria: in tal caso, prima di procedere alla ricarica, può essere necessario raffreddarla o riscaldarla.
• Non lasciare la batteria in luog hi t roppo caldi o troppo freddi, per esempio all’interno di un'automobile sotto il sole d’estate o all’aperto d’inverno, altrimenti se ne ridurr a nn o la capacità e la durata. Cercare di mantenere la batteria a temperatura ambiente. Se la batteria è eccessivamente calda o eccessivamente fredda, il telefono potrebbe cessare temporaneamente di funzionare, a nche se la batt eria è c omple tament e carica. Le batterie agli ioni di litio risentono in modo particolare delle temperature al di sotto di 0 °C.
• Non cortoc ircuitare i contatti della batteria. Il cortocircuito inv olont ario si può v erific are qu ando un oggetto metallic o (una mone ta, un fermagl io o una penna) mette in contatto diretto il polo positivo con quello negativo della batteria (le strisce metalliche sulla batteria), per esempio quando una batteria di riserva viene trasp ort a t a in una tasca o in una borsa. Il cortocircuito che si innesca tra i poli può danneggiare la batteria o l'oggett o che l’ha provocato.
• Smaltire le ba t t e rie usate in base alle normative locali. Riciclarle sempre. Non smaltire le batterie bruciandole.
176
Sicurezza stradal e
Il telefon o ce llulare consente di comunica re , quasi ovunque, in qualsias i momen to. Tuttavia, insi eme ai vantaggi, l’utente deve tenere presente anche un'importante responsabilità.
Mentre si è alla guida di un'automobile, la prima responsabilità è quella relativa alla guida. Quando si utilizza il telefono a l volante di un'auto mobile, attenersi alle norme specifiche dell’area o del Paes e in cui ci si trova.
Ambiente operativo
Rispettare sempre le eventuali normative speciali presenti in alcune zone e spegnere sempre il telefono dove ne è vietato l’uso, o dov e potrebbe causare interferenze o risultare pericoloso (per esempio, negli ospedali).
Quando si collega il telefono o qualsiasi altro accessorio a un altro dispositivo, leggere la relativa guida dell’utente, che contiene is truzioni particolareggiate per la sicurezza. Non collegare prodotti incompatibili.
Come per tutte le apparecchiature radio­trasmittenti, si a v visano gl i utenti che, p e r un uso soddisfacente e per la propria sicurezza, il telefono va utilizzato solo nella norma le posizione oper a tiva (appoggiato all'orecchio con l'antenna rivolta sopra la spalla).
177
Page 92
Informazioni sulla salute e la sicurezza
Dispositivi el ettronici
Informazioni sulla salute e la sicurezza
La maggior parte delle apparecchiature elettroniche moderne è schermata contro i segnali in radiofrequenza (RF). Tuttavia, alcune apparecchiature elettroniche potrebbero non essere schermate co nt ro i segnali in RF pro venienti dal telefono. P er maggiori inform azioni, consultare il produttore.
Pacemaker
I produttori di pacemaker consigliano di lasciare almeno 15 cm di spazio tra il telefono ed il pacemaker, per evitare potenziali interferenze con il pacemaker stesso. Questi consigli riflettono le ricerche indipendenti e le raccomandazioni effettuate da Wireless Technology Research.
Le persone con pacemaker:
• Dovrebbero tenere sempre il telefono a più di 15 cm di distanza dal pacemaker, quando il telefono è acceso.
• Non dovrebbero tenere il telefono nel taschino della giacca.
• Dovrebbero utilizzare l’orecchio opposto al lato in cui è installato il pacemaker, per ridu rre al minimo le potenziali interferenze.
Se si ha un qualsiasi motivo per sospettare che stia avvenendo un’interferenza, spegnere immediatamente il telefono.
Altre apparecchiature medic he
Qualora si utilizzino altre apparecchiature mediche, consultare il produttore dell’apparecchiatura per stabilire se è ade guatamente schermata cont ro i segnali a radiofrequenza. Il medico curante dovrebbe essere in grado di fornire aiuto per ottenere queste informazioni. Se ci si trov a all’interno di strutture m ediche, sp egnere il te lefono qualora eventuali indicazioni esposte in questi edifici richieda no d i farlo. Gli ospedal i o le strutture mediche potre bbero utilizzare apparecchiature sensibili ai segnali in RF.
Veicoli
I segnali in RF possono influenzare i sistemi elettronici insufficientemente schermati o non correttament e installati nei vei coli a motore. P e r informazioni s ul veic olo, riv olger si al prod uttore o al suo concessio na rio.
Inoltre, è opportuno consultare il produttore di eventuali apparecchiature aggiunt e al veicolo.
Locali con avvisi esposti
Spegnere il telefon o all’intern o di un qu alsiasi lo cale in cui è esposto un avviso esplici to in tal senso.
Protesi acus ti c he
Alcuni telefoni potrebbero interferire con alcuni tipi di protesi acustiche. Qualora si verifichi tale interferenza, potrebbe essere opportuno contattare la società produttrice della protesi acustica per valutare p ossibili alterna t ive.
178
179
Page 93
Informazioni sulla salute e la sicurezza
Informazioni sulla salute e la sicurezza
Ambienti potenzialmente esplosivi
Spegnere il telef ono quando ci si tro va in presenza di sostanze potenzialmente esplosive e rispettare tutti i segnal i e le ist r u z ioni. La presen za d i scintille in tali aree potrebbe provocare un'esplosione o un incendio, co n il p ot e nziale pericolo di le si oni personali o addirittura di morte.
Gli utenti s ono invita ti a speg nere il tele fono quan do si trovano in prossimità di stazioni di rifornimento carburante (stazioni di servizio). Tenere presente l'obbligo d i osservare le limitazioni sull'uso del le apparecchiature radio nei depositi di carburanti (aree di stoccaggio e distribuzione carbur anti), negli stabilimenti ch imici o dove sono in corso op erazioni che prevedono l'uso di esplosivi.
Le zone in cui sono pr e senti sostanze potenzialmente esplosive sono spesso, ma non sempre, indicat e chiaramente. Q ueste includono la sottocoperta s u ll e im b a rcazioni, i locali adibiti al trasferimento o all’immagazzinamento di prodotti chimici, i veic oli che utilizzano gas d i pe t rolio liquefatto (GPL ), come il propan o o il butano, le aree in cui l’aria contiene prodotti chimici o particelle, qu ali granaglie, polvere o po lveri di metallo e in qualsiasi altra area in cui normalmente è consigliab ile spegnere il motore del veicol o.
180
Chiamate di emergenza
Questo telefono, come tutti i telefoni cellulari, usa i segnali radio, le reti telefoniche cellul a ri e te rres t ri e alcune funzioni programmate dall’utente che non sono in grado di garantire la connessio ne in tutte le condizioni. Per questo motivo, non è possibile fare completamente affidamento sui telefoni cellulari per le comunicazioni importanti (p er e sempio, le emergenze mediche).
Tenere presente che per eseguire o ricevere le chiamate, il te lefono deve e ssere acceso e d e ve trovar si in un a zona in cui la forza del segnale cellulare sia sufficiente. In alcune reti telefoniche cellulari o quand o ven gono usat i alcuni servizi di rete e/o funzioni telefoniche, potrebbe essere impossibile eseguire le chiamate di emergenza. Informarsi presso il proprio gestore telefonico.
Per effettuare una chiamata di emergenza, procedere come segue.
1. Se il telefon o non è acceso, ac ce n d erlo.
2. Digitare il numero di emergenza (ad esempio , 112 o qualsiasi altro numero di emergenza ufficiale). I numeri di emergenza variano da Paes e a P a es e.
3. Premere il tasto .
Se sono in uso det ermina te fun zioni (b locco d ei tasti, limitazioni de lle chiamate e co sì via), potrebbe essere necessario disattivarle prima di poter effettuare la chiamata di emergenza. Consultare questa documentazione e co nt a tt a re il proprio gestore telefonico.
Quando si effettua una chiamata di emergenza, ricordarsi di fo rnire tutte le inform azioni necessarie nel modo più preciso possibile. Tenere presente che il telefono potrebbe essere l'unico strumento di comunicazione sulla scena di un incidente; non interrompere la chiamata finché non si riceve il permesso di farlo.
181
Page 94
Informazioni sulla salute e la sicurezza
Informazioni sulla salute e la sicurezza
Altre informazioni sulla sicurezza
• L’installazione dei telefoni all'interno d ei veicoli e la loro riparazione devono essere effettuate solo da personale qua lificato. Un’inst a lla zione o una manutenzione no n corretta potreb be risultare pericolosa e rendere nulla qualsiasi garanzia.
• Controllare che il telefon o e i relativi accessori presenti nel veicolo siano installati e funzionino correttamente.
• Non riporre o trasp orta re liqui di infia mmab ili, gas o materiali esplos ivi ne ll o st es so vano in cui si trova il telefono, alcun e sue parti o i suoi accessori.
• Per i veicoli muniti di air bag, tenere presente che, in caso di incidente , l’air bag si gonfia con molta forza. Non collocare oggetti , c om p resi telefoni e accessori installati o portabili, nell’area sovrastante l'air bag né nella relativa area di apertura. Se una qualsiasi apparecchiatura è installata in m odo scorret to e l’air bag si gonfia, s i corre il rischio di gravi lesioni personali.
• Spegnere il telefono a bordo degli aerei. L’uso dei telefoni a bordo è vie t a to e può danne ggiare il funzionamento dell’aereo.
• Chi trasgredisce queste norme può essere punito con la sospensione o il diniego dei servizi telefonici o con un ’ az ione legale, oppure con entrambe le pene.
Pulizia e manutenzione
Questo telefono è un prodotto di eccellente qualità e deve essere trattato con cura. I sugge rimenti riportati di seguito consentono di rispettare gli obblighi della garanzia e di usare al meglio il prodotto per molti anni.
• Tenere il telefono e tutti i suoi componenti e accessori lont ano dalla portat a d ei b a mbini.
• Tenere asciutto il telefono. La pioggia, l’umidità e i liquidi contenenti minerali possono corroder e i circuiti elettronici.
• Non utilizzare il telefono con le mani bagnate. Così facendo si potrebbe ricevere una scossa elettrica o danneggiare il telefono.
• Non usare o riporre il telefono in luoghi polverosi o sporchi, per evitare il danneggiamento dei suoi componenti.
• Non riporr e il telefono in luoghi caldi. Le temperature elevate posson o ridurre la durata dei dispositivi e lettronici, danneggiare le batterie e deformare o fondere alcuni tipi di plastica.
• Non riporre il telefono in luoghi freddi. Quando il telefono si riscalda (fino a raggiungere la temperatura normale), all’interno si può formare della condensa, che potrebbe pregiudicare il corretto funz ionamento del telefono.
• Non lasciare ca dere o s o t to porre ad urti il telefono. Maneggiarlo con cura per evitare di danneggiare i circuit i in te rni.
182
• Non usare sostanze chim ic he pure, solve nt i d i pulizia o dete rg en ti f orti p er p ulir e il tele fon o . P e r la pulizia, usare un panno soffice, leggermente inumidito con a cqua.
183
Page 95
Informazioni sulla salute e la sicurezza
Glossario dei termini
• Non diping e re il t ele f ono. La vernic e p uò ostruire le parti in movim ento del dispos itivo ed impedir ne il corretto funzionamento.
• Non mettere il telefono all’ in terno o sopra dispositivi di ri scaldamento , come forni a microonde, stufe o radiatori. Se si surriscalda, il telefono può esplodere.
• Utilizzare solo l’antenna in dotazione oppure un’antenna sostitutiva omologata. Ante nne modificate o appendici non autorizzate potrebbero danneggiare il telefono e violare le norme che disciplinano il funzionamento di dispositivi ra diofonici.
• Se il telefon o, il caricabatte ri e o q ua lsiasi accessorio non funziona correttamente, consegnarlo al cent ro di assistenz a qualific ato più vicino. Il personale fornirà l'assistenza e, se necessario, si occuperà della riparazione.
Per facilitare la com prensione delle abbrevi az ion i e dei principal i termini tecn ici usati in q uesto m anuale e per consentire all’utente di sfruttare al meglio le funzioni offerte dal telefono, di seguito vengono riportate alcune definizio ni.
Avviso di chiamata
Informa gli utenti che è in a rri vo una chiamata quando il telefono è già occupato per un’altra chiamata.
Blocco chiamate
Possibil it à d i limitare le chiama t e in uscita e in entrata.
Chiamata in attesa
Possibil ità di metter e una chiama ta in attesa m entre si risponde o si esegue un’altra chiamata; dopodiché, è possibile commutare tra le due chiamate, a seconda del le necessità.
Conferenza telefonica
Chiamata di gruppo a cui possono partecipare, oltre all’utente, altri cinque inter loc ut ori.
184
185
Page 96
Glossario d ei t e rm ini
Glossario dei termini
EMS (Enhanced Message Servic e, se rvizio messaggi avanzato)
Una variante del se rv izio SMS (Short Messa ge Service), che consente di inviare e ricevere suonerie e il logo del gestore telefonico, nonché combinazioni di semplici elementi multimediali verso e dai telefoni conf ormi allo standard EMS. Poiché il sistema EMS è b a sa t o su SMS, esso pu ò ut ilizzare centri SMS allo stesso modo del sistema SMS. Il sistema EMS funziona su tutte le reti GSM. Chi invia EMS può utilizzar e tes to, melodie, imm a gini, suoni e animazioni per migliorare tutta la forza espressiva dei messaggi, i quali hanno i vincoli di visualizzazion e d i tutti i dispositivi m o bili.
Flip attivo
Possibilit à d i rispondere a una c hia mata aprendo sempliceme nte il telefono.
GPRS (General Packet Radio Service)
Nuovo servizio a valore aggiunto non v ocale che consente di inviare e ri cevere informazioni attraverso una rete di telefonia mobile. Il GPRS fornisce la connessione continua a Internet per gli utenti di telefonini e computer. Si basa sulle connessioni tele f oniche cellulari a commutazione di circuito GSM (Global System for Mobile Communication) e il servizio SMS (Short Message Service).
186
GSM (Global System for Mobile Communication, sistem a globale per le comunicazioni mobili)
Standard internazionale per le comunicazioni cellulari, che garan tisce la compatibilit à tra i vari operatori di rete. La rete GSM copre la maggior parte dei Paesi europei e molte altre parti del mondo.
Java
Linguaggio di programmaz ione ch e genera applicazio ni eseguibili su tutte le piatta forme hardware di qualsiasi dimensio ne senza bisogno di alcuna modi fica. È stato creat o e ot t imizzato appositamente per il Web , sia per i siti We b pubblici che per le intranet. Quando una programma Java viene eseguito da una pagina W eb, viene chiamato applet Java. Quando viene eseguito su un cellulare o un cercapersone, viene chiamato MIDlet.
MMS (Multimedia Message Service, servizio messaggi multimed ia li )
Un servizio di messaggistica per l'ambiente mobile, standardizzato dal WAP Forum e dal pr ogramma 3GPP (3rd Genera tion Partnership Program). Per gli utenti, il servizi o MM S è si mile al servizio SM S , in quanto consente di inviare automaticamente e immediatamente il contenuto creato dall’utente da un telefono all'altro. L'indirizzamento dei messaggi utilizzato si basa p rincipalmente s u numeri di telefono, consentendo il traffico da un telefono all’altro. In oltre, il servizio MM S f o rnisce anche il supporto dell’indirizzamento di posta elettronica, che consente l’invio dei messaggi anche per posta elettronica. Oltre al contenu to testuale degli SMS, i messaggi MMS possono contenere imm ag ini , videoclip o audioclip e anche videoclip e informazioni di pr e sentazioni.
187
Page 97
Glossario d ei t e rm ini
Glossario dei termini
Password del telefono
Codice di sicu rezza usato per sbloccare il telefon o ogni volta che viene acceso quando è stata attivata l’opzione di blocco de l t ele f on o.
PIN (Personal Identification Number, numero di identificazione pe rs onale)
Codice di sicurezza che protegge il telefono dall’uso non autorizzato. Il PIN viene consegnato dall’operat ore t e lef onico con la sched a SIM . P uò trattarsi di un numero da quattro a otto cifre e, se necessario , p uò e s sere cambiato.
PUK (PIN Unblocking Key, chiave di sbloccaggio PIN)
Codice di sicu rezza usato per sbloccare il telefon o quando per tre volte di seguito viene immesso u n PIN errato. Il numero a otto cifre viene consegnato dall’operat ore t e lef onico insieme alla scheda SIM.
Roaming
Uso del telefono al di f uori de lla zo na di ori gine (p er esempio, quando si viaggia all’estero).
SDN (Service Dialling Numbers)
Numeri di telefo no forn iti dal proprio g estore di rete che consentono di accedere a servizi speciali, come la segreteria telefonica, info rmazioni telefo nic he, servizi di assistenza clienti e di eme r ge n z a .
Segreteria
Servizio di segreteria computerizzato che risponde automaticamente alle chiamate quando l’utente non è disponibile, riproduce un messaggio di saluto (se si desidera, anche con l a propria voce) e reg istra un messaggio.
Server proxy
Il server proxy si trova tra il client Web, come un browser Web, e il server Web reale e funge da intermediario tra di essi. Quando si visita un sito Web, il brows er non si conn ette real mente al ser ver Web. La richiesta prov eniente dal browser viene inviata a un server proxy, il quale la invia al server Web.
Un server proxy può migliorare le prestazioni per i gruppi di utenti, in quanto inserisce in memoria i risultati di tutte le richieste per un determinato periodo di tempo. Se un utente richiede una pagina Web già caricata per un altro uten te, ricari ca la pagina invece di inoltrare la richiesta al server Web, operazione c he po t rebbe rivelarsi lu ng a .
Servizi di identificazione linea chiamante (ID chiamante)
Servizi che consentono agli abbonati di visualizzare o bloccare i nume ri di telefono dei chia m anti.
SIM (Subscriber Identificatio n Modul e, modulo di identificazione abbonato)
188
Scheda contenente un chip con tutte le informazioni necessarie pe r il f unzionamento d el telefono (informazioni sulla rete e sulla memoria, oltre ai dati personali dell’abbonato). La scheda SIM viene inserita in un pi cc olo alloggiamento sul retro del telefono ed è protetta dalla batteria.
189
Page 98
Glossario d ei t e rm ini
SMS (Short Message Service, servizio messaggi brevi)
Servizio di rete che consente di scambiare messaggi di testo con altr i a b bonati senza la ne cessità di intrattene re un a conversazione tel e fo ni ca . Il messaggio creato o ricevuto può es se r e visualizzato, memorizzato, modificato o inviato.
Tasti di programmazione
Due tasti contrassegnati con d e sul telefono, la cui funzione:
• Varia in base alla funzione corrente.
• Viene indicata sull’ultim a riga del displa y, immediatam ente sopra il tasto corrispond e nt e.
Trasferimento chiamate
Possibilit à d i re indirizzare le chiamat e a un a lt ro numero.
Tri band
Capacità di gestire indifferentemente i seguenti tipi di rete: bande GSM 900, GSM 1 800, GSM 900/1 800 combinata e GSM 1900 MHz, per una maggiore riuscita delle chia mate e un roaming p iù a m p io.
Il telefono cerca automaticamente l’ultima ret e utilizzata. Se, per qualsiasi motivo, questa rete non è disponibile, il telefono tenta di registrarsi su una rete diversa.
190
Page 99
Indice
A
Accensione/spegnimento
microfon o • 43
telefono • Agenda • Attesa, chiamata • Attività, cose da fare
creazione • 125
modifica • Avviso di chiamata •
120
22
41
125
158
B
Banda di rete,
selezione
Batteria
Blocco
Browser WAP •
• 162
indicatore batteria
scarica • installazione • precauzioni • ricarica • rimozione •
chiamate • 156 contenuto
multimediale • scheda SIM • telefono •
accesso • cache,
cancellazione • preferiti •
19
77
77
164
80
17
20
18
175
165
C
Calcolatrice • Calendario • Cambio valuta • Caratteri, inserimento • Caricabatterie • CB (Cell Broadcast),
messaggi Cerca, Rubrica • Chiamata mattutina •
128
125
129
19
• 108 65
120
35
C
(continua)
Chiamate
avviso di chiamata blocco •
di emergenza • effettuate • esecuzione • internazion ali • interruzione • messa in attesa • perse • ricevute • rifiuto • riselezione • risposta •
trasferimento • Codici di accesso • Conferenza telefonica • Connessione, tono • Cose da fare • Costo chiamate •
D
165
Data, impostazione • Disattivazione
microfono • 43
toni dei tasti •
tutti i suoni • Display
83
anteriore • 16
elementi •
esterno •
icone •
impostazioni •
retroilluminazione • DNS, impostazioni • Durata chiamate •
E
Eliminazione
attività • 127
fotog r a f i a •
46,
156
30,
29
125
14
158
57
29
16
13
57
23
56
24
170
60
59
140
24
32
181
23
154
154
144
44
149
112
46
41
15
191
Page 100
Indice
E
(continua)
Eliminazione (continua)
SMS • 85, 86 MMS •
96,
promemoria del promemoria voci del registro rubrica •
video •
EMS (Enhanced Message
Service)
Errore, tono •
98 calendario • vocale • chiamate •
63
142
• 84 154
F
Flip
attivo • 148
tono • Formato ora • Fotocamera
Fotografie
Fusi orari •
153
145
opzioni • 133, 138
riproduzione
di video •
scatto
fotografie •
visualizzazione
fotografie • 139
eliminazione • 140
scatto •
visualizzazione •
145
130
G
Giochi • Gruppi di chiamanti
Gruppo chiuso Gruppo utenti •
192
110
modifica • 66
ricerca •
di utenti (CUG)
65
160
75
56
141
130
• 160
124
139
I
Icone, descrizione • ID chiamante • Immagine di sfondo • Immagini, scaricate • Imposta suonerie • Indicazione
batteria scarica
Infrarossi,
collegamento
Inoltro
MMS • 96
Internet •
160
151
• 20
• 146
77
L
Lettore MP3 • Lingua, selezione • Logo grafico • Luce di servizio •
71
146
151
16, 150
M
Menu
accesso • 49 elenco •
Messaggi
cell broadcast • 108 iniziali • MMS • SMS • tono suoneria • voce • web •
Messaggi inviati
MMS • 97 SMS •
Mess aggi multimed iali
creazione/invio • 98 eliminazione • impostazione • lettura • modifica •
Messaggi ricevuti
MMS • 94 SMS •
Messaggi testo
creazione/invio • 87
84
107
107
86
84
146
93
94,
51
97
98
14
149
117
152
96,
99
98
M
(continua)
Messaggi testo (continua)
eliminazione • 85, 86 impostazione • lettura • posta in uscita •
Messaggio testo
lettura • 84 Messaggio iniziale • MIDlet, avvio • Minuti, segnale • 154 MMS (Multimedia Message
Service) vedi Messaggi multimediali
Modelli
MMS • 103
SMS • Modo Alfabetico,
inserimento testo
Modo di
inserimento testo
Modo FDN (numero di
selezione fisso) Modo s ilenzioso • Modo T9,
inserimento testo
90
86
110
• 93
32
90
86
146
• 39
• 36
• 166
• 39
N
Nomi
cerca/effettuazione
chiamate •
inserimento •
Numeri, telefono
memorizzazione • 64 cerca/effettuazione
chiamate •
65
35
65
O
Ora, impostazione •
144
P
Password
blocco chiamate
158, 173
telefono •
164, 170
Indice
P
(continua)
PIN
descrizione • 171 modifica •
PIN2
descrizione • 172 modifica •
Posta in arrivo, messaggi
MMS • 94 testo •
Posta in uscita,
MMS • 97
testo • Privacy • Problemi, soluzione • Promemoria del calendario
copia • 124
eliminazione •
scrittura •
visualizzazione • Promemoria vocale
eliminazione • 75
registrazione •
riproduzione • Proprio numero • PUK •
171
PUK2 •
172
165
163
166
84
86
167
124
122
124
74
75
69
R
Registrazione
promemoria
vocali •
30,
• 166
150
136
• 91
74
56
57
19
85
video • Registro chiamate
effettuate • 57
perse •
ricevute • Reimpostazione
telefono
Retroilluminazione
descrizione • 15
ora, impostazione
• Ricarica della batteria • Ricevute invio,
messaggio
Richiama, messaggio •
193
Loading...