Este manual del usuario contiene instrucciones
detalladas para el uso de la cámara. Lea
atentamente el manual. Haga clic en uno
de los siguientes botones para obtener más
información.
Búsqueda rápida
Contenido
1 Funciones básicas
2 Funciones ampliadas
3 Opciones de disparo
4 Reproducción y edición
5 Apéndice
Índice
Información sobre salud y seguridad
Respete siempre las siguientes precauciones y sugerencias de
uso para evitar situaciones peligrosas y garantizar un rendimiento
óptimo de la cámara:
Advertencia: situaciones que pueden causar lesiones al
usuario o a terceros.
Precaución: situaciones que pueden dañar la cámara u
otros equipos.
Nota: notas, sugerencias de uso o información adicional.
Advertencias de seguridad
No utilice la cámara cerca de líquidos y gases explosivos
o inflamables
No utilice la cámara cerca de carburantes, combustibles o
sustancias químicas inflamables. No almacene ni transporte
líquidos inflamables, gases o materiales explosivos en el mismo
compartimento en el que están la cámara o los accesorios.
Mantenga la cámara alejada del alcance de los niños y las
mascotas.
Mantenga la cámara y todos los accesorios fuera del alcance de
los niños y los animales. Es posible que traguen las piezas más
pequeñas y, como consecuencia, se asfixien o sufran graves
lesiones. Los accesorios y las piezas móviles también pueden
causar daños físicos.
Evite dañar la vista del sujeto
No utilice el flash si está a una proximidad inferior a 1 m (3 pies)
de las personas o los animales. Si utiliza el flash cuando está
demasiado cerca de los ojos del sujeto, puede producirle daños
temporales o permanentes.
1
Información sobre salud y seguridad
Utilice y deseche las baterías y los cargadores con
cuidado
•
Utilice únicamente baterías y cargadores aprobados por
Samsung. Las baterías y los cargadores incompatibles pueden
producirle graves lesiones o causar daños a la cámara.
•
Nunca deseche las baterías en el fuego. Respete todas las
regulaciones locales en el momento de desechar las baterías
utilizadas.
•
Nunca coloque las baterías o las cámaras dentro de
dispositivos conductores de calor, como hornos de
microondas, estufas o radiadores, ni sobre ellos. Las baterías
pueden explotar si se recalientan.
Precauciones de seguridad
Utilice y guarde la cámara con cuidado y de manera
prudente
•
No permita que la cámara se moje, ya que los líquidos pueden
causarle graves daños. No manipule la cámara si tiene las
manos mojadas. Si se producen daños en la cámara a causa
del agua, se puede anular la garantía del fabricante.
•
No exponga la cámara a la luz directa del sol o altas
temperaturas durante un período prolongado. La exposición
prolongada a los rayos del sol o a temperaturas extremas
puede provocar daños permanentes en los componentes
internos de la cámara.
No utilice ni guarde la cámara en áreas en las que haya polvo,
•
suciedad, humedad o poca ventilación, a fin de evitar daños en
las partes móviles o en los componentes internos.
Quite las baterías de la cámara cuando decida guardarlas
•
durante un período prolongado. Las baterías instaladas pueden
tener pérdidas o desgastarse con el tiempo, y provocar graves
daños en la cámara.
Proteja la cámara de la arena y la suciedad al utilizarla en playas
•
u otras áreas con arena y polvo.
Proteja la cámara y la pantalla contra impactos, movimientos
•
bruscos y vibraciones excesivas para evitar graves daños.
Tenga cuidado al conectar los cables y los adaptadores,
•
y al instalar las baterías y las tarjetas de memoria. Si ejerce
demasiada fuerza sobre los conectores, conecta de manera
inapropiada los cables o instala de manera inadecuada las
baterías y las tarjetas de memoria, puede dañar los puertos,
los conectores y los accesorios. No inserte objetos extraños
en ningún compartimento, ranura o punto de acceso de la
cámara. Es posible que la garantía no cubra daños por uso
indebido.
Proteja las baterías, los cargadores y las tarjetas de
memoria contra daños
Evite exponer las baterías o las tarjetas de memoria a
•
temperaturas demasiado bajas o demasiado altas (inferiores a
0 ºC o superiores a 40 ºC). Las temperaturas extremas pueden
reducir la capacidad de carga de las baterías y generar un
funcionamiento defectuoso de las tarjetas de memoria.
2
Información sobre salud y seguridad
•
Evite que las baterías entren en contacto con objetos
metálicos, dado que esto puede crear una conexión entre los
terminales + y – de la batería y, como resultado, causar daños
temporales o permanentes en ella.
•
Evite que las tarjetas de memoria entren en contacto con
líquidos, suciedad o sustancias extrañas. Si la tarjeta de
memoria se ensucia, límpiela con un paño suave antes de
insertarla en la cámara.
Apague la cámara cuando inserte o extraiga la tarjeta de
•
memoria.
No doble ni exponga las tarjetas de memoria a presión o
•
impactos fuertes.
No utilice tarjetas de memoria formateadas en otras cámaras o
•
PC. Vuelva a formatear la tarjeta de memoria con la cámara.
Nunca use baterías, tarjetas de memoria o cargadores
•
dañados.
Utilice únicamente accesorios aprobados por Samsung
El uso de accesorios incompatibles puede dañar la cámara,
causar lesiones o anular la garantía.
Proteja la lente de la cámara
•
No exponga la lente a la luz directa del sol, ya que esto
puede afectar el color del sensor de imágenes o generar un
funcionamiento defectuoso.
•
Proteja la lente contra las huellas digitales y los rasponazos.
Limpie la lente con un paño suave, limpio y sin residuos.
Información importante sobre el uso
Permita que sólo personal calificado repare la cámara
No permita que personal no cualificado repare la cámara ni
intente hacerlo usted mismo. La garantía no cubre daños
provocados por un servicio técnico no cualificado.
Optimice la vida útil de la batería y el cargador
•
Es posible que la carga de las baterías acorte su duración. Una
vez que finalizó la carga, desconecte el cable de la cámara.
•
Con el tiempo, las baterías que no se utilicen se descargarán y
deberán cargarse de nuevo antes de usarlas.
•
Desconecte los cargadores de las fuentes de alimentación
cuando no estén en uso.
•
Utilice las baterías sólo para el fin indicado.
Tenga cuidado al usar la cámara en ambientes húmedos
Cuando transfiera la cámara de un ambiente frío a uno cálido
y húmedo, es posible que se forme humedad en la tarjeta de
memoria y el circuito electrónico sensible. En esta situación, para
volver a usar la cámara, espere al menos una hora hasta que
toda la humedad se haya evaporado.
Compruebe que la cámara funciona correctamente antes
de usarla
El fabricante no se hace responsable por la pérdida de archivos
o por los daños provocados a causa del funcionamiento
defectuoso o del uso inadecuado de la cámara.
En caso de que se actualicen las funciones de la cámara,
es posible que las especificaciones o el contenido de
este manual se modifiquen sin previo aviso.
Información sobre los derechos de autor
Microsoft Windows y el logotipo de Windows son
•
marcas registradas de Microsoft Corporation.
HDMI, el logotipo de HDMI y el término "High Definition
•
Multimedia Interface" son marcas comerciales o marcas
registradas de HDMI Licensing LLC.
QuickTime® y el logotipo de QuickTime® son marcas
•
comerciales o marcas registradas de Apple Computer,
Inc., y su uso está sujeto a una licencia.
Aprenda a tomar una fotografía mediante la selección
de un modo y a grabar un vídeo o una memoria de
voz.
Opciones de disparo ...................................... 29
3
Conozca las opciones que puede establecer en el
modo de disparo.
Reproducción y edición ................................. 47
4
Aprenda a reproducir fotografías, vídeos o memorias
de voz, y a editar fotografías o vídeos. También
aprenderá a conectar la cámara al ordenador, la
impresora de fotografías, el TV o el HDTV.
Consulte los ajustes, los mensajes de error,
las especificaciones y las sugerencias para el
mantenimiento.
4
Indicaciones usadas en este manual
Modo de disparoIndicación
AUTO
PROGRAMA
MANUAL
DUAL IS
NOCTURNO
DISPARO BELLO
ESCENA
IMAGEN MOV
2
1
8
7
6
5
4
3
Iconos usados en este manual
Icono Función
Información adicional
Situaciones en las que debe ser cuidadoso
Botones de la cámara; por ejemplo: [Obturador]
[ ]
(representa el botón del obturador)
( )Número de página para referencia
El orden de las opciones o los menús que debe
seleccionar para realizar un paso; por ejemplo: Toque
¡
*Comentario
(representa , seguido de ).
¡
Iconos de modo de disparo junto a un título
Estos iconos indican que una función está disponible en los
modos correspondientes. Es posible que el modo 4 no
admita las funciones de todas las escenas.
p. ej.)
Disponible en los modos
Disponible en los modos
AUTO, PROGRAMA,
AUTO, PROGRAMA,
NOCTURNO, DISPARO
NOCTURNO, DISPARO
BELLO y en algunos
BELLO y en algunos
modos ESCENA.
modos ESCENA.
Abreviaciones usadas en este manual
AbreviaciónDefinición
ACB
AEB
AF
DIS
DPOF
EV
OIS
WB
5
Auto Contrast Balance
(Control de contraste automático)
Auto Exposure Bracket
(Valores de exposición automáticos)
Auto Focus (Enfoque automático)
Digital Image Stabilisation
(Estabilización de imagen digital)
Digital Print Order Format
(Formato de pedido de impresión digital)
Exposure Value (Valor de exposición)
Optical Image Stabilisation
(Estabilización de imagen óptica)
White Balance (Balance de blancos)
Expresiones usadas en este manual
Pulsar el obturador
Pulse [Obturador] hasta la mitad: pulse y mantenga pulsado el
•
obturador hasta la mitad
•
Pulse [Obturador] pulse el obturador hasta el final
Exposición (brillo)
La cantidad de luz que ingresa a la cámara se denomina
exposición. Puede modificar la exposición con la velocidad del
obturador, el valor de apertura y la velocidad de ISO. Al cambiar
la exposición, las fotografías que tome serán más oscuras o más
claras.
Pulse [Obturador]
Pulse [Obturador]
hasta la mitad
hasta la mitad
Pulse [Obturador]Pulse [Obturador]
Sujeto, fondo y composición
•
Sujeto: el principal elemento de una escena, por ejemplo, una
persona, un animal o un objeto
•
Fondo: los objetos que rodean al sujeto
•
Composición: la combinación de un sujeto y un fondo
la unidad de flash se abrirá
automáticamente si pulsa
[Obturador] (para cerrarla,
presiónela suavemente hacia
abajo).
Mientras no utilice la unidad de flash, manténgala
•
cerrada, a fin de evitar que se dañe.
Si ejerce demasiada fuerza para abrir la unidad
•
de flash, puede dañar la cámara.
IconoModoDescripción
2
1
8
7
AUTO
PROGRAMA
MANUAL
DUAL IS
Permite tomar una fotografía de manera
práctica y con pocos ajustes
Permite tomar una fotografía mediante el
establecimiento de opciones (excepto para la
velocidad del obturador y el valor de apertura)
Permite tomar una fotografía mediante el
establecimiento manual de opciones
Permite tomar una fotografía con las opciones
adecuadas para reducir la inestabilidad de la
cámara
Funciones básicas
IconoModoDescripción
6
5
4
3
NOCTURNO
DISPARO
BELLO
ESCENA
IMAGEN
MOV
Permite tomar una fotografía con las opciones
para disparar de noche
Permite tomar una fotografía de una
persona con las opciones para eliminar las
imperfecciones de la cara
Permite tomar una fotografía con las opciones
para una escena predeterminada.
Permite grabar un vídeo.
11
Diseño de la cámara
Altavoz
Pantalla táctil
Botón de menú
Permite acceder
al menú de la
configuración de
la cámara
Cubierta de la cámara
de la batería
Permite insertar una tarjeta
de memoria y una batería
Botón de
playback
Funciones básicas
12
Luz indicadora de estado
Parpadeante: indica que está guardando una foto
•
o un vídeo, o grabando una memoria de voz; que
un ordenador o una impresora está en proceso de
lectura; o que la fotografía está fuera de foco.
•
Continua: indica que la cámara está conectada a un
ordenador o que está enfocada.
Zoom T/Botón de expansión
Zoom W/Botón de vista en miniaturas
Orificio para el montaje del trípode
USB y puerto A / V
Iconos
Los iconos que se muestran cambiarán según el modo que haya seleccionado o las opciones que haya ajustado.
B. Iconos táctiles
A. Pantalla principal
Icono Descripción
Modo de disparo seleccionado
: batería completamente cargada
: es necesario cargar la batería
Memoria incorporada
Tarjeta de memoria insertada
Cantidad disponible de fotografías
Tiempo de grabación disponible
Estabilización de imagen óptica (OIS)
Fecha y hora actuales
Porcentaje de zoom
Mensaje de voz
Cuadro de enfoque automático
Inestabilidad de la cámara
Opciones establecidas: 1 (de 3)
A
B
: batería parcialmente
cargada
Icono Descripción
Estilo de fotografía seleccionado
Seleccione un balance de blancos
Ajuste de exposición con ACB
Selección de un tipo de pantalla
Permite regresar a la pantalla anterior
Permite seleccionar una escena
Permite seleccionar una velocidad
de ISO
Permite ajustar el nivel de brillo de
la cara
Permite ajustar la exposición de
forma manual
Permite ajustar la velocidad del
obturador
Permite realizar ajustes para las
imperfecciones de la cara
Permite seleccionar un valor de
apertura
Permite seleccionar una opción de
enfoque automático
Permite seleccionar una opción
de flash
Permite seleccionar una resolución
de vídeo
Funciones básicas
13
Icono Descripción
Permite seleccionar una resolución
de fotografía
Permite seleccionar una velocidad
de cuadro
Permite seleccionar una opción de
detección de caras
Permite seleccionar una opción de
área de enfoque
Permite seleccionar un tipo de ráfaga
Permite seleccionar una opción de
medición
Permite seleccionar la calidad de
imagen
Permite seleccionar una opción de
temporizador
Permite agregar un mensaje de voz
a una fotografía o grabar un mensaje
de voz
Establezca la estabilización de
imagen óptica
Permite aplicar un efecto de color
Permite ajustar la nitidez
Permite ajustar el contraste
Permite ajustar la saturación
Permite mostrar otra fila de opciones
Encendido o apagado de la cámara
Pulse [POWER] para encender o apagar la cámara.
En el modo Playback
Pulse [Playback] para ver los archivos almacenados.
Mantenga pulsado [Playback] para silenciar los sonidos de la
cámara.
Funciones básicas
14
Uso de la pantalla táctil
Conozca las acciones básicas para usar la pantalla táctil. La pantalla táctil funciona mejor cuando la toca con una parte suave del dedo.
No use objetos cortantes para tocar la pantalla. Si lo hace, puede dañarla.
Tocar
Toque un icono para abrir un menú o para ajustar una opción.
Es posible que la pantalla no reconozca el tacto de forma correcta
cuando:
pulse múltiples elementos al mismo tiempo
utilice la cámara en entornos de alta humedad o con el dedo
mojado
utilice la cámara con película protectora de LCD o con otro
accesorio para LCD
Arrastrar
Arrastre el dedo hacia la izquierda o hacia la derecha para
desplazarse en sentido horizontal.
Arrastre el dedo hacia arriba o hacia abajo para desplazarse en
sentido vertical.
Funciones básicas
VOLUMEN
VOLUMEN
SONIDO
SONIDO
SON. OBTUR.
SON. OBTUR.
SONIDO INICIAL
SONIDO INICIAL
SON. AF
SON. AF
15
MEDIO
MEDIO
SONIDO1
SONIDO1
SONIDO1
SONIDO1
DESACTIVADO
DESACTIVADO
ACTIVADO
ACTIVADO
Uso de la pantalla táctil
Ajustar la pantalla
Seleccionar el tipo de pantalla
Seleccione un tipo de pantalla para el modo de disparo o
Playback.
Toque
Toque
c
OpciónModo disponible Descripción
COMPLETO
OCULTO
BÁSICOPlayback
DESCR.
FUNCIÓN
Disparo,
Playback
Disparo,
Playback
Disparo
c
Toque
Toque
d
d
Muestra el nombre de la opción
al tocar un icono.
Oculta los iconos de la pantalla
si no se realiza una operación
durante 3 segundos (toque la
pantalla para ver nuevamente
los iconos).
Muestra los iconos sin el
nombre de la opción.
Muestra el nombre de la opción
y una breve descripción al tocar
un icono.
Configurar una imagen inicial
Establezca una imagen inicial para que se muestre en la pantalla
al encender la cámara.
1
2
3
4
5
Funciones básicas
En el modo Playback, pulse [MENU].
Toque ¡IN. IMAGEN¡IM. USU.
Toque .
Seleccione una fotografía y toque .
Si no hay imágenes disponibles, primero debe tomar una
•
fotografía.
Establezca una imagen inicial.
Toque
Toque
d
d
Toque
Toque
c
c
Solamente una imagen inicial se guarda en la memoria incorporada.
•
Si selecciona una nueva fotografía como imagen inicial o restablece
•
la cámara, la imagen actual se eliminará.
Una imagen ancha o una imagen de 3:2 no se puede establecer
•
como imagen inicial.
16
Fotografías
Gire el selector de modos hasta 2.
1
Alinee el sujeto en el marco.
2
Pulse [Obturador] hasta la mitad para enfocar.
3
Verde: enfocado
••Verde: enfocado
Pulse [Obturador] para tomar la fotografía.
4
•
Rojo: fuera de foco
Rojo: fuera de foco
•
Zoom
Puede tomar fotografías de primer plano al ajustar el zoom. La
cámara posee un zoom óptico de 3.6X y un zoom digital de 5X.
Al usar ambos, puede hacer acercarse hasta 18 veces.
Pulse o mantenga pulsado [T] para acercarse al sujeto. Pulse o
mantenga pulsado [W] para alejarse.
Funciones básicas
Porcentaje de zoomPorcentaje de zoom
AcercarAcercar
AlejarAlejar
17
Fotografías
Zoom digital
Si el indicador del zoom se encuentra en el rango digital, la
cámara esta usando el zoom digital. La calidad de la imagen
puede disminuir al usar el zoom digital.
Rango ópticoRango óptico
Indicador del zoomIndicador del zoom
Rango digitalRango digital
El zoom digital no está disponible al usar los modos 7, 6, 5,
•
4(en algunas escenas) y 3 ni cuando se usa con ALTA
VELOCIDAD, CAPT. MOVIM. o DETECC ROSTRO.
Puede tomar más tiempo guardar una fotografía al usar el zoom
•
digital.
El área de enfoque se configurará en AF CENTRAL al utilizar el
•
zoom digital.
Reducir el movimiento de la cámara (OIS)
Reduce el movimiento de la cámara de forma óptica en el modo
de disparo.
1
2
Funciones básicas
En el modo de disparo, toque ¡.
(En algunos modos, debe tocar dos veces.)
Ajuste una opción.
Si activa la opción, aparecerá en la parte superior de la
•
pantalla.
Es posible que la opción Estabilización de imagen óptica (OIS) no
•
funcione correctamente cuando:
mueva la cámara para seguir un sujeto en movimiento
-
use el zoom digital
-
haya mucho movimiento de la cámara
-
la velocidad del obturador sea baja
-
(por ejemplo, al tomar fotografías en el modo 6)
la carga de batería sea baja
-
realiza una toma en primer plano
Si usa la función OIS con un trípode, las imágenes pueden verse
•
borrosas debido a la vibración del sensor de la OIS. Desactive la
función OIS cuando use un trípode.
d
d
c
c
Toque
Toque
Toque
Toque
18
2. Funciones ampliadas
2. Funciones ampliadas
Aprenda a tomar una fotografía mediante la
selección de un modo y a grabar un vídeo o
una memoria de voz.
Modos de disparo
2 Usar el modo Auto ............................. 20
6 Usar el modo Nocturno ........................... 20
4 Usar el modo Escena ...................... 20
7Usar el modo Dual IS ........................ 21
5 Usar el modo Disparo bello ...................... 21
1 Usar el modo Programa ............................ 22
8 Usar el modo Manual ............................... 22
3 Grabar un vídeo ...................................... 24
Sugerencias para obtener fotografías
más nítidas .................................................... 26
Grabación de memorias de voz
Grabar un mensaje de voz ............................ 28
Añadir una memoria de voz a una fotografía . 28
........................................ 20
................. 28
Modos de disparo
Seleccione el mejor modo de disparo según las condiciones para tomar fotografías o grabar vídeos.
2 Usar el modo Auto
Seleccione 2 para tomar una fotografía de forma práctica y
con pocos ajustes.
Gire el selector de modos hasta 2.
1
Alinee el sujeto en el cuadro y pulse [Obturador] hasta la
2
mitad para enfocar.
Pulse [Obturador] para tomar la fotografía.
3
6 Usar el modo Nocturno
Seleccione 6 para tomar una fotografía con las opciones de
disparo para la noche. Utilice un trípode para evitar que la cámara
se mueva.
Gire el selector de modos hasta 6.
1
Alinee el sujeto en el cuadro y pulse [Obturador] hasta la
2
mitad para enfocar.
Pulse [Obturador] para tomar la fotografía.
3
Funciones ampliadas
4 Usar el modo Escena
Seleccione 4 para tomar una fotografía con las opciones
para una escena predeterminada.
Gire el selector de modos hasta 4.
1
Toque .
2
Permite seleccionar una escena.
3
RETRATO
Este modo es apropiado para
fotografiar a gente.
Alinee el sujeto en el cuadro y pulse [Obturador] hasta la
4
mitad para enfocar.
Pulse [Obturador] para tomar la fotografía.
5
20
Toque una escena
Toque una escena
c
c
Toque
Toque
d
d
Modos de disparo
7Usar el modo Dual IS
Reduzca el movimiento de la cámara y evite que las fotografías
salgan borrosas mediante las funciones Estabilización de imagen
óptica y digital.
After correctionBefore correction
Gire el selector de modos hasta 7.
1
Alinee el sujeto en el cuadro y pulse [Obturador] hasta la
2
mitad para enfocar.
Pulse [Obturador] para tomar la fotografía.
3
No mueva la cámara mientras se visualiza "¡Capturando!" en
•
la pantalla.
El zoom digital no funciona en este modo.
•
La fotografía se corregirá de forma óptica solo cuando se haya
•
tomado con una fuente de luz más brillante que la luz fluorescente.
Si el sujeto se mueve rápidamente, es posible que la fotografía
•
resulte borrosa.
Configure la opción Estabilización de imagen óptica para reducir el
•
movimiento de la cámara en diferentes modos de disparo. (pág. 18)
Funciones ampliadas
5 Usar el modo Disparo bello
Seleccione 5 para tomar una fotografía de una persona con
opciones para borrar las imperfecciones del rostro.
Gire el selector de modos hasta 5.
1
Permite ajustar el nivel de brillo del rostro
2
Toque
Toque
c
c
Ajuste las imperfecciones del rostro.
3
21
Toque
Toque
d
d
A medida que el número
A medida que el número
aumenta, el rostro aparece
aumenta, el rostro aparece
con más brillo.
con más brillo.
Toque
Toque
c
c
Toque
Toque
d
d
A medida que el número
A medida que el número
aumenta, el rostro se aclara.
aumenta, el rostro se aclara.
Modos de disparo
Alinee el sujeto en el cuadro y pulse [Obturador] hasta la
4
mitad para enfocar.
Pulse [Obturador] para tomar la fotografía.
5
1 Usar el modo Programa
Configure las diferentes opciones (excepto la velocidad del
obturador y el valor de apertura) en el modo Programa.
Gire el selector de modos hasta 1.
1
Configure las opciones.
2
(Para obtener una lista de las opciones, consulte el
Capítulo 3: "Opciones de disparo").
Toque para ajustar las
Toque para ajustar las
opciones.
opciones.
Alinee el sujeto en el cuadro y pulse [Obturador] hasta la
3
mitad para enfocar.
Pulse [Obturador] para tomar la fotografía.
4
Funciones ampliadas
8 Usar el modo Manual
Configure las opciones (incluida la velocidad del obturador y el
valor de apertura) en el modo Manual. Con estas dos opciones,
puede ajustar la exposición y también representar la fotografía de
diferentes formas.
Velocidad del obturador
La velocidad del obturador es el tiempo durante el que el
obturador de una cámara permanece abierto. Cuando utiliza una
velocidad de obturador más lenta, la luz ingresa a la cámara por
más tiempo, lo cual hace que la fotografía sea más clara. Con
una velocidad de obturador rápida, obtendrá una fotografía más
oscura.
Cuando utiliza una velocidad del obturador lenta, es posible que
los sujetos en movimiento se vean borrosos. Cuando utiliza una
velocidad de obturador rápida, puede congelar un sujeto que se
mueve rápidamente.
Velocidad del obturador lentaVelocidad del obturador lenta
22
Velocidad del obturador rápidaVelocidad del obturador rápida
Modos de disparo
Valor de apertura
A medida que el valor de apertura aumenta, la cámara deja
ingresar menos cantidad de luz, lo cual oscurece la fotografía.
Por el contrario, a medida que el valor de apertura disminuye,
la cámara deja ingresar más cantidad de luz, lo cual aclara la
fotografía.
Mayor valor de aperturaMayor valor de apertura
Gire el selector de modos hasta 8.
1
Seleccione la velocidad del obturador.
2
Menor valor de aperturaMenor valor de apertura
Toque
Toque
c
c
Arrastre hacia la
Arrastre hacia la
d
d
izquierda o la derecha
izquierda o la derecha
Toque
Toque
e
e
Funciones ampliadas
Permite seleccionar un valor de apertura.
3
Toque
Toque
c
c
Toque
Toque
d
d
Configure las otras opciones como desee.
4
(Para conocer las opciones, consulte el Capítulo 3:
"Opciones de disparo").
Alinee el sujeto en el cuadro y pulse [Obturador] hasta la
5
mitad para enfocar.
Pulse [Obturador] para tomar la fotografía.
6
A medida que se modifiquen la velocidad del obturador o el valor de
apertura, el valor de exposición () cambiará en consecuencia.
23
Modos de disparo
3 Grabar un vídeo
Grabe vídeos de hasta 20 minutos en alta definición (con una
resolución de 1280 x 720). El vídeo se guardará como un archivo
H.264 (MPEG4.AVC).
H.264 (MPEG4 part10/AVC) es un formato de vídeo de alta
•
compresión establecido por las organizaciones internacionales de
estándares ISO/IEC y ITU-T.
Si no realiza ninguna operación durante 15 segundos en el modo
•
MP3, la cámara cambia al modo de ahorro de energía. (pág. 30)
Cuando la función Estabilización de imagen óptica (
•
activada, es posible que el vídeo se grabe con el sonido del
funcionamiento de OIS.
•
El sonido de zoom se puede grabar si utiliza el zoom mientras graba
un vídeo.
Gire el selector de modos hasta 3.
1
Seleccione la velocidad de fotogramas (la cantidad de
2
fotogramas por segundo).
Toque
Toque
d
d
A medida que aumenta el
A medida que aumenta el
número de fotogramas, la
número de fotogramas, la
accion se ve más natural,
accion se ve más natural,
pero el tamaño del archivo
pero el tamaño del archivo
aumenta.
aumenta.
Toque
Toque
c
c
) está
Funciones ampliadas
Cuando está seleccionado 60 FPS, el vídeo se graba con una
resolución de 320 x 240.
Toque y seleccione una opción de sonido.
3
Toque
Toque
d
d
Toque
Toque
c
c
OpciónDescripción
DESACTIVADO
SILENCIAR
ZOOM
ACTIVADO
Permite grabar un vídeo sin sonido.
Permite grabar un vídeo sin sonido
mientras se usa el zoom.
Permite grabar un vídeo con sonido.
24
Modos de disparo
Configure las otras opciones como desee.
4
(Para conocer las opciones, consulte el Capítulo 3:
"Opciones de disparo").
Pulse [Obturador].
5
Pulse [Obturador] nuevamente para detener la
6
grabación.
Para pausar la grabación de un vídeo
La cámara permite pausar temporalmente la grabación de un
vídeo. Con esta función, puede grabar sus escenas favoritas
como un solo vídeo.
Stop:ShutterStop:Shutter
Toque para realizar una pausa
Toque para realizar una pausa
durante la grabación
durante la grabación
(vuelva a tocar para reanudar).
(vuelva a tocar para reanudar).
Funciones ampliadas
25
Modos de disparo
Sugerencias para obtener fotografías más nítidas
Sostenga la cámara de manera correcta
Asegúrese de
Asegúrese de
que no haya nada
que no haya nada
bloqueando la lente.
bloqueando la lente.
Presione el botón del obturador hasta la mitad
Presione [Obturador] hasta la
Presione [Obturador] hasta la
mitad y ajuste el punto de enfoque.
mitad y ajuste el punto de enfoque.
El enfoque y la exposición se
El enfoque y la exposición se
ajustarán automáticamente o la
ajustarán automáticamente o la
unidad de flash aparecerá si es
unidad de flash aparecerá si es
necesario.
necesario.
El valor de apertura y la velocidad del
El valor de apertura y la velocidad del
obturador se ajustan automáticamente.
obturador se ajustan automáticamente.
Cuadro de enfoque
Cuadro de enfoque
Presione [Oturador] para tomar una
•
Presione [Oturador] para tomar una
•
fotografía si la pantalla está en verde.
fotografía si la pantalla está en verde.
•
•
Cambie el cuadro y presione
Cambie el cuadro y presione
[Oturador] hasta la mitad
[Oturador] hasta la mitad
nuevamente si aparece en rojo.
nuevamente si aparece en rojo.
Funciones ampliadas
Reduzca el movimiento de la cámara
Establezca la opción de estabilización de
••Establezca la opción de estabilización de
•
imagen óptica para reducir el movimiento de
imagen óptica para reducir el movimiento de
la cámara de manera óptica. (pág. 18)
la cámara de manera óptica. (pág. 18)
Seleccione el modo 7 para reducir el
Seleccione el modo 7 para reducir el
•
movimiento de la cámara de manera óptica y
movimiento de la cámara de manera óptica y
digital. (pág. 21)
digital. (pág. 21)
Cuando se visualiza
Al disparar en la oscuridad,
Al disparar en la oscuridad,
no ajuste la opción de
no ajuste la opción de
flash en SINC. LENTA o
flash en SINC. LENTA o
DESACTIVADO. La apertura
DESACTIVADO. La apertura
permanece abierta por más
permanece abierta por más
tiempo y es posible que sea
tiempo y es posible que sea
más difícil mantener la cámara
más difícil mantener la cámara
quieta.
quieta.
Use un trípode o ajuste el flash
•
Use un trípode o ajuste el flash
Movimiento de la
Movimiento de la
cámara
cámara
•
en RELLENO. (pág. 33)
en RELLENO. (pág. 33)
Establezca las opciones de
Establezca las opciones de
•
•
velocidad de ISO. (pág. 35)
velocidad de ISO. (pág. 35)
26
Loading...
+ 60 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.