Samsung NV11 User Manual [sv]

Tack för att du valde en Samsung kamera. Denna bruksanvisning kommer att visa dig hur du använder kameran – hur du tar bilder, hur du laddar ner bilder och hur du använder de medföljande programmen. Läs denna manual noga innan du börjar använda din nya kamera!
Användarmanual
SVENSKA
Lär känna din kameraInstruktioner
Tack för att du valde en Samsung digitalkamera.
ƃ Innan du börjar använda denna kamera, läs noggrant igenom denna manual. ƃ Om du behöver få kameran lagad så vänd dig till din Samsung-återförsäljare. ƃ Kontrollera att kameran fungerar som den ska innan du ämnar använda den,
exempelvis vid en resa eller en viktig händelse. Samsung påtar sig inget ansvar för förluster eller skador som blivit resultatet av att kameran inte fungerat.
ƃ Förvara manualen på ett säkert ställe. ƃ Om du använder en kortläsare för att kopiera bilderna på minneskortet till din
dator, kan bilderna bli skadade. Vid överföring av bilderna tagna med kameran till din dator, se till att använda den medföljande USB-sladden för att anslut kameran till din dator. V.v. notera att tillverkaren tar inget ansvar för förlust eller skada på bilder på minneskortet p.g. av användning av en kortläsare.
ƃ Innehåll och illustrationer i denna manual kan ändras utan föregående varning
för uppgradering av kamerafunktionerna.
ƃ Om din kamera köptes utanför det land där du tänker använda den så debiteras
en serviceavgift av tillverkarens representant i det landet.
ƃ I vissa länder där denna kamera inte finns att köpa är service ev. inte tillgänglig.
Ҭ Microsoft Windows och Windows logotyp är registrerade varumärken som tillhör
Microsoft Corporation incorporated i USA och/eller andra länder.
Ҭ Alla märken och produktnamn i denna bruksanvisning är registrerade
varumärken som tillhör respektive företag.
ƈ Följ nedanstående procedur när du använder kameran för första gången
ƃ Om du använder en kortläsare till datorn skall den endast användas för att
överföra bilder till datorn. Om bilder kopieras från datorn till minneskortet kan bilderna bli förstörda. Observera att tillverkaren inte kan hållas ansvarig för förlorad data på minneskortet.
Installera kamerans
drivrutin
Ta en bild
Sätt i USB-kabeln
Sätt på kameran
Kontrollera
[Flyttbar disk]
Innan du kopplar in kameran till din dator via USB-kabeln, måste du installera kamerans drivrutin. Installera kamerans drivrutin, som finns på CD-skivan med applikationer. (sid. 73)
Ta en bild. (sid. 18)
Sätt i USB-kabeln i datorns USB-port och i kamerans USB-kontakt. (sid. 75)
Sätt på kameran. Om kameran är avstängd, sätt på den med kamerans strömbrytare.
Öppna Windows Utforskaren och bläddra till [Flyttbar disk]. (sid. 76)
Fara Varning
VARNING gör dig uppmärksam på en potentiellt farlig situation som om den inte undviks kan resultera i dödsfall eller allvarlig skada.
ƈ Använd inte blixten på nära avstånd från djur eller människor. Att rikta blixten på
nära håll mot ett öga kan orsaka ögonskador.
ƈ Av säkerhetsskäl ska denna produkt och tillbehören förvaras utom räckhåll för
barn och djur för att förhindra olyckor, exempelvis:
ҮSväljning av batterier eller små kameratillbehör. Vid en olyckshändelse –
kontakta omedelbart en läkare!
ҮDet är möjligt att kamerans rörliga delar kan orsaka skador.
ƈ Batterierna och kameran kan bli varma vid längre tids användning och resultera i
att kameran inte fungerar som den ska. Om detta skulle hända, använd inte kameran under ett par minuter så att den svalnar av.
ƈ Lämna inte kameran på platser med extremt hög temperatur, exempelvis
stängda fordon, direkt solljus eller andra platser med extremt stora temperaturvariationer. Om kameran utsätts för extrema temperaturer kan detta påverka kamerans interna komponenter och kan orsaka brand.
ƈ Täck inte över kameran eller laddaren när dessa används. Detta kan orsaka en
temperaturhöjning som kan skada kamerahuset eller orsaka brand. Använd alltid kameran och dess tillbehör i väl ventilerade utrymmen.
FARA visar på en farlig situation som om den inte undviks kan resultera i dödsfall eller allvarlig skada.
ƈ Modifiera inte denna kamera på något sätt. Detta kan resultera i brand, elektrisk
stöt eller allvarlig skada på dig eller din kamera. Underhåll och reparationer ska utföras av din fotohandlare eller av auktoriserad Samsung-verkstad.
ƈ Använd inte denna produkt i närheten av brännbara eller explosiva gaser,
eftersom detta kan öka explosionsrisken.
ƈ Om någon vätska tränger in i kameran använd den inte. Stäng av kameran och
koppla ifrån strömkällan (batterier eller nätadapter). Du måste kontakta din återförsäljare. Fortsätt inte att använda kameran, då detta kan orsaka brand eller elektrisk stöt.
ƈ Stoppa inte in metalliska eller brännbara främmande föremål i kamerans
öppningar, exempelvis i facket för minneskortet och batterifacket. Detta kan orsaka brand eller elektrisk stöt.
ƈ Använd inte kameran med blöta händer. Detta kan orsaka elektrisk stöt.
InnehållFörsiktighet
FÖRSIKTIGHET gör dig uppmärksam på en potentiellt farlig situation som om den inte undviks kan resultera i medelsvår eller mindre skada.
ƈ Läckage, överhettning eller trasiga batterier kan orsaka skada eller brand.
ҮAnvänd bara rätt sorts batterier i kameran. ҮKortslut inte batterierna, värm inte upp dem och kassera dem inte genom att
kasta dem i en eld.
ҮSätt inte in batterierna med omvänd polaritet.
ƈ Ta ur batterierna om du inte planerar att använda kameran under en längre
tidsperiod. Batterier kan läcka frätande elektrolyt och orsaka skador på kamerans komponenter som inte går att laga.
ƈ Avfyra aldrig blixten när den är i kontakt med händer eller något föremål Rör aldrig
vid blixten efter att du använt den flera gånger. Det kan orsaka brännskador.
ƈ Flytta inte på kameran när den är påsatt, om du använder AC-laddaren. Stäng
alltid av kameran efter att du använt den, innan du drar ut nätadaptern ur vägguttaget. Kontrollera sedan att alla andra anslutningssladdar till annan utrustning är urkopplade innan du flyttar kameran, annars kan du orsaka skada på kablarna, orsaka en brand eller elektrisk stöt.
ƈ Var noga med att inte röra linsen och, om linsskyddet är på, ta inga bilder, vilket
möjligen kan orsaka att kameran inte fungerar tillfredställande.
ƈ Undvik att vidrora objektivet eller blixten vid fotografering. ƈ Innan du ansluter några sladdar eller AC-adaptrar, kontrollera anvisningarna och
använd inte våld. Detta kan orsaka att sladden eller kameran går sönder.
ƈ Kreditkort kan bli avmagnetiserade om de lämnas nära fodralet. Undvik att
lämna kort med magnetiska remsor nära fodralet.
ƃSystemdiagram ōōōōōōōō5 ƃKamerans delar ōōōōōōōō6
ƈFramsida & ovansidaōōōōōō6 ƈBaksida & undersida ōōōōōō7 ƈUndersida ōōōōōōōōōō8 ƈSjälvutlösar-lampa ōōōōōōō8 ƈKamerastatus-lampa ōōōōōō8 ƈLägesomkopplare ōōōōōōō9 ƈLäges-symbol ōōōōōōōō10
ƃAnsluta till strömkälla ōōōōō10
ƈ
Hur man laddar det uppladdningsbara batteriet (SLB-1137D)
ōōōōōō12 ƃIsättning av minneskortetōōōō13 ƃHur du använder minneskortet ō13
ƃNär kameran används för första
gången : Smart knapp ōōōōō15
ƃNär kameran används för första
gången : Inställning av Datum / Tid och Språk ōōōōōōōōōō16
ƃVisning på LCD-monitornōōōō17
ƃ
Att använda olika fotograferingslägen
ō18
ƈHur man använder AUTO-lägetō18
ƈ
Hur man använder PROGRAM-läge
ō18 ƈHur man använder ASM-läget ō18 ƈHur man använder läget
BLÄNDARFÖRVALōōōōōō19
ƈHur man använder läget
SLUTARTIDSFÖRVAL ōōōō19
ƈ
Hur man använder MANUELLT läge
ō19 ƈHur du använder läget för ASR
(Advanced Shake Reduction) ō20
ƈ
Hur man använder SPECIALEFFEKT-läget
ō20
ƈ
Hur man använder MOTIV-läget
ō20
ƈ
Hur man använder läget VIDEOFILM
ō21
ƈ
Inspelning av videofilm utan röst
ō21
ƈ
Pausera under inspelning av videofilm (successiva inspelningar)
ōōōō21
ƈ
Använda successiva inspelningar
ō21
ƃ
Saker du bör tänka på när du tar bilder
ō22
ƃ
Använd någon av kameraknapparna för att ställa in kameran
ōōōōō23 ƈSTRÖMBRYTAREN ōōōōō23 ƈAvtryckareōōōōōōōōōō23 ƈKnappen Zoom W / T ōōōōō24
ƃAnsiktsigenkänningsknapp (FR) ō25 ƃAnvändning av LCD-skärmen för
att göra kamera-inställningarna ō26
FOTOGRAFERING
BÖRJA HÄR
Innehåll
ƈFärgton ōōōōōōōōōōō27 ƈLjusstyrka ōōōōōōōōōō28 ƈVal av fokuseringstyp ōōōōō28 ƈBlixt ōōōōōōōōōōōō30 ƈStorlek ōōōōōōōōōōō31 ƈSerietagningsfotografering ōōō32 ƈMätningōōōōōōōōōōō32 ƈSkärpa ōōōōōōōōōōō33 ƈEffektōōōōōōōōōōōō33 ƈKvalitet / Bildrute-hastighet ōōō34 ƈSjälvutlösare / Fjärrkontroll ōōō34 ƈRöstinspelning / Röstmemo ōō35 ƈExponeringskompensationōōō36 ƈISO ōōōōōōōōōōōō36 ƈVitbalans ōōōōōōōōōō37 ƈMotiv-menynōōōōōōōōō38 ƈSpecial-effekt : Fotoram ōōōō38 ƈSpecial-effekt : Rörelse-GIF ōō39
ƈ
Special-effekt : Collagefotografering
ō39 ƈSlutarhastighetōōōōōōōō40 ƈBländaröppning ōōōōōōō41 ƈFotogalleri-läge ōōōōōōō41
ƃStarta uppspelningsläget ōōōō44
ƈVisa en stillbild ōōōōōōōō44 ƈUppspelning av en videofilm ōō44 ƈVideofilm inspelnings-funktion ō45 ƈFilmtrimning i kameran ōōōō45
ƈ
Uppspelning av inspelat röst-memo eller röstfil
ōōōōōōōōōō45
ƈÅteruppspelning av ett inspelat
röstmemo ōōōōōōōōōō46 ƃLCD-skärmsinformation ōōōō46 ƃAnvändande av kameraknapparna
för att justera kameran ōōōōō47 ƈUppspelningsknappōōōōōō47 ƈBACK-knapp ōōōōōōōō47
ƈ
Knapp för Indexbilder / förstoring
ō47 ƈStart av bildspel ōōōōōōō48 ƈSkydda bilder ōōōōōōōō49 ƈRadering av bilder ōōōōōō50 ƈDPOF ōōōōōōōōōōō50 ƈDPOF : STANDARD ōōōōō51 ƈDPOF : Utskrifts-storlek ōōōō51 ƈDPOF : Index ōōōōōōōō52 ƈRoterande av bildōōōōōōō52 ƈÄndra storlek ōōōōōōōō53 ƈTrimning ōōōōōōōōōō54 ƈEffektōōōōōōōōōōōō54 ƈRörelse-GIF ōōōōōōōōō55
ƈMinskning av röda ögon ōōōō55 ƈPictBridge ōōōōōōōōōō56
ƃInställningsmenynōōōōōōō58
ƈOSD inställning ōōōōōōō60 ƈFilnamnōōōōōōōōōōō60 ƈSpråkōōōōōōōōōōōō61
ƈ
Inställning av Datum / Tid / Datumtyp
ō61 ƈInfoga datum på bilden ōōōō61 ƈLCD-ljusstyrka ōōōōōōōō61 ƈAutofokuslampa ōōōōōōō62 ƈAutoavstängning ōōōōōōō62 ƈSnabbtitt ōōōōōōōōōō62 ƈStartbildōōōōōōōōōōō62 ƈLjudvolym ōōōōōōōōōō63 ƈDriftljud ōōōōōōōōōōō63 ƈStartljudōōōōōōōōōōō63 ƈSlutarljud ōōōōōōōōōō63 ƈFormatering av minnet ōōōō63 ƈTa bort alla ōōōōōōōōō64 ƈKopiera till kort ōōōōōōōō64 ƈVal av video-ut typ ōōōōōō65 ƈÅterställōōōōōōōōōōō65
ƃViktig information ōōōōōōō66
ƃVarningsmeddelandenōōōōō67
ƃ
Innan du kontaktar kameraverkstaden
ō68
ƃSpecifikationer ōōōōōōōō70
ƃOm programvaran: ōōōōōō72 ƃSystembehov ōōōōōōōō72 ƃOm programmet ōōōōōōō72 ƃInstallation av programvara ōōō73 ƃStart av PC-läge ōōōōōōō75 ƃTa bort den flyttbara disken ōōō77
ƃ
Installera drivenheten för USB på en MAC
ō78
ƃ
Använda drivrutinen för USB på en MAC
ō78
ƃ
Att ta bort USB Driver för Windows 98SE
ō78 ƃDigimax Masterōōōōōōōō79 ƃDigimax Biz Reader ōōōōōō81 ƃVanliga frågor ōōōōōōōō84
VISNING
PROGRAM
INSTÄLLNING
Systemdiagram
V.v. kontrollera att du har det korrekta innehållet innan du använder denna produkt. Innehållet kan variera beroende på försäljningsregion. För att köpa den valfria utrustningen, kontakta din närmaste Samsung-återförsäljare eller Samsungs servicecenter.
Mjukvaru-CD
(se sid. 72)
Kamerarem
Användarmanual,
produkt-garanti
DPOF-kompatibel
skrivare (se sid. 50)
Fjärrkontroll
AC adapter (SAC-45) /
USB-sladd (SUC-C2)
PictBridge-kompatibel
skrivare (se sid. 56)
Dator (se sid. 75)
AV-sladd
Extern skärm
(se sid. 65)
< Inkluderade delar >
Uppladdningsbart batteri
(SLB-1137D)
Kameraväska
SD/SDHC minneskort / MMC
(se sid. 14)
Kamerans delar
Framsida & ovansida
ſ Instruktioner för den Inbyggda blixten
- Blixten öppnas automatiskt när du trycker slutarknappen halvvägs ner.
- Öppna inte blixten genom att bruka våld. Detta kan orsaka att kameran går sönder.
- När du inte använder blixten, stäng då blixten för att förhindra att den går sönder.
Lägesomkopplare
Självutlösar-lampa
Fjärrkontroll-sensor
Autofokuseringslampa
Slutarknapp
Inbyggd blixt
Lins / Linsskydd
Mikrofon
Strömbrytare
Kamerans delar
Baksida & undersida
Stativgänga
USB / AV anslutningskontakt
LCD-skärm
Kamerastatus-lampa
Ögla för kamerarem
Zoom W-knapp (Minibild) Zoom T-knapp (Digital zoom)
TILLBAKA-knapp / Ansiktsdetekteringsknapp
Uppspelningsläge-knapp
Smart knapp
Smart knapp
ƈ Självutlösar-lampa
Symbol Status Beskrivning
- Under de första 7 sekunderna blinkar lampan med 1 sekunds intervaller
- Under de sista 3 sekunderna blinkar lampan snabbt med 0,25-sekunds intervaller
Under de 2 sekunderna blinkar lampan snabbt med 0,25­sekunds intervaller innan bilden tas. En bild kommer att tas efter ca 10 sekunder, och 2 sekunder senare tas en andra bild. Tryck på slutar-knappen på fjärrkontrollen ger ett intervall på 2 sekunder innan bilden tas.
Blinkar
Blinkar
Blinkar
Blinkar
ƈ Kamerastatus-lampa
Status Beskrivning
Efter att ha tagit en bild
Lampan blinkar medan bilddata sparas, och släcks sedan när kameran är klar att ta en bild
Lampan blinkar Lampan tänds (LCD-skärmen stängs av efter
initialisering av enheten) Lampan tänds (LCD-skärmen stängs av)
Lampan tänds (kameran fokuserar på motivet)
Lampan blinkar
Lampan är släckt
Lampan blinkar (kameran fokuserar inte på motivet)
Under inspelning av röstmemo När USB-sladden
äransluten till en dator Översändning av data via en dator
När AF aktiveras
När USB-sladden är ansluten till en skrivare
När skrivaren skriver
Kamerans delar
Undersida
ſ för att öppna batteriluckan dra spaken för batteriets lock i den riktning som
visas här ovan.
Batterihållare
BatterifackLock för batterifack
Minneskorts-fack
Spak för batterilock
Kamerans delar
ƈ Lägesomkopplare
Du kan välja det önskade arbetsläget genom att använda lägesomkopplaren, som är placerad på kamerans ovansida.
ƃ AUTO-läge
Välj detta läge för helt automatisk fotografering.
ƃ PROGRAM-läge
Val av program-läge konfigurerar kameran med optimala inställningar. Du kan fortfarande manuellt konfigurera alla funktioner utom bländarvärde och slutartid.
ƃ ASM-läge
Du kan manuellt konfigurera alla funktioner och välja mellan bländarförval, slutartidförval eller helt manuell inställning
ƃ ASR-läge
Avancerat Skak-Reducerings-läge (ASR) Detta läge kommer att minska kamerans skakning och hjälpa dig att få en bra bild.
ƃ SPECIALEFFEKT-läge
Det är möjligt att lägga till speciella effekter till dina bilder i detta läge.
ƃ MOTIV-läge
Använd menyn för att lätt konfigurera optimala inställningar för olika fotograferings-situationer.
<10>
Batteriets livslängd Antal bilder Inspelningstid
Ung.
110
MIN Ung.
220
Ung.
100
MIN
Användning av det full-laddade batteriet, Auto-läge, 10 M bildstorlek, Fin bildkvalitet, Intervall mellan tagningarna : 30 sek. Ändrad inställning av zoom-position mellan Vidvinkel och Tele upphör efter varje tagning. Användande av blixt vid varannan tagning. Användning av kameran under 5 minuter och därefter avstängning av den under 1 minut.
Stillbild
Film
Baserat
följande fotografe ringsförh ållanden
Baserat
följande fotografe ringsförh ållanden
Användning av det full­laddade batteriet 640 X 480 bildstorlek 30 rutor/s bildrute-hastighet
ƈ Antalet bilder och batteriets livslängd : Användande av SLB-1137D
ſ Dessa siffror är uppmätta under Samsungs standardförhållanden och
fotograferingsförhållanden och kan variera beroende på användarens hantering.
Ansluta till strömkälla
ƈ Du bör använda det uppladdningsbara batteri (SLB-1137D) som medföljer
kameran. Se till att ladda batteriet före användning av kameran.
ƈ Specifikation av SLB-1137D uppladdningsbart batteri
Modell SLB-1137D Typ Litium-Ion Kapacitet 1100mAh Spänning 3.7V
Laddningstid (När kameran är avstängd)
Ca
150
min.
Kamerans delar
ƃ VIDEOFILM-läge
En videofilm kan spelas in så länge den tillgängliga inspelningstiden i minnets kapacitet tillåter.
ƃ FOTOGALLERI-läge
De sparade bilderna kan spelas upp med musik eller med olika effekter i detta läge.
ƈ Läges-symbol
LÄGE AUTO
PROGRAM
ASM
Symbol
LÄGE ASR VIDEOFILM VISA
Symbol
MOTIV
NATT
PORTRÄTT
BARN
LANDSKAP
BIS-KORT NÄRBILD
Symbol
LÄGE
TEXT
SOLNEDGÅNG
GRYNING MOTLJUS
FYRVERKERI
STRAND & SNÖ
Symbol
LÄGE
SPECIAL-EFFEKT
FOTOGALLERI
<11>
Ansluta till strömkälla
Viktig information om batterianvändning
ƃ När kameran inte används, stäng av kamerans strömförsörjning. ƃ Ta helst ut batteriet om kameran inte ska användas under en lång
tidsperiod. Batteriet förlurar sin laddning när det ligger oanvänt. Urladdningen går fortare om batteriet sitter kvar i kameran.
ƃ Låga temperaturer (under 0°C) kan påverka batteriets funktionalitet och du
kan få erfara minskad batteri-livslängd.
ƃ Batteriet återhämtar sig för det mesta vid normala temperaturer. ƃ Under lång användning av kameran kan kamerahuset bli varm.
Detta är helt normalt.
INFORMATION
ƈ Du kan ladda det uppladdningsbara batteriet (SLB-1137D) genom att använda
ett SAC-45-KIT. SAC-45 består av AC-adapter (SAC-45) och USB-sladden (SUC-C2). När AC-adaptern och USB-sladden har satts ihop kan de användas som AC-sladd.
ƃ Användning av SAC-45 som AC-laddare
: Sätt in AC-adaptern i USB-anslutningen.
När AC-adaptern är isatt kan den användas som AC-laddare.
ƃ Användning av SAC-45 som USB-sladd
: Ta bort AC-adaptern från USB-anslutningen.
Du kan överföra data med en dator (sid. 75) eller ladda batteriet.
I de följande fallen får batteriet inte laddas. ƃ Vid användande av en USB-sladd som inte kom med denna kamera.
Använd den medföljande USB-sladden.
ƃAnvänd ej USB-hub. Anslut kameran direkt till din dator. ƃ När andra USB-enheter är anslutna till datorn. Koppla bort de andra USB-
enheterna.
ƃ Om USB-sladden är ansluten till en port placerad på datorns framsida, ta
bort sladden och anslut den till en port placerad på datorns baksida.
ƃ Om USB-porten på datorn inte uppfyller standarden för
strömförsörjningsutgång (5 V, 500 mA), kan det hända att kameran inte laddas.
FÖRSIKTIGHET
<12>
Ansluta till strömkälla
ƈ AC-adapterns laddnings-lysdiod
Laddnings-lysdiod
Under laddning Röd lysdiod är tänd
Laddningen är klar Grön lysdiod är tänd
Laddnings-fel Röd lysdiod är släckt, eller blinkar
ƃ Innan du ansluter några sladdar eller AC-adaptrar, kontrollera
anvisningarna och använd inte våld. Detta kan orsaka att sladden eller kameran går sönder.
ƃ Om AC-laddarens laddnings-lysdiod inte tänds eller blinkar efter att du satt i
det uppladdningsbara batteriet, kontrollera huruvida batteriet är isatt korrekt.
ƃ Om du laddar batteriet med kameran påsatt kan inte batteriet ladda helt.
Stäng av kamera medan du laddar batteriet.
ƃ Om du sätter in ett helt urladdat batteri för att ladda det, sätt då inte på
kameran samtidigt. Kameran kan ev. inte sättas på om batterikapaciteten är låg. Ladda batteriet under mer än 10 minuter innan kameran används.
ƃ Använd inte blixten frekvent eller ta en videofilm med ett helt urladdat batteri
som laddats under en kort tid. Även om laddaren är insatt så kan kamerans strömförsörjning vara avstängd därför att det uppladdningsbara batteriet har blivit urladdat igen.
FÖRSIKTIGHET
ƈ Hur man laddar det uppladdningsbara batteriet (SLB-1137D)
ƃ Laddning med kameran
Laddas ur (vid användande
av AC-adaptern)
Orangefärgad lysdiod lyser
Laddnings-LED
<13>
Hur du använder minneskortet
ƃ Du måste formatera minneskortet (se sidan 63) om du använder ett nyinköpt
minneskort för första gången, eller om det innehåller data som kameran inte kan läsa eller om det innehåller bilder som tagits med en annan kamera.
ƃ Stäng alltid av kameran när du sätter i eller tar ut minneskortet.
ƃ Långvarig användning av minneskortet kan eventuellt påverka dess prestanda.
Om detta skulle hända måste du köpa ett nytt minneskort. Förslitning av minneskortet täcks inte av Samsungs garanti.
ƃ Minneskortet är en elektronisk produkt med hög precision. Böj inte kortet, tappa
det inte och ställ inte tunga föremål på det.
ƃ Lagra inte minneskortet på ställen med starka elektroniska eller magnetiska fält,
exempelvis nära en TV eller högtalare.
ƃ Använd inte kortet på platser med extrema temperaturvariationer.
ƃ Låt inte minneskortet bli smutsigt eller komma i kontakt med vätska.
Om detta skulle ske, torka bort smutsen med ett mjukt tygstycke.
ƃ Förvara kortet i sitt fodral när det inte används.
ƃ Vid och efter lång användning kanske du märker att minneskortet kan bli varmt.
Detta är fullt normalt.
ƃ Använd inte ett minneskort som har använts i en annan digitalkamera. När du
använder ett minneskort i denna kamera, formatera först minneskortet i denna kamera.
ƃ Använd inte ett minneskort som har formaterats i en annan digitalkamera eller
en minneskortläsare.
Isättning av minneskortet
ƈ Sätt i batteriet så som visas
- Om kameran inte startar efter att du satt i batteriet, v.v. kontrollera om batteriet är isatt med korrekt polaritet (+ / -).
- När Batteriluckan är öppet, tryck inte på batteriluckan med våld. Detta kan orsaka att batteriluckan går sönder.
Batteristatus
Batteri-
indikator
Batteriet är full-
laddat
Låg batterikapacitet (förbered att ladda eller använda reservbatteri)
Låg batterikapacitet (förbered att ladda eller använda reservbatteri)
Låg batterikapacitet (förbered att ladda eller använda reservbatteri)
ƈ Det finns 4 indikatorer för batteriets kondition som visas på LCD-skärmen.
ƈ Sätt i minneskortet så som visas.
- Stäng av kamerans strömförsörjning före isättning av minneskortet.
- Vänd minneskortets framsida mot kamerans baksida (LCD-skärmen) och kortets ben mot kamerans framsida (linsen).
- Sätt inte i minneskortet felvänt. Att göra så kan skada minneskortets fack.
Ansluta till strömkälla
<14>
[SD (Secure Digital) minneskort]
Skrivskyddso
mkopplare
Etikett
Kortets stift
ƈ Du kan använda både SD/SDHC minneskort och MMC (Multimediakort).
Se bifogade handbok för användning av MMC-kort.
SD/SDHC minneskortet har en strömbrytare för skrivskydd som gör att du inte kan ta bort bildfiler eller formatera det. Genom att skjuta strömbrytaren mot botten på SD/SDHC minneskortet, skyddas din data. Genom att skjuta strömbrytaren mot toppen på SD/SDHC minneskort, skyddas din data inte längre. Skjut strömbrytaren mot toppen på SD/SDHC minneskortet innan du tar någon bild.
ƃ Tag inte bort minneskortet när kamerans statuslampa blinkar, då detta kan
orsaka skada på minneskortets data.
INFORMATION
ƈ Vid användande av ett MMC 256MB-minne blir den specificerade
fotograferingskapaciteten enligt följande. Dessa siffror är ungefärliga, eftersom bildkapaciteten kan påverkas av variabler såsom motiv och typ av minneskort.
* Inspelningstiderna kan ändras av zoomningen.
Zoom-knappen används inte under videofilm-inspelningen.
ƃ Om något av följande inträffar med minneskortet, kan den inspelade datan på
kortet bli förstörd.
- När minneskortet används på felaktigt sätt.
- Om strömmen stängs av eller minneskortet tas ur under skrivning av data till det, radering (formatering) eller läsning av data från det.
ƃ Samsung är inte ansvariga för förlorade data.
ƃ Det är alltid bäst att kopiera viktiga data till ett annat media för back-up,
exempelvis hårddisk, diskett CD etc.
ƃ Om tillgängligt minne inte räcker
: Ett [MINNE FULLT!]-medelande kommer att visas och kameran kommer inte
att fungera. För att optimera mängden minne i kameran, byt ut minneskortet eller ta bort onödiga bilder som finns lagrade i minnet.
Hur du använder minneskortet
Inspelad bildstorlek
SUPERFIN FIN NORMAL 30BPS 15BPS
49 94 136 - ­55 105 151 - ­65 124 177 - ­64 122 174 - -
87 163 228 - ­122 221 303 - ­419 617 733 - -
---00:12:42 00:20:51
---00:30:34 00:57:49
10M
9M P
7M
7M W
5M 3M 1M 640 320
FILM
Normal
vinkel
<15>
När kameran används för första gången : Smart knapp
ƈ Denna knapp används för att flytta muspekaren till annan meny för att välja, eller
för att bekräfta den valda menyn.
ƈ För att välja undermeny, i vissa menyer, nudda knappen och dra ditt finger åt
vänster / höger.
ƈ Tillägg till menyerna : Tryck på tillägg till meny-knappen och de mer tillgängliga
menyerna kommer då att visas.
ſ LCD-monitorn är mörk när vissa menyer valts. Efter att du valt meny återgår
LCD-monitorn till den ljusinställning som använts tidigare.
Tryckning på
tillägg till meny-
knappen
[Val av huvudmenyn :
Nuddar knappen]
STORLEK
[Bekräftelse av huvudmenyn :
Tryckning på knappen]
[Bekräftelse av undermenyn
: Tryckning på knappen]
[Val av undermenyn :
Nuddar knappen]
[t.ex. : Val av slutarhastigheten]
Långsamt
Snabbt
3648X2056
3136X2352
3648X2432
3648X2736
3648X2056
3136X2352
3648X2432
3648X2736
<16>
När kameran används för första gången : Inställning av Datum / Tid och Språk
ƈ När kameran sätts på första gången visas en meny för att ställa in datum / tid
och språk på LCD-skärmen. Denna meny visas inte igen efter att inställningen av datum / tid och språk har gjorts. Ställ in datum / tid och språk innan kameran används.
ƃ Inställning av språket
1. Tryck på [Language] meny-knappen.
2. Välj ett önskat språk genom att trycka på den vertikala smart-knappen.
ƃ Inställning av datum, tid och datumtyp
1. Tryck på meny-knappen för [Date & Time].
2. Välj ett önskat datum genom att trycka på den vertikala smart-knappen.
3. För att ändra datumet, välj [2007/02/01]-menyn och tryck sedan på den vertikala smart-knappen.
4. För att välja År / Månad / Dag och Timme : Minut, tryck på den horisontella smart-knappen. För att ändra siffrorna, Tryck på den vertikala smart-knappen.
ƃ Du kan välja mellan 22 olika språk. Dessa är listade nedan:
- Engelska, koreanska, franska, tyska, spanska, italienska, S. kinesiska, T. kinesiska, japanska, ryska, portugisiska, holländska, danska, svenska, finska, thailändska, BAHASA (MALAY / INDONESISKA), arabiska, polska, ungerska, tjeckiska och turkiska.
ƃ Även om kameran återstartas ligger språkinställningen kvar.
INFORMATION
ENGLISH
FRANÇAIS DEUTSCH
Language
Date & Time
Ȝ
Exit:BACK
2007/02/01
yy/mm/dd mm/dd/yy dd/mm/yy
Off
Language
Date & Time
Ȝ
Exit:BACK
Ȝ
Ɗ
07 / 02 / 01 12 : 00
ƌ
OK
<17>
Visning på LCD-monitorn
ƈ LCD-monitorn visar information om fotograferingsfunktioner och gjorda val.
3
s.14
Nr. Beskrivning Symboler Sida
2 Datum / Tid 12:00 AM 2007.02.01 s.61
Antalet tillgängliga tagningar som återstår
9
Återstående tid (Videofilm / Röstinspelning)
00:01:00/01:00:00
Inspelningsläge s.9~10
1
[Bild & Full Status]
ھ
ڿ
؉
؈
ڹ
؊
ۆۅ ۇ ؅ ؆ ؇
ںڽ ڼ ڻ
؋
،
ۀ ہ ۂ ۃ ۄ
Nr. Beskrivning Symboler Sida
4 Kort isatt-indikator s.13 5 Batteri s.13
7 Fokuseringsläge s.28~29 8 Blixt s.30~31
9 Bildstorlek s.31 10 Fotograferingsläge s.32 11 Mätning s.32 12 Skärpa s.33 13 Specialeffekt s.33 14
Bildkvalitet / Bildrute-hastighet
s.34 15 Självutlösare s.34~35 16
Röstinspelning / Utan Ljud
17 Inställningsmeny 18 Tilläggsmeny s.15 19 Exponeringskompensation s.36 20 ISO s.36 21 Vitbalans 22 Autofokus-ruta ­23
Ansiktsigenkänningsknapp (FR)
s.25~26
Optiskt / Digitalt
zoomningsfält / Digital
zoomningshastighet
s.58~59
s.37
6
s.24~25
s.
35~36/s.21
<18>
ƈ Hur man använder ASM-läget ( )
ƃ Hur man väljer A, S eller M-läget
1. Välj ASM-läget genom att vrida på lägesomkopplaren.
2. Välj A, S eller M-läget genom att använda smart­knappen.
ƈ Hur man använder PROGRAM-läge ( )
Val av automatiskt läge konfigurerar kameran med optimala inställningar. Du kan fortfarande manuellt konfigurera alla funktioner utom bländarvärde och slutartid.
1. Välj PROGRAM-läge genom att vrida på
lägesomkopplaren.
2. Tryck på den horisontella smartknappen för att
konfigurera avancerade funktioner som bildstorlek (s.31), kvalitet (s.34), mätning (s.32) och seriefotografering (s.32).
ſ För mer information om menyerna, se sidorna
27-41.
Att använda olika fotograferingslägen
ƈ Hur man använder AUTO-läget ( )
Välj detta läge så sköter kameran alla inställningar automatiskt.
ƃ Om autofokusramen blir röd när du trycker ned avtryckaren halvvägs,
betyder det att kameran inte kan fokusera på motivet. Då kan inte kameran få skärpa i bilden.
INFORMATION
1. Sätt i batteriet (s.13). Observera polariteten (+ / -).
2. Sätt i minneskortet (s.13). Eftersom denna kamera har 20MB internminne, behöver du inte sätta i minneskortet. Om det inte sitter något minneskort i kameran, lagras bilderna i internminnet. Om du vill utöka minneskapaciteten, sätter du i ett minneskort. Om det sitter ett minneskort i kameran, lagras bilderna på detta.
3. Stäng batterifackets lucka.
4. Sätt på kameran med strömbrytaren. Om den tid och datum som visas på LCD-monitorn är fel, ändra dessa innan du tar någon bild.
5. Välj AUTO-läget genom att vrida på lägesomkopplaren.
6. Rikta kameran mot motivet och komponera bilden med hjälp av LCD­monitorn.
7. Tryck på avtryckaren för att ta en bild.
ASM
[PROGRAM-läge]
[AUTO-läge]
[A, S eller M-läget]
1/30
F2.8
M S A M
<19>
Att använda olika fotograferingslägen
ƃ Hur man använder MANUELLT läge ( )
Du kan manuellt ställa in både bländarvärde och
slutartid.
1. Välj ASM-läget genom att vrida på lägesomkopplaren.
2. Välj MANUELLT läge ( ) genom att använda smart-knappen. (s.40~41)
3. Välj den önskade slutarhastigheten eller bländarvärde genom att använda smart­knappen.
4. Rikta kameran mot motivet och komponera bilden med hjälp av LCD-skärmen.
5. Tryck på slutar-knappen för att ta en bild.
ƃ Hur man använder läget BLÄNDARFÖRVAL ( )
Detta läge kommer att ställa in BLÄNDARVÄRDE för automatisk exponering, beroende på ljusstyrka hos objektet genom automatisk slutarhastighets­inställning i kameran.
1. Välj ASM-läget genom att vrida på lägesomkopplaren.
2. Välj det önskade läget ( ) genom att använda smart-knappen.
3. Välj ett önskat BLÄNDARVÄRDE genom att använda smart-knappen. (s.41)
4. Rikta kameran mot motivet och sätt ihop bilden med användande av LCD-skärmen.
5. Tryck på slutar-knappen för att ta en bild.
ſ Mindre bländarvärde gör motivet skarpt men bakgrunden suddig.
Större bländarvärde gör både motivet och bakgrunden skarpa.
ƃ Hur man använder läget SLUTARTIDSFÖRVAL ( )
Detta läge kommer att ställa in slutarhastighet för automatisk
exponering, beroende på ljusstyrka hos objektet genom automatisk BLÄNDARINSTÄLLNING kameran.
1. Välj ASM-läget genom att vrida på lägesomkopplaren.
2. Välj det önskade läget ( ) genom att använda smart-knappen.
3. Ställ in den önskade slutarhastigheten genom att använda smart-knappen. (s.40)
4. Rikta kameran mot motivet och komponera bilden med hjälp av LCD-skärmen.
5. Tryck på slutar-knappen för att ta en bild.
ſ
Hög slutarhastighet kan fånga ett rörligt objekt i en stillbild som om objektet inte
flyttade sig. Låg slutarhastighet kan fånga ett rörligt objekt med en 'aktiv' effekt.
[ÖPPNINGSPRIORITET-läge]
[SLUTARPRIORITET-läge]
[MANUELLT läge]
<20>
ƈ Hur man använder MOTIV-läget ( )
Använd menyn för att lätt konfigurera optimala inställningar för olika fotograferings-situationer. Välj MOTIV-läget genom att vrida på lägesomkopplaren.
ſ För mer information om menyerna,
se sidorna 38.
ƈ Hur man använder SPECIALEFFEKT-läget ( )
Det är möjligt att lägga till speciella effekter till dina bilder i detta läge. Välj Specialeffekt-läget genom att vrida på lägesomkopplaren.
ſ För mer information om specialeffekt-menyerna,
se sidorna 38-40.
ƈ Hur du använder läget för ASR (Advanced Shake
Reduction) ( )
Avancerat Skak-Reducerings-läge (ASR) Detta läge kommer att minska kamerans skakning och hjälpa dig att få en bra bild.
ƃ Saker att se upp med vid användande av ASR-läget
1. Den digitala zoomningen fungerar inte i ASR-
läget.
2. Om ljusförhållandena är ljusare än fluorescerande
ljusförhållanden så aktiveras inte ASR.
3. Om motivet flyttar sig kan den slutliga bilden som
tas bli suddig.
4. Undvik att flytta kameran medan [FOTOGRAFERAR!]-meddelandet visas för
att åstadkomma bättre resultat.
5. Eftersom ASR använder kamerans digitala processor kan bilder tagna med
användande av ASR ta lite längre för kameran att bearbeta.
Att använda olika fotograferingslägen
[ASR-läge]
[SPECIALEFFEKT-läge]
[MOTIV-läge]
<21>
Att använda olika fotograferingslägen
ƈ Pausera under inspelning av videofilm (successiva inspelningar)
Denna kamera tillåter att du temporärt stoppar under scener som du inte vill ha, under inspelning av en videofilm. Med användande av denna funktion kan du spela in dina favoritscener på en videofilm utan att behöva skapa flera videofilmer.
ƃ Använda successiva inspelningar
1. Tryck på slutar-knappen, och videofilmer spelas in så länge det finns tillgänglig inspelningstid. Videofilm blir fortfarande inspelad om slutar­knappen släpps upp.
2. Tryck på II -knappen för att pausera en inspelning. Tryck på II -knappen igen för att återuppta en inspelning.
3. Om du vill stoppa inspelningen, tryck på slutar­knappen igen.
ƈ Inspelning av videofilm utan röst
Du kan spela in videofilmen utan röst.
1. Tryck på tillägg till meny-knappen
2. Välj [RÖST] ƍ [AV]-menyn.
3. Tryck på slutar-knappen och en videofilm spelas in så länge det finns tillgänglig inspelningstid, utan röst.
ƈ Hur man använder läget VIDEOFILM ( )
Ett filmklipp kan spelas in så länge det finns inspelningstid tillgänglig, inom ramen för minnets kapacitet.
1. Välj VIDEOFILM-läget genom att vrida på lägesomkopplaren. (Tillgänglig inspelningstid visas på LCD-skärmen.)
2. Rikta kameran mot motivet och komponera bilden med hjälp av LCD-monitorn. När du trycker på slutarknappen spelas en videofilm in så länge som den tillgängliga inspelningstiden medger. Videofilen fortsätter att spelas in även om du släpper slutarknappen.
Om du önskar avbryta inspelningen, tryck en gång till på avtryckaren. * Bildtyp och storlek visas nedan :
- Bildstorlek : 640X480, 320X240 (Valbart)
- Filtyp : *.avi (MPEG-4)
[VIDEOFILMLÄGE]
[VIDEOFILM-läge]
AV PÅ
[Successiva inspelningar av
en videofilm]
ſ Det maximala filstorleken vid serietagning och filmklipp är 4GB. ſ Om inspelningstiden är över 6 timmar stoppas och sparas filmen automatiskt,
även om filstorleken inte uppnått 4GB.
ſ Innan filstorleken uppnått 4GB eller inspelningstiden uppnått 6 timmar, kan
filmen stoppas och sparas beroende på filmkvaliteten.
00:00:22
<22>
ƈ Den tillgängliga inspelningstiden beror på omständigheterna vid fotograferingen
och kamerans inställningar.
ƈ Om du valt att stänga av blixten eller du valt långsam synkronisering vid svagt
omgivningsljus, kan varningssymbolen för skakoskärpa ( ) visas på LCD­monitorn. I detta fall bör du använda ett stativ, hålla kameran mot ett fast föremål eller sätta på blixten.
ƈ Fotografering med kompensation för bakgrundsbelysning. När du tar en
utomhusbild, undvik att rikta kameran mot solen eftersom bilden kan bli mörk beroende på bakgrunden. Använd [MOTLJUS] i scenläget vid fotografering i motljus (se sidan 38) samt utfyllnadsblixt (se sidan 30), spotmätning (se sidan 32) eller exponeringskompensation (se sidan 36).
ƈ Undvik att röra linsen eller blixten när du fotograferar. ƈ Komponera bilden genom att använda LCD-skärmen.
ƈ Under vissa förhållanden fungerar inte autofokusen som du förväntar dig.
- När du fotograferar ett motiv med låg kontrast.
- Om motivet är kraftigt reflekterande eller mycket ljust.
- Om motivet rör sig med hög hastighet.
- Vid starkt reflekterande ljus, eller om bakgrunden är mycket ljus.
- När motivet bara innehåller horisontella linjer eller är mycket smalt (en käpp eller en flaggstång).
- När omgivningen är mörk.
Saker du bör tänka på när du tar bilder
ƈ Tryck ner avtryckaren halvvägs.
Tryck lätt på avtryckaren för att bekräfta fokus och batteriladdning för blixten. Tryck ner avtryckaren hela vägen för att ta en bild.
[Tryck ner avtryckaren försiktigt] [Tryck ner avtryckaren]
Använd någon av kameraknapparna för att ställa in kameran
<23>
ƈ Inspelninglägets funktion kan ställas in med kamera-knapparna.
ƃ Används för att sätta på och stänga av
kameran.
ƃ Om du inte använder kameran inom den
angivna tiden, stängs strömmen av automatiskt för att spara batterierna. Läs på sid 62 för mer information om den automatiska avstängningen.
STRÖMBRYTAREN
ƃ Används för att fotografera eller spela in ljud i
lägena FOTOGRAFERING.
ƃ I läget VIDEOFILM
När du trycker ner avtryckaren helt börjar du filma. Tryck en gång på avtryckaren och du spelar in videofilmen så länge den tillgängliga inspelningstiden i minnet tillåter. Om du önskar avbryta inspelningen, tryck en gång till på avtryckaren.
ƃ I läget STILLBILD
Om du trycker in avtryckaren halvvägs, aktiveras autofokusen och en kontroll utförs om blixten måste användas. När du trycker ner avtryckaren helt, exponeras bilden och relevant data för bilden lagras. Om du väljer att spela in en röstkommentar, börjar inspelningen av denna så snart bilden lagrats i minnet.
Avtryckare
<24>
ƃ Zooma till VIDVINKEL
Optisk zoom VIDVINKEL : Tryck på zoomknappen W. Detta zoomar ut så att
motivet tycks komma längre bort. Om du håller inne W-knappen kontinuerligt, får du kamerans lägsta zoominställning. Motivet kommer så långt bort från kameran som möjligt.
Digital zoom VIDVINKEL : Om du använder dig av digital zoom och trycker på
knappen W, minskar den digitala zoomningen stegvis. Om du släpper W-knappen stoppas den digitala zoomningen. När du trycker på zoom W minskas den digitala zoomen och fortsätter sedan att minska även den optiska zoomningen tills du nått minsta värdet.
Knappen Zoom W / T
ƃ Om du inte ser någon meny, används knappen
för optisk zoom eller digital zoom.
ƃ Kameran har 5X optisk zoom och 5x digital zoom.
Tillsammans ger dessa en total zoom om 25X.
ƃ Zooma till TELE
Optisk zoom TELE : Tryck på zoomknappen T.
Detta zoomar in så att motivet tycks komma närmare.
Digital zoom TELE : När du uppnått den maximala optiska zoomningen
(5X) aktiveras det inbyggda programmet för digital zoomning om du trycker på T-knappen. När du släpper upp T-knappen stoppas den digitala inzoomningen. När du kommit till den maximala digitala zoomningen (5X) har T-knappen ingen ytterligare funktion.
Digital zoom
Optisk zoom
[Zoomat till VIDVINKEL]
[Zoomat till TELE] [Digital zoom 5X]
Tryck på
zoom
knappen T
Tryck på
zoom
knappen T
[Zoomat till TELE] [Optisk zoom 2X]
[Zoomat till VIDVINKEL]
Tryck på
VIDVINKEL
Tryck på
VIDVINKEL
[Digital zoom 5X] [Zoomat till TELE] [Zoomat till VIDVINKEL]
Tryck på
zoom
knappen W
Tryck på
zoom
knappen W
<25>
Knappen Zoom W / T
ƃ Bilder tagna med hjälp av av digital zoom kan ta lite längre för kameran att
bearbeta. Tillåt tid för detta att ske.
ƃ Om Zoom-knapparna trycks ner under Filmklipps-tagning, kommer ljudet
inte att spelas in.
ƃ Du kanske noterar en försämrad bildkvalitet när du använder digital zoom. ƃ För att se en tydligare digital zoom-bild, tryck in slutar-knappen halvvägs vid
den maximala optiska zoomnings-positionen, och tryck på zoom T-knappen igen.
ƃ Den digitala zoomningen kan inte aktiveras i lägena ASR, Höghastighet,
Rörelsetagning, [Natt], [Barn],[BIS-KORT], [Närbild], [Text], och [Fyrverkeri] motivlägena.
ƃ Se till att inte nudda linsen, för att undvika att du sedan tar en oklar bild och
möjligtvis orsakar att kameran inte fungerar som den ska. Om bilden är suddig, stäng av kameran och sätt sedan på den igen, för att ändra linsens position.
ƃ Var noga med att inte trycka på linsen, då detta kan göra att kameran inte
fungererar ordentligt.
ƃ När kameran är påsatt, var noga med att inte röra kamerans rörliga linsdelar
då detta kan göra att den resulterande bilden blir suddig och otydlig.
ƃ Du kan styra Vidvinkel och Tele-zoom genom att använda fjärrkontrollen.
INFORMATION
Ansiktsigenkänningsknapp (FR)
3. Tryck ner avtryckaren halvvägs. Fokusramen blir grön när fokus aktiveras.
4. Tryck helt ner avtryckaren för att ta en bild.
2. Storlek och position för autofokusramen ställs in på ansiktet automatiskt.
ƈ Ansiktsdetekterings
Det här läget detekterar ansiktets position hos föremålet för bilden automatiskt och ställer in fokus och exponering. Välj detta läge för snabb och lätt fotografering av ansikten. Valbara lägen : Auto, Program, ASR, Effekt (GIF), A/S/M
Motiv (Porträtt, Barn, Strand&Snö)
1. Tryck på FR-knappen (Ansiktsigenkänning) ( ) i valbart läge. FR-symbolen visas på skärmens övre vänstra sida.
<26>
Ansiktsigenkänningsknapp (FR)
ƃ Den här funktionen kan detektera upp till 8 personer. ƃ När kameran detekterar många personer samtidigt fokuserar den på den
närmaste personen.
ƃ När kameran detekterat det främsta ansiktet visas en vitfärgad ram kring
det, och en grå fokuseringsram visas kring övriga ansikten (upp till 7). Tryck ner slutaren halvvägs för att fokusera på ansiktet. Den vita fokuseringsramen blir nu grön. (Totalt 8)
ƃ Återvänd till föregående AF-mode om ansiktsdetektionen misslyckades. ƃ I några miljöer kan det hända att funktionen inte fungerar.
- När en person bär mörka glasögon eller en del av ansiktet är dolt
- När personen som ska avbildas ser inte på kameran.
- Kameran detekterar inget ansikte eftersom det är för ljust eller för mörkt.
- Avståndet mellan kameran och motivet är för stort.
ƃ Den största tillgängliga räckvidden för Ansiktsigenkänning är 2.1m (Bred). ƃ Ju närmare motivet är, desto snabbare kan kameran känna igen motivet.
INFORMATION
ƈ Du kan använda menyn på LCD-skärmen för att ställa in inspelningfunktioner.
(O: Valbart, X: Inte valbart, - : Delvis valbart)
Användning av LCD-skärmen för att göra kamera-inställningarna
Meny Sida
FÄRG O X X X X X X s.27
LJUS O X X X X X X s.28
MANUELL FOKUS
XOOXXXX
NORMAL(AF)
OOOOO- O
AUTO MAK
OXXXX - X
MAKRO X O O O O - O
SUPER MAKRO
OOOXOXX
AV O O O O O - X
AUTO O O X X O - X
FÖRBLIXT
OOXX O - X
FYLL I
XOOXO- X
LÅNGS. S
XOXXO- X
RÖD-ÖGE LÅS
OOXX O - X OOOOOOOs.31
ENSTAKA
OOOOOOX
SERIETAGNING
XOOXXXX
HÖGHAST.
XOOXXXX
SPORT X O O X X X X
AEB X O X X X X X
OOOOOOOs.34
AV
OOOOOOO
10
sek
OOOOOOO
2
sek
OOOOOOX
DUBBEL
OOOOXOX
FJÄRR
OOOOOOO
SJÄLVUT
LÖSARE
ASM
FOKUS
BLIXT
FOTOGR AFERING
KVALITET
STORLEK
s.28~
29
s.30~
31
s.32
s.34~
35
Loading...
+ 63 hidden pages