SAMSUNG NV7B6785KAK U2 Dual Cook Flex User guide

Page 1
Piekarnik do zabudowy
Instrukcja instalacji i obsługi
NV7B666**** / NV7B667**** / NV7B668**** / NV7B669**** / NV7B676**** / NV7B677**** / NV7B678**** / NV7B679**** / NV7B666**C* / NV7B668**C*
Page 2
Spis treści
Korzystanie z instrukcji 3
Spis treści
W instrukcji obsługi stosowane są następujące symbole 3
Instrukcje dotyczące bezpieczeństwa 3
Ważne środki bezpieczeństwa 3 Prawidłowe usuwanie produktu (zużyty sprzęt elektryczny i elektroniczny) 6 Funkcja automatycznego oszczędzania energii 6
Instalacja 7
Elementy 7 Zasilanie 8 Zabudowa w szafce 8
Automatyczne pieczenie 30 Minutnik 31 Czyszczenie 32 Ustawienia 34 Blokada 35
Inteligentne pieczenie 36
Pieczenie ręczne 36 Programy automatycznego gotowania 44 Funkcja specjalna 52 Potrawy testowe 53 Zbiór często używanych przepisów w trybie Automatycznego pieczenia 55
Konserwacja 58
Przed rozpoczęciem 11
Panel sterowania 11 Ustawienia początkowe 11 Zapach nowego piekarnika 12 Inteligentny mechanizm bezpieczeństwa 13 Łagodne zamykanie drzwiczek (delikatne, bezpieczne i ciche) 13 Montowanie pojemnika parowego 13 Akcesoria 14 Drzwiczki giętkie 15 Zbiornik na wodę 16
Obsługa 17
Tryby pracy piekarnika 17 Tryby wspomagane parą 19 Tryby podwójnego gotowania 21 Smażenie powietrzem 23 Powolne pieczenie powietrzem 25 Gotowanie z sondą do mięsa 27 Funkcja specjalna 28 Zdrowe gotowanie 30
Czyszczenie 58 Wymiana 61
Rozwiązywanie problemów 62
Punkty kontrolne 62 Kody informacyjne 64
Parametry techniczne 65
Dodatek 66
Tabela z danymi produktu 66 Informacje dotyczące oprogramowania Open Source 67
2 Polski
Page 3
Korzystanie z instrukcji
Instrukcje dotyczące bezpieczeństwa
Dziękujemy za wybór piekarnika do zabudowy rmy SAMSUNG. Niniejsza instrukcja obsługi zawiera ważne informacje dotyczące bezpieczeństwa oraz zalecenia mające na celu pomóc w obsłudze i konserwacji urządzenia. Prosimy o poświęcenie czasu na przeczytanie niniejszej instrukcji obsługi przed rozpoczęciem korzystania z piekarnika oraz zachowanie jej na przyszłość.
W instrukcji obsługi stosowane są następujące symbole
OSTRZEŻENIE
Zagrożenia lub niebezpieczne czynności, które mogą prowadzić do poważnych obrażeń, śmierci i/lub uszkodzenia mienia.
PRZESTROGA
Zagrożenia lub niebezpieczne czynności, które mogą prowadzić do obrażeń i/lub uszkodzenia mienia.
UWAGA
Użyteczne wskazówki, zalecenia i informacje ułatwiające korzystanie z urządzenia.
Montaż piekarnika może być wykonywany tylko przez uprawnionego elektryka. Instalator odpowiedzialny jest za podłączenie urządzenia do sieci zgodnie z odpowiednimi zaleceniami dotyczącymi bezpieczeństwa.
WAŻNE ŚRODKI BEZPIECZEŃSTWA
OSTRZEŻENIE
Osoby o ograniczonej sprawności zycznej, sensorycznej lub umysłowej, bądź o niedostatecznym doświadczeniu i wiedzy (np. dzieci) nie powinny korzystać z urządzenia bez nadzoru lub przeszkolenia w zakresie obsługi przez inną osobę odpowiedzialną za ich bezpieczeństwo.
Nie wolno dopuścić, by dzieci bawiły się urządzeniem. Stałe okablowanie musi uwzględniać możliwość odłączenia
urządzenia zgodnie z odpowiednimi zasadami. Należy zapewnić możliwość odłączenia zamontowanego urządzenia
od zasilania. Możliwość odłączenia można zapewnić poprzez umieszczenie wtyczki w dostępnym miejscu lub zainstalowanie
Korzystanie z instrukcji
przełącznika w okablowaniu zgodnie z odpowiednimi zasadami. Ze względów bezpieczeństwa uszkodzony przewód zasilający musi
zostać wymieniony przez producenta, w autoryzowanym serwisie lub przez wykwalikowaną osobę.
Polski 3
Page 4
Instrukcje dotyczące bezpieczeństwa
Metoda mocowania nie może być oparta na wykorzystaniu klejów, ponieważ nie są one uważane za niezawodny sposób mocowania.
Instrukcje dotyczące bezpieczeństwa
Dzieci powyżej 8. roku życia i osoby o ograniczonej sprawności zycznej, sensorycznej lub umysłowej, bądź o niedostatecznym doświadczeniu i wiedzy mogą korzystać z urządzenia jedynie pod nadzorem lub po przeszkoleniu w zakresie bezpiecznej obsługi i zagrożeń. Dzieciom nie wolno bawić się urządzeniem. Dzieci mogą przeprowadzać czyszczenie i konserwację urządzenia wyłącznie pod nadzorem osoby dorosłej. Urządzenie i przewody należy przechowywać w miejscu niedostępnym dla dzieci poniżej 8. roku życia.
Urządzenie nagrzewa się w czasie pracy. Należy zachować odpowiednie środki ostrożności w celu uniknięcia kontaktu z elementami grzejnymi wewnątrz kuchenki.
OSTRZEŻENIE: Podczas pracy urządzenia łatwo dostępne części mogą się nagrzewać. Nie należy pozwalać małym dzieciom zbliżać się do urządzenia.
Do czyszczenia szklanych drzwiczek kuchenki nie wolno używać środków zawierających składniki ścierne lub ostrych szczotek metalowych, ponieważ mogą one zarysować powierzchnię, co może doprowadzić do pęknięcia szyby.
Jeśli urządzenie jest wyposażone w funkcję czyszczenia, w przypadku rozlania się większych ilości płynów należy usunąć je przed czyszczeniem, a w czasie czyszczenia parą ub samooczyszczenia w piekarniku nie mogą znajdować się żadne przybory kuchenne. W niektórych modelach dostępna jest funkcja czyszczenia.
Jeśli urządzenie jest wyposażone w funkcję czyszczenia, podczas procesu czyszczenia powierzchnie rozgrzewają się bardziej niż zwykle i dlatego dzieci powinny znajdować się w bezpiecznej odległości od piekarnika. W przypadku urządzeń wyposażonych w funkcję czyszczenia pirolitycznego niektóre zwierzęta, zwłaszcza ptaki, mogą być wrażliwe na dym i lokalne wahania temperatury zachodzące podczas tego procesu, toteż zwierzęta na czas czyszczenia należy przenieść do dobrze wietrzonego pomieszczenia.
W czasie czyszczenia pirolitycznego oraz po jego zakończeniu należy wywietrzyć pomieszczenie.
W niektórych modelach dostępna jest funkcja czyszczenia. Używać jedynie sond temperaturowych zalecanych dla tego
piekarnika. (Tylko model z termosondą) Nie należy używać myjki parowej.
OSTRZEŻENIE: W celu uniknięcia ryzyka porażenia prądem elektrycznym, przed wymianą żarówki należy odłączyć urządzenie od zasilania.
W celu uniknięcia przegrzania urządzenia nie należy umieszczać za dekoracyjnymi drzwiczkami.
4 Polski
Page 5
OSTRZEŻENIE: Podczas pracy urządzenia dochodzi do nagrzania łatwo dostępnych części. Należy zachować odpowiednie środki ostrożności w celu uniknięcia kontaktu z elementami grzejnymi. Dzieci poniżej 8. roku życia powinny korzystać z urządzenia wyłącznie pod stałą kontrolą.
PRZESTROGA: Należy nadzorować proces gotowania. Krótkotrwałe gotowanie należy nadzorować przez cały czas jego trwania.
W czasie pracy urządzenia drzwiczki i zewnętrzna powierzchnia mogą się nagrzewać.
Powierzchnie kuchenki nagrzewają się podczas pracy urządzenia. Powierzchnie nagrzewają się w czasie użytkowania.
Włóż drucianą podstawkę na miejsce wystającymi elementami (ograniczniki po obu stronach) do przodu, aby była stabilniejsza podczas pieczenia większych porcji.
PRZESTROGA
Jeżeli piekarnik został uszkodzony w czasie transportu, nie wolno go podłączać. Urządzenie może zostać podłączone do sieci zasilającej jedynie przez elektryka posiadającego
odpowiednie uprawnienia. W przypadku usterki lub uszkodzenia urządzenia nie wolno go uruchamiać.
Naprawy powinny być wykonywane wyłącznie przez uprawnionego technika. Nieprawidłowo wykonana naprawa może stanowić poważne zagrożenie dla Ciebie oraz innych. Jeżeli piekarnik wymaga naprawy należy skontaktować się z centrum serwisowym SAMSUNG lub sprzedawcą.
Przewody i kable elektryczne nie mogą dotykać piekarnika. Piekarnik powinien być podłączony do sieci zasilającej za pomocą atestowanego rozłącznika lub
bezpiecznika. Nigdy nie wolno korzystać z rozgałęźników ani przedłużaczy. Na czas czyszczenia lub naprawy urządzenia należy je odłączyć od zasilania elektrycznego. Zachować ostrożność podczas podłączania urządzeń elektrycznych w pobliżu piekarnika. Jeśli urządzenie jest wyposażone w funkcję gotowania na parze, nie wolno go używać, gdy
pojemnik z wodą jest uszkodzony. (Tylko model z funkcją pary) Gdy pojemnik jest pęknięty lub uszkodzony, nie wolno go używać. Należy skontaktować się z
najbliższym serwisem. (Tylko model z funkcją pary) Piekarnik zaprojektowany jest jedynie do gotowania żywności stosowanej w gospodarstwie
domowym. Podczas pracy wewnętrzne powierzchnie piekarnika rozgrzewają się na tyle, aby spowodować
oparzenia. Nie wolno dotykać elementów grzejnych lub wewnętrznych powierzchni piekarnika do czasu ich ostygnięcia.
Nie wolno przechowywać materiałów łatwopalnych w piekarniku. Powierzchnie piekarnika nagrzewają się podczas dłuższej pracy urządzenia przy wysokiej
temperaturze. Podczas gotowania, w czasie otwierania drzwiczek należy zachować ostrożność, ponieważ może
dojść do gwałtownego wydostania się gorącego powietrza i pary. Podczas gotowania potraw zawierających alkohol, może dojść do jego odparowania z powodu
wysokiej temperatury i zapalenia się oparów alkoholu w przypadku zetknięcia się oparów z gorącymi częściami piekarnika.
Dla własnego bezpieczeństwa nie wolno stosować myjek wysokociśnieniowych ani urządzeń do czyszczenia strumieniem pary.
Podczas korzystania z piekarnika należy dopilnować, aby dzieci trzymały się od niego w bezpiecznej odległości.
Żywność mrożona, taka jak pizza, powinna być pieczona na dużej siatce. W przypadku korzystania z blach do pieczenia może dojść do ich odkształcenia z powodu różnic temperatury.
Instrukcje dotyczące bezpieczeństwa
Polski 5
Page 6
Instrukcje dotyczące bezpieczeństwa
Nie wolno nalewać wody na dno piekarnika, gdy jest ono gorące. Może to spowodować uszkodzenie powierzchni emaliowanej.
W czasie gotowania drzwiczki piekarnika muszą być zamknięte.
Instrukcje dotyczące bezpieczeństwa
Nie wolno wykładać dna piekarnika folią aluminiową, a na nią kłaść blachy do pieczenia lub puszki. Folia aluminiowa blokuje przepływ ciepła, co może prowadzić do uszkodzenia emaliowanych powierzchni i spowodować pogorszenie wyników gotowania.
Soki owocowe mogą pozostawiać zacieki, które mogą stać się nieusuwalne z emaliowanych powierzchni piekarnika.
W przypadku pieczenia bardzo wilgotnych ciast należy użyć głębokiej blachy. Nie wolno stawiać naczyń do pieczenia na otwartych drzwiczkach piekarnika. Dzieci nie powinny przebywać w pobliżu piekarnika podczas otwierania i zamykania drzwiczek,
gdyż mogłyby w nie uderzyć lub przytrzasnąć sobie palce. Na drzwiczkach nie wolno stawać, siadać, kłaść ciężkich przedmiotów ani opierać się o nie. Nie wolno otwierać drzwiczek, używając siły. OSTRZEŻENIE: Nie odłączać urządzenia z gniazdka elektrycznego, nawet jeśli proces gotowania
zakończył się.
OSTRZEŻENIE: Nie wolno zostawiać otwartych drzwiczek w czasie pieczenia.
Prawidłowe usuwanie produktu (zużyty sprzęt elektryczny i elektroniczny)
(Dotyczy krajów, w których stosuje się systemy segregacji odpadów)
To oznaczenie umieszczone na produkcie, akcesoriach lub dokumentacji oznacza, że po zakończeniu eksploatacji nie należy tego produktu ani jego akcesoriów (np. ładowarki, zestawu słuchawkowego, przewodu USB) wyrzucać wraz ze zwykłymi odpadami gospodarstwa domowego. Aby uniknąć szkodliwego wpływu na środowisko naturalne i zdrowie ludzi wskutek niekontrolowanego usuwania odpadów, prosimy o oddzielenie tych przedmiotów od odpadów innego typu oraz o odpowiedzialny recykling i praktykowanie ponownego wykorzystania materiałów. W celu uzyskania informacji na temat miejsca i sposobu bezpiecznego dla środowiska recyklingu tych przedmiotów, użytkownicy w gospodarstwach domowych powinni skontaktować się z punktem sprzedaży detalicznej, w którym dokonali zakupu produktu, lub z organem władz lokalnych. Użytkownicy w rmach powinni skontaktować się ze swoim dostawcą i sprawdzić warunki umowy zakupu. Produktu ani jego akcesoriów nie należy usuwać razem z innymi odpadami komercyjnymi.
Aby dowiedzieć się więcej o deklaracjach środowiskowych rmy Samsung oraz o konkretnych zobowiązaniach wynikających z przepisów dotyczących produktu (np. rozporządzenie REACH, WEEE, dotyczące baterii), odwiedź stronę : www.samsung.com/uk/aboutsamsung/sustainability/environment/our-commitment/data/
Funkcja automatycznego oszczędzania energii
Oświetlenie : Podczas gotowania można wyłączyć lampę piekarnika, naciskając przycisk lampy piekarnika. Oświetlenie piekarnika jest wyłączane po kilku minutach od rozpoczęcia programu gotowania, aby oszczędzić energię.
6 Polski
Page 7
Instalacja
OSTRZEŻENIE
Ten produkt jest przeznaczony dla produktów do zabudowy.
Piekarnik musi zostać zainstalowany przez wykwalikowanego technika. Instalator
odpowiedzialny jest za podłączenie piekarnika do sieci elektrycznej zgodnie z miejscowymi wymogami bezpieczeństwa.
To urządzenie zostało zaprojektowane do użytku na maksymalnej wysokości 2000 metrów n.p.m.
Elementy
Należy sprawdzić, czy w opakowaniu produktu znajdują się wszystkie części i akcesoria. W razie problemu z piekarnikiem lub akcesoriami należy skontaktować się z lokalnym centrum obsługi klienta rmy Samsung lub ze sprzedawcą.
Przegląd informacji o piekarniku
01
02
03
04
UWAGA
W zależności od modelu piekarnik może być jednodrzwiowy lub dwudrzwiowy.
Akcesoria
Piekarnik jest dostarczany z różnymi akcesoriami, które pomagają w przygotowywaniu różnych typów żywności.
Instalacja
Druciana podstawka Wkładana taca druciana * Blacha do pieczenia *
Blacha uniwersalna * Głęboka blacha * Przegroda
Sonda do mięsa * Pojemnik parowy * 2 śruby (M4 L25)
01 Panel sterowania 02 Uchwyt drzwiczek 03 Zbiornik na wodę
04 Drzwiczki
Blacha do smażenia
powietrzem *
UWAGA
Dostępność akcesoriów oznaczonych gwiazdką (*) zależy od modelu piekarnika.
Polski 7
Page 8
Instalacja
D
E
C
B
A
L
K
J
I
F
H
G
01 02 03
L N
PRZESTROGA
Przed użyciem programu czyszczenia pirolitycznego należy wyłączyć blokadę rodzicielską, aby uniknąć zablokowania otworów wentylacyjnych, co może skutkować nagrzewaniem się drzwiczek.
Zasilanie
Podłącz piekarnik do gniazdka elektrycznego. Jeśli gniazdko wtyczkowe nie jest dostępne ze względu na ograniczenia dopuszczalnych parametrów
Instalacja
01 BRĄZOWY lub CZARNY 02 NIEBIESKI lub BIAŁY 03 ŻÓŁTY lub ZIELONY
8 Polski
prądu, należy użyć wielobiegunowego rozłącznika izolacyjnego (z odstępem min. 3 mm) w celu spełnienia wymogów bezpieczeństwa. Należy użyć przewodu zasilającego zgodnego z normą H05 RR-F lub H05 VV-F, min. 1,5–2,5 mm², o wystarczającej długości.
Prąd znamionowy (A) Minimalna
powierzchnia przekroju
10 < A ≤ 16 1,5 mm²
16 < A ≤ 25 2,5 mm²
Sprawdź informacje o mocy wyjściowej podane na etykiecie dołączonej do piekarnika. Otwórz tylną osłonę piekarnika za pomocą śrubokrętu i odkręć śruby zacisku przewodu. Następnie podłącz przewody zasilające do odpowiednich zacisków przyłączeniowych. Zacisk ( najpierw przewód żółty i zielony (uziemienie), które muszą być dłuższe niż pozostałe. W przypadku korzystania z gniazdka wtyczkowego należy zapewnić, aby wtyczka była dostępna po zainstalowaniu piekarnika. Firma Samsung nie ponosi odpowiedzialności za wypadki spowodowane brakiem lub wadą uziemienia.
) służy do obsługi uziemienia. Podłącz
OSTRZEŻENIE
Nie wolno stawać na przewodach ani zginać ich podczas instalacji; należy je zabezpieczyć przed zetknięciem z elementami piekarnika, które wytwarzają ciepło.
Zabudowa w szafce
Jeśli piekarnik jest montowany w szafce do zabudowy, powierzchnie plastikowe i klejone elementy szafki muszą być odporne na temperaturę zgodnie z wymogami normy EN 60335. Firma Samsung nie ponosi odpowiedzialności za uszkodzenia mebli spowodowane wytwarzaniem ciepła przez piekarnik. Piekarnik musi mieć zapewnioną prawidłową wentylację. Otwór wentylacyjny powinien mieć około 50 mm i znajdować się pomiędzy dolną półką a ścianką nośną. Jeśli piekarnik jest instalowany pod płytą kuchenną, należy postępować zgodnie z instrukcją instalacji płyty kuchennej.
Wymiary wymagane do instalacji
Piekarnik (mm)
A 560 G 503
B 166 H 481
C 383 I 21
D 45 J 549
E 596 K 579
F 595 L 559
Page 9
D
C
B
A
E
Szafka do zabudowy (mm)
D
C
B
A
A Min. 550
B Min. 560
C Min. 50
Instalacja z płytą grzejną Aby na piekarniku zainstalować płytę grzejną,
zapoznaj się z podręcznikiem instalacji, w którym podano wymagania instalacyjne w zakresie odstępów (
).
D Min. 590 – Maks. 600
E Min. 460 x Min. 50
UWAGA
Szafka do zabudowy musi mieć otwory (E), aby
Instalacja
zapewnić odpowiednią wentylację i cyrkulację gorącego powietrza.
Szafka pod zlewozmywak (mm)
A Min. 550
B Min. 560
C Min. 600
D Min. 460 x Min. 50
UWAGA
Szafka do zabudowy musi mieć otwory (D), aby zapewnić odpowiednią wentylację i cyrkulację gorącego powietrza.
Wysokość minimalna (C) dotyczy instalacji urządzenia wolnostojącego.
Polski 9
Page 10
Instalacja
A
B
Montaż piekarnika
Sprawdź, czy odstęp między piekarnikiem a ściankami szafki (A) wynosi co najmniej 5 mm z każdej strony.
Instalacja
Zapewnij co najmniej 2-milimetrowy odstęp (B), aby drzwiczki otwierały się i zamykały bez przeszkód.
Umieść piekarnik w szafce i przykręć mocno dwoma śrubami po obu stronach.
Po zakończeniu instalacji usuń folię ochronną, taśmę i inne materiały opakowania, a następnie wyjmij dołączone akcesoria z wnętrza piekarnika. Aby wyjąć piekarnik z szafki, w pierwszej kolejności odłącz zasilanie od piekarnika, a następnie odkręć 2 wkręty po obu jego stronach.
OSTRZEŻENIE
Wentylacja jest niezbędna do prawidłowego działania piekarnika. Pod żadnym pozorem nie wolno blokować otworów wentylacyjnych.
UWAGA
Rzeczywisty wygląd piekarnika może być inny w zależności od modelu.
10 Polski
Page 11
Przed rozpoczęciem
Panel sterowania
Panel sterowania piekarnika zawiera wyświetlacz (niedotykowy), pokrętło i przyciski dotykowe do sterowania piekarnikiem. Przeczytaj poniższe informacje, aby dowiedzieć się więcej o panelu sterowania piekarnika.
01
02 03 04 05
01 Ekran Wyświetla menu, informacje i postęp pieczenia.
02 Opcje Dotknij, aby wyświetlić listę Opcje.
03 Oświetlenie Dotknij, aby włączyć lub wyłączyć oświetlenie piekarnika.
04 Smart Control Dotknij, aby włączyć lub wyłączyć funkcję Smart Control.
UWAGA
Przed użyciem tej funkcji należy ustawić funkcję Łatwe połączenie.
05 Wstecz Dotknij, aby przejść do poprzedniego ekranu.
06 Zasilanie Dotknij, aby włączyć lub wyłączyć ekran.
UWAGA
Gdy drzwiczki są otwarte, działanie piekarnika można zatrzymać tylko przyciskiem Zasilania.
07 Pokrętło Obracaj w lewo i w prawo, aby poruszać się po menu i listach.
Element zostanie podkreślony, aby pokazać, gdzie jesteś na ekranie. Naciśnij, aby wybrać podkreślony element.
06
07
Ustawienia początkowe
Gdy włączysz piekarnik po raz pierwszy, wyświetlony zostanie ekran powitalny z logotypem rmy Samsung. Wykonaj wyświetlane na ekranie instrukcje dotyczące wprowadzania ustawień początkowych. Ustawienia początkowe można zmienić później, przechodząc do ekranu Ustawienia.
1. Na ekranie powitalnym wybierz opcję Rozpocznij kongurację, a następnie naciśnij Pokrętło.
2. Ustaw język. a. Wybierz żądany język, a następnie naciśnij Pokrętło. b. Wybierz opcję Dalej, a następnie naciśnij Pokrętło.
3. Zaakceptuj „Warunki umowy” i „Politykę prywatności”.
4. Połącz urządzenie AGD z aplikacją SmartThings. a. Na ekranie Doświadczenie mobilne wybierz opcję Dalej, a następnie naciśnij Pokrętło. b. Zeskanuj smartfonem kod QR znajdujący się na ekranie i wykonaj wyświetlane na
ekranie telefonu instrukcje dotyczące nawiązywania połączenia.
- Jeśli nie chcesz wykonywać tego kroku, wybierz opcję Pomiń, a następnie naciśnij Pokrętło, aby przejść do następnego kroku.
c. Gdy wyświetlony zostanie komunikat o nawiązanym połączeniu, wybierz opcję OK, a
następnie naciśnij Pokrętło.
Przed rozpoczęciem
Polski 11
Page 12
Przed rozpoczęciem
Przed rozpoczęciem
5. Ustaw strefę czasową. a. Wybierz żądaną strefę czasową, a następnie naciśnij Pokrętło. b. Wybierz opcję Dalej, a następnie naciśnij Pokrętło.
6. Ustaw datę. a. Wybierz dzień, miesiąc i rok. Po wybraniu każdego elementu naciśnij Pokrętło. b. Wybierz opcję Dalej, a następnie naciśnij Pokrętło.
UWAGA
Pomiń ten krok, jeśli urządzenie zostało połączone z aplikacją SmartThings.
7. Wybierz godzinę. a. Ustaw godzinę i minuty. Po wybraniu każdego elementu naciśnij Pokrętło. b. Wybierz opcję Dalej, a następnie naciśnij Pokrętło.
UWAGA
Pomiń ten krok, jeśli urządzenie zostało połączone z aplikacją SmartThings.
8. Wybierz opcję Gotowe, a następnie naciśnij Pokrętło, aby zakończyć ustawianie.
Wyświetlony zostanie ekran Pierwsze użycie — przewodnik. Możesz albo wybrać opcję
DOWIEDZ SIĘ WIĘCEJ, a następnie nacisnąć Pokrętło, aby zobaczyć przewodnik, albo wybrać opcję PÓŹNIEJ, a następnie nacisnąć Pokrętło, aby pominąć ten krok.
Ustawianie ekranu tak, aby zawsze był włączony
Ekran wyłącza się automatycznie po upływie określonego czasu. Jeśli chcesz ustawić ekran tak, aby pozostawał włączony przez cały czas, wykonaj poniższe instrukcje.
1. Dotknij przycisku
2. Wybierz opcję Ustawienia, a następnie naciśnij Pokrętło.
3. Na ekranie Ustawienia wybierz opcję Wyświetlacz, a następnie naciśnij Pokrętło.
4. Na ekranie Wyświetlacz wybierz opcję Limit czasu, a następnie naciśnij Pokrętło.
5. Wybierz opcję Zawsze włączony, a następnie naciśnij Pokrętło.
UWAGA
Zużycie energii może wzrosnąć w zależności od ustawienia.
Gdy ustawiony jest limit czasu „Zawsze włączony”, jasność wyświetlacza LCD automatycznie
zmienia się na poziom 2, jeśli przez 3 minuty nie zostanie wykonana żadna czynność.
Ustawienie „Zawsze włączony” jest dostępne tylko wtedy, gdy wygaszacz ekranu jest Włączony.
na panelu sterowania.
Zapach nowego piekarnika
Przed użyciem piekarnika po raz pierwszy należy go wyczyścić, aby usunąć zapach nowego piekarnika.
1. Wyjmij wszystkie akcesoria z wnętrza piekarnika.
2. Uruchom piekarnik w trybie termoobiegu lub w trybie konwencjonalnym na godzinę w
temperaturze 200 °C. Dzięki temu spalone zostaną wszystkie substancje używane podczas produkcji.
3. Po zakończeniu wyłącz piekarnik.
UWAGA
Podczas pierwszego użycia możesz zobaczyć trochę dymu wewnątrz piekarnika podczas jego pracy. Nie wynika to jednak z awarii produktu.
Jako że w początkowym okresie temperatura w piekarniku wzrasta, na wewnętrznej szybie drzwiczek mogą pojawić się plamy. W takim przypadku należy wyłączyć piekarnik i zaczekać, aż ostygnie. Następnie papierem kuchennym lub czystą ścierką z neutralnym detergentem należy wytrzeć szybę wewnętrzną.
Należy również upewnić się, że piekarnik jest używany w dobrze wentylowanym środowisku kuchennym.
12 Polski
Page 13
Inteligentny mechanizm bezpieczeństwa
Jeśli otworzysz drzwiczki, gdy piekarnik pracuje, zaświeci się oświetlenie piekarnika, a wentylator i elementy grzewcze przestaną pracować. Ma to na celu zapobieganie urazom zycznym, takim jak poparzenia, a także niepotrzebnej utracie energii elektrycznej. Gdy tak się stanie, po prostu zamknij drzwiczki, a piekarnik wznowi normalną pracę, ponieważ nie oznacza to awarii systemu.
Łagodne zamykanie drzwiczek (delikatne, bezpieczne i ciche) (tylko w odpowiednich modelach)
Piekarnik do zabudowy marki Samsung ma łagodnie zamykające się drzwiczki, które zamykają się delikatnie, bezpiecznie i cicho. Podczas zamykania drzwiczek specjalnie zaprojektowane zawiasy chwytają drzwi na kilka centymetrów przed ich ostatecznym położeniem. Jest to cecha zwiększająca komfort, pozwalająca na ciche i delikatne zamykanie drzwiczek. (Dostępność tej funkcji zależy od modelu piekarnika).
Drzwiczki zaczynają się zamykać łagodnie pod kątem ok. 15 stopni i zamykają się całkowicie w ciągu około 5 sekund.
Montowanie pojemnika parowego (tylko w określonych modelach)
1. Sprawdź i upewnij się, że masz wszystkie
części pojemnika parowego.
Części te to szklana pokrywa, metalowa miska, blacha do gotowania na parze i dysza pary.
2. Włóż dyszę pary do otworu znajdującego się po prawej stronie tylnej części metalowej miski, a następnie dokręć dołączoną nakrętkę.
3. Umieść blachę do gotowania na parze w metalowej misce, a następnie zamknij szklaną pokrywę, aby użyć jej w piekarniku.
Przed rozpoczęciem
Polski 13
Page 14
Przed rozpoczęciem
05
04 03
02
A
01
Przed rozpoczęciem
Akcesoria
Przed pierwszym użyciem należy dokładnie wyczyścić akcesoria za pomocą ciepłej wody, detergentu i czystej, miękkiej szmatki.
Akcesoria należy umieszczać we właściwych miejscach wewnątrz piekarnika.
Poziom pojemnika parowego (A) jest przeznaczony tylko dla pojemnika parowego. Nie stawiaj pojemnika parowego na żadnym innym poziomie i nie umieszczaj żadnych innych akcesoriów na poziomie pojemnika
parowego (A). Poziom pojemnika parowego (A) jest dostępny tylko w określonych
01 Poziom 1 02 Poziom 2 03 Poziom 3 04 Poziom 4 05 Poziom 5 (A) Poziom
pojemnika parowego
14 Polski
modelach.
Należy zachować odstęp co najmniej 1 cm między akcesorium a dnem piekarnika lub innym akcesorium.
Przy wyjmowaniu przyborów kuchennych i/ lub akcesoriów z piekarnika należy zachować ostrożność. Gorące posiłki lub akcesoria mogą spowodować poparzenia.
Podczas nagrzewania akcesoria mogą ulec deformacji. Gdy wystygną, odzyskają pierwotny wygląd i funkcjonalność.
Podstawowe użytkowanie
Aby czerpać jak najwięcej przyjemności z gotowania, warto poznać sposób korzystania z poszczególnych akcesoriów.
Druciana podstawka Druciana podstawka jest przeznaczona do grillowania i
pieczenia. Włóż drucianą podstawkę na miejsce wystającymi elementami (ograniczniki po obu stronach) do przodu.
Wkładana taca druciana * Wkładana taca druciana jest używana w połączeniu z blachą
w celu uniknięcia zabrudzenia dna piekarnika.
Blacha do pieczenia * Blacha do pieczenia (głębokość: 20 mm) służy do pieczenia
ciast, ciasteczek oraz innych wypieków. Należy ją wkładać tak, aby jej pochyła część była zwrócona do przodu urządzenia.
Blacha uniwersalna * Blacha uniwersalna (głębokość: 30 mm) służy do gotowania
i pieczenia. Wkładana taca druciana pozwala uniknąć zabrudzenia spodu piekarnika. Należy ją wkładać tak, aby jej pochyła część była zwrócona do przodu urządzenia.
Głęboka blacha * Głęboka blacha (głębokość: 50 mm) służy do pieczenia z
wkładaną tacą drucianą lub bez niej. Należy ją wkładać tak, aby jej pochyła część była zwrócona do przodu urządzenia.
Blacha do smażenia powietrzem *
Przegroda Przegroda jest przeznaczona do dzielenia piekarnika na dwie
Używaj blachy do smażenia powietrzem tylko w trybie Smażenie powietrzem. Podczas pieczenia lub zaraz po nim blacha jest gorąca, pamiętaj więc, aby używać rękawic kuchennych lub czekać z wyjęciem blachy do całkowitego ostygnięcia piekarnika.
strefy. Używaj przegrody w trybie Podwójne gotowanie. Nie używać przegrody do innych celów niż podział komory na dwie strefy gotowania. Nie wolno używać przegrody jako półki.
Page 15
Prowadnice teleskopowe * Prowadnice teleskopowe służą do wkładania blachy w
następujący sposób:
1. Wysuń prowadnice z piekarnika.
2. Umieść blachę na prowadnicach i wsuń je do
piekarnika.
3. Zamknij drzwiczki piekarnika.
Sonda do mięsa * Sonda do mięsa mierzy wewnętrzną temperaturę pieczonego
mięsa. Należy używać tylko sondy do mięsa dołączonej do tego piekarnika.
Pojemnik parowy * Pojemnik parowy jest przeznaczony tylko dla trybów
wspomaganych parą. Używaj pojemnika parowego tylko na poziomie pojemnika parowego i upewnij się, że został on całkowicie wsunięty do komory, tak że dotyka tylnej ściany. Pojemnik parowy składa się z 4 oddzielnych części: Szklanej pokrywy, metalowej miski, blachy do gotowania na parze i dyszy pary. Szklanej pokrywy można używać jako naczynia do pieczenia i zapiekania.
OSTRZEŻENIE
Na czas obsługi pojemnika parowego zawsze zakładaj rękawice kuchenne i uważaj, by nie upuścić pojemnika parowego.
Nagłe zmiany temperatury mogą spowodować, że szklane części pękną lub rozpadną się.
Drzwiczki giętkie (tylko w określonych modelach)
Ten piekarnik ma unikalne drzwiczki giętkie, które są zawieszone na zawiasach pośrodku, dzięki czemu, aby uzyskać dostęp do górnej strefy, musisz otworzyć tylko górną połowę. Zapewnia to znacznie łatwiejszy dostęp do górnej części piekarnika podczas korzystania z funkcji Podwójne gotowanie oraz większą efektywność energetyczną.
Jak używać górnych drzwiczek
1. Całkowicie wciśnij dźwignię uchwytu.
Przed rozpoczęciem
2. Pociągnij za uchwyt.
3. Otworzysz w ten sposób tylko górne
drzwiczki, jak pokazano na rysunku.
UWAGA
Dostępność akcesoriów oznaczonych gwiazdką (*) zależy od modelu piekarnika.
Polski 15
Page 16
Przed rozpoczęciem
MAX
A
Przed rozpoczęciem
Jak używać całych drzwiczek
1. Chwyć część uchwytu pozbawioną dźwigni, a
następnie pociągnij.
2. Otworzysz w ten sposób całe drzwiczki, jak pokazano na rysunku.
PRZESTROGA
Otwierając całe drzwiczki pamiętaj, aby chwycić uchwyt za część bez dźwigni. Jeśli dźwignia zostanie naciśnięta do połowy podczas otwierania drzwiczek, górne drzwiczki mogą się otworzyć i spowodować uraz.
Zbiornik na wodę
Zbiornik na wodę jest używany z funkcjami pary. Napełnij go wodą przed gotowaniem na parze.
1. Znajdź zbiornik na wodę w prawym górnym rogu. Wciśnij zbiornik, aby go otworzyć i wyjąć.
2. Otwórz pokrywę zbiornika i wlej 500 ml wody pitnej.
3. Zamknij pokrywę i włóż zbiornik z powrotem.
UWAGA
Włóż zbiornik z wodą do końca, aż się zablokuje.
UWAGA
Nie przekraczaj linii maksymalnej.
UWAGA
Nie stawiaj ciężkich przedmiotów na górnych drzwiczkach ani nie przykładaj do nich nadmiernej siły.
Nie pozwól, aby dzieci bawiły się górnymi drzwiczkami lub na nich.
16 Polski
UWAGA
Przed użyciem piekarnika upewnij się, że górna pokrywa (A) zbiornika na wodę jest zamknięta.
Page 17
Obsługa
Tryby pracy piekarnika
12:00
Termoobieg
160°C Szybkiepodgrzewaniewyłączone Czaspieczenia
12:00
Tryb konwencjonalny
180°C
Szybkiepodgrzewaniewyłączone Czaspieczenia
12:00
Tryb konwencjonalny
200°C
Szybkiepodgrzewaniewyłączone
Czaspieczenia
URUCHOM
URUCHOM
URUCHOM
1. Na ekranie głównym wybierz opcję Termoobieg, a następnie naciśnij Pokrętło.
2. Wybierz żądany tryb pieczenia, a następnie
naciśnij Pokrętło. (Szczegółowe informacje na temat każdego trybu zawiera punkt „Opisy
trybów pracy piekarnika”).
W niektórych trybach możesz używać
sondy do mięsa. Aby gotować przy użyciu sondy do mięsa, patrz „Gotowanie
z sondą do mięsa (tylko w określonych modelach)”.
3. Ustaw żądaną temperaturę.
Temperatura domyślna i zakres
temperatur różnią się w zależności od trybu pieczenia.
4. Ustaw opcję Szybkie podgrzewanie.
Domyślnym ustawieniem jest „Wył.”.
12:00
Tryb konwencjonalny
200°C Szybkiepodgrzewaniewłączone
Czaspieczenia
URUCHOM
12:00
Tryb konwencjonalny
200°C Szybkiepodgrzewaniewłączone 1godz.30min|Piekarnikwyłączony
Gotoweo13:30 URUCHOM
5. Wybierz opcję Czas pieczenia, a następnie naciśnij Pokrętło, aby ustawić żądany czas pieczenia.
Maksymalny czas pieczenia to
23 godziny i 59 minut.
6. Po ustawieniu czasu pieczenia wybierz opcję, która ma zostać uruchomiona po zakończeniu pieczenia, a następnie naciśnij Pokrętło.
Możesz wybrać opcję Piekarnik
wyłączony, Utrzymuj temp. lub Utrzymuj ciepło.
Tryby Duży grill i Grill eko nie obsługują
opcji Utrzymuj ciepło.
UWAGA
Jeśli rozpoczniesz pieczenie bez ustawienia czasu pieczenia dla opcji lub w razie ustawienia opcji Utrzymuj temp., trzeba będzie wyłączyć piekarnik ręcznie.
7. Wybierz opcję Gotowe o, a następnie naciśnij Pokrętło, aby ustawić żądany czas zakończenia.
Gdy ustawisz czas pieczenia, piekarnik
wyświetli czas zakończenia pieczenia (np. Gotowe o 13:30).
Obsługa
Polski 17
Page 18
Obsługa
12:00
Tryb konwencjonalny
200°C Szybkiepodgrzewaniewłączone 1godz.30min|Piekarnikwyłączony
Gotoweo14:30 URUCHOM
8. Wybierz opcję URUCHOM, a następnie naciśnij Pokrętło.
Jeśli czas zakończenia nie został
zmieniony, piekarnik natychmiast rozpocznie pieczenie.
Jeśli czas zakończenia zostanie
zmieniony, piekarnik automatycznie dostosuje czas rozpoczęcia, aby zakończyć pieczenie o ustawionej godzinie.
Opisy trybów pracy piekarnika
Tryb
Termoobieg
Pojedynczy
Wentylator termoobiegu równomiernie rozprowadza ciepło wytwarzane przez grzałkę tylną. Ten tryb służy do pieczenia na wielu poziomach jednocześnie.
Zakres temperatury (°C)
Podwójny
Górna Dolna Podwójny
Sugerowana temperatura
(°C)
30–275 40–250 40–250 40–250 160
30–275 180
UWAGA
Temperaturę, ustawienie opcji Szybkie podgrzewanie i czas pieczenia można zmienić podczas pieczenia.
Obsługa
Podczas pieczenia można wybrać opcję WYŁ., nacisnąć Pokrętło, wybrać opcję OK, a następnie nacisnąć Pokrętło, aby anulować pieczenie.
Gdy pieczenie dobiegnie końca, na ekranie wyświetlona zostanie opcja +5 min.
- Możesz wybrać opcję +5 min, a następnie nacisnąć Pokrętło, aby przedłużyć pieczenie
o dodatkowe 5 minut.
Tryb
konwencjonalny
Termoobieg eko
Ciepło jest wytwarzane przez górną i dolną grzałkę. Tej funkcji należy używać do standardowego pieczenia większości rodzajów dań.
30–275 160
Tryb Termoobieg eko wykorzystuje zoptymalizowany system grzewczy, aby oszczędzać energię podczas pieczenia. Czas pieczenia nieznacznie się wydłuża, ale wyniki pozostają takie same. Tryb ten nie wymaga podgrzewania.
UWAGA
Tryb Termoobieg eko używany do określenia klasy efektywności energetycznej jest zgodny z normą EN60350-1.
100–300 40–250 220
Duży grill
Grill o dużej powierzchni emituje ciepło. Ten tryb służy do przypiekania powierzchni dań (np. mięsa, lasagni lub zapiekanek).
100–300 220
Grill eko
Grill o małej powierzchni emituje ciepło. Używaj tego trybu do potraw wymagających mniejszej ilości ciepła, takich jak ryby czy nadziewane bagietki.
Grill z
nawiewem
100–275 180
Wentylator rozprowadza ciepło wytwarzane przez dwa górne elementy grzejne. Użyj tego trybu do grillowania mięsa lub ryb.
18 Polski
Page 19
Tryb
Podgrzewanie
od góry +
Termoobieg
Podgrzewanie
od dołu +
Termoobieg
Dolna grzałka
Pieczenie Pro
Powolne
pieczenie
powietrzem
Smażenie
powietrzem
Pojedynczy
Zakres temperatury (°C)
Podwójny
Górna Dolna Podwójny
Sugerowana temperatura
(°C)
40–275 40–250 180
Wentylator termoobiegu równomiernie rozprowadza ciepło wytwarzane przez górną grzałkę. Ten tryb służy do pieczenia potraw, które wymagają przyrumienienia powierzchni (np. mięsa lub lazanii).
40–275 40–250 200
Wentylator termoobiegu równomiernie rozprowadza ciepło wytwarzane przez dolną grzałkę. Ten tryb służy do pieczenia pizzy, pieczywa lub ciasta.
100–230 40–250 40–250 150
Dolny element grzejny wytwarza ciepło. Użyj tego trybu pod koniec pieczenia lub gotowania, aby przyrumienić spód quiche lub pizzy.
80–200 160
Tryb Pieczenie Pro uruchamia automatyczny cykl nagrzewania i utrzymuje go do momentu, w którym temperatura piekarnika osiągnie 220°C. Następnie górny element grzejny i wentylator termoobiegu zaczynają działać, aby opiec potrawy takie jak mięso. Po opieczeniu mięso będzie pieczone w niskiej temperaturze. Użyj tego trybu do pieczenia wołowiny, drobiu lub ryb.
50–95 60
Tryb Powolne pieczenie powietrzem wykorzystuje gorące powietrze o niskiej temperaturze, aby zastosować tryb powolnego pieczenia bez pary i zbiornika na wodę. W tym trybie wewnątrz komory piekarnika utrzymywana jest stała, niska temperatura.
150–250 220
Tryb Smażenie powietrzem wykorzystuje gorące powietrze do uzyskania bardziej chrupiącej i zdrowszej mrożonej lub świeżej żywności bez oleju lub z mniejszą jego ilością niż w przypadku normalnych trybów z termoobiegiem.
Tryby wspomagane parą
PRZESTROGA
Przed użyciem trybów wspomaganych parą upewnij się, że zbiornik na wodę jest napełniony.
12:00
Termoobieg
160°C Szybkiepodgrzewaniewyłączone Czaspieczenia
URUCHOM
12:00
Termoobiegzparą
160°C
Szybkiepodgrzewaniewyłączone Średniapara Czaspieczenia
URUCHOM
1. Na ekranie głównym wybierz opcję Termoobieg, a następnie naciśnij Pokrętło.
2. Wybierz żądany tryb pieczenia, a następnie
naciśnij Pokrętło. (Szczegółowe informacje na temat każdego trybu zawiera punkt „Opisy
trybów wspomaganych parą”).
W przypadku wybrania trybu Gotowanie
na parze przejdź do kroku 5. (Kroki 2–4 nie dotyczą trybu Gotowanie na parze).
W niektórych trybach możesz używać
sondy do mięsa. Aby gotować przy użyciu sondy do mięsa, patrz „Gotowanie
z sondą do mięsa (tylko w określonych modelach)”.
UWAGA
Tryb Gotowanie na parze jest dostępny tylko w określonych modelach.
3. Ustaw żądaną temperaturę.
Temperatura domyślna i zakres
temperatur różnią się w zależności od trybu pieczenia.
Obsługa
Polski 19
Page 20
Obsługa
12:00
Termoobiegzparą 200°C
Szybkiepodgrzewaniewyłączone
Średniapara Czaspieczenia
URUCHOM
12:00
Termoobiegzparą 200°C Szybkiepodgrzewaniewłączone
Średniapara
Czaspieczenia
Obsługa
12:00
Termoobiegzparą 200°C Szybkiepodgrzewaniewłączone Wysokapara
Czaspieczenia
URUCHOM
URUCHOM
4. Ustaw opcję Szybkie podgrzewanie.
Domyślnym ustawieniem jest „Wył.”.
5. Ustaw poziom pary.
Domyślnym ustawieniem jest „Średni”.
6. Wybierz opcję Czas pieczenia, a następnie naciśnij Pokrętło, aby ustawić żądany czas pieczenia.
Maksymalny czas pieczenia to
23 godziny i 59 minut.
7. Po ustawieniu czasu pieczenia wybierz opcję, która ma zostać uruchomiona po zakończeniu pieczenia, a następnie naciśnij Pokrętło.
Możesz wybrać opcję Piekarnik
wyłączony, Utrzymuj temp. lub Utrzymuj ciepło.
12:00
Termoobiegzparą 200°C Szybkiepodgrzewaniewłączone Wysokapara 1godz.30min|Piekarnikwyłączony
Gotoweo13:30 URUCHOM
12:00
Termoobiegzparą 200°C Szybkiepodgrzewaniewłączone Wysokapara 1godz.30min|Piekarnikwyłączony
Gotoweo14:30 URUCHOM
UWAGA
Temperaturę, ustawienie opcji Szybkie podgrzewanie i czas pieczenia można zmienić podczas pieczenia.
Podczas pieczenia można wybrać opcję WYŁ., nacisnąć Pokrętło, wybrać opcję OK, a następnie nacisnąć Pokrętło, aby anulować pieczenie.
Gdy pieczenie dobiegnie końca, na ekranie wyświetlona zostanie opcja +5 min.
- Możesz wybrać opcję +5 min, a następnie nacisnąć Pokrętło, aby przedłużyć pieczenie
o dodatkowe 5 minut.
8. Wybierz opcję Gotowe o, a następnie naciśnij Pokrętło, aby ustawić żądany czas zakończenia.
Gdy ustawisz czas pieczenia, piekarnik
wyświetli czas zakończenia pieczenia (np. Gotowe o 13:30).
9. Wybierz opcję URUCHOM, a następnie naciśnij Pokrętło.
Jeśli czas zakończenia nie został
zmieniony, piekarnik natychmiast rozpocznie pieczenie.
Jeśli czas zakończenia zostanie
zmieniony, piekarnik automatycznie dostosuje czas rozpoczęcia, aby zakończyć pieczenie o ustawionej godzinie.
UWAGA
Jeśli rozpoczniesz pieczenie bez ustawienia czasu pieczenia dla opcji lub w razie ustawienia opcji Utrzymuj temp., trzeba będzie wyłączyć piekarnik ręcznie.
20 Polski
Page 21
Opisy trybów wspomaganych parą
Tryb
Zakres
temperatury (°C)
Temperatura
domyślna (°C)
Szybkie
podgrzewanie
Sonda do
X X
Gotowanie na
parze *
Gorąca para z generatora pary jest wtryskiwana przez dyszę pary do piekarnika w celu ugotowania potrawy. Ten tryb jest odpowiedni do gotowania warzyw, ryb, jajek, owoców i ryżu.
120–275 160 O O
Ciepło generowane przez grzałkę termoobiegu i wentylatory
Termoobieg z
parą
jest stale wspomagane przez gorącą parę. Można ustawić niską, średnią lub wysoką intensywność pary. Ten tryb jest odpowiedni do pieczenia ciasta francuskiego, drożdżowego, chleba, pizzy oraz mięsa i ryb.
120–275 180 O O
Górna grzałka
pary +
Termoobieg
Ciepło generowane przez górną grzałkę i grzałkę termoobiegu jest równomiernie rozprowadzane w piekarniku przez wentylator, a gorąca para wspomaga elementy grzejne. Ten tryb jest odpowiedni do pieczenia chrupiących potraw, takich jak mięso, drób lub ryby.
120–275 200 O O
Dolna grzałka
pary +
Termoobieg
Ciepło wytwarzane przez dolną grzałkę i grzałkę termoobiegu jest równomiernie rozprowadzane w piekarniku przez wentylator, a gorąca para wspomaga elementy grzejne. Ten tryb jest odpowiedni do pieczenia chrupiących wypieków, takich jak pizza czy szarlotka.
UWAGA
Dostępność trybów oznaczonych gwiazdką (*) zależy od modelu piekarnika.
Podczas pieczenia w tych trybach zawsze napełniaj zbiornik na wodę świeżą wodą.
mięsa
Tryby podwójnego gotowania
Za pomocą dołączonej przegrody można podzielić komorę piekarnika na górną i dolną strefę. Pozwala to użytkownikom na włączenie jednocześnie dwóch różnych trybów pieczenia lub po prostu wybranie do gotowania jednej strefy.
1. Włóż przegrodę na poziomie 3, aby podzielić komorę piekarnika na dwie strefy.
Gdy wkładasz przegrodę, piekarnik
wyczuwa ją i ekran główny zmienia się automatycznie.
12:00
Górny piekarnik
Dolny piekarnik
12:00
Termoobieg
160°C Czaspieczenia
Górna
URUCHOM
2. Wybierz żądaną strefę pieczenia, a następnie naciśnij Pokrętło.
3. Wprowadź żądane ustawienia pieczenia i rozpocznij pieczenie.
Instrukcje można znaleźć w punktach
Tryby pracy piekarnika” i „Tryby
wspomagane parą”.
Informacje o dostępnych trybach i
opcjach zawiera punkt „Tryby dostępne w każdej stree”.
Obsługa
Polski 21
Page 22
Obsługa
12:00
Termoobieg
Górna
30°C>>>160°C
13:30|Piekarnikwyłączony WYŁ.
Obsługa
UWAGA
Po rozpoczęciu pieczenia w jednej ze stref możesz rozpocząć pieczenie w drugiej. Wybierz wskaźnik strefy w środkowej górnej części ekranu, naciśnij Pokrętło, a następnie powtórz kroki od 2 do 3, aby piec w innej stree.
Gdy próbujesz gotować w obu strefach jednocześnie, mogą obowiązywać pewne ograniczenia dotyczące dostępnych trybów lub zakresu temperatur.
Tryby dostępne w każdej stree
Zakres
Strefa Dostępny tryb
Termoobieg 40–250 160 X X
Duży grill 40–250 220 X X
Górna
Dolna
Opisy trybów zawierają punkty „Opisy trybów pracy piekarnika” i „Opisy trybów
Dostępność trybów oznaczonych gwiazdką (*) zależy od modelu piekarnika.
Podgrzewanie od góry +
Termoobieg
Smażenie powietrzem 150–250 220 X X
Termoobieg 40–250 160 X X
Podgrzewanie od dołu +
Termoobieg
Dolna grzałka 40–250 150 X X
Gotowanie na parze * X X
Termoobieg z parą 120–250 160 X X
Dolna grzałka pary +
Termoobieg
UWAGA
wspomaganych parą”.
temperatury
(°C)
40–250 180 X X
40–250 200 X X
120–250 200 X X
Temperatura
domyślna
(°C)
Szybkie
podgrzewanie
Sonda do
mięsa
22 Polski
Page 23
Smażenie powietrzem (tylko w określonych modelach)
Podgrzewanie nie jest konieczne w tym trybie. Zalecamy umieszczenie blachy do pieczenia na przegrodzie, aby zbierać ściekające krople. Aby uzyskać lepsze wyniki gotowania, należy odwracać potrawy w trakcie procesu.
1. Włóż przegrodę i umieść blachę z drucianą podstawką w pozycji 4.
OSTRZEŻENIE
Jeśli coś piecze się w dolnej stree, tryb Smażenie powietrzem jest niedostępny w górnej stree.
Gdy w górnej stree odbywa się Smażenie powietrzem, dolna strefa jest zupełnie niedostępna.
W celu osiągnięcia najlepszych wyników zalecamy obrócenie potrawy po upływie połowy czasu pieczenia.
2. Wybierz tryb Smażenie powietrzem za pomocą Pokrętła.
3. Za pomocą Pokrętła zmień domyślną temperaturę. Wprowadź temperaturę zalecaną w
zasadach przygotowywania potrawy. Temperatura domyślna wynosi 220°C.
4. Wybierz opcję Czas pieczenia, a następnie naciśnij Pokrętło, aby ustawić żądany czas pieczenia.
5. Po ustawieniu czasu pieczenia wybierz opcję, która ma zostać uruchomiona po zakończeniu pieczenia, a następnie naciśnij Pokrętło.
6. Wybierz opcję Uruchom i naciśnij Pokrętło.
7. Po zakończeniu pieczenia dotknij przycisku WYŁ. i wyjmij potrawę.
UWAGA
Umieść blachę do pieczenia na przegrodzie, aby zbierać ściekające krople. Pomoże to ograniczyć rozpryski i dymienie.
Przed użyciem blachy do pieczenia należy sprawdzić maksymalną dopuszczalną temperaturę blachy do pieczenia.
Tryb Smażenie powietrzem jest przeznaczony do podwójnej górnej podstawy piekarnika. Aby uzyskać najlepsze wyniki, włóż przegrodę i umieść potrawę na podstawie w pozycji 4.
W przypadku pieczenia świeżych lub domowych potraw olej należy rozprowadzić na większej powierzchni, dzięki czemu potrawy będą równomierniej wypieczone.
Potrawa Akcesoria Poziom
Ziemniaki
Mrożone francuskie frytki
Mrożone francuskie frytki,
przyprawione
Mrożone tater tots
Mrożone hash browns
Mrożone łódeczki
ziemniaczane
Domowe frytki
Domowe łódeczki
ziemniaczane
Druciana podstawa +
blacha do smażenia powietrzem
Druciana podstawa +
blacha do smażenia powietrzem
Druciana podstawa +
blacha do smażenia powietrzem
Druciana podstawa +
blacha do smażenia powietrzem
Druciana podstawa +
blacha do smażenia powietrzem
Druciana podstawa +
blacha do smażenia powietrzem
Druciana podstawa +
blacha do smażenia powietrzem
Temperatura
(°C)
4 210–220 20–25
4 210–220 20–25
4 210–220 15–20
4 210–220 15–20
4 210–220 15–20
4 200–210 20–25
4 210–220 20–25
Czas
(min.)
Obsługa
Polski 23
Page 24
Obsługa
Potrawa Akcesoria Poziom
Produkty mrożone
Mrożone nuggetsy z
kurczaka
Mrożone skrzydełka z
kurczaka
Mrożone krążki cebuli
Mrożone paski z kurczaka
Mrożone churros
Obsługa
Kurczak
Świeże udka
Świeże skrzydełka
Piersi, panierowane
Druciana podstawa +
blacha do smażenia powietrzem
Druciana podstawa +
blacha do smażenia powietrzem
Druciana podstawa +
blacha do smażenia powietrzem
Druciana podstawa +
blacha do smażenia powietrzem
Druciana podstawa +
blacha do smażenia powietrzem
Druciana podstawa +
blacha do smażenia powietrzem
Druciana podstawa +
blacha do smażenia powietrzem
Druciana podstawa +
blacha do smażenia powietrzem
Temperatura
(°C)
4 210–220 15–20
4 210–220 25–30
4 210–220 15–20
4 210–220 20–25
4 190–200 10–15
4 200–210 30–35
4 200–210 25–30
4 200–210 25–30
Czas
(min.)
Potrawa Akcesoria Poziom
Warzywa
Szparagi, panierowane
Bakłażan, pokrojony w
plastry i panierowany
Krążki cebulowe,
panierowane
Kostki dyni
Różyczki kalaora
Mieszanka warzywna
Druciana podstawa +
blacha do smażenia powietrzem
Druciana podstawa +
blacha do smażenia powietrzem
Druciana podstawa +
blacha do smażenia powietrzem
Druciana podstawa +
blacha do smażenia powietrzem
Druciana podstawa +
blacha do smażenia powietrzem
Druciana podstawa +
blacha do smażenia powietrzem
Temperatura
(°C)
4 200–210 15–20
4 200–210 15–20
4 200–210 15–20
4 200–210 20–25
4 190–200 15–20
4 200–210 15–20
Czas
(min.)
24 Polski
Page 25
Powolne pieczenie powietrzem (tylko w określonych modelach)
Tryb Powolne pieczenie powietrzem wykorzystuje gorące powietrze o niskiej temperaturze, aby zastosować tryb powolnego pieczenia bez pary i zbiornika na wodę. W trybie tym piekarnik utrzymuje stałe, niskie temperatury w komorze piekarnika, piekąc potrawy, które mogą zachować swój oryginalny zapach i składniki odżywcze, a jednocześnie oferując wzbogacony smak i miękką konsystencję.
1. Włóż potrawę do czystego worka próżniowego i zamknij go. Następnie włóż potrawę w pozycji podstawy 3 piekarnika.
UWAGA
Używaj tylko świeżych składników wysokiej jakości. Dbaj o ich czystość i przechowuj w lodówce.
Do przenoszenia i przechowywania składników używaj worków próżniowych odpornych wysoką temperaturę.
Nigdy nie używaj ponownie worków próżniowych odpornych na wysoką temperaturę.
Czas pieczenia zależy od grubości potrawy. Dodanie soli lub cukru może skrócić czas
pieczenia.
Porady
W celu zachowania oryginalnego smaku zalecamy użycie mniejszej ilości ziół i przypraw niż w zwykłych przepisach.
Mięso i ryby mają lepszy smak, gdy zostaną przygotowane w wysokiej temperaturze.
Jeśli nie podajesz potrawy natychmiast po upieczeniu, włóż ją do wody z lodem i całkowicie
ostudź. Następnie przechowuj ją w temperaturze poniżej 5°C, aby zachowała swój zapach i konsystencję.
Wyjątek: kurczaka lepiej jest spożyć bezpośrednio po upieczeniu.
W celu uzyskania najlepszych rezultatów zalecamy wstępne podgrzanie piekarnika.
Obsługa
2. Wybierz tryb Powolne pieczenie powietrzem.
3. Za pomocą Pokrętła zmień domyślną temperaturę. Wprowadź temperaturę zalecaną w
zasadach przygotowywania potrawy. Temperatura domyślna wynosi 60°C. (Można zmienić temperaturę o 1°C).
4. Naciśnij Pokrętło i ustaw czas pieczenia.
5. Po ustawieniu czasu pieczenia wybierz opcję, która ma zostać uruchomiona po zakończeniu pieczenia, a następnie naciśnij Pokrętło.
6. Wybierz opcję Uruchom i naciśnij Pokrętło.
Potrawa
Wołowina
Stek, 4 cm grubości Krwiste
Stek, 4 cm grubości Średnia
Stek, 4 cm grubości
Pieczenie Średnia
Pieczenie
Stopień
upieczenia
Dobrze
wysmażone
Dobrze
wysmażone
Akcesoria Poziom
Druciana
podstawka
Druciana
podstawka
Druciana
podstawka
Druciana
podstawka
Druciana
podstawka
3 54 3–4
3 60 3–4
3 68 3–4
3 62 6–8
3 68 6–8
Temperatura
(°C)
Czas
(godz.)
Polski 25
Page 26
Obsługa
Potrawa
Wieprzowina
Kotlet, bez kości Miękkie
Kotlet, bez kości Twarde
Pieczenie Średnia
Pieczenie
Szarpana wieprzowina
Drób
Pierś z kurczaka Miękkie
Obsługa
Pierś z kurczaka Twarde
Pierś z kaczki Miękkie
Ryby
Stek z łososia Miękkie
Stek z łososia
Filet z dorsza Miękkie
Warzywa
Szparagi
Ziemniak, pokrojony w
plasterki
Batat, pokrojony w
plasterki
Marchewka, pokrojona
w plasterki
Dynia, kostki
26 Polski
Stopień
upieczenia
Dobrze
wysmażone
Dobrze
wysmażone
Dobrze
wysmażone
Akcesoria Poziom
Druciana
podstawka
Druciana
podstawka
Druciana
podstawka
Druciana
podstawka
Druciana
podstawka
Druciana
podstawka
Druciana
podstawka
Druciana
podstawka
Druciana
podstawka
Druciana
podstawka
Druciana
podstawka
Druciana
podstawka
Druciana
podstawka
Druciana
podstawka
Druciana
podstawka
Druciana
podstawka
Temperatura
(°C)
3 60 3–4
3 71 3–4
3 62 4–6
3 72 4–6
3 74 18–24
3 66 3–4
3 72 3–4
3 63 3–4
3 52 2–3
3 63 2–3
3 55 2–3
3 85 2–3
3 90 2–3
3 90 2–3
3 90 2–3
3 90 2–3
Czas
(godz.)
Potrawa
Owoce
Jabłko, pokrojone w
plasterki
Ananas, pokrojony w
plastry
Gruszka, pokrojona w
plasterki
Inne
Jaja kurze W koszulkach
Jaja kurze Na twardo
* Jaja kurze należy gotować bez zamykania próżniowego.
Stopień
upieczenia
Akcesoria Poziom
Druciana
podstawka
Druciana
podstawka
Druciana
podstawka
Druciana
podstawka
Druciana
podstawka
Temperatura
(°C)
3 80 2–3
3 85 1–2
3 83 2–3
3 63 2–3
3 71 2–3
Czas
(godz.)
Page 27
Gotowanie z sondą do mięsa (tylko w określonych modelach)
Sonda do mięsa mierzy wewnętrzną temperaturę mięsa podczas jego pieczenia. Gdy temperatura osiągnie docelową wartość, piekarnik zatrzyma się i zakończy pieczenie.
Należy używać tylko sondy do mięsa dołączonej do tego piekarnika.
Gdy podłączona jest sonda do mięsa, nie można ustawić czasu pieczenia.
1. Włóż końcówkę sondy do mięsa w środek mięsa, które ma zostać upieczone. Upewnij się, że gumowy uchwyt nie jest włożony.
2. Podłącz złącze sondy do gniazda w lewej ścianie. Jeśli sonda jest podłączona prawidłowo, wyświetlony zostanie komunikat „Sonda do mięsa włożona”.
Gdy włożona jest sonda do mięsa,
zamiast opcji Czas pieczenia wyświetlana jest opcja Temperatura sondy.
12:00
Termoobieg 160°C
Temperaturasondy
Szybkiepodgrzewaniewyłączone
URUCHOM
3. Wybierz opcję Temperatura sondy, a następnie naciśnij Pokrętło, aby ustawić żądaną temperaturę docelową mięsa.
12:00 Górna
Termoobieg
50°C>>>160°C
30°C>>>50°C |Piekarnikwyłączony
Szybkiepodgrzewaniewyłączone
4. Wprowadź żądane ustawienia pieczenia.
Z punktów „Opisy trybów pracy piekarnika” lub „Opisy trybów wspomaganych parą” dowiesz się, w
których trybach można używać sondy
WYŁ.
do mięsa.
Patrz kroki 1–3 w punkcie „Tryby pracy piekarnika” lub kroki 1–4 w punkcie „Tryby wspomagane parą”.
5. Wybierz opcję URUCHOM, a następnie naciśnij Pokrętło.
Gdy wewnętrzna temperatura mięsa
osiągnie ustawioną wartość, piekarnik kończy pieczenie i odtwarza melodię.
OSTRZEŻENIE
Aby zapobiec szkodom, nie używaj sondy do mięsa z rożnem.
Przy zakończeniu pieczenia sonda do mięsa staje się bardzo gorąca. Aby uniknąć
poparzenia, wyjmując potrawy używaj rękawic kuchennych.
UWAGA
Nie wszystkie tryby obsługują sondę do mięsa. Jeśli użyjesz sondy do mięsa w nieodpowiednich trybach, wyświetlony zostanie komunikat „Wybrany tryb nie obsługuje użycia sondy do mięsa”. W takim przypadku natychmiast wyjmij sondę do mięsa.
Obsługa
Polski 27
Page 28
Obsługa
Funkcja specjalna
12:00
Termoobieg
160°C Szybkiepodgrzewaniewyłączone Czaspieczenia
12:00
Funkcjaspecjalna Utrzymujciepło
Ciepłopłyty Rozmrażanie
1. Na ekranie głównym wybierz opcję Termoobieg, a następnie naciśnij Pokrętło.
2. Wybierz opcję Funkcja specjalna, a następnie naciśnij Pokrętło.
URUCHOM
3. Wybierz żądaną funkcję, a następnie naciśnij Pokrętło.
Szczegółowe informacje na temat każdej
z funkcji zawiera punkt „Opis funkcji specjalnej”.
12:00
<Utrzymujciepło 80°C 1godz.30min
Gotoweo13:30
URUCHOM
12:00
<Utrzymujciepło 80°C 1godz.30min Gotoweo14:30
URUCHOM
Obsługa
12:00
<Utrzymujciepło
60°C
Czaspieczenia
4. Ustaw żądaną temperaturę.
Temperatura domyślna i zakres
temperatur różnią się w zależności od trybu pieczenia.
6. Wybierz opcję Gotowe o, a następnie naciśnij Pokrętło, aby ustawić żądany czas zakończenia.
Gdy ustawisz czas pieczenia, piekarnik
wyświetli czas zakończenia pieczenia (np. Gotowe o 13:30).
Ten krok nie dotyczy trybu Wolne
pieczenie.
7. Wybierz opcję URUCHOM, a następnie naciśnij Pokrętło.
Jeśli czas zakończenia nie został
zmieniony, piekarnik natychmiast rozpocznie pieczenie.
Jeśli czas zakończenia zostanie
zmieniony, piekarnik automatycznie dostosuje czas rozpoczęcia, aby zakończyć pieczenie o ustawionej godzinie.
W razie wybrania trybu Wolne
pieczenie, gdy wewnętrzna temperatura
mięsa osiągnie ustawioną wartość, piekarnik kończy pieczenie i odtwarza melodię.
12:00
<Utrzymujciepło 80°C
Czaspieczenia
URUCHOM
URUCHOM
5. Wybierz opcję Czas pieczenia, a następnie naciśnij Pokrętło, aby ustawić pożądany czas pieczenia albo wybierz opcję Temperatura sondy, a następnie naciśnij Pokrętło, aby ustawić docelową temperaturę mięsa.
Opcja Temperatura sondy ma
zastosowanie tylko w trybie Wolne pieczenie.
Maksymalny czas pieczenia to
23 godziny i 59 minut.
28 Polski
Page 29
Opis funkcji specjalnej
Tryb
Utrzymuj ciepło 40–100 60
Ciepło płyty 30–80 50
Rozmrażanie 30–60 30
Garuj ciasto 30–50 35
Pieczenie pizzy 160–250 200
Zakres
temperatury (°C)
domyślna (°C)
Temperatura
Opisy
Tej funkcji należy używać jedynie do utrzymywania ciepła potraw tuż po ich przyrządzeniu.
Służy do podgrzewania naczyń lub blach do pieczenia.
Tryb ten służy do rozmrażania zamrożonych produktów, wypieków, owoców, ciast, kremów i czekolady. Czas rozmrażania zależy od rodzaju, wielkości i ilości rozmrażanej żywności.
Ten tryb służy do garowania ciasta i robienia domowego jogurtu.
Ten tryb jest odpowiedni do pieczenia pizzy, a temperatura i czas pieczenia zależą od wielkości pizzy i grubości ciasta.
Tryb
Wolne pieczenie 70–120 80
Suszenie 40–90 60
Zakres
temperatury (°C)
Temperatura
domyślna (°C)
Opisy
Ten tryb wykorzystuje niską temperaturę do uzyskania delikatnej konsystencji. Nadaje się do pieczenia wołowiny, wieprzowiny, cielęciny lub jagnięciny, gdy chcesz uzyskać delikatną konsystencję. Zalecamy, aby przed pieczeniem obsmażyć mięso na całej powierzchni w wysokiej temperaturze na płycie grzewczej.
Ten tryb służy do suszenia owoców, warzyw i ziół. Czas suszenia zależy od rodzaju, wielkości i ilości suszonej żywności.
Obsługa
Polski 29
Page 30
Obsługa
Zdrowe gotowanie (tylko w określonych modelach)
Piekarnik oferuje 20 programów zdrowego gotowania. Ustawienia pieczenia zostaną automatycznie dostosowane do wybranego programu.
12:00
Termoobieg
160°C Szybkiepodgrzewaniewyłączone Czaspieczenia
URUCHOM
12:00
1. Na ekranie głównym wybierz opcję Termoobieg, a następnie naciśnij Pokrętło.
2. Wybierz opcję Zdrowe gotowanie, a następnie naciśnij Pokrętło.
3. Wybierz żądany program, a następnie naciśnij
Automatyczne pieczenie
Piekarnik oferuje 50 lub 70 (w przypadku modelu z gotowaniem na parze) programów automatycznego gotowania. Skorzystaj z tej funkcji, aby zaoszczędzić czas lub skrócić sobie naukę. Czas pieczenia, poziom mocy i temperatura zostaną dostosowane do wybranego programu.
12:00
Termoobieg
160°C Szybkiepodgrzewaniewyłączone Czaspieczenia
URUCHOM
1. Na ekranie głównym wybierz opcję Termoobieg, a następnie naciśnij Pokrętło.
2. Wybierz opcję Automatyczne pieczenie, a następnie naciśnij Pokrętło.
Pokrętło.
Szczegółowe informacje na temat
Obsługa
Zdrowe gotowanie Różyczkibrokuła
Różyczkikalaora
poszczególnych programów zawiera punkt „Zdrowe gotowanie” w sekcji Inteligentne pieczenie” na stronie 51.
4. Przeczytaj wskazówkę, wybierz opcję Dalej, a
12:00
Automatycznepieczenie Ciastaipieczywo
Pieczenie
Dodatki do dania
głównego
następnie naciśnij Pokrętło.
5. Wlej wodę do zbiornika na wodę zgodnie
z instrukcjami wyświetlanymi na ekranie, wybierz opcję Dalej, a następnie naciśnij
Pokrętło.
6. Przygotuj potrawę i akcesoria zgodnie z
instrukcjami wyświetlanymi na ekranie, wybierz opcję Dalej, a następnie naciśnij
3. Wybierz żądaną kategorię, a następnie naciśnij Pokrętło.
4. Wybierz żądaną podkategorię, a następnie naciśnij Pokrętło.
Niektóre kategorie mogą nie mieć
podkategorii.
5. Wybierz żądany program, a następnie naciśnij Pokrętło.
Szczegółowe informacje na temat
poszczególnych programów zawiera punkt „Programy automatycznego
gotowania” w sekcji „Inteligentne pieczenie” na stronie 44.
6. Przeczytaj wskazówkę, wybierz opcję Dalej, a następnie naciśnij Pokrętło.
Pokrętło.
Jeśli chcesz uruchomić pieczenie o określonej godzinie, wybierz opcję Opóźnij uruchomienie, a następnie naciśnij Pokrętło, aby ustawić żądany czas.
7. Wybierz opcję URUCHOM, a następnie naciśnij Pokrętło.
30 Polski
Page 31
12:00
<Kotletyjagnięcepieczonewziołach
Waga
0,4kg
0,5
7. Wybierz żądaną wagę, a następnie naciśnij Pokrętło.
Ten krok może nie mieć zastosowania do
niektórych programów.
Dostępna waga różni się w zależności od
wybranego programu.
8. Wlej wodę do zbiornika na wodę zgodnie z instrukcjami wyświetlanymi na ekranie, wybierz opcję Dalej, a następnie naciśnij Pokrętło.
Ten krok może nie mieć zastosowania do
niektórych programów.
9. Przygotuj potrawę i akcesoria zgodnie z instrukcjami wyświetlanymi na ekranie, wybierz opcję Dalej, a następnie naciśnij Pokrętło.
Jeśli chcesz uruchomić pieczenie o
określonej godzinie, wybierz opcję Opóźnij uruchomienie, a następnie naciśnij Pokrętło, aby ustawić żądany czas.
10. Wybierz opcję URUCHOM, a następnie naciśnij Pokrętło.
Minutnik
Dodawanie nowego minutnika
1. Dotknij przycisku
2. Wybierz opcję Minutnik, a następnie naciśnij Pokrętło.
3. Na ekranie Minutnik wybierz opcję , a następnie naciśnij Pokrętło.
- Jeśli dodajesz minutnik po raz pierwszy, pomiń ten krok.
4. Ustaw czas.
Edycja istniejącego minutnika
1. Dotknij przycisku
2. Wybierz opcję Minutnik, a następnie naciśnij Pokrętło.
3. Na ekranie Minutnik wybierz minutnik, który chcesz edytować, a następnie naciśnij Pokrętło.
4. Zmień czas.
na panelu sterowania.
na panelu sterowania.
Obsługa
Polski 31
Page 32
Obsługa
Usuwanie minutnika
1. Dotknij przycisku
2. Wybierz opcję Minutnik, a następnie naciśnij Pokrętło.
3. Na ekranie Minutnik wybierz opcję , a następnie naciśnij Pokrętło.
4. Po prawej stronie minutnika, który chcesz usunąć wybierz opcję Usuń, a następnie naciśnij Pokrętło.
5. Wybierz opcję Gotowe, a następnie naciśnij Pokrętło.
Używanie minutnika
1. Dotknij przycisku
2. Wybierz opcję Minutnik, a następnie naciśnij Pokrętło.
3. Po prawej stronie minutnika, którego chcesz użyć wybierz opcję Uruchom, a następnie naciśnij Pokrętło.
- Uruchomiony minutnik można wstrzymać lub anulować.
Obsługa
UWAGA
Gdy upłynie wyznaczony czas, wyświetlony zostanie komunikat „Czas minął” i odtworzona zostanie melodia. Wybierz opcję OK, a następnie naciśnij Pokrętło, aby zamknąć komunikat.
na panelu sterowania.
na panelu sterowania.
Czyszczenie
Pirolityczne (tylko odpowiednie modele)
Czyszczenie pirolityczne to czyszczenie termiczne w wysokiej temperaturze. Tłuste resztki są spalane, aby ułatwić ręczne czyszczenie.
1. Dotknij przycisku
2. Wybierz opcję Czyszczenie, a następnie naciśnij Pokrętło.
3. Wybierz opcję Pirolityczne, a następnie naciśnij Pokrętło.
4. Wybierz żądany czas, a następnie naciśnij Pokrętło.
5. Wybierz opcję Dalej, a następnie naciśnij Pokrętło.
6. Wykonaj instrukcje wyświetlane na ekranie, wybierz opcję Dalej, a następnie naciśnij Pokrętło.
7. Przeczytaj komunikat wyświetlony na ekranie, wybierz opcję Uruchom, a następnie naciśnij Pokrętło.
8. Zaczekaj, aż piekarnik ostygnie, a następnie wilgotną ścierką przetrzyj drzwiczki wzdłuż
krawędzi.
PRZESTROGA
Nie dotykaj piekarnika, ponieważ podczas tego cyklu staje się on bardzo gorący.
Aby uniknąć wypadków, trzymaj dzieci z dala od piekarnika.
Po zakończeniu cyklu nie wyłączaj zasilania, gdy wentylator chłodzący pracuje, aby
schłodzić piekarnik.
UWAGA
Gdy cykl się rozpocznie, piekarnik stanie się gorący w środku. Następnie drzwiczki zostaną zamknięte ze względów bezpieczeństwa. Gdy cykl się zakończy i piekarnik ostygnie, drzwiczki zostaną odblokowane.
Piekarnik należy opróżnić przed czyszczeniem. Akcesoria mogą ulec odkształceniu wskutek oddziaływania wysokich temperatur wewnątrz piekarnika.
na panelu sterowania.
32 Polski
Page 33
Czyszczenie parą
Przydatne do czyszczenia lekkich zabrudzeń za pomocą pary. Ta automatyczna funkcja oszczędza czas, eliminując konieczność regularnego ręcznego czyszczenia.
1. Dotknij przycisku
2. Wybierz opcję Czyszczenie, a następnie naciśnij Pokrętło.
3. Wybierz opcję Czyszczenie parą, a następnie naciśnij Pokrętło.
4. Wykonaj instrukcje wyświetlane na ekranie, wybierz opcję Dalej, a następnie naciśnij Pokrętło.
5. Wybierz opcję URUCHOM, a następnie naciśnij Pokrętło.
OSTRZEŻENIE
Nie otwieraj drzwiczek przed zakończeniem cyklu. Woda wewnątrz piekarnika jest bardzo gorąca i może spowodować poparzenia.
UWAGA
Jeśli piekarnik jest mocno zabrudzony tłuszczem, na przykład po pieczeniu lub grillowaniu, przed włączeniem czyszczenia parowego zalecane jest ręczne usunięcie uporczywych zabrudzeń za pomocą środka czyszczącego.
Po zakończeniu cyklu pozostaw drzwiczki piekarnika uchylone. Pozwoli to na wyschnięcie całej wewnętrznej powierzchni emaliowanej.
Automatyczne czyszczenie nie zostanie aktywowane, dopóki piekarnik jest gorący w środku. Zaczekaj, aż piekarnik ostygnie i spróbuj ponownie.
Nie wlewaj wody na dno na siłę. Zrób to delikatnie. W przeciwnym razie woda przeleje się na przód.
na panelu sterowania.
Odkamienianie
Wyczyść wnętrze generatora pary, aby zapobiec wpływaniu zabrudzeń na jakość i smak potraw.
UWAGA
Piekarnik zlicza czas działania trybów wspomaganych parą i powiadamia o konieczności uruchomienia funkcji odkamieniania. Bez uruchomienia funkcji odkamieniania można nadal korzystać z trybów wspomaganych parą przez kolejne dwie godziny. Po dwóch godzinach nie można już jednak korzystać z trybów wspomaganych parą, dopóki nie uruchomisz odkamieniania i nie zostanie ono ukończone.
Gdy wyświetlony zostanie komunikat z powiadomieniem, wybierz opcję Uruchom teraz, a następnie naciśnij Pokrętło, aby uruchomić funkcję odkamieniania lub wybierz opcję Później, a następnie naciśnij Pokrętło, aby odłożyć odkamienianie na później.
: Wymagane odkamienianie.
-
1. Dotknij przycisku na panelu sterowania.
2. Wybierz opcję Czyszczenie, a następnie naciśnij Pokrętło.
3. Wybierz opcję Odkamienianie, a następnie naciśnij Pokrętło.
4. Wybierz opcję Dalej, a następnie naciśnij Pokrętło.
5. Wykonaj instrukcje wyświetlane na ekranie, wybierz opcję Uruchom, a następnie naciśnij Pokrętło.
Jeśli wyświetlony zostanie komunikat z powiadomieniem, że masz za mało wody, dolej
wody do zbiornika, wybierz opcję OK, a następnie naciśnij Pokrętło.
6. Po zakończeniu odkamieniania piekarnik automatycznie odprowadza wodę.
7. Po zakończeniu odprowadzania wody opróżnij zbiornik na wodę.
8. Napełnij zbiornik na wodę 500 ml wody pitnej zgodnie z instrukcjami podanymi na ekranie, wybierz opcję OK, a następnie naciśnij Pokrętło, aby rozpocząć płukanie.
9. Po zakończeniu płukania opróżnij zbiornik na wodę.
Po opróżnieniu zbiornika wyczyść go przed ponownym włożeniem do piekarnika.
OSTRZEŻENIE
Na czas obsługi zbiornika na wodę należy zakładać rękawice kuchenne.
Używaj jedynie środków przeznaczonych do odkamieniania piekarników parowych lub
ekspresów do kawy.
Obsługa
Polski 33
Page 34
Obsługa
PRZESTROGA
Nie przerywaj procesu odkamieniania. W przeciwnym razie trzeba będzie ponownie uruchomić cykl odkamieniania i ukończyć go w ciągu kolejnych trzech godzin, aby móc korzystać z trybów wspomaganych parą.
Aby uniknąć wypadków, trzymaj dzieci z dala od piekarnika.
Jeśli chodzi o proporcje mieszanki wody i środka do usuwania kamienia, postępuj zgodnie z
instrukcją producenta środka.
Odprowadź
Po użyciu trybów wspomaganych parą należy odprowadzić pozostałą wodę, aby nie wpłynęła ona na inne tryby gotowania. Użyj tej funkcji także wtedy, gdy chcesz ponownie odprowadzić wodę przed czyszczeniem.
1. Dotknij przycisku
2. Wybierz opcję Czyszczenie, a następnie naciśnij Pokrętło.
3. Wybierz opcję Odprowadź, a następnie naciśnij Pokrętło.
Obsługa
4. Wybierz opcję Uruchom, a następnie naciśnij Pokrętło.
5. Wykonaj instrukcje wyświetlane na ekranie, wybierz opcję OK, a następnie naciśnij Pokrętło.
Piekarnik odprowadza wodę z generatora pary do zbiornika na wodę.
6. Po zakończeniu odprowadzania opróżnij zbiornik na wodę.
Po opróżnieniu zbiornika wyczyść go przed ponownym włożeniem do piekarnika.
OSTRZEŻENIE
Na czas obsługi zbiornika na wodę należy zakładać rękawice kuchenne.
Podczas odprowadzania wody nie wyjmuj zbiornika na wodę.
UWAGA
Gdy piekarnik rozpocznie odprowadzanie wody, zaczekaj, aż cykl odprowadzania zostanie ukończony.
W zależności od środowiska, w którym znajduje się produkt, proces odprowadzania wody może zająć dużo czasu. To nie jest usterka produktu, jest to spowodowane względami bezpieczeństwa, zaczekaj więc, aż woda ostygnie.
na panelu sterowania.
Ustawienia
Dotknij przycisku na panelu sterowania, wybierz opcję Ustawienia, a następnie naciśnij Pokrętło, aby zmienić różne ustawienia piekarnika. Szczegółowe opisy znajdują się w poniższej
tabeli.
Menu Podmenu Opis
Wi-Fi Umożliwia włączenie lub wyłączenie sieci Wi-Fi.
Umożliwia połączenie piekarnika z serwerem SmartThings za pomocą połączenia Wi-Fi. Gdy piekarnik
Łatwe połączenie
Połączenia
Zdalne zarządzanie
Jasność Umożliwia zmianę jasności ekranu wyświetlacza.
Wygaszacz ekranu
Motyw zegara Umożliwia wybranie motywu zegara.
Wyświetlacz
Limit czasu
jest połączony, można użyć aplikacji SmartThings, aby sprawdzić stan piekarnika i/lub sterować nim z urządzenia mobilnego.
Wybierz opcję Aktywuj, a następnie naciśnij Pokrętło, aby umożliwić centrum telefonicznemu zdalny dostęp do piekarnika w celu sprawdzenia informacji wewnętrznych.
Umożliwia włączenie lub wyłączenie wygaszacza ekranu.
UWAGA
Wygaszacz ekranu to funkcja, która wyświetla datę i godzinę na ekranie, jeśli przez pewien czas w stanie czuwania nie zostanie wykonane żadne wprowadzanie danych.
Umożliwia ustawienie czasu, po którym włączany będzie wygaszacz ekranu.
UWAGA
Zużycie energii może wzrosnąć w zależności od ustawienia.
Gdy ustawiony jest limit czasu „Zawsze włączony”, jasność wyświetlacza LCD automatycznie zmienia się na poziom 2, jeśli przez 3 minuty nie zostanie wykonana żadna czynność.
34 Polski
Page 35
Menu Podmenu Opis
Data i godzina
Pojemność Umożliwia dostosowanie objętości piekarnika.
Twardość wody
Pomoc
Informacje o
urządzeniu
Automatyczna data i
godzina
Wybierz strefę
czasową
Ustaw datę
Ustaw godzinę
Wybierz format
godziny
Język Umożliwia wybór języka.
Rozwiązywanie
problemów
Pierwsze użycie —
przewodnik
Nazwa modelu Umożliwia sprawdzenie nazwy modelu piekarnika.
Wersja
oprogramowania
Informacje prawne Umożliwia sprawdzenie informacji prawnych.
Umożliwia włączenie lub wyłączenie aktualizacji czasu z Internetu. Musisz mieć połączenie z siecią Wi-Fi.
Umożliwia wybranie strefy czasowej. (Musisz wyłączyć funkcję automatycznej daty i godziny).
Umożliwia ręczne ustawienie daty. (Musisz wyłączyć funkcję automatycznej daty i godziny).
Umożliwia ręczne ustawienie godziny. (Musisz wyłączyć funkcję automatycznej daty i godziny).
Można wybrać format 12-godzinny lub 24-godzinny.
Umożliwia dostosowanie twardości wody, której używasz w trybach wspomaganych parą.
Miękka: do 120 ppm
Średnia: 120–240 ppm
Średnio twarda: 240–350 ppm
Twarda: ponad 350 ppm
Umożliwia sprawdzenie sposobów rozwiązania problemu.
Umożliwia sprawdzenie prostych instrukcji dotyczących podstaw użytkowania piekarnika.
Umożliwia sprawdzenie bieżącej wersji oprogramowania rmware. Gdy dostępne będzie nowe oprogramowanie, w tym menu pojawi się przycisk
Aktualizacja oprogramowania.
Blokada
Umożliwia zablokowanie panelu sterowania, aby zapobiec niezamierzonemu użyciu piekarnika.
Aby aktywować funkcję Blokada, dotknij przycisku na panelu sterowania, wybierz opcję Blokada, a następnie naciśnij Pokrętło.
Aby wyłączyć funkcję Blokada, dotknij przycisku i przytrzymaj go do chwili wyświetlenia komunikatu „Sterowanie jest odblokowane”.
Obsługa
Polski 35
Page 36
Inteligentne pieczenie
Inteligentne pieczenie
Pieczenie ręczne
OSTRZEŻENIE dotyczące akrylamidu
Aktylamid wytwarzany podczas pieczenia produktów zawierających skrobię, np. chipsów ziemniaczanych, frytek i pieczywa, może powodować problemy ze zdrowiem. Zalecamy pieczenie tych produktów w niskich temperaturach i unikanie zbyt długiego pieczenia, mocnego przyrumieniania lub przypalania.
PRZESTROGA
Żywność, która łatwo się psuje (taka jak mleko, jajka, ryby, mięso lub drób) nie powinna stać w piekarniku dłużej niż 1 godzinę przed rozpoczęciem pieczenia i należy ją wyjąć natychmiast po zakończeniu pieczenia. Spożycie zepsutego jedzenia może skutkować chorobą spowodowaną zatruciem pokarmowym.
UWAGA
Wstępne podgrzewanie jest zalecane we wszystkich trybach pieczenia, chyba że w zasadach przygotowywania potraw wskazano inaczej.
Podczas używania funkcji Grill ekologiczny należy kłaść jedzenie na środku akcesorium.
Wskazówki dotyczące akcesoriów
Do piekarnika są dołączone akcesoria w różnej ilości i różnego typu. Można znaleźć wśród nich akcesoria, których nie uwzględniono w poniższej tabeli. Jednak nawet jeśli dołączone akcesoria nie są identyczne z opisanymi w niniejszych zasadach przygotowywania potraw, można korzystać z nich i uzyskać takie same rezultaty.
Blacha do pieczenia i blacha uniwersalna są używane wymiennie.
W przypadku pieczenia tłustych potraw zalecamy umieszczenie pod drucianą podstawką
blachy w celu zebrania pozostałości tłuszczu. Jeśli dołączono wkładaną tacę drucianą, można używać jej w połączeniu z blachą.
Jeśli dołączono blachę uniwersalną, blachę głęboką lub obie, do pieczenia tłustych potraw lepiej jest używać głębszej.
Pieczenie ciast
W celu uzyskania najlepszych rezultatów zalecamy wstępne podgrzanie piekarnika.
Potrawa Akcesoria Poziom
Biszkopt
Babki
Tarta
Ciasto drożdżowe na
blasze z owocami i
kruszonką
Owoce z kruszonką
Babeczki Blacha uniwersalna 3
Lasagne
Bezy Blacha uniwersalna 3
Suet
Drożdżowe ciasto z
jabłkami
Pizza domowa,
1–1,2 kg
Mrożone ciasto
francuskie, z
nadzieniem
Quiche
Druciana podstawka,
blacha Ø 25–26 cm
Druciana podstawka,
blacha do babek
drożdżowych
Druciana podstawka,
blacha do tart
Ø 20 cm
Blacha uniwersalna 2
Druciana podstawka,
naczynie żaroodporne
22-24 cm
Druciana podstawka,
naczynie żaroodporne
22-24 cm
Druciana podstawka,
naczynia na suety
Blacha uniwersalna 3
Blacha uniwersalna 2
Blacha uniwersalna 2
Druciana podstawka,
naczynie żaroodporne
22-24 cm
Typ
podgrzewania
2 160–170 35–40
3
3
3
3
3
2
Temperatura
(°C)
175–185 50–60
190–200 50–60
160–180 40–50
170–180 25–30
180–190 30–35
190–200 25–30
80–100 100–150
170–180 20–25
150–170 60–70
190–210 10–15
180–200 20–25
180–190 25–35
Czas
(min.)
36 Polski
Page 37
Potrawa Akcesoria Poziom
Szarlotka
Schłodzona pizza Blacha uniwersalna 3
Pieczenie
Potrawa Akcesoria Poziom
Mięso (Wołowina/Wieprzowina/Jagnięcina)
Polędwica wołowa,
1 kg
Polędwica cielęca z
kością, 1,5 kg
Pieczeń wieprzowa,
1 kg
Schab, 1 kg
Udo jagnięce z kością,
1 kg
Druciana podstawka,
blacha Ø 20 cm
Druciana podstawka +
Blacha uniwersalna31
Druciana podstawka +
Blacha uniwersalna31
Druciana podstawka +
Blacha uniwersalna31
Druciana podstawka +
Blacha uniwersalna31
Druciana podstawka +
Blacha uniwersalna31
Typ
podgrzewania
2 160–170 65–75
Typ
podgrzewania
Temperatura
(°C)
180–200 5–10
Temperatura
(°C)
160–180 50–70
160–180 90–120
200–210 50–60
160–180 100–120
170–180 100–120
Czas
(min.)
Czas
(min.)
Potrawa Akcesoria Poziom
Drób (Kurczak/Kaczka/Indyk)
Druciana podstawka
Kurczak, cały,
1,2 kg *
Kawałki kurczaka
Pierś z kaczki
Mały indyk, cały,
Warzywa
Warzywa, 0,5 kg Blacha uniwersalna 3
Pieczone połówki
ziemniaków, 0,5 kg
Ryby
Filet rybny, pieczony
Pieczona ryba
5 kg
+ Blacha uniwersalna
(do zbierania
ściekających kropel)
Druciana podstawka +
Blacha uniwersalna31
Druciana podstawka +
Blacha uniwersalna31
Druciana podstawka +
Blacha uniwersalna31
Blacha uniwersalna 3
Druciana podstawka +
Blacha uniwersalna31
Druciana podstawka +
Blacha uniwersalna31
3 1
Typ
podgrzewania
Temperatura
(°C)
200 60–80 *
200–220 25–35
200–210 20–30
180–200 120–150
220–230 15–20
190–200 40–50
200–220 20–30
180–200 30–40
Czas
(min.)
Inteligentne pieczenie
* Obróć na drugą stronę po upływie ⁄ czasu pieczenia.
Polski 37
Page 38
Inteligentne pieczenie
Inteligentne pieczenie
Grillowanie
Zalecamy rozgrzanie piekarnika w trybie Duży grill. Obróć po upływie połowy ustawionego czasu.
Potrawa Akcesoria Poziom
Pieczywo
Tosty Druciana podstawka 5
Tosty z serem Blacha uniwersalna 4
Wołowina
Stek *
Hamburgery *
Wieprzowina
Kotlety wieprzowe
Kiełbaski
Drób
Pierś z kurczaka
Kurczak, udko
Druciana podstawka +
Blacha uniwersalna41
Druciana podstawka +
Blacha uniwersalna41
Druciana podstawka +
Blacha uniwersalna41
Druciana podstawka +
Blacha uniwersalna41
Druciana podstawka +
Blacha uniwersalna41
Druciana podstawka +
Blacha uniwersalna41
Typ
podgrzewania
Temperatura
(°C)
270–300 2–4
200 4–8
240–250 15–20
250–270 13–18
250–270 15–20
260–270 10–15
230–240 30–35
230–240 25–30
Czas
(min.)
Gotowe dania mrożone
Potrawa Akcesoria Poziom
Mrożona pizza,
0,4–0,6 kg
Mrożone lazanie Druciana podstawka 3
Mrożone frytki z
piekarnika
Mrożone krokiety Blacha uniwersalna 3
Mrożone frytki z
piekarnika
Mrożone bagietki z
polewą
Mrożone paluszki
rybne
Mrożony burger
rybny
Druciana podstawka 3 200–220 15–25
Blacha uniwersalna 3
Druciana podstawka 3
Druciana podstawka +
Blacha uniwersalna31
Druciana podstawka +
Blacha uniwersalna31
Druciana podstawka 3
Typ
podgrzewania
Temperatura
(°C)
180–200 45–50
220–225 20–25
220–230 25–30
190–200 10–15
190–200 10–15
190–200 15–25
180–200 20–35
Czas
(min.)
* Obróć na drugą stronę po upływie ⁄ czasu pieczenia.
38 Polski
Page 39
Tryb wspomagany parą
Po włączeniu funkcji pary piekarnik generuje parę i równomiernie rozprowadza ją wewnątrz strefy pieczenia, pokrywając nią cały obszar między podstawami a narożnikami. Pomaga to zrumienić potrawę, dzięki czemu wierzch jest chrupiący, a wnętrze miękkie i soczyste. Napełnij zbiornik wodą pitną aż do linii maksimum i wybierz poziom pary, który najlepiej pasuje do danego przepisu.
Termoobieg z parą
Przed pieczeniem zalecamy rozgrzanie piekarnika w trybie pary.
Potrawa Akcesoria Poziom
Schłodzone bułki Blacha uniwersalna 3 Niska 180–190 10–20
Schłodzone
croissanty
Bochenek białego
pieczywa
Bochenek
mieszanego
pieczywa
ziarnistego
Ciasto francuskie Blacha uniwersalna 3 Niska 180–190 15–20
Waniliowy an
karmelowy
Sernik Druciana podstawka 3 Średni 150–160 55–65
Bagietka * Blacha uniwersalna 3 Wysoki 180–200 25–35
Mrożona pizza
samorosnąca
* Bagietka wymaga pary tylko na początku pieczenia. Zalecamy używanie przez 10 minut trybu Termoobieg z parą, a przez pozostały czas pieczenia trybu Termoobieg z tą samą temperaturą.
Blacha uniwersalna 3 Niska 180–190 10–20
Podstawka druciana,
forma do ciasta o
średnicy 24 cm
Podstawka druciana,
forma do ciasta o
średnicy 24 cm
Druciana podstawka 3 Wysoki 120–130 20–30
Blacha uniwersalna 3 Średni 190–210 15–25
Poziom
pary
2 Średni 180–190 30–40
2 Średni 180–190 30–40
Temperatura
(°C)
Czas (min.)
Górna grzałka pary + Termoobieg
Zalecamy dostosowanie trybu gotowania po upływie połowy czasu pieczenia, aby usunąć parę w celu uzyskania chrupiącej tekstury. Zalecamy używanie trybu Podgrzewanie od góry +
Termoobieg lub Termoobieg i utrzymywanie temperatury.
Potrawa Akcesoria Poziom
Pieczeń wieprzowa
ze skwarkami,
1,2 kg
Kurczak, cały,
1,2 kg
Kawałki kurczaka
Pierś z kaczki
Kurczak, cały,
2,5 kg
Mały indyk, cały,
4,0 kg
Ryba, cała,
0,5 kg *
Filety rybne *
* Zalecamy używanie trybu Górna grzałka pary + Termoobieg podczas pieczenia, aby uzyskać wilgotną konsystencję.
Druciana
podstawka + Blacha
uniwersalna
Druciana
podstawka + Blacha
uniwersalna
Druciana
podstawka + Blacha
uniwersalna
Druciana
podstawka + Blacha
uniwersalna
Druciana
podstawka + Blacha
uniwersalna
Druciana
podstawka + Blacha
uniwersalna
Druciana
podstawka + Blacha
uniwersalna
Druciana
podstawka + Blacha
uniwersalna
Poziom
pary
3 1
2 1
4 1
4 1
2 1
2 1
4 1
4 1
Średni 170–180 90–120
Średni 190–200 55–65
Niska 210–220 25–35
Niska 170–180 15–25
Średni 170–180 100–120
Średni 180–200 120–150
Średni 170–190 20–30
Niska 190–200 15–25
Temperatura
(°C)
Czas (min.)
Inteligentne pieczenie
Polski 39
Page 40
Inteligentne pieczenie
Inteligentne pieczenie
Dolna grzałka pary + Termoobieg
Zalecamy rozgrzanie piekarnika w trybie pary, aby uzyskać potrawę chrupką z wierzchu.
Potrawa Akcesoria Poziom
Domowa pizza Blacha uniwersalna 2 Średni 190–200 15–20
Pizza samorosnąca Blacha uniwersalna 2 Średni 190–210 15–20
Quiche Druciana podstawka 2 Niska 180–190 25–35
Bułki Blacha uniwersalna 2 Niska 180–190 15–25
Foccacia Druciana podstawka 2 Niska 200–210 15–25
Gotowanie na parze (tylko w określonych modelach)
Tryb Gotowanie na parze umożliwia korzystanie z szerokiej gamy przepisów. Upewnij się, że używasz pojemnika parowego do gotowania na parze i napełnij zbiornik do poziomu maksymalnego wodą pitną.
Potrawa Akcesoria Poziom Czas (min.)
Różyczki brokuła Pojemnik parowy 10–15
Pokrojone warzywa
(Cukinia, marchewka, papryka)
Zielone szparagi Pojemnik parowy A 15–20
Białe szparagi Pojemnik parowy A 15–20
Zielona fasolka Pojemnik parowy A 15–20
Brukselka Pojemnik parowy A 15–20
Obrane połówki ziemniaków Pojemnik parowy A 25–35
Filet rybny Pojemnik parowy A 15–25
Małże Pojemnik parowy A 10–20
Krewetki Pojemnik parowy A 10–20
Pierś z kurczaka Pojemnik parowy A 20–30
Gotowane jajka Pojemnik parowy A 13–18
Pojemnik parowy A 10–20
Poziom
pary
Temperatura
(°C)
Czas (min.)
UWAGA
Poziom A odnosi się do podstawy przeznaczonej wyłącznie na pojemnik parowy. Dokładne umiejscowienie poziomu A przedstawia sekcja Akcesoria na stronie 14.
Pieczenie Pro
Ten tryb obejmuje automatyczny cykl podgrzewania do 220°C. Podczas procesu opiekania mięsa działa górna grzałka i wentylator termoobiegu. W następnej fazie potrawa jest delikatnie pieczona w wybranej niskiej temperaturze. Podczas tego procesu działa grzałka górna i dolna. Tryb ten jest odpowiedni do przyrządzania pieczeni mięsnych i drobiu.
3 1
3 1
3 1
3 1
Temperatura
(°C)
80–100 3–4
80–100 4–5
80–100 3–4
80–100 2–3
Czas (godz.)
Potrawa Akcesoria Poziom
Rostbef
Pieczeń wieprzowa
Pieczeń jagnięca
Pierś z kaczki
Druciana podstawka +
Blacha uniwersalna
Druciana podstawka +
Blacha uniwersalna
Druciana podstawka +
Blacha uniwersalna
Druciana podstawka +
Blacha uniwersalna
40 Polski
Page 41
Podwójne gotowanie
Przed użyciem funkcji podwójnego gotowania włóż przegrodę do piekarnika. W celu uzyskania najlepszych rezultatów zalecamy wstępne podgrzanie piekarnika. Poniższa tabela przedstawia 5 polecanych przez nas poradników dotyczących gotowania, pieczenia i zapiekania w trybie podwójnego gotowania. Korzystając z funkcji podwójnego gotowania, będziesz w stanie przyrządzić jednocześnie danie główne i dodatki do dania głównego lub danie główne i deser.
Podczas korzystania z funkcji podwójnego gotowania czas podgrzewania może się wydłużyć.
Nr Strefa Potrawa Akcesoria Poziom
Druciana
Górna Biszkopt
1
Dolna
Górna
2
Dolna Szarlotka
Górna Chleb pita
3
Dolna
Pizza
domowa,
1,0–1,2 kg
Pieczone
warzywa,
0,4–0,8 kg
Zapiekanka
ziemniaczana,
1,0–1,5 kg
podstawka,
blacha
Ø 25–26 cm
Blacha
uniwersalna
Blacha
uniwersalna
Druciana
podstawka,
blacha Ø 20 cm
Blacha
uniwersalna
Druciana
podstawka,
naczynie
żaroodporne
22-24 cm
4
1
4 220–230 13–18
1
4
1 180–190 45–50
Typ
podgrzewania
Temperatura
(°C)
160–170 40–45
190–210 13–18
165–175 70–80
230–240 13–18
Czas
(min.)
Nr Strefa Potrawa Akcesoria Poziom
Druciana
Górna Kurczak, udko
4
Dolna
Górna
5
Dolna
Filet rybny,
francuskie z
Lasagne,
1,0–1,5 kg
pieczony
Ciasto
jabłkami
podstawka +
Blacha
uniwersalna
Druciana
podstawka,
naczynie
żaroodporne
22–24 cm
Druciana
podstawka +
Blacha
uniwersalna
Blacha
uniwersalna
4 4
1 190–200 30–35
4 4
1 170–180 25–30
Typ
podgrzewania
Temperatura
(°C)
230–250 30–35
210–230 15–20
Czas
(min.)
Inteligentne pieczenie
Polski 41
Page 42
Inteligentne pieczenie
Inteligentne pieczenie
Tylko górnej lub tylko dolnej strefy można też używać, aby oszczędzać energię. Gdy używasz oddzielnej strefy, czas pieczenia może się wydłużyć. W celu uzyskania najlepszych rezultatów zalecamy wstępne podgrzanie piekarnika.
Górna
Potrawa Akcesoria Poziom
Zapiekanka
ziemniaczana
Babeczki Blacha uniwersalna 4
Lasagne
Kurczak, udko *
* Nie rozgrzewaj piekarnika.
Dolna
Potrawa Akcesoria Poziom
Holenderskie
ciasto w
bochenku
Szarlotka
Pizza domowa,
1,0–1,2 kg
Druciana podstawka,
naczynie żaroodporne
22–24 cm
Druciana podstawka,
naczynie żaroodporne
22–24 cm
Druciana podstawka +
Blacha uniwersalna44
Podstawka druciana,
forma do ciasta o
średnicy 24 cm
Druciana podstawka,
blacha Ø 20 cm
Blacha uniwersalna 1 190–210 15–20
Typ
podgrzewania
4 160–170 40–50
4
Typ
podgrzewania
1 170–180 50–60
1
Temperatura
(°C)
180–190 30–35
180–190 25–35
230–250 30–35
Poziom
Temperatura
pary
160–170 70–80
Czas (min.)
(°C)
Czas
(min.)
Potrawa Akcesoria Poziom
Sernik Druciana podstawka 1 Średni 150–160 60–70
Bułki Blacha uniwersalna 1
Różyczki
brokuła * Pieczone
połówki
ziemniaków *
Filet rybny * Pojemnik parowy A
Gotowane jajka * Pojemnik parowy A
UWAGA
Poziom A odnosi się do podstawy przeznaczonej wyłącznie na pojemnik parowy. Dokładne umiejscowienie poziomu A przedstawia sekcja Akcesoria na stronie 14.
Dostępność trybów gotowania zależy od modelu piekarnika.
Pojemnik parowy A
Pojemnik parowy A
Typ
podgrzewania
Poziom
Temperatura
pary
Niska 180–190 15–25
10–15
25–35
15–25
13–18
(°C)
Czas
(min.)
Croissanty Blacha uniwersalna 1
42 Polski
Niska 180–190 15–20
Page 43
Termoobieg eko
Ten tryb wykorzystuje zoptymalizowany system grzewczy, dzięki czemu oszczędzasz energię podczas przygotowywania potraw. Czasy sugerowane w tej kategorii nie obejmują rozgrzewania przed pieczeniem, co pozwala zaoszczędzić więcej energii.
Potrawa Akcesoria Poziom
Owoce z kruszonką,
0,8–1,2 kg
Ziemniaki w mundurkach,
0,4–0,8 kg
Kiełbaski,
0,3–0,5 kg
Mrożone frytki z
piekarnika, 0,3–0,5 kg
Mrożone łódeczki
ziemniaczane, 0,3–0,5 kg
Filety rybne, pieczone,
0,4–0,8 kg
Chrupiące lety rybne,
panierowane, 0,4–0,8 kg
Pieczona polędwica wołowa, 0,8–1,2 kg
Pieczone warzywa,
0,4–0,6 kg
Druciana podstawka,
naczynie żaroodporne
24 cm
Blacha uniwersalna 2 190–200 70–80
Druciana podstawka +
Blacha uniwersalna
Blacha uniwersalna 3 180–200 25–35
Blacha uniwersalna 3 190–210 25–35
Druciana podstawka +
Blacha uniwersalna
Druciana podstawka +
Blacha uniwersalna
Druciana podstawka +
Blacha uniwersalna
Blacha uniwersalna 3 200–220 25–35
Temperatura
(°C)
2 160–180 60–80
3 1
3 1
3 1
2 1
160–180 20–30
200–220 30–40
200–220 30–45
180–200 65–75
Czas (min.)
Sonda do mięsa
Wołowina/Jagnięcina
Rodzaj żywności Temperatura wnętrza (°C)
Krwiste 45–50
Średnia 55–60
Dobrze wysmażone 65–70
Wieprzowina 80–85
Drób 85–90
Inteligentne pieczenie
Polski 43
Page 44
Inteligentne pieczenie
Inteligentne pieczenie
Programy automatycznego gotowania
PRZESTROGA
Żywność, która łatwo się psuje (taka jak mleko, jajka, ryby, mięso lub drób) nie powinna stać w piekarniku dłużej niż 1 godzinę przed rozpoczęciem pieczenia i należy ją wyjąć natychmiast po zakończeniu pieczenia. Spożycie zepsutego jedzenia może skutkować chorobą spowodowaną zatruciem pokarmowym.
Pojedyncze gotowanie
Poniższa tabela przedstawia 50 automatycznych programów gotowania, pieczenia i zapiekania. Zawiera odpowiednie ilości, przedziały wagowe i stosowne zalecenia. Tryby i czasy gotowania zostały zaprogramowane dla wygody użytkowników. Przepisy do wykorzystania z programami automatycznego gotowania znajdziesz w instrukcji obsługi.
OSTRZEŻENIE
Do wyjmowania jedzenia zawsze używaj rękawic kuchennych.
1. Ciasta i pieczywo
Wszystkie programy automatycznego gotowania obejmują podgrzewanie i wyświetlają postęp podgrzewania. Uruchom program, po usłyszeniu sygnału dźwiękowego podgrzewania włóż jedzenie. Do wyjmowania jedzenia zawsze używaj rękawic kuchennych. Polecamy odporne na wysoką temperaturę (do 300°C) naczynie żaroodporne o średnicy 22–24 cm, wykonane ze szkła lub ceramiki szklanej.
Potrawa Waga (kg) Akcesoria Poziom
Pieczenie ciast
1,0–1,5 Druciana podstawka 3
Zapiekanka ziemniaczana
Przygotuj zapiekankę ze świeżych ziemniaków w naczyniu żaroodpornym o średnicy 22–24 cm. Włącz program, po usłyszeniu sygnału dźwiękowego podgrzewania umieść naczynie na środku podstawy.
Potrawa Waga (kg) Akcesoria Poziom
0,8–1,2 Druciana podstawka 3
Zapiekanka warzywna
Zapiekany makaron
Lasagne
Ratatouille
Placki i ciasta
Szarlotka
Croissanty *
Przygotuj zapiekankę ze świeżych warzyw w naczyniu żaroodpornym o średnicy 22–24 cm. Włącz program, po usłyszeniu sygnału dźwiękowego podgrzewania umieść naczynie na środku podstawy.
1,2–1,5 Druciana podstawka 3
Przygotuj zapiekany makaron w naczyniu żaroodpornym o średnicy 22–24 cm. Uruchom program, po usłyszeniu sygnału dźwiękowego podgrzewania umieść naczynie na środku podstawy.
1,0–1,5 Druciana podstawka 3
Przygotuj domowe lazanie w naczyniu żaroodpornym o średnicy 22–24 cm. Uruchom program, po usłyszeniu sygnału dźwiękowego podgrzewania umieść naczynie na środku podstawy.
1,2–1,5 Druciana podstawka 3
Włóż składniki ratatouille do brytfanny z pokrywką. Uruchom program, po usłyszeniu sygnału dźwiękowego podgrzewania umieść naczynie na środku podstawy. Piecz pod przykryciem. Wymieszaj przed podaniem.
1,2–1,4 Druciana podstawka 2
Przygotuj szarlotkę, używając okrągłej metalowej formy do pieczenia o średnicy 20–24 cm. Uruchom program, po usłyszeniu sygnału dźwiękowego podgrzewania umieść formę na środku podstawy.
0,3–0,4 Blacha uniwersalna 3
Przygotuj croissanty (schłodzone gotowe ciasto). Ułóż je na papierze do pieczenia na blasze uniwersalnej. Uruchom program, po usłyszeniu sygnału dźwiękowego podgrzewania umieść blachę w piekarniku.
44 Polski
Page 45
Potrawa Waga (kg) Akcesoria Poziom
0,3–0,4 Blacha uniwersalna 3
Ciasto francuskie z jabłkami *
Spód anu owocowego
Quiche lorraine
Magdalenki
Pieczywo
Bochenek białego pieczywa *
Bochenek mieszanego pieczywa ziarnistego *
Bagietki *
Ułóż ciasto francuskie z jabłkami na papierze do pieczenia na blasze uniwersalnej. Uruchom program, po usłyszeniu sygnału dźwiękowego podgrzewania umieść blachę w piekarniku.
0,4–0,5 Druciana podstawka 3
Włóż ciasto do nasmarowanego masłem czarnego metalowego naczynia przeznaczonego do wypieku spodu. Uruchom program, po usłyszeniu sygnału dźwiękowego podgrzewania umieść formę na środku podstawy.
1,2–1,5 Druciana podstawka 2
Przygotuj ciasto na quiche, włóż je do okrągłego naczynia na quiche o średnicy 22–24 cm. Uruchom program, po usłyszeniu sygnału dźwiękowego podgrzewania dodaj nadzienie i umieść naczynie na środku podstawy.
0,2–0,4 Druciana podstawka 3
Przełóż ciasto do czarnych metalowych foremek do magdalenek. Uruchom program, po usłyszeniu sygnału dźwiękowego podgrzewania dodaj nadzienie i umieść naczynie na środku podstawy.
0,6–0,7 Druciana podstawka 2
Przygotuj ciasto i włóż do prostokątnego naczynia do pieczenia z czarnego metalu (o długości 25–30 cm). Uruchom program, po usłyszeniu sygnału dźwiękowego podgrzewania umieść naczynie na środku podstawy.
0,8–0,9 Druciana podstawka 2
Przygotuj ciasto i włóż do prostokątnego naczynia do pieczenia z czarnego metalu (o długości 25–30 cm). Uruchom program, po usłyszeniu sygnału dźwiękowego podgrzewania umieść naczynie na środku podstawy.
0,6–0,7 Blacha uniwersalna 3
Podziel ciasto na 2 części i ułóż na blasze uniwersalnej.
Potrawa Waga (kg) Akcesoria Poziom
Chleb z orzechami włoskimi *
Bułka *
Ciasta i desery
Owoce z kruszonką
Babeczki
Biszkopt
Babki
1,0–1,1 Blacha uniwersalna 3
Podziel ciasto na 4 części i ułóż je na blasze uniwersalnej.
0,3–0,5 Blacha uniwersalna 3
Przygotuj bułki (schłodzone gotowe ciasto). Ułóż je na papierze do pieczenia na blasze uniwersalnej. Uruchom program, po usłyszeniu sygnału dźwiękowego podgrzewania umieść blachę w piekarniku.
0,8–1,2 Druciana podstawka 3
Włóż świeże owoce (maliny, jeżyny, plasterki jabłek lub gruszek) do naczynia żaroodpornego o średnicy 22–24 cm. Na wierzchu posyp kruszonką. Uruchom program, po usłyszeniu sygnału dźwiękowego podgrzewania umieść naczynie na środku podstawy.
0,5–0,6 Blacha uniwersalna 3
Ułóż babeczki (o średnicy 5–6 cm) na papierze do pieczenia na blasze uniwersalnej. Uruchom program, po usłyszeniu sygnału dźwiękowego podgrzewania umieść blachę w piekarniku.
0,5–0,6 Druciana podstawka 3
Przygotuj ciasto i wlej do okrągłego naczynia do pieczenia z czarnego metalu o średnicy 25–26 cm. Uruchom program, po usłyszeniu sygnału dźwiękowego podgrzewania umieść formę na środku podstawy.
0,7–0,8 Druciana podstawka 2
Przygotuj ciasto i wlej do okrągłego metalowego naczynia do pieczenia babeczek. Uruchom program, po usłyszeniu sygnału dźwiękowego podgrzewania umieść formę na środku podstawy.
Inteligentne pieczenie
Polski 45
Page 46
Inteligentne pieczenie
Inteligentne pieczenie
Potrawa Waga (kg) Akcesoria Poziom
0,7–0,8 Druciana podstawka 2
Holenderskie ciasto w bochenku
Sernik *
Brownie
* Napełnij zbiornik wodą pitną aż do linii maksymalnej dla pieczenia wspomaganego parą.
Przygotuj ciasto i wlej do prostokątnego naczynia do pieczenia z czarnego metalu (o długości 25–26 cm). Uruchom program, po usłyszeniu sygnału dźwiękowego podgrzewania umieść formę na środku podstawy.
0,8–0,9 Druciana podstawka 2
Przygotuj ciasto i włóż do okrągłej formy do pieczenia z czarnego metalu (o długości 20–24 cm). Uruchom program, po usłyszeniu sygnału dźwiękowego podgrzewania umieść formę na środku podstawy.
0,7–0,8 Druciana podstawka 3
Przygotuj ciasto w naczyniu żaroodpornym o średnicy 22–24 cm. Uruchom program, po usłyszeniu sygnału dźwiękowego podgrzewania umieść naczynie na środku podstawy.
2. Pieczenie
Polecamy świeże, schłodzone mięso, drób i ryby, zapewniające lepszy smak potraw. Zalecamy dokładne rozmrożenie zamrożonych składników, jeśli będziesz ich używać. Programy automatyczne nie obejmują podgrzewania ani obracania. Jeśli jednak zechcesz, możesz obrócić pieczeń po upływie połowy czasu, aby uzyskać lepsze wyniki.
Potrawa Waga (kg) Akcesoria Poziom
Mięso
Pieczona polędwica wołowa **
Wolno pieczony rostbef **
Kotlety jagnięce pieczone w ziołach
Udo jagnięce z kością **
Pieczeń wieprzowa ze skwarkami **
Żeberka wieprzowe
0,8–1,2
Zamarynuj wołowinę i odstaw do lodówki na 1 godzinę. Połóż na drucianej podstawce stroną z tłuszczem do góry.
0,8–1,2
Zamarynuj wołowinę i odstaw do lodówki na 1 godzinę. Połóż na drucianej podstawce stroną z tłuszczem do góry.
0,4–0,8
Zamarynuj kotlety jagnięce w ziołach i przyprawach i ułóż je na drucianej podstawce.
0,8–1,4
Zamarynuj jagnięcinę i połóż ją na drucianej podstawce.
0,8–1,2
Połóż pieczeń wieprzową stroną z tłuszczem do góry na drucianej podstawce.
0,8–1,2
Połóż żeberka wieprzowe na podstawie.
Druciana podstawka 2
Blacha uniwersalna 1
Druciana podstawka 2
Blacha uniwersalna 1
Druciana podstawka 4
Blacha uniwersalna 1
Druciana podstawka 3
Blacha uniwersalna 1
Druciana podstawka 3
Blacha uniwersalna 1
Druciana podstawka 3
Blacha uniwersalna 1
46 Polski
Page 47
Potrawa Waga (kg) Akcesoria Poziom
Drób
Druciana podstawka 2
Blacha uniwersalna 1
Druciana podstawka 4
Blacha uniwersalna 1
Druciana podstawka 4
Blacha uniwersalna 1
Druciana podstawka 3
Blacha uniwersalna 1
Druciana podstawka 2
Blacha uniwersalna 1
Druciana podstawka 4
Blacha uniwersalna 1
Kurczak, cały */**
Pierś z kurczaka
Kurczak, udko
Kurczak buttery *
Kaczka, cała */**
Pierś z kaczki
0,8–1,4
Opłucz i oczyść kurczaka. Posmaruj kurczaka olejem i przyprawami. Połóż go na podstawie piersią do dołu. Umieść sondę do mięsa w najgrubszej części piersi.
0,5–0,9
Zamarynuj pierś i połóż ją na podstawie.
0,5–0,9
Posmaruj olejem i przyprawami i połóż na podstawie.
1,0–1,3
Opłucz i oczyść kurczaka. Odetnij grzbiet kurczaka i posmaruj go oliwą i przyprawami. Umieść go na drucianej podstawce na blasze uniwersalnej, a następnie upiecz.
1,5–2,3
Opłucz i oczyść kaczkę. Posmaruj kaczkę przyprawami. Połóż ją piersią do góry na drucianej podstawce na blasze uniwersalnej. Umieść sondę do mięsa w najgrubszej części piersi.
0,3–0,7
Połóż pierś z kaczki na podstawie stroną z tłuszczem do góry.
Potrawa Waga (kg) Akcesoria Poziom
Ryby
Filet z pstrąga, pieczony
Pstrąg
Sola
Stek/let z łososia
* Napełnij zbiornik wodą pitną aż do linii maksymalnej dla pieczenia wspomaganego parą. ** Użyj sondy do mięsa w jego najgrubszej części.
0,3–0,7 Blacha uniwersalna 4
Połóż lety z pstrąga skórą do góry na blasze uniwersalnej.
0,3–0,7
Opłucz i oczyść rybę, a następnie umieść ją w całości na podstawie. Dodaj do środka ryby sok z cytryny, sól i zioła. Natnij nożem powierzchnię skóry. Posmaruj olejem i posól.
0,3–0,7 Blacha uniwersalna 3
Połóż solę na papierze do pieczenia na blasze uniwersalnej. Natnij powierzchnię nożem.
0,3–0,7
Opłucz i oczyść lety lub steki. Połóż lety skórą do góry na podstawie.
Druciana podstawka 4
Blacha uniwersalna 1
Druciana podstawka 4
Blacha uniwersalna 1
Inteligentne pieczenie
Polski 47
Page 48
Inteligentne pieczenie
Inteligentne pieczenie
3. Dodatki do dania głównego
Programy automatyczne nie obejmują podgrzewania. Używaj świeżych warzyw.
Potrawa Waga (kg) Akcesoria Poziom
0,3–0,7 Blacha uniwersalna 4
Pieczone warzywa
Faszerowane pomidory
Łódeczki ziemniaczane
Pieczone połówki ziemniaków
Opłucz i przygotuj plasterki cukinii, bakłażana, papryki, cebuli i pomidorki koktajlowe. Posmaruj oliwą z oliwek, ziołami i przyprawami. Rozłóż równomiernie na blasze.
0,3–0,7 Blacha uniwersalna 3
Opłucz i pokrój pomidory na połówki, wypestkuj je. Nadziej mieszankami (np. ryżem, mieloną wołowiną) i połóż na tacy.
0,3–0,7 Blacha uniwersalna 3
Opłucz ziemniaki i pokrój je na łódeczki. Posmaruj oliwą z oliwek, ziołami i przyprawami. Rozłóż równomiernie na blasze i upiecz.
0,5–0,9 Blacha uniwersalna 3
Przekrój wzdłuż duże ziemniaki (200 g każdy) na połówki. Ułóż je przeciętą stroną do góry na blasze uniwersalnej i posmaruj oliwą z oliwek, ziołami i przyprawami.
4. Wygodna obsługa
Programy automatyczne nie obejmują podgrzewania. Używaj mrożonych, wstępnie przygotowanych składników.
Potrawa Waga (kg) Akcesoria Poziom
Mrożone frytki z piekarnika
Mrożone łódeczki ziemniaczane
Mrożone lazanie
0,3–0,7 Blacha uniwersalna 3
Rozłóż zamrożone frytki z piekarnika równomiernie na blasze.
0,3–0,7 Blacha uniwersalna 3
Rozłóż zamrożone łódeczki ziemniaczane równomiernie na blasze.
0,3–0,7 Druciana podstawka 3
Włóż zamrożone lazanie do naczynia w piekarniku i umieść je na drucianej podstawce.
48 Polski
Page 49
5. Pizza i ciasto
Wszystkie programy automatycznego gotowania obejmują podgrzewanie i wyświetlają postęp podgrzewania. Uruchom program, po usłyszeniu sygnału dźwiękowego podgrzewania włóż jedzenie. Do wyjmowania jedzenia zawsze używaj rękawic kuchennych.
Potrawa Waga (kg) Akcesoria Poziom
0,3–0,7 Druciana podstawka 3
Mrożona pizza
Domowa pizza
Calzone
Garowanie ciasta
Uruchom program, po usłyszeniu sygnału dźwiękowego podgrzewania umieść mrożoną pizzę na środku drucianej podstawki.
0,8–1,2 Blacha uniwersalna 2
Przygotuj domową pizzę z ciasta drożdżowego i połóż ją na blasze uniwersalnej. Waga obejmuje ciasto i składniki polewy, takie jak sos, warzywa, szynka i ser. Uruchom program, po usłyszeniu sygnału dźwiękowego podgrzewania umieść blachę w piekarniku.
0,8–1,2 Blacha uniwersalna 3
Przygotuj 4 kawałki świeżego calzone i połóż je na blasze.
0,3–0,7 Druciana podstawka 2
Przygotuj ciasto w misce, przykryj folią spożywczą. Połóż na środku podstawy.
Podwójne gotowanie
Poniższa tabela przedstawia 20 automatycznych programów gotowania, pieczenia i zapiekania. Możesz używać tylko górnej strefy lub tylko dolnej strefy oraz używać górnej i dolnej strefy jednocześnie. Program zawiera odpowiednie ilości, przedziały wagowe i stosowne zalecenia. Tryby i czasy gotowania zostały zaprogramowane dla wygody użytkowników. Przepisy do wykorzystania z programami automatycznego gotowania znajdziesz w instrukcji obsługi. Wszystkie programy podwójnego automatycznego gotowania obejmują podgrzewanie i wyświetlają postęp podgrzewania. Włóż potrawę do piekarnika po usłyszeniu sygnału dźwiękowego podgrzewania.
OSTRZEŻENIE
Do wyjmowania jedzenia zawsze używaj rękawic kuchennych.
1. Górna
Potrawa Waga (kg) Akcesoria Poziom
1,0–1,5 Druciana podstawka 4
Zapiekanka ziemniaczana
Zapiekany makaron
Lasagne
Przygotuj zapiekankę ze świeżych ziemniaków w naczyniu żaroodpornym o średnicy 22–24 cm. Włącz program, po usłyszeniu sygnału dźwiękowego podgrzewania umieść naczynie na środku podstawy.
1,2–1,5 Druciana podstawka 4
Przygotuj zapiekany makaron w naczyniu żaroodpornym o średnicy 22–24 cm. Uruchom program, po usłyszeniu sygnału dźwiękowego podgrzewania umieść naczynie na środku podstawy.
1,0–1,5 Druciana podstawka 4
Przygotuj domowe lazanie w naczyniu żaroodpornym o średnicy 22–24 cm. Uruchom program, po usłyszeniu sygnału dźwiękowego podgrzewania umieść naczynie na środku podstawy.
Inteligentne pieczenie
Polski 49
Page 50
Inteligentne pieczenie
Inteligentne pieczenie
Potrawa Waga (kg) Akcesoria Poziom
0,5–0,6 Blacha uniwersalna 4
Babeczki
Kurczak, udko
Stek/let z łososia
Pieczone warzywa
Pieczone połówki ziemniaków
Mrożone łódeczki ziemniaczane
Mrożone frytki z piekarnika
Ułóż babeczki (o średnicy 5–6 cm) na papierze do pieczenia na blasze uniwersalnej. Uruchom program, po usłyszeniu sygnału dźwiękowego podgrzewania umieść blachę w piekarniku.
0,5–0,9
Posmaruj olejem i przyprawami i połóż na podstawie.
0,3–0,7
Opłucz i oczyść lety lub steki. Połóż lety skórą do góry na podstawie.
0,3–0,7 Blacha uniwersalna 4
Opłucz i przygotuj plasterki cukinii, bakłażana, papryki, cebuli i pomidorki koktajlowe. Posmaruj oliwą z oliwek, ziołami i przyprawami. Rozłóż równomiernie na blasze.
0,5–0,9 Blacha uniwersalna 4
Przekrój wzdłuż duże ziemniaki (200 g każdy) na połówki. Ułóż je przeciętą stroną do góry na blasze uniwersalnej i posmaruj oliwą z oliwek, ziołami i przyprawami.
0,3–0,7 Blacha uniwersalna 4
Rozłóż zamrożone łódeczki ziemniaczane równomiernie na blasze.
0,3–0,7 Blacha uniwersalna 4
Rozłóż zamrożone frytki z piekarnika równomiernie na blasze.
Druciana podstawka 4
Blacha uniwersalna 4
Druciana podstawka 4
Blacha uniwersalna 4
2. Dolna
Potrawa Waga (kg) Akcesoria Poziom
1,2–1,4 Druciana podstawka 1
Szarlotka
Ciasto francuskie z jabłkami *
Croissanty *
Quiche lorraine
Bułka *
Owoce z kruszonką
Przygotuj szarlotkę, używając okrągłej metalowej formy do pieczenia o średnicy 20–24 cm. Uruchom program, po usłyszeniu sygnału dźwiękowego podgrzewania umieść formę na środku podstawy.
0,3–0,4 Blacha uniwersalna 1
Ułóż ciasto francuskie z jabłkami na papierze do pieczenia na blasze. Uruchom program, po usłyszeniu sygnału dźwiękowego podgrzewania umieść blachę w piekarniku.
0,3–0,4 Blacha uniwersalna 1
Przygotuj croissanty (schłodzone gotowe ciasto). Ułóż je na papierze do pieczenia na blasze uniwersalnej. Uruchom program, po usłyszeniu sygnału dźwiękowego podgrzewania umieść blachę w piekarniku.
1,2–1,5 Druciana podstawka 1
Przygotuj ciasto na quiche, włóż je do okrągłego naczynia na quiche o średnicy 22–24 cm. Uruchom program, po usłyszeniu sygnału dźwiękowego podgrzewania dodaj nadzienie i umieść naczynie na środku podstawy.
0,3–0,5 Blacha uniwersalna 1
Przygotuj bułki (schłodzone gotowe ciasto). Ułóż je na papierze do pieczenia na blasze uniwersalnej. Uruchom program, po usłyszeniu sygnału dźwiękowego podgrzewania umieść blachę w piekarniku.
0,8–1,2 Druciana podstawka 1
Włóż świeże owoce (maliny, jeżyny, plasterki jabłek lub gruszek) do naczynia żaroodpornego o średnicy 22–24 cm. Na wierzchu posyp kruszonką. Uruchom program, po usłyszeniu sygnału dźwiękowego podgrzewania umieść naczynie na środku podstawy.
50 Polski
Page 51
Potrawa Waga (kg) Akcesoria Poziom
0,8–0,9 Druciana podstawka 1
Sernik *
Faszerowane pomidory
Mrożona pizza
Domowa pizza
* Napełnij zbiornik wodą pitną aż do linii maksymalnej dla pieczenia wspomaganego parą.
3. Podwójny
Możesz wybrać jeden program automatyczny dla dolnej i górnej strefy i piec jednocześnie.
PRZESTROGA
Gdy używasz górnej lub dolnej strefy, wentylator i grzałka drugiej strefy mogą pracować w celu zapewnienia optymalnego działania piekarnika. Strefa, która nie jest używana, nie może być wykorzystywana do żadnych niezamierzonych celów.
Przygotuj ciasto i włóż do okrągłej formy do pieczenia z czarnego metalu (o długości 20–24 cm). Uruchom program, po usłyszeniu sygnału dźwiękowego podgrzewania umieść formę na środku podstawy.
0,3–0,7 Blacha uniwersalna 1
Opłucz i pokrój pomidory na połówki, wypestkuj je. Nadziej mieszankami (np. ryżem, mieloną wołowiną) i połóż na tacy.
0,3–0,7 Druciana podstawka 1
Uruchom program, po usłyszeniu sygnału dźwiękowego podgrzewania umieść mrożoną pizzę na środku drucianej podstawki.
0,8–1,2 Blacha uniwersalna 1
Przygotuj domową pizzę z ciasta drożdżowego i połóż ją na blasze uniwersalnej. Waga obejmuje ciasto i składniki polewy, takie jak sos, warzywa, szynka i ser. Uruchom program, po usłyszeniu sygnału dźwiękowego podgrzewania umieść blachę w piekarniku.
Zdrowe gotowanie (tylko w określonych modelach)
Piekarnik oferuje 20 programów zdrowego gotowania. Ustawienia pieczenia zostaną automatycznie dostosowane do wybranego programu. Możesz użyć pojedynczej strefy lub dolnej strefy. Upewnij się, że używasz pojemnika parowego do gotowania na parze i napełnij zbiornik do poziomu maksymalnego wodą pitną.
OSTRZEŻENIE
Do wyjmowania jedzenia zawsze używaj rękawic kuchennych.
Potrawa Waga (kg) Akcesoria Poziom
Różyczki brokuła 0,4–0,6 Pojemniki parowe A
Różyczki kalaora 0,4–0,6 Pojemniki parowe A
Plasterki marchewki 0,4–0,6 Pojemniki parowe A
Plasterki cukinii 0,4–0,6 Pojemniki parowe A
Kostki dyni 0,4–0,6 Pojemniki parowe A
Zielone szparagi 0,4–0,6 Pojemniki parowe A
Białe szparagi 0,4–0,6 Pojemniki parowe A
Zielona fasolka 0,4–0,6 Pojemniki parowe A
Brukselka 0,4–0,6 Pojemniki parowe A
Obrane połówki ziemniaków 0,6–0,8 Pojemniki parowe A
Plasterki jabłka 0,4–0,6 Pojemniki parowe A
Krewetki 0,6–0,8 Pojemniki parowe A
Małże 0,8–1,0 Pojemniki parowe A
Filet rybny 0,6–0,8 Pojemniki parowe A
Pierś z kurczaka 0,8–1,0 Pojemniki parowe A
Krem karmelowy Pojemniki parowe A
Inteligentne pieczenie
Polski 51
Page 52
Inteligentne pieczenie
Inteligentne pieczenie
Potrawa Waga (kg) Akcesoria Poziom
Mrożone pierogi 0,4–0,6 Pojemniki parowe A
Jajko, na twardo 0,5–0,7 Pojemniki parowe A
Jajko, na półmiękko 0,5–0,7 Pojemniki parowe A
Jajko, na miękko 0,5–0,7 Pojemniki parowe A
UWAGA
Poziom A odnosi się do podstawy przeznaczonej wyłącznie na pojemnik parowy. Dokładne umiejscowienie poziomu A przedstawia sekcja Akcesoria na stronie 14.
Funkcja specjalna
Rozmrażanie
Tryb ten służy do rozmrażania zamrożonych produktów, wypieków, owoców, ciast, kremów i czekolady. Czas rozmrażania zależy od rodzaju, wielkości i ilości rozmrażanej żywności.
Potrawa Akcesoria Poziom Temperatura (°C) Czas (min.)
Produkty mrożone
Nuggetsy z kurczaka, kiełbasa, ziemniaki
Wypieki
Chleb i bułki
Owoce
Ciasto, krem, czekolada
Suszenie
Ten tryb służy do suszenia owoców, warzyw i ziół. Czas suszenia zależy od rodzaju, wielkości i ilości suszonej żywności.
Potrawa Akcesoria Poziom Temperatura (°C) Czas (min.)
Owoce Druciana podstawka 3 70–80 300–420 Warzywa Druciana podstawka 3 70–80 200–500 Zioła Druciana podstawka 3 70–80 60–90
Druciana podstawka +
Blacha uniwersalna
Druciana podstawka +
Blacha uniwersalna
Druciana podstawka,
naczynie żaroodporne
Druciana podstawka,
naczynie żaroodporne
3 1
3 1
3 30
3 30
50
50
52 Polski
Garuj ciasto
Ten tryb służy do garowania ciasta i robienia domowego jogurtu.
Potrawa Akcesoria Poziom Temperatura (°C) Czas (min.)
Ciasto na pizzę Druciana podstawka 2 30–40 30–40 Ciasto na tort /
Pieczywo
Domowy jogurt
Druciana podstawka,
naczynie żaroodporne
Druciana podstawka,
naczynie żaroodporne
2 30–40 40–50
2 40–50
6–7
(godzin)
Page 53
Pieczenie pizzy
Ten tryb jest odpowiedni do pieczenia pizzy. Temperatura i czas pieczenia zależą od wielkości pizzy i grubości ciasta.
Potrawa Akcesoria Poziom Temperatura (°C) Czas (min.)
Domowa pizza Blacha uniwersalna 2 190–210 15–25
Domowa pizza na cienkim cieście
Wolne pieczenie
Ten tryb wykorzystuje niską temperaturę do uzyskania delikatnej konsystencji. Tryb ten nadaje się do pieczenia wołowiny, wieprzowiny, cielęciny lub jagnięciny, gdy chcesz uzyskać delikatną konsystencję. Zalecamy, aby przed pieczeniem obsmażyć mięso na całej powierzchni w wysokiej temperaturze na płycie grzewczej.
Potrawa Akcesoria Poziom
Rostbef
Polędwica, 5–6 cm grubości
Pieczeń wieprzowa
Pieczeń jagnięca
Pierś z kaczki
Blacha uniwersalna 2 210–230 10–15
Druciana podstawka +
Blacha uniwersalna
Druciana podstawka +
Blacha uniwersalna
Druciana podstawka +
Blacha uniwersalna
Druciana podstawka +
Blacha uniwersalna
Druciana podstawka +
Blacha uniwersalna
3 1
3 1
3 1
3 1
3 1
Temperatura
(°C)
80–100 3–4
70–80 4–5
80–100 4–5
80–100 3–4
70–90 2–3
Czas
(w godzinach)
Potrawy testowe
Zgodnie z normą EN 60350-1.
1. Pieczenie ciast
Zalecenia do wypiekania dotyczą wstępnie podgrzanego piekarnika. Nie należy używać funkcji szybkiego wstępnego podgrzewania. Zawsze należy umieszczać blachę w piekarniku tak, aby jej pochyła część zwrócona była do przodu urządzenia.
Rodzaj
żywności
Małe ciasta Blacha uniwersalna
Kruche ciasto Blacha uniwersalna 1+3
Biszkopt beztłuszczowy
Szarlotka
* Wydłuż czas pieczenia o 5 minut, jeżeli pieczesz w trybie Konwencjonalnym w szklanym
naczyniu żaroodpornym (Ø 26 cm). ** Dwa ciasta ułożone są na siatce z tyłu po lewej i z przodu po prawej stronie. *** Dwa ciasta są ułożone w środku, jedno na drugim.
Akcesoria Poziom
Podstawka druciana + Sprężynowa forma do
ciasta
(Ciemna powłoka,
Ø 26 cm)
Druciana podstawka +
2 sprężynowe formy do
(Powlekane na czarno,
Blacha uniwersalna +
Podstawka druciana +
2 sprężynowe formy do
(Powlekane na czarno,
ciasta **
Ø 20 cm)
ciasta ***
Ø 20 cm)
3
3
1+3
2
2
1+4
2, ustawione
po
przekątnej
1+3 160 80–90
Typ
podgrzewania
Temperatura
(°C)
165 23–28
165 25–30
155 33–38
140 28–33
165 30–35 *
160 30–35
155 35–40
160 70–80
Czas
(min.)
Polski 53
Inteligentne pieczenie
Page 54
Inteligentne pieczenie
Inteligentne pieczenie
2. Grillowanie
Rozgrzej pusty piekarnik, włączając na 5 minut funkcję dużego grilla.
Rodzaj
żywności Tosty z białego pieczywa
Burgery wołowe * (12 szt.)
* Obróć na drugą stronę po upływie ⁄ czasu pieczenia.
3. Pieczenie
Cały kurczak * 1,3–1,5 kg
Cały kurczak * 1,5–1,7 kg
* Obróć po upływie połowy ustawionego czasu.
Rodzaj
żywności
Akcesoria Poziom
Druciana podstawka 5
Druciana podstawka +
Blacha uniwersalna
(do zbierania
ściekających kropel)
Akcesoria Poziom
Druciana podstawka +
Blacha uniwersalna
(do zbierania
ściekających kropel)
Druciana podstawka +
Blacha uniwersalna
(do zbierania
ściekających kropel)
4 1
3 1
3 1
Typ
podgrzewania
Typ
podgrzewania
Temperatura
(°C)
300 (maks.) 1–2
300 (maks.)
Temperatura
(°C)
200 60–75
200 70–85
Czas
(min.)
1. 15–18
2. 5–8
Czas
(min.)
4. Gotowanie na parze
Napełnij zbiornik wodą pitną aż do linii maksymalnej dla pieczenia z parą.
Rodzaj żywności Akcesoria Poziom
Różyczki brokuła 0,5 kg
Jajka gotowane na parze 10 szt.
Obrane ziemniaki 0,5 kg
Mrożony łosoś Pojemnik parowy A
UWAGA
Poziom A odnosi się do podstawy przeznaczonej wyłącznie na pojemnik parowy. Dokładne umiejscowienie poziomu A przedstawia sekcja Akcesoria na stronie 14.
Pojemnik parowy A
Pojemnik parowy A
Pojemnik parowy A
Typ
podgrzewania
Czas (min.)
12–15
15–18
18–23
18–23
54 Polski
Page 55
Zbiór często używanych przepisów w trybie Automatycznego pieczenia
Zapiekanka ziemniaczana
Składniki 800 g ziemniaków, 100 ml mleka, 100 ml śmietany, 50 g ubitego całego
jajka, po 1 łyżce stołowej soli, pieprzu, gałki muszkatołowej, 150 g tartego sera, masło, tymianek.
Sposób
przygotowania
Zapiekanka warzywna
Składniki 800 g warzyw (cukinia, pomidor, cebula, marchew, papryka, ugotowane
Obierz ziemniaki i pokrój je w plastry o grubości 3 mm. Posmaruj masłem całą powierzchnię naczynia do zapiekania (22–24 cm). Rozłóż plastry na czystym ręczniku i trzymaj je przykryte ręcznikiem, podczas gdy będziesz przygotowywać pozostałe składniki. W dużej misce dobrze wymieszaj resztę składników z wyjątkiem tartego sera. Ułóż plastry ziemniaków w naczyniu lekko na zakładkę i zalej je mieszanką. Na wierzchu rozsyp tartym serem i zapiecz. Po ugotowaniu podawaj posypane kilkoma listkami świeżego tymianku.
wcześniej ziemniaki), 150 ml śmietany, 50 g ubitego całego jajka, po 1 łyżce stołowej soli, ziół (pieprzu, pietruszki lub rozmarynu), 150 g tartego sera, 3 łyżki oliwy z oliwek, kilka listków tymianku.
Lasagne
Składniki 2 łyżki oliwy z oliwek, 500 g mielonego mięsa wołowego, 500 ml sosu
pomidorowego, 100 ml bulionu wołowego, 150 g suszonych płatów lazanii, 1 cebula (posiekana), 200 g tartego sera, po 1 łyżce stołowej suszonej pietruszki, oregano, bazylii.
Sposób
przygotowania
Przygotuj sos pomidorowy z mięsem. Rozgrzej olej na patelni, a następnie smaż mieloną wołowinę i posiekaną cebulę przez około 10 minut, aż cała się zrumieni. Polej sosem pomidorowym i wywarem wołowym, dodaj suszone zioła. Doprowadź do wrzenia, a następnie gotuj na wolnym ogniu przez 30 minut. Ugotuj makaron na lazanie zgodnie z instrukcjami na opakowaniu. Połóż warstwami makaron na lazanie, sos mięsny i ser, a następnie powtórz. Następnie równomiernie posyp na wierzchu warstwy makaronu pozostałym serem i zapiecz.
Inteligentne pieczenie
Sposób
przygotowania
Umyj warzywa i pokrój je w plastry o grubości 3–5 mm. Rozłóż plastry w naczyniu do zapiekania (22–24 cm) i polej warzywa oliwą. Wymieszaj resztę składników z wyjątkiem tartego sera i zalej warzywa. Na wierzchu rozsyp tartym serem i zapiecz. Podawaj posypane kilkoma listkami świeżego tymianku.
Polski 55
Page 56
Inteligentne pieczenie
Inteligentne pieczenie
Szarlotka
Składniki Ciasto: 275 g mąki,
8 g cukru waniliowego, 175 g zimnego masła, 1 jajko (ubite).
Nadzienie: 750 g twardych, całych jabłek, 1 łyżka stołowa soku z cytryny, 40 g cukru, 1/2 łyżki stołowej cynamonu, 50 g rodzynek bez pestek, 2 łyżki stołowe bułki tartej.
Sposób
przygotowania
Przesiej mąkę z solą nad dużą miską. Przesiej z nią cukier puder i cukier waniliowy. Posiekaj masło z mąką na drobno przy pomocy dwóch noży. Dodaj ⁄ ubitego jajka. Ugniataj wszystkie składniki w robocie kuchennym, aż powstanie krucha masa. Dłońmi uformuj ciasto w kulę. Zawiń je w folię i pozostaw do schłodzenia na około 30 minut. Natłuść sprężynową formę do pieczenia (o średnicy 24–26 cm) i oprósz jej powierzchnię mąką. Rozwałkuj ⁄ ciasta na grubość 5 mm. Umieść je w formie (na dnie i bokach). Obierz i wydrąż jabłka. Pokrój je w kostkę o wymiarach około ⁄ x ⁄ cm. Skrop jabłka sokiem z cytryny i dobrze wymieszaj. Umyj i osusz porzeczki i rodzynki. Dodaj cukier, cynamon, rodzynki i porzeczki. Dobrze wymieszaj i posyp spód ciasta bułką tartą. Lekko dociśnij. Rozwałkuj resztę ciasta. Potnij ciasto na małe paski i ułóż je na krzyż na nadzieniu. Nasmaruj ciasto równomiernie resztą ubitego jajka.
1
/2 łyżki stołowej soli, 125 g białego cukru pudru,
Quiche lorraine
Składniki Ciasto: 200 g zwykłej mąki, 80 g masła, 1 jajko.
Nadzienie: 75 g pokrojonego w kostkę boczku bez tłuszczu,
125 ml śmietany, 125 g crème fraiche, 2 ubite jajka, 100 g tartego sera szwajcarskiego, sól i pieprz.
Sposób
przygotowania
Owoce z kruszonką
Składniki Polewa: 200 g mąki, 100 g masła, 100 g cukru, 2 g soli, 2 g
Sposób
przygotowania
Aby przygotować ciasto, umieść mąkę, masło i jajko w misce i mieszaj do uzyskania miękkiego ciasta, a następnie włóż je do lodówki na 30 minut. Rozwałkuj ciasto i umieść w nasmarowanym tłuszczem ceramicznym naczyniu do quiche (o średnicy 25 cm). Nakłuj spód widelcem. Wymieszaj jajko, śmietanę, crème fraiche, ser, sól i pieprz. Wylej sos na ciasto tuż przed pieczeniem.
sproszkowanego cynamonu.
Owoce: 600 g mieszanych owoców.
Wymieszaj wszystkie składniki tak, by powstała kruszonka do polewy. Rozłóż zmiksowane owoce w naczyniu żaroodpornym i posyp kruszonką.
56 Polski
Page 57
Domowa pizza
Kotlety jagnięce pieczone w ziołach
Składniki Ciasto na pizzę: 300 g mąki, 7 g suszonych drożdży, 1 łyżka stołowa
oliwy z oliwek, 200 ml ciepłej wody, 1 łyżka stołowa cukru i soli.
Polewa: 400 g pokrojonych warzyw (bakłażan, cukinia, cebula, pomidor), 100 g szynki lub boczku (posiekanego), 100 g tartego sera.
Sposób
przygotowania
Pieczona polędwica wołowa
Składniki 1 kg polędwicy wołowej, 5 g soli, 1 g pieprzu, po 3 g rozmarynu i tymianku.
Sposób
przygotowania
Umieść mąkę, drożdże, oliwę, sól, cukier i ciepłą wodę w misce i wymieszaj do uzyskania wilgotnego ciasta. Wyrabiaj ciasto w mikserze lub ręcznie przez około 5–10 minut. Przykryj pokrywką i wstaw do piekarnika na 30 minut w temperaturze 35°C, aby się uformowało. Rozwałkuj ciasto na posypanej mąką powierzchni w kształt prostokąta i połóż na blasze lub patelni do pizzy. Rozsmaruj przecier pomidorowy na cieście i ułóż szynkę, pieczarki, oliwki i pomidory. Na wierzchu równomiernie rozsyp ser i zapiecz.
Zamarynuj wołowinę z solą, pieprzem i rozmarynem, a następnie odstaw do lodówki na 1 godzinę. Umieść na drucianej podstawce. Włóż do piekarnika i upiecz.
Składniki 1 kg kotletów jagnięcych (6 sztuk), 4 duże ząbki czosnku (przeciśnięte
przez praskę), 1 łyżka stołowa świeżego tymianku (zmiażdżonego), 1 łyżka świeżego rozmarynu (zmiażdżonego), 2 łyżki stołowe soli, 2 łyżki stołowe oliwy z oliwek.
Sposób
przygotowania
Żeberka wieprzowe
Składniki 2 płaty żeberek wieprzowych, 1 łyżka stołowa czarnego pieprzu, 3 liście
Sposób
przygotowania
Wymieszaj sól, czosnek, zioła i oliwę i dodaj jagnięcinę. Obróć ją, aby pokryła się mieszanką i pozostaw w temperaturze pokojowej na co najmniej 30 minut do 1 godziny.
laurowe, 1 cebula (posiekana), 3 ząbki czosnku (posiekane), 85 g brązowego cukru, 3 łyżki stołowe sosu Worcestershire, 2 łyżki stołowe przecieru pomidorowego, 2 łyżki stołowe oliwy z oliwek.
Zrób sos barbecue. Rozgrzej olej na patelni i dodaj cebulę. Gotuj, aż zmięknie i dodaj pozostałe składniki. Upiecz na bezpośrednim ogniu, zmniejsz ogień i piecz na wolnym ogniu przez 30 minut, aż zgęstnieje. Marynuj żeberka w sosie barbecue przez co najmniej 30 minut do 1 godziny.
Inteligentne pieczenie
Polski 57
Page 58
Konserwacja
Konserwacja
Czyszczenie
OSTRZEŻENIE
Sprawdź przed czyszczeniem, czy piekarnik i akcesoria wystygły.
Nie wolno używać środków czyszczących, twardych szczoteczek, gąbek lub ścierek, wełny
stalowej, noży oraz innych szorstkich przyrządów do czyszczenia.
Wnętrze piekarnika
Aby oczyścić wnętrze piekarnika, należy skorzystać ze szmatki i łagodnego środka czyszczącego lub ciepłej wody z mydłem.
Uszczelki drzwiczek nie należy wycierać ręką.
W celu uniknięcia uszkodzenia emaliowanych powierzchni piekarnika należy stosować
wyłącznie standardowe do czyszczenia piekarników.
W celu usunięcia trwałych zanieczyszczeń należy zastosować specjalny środek do czyszczenia piekarników.
Jako że w początkowym okresie temperatura w piekarniku wzrasta, na wewnętrznej szybie drzwiczek mogą pojawić się plamy. W takim przypadku należy wyłączyć piekarnik i zaczekać, aż ostygnie. Następnie papierem kuchennym lub czystą ścierką z neutralnym detergentem należy wytrzeć szybę wewnętrzną.
Powierzchnia zewnętrzna piekarnika
Jeśli na zewnętrznych powierzchniach (takich jak powierzchnia drzwiczek, uchwyt lub wyświetlacz) znajdują się odciski palców, tłuszcz lub plamy, należy je wyczyścić miękką ścierką z dodatkiem płynu do mycia szyb lub neutralnego detergentu, a następnie wytrzeć do sucha miękką, czystą i suchą ścierką. Gorące powietrze wydobywające się z wnętrza może powodować osadzanie się tłuszczu i brudu, zwłaszcza w okolicy uchwytu. Zalecamy czyszczenie uchwytu po każdym użyciu.
Akcesoria
Po każdym użyciu należy myć akcesoria i suszyć je za pomocą ręcznika kuchennego. W celu usunięcia trwałych zabrudzeń zanurz użyte akcesoria w ciepłej wodzie z mydłem na około 30 minut przed umyciem.
Katalityczna powierzchnia emaliowana (tylko niektóre modele)
Zdejmowane części są pokryte emalią katalityczną o ciemnym zabarwieniu. Mogą one zostać zanieczyszczone olejem lub tłuszczem rozprowadzanym przez cyrkulujące powietrze podczas pieczenia z termoobiegiem. Jednak zanieczyszczenia te wypalają się przy temperaturach powyżej 200 °C.
1. Wyjmij wszystkie akcesoria z piekarnika.
2. Wyczyść wnętrze piekarnika.
3. Uruchom tryb Termoobiegu z maksymalną temperaturą na około godzinę.
Drzwiczki (tylko w określonych modelach)
Nie wolno demontować drzwiczek piekarnika, chyba że w celu ich wyczyszczenia. Aby zdemontować drzwiczki do czyszczenia, należy wykonać poniższe instrukcje.
OSTRZEŻENIE
Drzwiczki piekarnika są ciężkie.
1. Otworzyć drzwiczki i całkowicie wychylić zaciski na obu zawiasach.
2. Przymknąć drzwiczki o około 70°. Przytrzymać drzwiczki piekarnika za boki obiema rękami, podnieść i pociągnąć do góry, aż do zdjęcia z zawiasów.
3. Wyczyścić drzwiczki wodą z detergentem i czystą ścierką.
58 Polski
Page 59
4. Po zakończeniu wykonać kroki 1 i 2 w
01
02
03
02
03
01
odwrotnej kolejności, aby ponownie zamontować drzwiczki. Upewnić się, że zaciski po obu stronach znajdują się na zawiasach.
4. Wyjmij drugą taę z drzwiczek w kierunku strzałki.
Szyba drzwiczek
W zależności od modelu drzwiczki piekarnika wyposażone są w 3 lub 4 szyby umieszczone obok siebie. Nie wolno demontować szyb drzwiczek, chyba że w celu ich wyczyszczenia. Aby zdemontować szybę drzwiczek do czyszczenia, należy wykonać poniższe instrukcje.
1. Za pomocą śrubokręta wykręć śruby po lewej i prawej stronie.
2. Zdejmij osłony zgodnie z kierunkiem strzałek.
3. Wyjmij pierwszą taę z drzwiczek.
01 Zacisk nośny 1 02 Zacisk nośny 2 03 Zacisk nośny 3
5. Wyjmij trzecią taę z drzwiczek w kierunku
strzałki.
6. Wyczyść szybę wodą z detergentem i czystą ścierką.
PRZESTROGA
Aby zidentykować właściwą stronę tai, znajdź znak „PYRO” w rogu każdej z nich. Prawidłowy kierunek: PYRO-**-** Zły kierunek:
7. Po zakończeniu włóż ponownie tae w następujący sposób:
Zobacz zdjęcie i znajdź zawiasy. Włóż
taę 3 pod zacisk nośny 1, taę 2 między zaciski nośne 1 i 2, a taę 1 do zacisku nośnego 3, w tej kolejności. Upewnij się, że taa jest włożona stroną z nadrukiem do środka.
Konserwacja
Polski 59
Page 60
Konserwacja
01
Konserwacja
8. Po włożeniu tai 2 należy docisnąć
zaciski szyby i sprawdzić, czy prawidłowo zabezpieczają taę szyby.
9. Wykonaj powyższe kroki 1 i 2 w odwrotnej kolejności, aby ponownie zamontować osłony.
OSTRZEŻENIE
Aby zapobiec wyciekom ciepła, należy upewnić się, że tae szkła zostały włożone prawidłowo.
Podwójna szyba drzwiczek (tylko w określonych modelach)
1. Owiń mokrą chusteczką.
2. Połóż ręcznik pod drzwiczkami.
3. Wyczyść drzwiczki.
4. Nanieś detergent na chusteczkę i wyczyść
ponownie.
5. Wytrzyj suchą chusteczkę w celu usunięcia wilgoci i pęcherzyków powietrza.
PRZESTROGA
Nie wolno zdejmować drzwiczek do czyszczenia.
Zbiornik na wodę
01 Zbiornik na wodę
W zbiorniku wody zbiera się nie tylko nadmiar wilgoci podczas pieczenia, ale także resztki jedzenia. Zbiornika na wodę nie można zdemontować. Wytrzyj wodę na zbiorniku, gdy piekarnik ostygnie po pieczeniu.
OSTRZEŻENIE
W razie napotkania wycieku ze zbiornika na wodę, należy skontaktować się z lokalnym centrum serwisowym rmy Samsung.
60 Polski
Page 61
Prowadnice boczne (tylko w określonych modelach)
1. Naciśnij górną linię lewej prowadnicy bocznej i
opuść ją o około 45°.
2. Pociągnij i wyjmij dolną linię lewej prowadnicy bocznej.
3. W ten sam sposób zdejmij prawą prowadnicę boczną.
4. Wyczyść obie prowadnice boczne.
5. Po zakończeniu wykonaj kroki 1 i 2 w
odwrotnej kolejności, aby ponownie założyć prowadnice boczne.
UWAGA
Piekarnik pracuje bez włożonych prowadnic bocznych i podstaw.
Wymiana
Żarówki
1. Zdejmij szklaną osłonę, przekręcając ją w lewo.
2. Wymień lampkę piekarnika.
3. Wyczyść szklaną osłonę.
4. Po zakończeniu zamontuj szklaną osłonę,
wykonując krok 1 procedury w odwrotnej kolejności.
OSTRZEŻENIE
Przed wymianą żarówki należy wyłączyć piekarnik i odłączyć przewód zasilający.
Należy używać wyłącznie żarówek o mocy 25–40 W / 220–240 V, odpornych na
temperaturę do 300 °C. Zatwierdzone żarówki można zawsze nabyć w lokalnym centrum serwisowym rmy Samsung.
Podczas obsługi żarówki halogenowej należy zawsze używać suchej szmatki. Ma to na celu ochronę żarówki przed działaniem odcisków palców lub potu, które skraca jej żywotność.
Boczna lampka piekarnika
1. Przytrzymaj jedną ręką dolną część pokrywy
bocznej lampki piekarnika i za pomocą płaskiego, ostrego narzędzia, takiego jak nóż stołowy, zdejmij pokrywę w sposób pokazany na rysunku.
2. Wymień boczną lampkę piekarnika.
3. Ponownie załóż pokrywę lampki.
Konserwacja
Polski 61
Page 62
Rozwiązywanie problemów
Punkty kontrolne
W razie napotkania problemu z piekarnikiem najpierw przejrzyj poniższą tabelę i wypróbuj propozycje rozwiązań. Jeśli problem nadal występuje, skontaktuj się z lokalnym centrum serwisowym rmy Samsung.
Problem Przyczyna Działanie
Nie można prawidłowo naciskać przycisków.
Czas nie jest wyświetlany.
Piekarnik nie działa. Jeśli urządzenie nie
Rozwiązywanie problemów
Piekarnik wyłącza się podczas pracy.
Jeśli między przyciski
dostała się obca substancja
Model dotykowy: wilgoć na zewnątrz
Sprawdź, czy funkcja blokady jest włączona
Jeśli urządzenie nie otrzymuje zasilania
otrzymuje zasilania
Jeśli urządzenie jest odłączone od gniazdka elektrycznego
Usuń substancję obcą i spróbuj ponownie.
Usuń wilgoć i spróbuj ponownie.
Czas nie jest wyświetlany.
Sprawdź, czy urządzenie
otrzymuje zasilanie.
Sprawdź, czy urządzenie otrzymuje zasilanie.
Sprawdź, czy tryb demonstracyjny jest włączony.
Podłącz zasilanie.
Problem Przyczyna Działanie
Zasilanie wyłącza się podczas pracy.
Brak zasilania piekarnika.
Zbyt wysoka temperatura zewnętrzna piekarnika podczas pracy.
Nie można prawidłowo otworzyć drzwiczek.
Oświetlenie wnętrza jest słabe lub nie włącza się.
Jeśli pieczenie trwa długo
Jeśli wentylator chłodzący
nie działa
Jeśli piekarnik jest zainstalowany w miejscu bez dobrej wentylacji
Jeśli jest wiele wtyczek podłączonych do tego samego gniazdka
Jeśli urządzenie nie otrzymuje zasilania
Jeśli piekarnik jest zainstalowany w miejscu bez dobrej wentylacji
Jeśli między drzwiczkami a wnętrzem produktu znajdują są resztki jedzenia
Jeśli lampa włącza się i wyłącza
Jeśli lampa została pokryta substancją obcą podczas pieczenia
Po długim czasie pieczenia
Sprawdź, czy słychać
Zachowaj odstępy zgodne
Użyj jednej wtyczki.
Sprawdź, czy urządzenie
Zachowaj odstępy zgodne
Dokładnie wyczyść
Lampa wyłącza się
Piekarnik razi prądem
poczekaj, aż piekarnik wystygnie.
wentylator chłodzący.
z instrukcją instalacji produktu.
otrzymuje zasilanie.
z instrukcją instalacji produktu.
piekarnik i otwórz drzwiczki ponownie.
automatycznie po pewnym czasie w celu oszczędzania energii. Możesz ją ponownie włączyć, naciskając opcję Oświetlenie piekarnika.
elektrycznym.
62 Polski
Page 63
Problem Przyczyna Działanie
Problem Przyczyna Działanie
Przez urządzenie płynie prąd elektryczny.
Skrapla się woda. W zależności od
Przez szczelinę w drzwiczkach wydobywa się para.
W piekarniku jest woda.
Jasność wewnątrz piekarnika zmienia się.
Pieczenie zostało zakończone, ale wentylator chłodzący nadal pracuje.
Jeśli zasilanie nie jest
prawidłowo uziemione
Jeśli używane gniazdko nie ma uziemienia
przygotowywanego jedzenia może pojawić się woda lub para wodna. Nie oznacza to awarii produktu.
Jasność zmienia się w zależności od zmian mocy wyjściowej.
Wentylator automatycznie pracuje przez pewien czas w celu zapewnienia wentylacji wewnątrz piekarnika.
Sprawdź, czy zasilanie jest prawidłowo uziemione.
Pozostaw piekarnik do ostygnięcia, a następnie wytrzyj go suchą ścierką do naczyń.
Zmiany mocy wyjściowej podczas pieczenia nie oznaczają awarii i nie trzeba się nimi martwić.
Nie oznacza to awarii produktu i nie trzeba się tym martwić.
Piekarnik nie podgrzewa. • Jeśli drzwiczki są otwarte
Jeśli przyciski sterowania
piekarnikiem nie są ustawione prawidłowo
Jeśli zadziałał bezpiecznik lub rozłącznik w instalacji domowej
Dym wydobywa się podczas pracy.
Zapach spalenizny lub plastiku podczas korzystania z piekarnika.
Podczas początkowej
pracy
Jeśli na grzałce jest jedzenie
Jeśli użyto pojemników z plastiku lub innych materiałów, które nie są odporne na wysokie temperatury
Zamknij drzwiczki i uruchom ponownie.
Przejdź do rozdziału dotyczącego obsługi piekarnika i zresetuj piekarnik.
Wymień bezpiecznik lub zresetuj obwód. Jeśli zjawisko powtarza się, wezwij elektryka.
Sprawdź, czy tryb demonstracyjny jest włączony.
Podczas pierwszego użycia piekarnika grzałka może emitować dym. Nie oznacza to awarii. Zjawisko powinno zniknąć po 2-3 uruchomieniach piekarnika.
Poczekaj, aż piekarnik wystygnie i usuń jedzenie z grzałki.
Należy używać szklanych pojemników odpornych na wysokie temperatury.
Rozwiązywanie problemów
Polski 63
Page 64
Rozwiązywanie problemów
Problem Przyczyna Działanie
Piekarnik nie piecze prawidłowo.
Podczas gotowania na parze słyszę gotującą się wodę.
Gotowanie na parze nie działa.
Rozwiązywanie problemów
Urządzenie jest ciepłe podczas czyszczenia pirolitycznego.
Podczas czyszczenia pirolitycznego wyczuwalny jest zapach spalenizny.
Czyszczenie parą nie działa.
Jeśli drzwiczki są często
otwierane podczas pracy
Dzieje się tak dlatego, że woda jest podgrzewana za pomocą podgrzewacza pary.
W zbiorniku na wodę nie ma wody.
Dzieje się tak, ponieważ czyszczenie pirolityczne wykorzystuje wysokie temperatury.
Czyszczenie pirolityczne wykorzystuje wysokie temperatury, więc możesz czuć zapach palących się resztek jedzenia.
Dzieje się tak, ponieważ temperatura jest zbyt wysoka.
Nie wolno często otwierać drzwiczek, chyba że pieczone produkty wymagają obrócenia na drugą stronę. Częste otwieranie drzwiczek powoduje spadek temperatury wewnętrznej, co może wpływać na efekty pieczenia.
Nie oznacza to awarii produktu i nie trzeba się tym martwić.
Dodaj wody do zbiornika i spróbuj ponownie.
Nie oznacza to awarii produktu i nie trzeba się tym martwić.
Nie oznacza to awarii produktu i nie trzeba się tym martwić.
Najpierw pozostaw piekarnik do ostygnięcia.
Kody informacyjne
Jeśli piekarnik nie działa, na wyświetlaczu pojawi się kod informacyjny. Sprawdź w poniższej tabeli i wypróbuj propozycje rozwiązań.
Kod Znaczenie Działanie
Nieprawidłowe działanie blokady
C-d1
drzwiczek
C-20
C-21
Awarie czujników
C-22
C-23
Występuje tylko podczas odczytu/zapisu
C-F1
pamięci EEPROM
C-70
Problemy związane z parą
C-72
Brak komunikacji między główną płytką
C-F0
PCB a podrzędną płytką PCB
Występuje, gdy utrzymuje się problem z komunikacją między układem scalonym
C-F2
ekranu dotykowego <-> głównym lub pomocniczym przekaźnikiem micom
Problem z przyciskiem
Występuje w przypadku naciśnięcia i
C-d0
przytrzymania przycisku przez dłuższy czas.
Wyłącz piekarnik, a następnie uruchom ponownie. Jeśli problem nadal występuje, odłącz całe zasilanie na około 30 sekund, a następnie podłącz ponownie. Jeśli problem nie zostanie rozwiązany, skontaktuj się z centrum serwisowym.
Wyczyść przyciski i upewnij się, że nie ma na nich/wokół nich wody. Wyłącz piekarnik i spróbuj ponownie. Jeśli problem nadal występuje, skontaktuj się z lokalnym centrum serwisowym rmy Samsung.
64 Polski
Page 65
Rozwiązywanie problemów
Parametry techniczne
Kod Znaczenie Działanie
Podczas pieczenia w trybie Podwójne gotowanie nie wolno wyjmować przegrody.
Przegroda została zdjęta podczas pieczenia w trybie Podwójne gotowanie.
-dC-
Przegroda została włożona podczas pieczenia w trybie Pojedyncze gotowanie.
Funkcja wyłącznika bezpieczeństwa
Piekarnik ciągle pracował w ustawionej temperaturze przez długi okres czasu.
S-01
Poniżej 100 °C — 16 godzin
Od 105 °C do 240 °C — 8 godzin
Od 245 °C do maks. — 4 godziny
Wyłącz piekarnik, a następnie uruchom ponownie. Jeśli problem nadal występuje, odłącz całe zasilanie na około 30 sekund, a następnie podłącz ponownie. Jeśli problem nie zostanie rozwiązany, skontaktuj się z centrum serwisowym.
Nie oznacza to awarii systemu. Wyłącz piekarnik i wyjmij jedzenie. Następnie spróbuj ponownie w normalny sposób.
Firma SAMSUNG dąży do nieustannego udoskonalania swoich produktów. Zarówno dane techniczne, jak i instrukcja użytkownika mogą w związku z tym ulec zmianie bez powiadomienia.
Napięcie 230–240 V ~ 50 Hz
Maksymalna moc obciążenia 3650–3950 W
Wymiary (szer. x wys. x gł.)
Pojemność 76 litrów
* Ten produkt zawiera źródło światła o klasie efektywności energetycznej <G>.
Urządzenie główne 595 x 596 x 570 mm
Do zabudowy 560 x 579 x 549 mm
Parametry techniczne
Polski 65
Page 66
Dodatek
Dodatek
Tabela z danymi produktu
SAMSUNG SAMSUNG
NV7B666****, NV7B667****, NV7B668****, NV7B669****
Identykator modelu
Wskaźnik efektywności energetycznej dla każdej komory (EEI
cavity)
Klasa wydajności energetycznej na komorę A+ Zużycie energii (elektrycznej) koniecznej
do podgrzania znormalizowanego wsadu w komorze piekarnika elektrycznego w trakcie pracy w cyklu w trybie tradycyjnym dla każdej komory (końcowa energia elektryczna) (EC
electric cavity)
Zużycie energii koniecznej do podgrzania znormalizowanego wsadu w komorze piekarnika elektrycznego w trakcie trwania cyklu w trybie z włączonym wentylatorem dla każdej komory (końcowa energia elektryczna) (EC
electric cavity)
Liczba komór 1 Źródło energii dla każdej komory (energia
elektryczna lub gaz) Objętość dla każdej komory (V) 76 L Typ piekarnika Do zabudowy
Masa urządzenia (M)
Całkowite zużycie energii w trybie czuwania (W) (Wszystkie porty sieciowe włączone)
Okres czasu do zarządzania energią (min) 20 min.
NV7B676****, NV7B677****, NV7B678****, NV7B679****
NV7B666**C*, NV7B668**C*
81,6
1,05 kWh/cykl
0,71 kWh/cykl
Energia elektryczna
NV7B666**** : 35,6kg NV7B667**** : 40,6kg NV7B668**** : 35,6kg NV7B669**** : 40,6kg
NV7B666**C*: 37,6 kg NV7B668**C*: 37,6 kg
1,9 W
NV7B676**** : 39,1kg NV7B677**** : 43,1kg NV7B678**** : 39,1kg NV7B679**** : 43,1kg
Wi-Fi Zużycie energii w trybie
czuwania (W) Okres czasu do zarządzania
energią (min)
Tryb wyłączenia
Zużycie energii 0,5 W Okres czasu do zarządzania
energią (min)
1,9 W
20 min.
30 min.
Dane są podane zgodnie z normą EN 60350-1, EN 50564, rozporządzeniami Komisji (UE) nr 65/2014 i (UE) nr 66/2014 oraz rozporządzeniem (WE) nr 1275/2008.
66 Polski
Page 67
Wskazówki dotyczące oszczędzania energii
Podczas gotowania drzwiczki piekarnika muszą być zamknięte. Drzwiczki można otworzyć, aby odwrócić potrawę. Aby zachować odpowiednią temperaturę i oszczędzić energię, nie należy często otwierać drzwiczek piekarnika podczas gotowania.
Należy zaplanować proces gotowania większej liczby potraw, aby uniknąć wyłączania piekarnika między pieczeniem potraw. Pomaga to zaoszczędzić energię i skraca czas ponownego nagrzewania piekarnika.
Jeśli gotowanie trwa dłużej niż 30 minut, można wyłączyć kuchenkę około 5–10 minut przed końcem czasu gotowania, aby oszczędzić energię. Pozostałe ciepło zostanie wykorzystane do dokończenia procesu gotowania.
Jeśli jest to możliwe, należy piec jedną potrawę na raz.
UWAGA
Niniejszym rma Samsung oświadcza, że niniejszy sprzęt radiowy jest zgodny z dyrektywą 2014/53/UE i odpowiednimi wymaganiami ustawowymi obowiązującymi w Wielkiej Brytanii. Pełny tekst deklaracji zgodności z wymogami UE oraz deklaracji zgodności z wymogami obowiązującymi w Wielkiej Brytanii można znaleźć pod następującym adresem internetowym: Ocjalna deklaracja zgodności znajduje się w witrynie http://www.samsung.com. Należy wybrać pozycję Support (Wsparcie) > Search Product Support (Wyszukaj wsparcie techniczne) i wprowadzić nazwę modelu.
PRZESTROGA
Funkcji WLAN 5 GHz tego urządzenia można używać we wszystkich krajach Unii Europejskiej i w Wielkiej Brytanii tylko w pomieszczeniach zamkniętych.
Zakres częstotliwości Moc nadajnika (maks.)
2400–2484 MHz 20 dBm
Wi-Fi
5150–5250 MHz 23 dBm 5250–5350 MHz 23 dBm 5470–5725 MHz 23 dBm
Informacje dotyczące oprogramowania Open Source
Oprogramowanie dołączone do tego produktu zawiera oprogramowanie typu open source. Odpowiedni kompletny kod źródłowy można otrzymać przez okres trzech lat od ostatniej wysyłki tego produktu, kontaktując się z naszym zespołem wsparcia poprzez stronę http://opensource.samsung.com (Użyj menu „Zapytanie”).
Możliwe jest również otrzymanie kompletnego kodu źródłowego na nośniku zycznym, takim jak dysk CD-ROM; wymagana będzie minimalna opłata.
Pod następującym adresem URL http://opensource.samsung.com/opensource/COMMON_R18_ TZ4_0/seq/0 dostępne są informacje o licencji open source związanej z tym produktem. Ta oferta jest ważna dla każdego, kto otrzyma tę informację.
Dodatek
Polski 67
Page 68
ZADAWANIE PYTAŃ LUB ZGŁASZANIE UWAG
KRAJ ZADZWOŃ POD NUMER LUB ODWIEDŹ STRONĘ INTERNETOWĄ POD ADRESEM
ALBANIA 045 620 202 www.samsung.com/al/support
BOSNIA 055 233 999 www.samsung.com/ba/support
NORTH MACEDONIA 023 207 777 www.samsung.com/mk/support
BULGARIA
0800 111 31 - Безплатен за всички оператори
*3000 - Цена на един градски разговор или според тарифата на мобилният
оператор
www.samsung.com/bg/support
09:00 до 18:00 - Понеделник до Петък
CROATIA 072 726 786 www.samsung.com/hr/support
CZECH 800 - SAMSUNG (800-726786) www.samsung.com/cz/support
HUNGARY 0680SAMSUNG (0680-726-7864) www.samsung.com/hu/support
MONTENEGRO 020 405 888 www.samsung.com/support
POLAND
801-172-678* lub +48 22 607-93-33*
* (opłata według taryfy operatora)
http://www.samsung.com/pl/support/
ROMANIA 0800872678 - Apel gratuit *8000 - Apel tarifat în reţea www.samsung.com/ro/support
SERBIA 011 321 6899 www.samsung.com/rs/support
SLOVAKIA 0800 - SAMSUNG (0800-726 786) www.samsung.com/sk/support
LITHUANIA 8-800-77777 www.samsung.com/lt/support
LATVIA 8000–7267 www.samsung.com/lv/support
ESTONIA 800–7267 www.samsung.com/ee/support
SLOVENIA 080 697 267 (brezplačna številka) www.samsung.com/si/support
KOSOVO 038 40 30 90 www.samsung.com/support
DG68-01411B-00
Loading...