Tento návod k použití obsahuje podrobné instrukce k použití fotoaparátu.
Přečtěte si jej, prosíme, pozorně.
CZE
Informace o autorských právech
• Microsoft Windows a logo Windows jsou registrovanými obchodními
známkami Microsoft Corporation.
• Mac je registrovanou obchodní známkou Apple Corporation.
• HDMI, logo HDMI a pojem „High Definition
Multimedia Interface“ jsou obchodní známky
nebo registrované obchodní známky HDMI
Licensing LLC.
• Ochranné známky a obchodní názvy použité v této příručce jsou
majetkem příslušných vlastníků.
• V rámci zlepšení výrobku mohou být parametry fotoaparátu nebo
obsah tohoto návodu změněny bez předchozího upozornění.
• Nemáte oprávnění opětovně použít nebo rozšiřovat jakékoli části
této příručky bez předchozího svolení.
• Informace k Open Source License naleznete v „OpenSourceInfo.
pdf“ na přiloženém CD-ROM.
PlanetFirst představuje závazek společnosti Samsung
Electronics ke snaze o udržitelný rozvoj a sociální
odpovědnost, plněný obchodem řízenými ekologickými
a správními aktivitami.
1
Informace k bezpečnosti a ochraně zdraví
Vždy jednejte podle uvedených upozornění a tipů k použití přístroje,
zabráníte vzniku nebezpečných situací a využijete fotoaparát co
nejlépe.
Bezpečnostní varování
Nepoužívejte fotoaparát v blízkosti hořlavých nebo
výbušných plynů či kapalin
Nepoužívejte fotoaparát v blízkosti paliv, hořlavin ani chemikálií.
Neukládejte ani nepřenášejte hořlavé kapaliny, plyny či výbušniny ve
stejném prostoru s fotoaparátem a jeho příslušenstvím.
Přístroj udržujte mimo dosah malých dětí a zvířat
Fotoaparát a veškeré příslušenství udržujte mimo dosah malých
dětí a zvířat. Může dojít ke zranění nebo vdechnutí malých částí.
Pohyblivé díly a příslušenství mohou znamenat fyzické ohrožení.
Chraňte zrak objektu
Nepoužívejte blesk v blízkosti (méně než 1 m) lidí či zvířat. Použití
blesku v blízkosti očí uživatele či objektu fotoaparátu může způsobit
dočasné nebo trvalé poškození zraku.
S akumulátory a nabíječkami zacházejte správně
• Používejte pouze baterie a nabíječky schválené společností
Samsung. Nekompatibilní baterie a nabíječky mohou způsobit
zranění nebo poškodit fotoaparát.
• Baterie nikdy nevhazujte do ohně. Při likvidaci starých baterií
postupujte podle místních předpisů.
• Baterie ani fotoaparát nestavte do blízkosti či dovnitř zdrojů tepla,
jako jsou mikrovlnné či jiné trouby a topidla. Baterie mohou při
zahřátí vybuchnout.
• Při nabíjení akumulátoru nepoužívejte poškozený síťový přívod,
zástrčku ani síťovou zásuvku. Hrozí požár nebo úraz elektrickým
proudem.
Bezpečnostní upozornění
Fotoaparát noste opatrně a dávejte na něj pozor
• Fotoaparát nenamáčejte a nenechte zvlhnout – kapaliny mohou
způsobit vážné poškození. Nesahejte na přístroj mokrýma rukama.
Poškození přístroje kapalinou vede ke ztrátě záruky.
• Nevystavujte fotoaparát přímému slunci ani vysokým teplotám po
delší dobu. Delší vystavení fotoaparátu slunečnímu světlu nebo
vysokým teplotám vede k poškození vnitřních součástí fotoaparátu.
2
Informace k bezpečnosti a ochraně zdraví
• Neukládejte fotoaparát do míst prašných, vlhkých, znečistěných
nebo nedostatečně větraných, hrozí poškození pohyblivých dílů
nebo vnitřních součástí.
• Pokud přístroj ukládáte na delší dobu, vyjměte z něj baterii. Baterie
ponechané v přístroji mohou po čase vytéct nebo zkorodovat
a poškodit fotoaparát.
• Dlouhotrvajícím použitím fotoaparátu může dojít k přehřátí baterie
a zvýšení vnitřní teploty fotoaparátu. Pokud fotoaparát přestane
fungovat, vyjměte baterii a nechte jej vychladnout.
• Při použití na plážích nebo na jiných prašných a vlhkých místech
chraňte přístroj před pískem a vlhkostí.
• Fotoaparát chraňte před pády, nárazy, hrubým zacházením a silnými
otřesy, hrozí vážné poškození.
• Při připojování kabelů či napáječů a práci s kartou či baterií jednejte
opatrně. Použití síly na zástrčky, použití nevhodných kabelů
a nesprávná instalace baterie či karty vede k poškození zásuvek,
přístroje a příslušenství.
• Nevkládejte cizí předměty do žádného z otvorů či zásuvek
fotoaparátu.
nejsou kryta zárukou.
• Fotoaparát nenoste za poutko. Může dojít ke zranění vás či dalších
osob.
• Fotoaparát nenatírejte barvou, může slepit pohyblivé díly a způsobit
nesprávnou funkci.
• Barvy a kovové části krytu fotoaparátu mohou u citlivých osob
vyvolat alergické reakce, svědění kůže, ekzémy nebo otoky. Pokud
se s takovými příznaky setkáte, okamžitě přestaňte přístroj používat
a obraťte se na lékaře.
Tato poškození, způsobená nesprávným použitím,
Chraňte před poškozením baterie, nabíječky a paměťové
karty
• Nevystavujte baterie ani paměťové karty nízkým ani vysokým
teplotám (pod 0 °C nebo přes 40 °C). Extrémní teploty snižují
kapacitu akumulátorů a mohou způsobit nefunkčnost paměťových
karet.
• Baterie chraňte před stykem s vodivými předměty, mohou způsobit
zkrat + a – kontaktu akumulátoru, což vede k dočasnému nebo
trvalému poškození akumulátoru. Rovněž hrozí požár nebo úraz
elektrickým proudem.
• Paměťové karty chraňte před stykem s kapalinami, špínou a cizími
předměty a látkami. Pokud dojde k jejich znečistění, očistěte kartu
měkkým hadříkem před vložením do fotoaparátu.
• Nedovolte, aby se do styku se slotem pro paměťovou kartu dostali
tekutiny, špína nebo cizí látky. Mohlo by to zapříčinit selhání
fotoaparátu.
• Vložte paměťovou kartu ve správné orientaci. Vložení karty
nesprávným způsobem způsobí poškození fotoaparátu nebo karty.
• Při vkládání a vyjímání karty fotoaparát vypněte.
• Karty nevystavujte pádům, úderům ani silnému tlaku.
• Nepoužívejte karty zformátované v jiných přístrojích nebo v počítači.
Zformátujte kartu znovu v tomto fotoaparátu.
• Nepoužívejte poškozenou nabíječku, baterii ani paměťovou kartu.
3
Informace k bezpečnosti a ochraně zdraví
Používejte pouze příslušenství schválené společností
Samsung
Použití nekompatibilního příslušenství může způsobit poškození
fotoaparátu, zranění nebo ztrátu záruky.
Chraňte objektiv fotoaparátu
• Objektivem nemiřte proti slunci, může dojít ke ztrátě citlivosti
snímače na barvy nebo jeho zničení.
• Chraňte objektiv před otisky prstů a prachem. Optiku čistěte
měkkým, čistým hadříkem, který nezanechává vlákna.
Důležité informace k použití
Opravy svěřte pouze kvalifikované osobě
Nenechávejte přístroj opravovat osobě nekvalifikované ani se
o opravu nepokoušejte sami. Jakékoli poškození způsobené
nekvalifikovaným zásahem není kryto zárukou.
Zajištění maximální životnosti baterie a nabíječky
• Přebíjení akumulátoru zkracuje jeho životnost. Po nabití
akumulátoru odpojte kabel od fotoaparátu.
• Nepoužívané akumulátory se samovolně vybíjejí a po delší době
musí být před použitím nabity.
• Nepoužívanou nabíječku odpojte od sítě.
• Baterie používejte pouze pro stanovený účel.
Buďte opatrní při použití fotoaparátu ve vlhkém prostředí
Při přechodu fotoaparátu ze studeného do teplého prostředí se na
přístroji i na jemných vnitřních strukturách srazí vlhkost. V takovém
případě před použitím přístroje vyčkejte nejméně 1 hodinu do
vypaření vlhkosti.
Před použitím fotoaparát vyzkoušejte
Výrobce nenese žádnou odpovědnost za ztracená data ani škody,
způsobené nefunkčností přístroje nebo jeho nesprávným použitím.
4
Označení použitá v návodu
Ikony použité v návodu
IkonaFunkce
Další informace
Bezpečnostní a další upozornění
[ ]
( )
Tlačítka fotoaparátu. Např. [Spouště] označuje tlačítko
spouště.
Číslo strany s příslušnou informací
Pořadí možností nebo nabídek, které je nutné postupně
zvolit k dokončení kroku, např.: Vyberte 1 ►
►
Kvalita (reprezentuje volbu 1 a pak Kvalita).
Poznámka
*
Indikátory režimu fotografování
Režim fotografováníOznačení
Smart Auto
Program
Priorita clony
Priorita závěrky
Ruční
Priorita objektivu
Scéna
Video
t
P
A
S
M
i
s
v
Zkratky použité v návodu
ZkratkaDefinice
AE
AF
BKT
DPOF
EV
FA
MF
OIS
ISO
WB
Automatická expozice
Automatické ostření
Stupňování
Digital Print Order Format
Hodnota expozice
Pomoc při ostření
Ruční ostření
Optická stabilizace obrazu
Měřítko citlivosti na světlo Mezinárodní
organizace pro normalizaci
Pro pořízení dobrých snímků je nezbytný správný postoj se stabilizací
fotoaparátu. I když držíte fotoaparát správně, špatný postoj může
způsobit roztřesení záběru. Stůjte zpříma a zůstaňte v klidu, zajistíte
tak stabilní základnu pro fotoaparát. Při použití dlouhé expoziční doby
zadržte dech, aby se omezil pohyb těla.
Držení fotoaparátu
Přidržte fotoaparát pravou rukou a umístěte pravý ukazovák na
spoušť. Levou rukou podpírejte objektiv.
Stojící fotograf
Komponujte snímek stoje zpříma s nohama na šíři ramen a s lokty
směřujícími dolů.
10
Fotografické koncepce
Shrbený fotograf
Komponujte snímek s jedním kolenem dotýkajícím se země a ve
vzpřímeném postoji těla.
Clona
Clona, otvor, který omezuje množství světla dopadající do fotoaparátu,
je jedním ze tří faktorů určujících expozici. Clona sestává z tenkých
kovových plátků, které se otevírají nebo uzavírají a propouštějí tak
světlo do fotoaparátu. Velikost clony úzce souvisí s jasem snímku: čím
je vyšší clona (menší otvor), tím je snímek tmavší; menší clona (větší
otvor) znamená světlejší obraz.
Velikosti clony
Minimální clona Střední clona Maximální clona
Tmavší snímek
(clona otevřená málo)
Světlejší snímek
(clona otevřená)
11
Fotografické koncepce
Velikost clony je popsána číslem známým jako „F-číslo“. F-číslo
vyjadřuje ohniskovou vzdálenost dělenou průměrem čočky. Například,
pokud objektiv s ohniskovou vzdáleností 50 mm má f-číslo F2, průměr
clony je 25 mm (50 mm/25 mm=F2). Čím menší je f-číslo, tím větší je
velikost clony.
Otvor clony je popsán jako expoziční hodnota (EV). Zvýšení expoziční
hodnoty (+1 EV) znamená dvojnásobné množství světla. Snížení
expoziční hodnoty (-1 EV) znamená poloviční množství světla. Funkci
kompenzace expozice můžete rovněž využívat k jemnému ladění
množství světla použitím menších expozičních hodnot 1/2, 1/3 EV
apod.
+1 EV
F1.4F2F2.8F4F5.6F8
-1 EV
Kroky hodnoty expozice
Clona a hloubka ostrosti
Změnou clony můžete ovlivňovat zaostření pozadí snímku. Clona je
v úzké souvislosti s hloubkou ostrosti (DOF), která se popisuje jako
malá nebo velká.
Snímek s velkou DOF Snímek s malou DOF
Clona fyzicky obsahuje několik lamel. Tyto lamely se pohybují současně
a řídí množství světla, které prochází středem clony. Počet lamel clony
rovněž určuje tvar světelných skvrn při nočním použití. Clona se sudým
počtem lamel dělí světlo na stejný počet částí. Je-li počet lamel lichý, počet částí je dvojnásobkem počtu lamel.
Např. clona s 8 lamelami dělí světlo na 8 částí a clona se 7 lamelami na 14
částí.
7 lamel 8 lamel
12
Fotografické koncepce
Expoziční doba
Expoziční doba udává dobu otevření závěrky, je velmi důležitým
faktorem pro jas snímku, neboť určuje množství světla prošlé clonou
před dopadem na obrazový snímač.
Expoziční dobu je obvykle možné nastavovat ručně. Expoziční doba
se udává v „expoziční hodnotě“ (EV), která se označuje intervaly 1 s,
1/2 s, 1/4 s, 1/8 s, 1/15 s, 1/1000 s, 1/2000 s atd.
+1 EV
Expozice
-1 EV
Čísla uvedená na fotoaparátu jsou jmenovatelé expoziční hodnoty,
vyšší číslo tedy znamená méně světla. Podobně nižší EV znamená
více světla objektivem.
Jak plyne z uvedeného snímku, delší expoziční doba umožňuje dopad
více světla a snímek je pak světlejší. Naopak kratší expoziční doba
poskytuje méně času pro dopad světla a obraz je tmavší, je však
méně ovlivněn pohybem objektu.
0,8 s0,004 s
1 s1/2 s1/4 s1/8 s1/15 s1/30 s
Expoziční doba
13
Fotografické koncepce
Citlivost ISO
Expozice obrazu je určena citlivostí čipu fotoaparátu. Tato citlivost je
založena na mezinárodních normách, známých jako ISO. U digitálních
fotoaparátů se toto hodnocení citlivosti používá k popisu citlivosti
celého digitálního snímače na světlo.
Citlivost ISO se zdvojnásobí s dvojnásobným číslem. Např. při
nastavení ISO 200 se může snímek pořídit dvojnásobnou rychlostí
oproti nastavení ISO 100. Vyšší nastavení ISO může však způsobit
zvýšení "šumu" – v obraze se vyskytují drobné světlé a barevné body,
které mu dodávají zrnitý a neostrý vzhled. Všeobecně se doporučuje
za dobrých světelných podmínek používat nízké ISO, dokud není
nutné fotografovat v noci a za špatného světla.
Nižší citlivost ISO znamená, že fotoaparát je méně citlivý ke světlu,
pro optimální expozici je tedy nutné větší osvětlení. Při použití nižší
citlivosti ISO proto otevřete více clonu nebo prodlužte expoziční dobu,
aby do fotoaparátu dopadlo více světla. Je-li např. slunečný den,
je světla dostatek a nižší ISO nevyžaduje delší expoziční dobu. Při
špatných světelných podmínkách ovšem nízká citlivost ISO a krátká
expoziční doba povedou na tmavý snímek.
Snímek ze stativu s vysokou
citlivostí ISO
Tmavý snímek s nízkou citlivostí ISO
Změna kvality a jasu snímku v závislosti na citlivosti ISO
14
Fotografické koncepce
Jak clona, expoziční doba a citlivost ISO
ovlivňují expozici
Clona, expoziční doba a citlivost ISO jsou ve fotografii úzce svázány.
Nastavení clony určuje otvor, jímž prochází světlo do fotoaparátu,
expoziční doba pak určuje dobu, po níž se tak děje. Citlivost ISO
popisuje rychlost, jakou film reaguje na světlo. Dohromady se tyto tři
aspekty popisují jako expoziční trojúhelník.
Změnu expoziční doby, clony nebo citlivosti ISO je možné
vykompenzovat druhými dvěma veličinami beze změny množství
světla. Výsledný snímek se však může lišit podle nastavení. Např.
expoziční doba ovlivňuje zachycení pohybu, clona má vliv na hloubku
pole a vyšší citlivost ISO způsobuje vyšší šum (zrno) snímku.
NastaveníVýsledky
Krátká doba
Expoziční doba
= méně světla
Dlouhá doba
= více světla
Delší = rozmazání
Kratší = ostrost
Clona
Citlivost ISO
NastaveníVýsledky
Široká clona
= více světla
Úzká clona
= méně světla
Menší = malá hloubka ostrosti
Vyšší = velká hloubka ostrosti
Vysoká citlivost
= více citlivosti na světlo
Nízká citlivost
= méně citlivosti na světlo
Vysoká = zrnitost
Nízká = čistší
15
Fotografické koncepce
Korelace ohniskové vzdálenosti, úhlu
pohledu a perspektivy
Ohnisková vzdálenost se udává v milimetrech a je to vzdálenost
středu čočky od jejího ohniska. Ovlivňuje úhel pohledu a perspektivu
snímaného obrazu. Krátká ohnisková vzdálenost znamená velký úhel
pohledu, který umožňuje širokoúhlé záběry celků. Dlouhá ohnisková
vzdálenost znamená malý úhel pohledu, který umožňuje úzké záběry
detailů ve velkém zvětšení.
Krátká ohnisková vzdálenost
širokoúhlý objektiv
široký záběr
široký úhel
Dlouhá ohnisková vzdálenost
Teleobjektiv
snímek
teleobjektivem
úzký úhel
Prohlédněte si snímky a porovnejte změny.
Úhel 20 mmÚhel 50 mmÚhel 200 mm
Normálně se širokoúhlý objektiv používá k fotografování .krajin a objektiv s
úzkým úhlem záběru k fotografování sportu a portrétů.
16
Fotografické koncepce
Hloubka ostrosti
Oblíbené portréty nebo zátiší jsou typické příklady snímků, na nichž
je neostrým pozadím dosaženo zvýraznění objektu. V závislosti na
vzdálenosti od fotoaparátu jsou předměty ostré a neostré. To se
nazývá „malá hloubka ostrosti“nebo„velká hloubka ostrosti“.
Hloubka pole udává ostrou oblast okolo objektu fotografie. Malá
hloubka ostrosti znamená, že oblast zaostření okolo objektu je úzká,
velká DOF znamená širokou oblast ostrosti.
Snímek s malou hloubkou ostrosti vyděluje objekt na neostrém
pozadí, může být pořízen teleobjektivem nebo volbou nízké clony.
Snímek s velkou hloubkou ostrosti, který poskytuje všechny objekty
stejně ostře, může být pořízen širokoúhlým objektivem nebo volbou
vysoké clony.
Co určuje efekt neostrosti?
DOF závisí na hodnotě clony
Čím je širší otvor clony (tedy nižší clonové číslo), tím se hloubka
ostrosti DOF snižuje. Při jinak stejných podmínkách, tedy expoziční
době a citlivosti ISO, vede použití nižší clony na snímek s nižší
hloubkou ostrosti.
50 mm F5.750 mm F22
Malá hloubka ostrostiVelká hloubka ostrosti
17
Fotografické koncepce
DOF závisí na ohniskové vzdálenosti
Čím je ohnisková vzdálenost delší, tím je hloubka ostrosti nižší. Proto
se teleobjektiv s velkou ohniskovou vzdáleností hodí lépe k pořízení
snímku s malou hloubkou ostrosti, než běžný objektiv s malou
ohniskovou vzdáleností.
DOF závisí na vzdálenosti objektu od fotoaparátu
Čím je vzdálenost objektu od fotoaparátu kratší, tím je hloubka ostrosti
nižší. Proto fotografování z blízka vede na snímek s malou hloubkou
ostrosti.
Snímek pořízený 100mm teleskopickým objektivem
Snímek pořízený 18mm teleskopickým
objektivem
Snímek pořízený 100mm teleskopickým
objektivem
Snímek pořízený blízko objektu
18
Fotografické koncepce
Náhled DOF
Před pořízením snímku můžete tlačítkem hloubky ostrosti zkontrolovat
vzhled snímku. Po stisknutí tlačítka fotoaparát nastaví clonu podle
předdefinovaných nastavení a výsledek můžete vidět na displeji.
Tlačítko zobrazení
hloubky
Kompozice
Je zábavné zachycovat krásy světa fotoaparátem. I nejkrásnější
záběry je však možné zkazit špatnou kompozicí.
Při kompozici je nezbytné dát přednost objektu.
Kompozice ve fotografii popisuje uspořádání předmětů na snímku.
Obvykle stačí ke správné kompozici dodržovat pravidlo zlatého řezu.
Zlatý řez
Rozdělte si obraz na 3×3 stejné obdélníky.
Při kompozici, která nejlépe zvýrazní objekt, umístěte objekt do
jednoho z rohů středního obdélníka.
19
Fotografické koncepce
Použitím tohoto pravidla vytvoříte záběry se stabilní a správnou
kompozicí. Dále je uvedeno několik příkladů.
Snímek se dvěma objekty
Pokud je jeden objekt v rohu snímku, vytváří nevyváženou kompozici.
Můžete snímek stabilizovat tak, že zachytíte druhý objekt do
protějšího rohu a vyvážíte tak snímek.
Objekt 2
Objekt 1
NestabilníStabilní
Objekt 1
Při fotografování krajin působí nevyváženě horizont ve středu obrazu.
Přidejte váhu snímku posunutím horizontu nahoru nebo dolů.
Objekt 1
Objekt 2
Objekt 1
Objekt 2
Objekt 2
NestabilníStabilní
20
Fotografické koncepce
Blesk
Blesk je při fotografování jednou z nejdůležitějších součástí. Není však
snadné mít kdykoli a kdekoli k dispozici dostatek světla. Využití blesku
vám umožní optimalizovat nastavení světla a dosáhnout různých
efektů.
Blesk pomáhá vytvářet přiměřenou expozici při špatném osvětlení.
Je rovněž užitečný v situacích s nadbytkem světla. Například jej lze
použít pro kompenzaci expozice stínu objektu nebo při současném
pořizování snímku objektu a pozadí v protisvětle.
Před opravouPo opravě
Směrné číslo blesku
Číslo modelu blesku představuje výkon blesku a maximální množství
generovaného světla představuje hodnota označovaná jako „směrné
číslo“. Čím vyšší je směrné číslo, tím více světla blesk vydává.
Směrné číslo se vypočítá vynásobením vzdálenosti od blesku k
objektu a hodnoty clony při citlivosti ISO nastavené na 100.
Směrné číslo = vzdálenost blesku od objektu x hodnota clony
Hodnota clony = směrné číslo / vzdálenost blesku od objektu
Vzdálenost blesku od objektu = Směrné číslo / hodnota clony
Pokud tedy znáte směrné číslo blesku, můžete odhadnout optimální
vzdálenost blesku od objektu při ručním nastavení blesku. Pokud má
blesk například směrné číslo GN 20 a je ve vzdálenosti 4 metrů od
objektu, optimální hodnota clony je F 5.0.
21
Fotografické koncepce
Fotografování s odrazem světla
Fotografování s odrazem světla představuje způsob fotografování, při
kterém se světlo přesměruje z objektu na strop nebo na stěny, takže
se rovnoměrně rozptýlí. Obvykle mohou snímky pořízené s bleskem
vypadat nepřirozeně a vrhat stíny. Objekty na fotografiích pořízených
s odrazem světla nevrhají stíny a vypadají díky rovnoměrně
rozptýlenému světlu měkčeji.
22
Kapitola 1
Fotoaparát
Zde naleznete popis fotoaparátu, ikon na displeji, základních funkcí, dodávaného objektivu a
volitelného příslušenství.
Fotoaparát
Začínáme
Rozbalení
Zkontrolujte, zda balení obsahuje tyto položky.
Fotoaparát
(včetně krytky těla, krytky bajonetu pro
příslušenství a krytky smart shoe)
CD-ROM s programy
(Obsahuje návod k použití)
Vyobrazení se může lišit od skutečného provedení. Informace k příslušenství naleznete na str 131.
Kabel USBAkumulátorová baterieDržák baterie/
napájecí kabel
Návod
Základní funkce
Popruh
24
Fotoaparát
Uspořádání fotoaparátu
Č.Název
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
1112
Reproduktor
1
Tlačítko spouště
2
Otočný volič
V režimu fotografování: změna
•
nastavení hodnot nabídek, nastavení
3
4
5
expoziční doby v některých režimech
fotografování a změna velikosti
oblasti ostření.
V režimu přehrávání: zvětšení nebo
•
zmenšení snímku.
Kontrolka AF-assist/samospouště
Volič režimů
t: Režim Smart Auto (str. 39)
•
P: Režim Program (str. 40)
•
A: Režim Priority clony (str. 41)
•
S: Režim Priority závěrky (str. 41)
•
M: Režim Ruční (str. 42)
•
i: Režim Priority objektivu (str. 42)
•
s: Režim Scéna (str. 45)
•
V: Režim Video (str. 47)
•
Č.Název
Mikrofon
6
Bajonet pro příslušenství
7
Očko pro upevnění řemínku
8
Snímač obrazu
9
Pojistka objektivu
10
Bajonet objektivu
11
Značka pro montáž objektivu
12
25
Fotoaparát > Uspořádání fotoaparátu
Č.Název
Tlačítko POWER
1
Tlačítko E (str. 92)
V režimu fotografování: Uzamkne
•
2
nastavenou expozici nebo zaostření.
V režimu přehrávání: Ochrana
•
zobrazeného souboru.
10
Č.Název
1
2
3
4
5
6
7
8
9
Stavová kontrolka
Bliká: Při ukládání snímků, snímání
•
videa, odesílání dat do počítače nebo
3
4
5
tiskárny.
Stále svítí: Po dokončení přenosu
•
dat do tiskárny nebo PC nebo v době,
kdy se data nepřenášejí.
Tlačítko f
Přístup k hlavním funkcím a jemné
doladění některých nastavení.
Navigační tlačítka
V režimu fotografování
•
F : Volba režimu AF
-
I : Volba hodnoty ISO
-
C : Volba režimu snímání
-
w : Zvolte vyvážení bílé
-
V ostatních situacích
•
Pohyb nahoru,dolů, doleva, doprava.
(Rovněž můžete otáčet navigačním
kolečkem.)
s bleskem, Výběrového ostření
(posunutá oblast ostření se vrátí do
středu), kompenzace expozice nebo
expoziční hodnoty v jednotlivých
režimech.
V režimu přehrávání: Mazání
•
souborů.
Tlačítko o
V režimu fotografování
•
Změna velikosti a polohy oblasti AF.
V ostatních situacích
•
Potvrzení zvýrazněné položky nebo
nabídky.
Tlačítko přehrávání
Zapnutí režimu přehrávání.
Tlačítko m
Otevírá možnosti a nabídky.
Tlačítko EV
Stiskněte a podržte [W] a otáčením
voliče nastavte expoziční hodnotu.
(str. 75)
26
Fotoaparát > Uspořádání fotoaparátu
10
9
8
7
6
5
Č.Název
Smart shoe
1
2
4
3
1
Připojte volitelný elektronický hledáček.
Kryt prostoru baterie
2
Vložte paměťovou kartu a baterii.
Závit stativu
3
Displej
4
Zásuvka HDMI
5
Zásuvka síťového zdroje
6
Zásuvka spouště závěrky
K omezení otřesů fotoaparátu použijte
7
stativ a dálkovou spoušť.
Č.Název
Zásuvka USB a A/V
Připojte fotoaparát k jiným zařízením
8
kabelem USB A/V.
Tlačítko zobrazení hloubky (str. 19)
9
Tlačítko D
V režimu fotografování: Zobrazení
•
10
nastavení fotoaparátu a změna
možností.
V režimu přehrávání: Zobrazení
•
informací o fotografii.
27
Fotoaparát
Ikony na displeji
V režimu fotografování
Pořízení snímků
1
2
3
1. Možnosti snímání (vlevo)
IkonaPopis
Velikost snímku
Kvalita fotografií
Volba oblasti ostření
Detekce obličeje
Nastavení blesku*
Výkon blesku*
Barevný prostor
Inteligentní rozsah (str. 73)
Optická stabilizace obrazu (OIS) (str. 74)
* Tyto ikony se zobrazují při připojení volitelného blesku.
2. Možnosti snímání (vpravo)
IkonaPopis
Režimy závěrky
Režim AF (str. 58)
Vyvážení bílé (str. 53)
Jemné doladění vyvážení bílé
Citlivost ISO (str. 52)
Měření (str. 71)
Průvod. snímk. (str. 56)
Tón tváře
Retuš tváře
3. Informace o snímání
IkonaPopis
GPS aktivováno*
10:00AM
2010/07/01
London
Čas
Datum
Informace o umístění*
Pomocní sloupek ostření (str. 64)
Rámeček automatického ostření
Oblast bodového měření
Otřesy fotoaparátu