Samsung NV11 User Manual [de]

Vielen Dank für den Kauf dieser Digitalkamera von Samsung. Diese Bedienungsanleitung erklärt Ihnen den Umgang mit der Kamera und zeigt Ihnen, wie man Fotos macht, diese herunterlädt und die Anwendungssoftware anwendet. Bitte lesen Sie die Bedienungsanleitung sorgfältig durch, bevor Sie Ihre neue Kamera in Gebrauch nehmen.
Bedienungsanleitung
DEUTSCH
~1~
installieren
Fotografieren
Stromversorgung der
Kamera überprüfen
[Austauschbaren
Datenträger] überprüfen
Anleitung
ƈ Benutzen Sie die Kamera in der hier beschriebenen Reihenfolge.
Fotografieren (S. 18)
Bevor Sie die Kamera per USB-Kabel mit einem PC verbinden, müssen Sie den Kameratreiber installieren. Installieren Sie den Kameratreiber, der auf der Anwendungssoftware-CD-ROM enthalten ist. (S. 73)
Öffnen Sie den Windows EXPLORER und suchen Sie nach [Austauschbarer Datenträger]. (S. 76)
ƃ Wenn Sie die Aufnahmen von der Speicherkarte mit einem Kartenlesegerät auf
den PC kopieren, können diese beschädigt werden. Verwenden Sie zur Übertragung der Aufnahmen in jedem Fall das mitgelieferte USB-Kabel, um die Kamera mit dem PC zu verbinden. Bitte beachten Sie, dass der Hersteller keine Verantwortung für den Verlust oder die Beschädigung von Aufnahmen auf der Speicherkarte durch ein Kartenlesegerät übernimmt.
Überprüfen Sie, ob die Kamera mit Strom versorgt wird. Sollte die Kamera ausgeschaltet sein, schalten Sie sie mit dem Ein/Aus-Schalter ein.
Schließen Sie das mitgelieferte USB­Kabel an den USB-Port des PCs und den USB-Anschluss der Kamera an. (S. 75)
Die Kamera kennen lernen
Vielen Dank für den Kauf dieser Digitalkamera von Samsung. ƃ Lesen Sie bitte die Bedienungsanleitung sorgfältig durch, bevor Sie diese
Kamera in Gebrauch nehmen.
ƃ Sollten Sie einmal Hilfe und Unterstützung benötigen, wenden Sie sich bitte mit
der Kamera an Ihren Händler bzw. an ein Kundendienstzentrum und geben Sie den Grund für die Funktionsstörung (wie z. B. Batterien, Speicherkarte usw.) an.
ƃ Bitte überprüfen Sie vor Gebrauch, ob die Kamera ordnungsgemäß funktioniert
(z. B. vor einer Reise oder einem wichtigen Ereignis), um Enttäuschungen zu vermeiden. Samsung Camera übernimmt keine Verantwortung für Verluste oder Schäden, die durch eine Fehlbedienung der Kamera entstanden sind.
ƃ Bewahren Sie die Bedienungsanleitung an einer sicheren Stelle auf. ƃ Wenn Sie die Aufnahmen von der Speicherkarte mit einem Kartenlesegerät auf
den PC kopieren, können diese beschädigt werden. Verwenden Sie zur Übertragung der Aufnahmen in jedem Fall das mitgelieferte USB-Kabel, um die Kamera mit dem PC zu verbinden. Bitte beachten Sie, dass der Hersteller keine Verantwortung für den Verlust oder die Beschädigung von Aufnahmen auf der Speicherkarte durch ein Kartenlesegerät übernimmt.
ƃ Inhalt und Illustrationen in diesem Handbuch können bei Aktualisierung der
Kamerafunktionen ohne vorherige Ankündigung verändert werden.
ƃ Falls Sie Ihre Kamera im Ausland gekauft haben, wird für die Wartung der
Kamera durch Vertreter des Herstellers im betreffenden Land eine Wartungsgebühr erhoben.
ƃ In einigen Ländern, wo diese Kamera nicht vermarktet wird, sind
Wartungsleistungen eventuell nicht verfügbar.
Ҭ Microsoft Windows und das Windows-Logo sind eingetragene Warenzeichen
der Microsoft Corporation Incorporated in den Vereinigten Staaten und/oder anderen Ländern.
Ҭ Alle in dieser Bedienungsanleitung genannten Marken- und Produktnamen sind
eingetragene Warenzeichen der jeweiligen Firmen.
USB-Kabel anschließen
~2~
Warnung
Mit Warnung gekennzeichnete Informationen weisen auf eine mögliche Gefahr hin, die zum Tode oder zu schweren Verletzungen führen kann.
ƈ Benutzen Sie den Blitz nicht in nächster Nähe von Menschen oder Tieren.
Wird der Blitz zu nah an den Augen des Motivs gezündet, kann es zu Augenschäden kommen.
ƈ Bewahren Sie aus Sicherheitsgründen dieses Gerät und die Zubehörteile
außer Reichweite von Kindern und Tieren auf, um Unfälle zu verhindern wie z. B.: ҮVerschlucken von Batterien oder Kamerakleinteilen. Bei einem Unfall
suchen Sie bitte sofort einen Arzt auf.
ҮEs besteht Verletzungsgefahr durch die beweglichen Teile der Kamera.
ƈ Wenn Sie Batterien und Kamera über einen längeren Zeitraum verwenden,
kann es zu Fehlfunktionen der Kamera kommen. Bei längerer Benutzung sollten Sie die Kamera zwischendurch für einige Minuten abschalten, damit sich das Gerät abkühlen kann.
ƈ Setzen Sie diese Kamera keinen hohen Temperaturen aus, wie z. B. in
einem geschlossenen Fahrzeug, direktem Sonnenlicht oder anderen Orten mit starken Temperaturunterschieden. Zu hohe Temperaturen können die Funktion der Kamera beeinträchtigen, die Bauteile der Kamera zerstören und Feuer verursachen.
ƈ Weder Kamera noch Ladegerät dürfen während der Benutzung zugedeckt
werden. Das kann zur verstärkten Erwärmung führen und das Kameragehäuse beschädigen oder ein Feuer verursachen. Benutzen Sie die Kamera und ihr Zubehör immer an einem gut belüfteten Ort.
Mit Gefahr gekennzeichnete Informationen weisen auf eine unmittelbar drohende Gefahr hin, die zum Tode oder zu schweren Verletzungen führen kann.
ƈ Versuchen Sie nicht, die Kamera in irgendeiner Weise zu verändern. Dies
kann Feuer, Verletzungen, einen Stromschlag oder schwerwiegende Schäden Ihrer Person oder Ihrer Kamera verursachen. Die Inspektion des Kamerainneren, Wartung und Reparatur dürfen nur von Ihrem Händler oder einem Samsung Camera Kundendienstzentrum durchgeführt werden.
ƈ Benutzen Sie bitte dieses Gerät nicht in nächster Nähe zu feuergefährlichen
oder explosiven Gasen, da damit die Explosionsgefahr vergrößert werden kann.
ƈ Benutzen Sie die Kamera nicht, wenn Flüssigkeiten oder Fremdkörper in das
Innere der Kamera gelangt sind. Schalten Sie die Kamera aus und unterbrechen Sie dann die Stromversorgung. Wenden Sie sich unbedingt an Ihren Händler oder ein Samsung Camera Kundendienstzentrum. Benutzen Sie die Kamera auf keinen Fall weiter, da dies einen Brand oder Stromschlag verursachen kann.
ƈ Stecken Sie keine metallenen oder entzündlichen Fremdkörper in die
Öffnungen der Kamera, wie z. B. den Speicherkartensteckplatz und die Batteriekammer. Das kann zu einem Brand oder Stromschlag führen.
ƈ Bedienen Sie die Kamera nicht mit nassen Händen. Es besteht die Gefahr
eines Stromschlags.
Gefahr
~3~
Achtung Inhalt
Mit Achtung gekennzeichnete Informationen weisen auf eine mögliche Gefahr hin, die zu leichten oder mäßigen Verletzungen führen kann. ƈ Durch das Auslaufen, Überhitzen oder Explodieren der Batterien können Feuer
oder Verletzungen verursacht werden. ҮBenutzen Sie nur solche Batterien, die die richtigen Spezifikationen für die
Kamera aufweisen.
Ү
Die Batterien dürfen niemals kurzgeschlossen, erhitzt oder in Feuer geworfen werden.
ҮLegen Sie die Batterien stets polrichtig ein.
ƈ Entfernen Sie die Batterien, wenn die Kamera längere Zeit nicht benutzt wird.
Aus den Batterien kann korrosiver Elektrolyt austreten und die Bauteile der Kamera irreparabel beschädigen.
ƈ
Der Blitz darf beim Zünden nicht mit der Hand oder irgendwelchen Gegenständen berührt werden. Berühren Sie den Blitz niemals, wenn er mehrmals hintereinander benutzt wurde, sonst kann es zu Verbrennungen kommen.
ƈ Bei Verwendung des Ladegerätes dürfen Sie die Kamera nicht bewegen, wenn
sie eingeschaltet ist. Schalten Sie die Kamera nach Gebrauch immer aus, bevor Sie den Adapter von der Netzsteckdose nehmen. Vergewissern Sie sich anschließend, dass alle Leitungen oder Kabel zu anderen Geräten getrennt worden sind, bevor die Kamera bewegt wird. Die Nichtbeachtung kann die Leitungen oder Kabel beschädigen und einen Brand oder einen Stromschlag verursachen.
ƈ Vermeiden Sie Kontakt mit dem Objektiv bzw. der Objektivabdeckung, da es
andernfalls zu unscharfen Aufnahmen und zur Fehlfunktion der Kamera kommen kann.
ƈ Halten Sie bei den Aufnahmen Objektiv und Blitz frei. ƈ Bevor Sie irgendwelche Kabel oder den Netzadapter anschließen, überprüfen
Sie die Richtung und führen Sie sie nicht gewaltsam ein. Dies könnte zu Schäden an Kabeln und Kamera führen.
ƈ In der Nähe der Tasche belassene Kreditkarten können entmagnetisiert werden.
Karten mit Magnetstreifen niemals in der Nähe der Tasche liegenlassen.
VORBEREITUNG
ƃSystemübersicht ōōōōōōōō5 ƃBezeichnung der
Bedienungselemente ōōōōōō6 ƈVorder- und Oberseite ōōōōō6 ƈRück- und Unterseiteōōōōōō7 ƈUnterseite ōōōōōōōōōō8 ƈSelbstauslöserleuchte ōōōōō8 ƈAutofokus-Lämpchen ōōōōō8 ƈModuswahl ōōōōōōōōōō9 ƈModussymbol ōōōōōōōō10
ƃStromversorgung ōōōōōōō10
ƈSo wird der Akku (SLB-1137D)
aufgeladen ōōōōōōōōō12
ƃSpeicherkarte einsetzen ōōōō13
ƃ
Wie die Speicherkarte benutzt wird
ō13
ƃWenn die Kamera zum ersten Mal
benutzt wird: Smarttaste ōōōō15
ƃWenn die Kamera zum ersten Mal
benutzt wird: Einstellung von
Datum / Uhrzeit und Sprache ōō16
ƃLCD-Monitoranzeige ōōōōō17 ƃErste Aufnahmen ōōōōōōō18
ƈVerwendung des AUTO-Modusō18
ƈ
Verwendung des PROGRAMM-Modus
ō18
ƈVerwendung des ASM-Modus ō18
ƈ
Zeitautomatik mit Blendenvorwahl
ō19
ƈ
Blendenautomatik mit Zeitvorwahl
ō19
ƈ
Manuelle Einstellung der Belichtung
ō19
ƈVerwendung des Modus ASR
(Advanced Shake Reduction) ō20
ƈVerwendung des Modus
SPEZIALEFFEKTE ōōōōōō20
ƈ
Verwendung des SZENE-Modus
ō20
ƈ
Verwendung des VIDEOCLIP-Modus
ō21
ƈVideoclip ohne Ton aufnehmen ō21
ƈ
Videoclip-Aufnahme pausieren (aufeinanderfolgende Aufnahme)
ō21
ƈSo gehen Sie bei der aus mehreren
Sequenzen zusammengefügten Aufnahme vor ōōōōōōōō21
ƃHinweise zum Fotografieren ōō22 ƃMit der Kamerataste die Kamera
einstellen ōōōōōōōōōō23 ƈEin / Aus-Schalter ōōōōōō23 ƈAuslöse-Taste ōōōōōōōō23 ƈZOOM-W- / ZOOM-T-Taste ōō24
ƃGesichtserkennungstaste (FR) ō25 ƃDie Kamera über den LCD-Monitor
einstellen ōōōōōōōōōō26
AUFNAHME
~4~
Inhalt
ƈFarbton ōōōōōōōōōōō27 ƈHelligkeit ōōōōōōōōōō28 ƈFokus ōōōōōōōōōōō28 ƈBlitz ōōōōōōōōōōōō30 ƈGröße ōōōōōōōōōōō31 ƈSerienbildaufnahme ōōōōō32 ƈBelichtungsmessung ōōōōō32 ƈSchärfe ōōōōōōōōōōō33 ƈEffektōōōōōōōōōōōō33 ƈQualität / Bildfrequenzōōōōō34
ƈ
Selbstauslöser / Fernbedienung
ō34 ƈTonaufnahme / Sprachnotiz ōō35 ƈBelichtungskorrektur ōōōōō36 ƈISO ōōōōōōōōōōōō36 ƈWeißabgleich ōōōōōōōō37 ƈSzenemenü ōōōōōōōōō38 ƈSpezialeffekt : Fotorahmenōōō38 ƈSpezialeffekt : Animiertes GIF ō39 ƈSpezialeffekt : Fotomontage ōō39 ƈVerschlusszeit ōōōōōōōō40 ƈBlende ōōōōōōōōōōō41 ƈFOTOGALERIE-Modus ōōōō41
ƃWiedergabemodus starten ōōō44
ƈStandbilder wiedergeben ōōō44
ƈVideoclips abspielen ōōōōō44 ƈVideoclip-Aufnahmefunktion ōō45 ƈVideoschnitt der Kamera ōōō45 ƈWiedergabe eines aufgezeichneten
gesprochenen Kommentars oder einer Tondatei ōōōōōōōō45
ƈAufgenommene Sprachaufnahmen
wiedergebenōōōōōōōōō46
ƃLCD-Monitoranzeige ōōōōō46 ƃMit den Kameratasten die Kamera
einstellen ōōōōōōōōōō47 ƈWiedergabemodus-Taste ōōō47 ƈBACK-Tasteōōōōōōōōō47
ƈ
Indexbild / Vergrößerung -Taste
ō47 ƈDiaschau starten ōōōōōōō48 ƈSo schützen Sie die Bilder ōōō49 ƈFotos löschen ōōōōōōōō50 ƈDPOF ōōōōōōōōōōō50 ƈDPOF : STANDARD ōōōōō51 ƈDPOF : DRUCKGRÖSSE ōōō51 ƈDPOF : INDEXōōōōōōōō52 ƈSo drehen Sie ein Bildōōōōō52 ƈGröße ändern ōōōōōōōō53 ƈAusschneiden ōōōōōōōō54 ƈEffektōōōōōōōōōōōō54 ƈAnimiertes GIFōōōōōōōō55 ƈRote-Augen-Reduktion ōōōō55
ƈPictBridge ōōōōōōōōōō56
ƃGrundeinstellungen ōōōōōō58
ƈOSD EINR. ōōōōōōōōō60 ƈDATEI ōōōōōōōōōōō60 ƈSprache ōōōōōōōōōō61 ƈDatum / Uhrzeit / Datumstyp
einstellen ōōōōōōōōōō61 ƈAufnahmedatum aufdrucken ōō61 ƈLCD-Helligkeit ōōōōōōōō61 ƈAutofokus-Licht ōōōōōōō62 ƈAutomatische Abschaltungōōō62 ƈSchnellansicht ōōōōōōōō62 ƈStartbildōōōōōōōōōōō62 ƈLAUTSTÄRKEōōōōōōōō63 ƈBetriebston ōōōōōōōōō63 ƈStartton ōōōōōōōōōōō63 ƈAuslöseton ōōōōōōōōō63 ƈSpeicher formatieren ōōōōō63 ƈALLE LÖSCHENōōōōōōō64 ƈAuf Karte kopieren ōōōōōō64 ƈVideoausgangstyp wählen ōōō65 ƈInitialisierungōōōōōōōōō65
ƃWichtige Hinweise ōōōōōō66 ƃWarnanzeigeōōōōōōōōō67
ƃBevor Sie sich an ein
Kundendienstzentrum wenden ō68
ƃTechnische Datenōōōōōōō70
ƃSoftware-Hinweise ōōōōōō72 ƃSystemanforderungen ōōōōō72 ƃHinweise zur Software ōōōōō72
ƃ
Installation der Anwendungssoftware
ō73 ƃDen PC-Modus starten ōōōō75 ƃDen austauschbaren Datenträger
entfernen ōōōōōōōōōō77
ƃDen USB-Treiber für den MAC
installieren ōōōōōōōōōō78
ƃDen USB-Treiber für den MAC
benutzen ōōōōōōōōōō78
ƃUSB-Treiber unter Windows 98SE
entfernen ōōōōōōōōōō78 ƃDigimax Masterōōōōōōōō79 ƃDigimax Biz Reader ōōōōōō81 ƃFAQ - Häufig gestellte Fragenōō84
SOFTWARE
GRUNDEINSTELLUNGEN
Wiedergabe
~5~
Systemübersicht
Bitte überprüfen Sie vor dem Gebrauch des Gerätes, ob Sie alle Teile erhalten haben. Der Lieferumfang kann je nach Verkaufsland unterschiedlich sein. Wenn Sie optionales Zubehör kaufen möchten, wenden Sie sich bitte an einen Samsung Vertriebspartner in Ihrer Nähe oder ein Samsung Kundendienstzentrum.
Software-CD (siehe S. 72)
Trageschlaufe
Bedienungsanleitung,
Produktgarantie
DPOF-kompatibler
Drucker (siehe S. 50)
Fernbedienung
Netzadapter (SAC-45) /
USB-Kabel (SUC-C2)
PictBridge-kompatibler
Drucker (siehe S. 56)
Computer
(siehe S. 75)
AV-Kabel
Externer Monitor
(siehe S. 65)
< Im Lieferumfang enthaltene Artikel >
Akku (SLB-1137D)
Soft-Tasche
SD Speicherkarte / MMC (siehe S. 14)
~6~
Bezeichnung der Bedienungselemente
Vorder- und Oberseite
ſ Anleitung für die Verwendung des ausklappbaren Blitzes.
- Der Pop-up-Blitz öffnet sich automatisch, wenn Sie den Auslöser halb herunterdrücken.
- Öffnen Sie das ausklappbare Blitzgerät nicht mit Gewalt. Die Kamera könnte beschädigt werden.
- Wenn Sie den Blitz nicht verwenden, klappen Sie ihn wieder ein, um Schäden zu vermeiden.
Moduswahl
Selbstauslöserleuchte
Fernbedienungssensor
Autofokus-Lampe
Auslöser
Eingebautes Blitzlicht
Mikrofon
Objektiv / Objektivabdeckung
EIN- / AUS-Schalter
~7~
Bezeichnung der Bedienungselemente
Rück- und Unterseite
Stativbuchse
USB/AVAnschluss
LCD-Monitor
Kamerastatuslampe
Befestigung der Trageschlaufe
Zoom-W-Taste (Indexbild) Zoom-T-Taste (Digitalzoom)
Taste ZURÜCK / Gesichtserkennungstaste
Wiedergabemodus
Smarttaste
Smarttaste
Symbol Status Beschreibung
Das Lämpchen blinkt 2 Sekunden lang schnell im Abstand von 0,25 Sekunden, bevor eine Aufnahme gemacht wird. Nach 10 Sekunden wird ein Foto aufgenommen, und 2 Sekunden später erfolgt die Aufnahme eines zweiten Fotos. Die Betätigung des Auslösers auf der Fernbedienung ermöglicht eine Verzögerung von 2 Sekunden vor der Aufnahme.
~8~
Bezeichnung der Bedienungselemente
Unterseite
ſ Zum Öffnen des Batteriefachdeckels schieben Sie den Hebel des
Batteriefachdeckels in die oben gezeigte Richtung.
ƈ Selbstauslöserleuchte
Blinkt
Blinkt
Blinkt
Blinkt
ƈ Autofokus-Lämpchen
Status Beschreibung
Nach der Aufnahme eines Bildes
Das Lämpchen blinkt während der Speicherung der Bilddaten und erlischt, wenn die Kamera aufnahmebereit ist.
Das Lämpchen blinkt Das Lämpchen leuchtet auf (der LCD-Monitor schaltet
sich nach der Initialisierung des Gerätes aus). Das Lämpchen geht an (der LCD-Monitor schaltet sich aus).
Das Lämpchen schaltet sich ein (die Kamera stellt auf das Objekt scharf)
Das Lämpchen blinkt
Das Lämpchen ist aus
Das Lämpchen blinkt (die Kamera hat nicht auf das Objekt scharf gestellt)
Während der Aufnahme einer Sprachnotiz Bei Anschluss des USB-
Kabels an einen PC Übertragung von Daten per PC
Bei Aktivierung des Autofokus
Bei Anschluss des USB­Kabels an einen Drucker
Bei einem Druckvorgang
-
In den ersten 7 Sekunden blinkt die Leuchtdiode im Abstand von 1 Sekunde.
- In den letzten 3 Sekunden blinkt die Leuchtdiode schneller im Abstand von 0,25 Sekunden.
Batteriehalter
BatteriefachBatteriefachdeckel
Speicherkarteneinsteckplatz
Hebel des Batteriefachdeckels
ƈ Moduswahl
Sie können den gewünschten Arbeitsmodus durch Verwendung der Moduswahl auf der Oberseite der Kamera wählen.
ƃ AUTO-Modus
Bitte wählen Sie diesen Modus für schnelle und einfache Aufnahmen mit minimaler Benutzerbeteiligung.
ƃ PROGRAMM-Modus
Mit der Auswahl des Automatik-Modus wird die Kamera auf die optimalen Einstellungen gesetzt. Sie können aber auch alle Funktionen mit Ausnahme von Blende und Verschlusszeit manuell konfigurieren.
ƃ ASM-Modus
Sie können alle Funktionen mit Blende und Verschlusszeit manuell konfigurieren.
ƃ ASR-Modus
ASR-Modus (Advanced Shake Reduction) Dieser Modus reduziert ein Verwackeln der Kamera, sodass scharfe und natürliche Bilder gelingen.
~9~
Bezeichnung der Bedienungselemente
ƃ SPEZIALEFFEKT-Modus
Mit diesem Modus lassen sich Spezialeffekte auf Ihren Fotos hinzufügen.
ƃ SZENE-Modus
Verwenden Sie dieses Menü, um ohne großen Aufwand die optimalen Einstellungen für eine Vielzahl von Aufnahmesituationen zu konfigurieren.
Akkudauer Anzahl der Bilder Aufnahmedauer
ca. 110 Minuten ca. 220 ca. 100 Minuten
Bei Verwendung des voll aufgeladenen Akkus, Auto-Modus, Bildgröße 10 MB, Bildqualität fein, Aufnahmeintervall: 30 Sek. Änderung der Zoomposition zwischen Weitwinkel und Tele wird nach jeder Aufnahme rückgängig gemacht. Verwendung des Blitzes bei jeder zweiten Aufnahme. Verwendung der Kamera für 5 Minuten und dann Ausschalten für 1 Minute.
Foto
Videoclip
Aufnah
mebedin
gungen
Aufnah
mebedin
gungen
Bei Verwendung des voll aufgeladenen Akkus Bildgröße 640x480 Bildfrequenz 30 fps
ƈ Anzahl der Bilder und Akkudauer : Verwendung des SLB-1137D
ſ Diese Werte wurden unter den Standardbedingungen von Samsung gemessen
und können je nach Gebrauch variieren.
Stromversorgung
ƈ Sie sollten den mitgelieferten Akku (SLB-1137D) verwenden. Bitte laden Sie den
Akku unbedingt auf, bevor Sie die Kamera verwenden.
ƈ Technische Daten des Akkus SLB-1137D
Modell SLB-1137D Typ Lithium-Ionen-Akku Kapazität 1100mAh Spannung 3,7 Volt Ladedauer
(bei ausgeschalteter Kamera)
Etwa 150 Min.
Bezeichnung der Bedienungselemente
ƃ VIDEOCLIP-Modus
Videoclips können so lange aufgenommen werden, wie es die verfügbare Aufzeichnungszeit (Speicherkapazität) erlaubt.
ƃ FOTOGALERIE-Modus
Die gespeicherten Bilder können in diesem Modus mit Musik oder verschiedenen Effekten abgespielt werden.
~10~
ƈ Modussymbol
MODUS
AUTO PROGRAMM A S M
Symbol
MODUS
ASR VIDEOCLIP
WIEDERGABE
Symbol
SZENE
NACHT PORTRÄT KINDER
LANDSCHAFT
VISITEN-K
NAHAUFNAHME
Symbol
MODUS
TEXT
GEGENLICHT
FEUERWERK
STRAND & SCHNEE
Symbol
MODUS
SPEZIALE FFEKT
SONNENUNTER
GANG
DÄMME
RUNG
FOTOGA LERIE
Stromversorgung
Wichtige Informationen zum Batteriegebrauch
ƃ Schalten Sie die Kamera aus, wenn Sie sie nicht benutzen. ƃ Bitte entnehmen Sie die Batterien, wenn Sie die Kamera über längere Zeit
nicht benutzen. Batterien können im Laufe der Zeit an Leistung verlieren oder auslaufen, wenn sie in der Kamera bleiben.
ƃ Niedrige Temperaturen (unter 0 °C) können sich auf die Batterieleistung
auswirken und die Batterielebensdauer verringern.
ƃ Bei normalen Temperaturen erholen sich die Batterien in der Regel wieder. ƃ Ein längerer Gebrauch der Kamera kann dazu führen, dass sich das
Kameragehäuse erwärmt. Das ist völlig normal.
INFORMATIONEN
ƈ Die können den Akku (SLB-1137D) unter Verwendung des SAC-45-KIT
aufladen. Das SAC-45 besteht aus dem Netzadapter (SAC-45) und dem USB­Kabel (SUC-C2). Wenn der Netzadapter und das USB-Kabel verbunden sind, kann es als ein Wechselstromkabel verwendet werden.
ƃ Die Verwendung des SAC-45 als Netzadapter:
Stecken Sie den Netzadapter in den USB­Anschluss. Der eingesteckte Netzadapter kann als Ladegerät verwendet werden.
ƃ Die Verwendung des SAC-45 als USB-Kabel:
Nehmen Sie den Netzadapter aus dem USB­Anschluss. Sie können Daten mit einem PC übertragen (S. 75) oder die Batterie laden.
In den folgenden Fällen kann der Akku nicht aufgeladen werden. ƃ Wenn ein USB-Kabel verwendet wird, das nicht im Lieferumfang dieser
Kamera enthalten war. Verwenden Sie das mitgelieferte USB-Kabel.
ƃ Wenn ein USB-Hub verwendet wird. Schließen Sie die Kamera direkt an
den PC an.
ƃ Wenn andere USB-Geräte an den PC angeschlossen sind. Trennen Sie die
anderen USB-Geräte vom PC.
ƃ Wenn die Kamera an den USB-Anschluss auf der Vorderseite des
Computers angeschlossen ist. Verwenden Sie den USB-Anschluss auf der Rückseite der Computers.
ƃ Wenn der USB-Anschluss des PC nicht dem Stromausgangsstandard (5V,
500mA) entspricht, kann die Kamera nicht geladen werden.
ACHTUNG
~11~
Stromversorgung
ƈ LED-Anzeige des Netzadapters
Ladeanzeige
Ladevorgang aktiv Rote LED ist an
Ladevorgang abgeschlossen Grüne LED ist an
Ladefehler Rote LED ist aus oder blinkt
ƃ Bevor Kabel oder der Netzadapter eingesteckt werden, Richtungen prüfen
und nicht gewaltsam einstecken. Kabel oder Kamera könnten beschädigt werden.
ƃ Falls die LED-Anzeige des Ladegerätes nach Einsetzen des Akkus nicht
leuchtet oder blinkt, müssen Sie prüfen, ob der Akku korrekt eingesetzt wurde.
ƃ Wenn der Akku bei eingeschalteter Kamera geladen wird, ist eine
vollständige Aufladung nicht möglich. Schalten Sie die Kamera beim Laden der Batterie aus.
ƃ Wenn der vollständig entladene Akku zum Laden eingesetzt wurde, darf die
Kamera nicht eingeschaltet werden. Aufgrund des niedrigen Akkustands lässt sich die Kamera dann möglicherweise nicht einschalten. Um die Kamera verwenden zu können, sollten Sie den Akku länger als 10 Minuten laden.
ƃ Verwenden Sie den Blitz nicht zu häufig bzw. nehmen Sie keine Videoclips
mit dem vollständig entladenen Akku auf, der nur kurz aufgeladen wurde. Wenn das Ladegerät an die Kamera angeschlossen wird, kann es sein, dass sich die Kamera ausschaltet, da der Akku zunächst entladen wird, bevor er wieder neu aufgeladen wird.
ACHTUNG
ƈ So wird der Akku (SLB-1137D) aufgeladen
ƃ Laden mit der Basisstation
Entladevorgang aktiv
(mithilfe des Netzadapters)
Orange gefärbte LED ist an
~12~
LED-Anzeige
Wie die Speicherkarte benutzt wird
ƃ Achten Sie darauf, die Speicherkarte zu formatieren (siehe Seite 63), wenn Sie
eine neu gekaufte Speicherkarte zum ersten Mal verwenden, wenn die Speicherkarte Daten enthält, die die Kamera nicht erkennen kann, oder wenn sie Bilder enthält, die mit einer anderen Kamera aufgenommen worden sind.
ƃ Schalten Sie die Kamera immer aus, wenn die Speicherkarte eingesetzt oder
entnommen wird.
ƃ Der wiederholte Gebrauch einer Speicherkarte verringert letztendlich die
Leistung der Karte. In diesem Fall muss eine neue Speicherkarte gekauft werden. Der Verschleiß der Karte wird nicht von der Samsung- Gewährleistung abgedeckt.
ƃ Die Speicherkarte ist ein elektronisches Präzisionsbauteil. Sie darf nicht
gebogen, fallen gelassen oder schweren Stößen ausgesetzt werden.
ƃ Bewahren Sie die Speicherkarte nicht in der Nähe starker Magnet- oder
elektrischer Felder, wie z. B. Lautsprechern oder TV-Receivern, auf.
ƃ Bitte setzen Sie sie keinen extrem hohen Temperaturen aus. ƃ Die Speicherkarte darf nicht verschmutzt werden oder in Kontakt mit
Flüssigkeiten kommen. Sollte dies dennoch passieren, säubern Sie sie mit einem weichen Tuch.
ƃ Bewahren Sie bitte die Speicherkarte in ihrem Behältnis auf, wenn sie nicht
benutzt wird.
ƃ Während und nach längerem Gebrauch werden Sie eine Erwärmung der
Speicherkarte feststellen. Das ist völlig normal.
ƃ Damit die Speicherkarte mit dieser Kamera benutzt werden kann, müssen Sie
sie erst in dieser Kamera formatieren.
ƃ Verwenden Sie keine Speicherkarte, die in einer anderen Digitalkamera oder
einem anderen Kartenlesegerät formatiert wurde.
Speicherkarte einsetzen
ƈ Setzen Sie den Akku wie abgebildet ein.
- Wenn sich die Kamera nach dem Einsetzen des Akkus nicht einschaltet, überprüfen Sie bitte, ob die Batterien polrichtig (+ und -) eingelegt worden sind.
- Öffnen Sie den Batteriefachdeckel nicht mit Gewalt, da er sonst verändert oder beschädigt werden könnte.
Batterie zustand
Batterie
symbol
Die Batterie ist
voll.
Batterie ist schwach.
(Akku laden oder
Ersatzakku verwenden)
Batterie ist fast leer.
(Akku laden oder
Ersatzakku verwenden)
Batterie ist leer. (Akku laden oder
Ersatzakku verwenden)
ƈ Es gibt 4 verschiedene Batteriezustandsanzeigen, die auf dem LCD-Monitor
angezeigt werden.
ƈ Setzen Sie die Speicherkarte wie abgebildet ein.
- Schalten Sie die Kamera vor dem Einsetzen der Speicherkarte aus.
- Die Vorderseite der Speicherkarte muss zum hinteren Teil der Kamera (LCD-Monitor) zeigen und die Kartenpins zum vorderen Teil der Kamera (Objektiv).
- Setzen Sie die Speicherkarte nicht falsch herum ein. Sonst kann der Speicherkartensteckplatz beschädigt werden.
Stromversorgung
~13~
Die SD/SDHC-Speicherkarte ist mit einem Schreibschutz-Schieber versehen, durch den ein Löschen oder Formatieren der Bilddateien verhindert werden kann. Durch Schieben des Schreibschutzschalters nach unten können Sie die auf der SD/SDHC­Karte gespeicherten Daten schützen. Wird der Schalter nach oben geschoben, wird der Schutz der Daten aufgehoben. Bevor Sie eine Aufnahme machen, schieben Sie den Schreibschutzschalter an der SD/SDHC-Speicherkarte nach oben.
ƈ Wenn Sie einenMMC-256MB-Speicher verwenden, ist die Aufnahmekapazität
wie folgt : Diese Zahlen sind Schätzungen, da die Bildkapazität durch Variablen wie Thema und Speicherkarten-Typ beeinflusst werden kann.
ƈ Für die Kamera können entweder SD/SDHC-Speicherkarten und MMC(Multi
Media Card)-Karten verwendet werden. Informationen zur Verwendung der MMC-Karte schlagen Sie bitte in der beiliegenden Bedienungsanleitung nach.
* Durch den Zoombetrieb können sich die Aufnahmezeiten ändern.
Die Zoom-Taste funktioniert bei der Aufnahme von Videoclips nicht.
ƃ Die aufgezeichneten Daten können zerstört werden, wenn die Speicherkarte
folgenden Bedingungen ausgesetzt wird:
- Wenn die Speicherkarte falsch benutzt wird.
- Wenn beim Aufnehmen, Löschen (Formatieren) oder Lesen die Kamera ausgeschaltet oder die Speicherkarte entnommen wird.
ƃ Samsung übernimmt keine Verantwortung für verloren gegangene Daten. ƃ Es empfiehlt sich daher, wichtige Daten auf andere Medien, wie z.B. Disketten,
Festplatten usw. als Back-up zu kopieren.
ƃ Wenn nicht genügend Speicherplatz verfügbar ist, erscheint die Meldung
[SPEICHER VOLL! ], und die Kamera funktioniert nicht. Um die Speicherkapazität der Kamera zu optimieren, wechseln Sie die Karte aus oder löschen Sie nicht mehr benötigte Bilder aus dem Speicher.
Wie die Speicherkarte benutzt wird
ƃ Die Speicherkarte darf nicht entnommen werden, wenn das
Statuslämpchen der Kamera blinkt, da sonst die Daten auf der Speicherkarte beschädigt werden können.
INFORMATIONEN
~14~
[ SD (SecureDigital)-Speicherkarte ]
Schreibschutz
-Schieber
Etikett
Kontakte
Aufgenommene Bildgröße
SUPERFEIN
FEIN
NORMAL 30FPS 15FPS 49 94 136 - ­55 105 151 - ­65 124 177 - ­64 122 174 - ­87 163 228 - -
122 221 303 - ­419 617 733 - -
---00:12:42 00:20:51
---00:30:34 00:57:49
10M
9M P
7M
7M W
5M 3M 1M 640 320
Video clip
Foto
~15~
Wenn die Kamera zum ersten Mal benutzt wird : Smarttaste
ƈ Diese Taste wird verwendet, um den Menücursor zur Auswahl oder Bestätigung
des ausgewählten Menüs zu verschieben.
ƈ Um den Untermenüpunkt zu wählen, müssen Sie in einigen Menüs die Taste
berühren und ihren Finger nach links / rechts bewegen.
ƈ Weitere Menüs : Drücken Sie die Erweiterungsmenütaste, und weitere Menüs
werden angezeigt.
Erweiterungsmenü
- Taste drücken
[Auswahl des Hauptmenüs:
Berühren der Taste]
GRÖSSE
[Auswahl des Hauptmenüs:
durch Drücken der Taste]
[Bestätigung des Hauptmenüs:
durch Drücken der Taste]
[Auswahl des Untermenüpunktes:
Berühren der Taste]
[z.B.: Auswahl der Verschlusszeit]
Langsam
Schnell
3648X2056
3136X2352
3648X2432
3648X2736
3648X2056
3136X2352
3648X2432
3648X2736
ſ Bei der Auswahl einiger Menüs bleibt der LCD-Monitor dunkel. Wenn das
Menü ausgewählt worden ist, wird der Monitor wieder so hell wie er zuvor eingestellt wurde.
~16~
Wenn die Kamera zum ersten Mal benutzt wird : Einstellung von Datum / Uhrzeit und Sprache
ƈ Wenn die Kamera das erste Mal eingeschaltet wird, erscheint ein Menü auf dem
LCD-Monitor, um Datum, Uhrzeit und Sprache einzustellen. Nach der Einstellung von Datum, Uhrzeit und Sprache wird dieses Menü nicht mehr angezeigt. Stellen Sie vor dem Gebrauch der Kamera das Datum, die Uhrzeit und die Sprache ein.
ƃ So stellen Sie die Sprache ein
1. Drücken Sie die MENÜ-Taste [Language] .
2. Wählen Sie die gewünschte Sprache durch Drücken der Smarttaste.
ƃ So stellen Sie Datum, Uhrzeit und Datumstyp ein
1. Die Menütaste [Date&Time] drücken.
2. Die gewünschte Sprache durch Drücken derSmarttaste wählen.
3. Zur Änderung des Datums das Menü [2007/02/01] wählen und die vertikale Smarttaste drücken.
4. Zur Änderung von Jahr / Monat / Tag und Stunde / Minute, die horizontale Smarttaste drücken. Zur Änderung der Zahlenwerte die vertikale Smarttaste drücken.
ƃ Sie können 22 Sprachen wählen. Diese werden nachfolgend aufgelistet:
- Englisch, Koreanisch, Französisch, Deutsch, Spanisch, Italienisch, Chinesisch (vereinfacht), Chinesisch (traditionell), Japanisch, Russisch, Portugiesisch, Niederländisch, Dänisch, Schwedisch, Finnisch, Thai, Bahasa (Malaysia/Indonesien), Arabisch, Polnisch, Ungarisch, schechisch, und Türkisch.
ƃ Die Spracheinstellung wird auch dann beibehalten, wenn die Kamera aus-
und eingeschaltet wird.
INFORMATIONEN
ENGLISH
FRANÇAIS
DEUTSCH
Language
Date & Time
Ȝ
Exit:BACK
2007/02/01
yy/mm/dd
mm/dd/yy
dd/mm/yy
Off
Language
Date & Time
Ȝ
Exit:BACK
Ȝ
Ɗ
07 / 02 / 01 00 : 00
ƌ
OK
~17~
LCD-Monitoranzeige
ƈ Der LCD-Monitor zeigt Informationen über die Aufnahmefunktionen und
ausgewählten Optionen an.
3
S.14
Nr. Beschreibung Symbole Seite
2 Datum / Zeit 12:00 AM 2007.02.01 S.61
Anzahl der verbleibenden Bilder
9
Verbleibende Zeit (Videoclip/Tonaufnahme)
00:01:00/01:00:00
Aufnahmemodus S.9~10
1
[Bild & voller Status]
ھ
ڿ
؉
؈
ڹ
؊
ۆۅ ۇ ؅ ؆ ؇
ںڽ ڼ ڻ
؋
،
ۀ ہ ۂ ۃ ۄ
Nr. Beschreibung Symbole Seite
4
Anzeige für eingesetzte Karte
S.13
5 Batterie S.13
7 Fokus S.28~29 8 Blitz
9 Bildgröße S.31 10 Shooting mode S.32 11 Belichtungsmessung S.32 12 Schärfe S.33 13 Spezialeffekte S.33 14 Bildqualität / Bildrate S.34 15 Selbstauslöser S.34~35 16 Tonaufnahme / Ohne Ton
S.35~36/S.21 17 Grundeinstellungen 18 Erweiterungsmenü S.15 19 Belichtungskorrektur S.36 20 ISO S.36 21 Weissabgleich 22 Autofokus-Messfeld ­23 Gesichtserkennung S.25~26
Balken für optisches /
digitales Zoom;
Digitalzoomfaktor
S.58~59
S.30~31
S.37
6
S.24~25
~18~
Erste Aufnahmen
ƈ Verwendung des PROGRAMM-Modus ( )
Mit der Auswahl des Automatik-Modus wird die Kamera auf die optimalen Einstellungen gesetzt. Mit Ausnahme von Blende und Verschlusszeit können Sie aber auch alle Funktionen manuell konfigurieren.
1. Drehen Sie das Moduswahlrad auf PROGAMM­Modus.
2. Drücken Sie die horizontale Smarttaste, um solche erweiterten Funktionen wie z. B. Bildgröße (S. 31), Qualität (S. 34), Belichtungsmessung (S. 32) und Serienbilder (S. 32) einzustellen.
ſ Weitere Informationen über den LCD-Monitor
finden Sie auf den Seiten 27-41.
ƈ Verwendung des AUTO-Modus ( )
Bitte wählen Sie diesen Modus für schnelle und einfache Aufnahmen mit minimaler Benutzerbeteiligung.
ƃ Wird der Auslöser halb durchgedrückt und das Autofokus-Messfeld leuchtet
rot auf, so bedeutet dies, dass die Kamera nicht auf das Motiv scharfstellen kann. In diesem Fall kann das Motiv nicht scharf aufgenommen werden.
INFORMATIONEN
1. Legen Sie den Akku ein (Seite 13) und achten Sie dabei auf die richtige Polarität (+ / -).
2. Setzen Sie die Speicherkarte ein (Seite 13). Da die Kamera über einen internen Speicher von 20 MB verfügt, brauchen Sie die Speicherkarte nicht unbedingt einzusetzen. Ohne Speicherkarte wird das Bild im internen Speicher abgespeichert. Ist eine Speicherkarte eingesetzt worden, wird das Bild auf der Karte abgespeichert.
3. Schließen Sie den Batteriefachdeckel.
4. Zum Einschalten der Kamera drücken Sie den Ein-/Aus-Schalter. (Sind Datum und Uhrzeit auf dem LCD-Monitor nicht korrekt, setzen Sie diese zurück, bevor Sie eine Aufnahme machen.)
5. Drehen Sie das Moduswahlrad auf AUTO-Modus.
6. Richten Sie die Kamera auf das Motiv und stellen Sie das Bild über den LCD­Monitor ein.
7. Drücken Sie den Auslöser, um eine Aufnahme zu machen.
ƈ Verwendung des ASM-Modus ( )
ƃAuswählen des Modus A, S oder M
1. Drehen Sie das Moduswahlrad auf den ASM­Modus.
2. Wählen Sie den Modus A, S oder M mithilfe der Smarttaste.
ASM
[AUTO-Modus]
[PROGRAMM-Modus]
[Modus A, S oder M]
1/30
F2.8
M S A M
~19~
ƃ Zeitautomatik mit Blendenvorwahl ( )
Die Einstellung des Blendenwerts für die automatische Belichtung richtet sich nach der Helligkeit des Objekts und der Einstellung der automatischen Verschlusszeit der Kamera.
1. Drehen Sie das Moduswahlrad auf den ASR-Modus.
2. Wählen Sie die Zeitautomatik ( ) durch Drücken der Smarttaste.
3. Wählen Sie einen gewünschten Blendenwert mithilfe der Smarttaste. (Seite 41)
4. Richten Sie die Kamera auf das Motiv und stellen Sie das Bild über den LCD-Monitor ein.
5. Drücken Sie den Auslöser, um eine Aufnahme zu machen.
ſ Kleine Blendenwerte bilden ein Objekt scharf ab, lassen aber den
Hintergrund unscharf werden. Große Blendenwerte sorgen dafür, dass sowohl das Objekt als auch der Hintergrund scharf abgebildet werden.
ƃ Blendenautomatik mit Zeitvorwahl ( )
Die Einstellung der Verschlusszeit für die automatische Belichtung richtet sich nach der Helligkeit des Objekts und der automatischen Einstellung der Blende durch die Kamera.
1. Drehen Sie das Moduswahlrad auf den ASR-Modus.
2. Wählen Sie die Blendenautomatik ( ) durch Drücken der Smarttaste.
3. Wählen Sie die gewünschte Verschusszeit mithilfe der Smarttaste. (Seite 40)
4. Richten Sie die Kamera auf das Motiv und stellen Sie das Bild über den LCD-Monitor ein.
5. Drücken Sie den Auslöser, um eine Aufnahme zu machen.
ſ Mit einer kurzen Verschlusszeit kann die Bewegung eines Motivs auf dem
Foto eingefroren werden. Mit einer langen Verschlusszeit kann die Bewegung eines Motivs verwischt und somit ein “aktiver” Eindruck erzielt werden.
Erste Aufnahmen
ƃ Manuelle Einstellung der Belichtung ( )
Der Benutzer kann sowohl den Blendenwert als auch die Verschlusszeit manuell einstellen.
1. Drehen Sie das Moduswahlrad auf den ASR­Modus.
2. Wählen Sie den manuellen Modus ( ) durch Drücken der Smarttaste. (Seite 40~41)
3. Wählen Sie die gewünschte Verschlusszeit mithilfe der Smarttaste.
4. Richten Sie die Kamera auf das Motiv und stellen Sie das Bild über den LCD-Monitor ein.
5. Drücken Sie den Auslöser, um eine Aufnahme zu machen.
[Blendenautomatik]
[MANUAL-Modus]
[Zeitautomatik]
~20~
ƈ Verwendung des SZENE-Modus ( )
Verwenden Sie dieses Menü, um ohne großen Aufwand die optimalen Einstellungen für die jeweilige Aufnahmesituation zu benutzen. Drehen Sie das Moduswahlrad auf den SZENE­Modus.
ſ Weitere Informationen über dieses Menü finden
Sie auf der Seite 38.
ƈ Verwendung des Modus SPEZIALEFFEKTE ( )
Mit diesem Modus lassen sich Spezialeffekte zu Ihren Fotos hinzufügen. Drehen Sie das Moduswahlrad auf den Modus SPEZIALEFFEKTE.
ſ Weitere Informationen über die Spezialffekt-
Menüs finden Sie auf den Seiten 38-40.
ƈ Verwendung des Modus ASR (Advanced Shake
Reduction). ( )
ASR-Modus (Advanced Shake Reduction) Dieser Modus reduziert ein Verwackeln der Kamera und hilft Ihnen ein gutes Bild aufzunehmen.
ƃ Bei Verwendung des ASR-Modus beachten Sie bitte
1. Das Digitalzoom funktioniert nicht im ASR-Modus.
2. Ist die Beleuchtung stärker als bei Neonlicht, wird der ASR-Modus nicht aktiviert.
3. Wenn sich das Motiv bewegt, kann die Aufnahme unscharf werden.
4. Bewegen Sie sich im Interesse einer guten Aufnahme nicht, solange die Anzeige [ERFASSE MOTIV!] aktiv ist.
5. Da der ASR mit dem Digitalprozessor der Kamera arbeitet, dauert die Verarbeitung der im ASR-Modus gemachten Aufnahmen etwas länger.
Erste Aufnahmen
[SZENE-Modus]
[Modus SPEZIALEFFEKTE]
[ASR-Modus]
~21~
ƈ Videoclip-Aufnahme pausieren (aufeinanderfolgende Aufnahme)
Diese Kamera erlaubt das vorübergehende Stoppen der Videoclip-Aufnahme bei unerwünschten Szenen. Mit dieser Funktion können Sie alle Ihre Lieblingsszenen auf einem Videoclip festhalten; mehrere Videoclips sind dafür nicht mehr notwendig.
ƃ So gehen Sie bei der aus mehreren Sequenzen zusammengefügten Aufnahme vor
1. Drücken Sie auf den Auslöser und es wird ein Video-Clip im Rahmen der verfügbaren Aufnahmezeit aufgezeichnet. Video-Clips werden auch nach Loslassen des Auslösers weiter aufgezeichnet.
2. Drücken Sie die Taste II, um die Aufnahme vorübergehend zu unterbrechen. Drücken Sie die Taste II noch einmal, um die Aufnahme fortzusetzen.
3. Wenn Sie die Aufnahme beenden möchten, drücken Sie den Auslöser erneut.
ƈ Verwendung des VIDEOCLIP-Modus ( )
Videoclips können so lange aufgenommen werden, wie es die verfügbare Aufzeichnungszeit (Speicherkapazität) erlaubt.
1. Wählen Sie den Modus VIDEOCLIP durch Drehen der Moduswahl. (Die verfügbare Aufnahmezeit wird auf dem LCD-Monitor angezeigt)
2. Richten Sie die Kamera auf das Motiv und stellen Sie das Bild über den LCD-Monitor ein. Drücken Sie auf den Auslöser und es wird ein Video-Clip im Rahmen der verfügbaren Aufnahmezeit aufgezeichnet. Video-Clips werden auch nach Loslassen des Auslösers weiter aufgezeichnet.
Wenn Sie die Aufnahme beenden möchten, drücken Sie den Auslöser erneut. * Bildgröße und Typ sind untenstehend angegeben.
- Bildgröße : 640X480, 320X240 (Auswählbar)
- Dateityp : *.avi (MPEG-4)
ſ Die maximale Dateigröße für einen durchgehenden Videoclip ist 4 GB. ſ Bei einer Aufnahmedauer von mehr als 6 Stunden wird der Videoclip
gestoppt und automatisch gespeichert, auch wenn die Dateigröße nicht 4 GB erreicht hat.
ſ Bevor die Dateigröße 4 GB oder die Aufnahmedauer 6 Stunden erreicht,
kann der Videoclip gestoppt werden und je nach Qualität des Videoclips gespeichert werden.
Erste Aufnahmen
ƈ Videoclip ohne Ton aufnehmen
Sie können Videoclips auch ohne Ton aufnehmen.
1. ERWEITERUNGSMENÜ- Taste drücken
2. Menü [TON] ƍ [AUS] wählen.
3. Wenn Sie den Auslöser drücken, wird so lange ein Videoclip ohne Ton aufgenommen, wie es die verfügbare Aufzeichnungszeit zulässt.
[VIDEOCLIP-Modus]
[VIDEOCLIP-Modus]
AUS
EIN
[Aufeinander folgende
Aufnahme eines Videoclips]
00:00:22
~22~
Hinweise zum Fotografieren
ƈ Wenn der Auslöser halb durchgedrückt wird.
Drücken Sie den Auslöser leicht an, um die Scharfeinstellung und den Blitzladevorgang zu aktivieren. Drücken Sie den Auslöser ganz durch, um eine Aufnahme zu machen.
[Auslöser leicht andrücken] [Auslöser durchdrücken]
ƈ Halten Sie bei den Aufnahmen Objektiv und Blitz frei. ƈ Bestimmen Sie den Bildausschnitt mithilfe des LCD-Monitors. ƈ Unter bestimmten Umständen können die Fotos unscharf werden.
- Wenn ein kontrastarmes Objekt fotografiert werden soll.
- Wenn das Motiv stark reflektiert oder glänzt.
- Wenn sich das Motiv mit hoher Geschwindigkeit bewegt
- Wenn das Motiv stark reflektiert oder glänzt.
- Wenn das Objekt nur aus horizontalen Linien besteht oder es sehr schmal ist (wie z.B. ein Stock oder eine Fahnenstange).
- Bei dunkler Umgebung.
ƈ Die verfügbare Aufnahmezeit kann je nach Aufnahmebedingungen und
Kameraeinstellung variieren.
ƈ Wurde bei schlechten Lichtbedingungen der Blitzabschaltungs- oder Slow-
Synchro-Modus eingestellt, erscheint auf dem LCD-Monitor möglicherweise der Verwacklungs-Warnindikator ( ). Benutzen Sie in diesem Fall ein Stativ, stellen Sie die Kamera auf eine feste Unterlage oder wechseln Sie in den Blitzaufnahmemodus.
ƈ Aufnahme mit kompensiertem Gegenlicht : vermeiden Sie beim Fotografieren im
Freien direktes Sonnenlicht von vorn, da Gegenlichtaufnahmen in der Regel unterbelichtet werden, also zu dunkel erscheinen. Um eine Aufnahme bei Gegenlicht zu machen, verwenden Sie bitte die Option [GEGENLICHT] im Szene-Aufnahmemodus (siehe Seite 38), den Aufhellblitz (siehe Seite 30), die Spotmessung (siehe Seite 32) oder die Belichtungskorrektur (siehe Seite 36).
~23~
Mit der Kamerataste die Kamera einstellen
ƈ Die Funktionen des Aufnahmemodus können mit den Kameratasten eingestellt
werden.
ƃ Zum Ein- und Ausschalten der Kamera. ƃ Wird die Kamera eine bestimmte Zeit lang
nicht benutzt, schaltet sie sich automatisch aus, um die Batterie zu schonen. Weitere Informationen zur automatischen Abschaltung finden Sie auf Seite 62.
Ein / Aus-Schalter
ƃ Dient zur Aufnahme von Bildern oder Ton im
AUFNAHME-Modus.
ƃ Im VIDEOCLIP-Modus
Zum Starten der Videoclip-Aufnahme drücken Sie den Auslöser ganz durch. Wenn Sie den Auslöser einmal drücken, werden so lange Videodaten aufgenommen, wie es die im Speicher verfügbare Aufzeichnungszeit erlaubt. Wenn Sie die Aufnahme beenden möchten, drücken Sie den Auslöser erneut.
ƃ Im FOTO-Modus
Wenn Sie den Auslöser halb durchdrücken, wird der Autofokus aktiviert und überprüft, ob Blitzlicht erforderlich ist. Wird der Auslöser ganz durchgedrückt, wird die Aufnahme gemacht und die zur Aufnahme gehörigen Daten gespeichert. Die Aufnahme eines gesprochenen Kommentars beginnt erst, nachdem die Speicherung der Bilddaten beendet ist.
Auslöse-Taste
Digitales WEITWINKEL-Zoom
: Ist der Digitalzoom in Betrieb, wird durch
Drücken der Zoomtaste W der digitale Zoom schrittweise verringert. Wird die ZOOM-W-Taste losgelassen, wird der Digitalzoom gestoppt. Durch Drücken der ZOOM-W-Taste werden erst das Digitalzoom und anschließend das optische Zoom verringert, bis die minimale Einstellung erreicht ist.
ƃ WEITWINKEL-Zoom
Optisches WEITWINKEL-Zoom
: Drücken Sie die Zoomtaste W. Damit wird das
Motiv herausgezoomt, d.h. das Motiv erscheint weiter entfernt. Durch kontinuierliches Drücken der ZOOM-W-Taste wird die Kamera auf die kleinste Zoomeinstellung gesetzt, d.h. das Motiv erscheint am weitesten von der Kamera entfernt.
ZOOM-W- / ZOOM-T-Taste
ƃ Wenn das Menü nicht angezeigt wird, fungiert
diese Taste als Taste für das OPTISCHE ZOOM oder das DIGITALZOOM.
ƃ Diese Kamera besitzt ein 5-fach optisches und ein 5-fach digitales Zoom.
Die Kombination beider Zoomfunktionen ergibt insgesamt ein 25-faches Zoomverhältnis.
ƃ TELE-Zoom
Optisches TELE-Zoom : Drücken Sie die Zoomtaste T. Damit wird in das
Motiv herangeholt, d.h. das Motiv erscheint näher.
Digitales TELE-Zoom :
Nach Auswahl des maximalen optischen Zooms (5-fach) wird die Digitalzoom-Software durch Drücken der Zoomtaste T aktiviert. Wird die Zoomtaste T losgelassen, stoppt der digitale Zoomvorgang bei der gewünschten Einstellung. Ist das Maximum des digitalen Zooms (5-fach) erreicht, bleibt das Drücken der Zoomtaste T wirkungslos.
Digitaler
Zoom
Optische
s Zoom
~24~
[ WEITWINKEL-Zoom ] [ TELE-Zoom ] [ Digitaler Zoom 5X ]
Drücken Sie
die TELE-
Taste
Drücken Sie
die TELE-
Taste
[ TELE-Zoom ]
[ Optisches 2-fach-Zoom ]
[ WEITWINKEL-Zoom ]
ZOOM-W-
Taste
drücken
ZOOM-W-
Taste
drücken
[ Digitaler Zoom 5X ] [ TELE-Zoom ] [ WEITWINKEL-Zoom ]
ZOOM-W-
Taste
drücken
ZOOM-W-
Taste
drücken
~25~
Gesichtserkennungstaste (FR)
ƃ Die Verarbeitung der mit dem Digitalzoom aufgenommenen Bilder durch die
Kamera kann etwas länger dauern. Nehmen Sie sich bitte etwas Zeit dafür.
ƃ Werden die Zoomtasten während der Aufnahme eines Videoclips gedrückt,
erfolgt keine Tonaufnahme.
ƃ Bei der Verwendung des Digitalzooms kann es zu einer Verschlechterung
der Bildqualität kommen.
ƃ Um ein klareres Digitalzoom-Bild zu sehen, drücken Sie den Auslöser halb
bis zur maximalen optischen Zoom-Position und drücken Sie die Zoom-T­Taste nochmals.
ƃ Das Digitalzoom kann in den Szenemodi ASR, SCHNELL,
BEWEGUNGSAUFNAHME, [NACHT], [KINDER], [VISITEN-K], [NAHAUFN.], [TEXT] und [FEUERWERK] nicht aktiviert werden.
ƃ Vermeiden Sie den Kontakt mit dem Objektiv, da es andernfalls zu
unscharfen Aufnahmen und zur Fehlfunktion der Kamera kommen könnte. Falls das Bild unscharf ist, schalten Sie die Kamera aus und wieder ein, um die Objektivposition zu verändern.
ƃ Vermeiden Sie Krafteinwirkung auf das Objektiv, da dies zur Fehlfunktion
der Kamera führen könnte.
ƃ Vermeiden Sie bei eingeschalteter Kamera den Kontakt mit den
beweglichen Teilen des Objektivs, da das aufgenommene Bild andernfalls unscharf und undeutlich werden könnte.
ƃ Den Weitwinkelzoom oder Telezoom können Sie mithilfe der Fernsteuerung
betreiben.
INFORMATIONEN
ZOOM-W- / ZOOM-T-Taste
3. Drücken Sie den Auslöser halb durch. Der Fokusrahmen wird grün, wenn der Fokus aktiviert ist.
4. Drücken Sie den Auslöser ganz herunter, um eine Aufnahme zu machen.
2. Die Größe und Position des Autofokusrahmens wird automatisch auf das Gesicht des Motivs eingestellt.
ƈ Gesichtserkennung
Dieser Modus erkennt die Position des Gesichts des Motivs automatisch und stellt Fokus und Belichtung entsprechend ein. Für schnelle und einfache Gesichtsaufnahmen. Wählbare Modi : AUTO, PROGRAMM, ASR, EFFEKT(GIF), SZENE
(PORTRÄT, KINDER, STR.&SCHN.)
1. Drücken Sie in den wählbaren Modi die Taste FR ( ) (Face Recognition=Gesichtserkennung). Das Symbol FR wird oben links auf dem Bildschirm angezeigt.
Gesichtserkennungstaste (FR)
Die Kamera über den LCD-Monitor einstellen
~26~
ƃ Diese Funktion kann bis zu 8 Personen erkennen. ƃ Wenn die Kamera viele Personen gleichzeitig erkennt, wird der Fokus auf
die am nächsten stehende Person eingestellt.
ƃ Wenn die Kamera ein Zielgesicht erkannt hat, wird der weiße
Fokusrahmen über dem erkannten Gesicht angezeigt und der graue Fokusrahmen wird über den restlichen Gesichtern (bis zu 7) angezeigt. Drücken Sie den Auslöser halb herunter, um das Gesicht scharf zu stellen, und der weiße Fokusrahmen wird grün. (Gesamtzahl: 8 Gesichter)
ƃ Kehren Sie zum vorigen AF-Modus zurück, falls die Gesichtserkennung
versagt hat.
ƃ Unter einigen Bedingungen kann diese Funktion nicht richtig ausgeführt
werden.
- Wenn eine Person eine dunkle Brille trägt oder ein Teil des Gesichts verborgen ist.
- Wenn die Person, von der die Aufnahme gemacht wird, nicht in die Kamera blickt.
- Die Kamera erkennt kein Gesicht, weil das Licht zu stark oder zu schwach ist.
- Die Entfernung zwischen der Kamera und dem Motiv ist zu groß.
ƃ Der maximal verfügbare Bereich für die Gesichtserkennung ist 2.1m
(Breite).
ƃ Je näher die Person, desto schneller kann sie erkannt werden.
INFORMATIONEN
ƈ Sie können das Menü auf dem LCD-Monitor zur Einstellung der
Aufnahmefunktionen nutzen. (O: wählbar, X: nicht wählbar, -: Teilweise wählbar)
MENU Seite
COLOR
OXXXXXX
S.27
HELL
OXXXXXX
S.28
MAN.FOKUS
XOOXXXX
NORMAL
OOOOO- O
AUTO-MAKRO
OXXXX - X
MAKRO
XOOOO- O
SUPERMAKRO
OOOXOXX
AUS
OOOOO- X
AUTO
OOXX O - X
ROTE AUGEN
OOXX O - X
FILL-IN
XOOXO- X
LANGSAME SYNC
XOXXO- X
R. AUGEN RED.
OOXX O - X OOOOOOO
S.31
EINZELBILD
OOOOOOX
SERIENBILD
XOOXXXX
SCHNELL
XOOXXXX
S.SCHNELL
XOOXXXX
AEB X O X X X X X
OOOOOOO
S.34
AUS
OOOOOOO
10 SEK
OOOOOOO
2 SEK
OOOOOOX
DOPPELT
OOOOXOX
FERN
OOOOOOO
TIMER
ASM
FOKUS
BLITZ
AUFNAHME
QUALITÄT
GRÖSSE
S.28~
29
S.30~
31
S.32
S.34~
35
Loading...
+ 63 hidden pages