Samsung NE59J7630SW/AA, NE59J7630SS/AA, NE59J7630SG/AA, NE59J7630SB/AA User Manual

Page 1
Scan the QR code* or visit www.samsung.com/spsn to view our helpful How-to Videos and Live Shows
* Requires reader to be installed on your
smartphone
Please be advised that the Samsung warranty does NOT cover service calls to explain product operation, correct improper installation, or perform normal cleaning or maintenance.
QUESTIONS OR COMMENTS
COUNTRY CALL OR VISIT US ONLINE AT
U.S.A
Consumer
1-800-SAMSUNG (726-7864) www.samsung.com/us/support
Electronics
www.samsung.com/ca/support (English)
www.samsung.com/ca_fr/support (French)
DG68-00598A-01
NE59J7630SS_AA_DG68-00598A-01_EN.indd 76 2015-04-16 �� 4:45:43
Page 2
Electric Range
User manual
NE59J7630**
NE59J7630SS_AA_DG68-00598A-01_EN.indd 1 2015-04-16 �� 4:45:44
Page 3
English
Anti-tip device
WARNING
To reduce the risk of tipping the range, the range must be secured by a properly installed Anti-Tip device. AFTER THE RANGE HAS BEEN INSTALLED,
CONFIRM THAT THE ANTI-TIP DEVICE HAS BEEN PROPERLY INSTALLED AND VERIFY THAT THE ANTITIP DEVICE IS PROPERLY ENGAGED. Refer to the
installation manual for instructions. a) If the anti-tip device is not installed, a child or adult can tip the range and
be killed.
b) Verify that the anti-tip device has been properly installed and engaged at
the rear right (or rear left) of the range bottom.
c) If you move the range and then move it back into place, ensure the antitip
device is re-engaged at the right or left rear of the range bottom.
d) Do not operate the range without the anti-tip device in place and engaged. e) Failure to do so can result in death or serious burns to children or adults.
WARNING
Do not step, lean, or sit on the doors of the range. You can cause the range to tip, resulting in burns or serious injuries.
Confirm that the Anti-Tip device is installed properly. Then, to verify that the Anti-Tip device is engaged, grasp the top rear edge of the range and carefully attempt to tilt it forward. The Anti-Tip device should prevent the range from tilting forward more than a few inches.
If you pull the range out from the wall for any reason, make sure the antitip device is properly engaged when you push the range back against the wall. If it is not, there is a risk of the range tipping over and causing injury if you or a child stand, sit, or lean on the open door.
Never completely remove the leveling legs. If you remove the leveling legs, the range will not be secured to the anti-tip device properly.
2
NE59J7630SS_AA_DG68-00598A-01_EN.indd 2 2015-04-16 �� 4:45:44
Page 4
English
Contents
Contents
Important safety instructions 5
Introducing your new range 22
Overview 22 What’s included with your range 23
Before you begin 24
Energy saving tips 24
Cooktop cooking 25
About cooktop cooking 25 How to set the appliance for cooktop cooking 28 Using the proper cookware 30 Choosing the proper cookware 31 Protecting the smoothtop 31
Operating the oven 33
The oven control panel 33 Setting the clock 34 Setting the kitchen timer 35 Timed cooking 35 Delay start 36 Turning the oven light on and off 37 Minimum and maximum settings 37 Using the oven racks 38 Baking 39 Convection baking 40 Convection roasting 41 Broiling 42 Using the easy cook feature 44 Using the favorite cook feature 45 Using the keep warm feature 45 Using the sabbath feature 46 Extra features 48
Maintaining your appliance 51
Self-cleaning 51 Steam-cleaning 54 Care and cleaning of the oven 55 Care and cleaning of the glass cooktop 57 Removing and replacing the oven door 60 Removing and replacing the storage drawer 62 Changing the oven light 62
3
NE59J7630SS_AA_DG68-00598A-01_EN.indd 3 2015-04-16 �� 4:45:44
Page 5
English
Contents
Contents
Troubleshooting 63
Troubleshooting 63 Information codes 68
Warranty (U.S.A) 69
Warranty (CANADA) 71
4
NE59J7630SS_AA_DG68-00598A-01_EN.indd 4 2015-04-16 �� 4:45:44
Page 6
English
Important safety instructions
Important safety instructions
Read and follow all instructions before using your oven to prevent the risk of fire, electric shock, personal injury, or damage when using the range.
This guide does not cover all possible conditions that may occur. Always contact your service agent or manufacturer about problems that you do not understand.
What you need to know about safety instructions
Warnings and Important Safety Instructions in this manual do not cover all possible conditions and situations that may occur. It is your responsibility to use common sense, caution, and care when installing, maintaining, and operating your oven.
Important safety symbols and precautions
What the icons and signs in this user manual mean:
WARNING
Hazards or unsafe practices that may result in severe personal injury or death.
CAUTION
Hazards or unsafe practices that may result in minor personal injury or property damage.
CAUTION
To reduce the risk of fire, explosion, electric shock, or personal injury when using your oven, follow these basic safety precautions.
Do NOT attempt.
Do NOT disassemble.
Do NOT touch.
Follow directions explicitly.
Unplug the power plug from the wall socket.
Make sure the machine is grounded to prevent electric shock.
5
NE59J7630SS_AA_DG68-00598A-01_EN.indd 5 2015-04-16 �� 4:45:44
Page 7
English
Important safety instructions
Important safety instructions
Call the service center for help.
Note
These warning signs are here to prevent injury to you and others. Please follow them explicitly.
After reading this section, keep it in a safe place for future reference.
For your safety
When using electrical appliances, you should follow basic safety precautions, including the following:
CAUTION
•Use this appliance only for its intended purpose as described in this Owner’s Manual.
•Potentially hot surfaces include the cooktop, areas facing the cooktop, oven vent opening, surfaces near the opening, crevices around the oven door.
Be sure your appliance is properly installed and grounded by a qualified technician.
User servicing - Do not repair or replace any part of the appliance unless specifically recommended in this manual. All other servicing should be referred to a qualified technician.
Always disconnect the power to the appliance before servicing by removing the fuse or switching off the circuit breaker.
•Do not enter the oven.
•Do not store items of interest to children in cabinets above a range or
on the back guard of a range. Children climbing on the range to reach items could be seriously injured.
•Do not leave children alone. Never leave children alone or unattended in an area where this appliance is in use. They should never be allowed to sit or stand on any part of the appliance.
•Never use your appliance for warming or heating the room.
6
NE59J7630SS_AA_DG68-00598A-01_EN.indd 6 2015-04-16 �� 4:45:45
Page 8
English
Important safety instructions
•Do not use water on grease fires. Turn off the oven to avoid spreading the flames. Smother the fire or flames by closing the door or use a dry chemical, baking soda, or foam-type extinguisher.
•Avoid scratching or impacting glass doors, cooktops or control panels. Doing so may lead to glass breakage. Do not cook on a product with broken glass. Shock, fire, or cuts may occur.
•If there is a fire in the oven during self clean, turn the oven off and wait for the fire to go out. Do not force the door open. Introduction of fresh air at self-clean temperatures may lead to a burst of flame from the oven. Failure to follow this instruction may result in severe burns.
•If the oven is heavily soiled with oil, self clean the oven before using the oven again. Leaving the oil in place creates a risk of fire.
•Wipe up heavy soil on the oven bottom with a paper tower or rag before self cleaning. Self cleaning the oven when there is heavy soil on the oven bottom requires longer cleaning cycles and produces more smoke.
•Storage in or on the appliance. Do not store flammable materials in the oven or near the surface units. Be sure all packing materials are removed from the appliance before operating it. Keep plastics, clothes, and paper away from parts of the appliance that may become hot.
•Wear proper apparel. Never wear loose-fitting or hanging garments while using the appliance.
•Use only dry potholders. Placing moist or damp potholders on hot surfaces may result in burns from steam. Do not let the potholder touch hot heating elements. Do not use a towel or other bulky cloth.
•Teach children not to play with the controls or any other part of the range.
•For your safety, do not use high-pressure water cleaners or steam jet cleaners.
•If the power cord is damaged, it must be replaced by the manufacturer, its service agent, or similarly qualified persons to avoid creating a hazard.
7
NE59J7630SS_AA_DG68-00598A-01_EN.indd 7 2015-04-16 �� 4:45:45
Page 9
English
Important safety instructions
Important safety instructions
•The appliance is not intended for use by persons (including children)
with reduced physical, sensory or mental capabilities, or lack of experience and knowledge, unless they have been given supervision or instruction concerning use of the appliance by a person responsible for their safety.
Surface cooking units
•Never leave surface units unattended at high heat settings. Boilovers
cause smoking and greasy spillovers that may ignite.
•Protective Liners – Do not use aluminum foil to line surface unit drip
bowls or oven bottoms, except as suggested in the manual. Improper installation of these liners may result in a risk of electric shock or fire.
•To avoid oil spillover and fire, use a minimum amount of oil when
shallow pan-frying and avoid cooking frozen foods with excessive amounts of ice.
•Do not lift the cooktop. Lifting the cooktop can damage the range and
cause the range to malfunction.
•Do not operate the cooktop without cookware. If the cooktop operates
without cookware, the control knobs will become hot.
•Never use the glass cooktop surface as a cutting board.
8
NE59J7630SS_AA_DG68-00598A-01_EN.indd 8 2015-04-16 �� 4:45:45
Page 10
English
Important safety instructions
•Use care when touching the cooktop. The glass surface of the cooktop will retain heat after the controls have been turned off.
•Be careful when placing spoons or other stirring utensils on the glass cooktop surface when it is in use. They may become hot and could
cause burns.
•Use proper pan sizes. This appliance is equipped with surface units of different size. Select pots and pans that have flat bottoms large enough to cover the surface area of the heating element. Using undersized cookware will expose a portion of the heating element to direct contact and may result in the ignition of clothing. Matching the size of the pot or pan to the burner will also improve efficiency.
•Utensil Handles Should Be Turned Inward and Not Extend Over Adjacent Surface Units – To reduce the risk of burns, ignition of flammable
materials, or spillage due to unintentional contact with utensils, position utensil handles so that they are turned inward and do not extend over adjacent surface units.
•Glazed cooking utensils. Only certain types of glass, glass/ceramic, ceramic, earthenware, or other glazed cookware can be used for rangetop service without breaking due to sudden changes in temperature.
•Cleaning. Read and follow all instructions and warnings on the cleaning cream labels.
•Be sure you know which control knob operates each surface unit. Make sure you turned on the correct surface unit.
•Always turn the surface units off before removing cookware.
•When preparing flaming foods under the hood, turn the fan on.
•Keep an eye on foods being fried at high or medium high heat settings.
•Do not store heavy items above the cooktop surface that could fall and
damage it.
•Do not Use Decorative Surface Element Covers – If an element is accidentally turned on, the decorative cover will become hot and possibly melt. Burns will occur if the hot covers are touched. Damage may also be done to the cooktop.
9
NE59J7630SS_AA_DG68-00598A-01_EN.indd 9 2015-04-16 �� 4:45:45
Page 11
English
Important safety instructions
Important safety instructions
Electrical safety
•Proper Installation- Be sure your appliance is properly installed and
grounded by a qualified technician.
•The appliance should be serviced only by qualified service personnel.
Repairs carried out by unqualified individuals may cause injury or a serious malfunction. If your appliance is in need of repair, contact a Samsung authorized service center. Failure to follow these instructions may result in damage and void the warranty.
•Flush - mounted appliances may be operated only after they have
been installed in cabinets and workplaces that conform to the relevant standards. This ensures that the appliances are installed in compliance with the appropriate safety standards.
•If your appliance malfunctions or if fractures, cracks, or splits appear:
- switch off all cooking zones
- unplug the range from the AC wall outlet
- contact your local Samsung service center.
WARNING
If the surface is cracked, switch off and unplug the appliance to avoid the possibility of electrical shock. Do not use your cooktop until the glass surface has been replaced.
WARNING
•Ensure that the appliance is switched off before replacing the lamp to avoid the possibility of electric shock.
•The range should not be placed on a base.
10
NE59J7630SS_AA_DG68-00598A-01_EN.indd 10 2015-04-16 �� 4:45:45
Page 12
English
Important safety instructions
Child safety
WARNING
•This appliance is not intended for use by young children or infirm persons without the adequate supervision of a responsible adult.
•Young children should be supervised to ensure that they do not play with the appliance.
•Keep children away from the door when opening or closing it as they may bump themselves on the door or catch their fingers in the door.
•The cooking zones will become hot when you cook. To keep small children from being burned, always keep them away from the appliance while you are cooking.
•During self cleaning, the surfaces may get hotter than usual. Keep small children away from the range when it is in the self-cleaning mode.
WARNING
Accessible parts may become hot during use. To avoid burns, young children should be kept away.
Oven
•DO NOT TOUCH THE HEATING ELEMENTS OR INTERIOR SURFACES OF
THE OVEN. Heating elements may be hot even though they are dark in
color. Interior surfaces of an oven become hot enough to cause burns. During and after use, do not touch or let clothing or other flammable materials contact the heating elements or interior surfaces of the oven until they have had sufficient time to cool. Other surfaces of the appliance may become hot enough to cause burns. Among these surfaces are oven vent openings and surfaces near these openings, the oven door, and the window of the oven door.
•Do not heat unopened food containers. The build-up of pressure may cause the container to burst and result in injury.
11
NE59J7630SS_AA_DG68-00598A-01_EN.indd 11 2015-04-16 �� 4:45:45
Page 13
English
Important safety instructions
Important safety instructions
•Do not use the oven to dry newspapers. If overheated, newspapers can
catch on fire.
•Do not use the oven for a storage area. Items stored in an oven can
ignite.
•Use care when opening the door. Let hot air or steam escape before you
remove food from or put food into the oven.
•Protective liners. Do not use aluminum foil to line the oven bottoms,
except as suggested in the manual. Improper installation of these liners may result in a risk of electric shock or fire.
•Keep oven vent ducts unobstructed. The oven vent is located above
the right rear surface unit. This area could become hot during oven use. Never block this vent or place plastic or heat-sensitive items on it.
•Placement of oven racks. Always place oven racks in the desired
location while the oven is cool. If the rack must be moved while the oven is hot, use potholders. Do not let the potholders come in contact with the hot heating element in the oven.
•Do not allow aluminum foil or a meat probe to contact the heating
elements.
•During use, the appliance becomes hot.
Care should be taken to avoid touching heating elements inside the oven.
•Do not use harsh abrasive cleaners or sharp metal scrapers to clean the
oven door glass. They can scratch the surface which may result in the glass shattering.
CAUTION
Do not attempt to operate the oven during a power failure. If the power fails,
always turn the oven off. If the oven is not turned off and the power returns, the oven may begin to operate again. Food left unattended could catch fire or spoil.
12
NE59J7630SS_AA_DG68-00598A-01_EN.indd 12 2015-04-16 �� 4:45:46
Page 14
English
Important safety instructions
Self-cleaning ovens
Do not clean the door gasket. The door gasket is essential for a good seal. Care
should be taken not to rub, damage, or move the gasket.
•Never keep pet birds in the kitchen. Birds are extremely sensitive to the fumes released during an oven self-clean cycle. Fumes may be harmful or fatal to birds. Move birds to a well-ventilated room.
•Clean only the parts listed in this manual in the self-clean cycle. Before self-cleaning the oven, remove the partition, rack, utensils, and any food.
•Before operating the self-clean cycle, wipe grease and food soils from the oven. Excessive amounts of grease may ignite, leading to smoke damage to your home.
•Do not use any commercial oven cleaner or oven liner protective coating of any kind in or on the outside of the oven.
•Remove the nickel oven shelves from the oven before you begin the self cleaning cycle or they may discolor.
•If the self-clean mode malfunctions, turn the oven off and disconnect the power supply. Have it serviced by a qualified technician.
•Excess spillage must be removed before you run the self cleaning cycle.
Ventilating hood
•Clean ventilating hoods frequently. Do not let grease accumulate on the hood or filter.
•When flaming foods under the hood, turn the fan on.
13
NE59J7630SS_AA_DG68-00598A-01_EN.indd 13 2015-04-16 �� 4:45:46
Page 15
English
Important safety instructions
Important safety instructions
Glass/Ceramic cooking surfaces
•DO NOT TOUCH SURFACE UNITS OR AREAS NEAR UNITS.
Surface units may be hot even though they are dark in color. Areas near surface units may become hot enough to cause burns. During and after use, do not touch, or let clothing or other flammable materials contact the surface units or areas near the units until they have had sufficient time to cool. Among these areas are the cook-top and the facing of the cook-top.
•Do not cook on a broken cooktop. If the cooktop should break, cleaning
solutions and spillovers may penetrate the broken cook-top and create a risk of electric shock. Contact a qualified technician immediately.
Clean the cooktop with caution. If a wet sponge or cloth is used to wipe spills on a hot cooking area, be careful to avoid steam burns. Some cleaners can produce noxious fumes if applied to a hot surface.
Critical installation warnings
WARNING
•This appliance must be installed by a qualified technician or service company.
14
- Failing to have a qualified technician install the range may result in electric shock, fire, an explosion, problems with the product, or injury.
•Unpack the oven, remove all packaging material and examine the oven for any damage such as dents on the interior or exterior of the oven, broken door latches, cracks in the door, or a door that is not lined up correctly. If there is any damage, do not operate the oven and notify your dealer immediately.
•Plug the power cord into a properly grounded outlet with the proper configuration. Your oven should be the only item connected to this circuit.
•Keep all packaging materials out of the reach of children. Children may use them for play and injure themselves.
•Install your appliance on a level and hard floor that can support its weight.
- Failing to do so may result in abnormal vibrations, noise, or problems with the product.
NE59J7630SS_AA_DG68-00598A-01_EN.indd 14 2015-04-16 �� 4:45:46
Page 16
English
Important safety instructions
•This appliance must be properly grounded.
•Do not ground the appliance to a gas pipe, plastic water pipe, or telephone
line.
- This may result in electric shock, fire, an explosion, or problems with the product
•Do not cut or remove the ground prong from the power cord under any circumstances.
•Connect the oven to a circuit that provides the correct amperage.
•Do not install this appliance in a humid, oily or dusty location, or in a location
exposed to direct sunlight or water (rain drops).
- This may result in electric shock or fire.
•Do not use a damaged power cord or loose wall socket.
- This may result in electric shock or fire.
•Do not pull or excessively bend the power cord.
•Do not twist or tie the power cord.
•Do not hook the power cord over a metal object, place a heavy object on the
power cord, or insert the power cord between objects.
- This may result in electric shock or fire.
If the power cord is damaged, contact your nearest Samsung service center.
15
NE59J7630SS_AA_DG68-00598A-01_EN.indd 15 2015-04-16 �� 4:45:46
Page 17
English
Important safety instructions
Important safety instructions
Critical usage warning
CAUTION
•If the appliance is flooded by any liquid, please contact your nearest service
center. Failing to do so may result in electric shock or fire.
•If the appliance produces a strange noise, a burning smell, or smoke, unplug
the power plug immediately and contact your nearest service center.
- Failing to do so may result in electric shock or fire
•In the event of a gas leak (such as propane gas, LP gas, etc.), ventilate the area
immediately. Do not touch the power cord. Do not touch the appliance.
- A spark may result in an explosion or fire.
•Take care not to contact the oven door, heating elements, or any of the other
hot parts with your body while cooking or just after cooking.
- Failing to do so may result in burns.
•If materials inside the oven should ignite, keep the oven door closed, turn
the oven off and disconnect the power cord, or shut off power at the fuse or circuit breaker panel. If the door is opened, the fire may spread.
•Always observe safety precautions when using your oven. Never try to repair
the oven on your own - there is dangerous voltage inside. If the oven needs to be repaired, contact an authorized service center near you.
16
•If you use the appliance when it is contaminated by foreign substances such
as food waste, it may result in a problem with the appliance.
•Take care when removing the wrapping from food taken out of the appliance.
- If the food is hot, hot steam may be emitted abruptly when you remove the wrapping and this may result in burns.
Do not attempt to repair, disassemble, or modify the appliance yourself.
- Since a high voltage current enters the product chassis, it may result in electric shock or fire.
- When a repair is needed, contact your nearest service center.
If any foreign substance such as water has entered the appliance, contact your nearest service center.
- Failing to do so may result in electric shock or fire.
NE59J7630SS_AA_DG68-00598A-01_EN.indd 16 2015-04-16 �� 4:45:46
Page 18
English
Important safety instructions
•Do not touch the power cord with wet hands.
- This may result in electric shock.
•Do not turn the appliance off while an operation is in progress.
- This may cause a spark and result in electric shock or fire.
•Keep all packaging materials well out of the reach of children, as packaging materials can be dangerous to children.
- If a child places a plastic bag over its head, the child can suffocate.
•Do not let children or any person with reduced physical, sensory, or mental capabilities use this appliance unsupervised.
•Make sure that the appliance’s controls and cooking areas are out of the reach of children.
- Failing to do so may result in electric shock, burns, or injury.
•Do not touch the inside of the appliance immediately after cooking. The inside of the appliance will be hot.
- Failing to do so may result in burns.
•Do not use or place flammable sprays or objects near the oven.
- Flammable items or sprays can cause fires or an explosion.
•Do not insert fingers, foreign substances, or metal objects such as pins or needles into inlets, outlets, or holes. If foreign substances are inserted into any of these holes, contact your product provider or nearest service center.
•Do not tamper with or make any adjustments or repairs to the door. Under no circumstances should you remove the door or outer shell of the oven.
•Do not store or use the oven outdoors.
•Never use this appliance for purposes other than cooking.
- Using the appliance for any purpose other than cooking may result in fire.
17
NE59J7630SS_AA_DG68-00598A-01_EN.indd 17 2015-04-16 �� 4:45:46
Page 19
English
Important safety instructions
Important safety instructions
•Open the cap or stopper of sealed containers (herb tonic tea bottle, baby
bottle, milk bottle and so on) before heating them. Make a hole in food items that have shells (eggs, chestnuts, etc) with a knife before cooking them.
- Failing to do so may result in burns or injury.
•Never heat plastic or paper containers and do not use them for cooking.
- Failing to do so may result in fire.
•Do not heat food wrapped in paper from magazines, newspapers, etc.
- This may result in fire.
•Do not open the door when the food in the oven is burning.
- If you open the door, it causes an inflow of oxygen and may cause the food to ignite.
•Do not apply excessive pressure to the door or the inside of the appliance. Do not strike the door or the inside or the appliance.
- Hanging on to the door may result in the product falling and cause serious injury.
- If the door is damaged, do not use the appliance. Contact a service center.
•Do not hold food in your bare hands during or immediately after cooking.
- Use cooking gloves. The food may be very hot and you could burn yourself.
- Use a cooking glove or gloves, Handle and oven surfaces may be hot enough to cause burns after cooking.
18
NE59J7630SS_AA_DG68-00598A-01_EN.indd 18 2015-04-16 �� 4:45:46
Page 20
English
Important safety instructions
Usage cautions
CAUTION
•If the surface is cracked, turn the appliance off.
- Failing to do so may result in electric shock.
•Dishes and containers can become hot. Handle with care.
•Hot foods and steam can cause burns. Carefully remove container coverings,
directing the steam away your hands and face.
•Remove lids from baby food jars before heating. After heating baby food, stir well to distribute the heat evenly. Always test the temperature by tasting before feeding the baby. The glass jar or the surface of the food may appear to be cooler than the interior, which can be hot enough to burn an infant’s mouth.
•Take care as beverages or food may be very hot after heating.
- Especially when feeding a child. Check that it has cooled sufficiently.
•Take care when heating liquids such as water or other beverages.
- Make sure to stir during or after cooking.
- Avoid using a slippery container with a narrow neck.
- Wait at least 30 seconds after heating before removing the heated liquid.
- Failing to do so may result in an abrupt overflow of the contents and cause burns.
•Do not stand on top of the appliance or place objects (such as laundry, oven cover, lighted candles, lighted cigarettes, dishes, chemicals, metal objects, etc.) on the appliance.
- Items, such as a cloth, may get caught in the door.
- This may result in electric shock, fire, problems with the product, or injury.
•Do not operate the appliance with wet hands.
- This may result in electric shock.
•Do not spray volatile substances such as insecticide onto the surface of the appliance.
- As well as being harmful to humans, it may also result in electric shock, fire, or problems with the product.
19
NE59J7630SS_AA_DG68-00598A-01_EN.indd 19 2015-04-16 �� 4:45:46
Page 21
English
Important safety instructions
Important safety instructions
•Do not put your face or body close to the appliance while cooking or when opening the door just after cooking.
- Take care that children do not come too close to the appliance.
- Failing to do so may result in children burning themselves.
•Do not place food or heavy objects over the edge of the oven door.
- If you open the door, the food or object may fall and this may result in burns or injury.
•Do not abruptly cool the door, the inside of the appliance, or a dish by pouring water over it during or just after cooking.
- This may result in damage to the appliance. The steam or water spray may result in burns or injury.
•Do not operate while empty except for self-cleaning.
•Do not defrost frozen beverages in narrow-necked bottles. The bottles can
break.
•Do not scratch the glass of the oven door with a sharp object.
- This may result in the glass being damaged or broken.
•Do not store anything directly on top of the appliance when it is in operation.
•Do not use sealed containers. Remove seals and lids before cooking. Sealed
containers can explode due to the build up of pressure even after the oven has been turned off.
20
•Take care that food you are cooking in the oven does not come into contact with the heating element.
- This may result in fire.
•Do not over-heat food.
- Overheating food may result in fire.
NE59J7630SS_AA_DG68-00598A-01_EN.indd 20 2015-04-16 �� 4:45:47
Page 22
English
Important safety instructions
Critical cleaning warnings
CAUTION
•Do not clean the appliance by spraying water directly on to it.
•Do not use benzene, thinner, or alcohol to clean the appliance.
- This may result in discoloration, deformation, damage, electric shock, or fire.
•Take care not to hurt yourself when cleaning the appliance (externally or internally).
- You may hurt yourself on the sharp edges of the appliance.
•Do not clean the appliance with a steam cleaner.
- This may result in corrosion.
•Keep the inside of the oven clean. Food particles or spattered oils stuck to the oven walls or floor can cause paint damage and reduce the efficiency of the oven.
State of california proposition 65 warnings:
WARNING
This product contains chemicals known to the State of California to cause cancer and reproductive toxicity.
21
NE59J7630SS_AA_DG68-00598A-01_EN.indd 21 2015-04-16 �� 4:45:47
Page 23
English
Introducing your new range
Introducing your new range
Overview
05
07 06
08
09
10
11
01
02
03
04
01 Oven control panel
(See page 33 for more information)
02 Glass surface 05 * Surface control knobs
04 Storage drawer 08 * Oven light
09 Convection fan
(See page 26 for more information)
03 Oven door 06 Self/steam clean latch 10 Shelf position
07 Automatic oven light
11 Gasket
switch
22
NE59J7630SS_AA_DG68-00598A-01_EN.indd 22 2015-04-16 �� 4:45:47
Page 24
English
Introducing your new range
What’s included with your range
* Wire racks (2)
NOTE
If you need an accessory marked with a *, you can buy it from the Samsung Contact Center (1-800-726-7864).
23
NE59J7630SS_AA_DG68-00598A-01_EN.indd 23 2015-04-16 �� 4:45:48
Page 25
English
Before you begin
Before you begin
Clean the oven thoroughly before using it for the first time. Then, remove the accessories, set the oven to bake, and then run the oven at 400 °F for 1 hour. There will be a distinctive odor. This is normal.
Ensure your kitchen is well ventilated during this conditioning period.
Energy saving tips
•During cooking, the oven door should remain closed except when you turn food over. Do not open the door frequently during cooking to maintain the oven temperature and to save energy.
•If cooking time is more than 30 minutes, you can switch the oven off 5-10 minutes before the end of the cooking time to save energy. The residual heat will complete the cooking process.
•To save energy and reduce the time needed for re-heating the oven, plan oven use to avoid turning the oven off between cooking one item and the next.
•Whenever possible, cook more than one item at a time.
24
NE59J7630SS_AA_DG68-00598A-01_EN.indd 24 2015-04-16 �� 4:45:48
Page 26
English
Cooktop cooking
Cooktop cooking
About cooktop cooking
CAUTION
BEFORE COOKING
•Do not use the glass cooktop surface as a cutting board.
•Do not place or store items that can melt or catch fire on the glass cooktop, even when it is not being used.
•Turn the surface units on only after placing cookware on them.
•Do not store heavy items above the cooktop surface. They could fall and damage it.
CAUTION
DURING COOKING
•Do not place aluminum foil or plastic items such as salt and pepper shakers, spoon holders, or plastic wrappings on the range when it is in use. The hot air from the vent could melt plastics or ignite flammable items.
•Do not use plastic wrap to cover food. Plastic may melt onto the surface and be very difficult to remove.
CAUTION
AFTER COOKING
•Do not touch the surface units until they have cooled down.
•The surface may be still be hot and burns may occur if you touch the glass surface before it has cooled down sufficiently.
•Immediately clean spills on the cooking area to prevent a tough cleaners, chore later.
•If cabinet storage is provided directly above the cooking surface, make sure that the items are infrequently used and can be safely stored in an area subjected to heat. Temperatures may be unsafe for items such as volatile liquids, cleaners or aerosol sprays.
•Make sure the correct surface unit is turned on.
•Never cook directly on the glass. Always use cookware.
•Always place the pan in the center of the surface unit you are cooking on.
•Never leave surface units unattended while using a high heat setting. Boilovers cause smoking and greasy spillovers that may catch on fire.
•Turn the surface units off before removing cookware.
25
NE59J7630SS_AA_DG68-00598A-01_EN.indd 25 2015-04-16 �� 4:45:48
Page 27
English
Cooktop cooking
Cooktop cooking
About the radiant surface elements
The temperature rises gradually and evenly. As the temperature rises, the radiant element will glow red. To maintain the selected setting, the element will cycle on and off. The heating element retains enough heat to provide a uniform and consistent heat during the off cycle. For efficient cooking, turn off the element several minutes before cooking is complete. This will
NOTE
Radiant elements have a limiter that allows the element to cycle ON and OFF, even at the HI setting. This helps to prevent damage to the ceramic cooktop. Cycling at the HI setting is normal and can occur if the cookware is too small for the radiant element or if the cookware bottom is not flat.
allow residual heat to complete the cooking process.
Location of the radiant surface elements and controls
The radiant control knobs operate the radiant surface elements on the cooktop as shown below.
06 07
02
05
04
01 Left Front: 6”/9”, 3,300 W 02 Left Rear: 6”, 1,200 W 03 Right Front: 6”/9”/12”, 3,000 W 04 Right Rear: 6”, 1,200 W
01
03
05 Warming center: 100 W 06 Hot surface indicator 07 Cooktop on indicator
26
NE59J7630SS_AA_DG68-00598A-01_EN.indd 26 2015-04-16 �� 4:45:49
Page 28
English
Cooktop cooking
Hot surface indicator
Cooking areas
•Comes on when the unit is turned on or hot to the touch.
•Stays on even after the unit is turned off.
•Glows until the unit is cooled to
approximately 150 °F.
•The cooking areas on your range are identified by permanent circles on the glass cooking surface. For the most efficient cooking, fit the pan size to the element size.
•Pans should not extend more than ½” to 1” beyond the cooking area.
•When a control is turned on, a glow can be seen through the glass cooking surface.
The element will cycle on and off to maintain the preset heat setting, even at high settings.
•For more information on selecting proper types of cookware, refer to the section “Using the proper cookware” on page 30.
27
NE59J7630SS_AA_DG68-00598A-01_EN.indd 27 2015-04-16 �� 4:45:49
Page 29
English
Cooktop cooking
Cooktop cooking
How to set the appliance for cooktop cooking
CAUTION
•At high or medium-high settings, never leave food unattended. Boilovers cause
•The surface elements may be hot and burns may occur. Do not touch the surface elements until they have cooled down sufficiently.
smoking and greasy spillovers may catch on fire.
•Be sure you turn the control knob to OFF when you finish cooking.
Surface unit control knob
2
1
Single (Left rear, Right rear) Dual (Left front) Triple (Right front)
1. Push the knob in.
2. Turn in either direction to the setting you
want.
•Position A : Single burner
•Position B : Dual burner
•Position C : Triple burner
2
A
B
1
2
A
1
B
CAUTION
The area between the high and off settings is not appropriate for cooking.
C
Recommended settings
SETTING TYPE OF COOKING HIGH Starting most foods, bringing water to a boil, pan broiling MEDIUM HIGH Continuing a rapid boil, frying, deep fat frying
MEDIUM
MEDIUM LOW Keeping foods cooking, poaching, stewing LOW Keeping food warm, melting, simmering
28
NE59J7630SS_AA_DG68-00598A-01_EN.indd 28 2015-04-16 �� 4:45:50
Maintaining a slow boil, thickening sauces and gravies, steaming vegetables
Page 30
English
Cooktop cooking
Using the warming center
The warming center, located in the back center of the glass surface, will keep hot, cooked food at serving temperature.
NOTE
The surface warmer will not glow red like the cooking elements.
CAUTION
•Do not warm food on the warming center for more than two hours.
•Use only cookware and dishes recommended as safe for oven and cooktop use.
•Always use potholders or oven mitts when removing food from the warming center as cookware and plates will be hot.
•When warming pastries and breads, the cover should have an opening to allow moisture to escape.
•Always start with hot food. Eating uncooked or cold food placed on the warming center could result in illness.
NOTE
•Pressing the CLEAR/OFF pad does not turn the warming center off.
•For best results, all foods on the warming center should be covered with a lid or aluminum foil. When warming pastries or breads, the cover should be vented to allow moisture to escape.
Recommended settings
LEVEL TYPE OF FOOD
Lo
Breads/Pastries, Casseroles, Gravies, Eggs
Dinner plate with food, Soups
Med
(cream), Vegetables, Sauces, Stews, Meats
Hi
Fried foods, Soups (liquid), Hot beverages
1. Turn the warming center on. Press the Warming Center On/Off pad.
2. Select the power setting you want. Pressing the Warming Center Level pad once will set it to the Lo setting. Press the pad twice for the Med setting, 3 times for Hi.
3. Turn the warming center off. Press the Warming Center On/Off pad.
29
NE59J7630SS_AA_DG68-00598A-01_EN.indd 29 2015-04-16 �� 4:45:50
Page 31
English
Cooktop cooking
Cooktop cooking
Using the proper cookware
Using the right cookware can prevent many problems, such as uneven cooking or extended cooking times. Using the proper pans will reduce cooking times and cook food more evenly.
Check for flatness by rotating a ruler across the bottom of the cookware.
CORRECT INCORRECT
Flat bottom and straight sides.
•Tight fitting lids.
•Weight of handle does not tilt pan.
•Pan is well balanced.
•Pan size matches the amount of food to
be prepared and the size of the surface element.
•Made of a material that conducts heat well.
Always match pot diameter to element surface diameter.
Curved and warped pan bottoms.
Pan overhangs element by more than one­half inch.
Pan is smaller than element.
Heavy handle tilts pan.
30
NE59J7630SS_AA_DG68-00598A-01_EN.indd 30 2015-04-16 �� 4:45:52
Page 32
English
Cooktop cooking
Choosing the proper cookware
Protecting the smoothtop
What your cookware is made of determines how evenly and quickly heat is transferred from the surface element to the pan bottom.
•ALUMINUM - Excellent heat conductor. Some types of food will cause the aluminum to darken. (Anodized aluminum cookware resists staining & pitting.). If aluminum pans are slid across the ceramic cooktop, they may leave metal marks that resemble scratches. Remove these marks as soon as the cooktop cools down.
•COPPER - Excellent heat conductor but discolors easily. May leave metal marks on ceramic glass (see above).
•STAINLESS STEEL - Slow heat conductor with uneven cooking results. Is durable, easy to clean and resists staining.
•CAST IRON - A poor conductor; retains heat very well. Cooks evenly once cooking temperature is reached. Not recommended for use on ceramic cooktops.
•ENAMELWARE - Heating characteristics will vary depending on the base material. Porcelain enamel coating must be smooth to avoid scratching ceramic cooktops.
Cleaning
•Clean the cooktop before using it for the first time.
•Clean your cooktop daily or after each use. This will keep your cooktop looking good and can prevent damage.
•If a spillover occurs while you are cooking, immediately clean the spill from the cooking area while it is hot to prevent a tough cleaning chore later. Using extreme care, wipe the spill with a clean dry towel.
•Do not allow spills to remain on the cooking area or the cooktop trim for a long period of time.
•Do not use abrasive cleansing powders or scouring pads which will scratch the cooktop.
•Do not use chlorine bleach, ammonia, or other cleansers not specifically recommended for use on a glass-ceramic surface.
•GLASS - Slow heat conductor. Not recommended for ceramic cooktop surfaces because it may scratch the glass.
31
NE59J7630SS_AA_DG68-00598A-01_EN.indd 31 2015-04-16 �� 4:45:52
Page 33
English
Cooktop cooking
Cooktop cooking
Preventing marks and scratches
•Do not use glass cookware. It may scratch the cooktop.
•Do not place a trivet or wok ring between the cooktop and the pan. These items can mark or scratch the cooktop.
•Make sure the cooktop and the pan bottom are clean.
•Do not slide metal pans across the cooktop.
Preventing stains
•Do not use a soiled dish cloth or sponge to clean the cooktop surface. A film will remain, which may cause stains on the cooking surface after the area is heated.
•Continuously cooking on a soiled surface can result in a permanent stain.
Preventing other damage
•Do not allow plastic, sugar, or foods with high sugar content to melt onto the hot cooktop. Should this happen, clean immediately.
•Do not let a pan boil dry as this will damage the cooktop and the pan.
•Do not use the cooktop as a work surface or cutting board.
•Do not cook food directly on the cooktop. Always use the proper cookware.
32
NE59J7630SS_AA_DG68-00598A-01_EN.indd 32 2015-04-16 �� 4:45:53
Page 34
English
Operating the oven
Operating the oven
The oven control panel
READ THE INSTRUCTIONS CAREFULLY BEFORE USING THE OVEN. For satisfactory use of
your oven, become familiar with the various features and functions of the oven as described below. Detailed instructions for each feature and function follow later in this user manual.
07 08 09 1004 05 06
11
12 13 14 15 1617
01 DISPLAY: Shows the time of day, oven
temperature, whether the oven is in the bake, broil or self-cleaning mode, and the time set for the timer or automatic oven operations.
• : When you use the self-cleaning
feature, this icon appears in the display.
• : When you use the steam cleaning
feature, this icon appears in the display.
• : When the oven is pre-heating, this
icon appears in the display.
02 NUMBER PAD: Use to set any function
requiring numbers such as the time of day on the clock, the timer, the oven temperature, the start time, and length of operation for timed baking.
03 CONVECTION BAKE: Use to select the
Convection bake function of the oven.
01 1803
02
04 CONVECTION ROAST: Use to select the
Convection roast function of the oven.
05 BAKE: Use to select the bake function of
the oven.
06 BROIL: Use to select the broil function of
the oven.
07 KEEP WARM: Use to select the keep
warm function of the oven to keep cooked foods warm.
08 FAVORITE COOK: Use to save or recall a
favorite cooking mode.
09 STEAM CLEAN: Use to select the steam
cleaning function of the oven.
10 SELF CLEAN: Use to select the
Self-cleaning function of the oven.
11 EASY COOK: Use to recall the easy cook
recipe setting of the oven.
33
NE59J7630SS_AA_DG68-00598A-01_EN.indd 33 2015-04-16 �� 4:45:53
Page 35
English
Operating the oven
Operating the oven
12 TIMER ON/OFF: Use to set or cancel the
minute timer. The minute timer does not start or stop cooking.
13 COOKING TIME: Press, and then use the
number pad to set the amount of time you want your food to cook. The oven will shut off when the cooking time has run out.
14 DELAY START: Press to set the oven to
start and stop automatically at a time you set. (Bake, Conv.bake/Roast, Cooking Time, and self clean only.)
15 CLOCK: Use to set the time of day. 16 LAMP: Press to turn the oven light on or
off.
17 START/SET: Press to start any cooking or
cleaning function in the oven.
18 OFF/CLEAR: Press to cancel all oven
operations except the clock and timer.
Setting the clock
The clock must be set to the correct time of day for the automatic oven timing functions to work properly.
•The time of day cannot be changed during a timed cooking, a delay-timed cooking, or a self-cleaning cycle.
•You can choose between a 12-hour or 24-hour display. The default is 12-hour.
How to set the clock
1. Start the setup.
Press Clock.
2. Enter the current time in hours and
minutes on the number pad, eg. 1, 3, 0, for 1:30.
3. Press Clock or START/SET to save the
changes.
How to change between a 12-hour and 24-hour display
34
1. Press Broil and 4 on the number pad at
the same time for 3 seconds. The display will show the present mode (eg. 12 hour).
2. Select the display mode you want.
Press 0 on the number pad to select 12hour or 24 hour.
3. Press START/SET to save changes.
NE59J7630SS_AA_DG68-00598A-01_EN.indd 34 2015-04-16 �� 4:45:53
Page 36
English
Operating the oven
Setting the kitchen timer
The kitchen timer serves as an extra timer that will beep when the set time has elapsed. It does not start or stop cooking functions. You can use the kitchen timer with any of the other oven functions.
How to set the timer
1. Turn the timer on. Press Timer On/Off.
2. Enter the amount of time you want. Enter the amount of time you want using the number pad, eg. 1, 5. The timer can be set for any amount of time from 1 minute to 9 hours and 99 minutes. If you make a mistake, press Timer On/Off and enter the amount of time again.
3. Start the timer. Press Timer On/Off.
4. When the set time has elapsed, the oven will beep and the display will show End until you press Timer On/Off pad. You can cancel the timer at any time by pressing
Timer On/Off.
Timed cooking
In timed cooking, the oven turns on immediately and cooks for the length of time you select. At the end of the cooking time, the oven turns off automatically.
•You can use the timed cooking feature only with another cooking operation (bake, convection bake, convection roast, slow cook, dehydrate, or favorite cook).
How to set the oven for timed cooking
1. Enter the setup.
Press the pad for the cooking operation you want, eg. Bake. The default temperature is 350 °F.
2. Enter the temperature you want, eg.
375°F, using the number pad.
3. Press Cooking Time.
4. Enter the cooking time you want, eg.
45min, using the number pad. You can set the cooking time for any amount of time from 1 minute to 9 hours and 99 minutes.
5. Press START/SET to begin cooking. The temperature display will start to change once the oven temperature reaches 175 °F. The oven will continue to cook until the set amount of time has elapsed, then turn off automatically unless you set the keep warm feature. (Refer to the section on the keep warm feature on page 45.)
35
NE59J7630SS_AA_DG68-00598A-01_EN.indd 35 2015-04-16 �� 4:45:54
Page 37
English
Operating the oven
Operating the oven
6. You can cancel a cook time at any time by setting cook time 0 min. (Press Cooking Time -> enter 0 -> press START/SET)
When the timed cooking is done, the range will beep 10 times.
CAUTION
Use caution with the timed cooking or delay start features. Use these features to
cook cured or frozen meats and most fruits and vegetables. Foods that can easily spoil, such as milk, eggs, fish, meat, or poultry, should be chilled in the refrigerator first. Even when chilled, they should not stand in the oven for more than 1 hour before cooking begins, and should be removed promptly when cooking is completed. Eating spoiled food can result in sickness from food poisoning.
Delay start
In a delay timed cooking, the oven’s timer turns the oven on and off at times you select in advance.
•You can use the delay start feature only
with another cooking operation (bake, convection bake, convection roast, slow cook, dehydrate, or favorite cook).
•You can set the oven for a delay start
before setting other cooking operations.
•The clock must be set to the current time.
How to set the oven for delay start
1. Position the oven rack(s) and place the food in the oven.
2. Enter the setup. Press the pad for the cooking operation you want, eg. Bake. The default temperature is 350 °F.
3. Use the number pad to enter the temperature you want, eg. 375 °F.
4. Press Cooking Time.
5. Enter the cooking time you want, eg. 45
min, using the number pad. You can set the cooking time for any amount of time from 1 minute to 9 hours and 99 minutes.
6. Press Delay Start.
7. Enter the time you want the oven to turn
on, eg. 4:30, using the number pad.
8. Press START/SET. At the set time, a short beep will sound. The oven will begin to bake.
36
NE59J7630SS_AA_DG68-00598A-01_EN.indd 36 2015-04-16 �� 4:45:54
Page 38
English
Operating the oven
Turning the oven light on and off
•The oven light turns on automatically when the door is opened.
•The oven light turns off automatically when the door is closed.
•You can turn the oven light on and off manually by pressing the pad.
Minimum and maximum settings
All of the features listed in the table below have minimum and maximum time or temperature settings. A beep will sound each time a pad on the control panel is pressed and the entry is accepted. An error tone will sound in the form of a long beep if the entered temperature or time is below the minimum or above the maximum setting for the feature.
FEATURE MINIMUM MAXIMUM
Bake 175 °F (80 °C) 550 °F (285 °C) Broil LO HI Convection Bake 175 °F (80 °C) 550 °F (285 °C) Convection Roast 175 °F (80 °C) 550 °F (285 °C) Warming Center - 3 Hr. Keep Warm - 3 Hr. Proof - 12 Hr. Self Clean 2 Hr. 5 Hr. Steam Clean 20 Min. 20 Min.
37
NE59J7630SS_AA_DG68-00598A-01_EN.indd 37 2015-04-16 �� 4:45:54
Page 39
English
Operating the oven
Operating the oven
Using the oven racks
Oven rack positions
Recommended rack position for cooking
Rack and Pan placement
or
3 4
Single Oven Rack
7
6
5
4
3
2
1
•This table is for reference only.
Centering the baking pans in the oven as much as possible will produce better results. If baking with more than one pan, place the pans so each has at least 1˝ to 1½˝ of air space around it.
When baking on a single oven rack, place the oven rack in position 3 or 4. See the figure on the left.
When baking cakes and cookies on multiple racks, place the oven racks in positions 3 and 5. See the figure on the left.
Type of food Rack Position
Broiling hamburgers 7 Broiling meats or Small
cuts of poultry, Fish Bundt caked, Pound
cakes, Frozen pies, Casseroles
Angel food cakes, Small roasts
Turkey, Large roasts, Hams, Fresh pizza
5-7
4 or 3
2
1
Using Multiple Oven Racks
5
Type of Baking Rack Positions
Cakes and Cookies 3 and 5
3
Multiple Oven Rack
38
NE59J7630SS_AA_DG68-00598A-01_EN.indd 38 2015-04-16 �� 4:45:57
Page 40
English
Operating the oven
Before using the racks
The oven has two racks. Each rack has stops that need to be placed
correctly on the supports. These stops will keep the rack from coming completely out.
REPLACING THE RACKS
1. Place the end of the rack on the support.
2. Tilt the front end up and push the rack in.
CAUTION
REMOVING THE RACKS
1. Pull the rack straight out until it stops.
2. Lift up the front of the rack, and then pull
it out.
•Do not cover a rack with aluminum foil or place aluminum foil on the oven bottom. This will hamper heat circulation, resulting in poor baking, and may damage the oven bottom.
•Arrange the oven racks only when the oven is cool.
Baking
The oven can be programmed to bake at any temperature from 175 °F to 550 °F. Baking temperature and time will vary depending on the ingredients and the size and shape
of the baking pan used. Dark or nonstick coatings may cook faster with more browning.
How to set the temperature
1. Start the set up. Press Bake. The default temperature is 350 °F.
2. Enter the temperature you want on the number pad, eg. 3, 7, 5.
3. Start the bake function. Press START/SET. The temperature display will start to change once the oven temperature reaches 175 °F.
How to adjust the temperature while cooking
1. Start the setup. Press Bake. The display will show the present temperature, eg. 375 °F.
2. Enter the temperature you want, eg. 425°F, using the number pad.
3. Complete the entry by pressing START/ SET.
4. If you want to cancel baking or if you have finished, press OFF/CLEAR.
Place food in the oven after preheating if the recipe calls for it. Preheating is very important for good results when baking cakes, cookies, pastry, and breads. After the oven has reached the desired temperature, the range will beep 6 times.
39
NE59J7630SS_AA_DG68-00598A-01_EN.indd 39 2015-04-16 �� 4:45:57
Page 41
English
Operating the oven
Operating the oven
Convection baking
Tips for convection baking
By using the convection bake feature, you will be able to cook faster. You can program
7
6
5
4
3
2
1
the oven for convection baking at any temperature between 175 °F and 550 °F. Convection baking uses a fan to circulate the oven’s heat evenly and continuously within the oven. This improved heat distribution allows for even cooking and excellent results using multiple racks at the same time. Foods cooked on a single oven rack will generally cook faster and more evenly with convection baking. Multiple oven rack cooking may slightly increase cook times for some foods, but the overall result is time saved. Breads and pastries brown more evenly.
The amount of time you save will vary depending on the amount and type of food you are cooking. When baking cookies or biscuits, you should use pans with no sides or very low sides to allow the heated air to circulate around the food. Using a pan with a dark finish will allow faster cooking times.
When using convection baking with a single rack, place the oven rack in position 3 or 4. If cooking on multiple racks, place the oven racks in position 3 and 5.
When baking a cake, using the bake mode will produce better results.
40
NE59J7630SS_AA_DG68-00598A-01_EN.indd 40 2015-04-16 �� 4:45:59
Page 42
English
Operating the oven
How to set the oven for convection baking
1. Start the convection baking mode. Press Bake. The default temperature is 350 °F.
2. Enter the temperature you want, eg. 400°F, using the number pad.
3. Press START/SET to begin convection baking. Conv. Bake and the adjusted oven temperature, eg. 400 °F, will appear in the display for 2 seconds. The temperature display will start to change once the oven temperature reaches 175 °F. The range will beep 6 times when the oven reaches the adjusted oven temperature.
4. To turn off or cancel convection baking, press OFF/CLEAR.
The convection oven fan shuts off when the oven door is opened. DO NOT leave the door open for long periods of time while using convection cooking or you may shorten the life of the convection heating element.
Convection roasting
Convection roasting is good for cooking large tender cuts of meat, uncovered.
Heat comes from the top heating element. The convection fan circulates the heated air evenly over and around the food. Meat and poultry are browned on all sides as if they were cooked on a rotisserie. The heated air seals in juices quickly for a moist and tender product while, at the same time, creating a rich golden brown exterior.
How to set the oven for convection roasting
1. Start the convection roasting mode. Press Roast. The default temperature is 350 °F.
2. Enter the temperature you want, eg. 400°F, using the number pad.
3. Press START/SET to begin convection roasting. Conv. Roast and the adjusted oven temperature, eg. 400 °F, will appear in the display for 2 seconds. The temperature display will start to change once the oven temperature reaches 175 °F. The range will beep 6 times when the oven reaches the adjusted oven temperature.
4. To turn off or cancel convection roasting, Press OFF/CLEAR.
The convection oven fan shuts off when the oven door is opened. DO NOT leave the door open for long periods of time while using convection cooking or you may shorten the life of the convection heating element.
41
NE59J7630SS_AA_DG68-00598A-01_EN.indd 41 2015-04-16 �� 4:46:00
Page 43
English
Operating the oven
Operating the oven
Broiling
Broil mode is best for meats, fish, and poultry up to 1” thick. Broiling is a method of cooking tender cuts of meat by direct heat under the broil element of the oven. The high heat cooks quickly and gives a rich, brown outer appearance.
Broil stop position
Broil stop position
How to set the oven for broiling
1. Select the broil setting you want. Press Broil once for Hi or twice for Lo. Use Lo to cook foods such as poultry or thick cuts of meat thoroughly without over-browning them.
Leave the door open at the broil stop position. The door will stay open by itself, yet the proper temperature is maintained in the oven.
CAUTION
Should an oven fire occur, close the oven door and turn the oven off. If the fire continues, throw baking soda on the fire or use a foam-type fire extinguisher. Do not put water or flour on the fire. Flour can explode and water can cause a grease fire to spread and cause personal injury.
2. Start the broiling function. Press START/SET. Broil one side until the food is browned. Turn over and broil the other side.
3. Press OFF/CLEAR once you have finished cooking or if you want to cancel broiling.
42
NE59J7630SS_AA_DG68-00598A-01_EN.indd 42 2015-04-16 �� 4:46:01
Page 44
English
Operating the oven
Broiling Recommendation Guide
The size, weight, thickness, starting temperature, and your doneness preference will affect broiling times.
This guide is based on meats at refrigerator temperature. Always use a broiler pan and its grid when broiling. Always preheat the oven for 5 minutes before broiling.
Food Doneness Size Thickness
Broil
setting
Rack
position
Cooking time (Minutes)
1st side 2nd side
Medium 9 patties 1” HI 7 3:40 2:40
Hamburgers
Medium 9 patties ¾” HI 7 3:20 2:20
- 9 slices - HI 7 0:32 0:30
Toast
- 9 slices - HI 6 1:00 0:45
Rare - 1” HI 7 3:00-3:30 2:00-2:30
Medium - 1” HI 6 4:30-5:00 3:30-4:00
Well done - 1” HI 5 8:00-9:00 6:00-7:00
Beef steaks
Rare - 1½” HI 7 3:30-4:00 2:30-3:00
Medium - 1½” HI 6 5:30-6:00 4:30-5:00
Chicken pieces
Well done - 1½” HI 5
Well done 4.5 lbs. ¾”-1” LO 4
Well done 2-2½ lbs. ¾”-1” LO 4
12:00-14:00 10:00-12:00
18:00-20:00 16:00-18:00
15:00-18:00 13:00-16:00
Pork chops Well done 1 lb. ½” HI 5 8:00-8:30 6:30-7:00
Medium 10 oz. 1” LO 4 5:00-6:00 4:00-5:00
Lamb chops
Well done 1 lb. 1½” LO 4 7:00-8:00 6:00-7:00
Fish fillets Well done - ¼-½” LO 5 5:00-7:00 4:00-5:00
Ham slices (precooked)
NE59J7630SS_AA_DG68-00598A-01_EN.indd 43 2015-04-16 �� 4:46:01
- - ½” HI 4 4:00-5:00 3:00-4:00
43
Page 45
English
Operating the oven
Operating the oven
Using the easy cook feature
Slow Cook
The Slow Cook feature cooks food more slowly at lower oven temperatures. The extended cooking times allow better distribution of flavors in many recipes. This feature is ideal for roasting beef, pork & poultry. Slow cooking meats may cause the exterior of meats to become dark but not burnt. This is normal.
1. Press Slow Cook once for Hi or twice for Lo.
2. Press START/SET.
NOTE
Use only 1 rack and place the rack in position 1 or 2 for the best results. Preheating the oven is not necessary.
Bread Proof
The Bread Proof function automatically provides the optimum temperature for the bread proof process, and therefore does not have a temperature adjustment.
If you press Bread Proof when the oven temperature is above 100 °F, Hot will appear in the display. Because these functions produce the best results when started while the oven is cool, we recommend that you wait until the oven has cooled down and Hot disappears from the display.
1. Press Bread Proof.
2. Press START/SET.
3. Press OFF/CLEAR at any time to turn off
the Bread Proof feature.
NOTE
Use rack position 3 for bread proofing.
Dehydrate
Dehydrate dries food or removes moisture from food via heat circulation. After drying the food, keep it in a cool and dry place. For fruit, adding lemon (or pineapple) juice or sprinkling sugar on the fruit will help fruit retain sweetness.
1. Press Dehydrate. The default temperature is 150 °F.
2. Enter the temperature you want on number pad. (100 °F -175 °F)
3. Press START/SET.
Category Rack position
Vegerables of Fruits
Meat 3 or 4 145-175
44
3 or 4 100-150
Temperature
(˚F)
NOTE
•Drying time depends on the moisture content of the food, the size of the food, and the atmospheric humidity.
•Preheating the oven is not necessary.
NE59J7630SS_AA_DG68-00598A-01_EN.indd 44 2015-04-16 �� 4:46:01
Page 46
English
Operating the oven
Using the favorite cook feature
Using the keep warm feature
The favorite cook feature lets you record up to 3 different recipe settings. You can use the favorite cook feature for baking, convection baking, or convection roasting. It will not work with any other function, including the delay start feature.
How to record a recipe setting
1. Press the pad for the cooking operation you want to store, eg. Bake. The default temperature is 350 °F.
2. Use the number pad to enter the temperature you want, eg. 375 °F.
3. Press Cooking Time.
4. Enter the cooking time you want, eg.
45min, using the number pad.
5. You can store a recipe setting in one of three favorite cook position. Press Favorite Cook the number of times that corresponds to the position in which you want to store the setting. eg. for Favorite Cook position 2, press Favorite Cook twice. Recipe settings can be stored at position 1, 2, or 3.
The keep warm feature will keep cooked food warm for serving up to 3 hours after cooking has finished.
After 3 hours, the feature will shut the oven off automatically. The feature may be used without any other cooking operations or may be set to activate after a timed or delay timed cooking operation.
You should not use this feature to reheat cold foods.
How to use the keep warm feature
1. Press Keep Warm.
2. Press START/SET.
3. Press OFF/CLEAR at any time to turn the
feature off.
How to set the oven to activate the keep warm mode after a timed cooking
1. Set up the oven for Timed cooking. (Refer to the section on the time cooking feature on pages 35-36.)
2. Press Keep Warm before pressing START/ SET to begin cooking.
6. Press START/SET.
3. Press OFF/CLEAR at any time to turn the
feature off.
How to recall a setting
1. Press Favorite Cook the number of times that corresponds to the position in which the recipe setting is stored, eg. for Custom Cook position 2, Press Favorite Cook twice.
2. Start the stored cooking operation. Press START/SET.
45
NE59J7630SS_AA_DG68-00598A-01_EN.indd 45 2015-04-16 �� 4:46:01
Page 47
English
Operating the oven
Operating the oven
Using the sabbath feature
(For use on the Jewish Sabbath & Holidays)
For further assiistance, guidelines
K
for proper usage, and a complete list of models with the Sabbath feature, please visit the web at http:\\www.star-k.org.
You can use the Sabbath feature with baking only. The oven temperature may be set higher or lower after setting the Sabbath feature. (The oven temperature adjustment feature should be used only during Jewish holidays.) The display, however, will not change and tones will not sound when a change occurs. Once the oven is properly set for baking with the Sabbath feature active, the oven will remain continuously on until the Sabbath feature is cancelled. This will override the factory preset 12 hour energy saving feature. If the oven light is needed during the Sabbath, press before activating the Sabbath feature. Once the oven light is turned on and the Sabbath feature is active, the oven light will remain on until the Sabbath feature is turned off. If the oven light needs to be off, be sure to turn the oven light off before activating the Sabbath feature.
How to use the Sabbath feature
1. Press Bake. The default temperature is 350 °F.
2. Enter the temperature you want, eg. 375°F, by using the number pad.
3. Press START/SET. The temperature display will start to change once the oven temperature reaches 175 °F.
4. Press Bake and 1 at the same time for 3seconds. The display will show SAb. Once SAb appears in the display, the oven will not beep or display any further changes. You may change the oven temperature once baking has started. Remember that the oven will not beep or display any further changes once the Sabbath feature is engaged.
5. You can turn the oven off at any time by pressing OFF/CLEAR. This will turn only the oven off. If you want to deactivate the Sabbath feature, hold down Bake and 1 at the same time for 3 seconds. Sab will disappear from the display.
46
NE59J7630SS_AA_DG68-00598A-01_EN.indd 46 2015-04-16 �� 4:46:02
Page 48
English
Operating the oven
Do not to attempt to activate any other program feature except BAKE while the Sabbath feature is active. ONLY the following key pads will function correctly with the Sabbath feature on:
NUMBER, BAKE, START/SET and OFF/ CLEAR. ALL OTHER KEYPADS should
not be used once the Sabbath feature is activated.
You can change the oven temperature, but the display will not change and tones will not sound when a change occurs. (The oven temperature adjustment feature should be used only on Jewish holidays.) After changing the temperature while the unit is in Sabbath mode there is a 15 seconds delay before the unit will recognize the change.
You can set the Cook time function before activating the Sabbath feature.
Should you experience a power failure or interruption, the oven will shut off. When power is returned, the oven will not turn back on automatically. SAb will be displayed in the oven control display, but the oven will not operate. Food may be safely removed from the oven while it is still in the Sabbath mode, however the oven cannot be turned back on until after the Sabbath/Holidays. After the Sabbath observance, turn OFF the Sabbath mode. Press and hold both BAKE and 1 for at least 3seconds simultaneously to turn the Sabbath mode off. The oven may then be used with all normal functions.
Do not open the oven door or change the oven temperature for about 30minutes after you have started Sabbath mode to allow the oven to reach the set temperature. Note that, for best performance, the oven fan operates only when the oven temperature is rising.
Do not use the cooktop when the oven is in the Sabbath MODE.
47
NE59J7630SS_AA_DG68-00598A-01_EN.indd 47 2015-04-16 �� 4:46:03
Page 49
English
Operating the oven
Operating the oven
Extra features
Thermostat adjustment
The temperature in the oven has been preset at the factory. When first using the oven, be sure to follow recipe times and temperatures. If you think the oven is too hot or too cool, the temperature in the oven can be adjusted. Before adjusting, test a recipe by using a temperature setting that is higher or lower than the recommended temperature. The baking results should help you to decide how much of an adjustment is needed.
The oven temperature can be adjusted ±35°F (±19°C).
How to adjust the oven temperature
1. Press Broil and 1 at the same time for 3seconds. The display will show AdJ 0.
2. Enter the adjustment you want, eg. 20 °F, using the number pad. You can adjust the temperature so that it is lower than the factory setting by pressing Broil.
3. Press START/SET.
NOTE
This adjustment will not affect the broiling or the self-cleaning temperatures. The adjustment will be retained in memory after a power failure.
Fahrenheit or Celsius temperature selection
The oven control can be programmed to display temperatures in Fahrenheit or Centigrade. The oven has been preset at the factory to display in Fahrenheit.
How to change the display from Fahrenheit to Centigrade or from Centigrade to Fahrenheit
1. Press Broil and 2 at the same time for 3seconds. The display shows F (Fahrenheit) or C (Centigrade). The default is F.
2. Press 0 to select F or C. Pressing 0 changes the display between F and C.
3. Press START/SET.
Convection auto conversion feature
When you use the auto conversion feature, the convection auto conversion feature will automatically convert entered regular baking temperatures to convection baking temperatures.
If this feature is activated, the display will show the actual converted (reduced) temperature. For example, if you enter a regular recipe temperature of 350 °F and press START/SET, the display will show the converted temperature of 325 °F.
48
NE59J7630SS_AA_DG68-00598A-01_EN.indd 48 2015-04-16 �� 4:46:03
Page 50
English
Operating the oven
How to disable or enable the auto conversion feature
1. Press Broil and 3 at the same time for 3seconds. The display will show Con On (enabled) or Con OFF (disabled). The default setting is Con OFF.
2. Press 0 to select Con On or Con OFF. Pressing 0 changes the mode between Con On and Con OFF.
3. Press START/SET.
12 hour energy saving
With this feature, should you forget and leave the oven on, the control will automatically turn off the oven after 12hours during baking functions or after 3hours during a broil function.
How to turn 12 hour energy saving feature on or off
1. Press Broil and 5 at the same time for 3seconds. The display will show 12 Hr (12 hour shut-off) or -- Hr (No shut-off). The default is 12 Hr.
Sound on/off
By using this feature, you can set the oven controls to operate silently.
How to turn the sound on or off
1. Press Broil and 6 at the same time for 3seconds. The display will show Snd On (sound on) or Snd OFF (sound off). The default setting is Snd On.
2. Press 0 to select Snd OFF or Snd On. Pressing 0 changes the mode between Snd On and Snd OFF.
3. Press START/SET.
Demo mode
This option is for use by retail establishments for display purposes only. (The heating element does not operate.)
How to enable or disable the demo mode
1. Press Broil and 7.
2. Pressing 0 changes the mode between On
and OFF.
3. Press START/SET.
2. Press 0 to select --12 Hr (Shut off Off) or
12 Hr (Shut off On). Pressing 0 changes the mode between 12Hr and -- Hr.
3. Press START/SET.
49
NE59J7630SS_AA_DG68-00598A-01_EN.indd 49 2015-04-16 �� 4:46:03
Page 51
English
Operating the oven
Operating the oven
Control lockout
This feature lets you lock the buttons on the touch pad so they cannot be activated accidentally.
How to activate the control lockout feature
1. Press OFF/CLEAR for 3 seconds. Loc and the Loc icon appear in the display, as well as the current time. All functions must be cancelled before the control lockout is activated. This function is available when the oven temperature is under 400°F.
How to unlock the controls
1. Press OFF/CLEAR for 3 seconds. Loc and the lock icon will disappear from
the display.
50
NE59J7630SS_AA_DG68-00598A-01_EN.indd 50 2015-04-16 �� 4:46:03
Page 52
English
Maintaining your appliance
Maintaining your appliance
Self-cleaning
This self-cleaning oven uses high temperatures (well above cooking temperatures) to burn off leftover grease and residue completely or reduce them to a finely powdered ash that you can wipe away with a damp cloth.
CAUTION
•During the self-cleaning cycle, the outside of the range will become very hot to the touch. Do not leave small children unattended near the appliance.
•Some birds are extremely sensitive to the fumes given off during the self-cleaning cycle of any range. Move birds to another well-ventilated room.
•Do not line the oven walls, racks, bottom, or any other part of the range with aluminum foil. Doing so will result in poor heat distribution, poor baking results, and cause permanent damage to the oven interior. Aluminum foil will melt and adhere to the interior surface of the oven.
•Do not force the oven door open. This can damage the automatic door locking system. Use care when opening the oven door after the self-cleaning cycle is complete. Stand to the side of the oven when opening the door to allow hot air or steam to escape. The oven may still be VERY HOT.
51
NE59J7630SS_AA_DG68-00598A-01_EN.indd 51 2015-04-16 �� 4:46:03
Page 53
English
Maintaining your appliance
Maintaining your appliance
Before a self-cleaning cycle
•We recommend venting your kitchen with an open window or using a ventilation fan or hood during the self-cleaning cycle.
•Remove the wire rack, broil pan, broil pan insert, all cookware, and any aluminum foil from the oven.
•Wipe up debris from the oven bottom. (Fig. 1)
•The silver-colored oven racks can be self-
Fig. 1
cleaned, but they will darken, lose their luster, and become hard to slide.
Don’t hand clean the oven door gasket.
You may hand clean the door.
Fig. 2
•Residue on the front frame of the range and outside the gasket on the door will need to be cleaned by hand. Clean these areas with hot water, soap-filled steel-wool pads, or cleansers such as Soft Scrub. Rinse well with clean water and dry.
•Do not clean the gasket. The fiberglass material of the oven door gasket cannot withstand abrasion. It is essential for the gasket to remain intact. If you notice it becoming worn or frayed, have it replaced. (Fig. 2)
•Make sure the oven light bulb cover is in place and the oven light is off.
NOTE
Remove oven racks and accessories before starting the self-clean mode.
52
NE59J7630SS_AA_DG68-00598A-01_EN.indd 52 2015-04-16 �� 4:46:04
Page 54
English
Maintaining your appliance
How to run a self-cleaning cycle
How to delay the start of self-cleaning
1. Select the length of time for the self­cleaning operation, eg. 3 hours. Press Self Clean once for a 3 hour clean time, twice for a 5 hour clean time, or 3times for a 2 hour clean time. The default setting is 3 hours.
2. Start the self-cleaning cycle. Press START/SET. The motor-driven door lock will engage automatically.
•You will not be able to start a self­cleaning cycle if the control lockout feature is activated or if the oven’s temperature is too hot.
•The oven door locks automatically. The display will show the clean time remaining. It is not be possible to open the oven door until the temperature drops to a safe/cool temperature.
•The self-cleaning feature will not operate when the warming center is on.
3. When the self-cleaning cycle is done, End will appear in the display and the range will beep 6 times.
1. Press Self Clean. Select the desired self-clean time by pressing Self Clean.
2. Press Delay Start.
3. Enter the time you want the clean cycle
to start.
4. Press START/SET. The display will show Delay, Self clean, and the Lock icon. The motor-driven door lock will engage automatically.
5. The Self-Cleaning cycle will turn on automatically at the set time.
How to turn off the self-cleaning feature
You may find it necessary to stop or interrupt a self-cleaning cycle due to smoke in the oven.
1. Press OFF/CLEAR.
2. You will be able to open the oven door
once the oven has cooled down for approximately 1 hour.
After a self-cleaning cycle
•You may notice some white ash in the
oven. Wipe it up with a damp cloth after the oven cools. (If white spots remain, remove them with a soap-filled steel wool pad and rinse thoroughly with a vinegar and water mixture.)
•If the oven is not clean after one cycle,
repeat the cycle.
•You cannot set the oven for cooking until
the oven is cool enough for the door to unlock.
53
NE59J7630SS_AA_DG68-00598A-01_EN.indd 53 2015-04-16 �� 4:46:04
Page 55
English
Maintaining your appliance
Maintaining your appliance
Steam-cleaning
How to set the oven for steam-cleaning
For light cleaning, the Steam-cleaning function saves time and energy. For heavier-duty cleaning, use the self-cleaning function.
1. Remove all accessories from the oven.
2. Pour approximately 10 oz. (300 ml) of
water onto the bottom of the empty oven and close the oven door. Use normal water only, not distilled water.
3. Press Steam Clean.
4. Press START/SET.
When the operation is complete, the display will blink and a beep will sound.
5. Press OFF/CLEAR.
6. Clean the oven’s interior.
There will be a significant amount of water remaining on the bottom of the oven after a steam-cleaning cycle. Remove the residual water with a sponge or soft dry cloth.
When steam-cleaning, use exactly 10oz. of water since this produces the best results.
NOTE
If you press Steam Clean when the oven temperature is above 100˚F, Hot will appear in the display. Because these functions produce the best results when started while the oven is cool, we recommend that you wait until the oven has cooled down and Hot disappears from the display.
54
NE59J7630SS_AA_DG68-00598A-01_EN.indd 54 2015-04-16 �� 4:46:05
Page 56
English
Maintaining your appliance
After a steam-cleaning cycle
•Take care when opening the door before a steam-cleaning procedure has ended. The water on the bottom is hot.
•Open the oven door and remove the remaining water with a sponge. Do not leave the residual water in the oven for any length of time. Wipe the oven clean and dry with a soft cloth. Do not forget to wipe under the oven door seal.
•Use a detergent-soaked sponge, a soft brush, or a nylon scrubber to wipe the oven interior. Remove stubborn residue with a nylon scourer. You can remove lime deposits with a cloth soaked in vinegar.
Care and cleaning of the oven
•If the oven remains dirty, you can repeat the procedure once the oven has cooled.
•For heavy residue, such as grease left over from roasting, we recommend that you rub detergent into the residue before activating the steam-cleaning function.
•After cleaning, leave the oven door ajar at a 15 ° angle to allow the interior enamel surface to dry thoroughly.
WARNING
•Be sure all controls are OFF and all surfaces are COOL before cleaning any part of the range.
Oven vent
Oven vent
•If your range is removed for cleaning, servicing, or any reason, be sure the Anti-Tip device is re-engaged properly when the range is replaced. If you fail to reengage the Anti-Tip device, the range could tip and cause serous injury.
•The oven vent is located above the right rear surface unit.
•This area could become hot during oven use.
•It is normal for steam to come out of the vent.
•The vent is important for proper air circulation. Never block this vent.
55
NE59J7630SS_AA_DG68-00598A-01_EN.indd 55 2015-04-16 �� 4:46:05
Page 57
English
Maintaining your appliance
Maintaining your appliance
Cleaning painted parts and decorative trim
•For general cleaning, use a cloth with hot and soapy water.
•For more difficult residue and built-up grease, apply a liquid detergent directly onto the area and leave for 30 to 60minutes. Wipe with a damp cloth and dry. Do not use abrasive cleaners on any of these surfaces. They can scratch.
Cleaning stainless steel surfaces
1. Shake the bottle of Stainless Steel
Appliance Cleaner or Polish well.
2. Place a small amount of stainless steel
appliance cleaner or polish on a damp cloth or damp paper towel.
3. Clean a small area, rubbing with the grain
of the stainless steel if applicable.
4. Dry and buff with a clean, dry paper
towel or soft cloth.
NOTE
•Do not use a steel-wool pad. It will scratch the surface.
•If a mineral oil-based stainless steel appliance cleaner has been used before to clean the appliance, wash the surface with dishwashing liquid and water prior to using the Stainless Steel Appliance Cleaner or Polish.
Oven racks
•If the racks are left in the oven during a self-cleaning cycle, their color will turn slightly blue and the finish will be dull. After the self-cleaning cycle is complete and the oven has cooled, rub the sides of the racks with wax paper or a cloth containing a small amount of oil. This will help the racks glide more easily in their tracks.
5. Repeat as necessary.
56
Don’t hand clean the oven door gasket.
You may hand clean the door.
Oven door
•Use soap & water to thoroughly clean the top, sides, and front of the oven door. Rinse well. You may use a glass cleaner on the outside glass of the oven door. DO NOT immerse the door in water. DO NOT
spray or allow water or the glass cleaner to enter the door vents. DO NOT use oven
cleaners, cleaning powders, or any harsh abrasive cleaning materials on the outside of the oven door.
•DO NOT clean the oven door gasket. The oven door gasket is made of a woven material which is essential for a good seal. Care should be taken not to rub, damage, or remove this gasket.
NE59J7630SS_AA_DG68-00598A-01_EN.indd 56 2015-04-16 �� 4:46:05
Page 58
English
Maintaining your appliance
Care and cleaning of the glass cooktop
Normal daily use cleaning
Use only a ceramic cooktop cleaner. Other creams may not be as effective.
By following these steps, you can maintain and protect the surface of your glass cooktop.
1. Before using the cooktop for the first time, clean it with a ceramic cooktop cleaner. This helps protect the top and makes cleanup easier.
2. Daily use of a ceramic cooktop cleaner will help keep the cooktop looking new.
Removing burned-on residue
3. Shake the cleaning cream well. Apply a few drops of cleaner directly to the cooktop.
4. Use a paper towel or a cleaning pad for ceramic cooktops to clean the entire cooktop surface.
5. Use a dry cloth or paper towel to remove all cleaning residue. No need to rinse.
WARNING
DAMAGE to your glass surface may occur
if you use scrub pads other than those recommended.
1. Allow the cooktop to cool.
2. Spread a few drops of ceramic cooktop
cleaner on the entire burned residue area.
3. Using the cleaning pad for ceramic cooktops, rub the residue area, applying pressure as needed.
4. If any residue remains, repeat the steps listed above as needed.
5. For additional protection, after all residue has been removed, polish the entire surface with ceramic cooktop cleaner and a paper towel.
57
NE59J7630SS_AA_DG68-00598A-01_EN.indd 57 2015-04-16 �� 4:46:06
Page 59
English
Maintaining your appliance
Maintaining your appliance
Removing heavy, burned-on residue
1. Allow the cooktop to cool.
2. Use a single-edge razor-blade scraper at
approximately a 45 ° angle against the glass surface and scrape the soil. It will be necessary to apply pressure to remove the residue.
3. After scraping with the razor scraper, spread a few drops of ceramic cooktop cleaner on the entire burned residue area. Use the cleaning pad to remove any remaining residue. (Do not scrape the seal.)
4. For additional protection, after all residue has been removed, polish the entire surface with the cooktop cleaner and a paper towel.
Removing metal marks and scratches
1. Be careful not to slide pots and pans across your cooktop. It will leave marks on the cooktop surface. You can remove these marks by applying ceramic cooktop cleaner with a cleaning pad for ceramic cooktops.
2. If pots with a thin overlay of aluminum or copper are allowed to boil dry, the overlay may leave black discoloration on the cooktop. You should remove this discoloration immediately or it may become permanent.
WARNING
Carefully check the bottoms of pans for roughness that may scratch the cooktop.
58
NE59J7630SS_AA_DG68-00598A-01_EN.indd 58 2015-04-16 �� 4:46:06
Page 60
English
Maintaining your appliance
Cleaning the cooktop seal
To clean the seal around the edges of the glass, lay a wet cloth on it for a few minutes, then wipe clean with a nonabrasive cleaner.
Potential for permanent damage to the glass surface
•Sugary spillovers (such as jellies, fudge, candy, syrups) or melted plastics can cause pitting of the surface of your cooktop. This is not covered under the warranty. You should clean the spill while it is still hot. Take special care when removing hot substances. Refer to the following section.
•When using a scraper, be sure it is new and the razor blade is still sharp. Do not use a dull or nicked blade.
Cleaning sugary spills and melted plastic
1. Turn off all surface units. Remove hot pans.
2. Wearing an oven mitt, use a single-edge razor-blade scraper to move the spill to a cool area of the cooktop. Remove the spill with paper towels.
3. Any remaining spillover should be left until the surface of the cooktop has cooled.
4. Don’t use the surface units again until all of the residue has been completely removed.
NOTE
If pitting or indentations in the glass surface have already occurred, the cooktop glass will have to be replaced. In this case, service will be necessary.
59
NE59J7630SS_AA_DG68-00598A-01_EN.indd 59 2015-04-16 �� 4:46:06
Page 61
English
Maintaining your appliance
Maintaining your appliance
Removing and replacing the oven door
How to remove the door
CAUTION
•The door is very heavy. Be careful when removing and lifting the door. Do not lift the door by the handle.
•Turn the power OFF before removing the door.
1. Open the door completely.
2. Pull the hinge locks down toward the door frame to the unlocked position.
Hinge lock
Locked position Unlocked position
about 5 °
Fig. 1
Fig. 2
3. Firmly grasp both sides of the door at the top.
4. Close the door to the door removal position, which is approximately 5degrees from vertical (Fig. 1).
5. Lift door up and out until the hinge arm is clear of the slot (Fig. 2).
60
NE59J7630SS_AA_DG68-00598A-01_EN.indd 60 2015-04-16 �� 4:46:08
Page 62
English
Maintaining your appliance
How to replace the door
1. Firmly grasp both sides of the door at the top.
2. With the door at the same angle as the removal position, slide the indentation of the
hinge arm into the bottom edge of the hinge slot. The notch in the hinge arm must be fully inserted into the bottom of the slot.
Hinge arm
Bottom
edge of
slot
Indentation
3. Open the door fully. If the door will not open fully, the indentation is not inserted correctly in the bottom edge of the slot.
4. Push the hinge locks up against the front frame of the oven cavity to the locked position.
Hinge lock
Locked positionUnlocked position
5. Close the oven door.
61
NE59J7630SS_AA_DG68-00598A-01_EN.indd 61 2015-04-16 �� 4:46:08
Page 63
English
Maintaining your appliance
Maintaining your appliance
Removing and replacing the storage drawer
How to remove the storage drawer
1. Pull the drawer out until it stops.
2. Tilt the front of the drawer and pull out it
until it stops.
3. Lift and pull the drawer out.
Hook Hook
How to replace the storage drawer
1. Put the left side of the drawer over the left hook and the right side over the right hook.
2. Push the drawer until it stops.
3. Tilt and lift the drawer.
4. Push the drawer in.
Changing the oven light
The oven light is a standard 40-watt appliance bulb. It will come on when the oven door is open. When the oven door is closed, press the pad to turn it on or off. It will not work during a self-cleaning cycle.
1. Make sure the oven and the bulb are cool.
2. Unplug the range or disconnect the
power.
3. Turn the glass bulb cover in the back of the oven counterclockwise to remove.
4. Turn the bulb counterclockwise to remove it from its socket.
5. Insert a new 40 watt appliance bulb, and then turn it clockwise to tighten. Replace the bulb cover by turning clockwise.
6. Plug in the range or reconnect the power.
Remove
Glass bulb cover Bulb
Replace
CAUTION
Before changing your oven light bulb, disconnect the electrical power to the range at the main fuse or circuit breaker panel. Make sure the oven and the bulb are cool.
62
NE59J7630SS_AA_DG68-00598A-01_EN.indd 62 2015-04-16 �� 4:46:09
Page 64
English
Troubleshooting
Troubleshooting
Troubleshooting
Samsung works hard to ensure that you don’t have problems with your new electric range. If you run into unexpected trouble, look first for a solution in the table below. If, after trying the suggested solution, you’re still having trouble, call Samsung at 1-800-SAMSUNG (1-800­726-7864).
Installtion
Problem Possible cause Solution
The range is not level.
The appliance must be accessed for servicing and cannot be moved easily.
The appliance has been installed improperly.
The floor is sagging or sloping.
The kitchen cabinets are not properly aligned and make the range appear to be not level.
The kitchen cabinets are not square and too close to the appliance.
Carpet is interfering with movement of the range.
• Place the oven rack in the center of the oven. Place a level on the oven rack. Adjust the leveling legs at the base of the range until the oven rack is level.
• Insure the floor is level and strong and stable enough to adequately support the range.
Contact a carpenter to correct the situation.
Insure the cabinets are square and provide sufficient room for installation.
Contact a builder or installer to make the appliance accessible.
Provide sufficient space so the range can be lifted over the carpet.
CONTROL DISPLAY
Problem Possible cause Solution
The Display goes blank.
The Display flashes.
NE59J7630SS_AA_DG68-00598A-01_EN.indd 63 2015-04-16 �� 4:46:09
A fuse in your home may be blown or the circuit breaker tripped.
There was a power failure. Reset the clock.
Replace the fuse or reset the circuit breaker.
63
Page 65
English
Troubleshooting
Troubleshooting
COOKTOP
Problem Possible cause Solution
The surface units will not maintain a rolling boil or will not cook fast enough.
The surface units will not turn on.
Areas of discoloration on the cooktop.
The surface unit frequently cycles on and off.
The surface unit stops glowing when changed to a lower setting.
Scratches or abrasions on the cooktop surface.
You may be using inappropriate cookware.
In some areas, the power (voltage) may be low.
A fuse in your home may be blown or the circuit breaker tripped.
The cooktop controls are set improperly.
Food spillover was not cleaned.
The surface is hot and the model features a light-colored cooktop.
The element will cycle on and off to maintain the power setting.
The cooktop is being cleaned improperly.
Cookware with rough bottoms was used on the cooktop or there were coarse particles (eg. salt or sand) present between the cookware and the surface of the cooktop.
Cookware has been slid across the cooktop surface.
Use pans which are flat and match the diameter of the surface unit selected.
Cover the pan with a lid until the desired heat is obtained.
Replace the fuse or reset the circuit breaker.
Check if the correct control is set for the surface unit you are using.
Refer to the section on the care and cleaning of the glass cooktop on pages 57-59.
This is normal. The surface may appear discolored when it is hot. This is temporary and will disappear as the glass cools.
This is normal operation, and not a system failure. Use the oven as usual.
Scratches are not removable. Tiny scratches will become less visible in time as a result of cleaning. Use ceramic glass top cleaning cream. Do not use chemical or corrosive agents. These agents may damage the surface of the product.
To avoid scratches, use the recommended cleaning procedures. Make sure cookware bottoms are clean before use, and use cookware with smooth bottoms.
64
NE59J7630SS_AA_DG68-00598A-01_EN.indd 64 2015-04-16 �� 4:46:10
Page 66
English
Troubleshooting
Problem Possible cause Solution
Brown streaks or specks.
Areas of discoloration with metallic sheen.
“Cracking” or “popping” sound.
OVEN
Problem Possible cause Solution
The oven will not turn on.
The oven light will not turn on.
Boilovers have been cooked onto the surface.
• Wait until the surface cools down. Then, use a scraper to remove those impurities. Use the blade scraper to remove soil.
• See the section on the care and cleaning of the glass cooktop on pages 57-59.
Mineral deposits from water and food have been left on the surface of the cooktop.
• Remove using a ceramic-glass cooktop cleaning cream.
• Use cookware with clean, dry bottoms. Clean the cooktop with a ceramic cleaning agent regularly every week.
This is the sound of the metal heating and cooling during
This is normal operation, and not a
system failure. Use the oven as usual. both the cooking and self­cleaning functions.
The range is not completely plugged into the electrical
Make sure the electrical plug is inserted
into a live, properly grounded outlet. outlet.
A fuse in your home may be blown or the circuit breaker
Replace the fuse or reset the circuit
breaker. tripped.
The oven controls have been
See the chapter on operating the oven. set improperly.
The oven is too hot. Allow the oven to cool. Incomplete service wiring. Call for service. Power outage. Check to see if the house lights will
turn on. If required, call your local
electric company for service. The light bulb is loose or
Tighten or replace the bulb. defective.
The switch operating the light
Call for service. is broken.
(continued)
65
NE59J7630SS_AA_DG68-00598A-01_EN.indd 65 2015-04-16 �� 4:46:10
Page 67
English
Troubleshooting
Troubleshooting
Problem Possible cause Solution
Oven smokes excessively during broiling.
Food does not bake or roast properly.
Food does not broil properly.
The oven temperature is too hot or too cold.
The control has not been set properly.
The meat has been placed too close to the element.
The meat has not been properly prepared.
Grease has built up on oven surfaces.
The oven controls have not been set correctly.
The oven rack has been positioned incorrectly or is not level.
Incorrect cookware or cookware of improper size is being used.
The oven sensor needs to be adjusted.
The serving size may not be appropriate.
The rack has not been properly positioned.
Cookware not suited for broiling.
In some areas, the power (voltage) may be low.
The oven sensor needs to be adjusted.
Refer to the section on setting oven controls.
Reposition the rack to provide proper clearance between the meat and the element. Preheat the broil element for searing.
Remove the excess fat from the meat. Cut away fatty edges that may curl, leaving the lean intact.
Regular cleaning is necessary when broiling frequently.
See the chapter on operating the oven.
See the section on using the oven racks on pages 38-39.
See the section on adjusting the thermostat on page 48.
Refer to the cooking guide for serving sizes and try again.
See the broiling recommendation guide on page 43.
Use suitable cookware.
• Preheat the broil element for 10 minutes.
• See the broiling recommendation guide on page 43.
See the section on adjusting the thermostat on page 48.
66
NE59J7630SS_AA_DG68-00598A-01_EN.indd 66 2015-04-16 �� 4:46:10
Page 68
English
Troubleshooting
Problem Possible cause Solution
The oven will not self-clean.
The oven temperature is too high to start a self-clean
Allow the range to cool, and then reset the controls.
operation. The oven controls have been
set incorrectly. A self-cleaning cycle cannot
be started if the oven lockout feature has been activated or
See the section on self-cleaning on page 51.
Deactivate the oven lockout (see page
49). Make sure all surface elements are
turned off. if a radiant surface element is on.
Excessive smoking during a self­cleaning cycle.
There is excessive soiling in the oven.
Press OVEN OFF. Open the windows to
rid the room of smoke. Wait until the
self-cleaning cycle is cancelled. Wipe
up the excessive soil, and then start the
self-cleaning cycle again.
The oven door will
The oven is too hot. Allow the oven to cool.
not open after a self-cleaning cycle.
The oven is not clean after a self­cleaning cycle.
The oven controls were not set correctly.
See the section on self-cleaning on
page 51. The oven was heavily soiled. Wipe up heavy spillovers before
starting the self-cleaning cycle. Heavily
soiled ovens may need to be self-
cleaned again or for a longer period of
time.
Steam is coming out of the vent.
When using the convection feature, it is normal to see
This is normal operation, and not a
system failure. Use the oven as usual. steam coming out of the oven vent.
As the number of racks or amount of food being cooked increases, the amount of visible steam will increase.
A burning or oily odor is coming from the vent.
This is normal in a new oven and will disappear in time.
• To speed the process, set a self­cleaning cycle for a minimum of 3hours.
• See the section on self-cleaning on page 51.
(continued)
67
NE59J7630SS_AA_DG68-00598A-01_EN.indd 67 2015-04-16 �� 4:46:10
Page 69
English
Troubleshooting
Troubleshooting
Problem Possible cause Solution
Strong odor. An odor coming from the
insulation around the inside of the oven is normal for the first few times the oven is used.
Fan noise. A convection fan may
automatically turn on and off.
Oven racks are difficult to slide.
DRAWER
Problem Possible cause Solution
The Drawer does not slide smoothly or drags.
Information codes
The shiny, silver-colored racks were cleaned in a self­cleaning cycle.
The drawer is out of alignment.
The drawer is over-loaded or the load is unbalanced.
Operate the oven at the bake setting at 400 °F for 1 hour.
This is normal operation, and not a system failure. Use the oven as usual.
Apply a small amount of vegetable oil to a paper towel and wipe the edges of the oven racks with the paper towel.
Fully extend the drawer and push it all the way in. See the page 62.
Reduce weight. Redistribute drawer contents.
OVEN
Displayed Code Possible cause Solution
C-20 The oven sensor is open
when the oven is operating. The oven sensor is short
when the oven is operating.
C-21 This code occurs if the
internal temperature rises abnormally high.
C-d1 This code occurs if the door
lock is mispositioned.
C-d0 This code occurs if the
Control key is short for 1minute.
Press OVEN OFF and restart the oven. If the problem persists, disconnect all power to the range for at least 30 seconds and then reconnect the power. If this does not solve the problem, call for service.
Press OVEN OFF and restart the oven. If the problem persists, disconnect all power to the range for at least 30 seconds and then reconnect the power. If this does not solve the problem, call for service.
68
NE59J7630SS_AA_DG68-00598A-01_EN.indd 68 2015-04-16 �� 4:46:10
Page 70
English
Warranty
Warranty (U.S.A)
PLEASE DO NOT DISCARD. THIS PAGE REPLACES THE WARRANTY PAGE IN THE
USE & CARE GUIDE
SAMSUNG ELECTRIC RANGE
LIMITED WARRANTY TO ORIGINAL PURCHASER
This SAMSUNG brand product, as supplied and distributed by SAMSUNG ELECTRONICS AMERICA, INC. (SAMSUNG) and delivered new, in the original carton to the original consumer purchaser, is warranted by SAMSUNG against manufacturing defects in materials and workmanship for a limited warranty period of:
One (1) Year Parts and Labor, One (1) Year Parts Warranty
For Glass Cooktop and Radiant Heater
This limited warranty begins on the original date of purchase, and is valid only on products purchased and used in the United States. To receive warranty service, the purchaser must contact SAMSUNG for problem determination and service procedures. Warranty service can only be performed by a SAMSUNG authorized service center. The original dated bill of sale must be presented upon request as proof of purchase to SAMSUNG or SAMSUNG’s authorized service center. Samsung will provide in-home service during the warranty period at no charge subject to availability within the contiguous United States. In home service is not available in all areas. To receive in home service product must be unobstructed and accessible to the service agent. If service is not available Samsung may elect to provide transportation of the product to and from an authorized service center. SAMSUNG will repair or replace this product, at our option and at no charge as stipulated herein, with new or reconditioned parts or products if found to be defective during the limited warranty period specified above. All replaced parts and products become the property of SAMSUNG and must be returned to SAMSUNG. Replacement parts and products assume the remaining original warranty, or ninety (90) days, whichever is longer.
This limited warranty covers manufacturing defects in materials and workmanship encountered in normal, noncommercial use of this product and shall not apply to the following: damage which occurs in shipment; delivery and installation; applications and uses for which this product was not intended; altered product or serial numbers; cosmetic damage or exterior finish; accidents, abuse, neglect, fire, water, lightning or other acts of nature; use of products, equipment, systems, utilities, services, parts, supplies, accessories, applications, installations, repairs, external wiring or connectors not supplied or authorized by SAMSUNG which damage this product or result in service problems; incorrect electrical line voltage, fluctuations and surges; customer adjustments and failure to follow operating instructions, maintenance and environmental instructions that are covered and prescribed in the instruction book; product removal and reinstallation; problems caused by pest infestations, and overheating or overcooking by user. This limited warranty shall not cover cases of incorrect electric current, voltage or supply, light bulbs, house fuses, house wiring,
69
NE59J7630SS_AA_DG68-00598A-01_EN.indd 69 2015-04-16 �� 4:46:10
Page 71
English
Warranty
Warranty
Warranty (U.S.A)
cost of a service call for instructions, or fixing installation errors. Furthermore, damage to the glass cooktop caused by the use of cleaners other than the recommended cleaners and pads, damage to the glass cook top caused by hardened spills of sugary materials or melted plastic that are not cleaned according to the directions in the use and care guide are not covered. SAMSUNG does not warrant uninterrupted or error-free operation of the product.
EXCEPT AS SET FORTH HEREIN THERE ARE NO WARRANTIES ON THIS PRODUCT EITHER EXPRESS OR IMPLIED AND SAMSUNG DISCLAIMS ALL WARRANTIES INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, ANY IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY, INFRINGEMENT OR FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. NO WARRANTY OR GUARANTY GIVEN BY ANY PERSON, FIRM OR CORPORATION WITH RESPECT TO THIS PRODUCT SHALL BE BINDING ON SAMSUNG. SAMSUNG SHALL NOT BE LIABLE FOR LOSS OF REVENUE OR PROFITS, FAILURE TO REALIZE SAVINGS OR OTHER BENEFITS, OR ANY OTHER SPECIAL, INCIDENTAL OR CONSEQUENTIAL DAMAGES CAUSED BY THE USE, MISUSE OR INABILITY TO USE THIS PRODUCT, REGARDLESS OF THE LEGAL THEORY ON WHICH THE CLAIM IS BASED, AND EVEN IF SAMSUNG HAS BEEN ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES. NOR SHALL RECOVERY OF ANY KIND AGAINST SAMSUNG BE GREATER IN AMOUNT THAN THE PURCHASE PRICE OF THE PRODUCT SOLD BY SAMSUNG AND CAUSING THE ALLEGED DAMAGE. WITHOUT LIMITING THE FOREGOING, PURCHASER ASSUMES ALL RISK AND LIABILITY FOR LOSS, DAMAGE OR INJURY TO PURCHASER AND PURCHASER’S PROPERTY AND TO OTHERS AND THEIR PROPERTY ARISING OUT OF THE USE, MISUSE OR INABILITY TO USE THIS PRODUCT. THIS LIMITED WARRANTY SHALL NOT EXTEND TO ANYONE OTHER THAN THE ORIGINAL PURCHASER OF THIS PRODUCT, IS NONTRANSFERABLE AND STATES YOUR EXCLUSIVE REMEDY.
Some provinces or territories may or may not allow limitations on how long an implied warranty lasts, or the exclusion or limitation of incidental or consequential damages, so the above limitations or exclusions may not apply to you. This warranty gives you specific legal rights, and you may also have other rights which vary from state to state. User Replaceable Parts may be sent to the customer for unit repair. If necessary, a Service Engineer can be dispatched to perform service.
To obtain warranty service, please contact SAMSUNG at:
Samsung Electronics America, Inc.
85 Challenger Road, Ridgefield Park, NJ 07660
70
NE59J7630SS_AA_DG68-00598A-01_EN.indd 70 2015-04-16 �� 4:46:11
1-800-SAMSUNG (726-7864) and www.samsung.com/us/support
Page 72
English
Warranty
Warranty (CANADA)
PLEASE DO NOT DISCARD. THIS PAGE REPLACES THE WARRANTY PAGE IN THE
USE & CARE GUIDE
SAMSUNG ELECTRIC RANGE
LIMITED WARRANTY TO ORIGINAL PURCHASER
This SAMSUNG brand product, as supplied and distributed by SAMSUNG ELECTRONICS CANADA, INC. (SAMSUNG) and delivered new, in the original carton to the original consumer purchaser, is warranted by SAMSUNG against manufacturing defects in materials and workmanship for a limited warranty period of:
One (1) Year Parts and Labor, Five (1) Years Parts Warranty
For Glass Cooktop and Radiant Heater
During this limited additional four-year warranty, you will responsible for any labor or in-
home service.
This limited warranty begins on the original date of purchase, and is valid only on products purchased and used in the CANADA. To receive warranty service, the purchaser must contact SAMSUNG for problem determination and service procedures. Warranty service can only be performed by a SAMSUNG authorized service center. The original dated bill of sale must be presented upon request as proof of purchase to SAMSUNG or SAMSUNG’s authorized service center. Samsung will provide in-home service during the warranty period at no charge subject to availability within the contiguous CANADA. In home service is not available in all areas. To receive in home service product must be unobstructed and accessible to the service agent. If service is not available Samsung may elect to provide transportation of the product to and from an authorized service center.
SAMSUNG will repair or replace this product, at our option and at no charge as stipulated herein, with new or reconditioned parts or products if found to be defective during the limited warranty period specified above. All replaced parts and products become the property of SAMSUNG and must be returned to SAMSUNG. Replacement parts and products assume the remaining original warranty, or ninety (90) days, whichever is longer. This limited warranty covers manufacturing defects in materials and workmanship encountered in normal, noncommercial use of this product and shall not apply to the following: damage which occurs in shipment; delivery and installation; applications and uses for which this product was not intended; altered product or serial numbers; cosmetic damage or exterior finish; accidents, abuse, neglect, fire, water, lightning or other acts of nature; use of products, equipment, systems, utilities, services, parts, supplies, accessories, applications, installations, repairs, external wiring or connectors not supplied or authorized by SAMSUNG which damage this product or result in service problems; incorrect electrical line voltage, fluctuations and surges; customer adjustments and failure to follow operating instructions, maintenance and environmental instructions that are covered and prescribed in the instruction book;
71
NE59J7630SS_AA_DG68-00598A-01_EN.indd 71 2015-04-16 �� 4:46:11
Page 73
English
Warranty
Warranty
Warranty (CANADA)
product removal and reinstallation; problems caused by pest infestations, and overheating or overcooking by user. This limited warranty shall not cover cases of incorrect electric current, voltage or supply, light bulbs, house fuses, house wiring, cost of a service call for instructions, or fixing installation errors. Furthermore, damage to the glass cooktop caused by the use of cleaners other than the recommended cleaners and pads, damage to the glass cook top caused by hardened spills of sugary materials or melted plastic that are not cleaned according to the directions in the use and care guide are not covered. SAMSUNG does not warrant uninterrupted or error-free operation of the product.
EXCEPT AS SET FORTH HEREIN THERE ARE NO WARRANTIES ON THIS PRODUCT EITHER EXPRESS OR IMPLIED AND SAMSUNG DISCLAIMS ALL WARRANTIES INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, ANY IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY, INFRINGEMENT OR FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. NO WARRANTY OR GUARANTY GIVEN BY ANY PERSON, FIRM OR CORPORATION WITH RESPECT TO THIS PRODUCT SHALL BE BINDING ON SAMSUNG. SAMSUNG SHALL NOT BE LIABLE FOR LOSS OF REVENUE OR PROFITS, FAILURE TO REALIZE SAVINGS OR OTHER BENEFITS, OR ANY OTHER SPECIAL, INCIDENTAL OR CONSEQUENTIAL DAMAGES CAUSED BY THE USE, MISUSE OR INABILITY TO USE THIS PRODUCT, REGARDLESS OF THE LEGAL THEORY ON WHICH THE CLAIM IS BASED, AND EVEN IF SAMSUNG HAS BEEN ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES. NOR SHALL RECOVERY OF ANY KIND AGAINST SAMSUNG BE GREATER IN AMOUNT THAN THE PURCHASE PRICE OF THE PRODUCT SOLD BY SAMSUNG AND CAUSING THE ALLEGED DAMAGE. WITHOUT LIMITING THE FOREGOING, PURCHASER ASSUMES ALL RISK AND LIABILITY FOR LOSS, DAMAGE OR INJURY TO PURCHASER AND PURCHASER’S PROPERTY AND TO OTHERS AND THEIR PROPERTY ARISING OUT OF THE USE, MISUSE OR INABILITY TO USE THIS PRODUCT. THIS LIMITED WARRANTY SHALL NOT EXTEND TO ANYONE OTHER THAN THE ORIGINAL PURCHASER OF THIS PRODUCT, IS NONTRANSFERABLE AND STATES YOUR EXCLUSIVE REMEDY.
Some states do not allow limitations on how long an implied warranty lasts, or the exclusion or limitation of incidental or consequential damages, so the above limitations or exclusions may not apply to you. This warranty gives you specific legal rights, and you may also have other rights which vary from state to state.
To obtain warranty service, please contact SAMSUNG at:
Samsung Electronics Canada Inc.
2050 Derry Road West, Mississauga, Ontario L5N 0B9 Canada
72
NE59J7630SS_AA_DG68-00598A-01_EN.indd 72 2015-04-16 �� 4:46:11
1-800-SAMSUNG (726-7864) and www.samsung.com/ca/support (English),
www.samsung.com/ca_fr/support (French)
Page 74
Memo
NE59J7630SS_AA_DG68-00598A-01_EN.indd 73 2015-04-16 �� 4:46:11
Page 75
Memo
NE59J7630SS_AA_DG68-00598A-01_EN.indd 74 2015-04-16 �� 4:46:11
Page 76
Memo
NE59J7630SS_AA_DG68-00598A-01_EN.indd 75 2015-04-16 �� 4:46:11
Page 77
Scannez le code QR* ou rendez-vous sur le site www.samsung.com/spsn pour voir nos vidéos et démonstrations en direct d'utilisation.
* Requiert l'installation d'un lecteur sur votre
smartphone
Veuillez noter que la garantie Samsung n'inclut pas les déplacements du service après-vente pour expliquer le fonctionnement de l'appareil, corriger une installation non correcte ou exécuter des travaux de nettoyage ou d'entretien réguliers.
UNE QUESTION? UN COMMENTAIRE?
PAYS N° DE TÉLÉPHONE SITE INTERNET
U.S.A
Consumer
1-800-SAMSUNG (726-7864) www.samsung.com/us/support
Electronics
CANADA 1-800-SAMSUNG (726-7864)
www.samsung.com/ca/support (English)
www.samsung.com/ca_fr/support (French)
DG68-00598A-01
NE59J7630SS_AA_DG68-00598A-01_CFR.indd 76 2015-04-16 �� 4:06:04
Page 78
Manuel d'utilisation
Manuel d’utilisation
NE59J7630**
NE59J7630SS_AA_DG68-00598A-01_CFR.indd 1 2015-04-16 �� 4:06:04
Page 79
Français canadien
Dispositif anti-basculement
AVERTISSEMENT
Afin d'éviter tout risque de basculement de la cuisinière, fixez-la correctement à l'aide d'un dispositif anti-basculement. APRÈS AVOIR INSTALLÉ LA CUISINIÈRE,
CONFIRMEZ QUE LE DISPOSITIF ANTI-BASCULEMENT EST BIEN INSTALLÉ ET VÉRIFIEZ QUE CE DERNIER EST BIEN FIXÉ. Reportez-vous au manuel d'installation pour plus
d'instructions. a) Si le dispositif anti-basculement n’est pas installé, un enfant ou un adulte peut faire
basculer la cuisinière et être tué.
b) Vérifiez que le dispositif anti-basculement ait été correctement installé et fixé sur
l'arrière droit (ou arrière gauche) du dessous de la cuisinière.
c) Si vous déplacez la cuisinière puis la remettez en place, assurez-vous que le
dispositif anti-basculement est refixé à l’arrière droit ou gauche du dessous de l’appareil.
d) N'utilisez pas la cuisinière si le dispositif anti-basculement n'est pas en place et bien
fixé.
e) Le non-respect de cette consigne peut entraîner des brûlures graves ou des
blessures mortelles chez l'enfant et l'adulte.
AVERTISSEMENT
Ne marchez pas, ne vous appuyez pas et ne vous asseyez pas sur les portes de la cuisinière. L'appareil risquerait de basculer et provoquer de graves blessures.
Confirmez que le dispositif anti-basculement est correctement installé. Puis, vérifiez que le dispositif anti-basculement est fixé, saisissez l'arrière de la cuisinière par le bord arrière et essayez de l'incliner vers l'avant avec précaution. Le dispositif anti-basculement empêche la cuisinière de basculer vers l’avant au­delà de quelques pouces.
Si vous devez, pour une quelconque raison, retirer la cuisinière du mur, assurez­vous de bien emboîter le dispositif anti-basculement lorsque vous remettez la cuisinière en place contre le mur. Si le dispositif n'a pas été correctement installé, la cuisinière risque de basculer et de provoquer des blessures si une personne ou un enfant marche, s'assoit ou s'appuie sur la porte ouverte.
Ne retirez jamais complètement les pieds de mise à niveau. Si vous retirez les pieds de mise à niveau, la cuisinière ne sera pas fixée correctement au dispositif anti-basculement.
2
NE59J7630SS_AA_DG68-00598A-01_CFR.indd 2 2015-04-16 �� 4:06:04
Page 80
Français canadien
Table des matières
Table des matières
Consignes de sécurité importantes 5
Présentation de votre nouvelle cuisinière 22
Présentation 22 Accessoires fournis 23
Avant de commencer 24
Conseils pour économiser de l'énergie 24
Cuisiner sur la table de cuisson 25
À propos de la cuisine sur la table de cuisson 25 Comment régler la cuisinière pour utiliser la table de cuisson? 28 Utilisation des ustensiles de cuisine appropriés 30 Choix des ustensiles de cuisine appropriés 31 Protection de la surface lisse 31
Utilisation du four 33
Tableau de commande du four 33 Réglage de l'horloge 34 Réglage de la minuterie 35 Cuisson minutée 35 Départ différé 36 Activation et désactivation de l'éclairage du four 37 Réglages minimum et maximum 37 Utilisation des grilles du four 38 Cuisson 39 Cuisson par convection 40 Rôtissage par convection 41 Cuisson au gril 42 Utilisation de la fonction Cuisson facile 44 Utilisation de la fonction Cuisson favorite 45 Utilisation de la fonction de maintien au chaud 45 Utilisation de la fonction Shabbat 46 Fonctions complémentaires 48
Entretien de votre appareil 51
Auto-nettoyage 51 Nettoyage vapeur 54 Entretien et nettoyage du four 55 Entretien et nettoyage de la table de cuisson vitrée 57 Retrait et remise en place de la porte du four 60 Retrait et remise en place du tiroir de rangement 62 Remplacement de l'ampoule du four 62
3
NE59J7630SS_AA_DG68-00598A-01_CFR.indd 3 2015-04-16 �� 4:06:04
Page 81
Français canadien
Table des matières
Table des matières
Dépannage 63
Dépannage 63 Codes d'information 68
Garantie (États-Unis) 69
Garantie (CANADA) 71
4
NE59J7630SS_AA_DG68-00598A-01_CFR.indd 4 2015-04-16 �� 4:06:05
Page 82
Français canadien
Consignes de sécurité importantes
Consignes de sécurité importantes
Lisez et suivez toutes les consignes avant d'utiliser votre four afin d'éviter tout risque d'incendie, d'électrocution, de blessure ou de dommage lors de l'utilisation de la cuisinière. Le présent guide ne couvre pas toutes les situations susceptibles de se
produire. Contactez toujours votre réparateur ou le fabricant en cas de fonctionnement anormal de l'appareil.
Ce que vous devez savoir sur les consignes de sécurité
Les avertissements et les consignes de sécurité importantes contenus dans ce manuel ne sont pas exhaustifs. Il est de votre responsabilité de faire appel à votre bon sens et de faire preuve de prudence et de minutie lors de l'installation, de l'entretien et de l'utilisation du four.
Symboles de sécurité importants et précautions
Signification des icônes et des symboles utilisés dans ce manuel :
AVERTISSEMENT
Risques ou manipulations dangereuses susceptibles d'entraîner des blessures graves, voire mortelles.
ATTENTION
Risques ou manipulations dangereuses susceptibles d'entraîner des blessures légères ou des dégâts matériels.
ATTENTION
Afin de réduire les risques d'incendie, d'explosion, d'électrocution ou de blessures lors de l'utilisation du four, vous devez respecter ces règles de sécurité de base.
NE PAS tenter.
NE PAS démonter.
NE PAS toucher.
Suivez scrupuleusement les consignes.
Débranchez la fiche d'alimentation de la prise murale.
Assurez-vous que l'appareil est relié à la terre afin d'éviter tout risque d'électrocution.
5
NE59J7630SS_AA_DG68-00598A-01_CFR.indd 5 2015-04-16 �� 4:06:05
Page 83
Français canadien
Consignes de sécurité importantes
Consignes de sécurité importantes
Contactez le service d'assistance technique.
Remarque
Les symboles d'avertissement sont là pour minimiser les risques de blessure ; veillez à bien les respecter.
Après lecture de cette rubrique, conservez le manuel dans un endroit sûr afin de pouvoir le consulter ultérieurement.
Pour votre sécurité
Lorsque vous utilisez des appareils électriques, respectez les consignes de sécurité de base suivantes :
ATTENTION
• Utilisez cet appareil uniquement pour l'usage auquel il est destiné (tel que décrit dans ce manuel d'utilisation).
• Les surfaces potentiellement chaudes comprennent la table de cuisson, les zones faisant face à la table de cuisson, l'orifice de ventilation du four, les surfaces situées à proximité de cette ouverture, les rainures situées autour de la porte du four.
Assurez-vous que votre appareil est correctement installé et mis à la terre par un technicien qualifié.
Entretien par l'utilisateur - Ne réparez ni ne remplacez jamais les pièces de l'appareil vous-même, sauf si le présent manuel vous y autorise. Toute autre réparation devra être effectuée par un technicien qualifié.
Eteignez toujours l'appareil avant de procéder à une réparation, en retirant le fusible ou en coupant le disjoncteur.
• Ne pénétrez pas à l'intérieur du four.
• Ne rangez pas d'objets susceptibles d'éveiller l'intérêt des enfants dans les
placards situés au-dessus de la cuisinière ou sur le dosseret de la cuisinière (risque de chute et de blessures graves).
• Ne laissez pas les enfants seuls. Ne laissez jamais un enfant sans surveillance dans la pièce où est installé l'appareil. Ne les autorisez jamais à monter sur une quelconque partie de l'appareil.
• N'utilisez jamais l'appareil pour chauffer une pièce.
6
NE59J7630SS_AA_DG68-00598A-01_CFR.indd 6 2015-04-16 �� 4:06:05
Page 84
Français canadien
Consignes de sécurité importantes
• N'utilisez pas d'eau pour éteindre les flammes de friture. Éteignez le four pour éviter leur propagation. Étouffez le feu ou les flammes en fermant la porte ou en utilisant un extincteur à poudre, à mousse ou à dioxyde de carbone.
• Évitez de rayer ou de heurter les portes en verre, les surfaces de cuisson ou les tableaux de commande. Le verre pourrait se briser. N'effectuez pas de cuisson avec un verre brisé. Vous risquez une électrocution, un incendie ou des coupures.
• S'il se produit un incendie pendant l'auto-nettoyage du four, coupez l'alimentation et attendez que le feu s'éteigne. Ne forcez jamais l'ouverture de la porte. L'introduction d'air frais à des températures d'auto-nettoyage peut provoquer un embrasement du four. Le non-respect de cette consigne risque d'entraîner de graves brûlures.
• En cas de taches de graisse importantes, activez la fonction d'auto-nettoyage avant d'utiliser le four à nouveau. Laisser de l'huile à l'intérieur génère un risque d'incendie.
• Essuyez les éclaboussures importantes sur le fond du four avec un papier d'essuyage ou un chiffon avant de démarrer le cycle d'auto-nettoyage. L'auto­nettoyage du four lorsqu'il y a des taches de graisse importantes sur le fond nécessite des cycles de nettoyage plus longs et produit plus de fumée.
• Stockage à l'intérieur ou sur le dessus de l'appareil. N'entreposez aucun matériau inflammable dans ou à proximité du four. Retirez tous les éléments d'emballage de l'appareil avant de l'utiliser. Maintenez tout objet en plastique, vêtement et papier à distance des pièces susceptibles d'être chaudes.
• Portez les vêtements appropriés. Ne portez jamais de vêtements amples lorsque vous utilisez cet appareil.
• Utilisez uniquement des maniques sèches. L'utilisation de maniques humides ou mouillées sur les surfaces chaudes peut entraîner des brûlures en raison de la vapeur qui se dégage à ce moment-là. Les maniques ne doivent pas entrer en contact avec les éléments chauffants. N'utilisez pas de serviette ou tout autre torchon volumineux.
• Apprenez aux enfants à ne pas jouer avec les commandes ou les autres éléments de la cuisinière.
• Pour votre sécurité, ne nettoyez jamais l'appareil à l'aide d'un nettoyeur haute pression (eau ou vapeur).
• Si le cordon d'alimentation de l'appareil est endommagé, il devra être remplacé par le fabricant, son réparateur agréé ou par toute personne qualifiée afin d'éviter de créer un danger.
7
NE59J7630SS_AA_DG68-00598A-01_CFR.indd 7 2015-04-16 �� 4:06:05
Page 85
Français canadien
Consignes de sécurité importantes
Consignes de sécurité importantes
• Cet appareil n’est pas conçu pour être utilisé par des personnes (y compris
les enfants) inexpérimentées ou dont les capacités physiques, sensorielles ou mentales sont réduites, sauf si celles-ci sont sous la surveillance ou ont reçu les instructions d’utilisation appropriées de la personne responsable de leur sécurité.
Tables de cuisson
• Ne laissez jamais la table de cuisson sans surveillance lorsqu'un brûleur
fonctionne à puissance élevée. En cas de débordement, les particules graisseuses
provenant des aliments risquent de s'enflammer.
• Couches protectrices – N'utilisez pas de papier d'aluminium pour recouvrir
le fond des bacs de récupération ou la sole du four, sauf si les instructions le suggèrent. Une installation inappropriée de ces couches protectrices est susceptible de provoquer une décharge électrique ou un incendie.
• Pour éviter le débordement d'huile et un incendie, employez une quantité
minimale d'huile dans une poêle peu profonde et évitez de faire cuire les aliments surgelés avec des quantités excessives de glace.
• Ne soulevez pas la table de cuisson. Vous risqueriez de l'endommager et de
provoquer des dysfonctionnements.
• Ne faites jamais fonctionner la table de cuisson sans récipient. Les boutons de
commande deviendraient brûlants.
• N'utilisez jamais la table de cuisson vitrée comme planche à découper.
8
NE59J7630SS_AA_DG68-00598A-01_CFR.indd 8 2015-04-16 �� 4:06:05
Page 86
Français canadien
Consignes de sécurité importantes
• Soyez prudent lorsque vous touchez la table de cuisson. La surface vitrée restera chaude quelques minutes même après l'arrêt de la cuisson.
• Posez les ustensiles de cuisine sur la table de cuisson avec précaution, surtout lorsque celle-ci fonctionne. Vous risqueriez entre autre de vous brûler.
• Utilisez des plats de taille appropriée. La cuisinière est dotée de foyers de différentes tailles. Utilisez des casseroles et des poêles à fond plat, suffisamment larges pour recouvrir toute la surface de chauffe. L'utilisation d'ustensiles de taille trop petite exposerait une partie de l'élément chauffant à un risque de contact et d'inflammation (ex. : tissu). Des casseroles et des poêles de taille adéquate augmenteront en outre l'efficacité de la cuisson.
• Le manche des ustensiles doit être dirigé vers l'intérieur et non au-dessus des foyers adjacents – Afin de réduire tout risque de brûlure, d'inflammation ou de
projections dû à un contact accidentel avec les ustensiles, dirigez leur manche vers l'intérieur et non au-dessus des foyers adjacents.
• Ustensiles de cuisson en faïence. Afin d'éviter tout risque de fêlure lié aux brusques changements de températures, utilisez uniquement des ustensiles en verre, en vitrocéramique, en céramique, en terre cuite ou en faïence.
• Nettoyage. Suivez les consignes et avertissements figurant sur les étiquettes des produits nettoyants.
• Assurez-vous que vous savez quel bouton de commande correspond à chaque foyer. Assurez-vous d'avoir allumé le bon foyer.
• Éteignez toujours le foyer avant de retirer la casserole.
• Si vous préparez des aliments qui s'enflamment sous la hotte, activez la
ventilation.
• Surveillez les aliments frits à température élevée ou moyenne.
• Ne stockez pas d'objets lourds au-dessus de la table de cuisson qui pourraient
tomber et l'endommager.
• N'utilisez pas de caches décoratifs sur les éléments de la table – Si un élément est allumé accidentellement, le couvercle décoratif peut devenir chaud ou fondre. Des brûlures peuvent se produire si les caches chauds sont manipulés. La table de cuisson peut également être endommagée.
9
NE59J7630SS_AA_DG68-00598A-01_CFR.indd 9 2015-04-16 �� 4:06:05
Page 87
Français canadien
Consignes de sécurité importantes
Consignes de sécurité importantes
Sécurité électrique
• Bonne installation - Assurez-vous que votre appareil est correctement installé et
mis à la terre par un technicien qualifié.
• L'entretien de cet appareil doit impérativement être effectué par une main
d'œuvre qualifiée. Des réparations effectuées par des personnes non qualifiées peuvent causer des blessures corporelles ou des dégâts matériels graves. Si votre cuisinière nécessite des réparations, contactez un service d'assistance technique agréé Samsung. Le non respect de ces instructions peut provoquer des dommages et entraîner l'annulation de la garantie.
• Les appareils encastrés ne doivent être mis en marche qu'après avoir été
installés dans un meuble ou un lieu de travail conforme aux normes en vigueur. Cela garantit une installation des appareils conforme aux normes de sécurité appropriées.
• En cas de dysfonctionnement ou de détérioration (cassure, fêlure) de l'appareil :
- éteignez toutes les zones de cuisson
- débranchez la cuisinière de la prise murale CA
- contactez le centre de dépannage Samsung le plus proche.
AVERTISSEMENT
Si la surface est fendue, éteignez et débranchez l'appareil afin d'éviter tout risque d'électrocution. N'utilisez pas la table de cuisson tant que la surface vitrée n'a pas été remplacée.
AVERTISSEMENT
• Afin d'éviter tout risque d'électrocution, veillez à ce que l'appareil soit hors tension avant de procéder au remplacement de l'ampoule.
• La cuisinière ne doit pas être placée sur un socle.
10
NE59J7630SS_AA_DG68-00598A-01_CFR.indd 10 2015-04-16 �� 4:06:06
Page 88
Français canadien
Consignes de sécurité importantes
Sécurité enfants
AVERTISSEMENT
• Cet appareil n'est pas conçu pour être utilisé par des jeunes enfants ou des personnes invalides non assistés par un adulte responsable.
• Les jeunes enfants ne doivent pas utiliser l'appareil sans la surveillance d'un adulte.
• Veillez à ce que les enfants soient éloignés de la porte lors de son ouverture ou de
sa fermeture car ils pourraient se cogner contre la porte ou se prendre les doigts dedans.
• Les zones de cuisson chauffent lorsque vous cuisinez. Pour éviter aux jeunes enfants d'être brûlés, maintenez-les toujours éloignés de l'appareil lorsque vous cuisinez.
• Pendant l'auto-nettoyage , les surfaces peuvent devenir plus chaudes que d'habitude. Tenez les enfants éloignés de la cuisinière lorsqu'elle est en mode d'auto-nettoyage.
AVERTISSEMENT
les parties accessibles peuvent devenir très chaudes pendant l'utilisation. Les enfants en bas âge doivent être tenus à l’écart du four afin d’éviter toute brûlure.
Four
• NE TOUCHEZ PAS LES ÉLÉMENTS CHAUFFANTS OU LES SURFACES INTERNES DU
FOUR. Les éléments chauffants peuvent être chauds même s'ils sont noirs. Les
surfaces internes d'un four deviennent suffisamment chaudes pour provoquer des brûlures. Pendant et après le fonctionnement, ne touchez pas les éléments chauffants et les surfaces internes du four et ne laissez aucun vêtement ou produit inflammable entrer en contact avec ces derniers tant qu'ils n'ont pas refroidis. Certaines autres surfaces du four peuvent devenir chaudes au point de provoquer des brûlures. Il s'agit des orifices de ventilation du four et surfaces situées à proximité de ces orifices, de la porte du four et de la vitre de la porte du four.
• Ne faites pas chauffer des aliments contenus dans des récipients fermés. L'accumulation de pression pourrait faire exploser le contenant et provoquer des blessures.
11
NE59J7630SS_AA_DG68-00598A-01_CFR.indd 11 2015-04-16 �� 4:06:06
Page 89
Français canadien
Consignes de sécurité importantes
Consignes de sécurité importantes
• N'utilisez pas le four pour sécher des journaux. En cas de surchauffe, les
journaux risquent de s'enflammer.
• N'utilisez pas le four comme espace de rangement. Les éléments rangés dans le
four peuvent s'enflammer.
• Soyez prudent lorsque vous ouvrez la porte. Laissez l'air chaud ou la vapeur
s'échapper avant de retirer les aliments du four ou de les placer à l'intérieur.
• Couches protectrices. N'utilisez pas de papier d'aluminium pour recouvrir la sole
du four, sauf si les instructions le suggèrent. Une installation inappropriée de ces couches protectrices est susceptible de provoquer une décharge électrique ou un incendie.
• N'obstruez pas les conduits de ventilation du four. L'orifice de ventilation est
situé au-dessus de l'élément de surface arrière droit. Pendant le fonctionnement du four, cette zone peut devenir extrêmement chaude. N'obstruez jamais cette ouverture et n'y placez pas de matière plastique ou d'éléments sensibles à la chaleur.
• Insertion des grilles du four. Placez toujours les grilles du four à la hauteur
appropriée tant que le four est encore froid. Si vous devez déplacer une grille alors que le four est chaud, utilisez des maniques. Les poignées des récipients ne doivent jamais toucher les éléments chauffants du four.
• L'aluminium ou la sonde thermique ne doit pas toucher les éléments chauffants.
• Cet appareil devient chaud pendant son utilisation.
Prenez garde à ne pas toucher les éléments chauffants situés à l'intérieur du four.
• N'utilisez pas de nettoyants fortement abrasifs ou de grattoirs métalliques
pointus pour nettoyer le verre de la porte de four. Ils sont susceptibles de rayer la surface et avoir comme conséquence l'éclatement en verre.
ATTENTION
N'essayez pas d'utiliser le four pendant une panne de courant. En cas de panne de
courant, arrêtez toujours le four. Si le four n'est pas arrêté et que l'alimentation est rétablie, le four peut commencer à fonctionner à nouveau. Les aliments laissés sans surveillance peuvent s'enflammer ou s'altérer.
12
NE59J7630SS_AA_DG68-00598A-01_CFR.indd 12 2015-04-16 �� 4:06:06
Page 90
Français canadien
Consignes de sécurité importantes
Fours auto-nettoyants
Ne nettoyez jamais le joint de la porte. Le joint de la porte est indispensable pour
assurer une bonne étanchéité. Veillez à ne pas frotter, endommager ni déplacer le joint.
• Ne laissez jamais vos oiseaux de compagnie dans la cuisine. Les oiseaux sont extrêmement sensibles à la fumée émise durant les cycles d'auto-nettoyage du four. La fumée peut être dangereuse, voire mortelle pour les oiseaux. Déplacez les oiseaux dans une pièce bien aérée.
• Procédez uniquement au cycle d'auto-nettoyage des parties mentionnées dans le manuel. Avant de procéder à l'auto-nettoyage du four, retirez la plaque de
séparation, la grille, les ustensiles et tous les aliments.
• Avant d'actionner le cycle d'auto-nettoyage, essuyez la graisse et les résidus alimentaires dans le four. Une quantité excessive de graisse peut s'enflammer, provoquant de la fumée dommageable pour votre intérieur.
• Aucun nettoyant ou revêtement de protection pour four disponible dans le commerce ne doit être utilisé pour l'intérieur ou l'extérieur du four.
• Retirez les grilles en nickel avant de démarrer le cycle d'auto-nettoyage du four afin d'éviter qu'elles ne se décolorent.
• Si le mode d'auto-nettoyage ne fonctionne pas, éteignez le four et débranchez-le de la prise d'alimentation. Faites-le réparer par un technicien qualifié.
• Nettoyez les projections les plus importantes avant de procéder à l'auto­nettoyage.
Hotte d'aspiration
• Nettoyez fréquemment la hotte d'aspiration. Ne laissez pas la graisse s'accumuler sur la hotte ou le filtre.
• Si les aliments situés sur la cuisinière s'enflamment, activez la ventilation.
13
NE59J7630SS_AA_DG68-00598A-01_CFR.indd 13 2015-04-16 �� 4:06:06
Page 91
Français canadien
Consignes de sécurité importantes
Consignes de sécurité importantes
Surfaces de cuisson en vitrocéramique
• NE TOUCHEZ PAS LES FOYERS OU LES ZONES SITUÉES À PROXIMITÉ.
Les éléments de la table de cuisson peuvent être chauds même s'ils sont noirs. Les zones situées à proximité de ces éléments peuvent devenir chaudes au point de provoquer des brûlures. Pendant et après le fonctionnement de la cuisinière, ne touchez pas les foyers ou les zones situées à proximité des foyers et évitez que des vêtements ou produits inflammables n'entrent en contact avec ces derniers tant qu'ils n'ont pas entièrement refroidi. Ces zones incluent notamment la table de cuisson et les zones situées face à la table de cuisson.
• Ne faites rien cuire sur une table de cuisson brisée. Si la table de cuisson est cassée,
vous risquez de vous électrocuter en la nettoyant ou en cuisinant dessus. Contactez immédiatement un technicien qualifié.
Nettoyez la table de cuisson avec précaution. Si vous utilisez une éponge ou un chiffon humide pour essuyer les salissures sur une table de cuisson chaude, veillez à ne pas vous brûler avec la vapeur. Certains nettoyants peuvent former des fumées toxiques s'ils sont appliqués sur une surface chaude.
Avertissements importants relatifs à l'installation
AVERTISSEMENT
• Cet appareil doit être installé par un technicien qualifié ou une société de dépannage.
- Le non-respect de cette consigne peut provoquer une électrocution, un incendie, une explosion, un dysfonctionnement de l'appareil ou des blessures.
• Déballez l'appareil : retirez tous les éléments d'emballage et vérifiez que le four n'est pas endommagé (traces de choc à l'intérieur ou à l'extérieur, loquets cassés, fissures au niveau de la porte ou porte mal alignée). En cas de dommages, n'utilisez pas le four et contactez immédiatement votre revendeur.
• Branchez le cordon d'alimentation sur une prise adaptée correctement reliée à la terre. Ne branchez aucun autre appareil électrique sur ce même circuit.
• Gardez tous les éléments d'emballage hors de la portée des enfants. Ceux-ci risqueraient de les utiliser pour jouer et se blesser.
• Installez votre appareil sur un revêtement plat et dur, capable de supporter son poids.
- Le non-respect de cette consigne risque d'entraîner des vibrations anormales, des bruits ou d'autres problèmes avec l'appareil.
14
NE59J7630SS_AA_DG68-00598A-01_CFR.indd 14 2015-04-16 �� 4:06:06
Page 92
Français canadien
Consignes de sécurité importantes
• Cet appareil doit être correctement relié à la terre.
• Ne reliez jamais cet appareil à une conduite de gaz, à un tuyau d'eau en plastique ou
à une ligne téléphonique.
- Cela pourrait entraîner un risque d'électrocution, d'incendie, d'explosion ou de défaillance de l'appareil.
• Ne coupez ni ne retirez JAMAIS la broche de mise à la terre de la fiche du cordon d'alimentation.
• Assurez-vous que l'ampérage de la prise sur laquelle est branché l'appareil est adapté.
• N'installez pas cet appareil dans un endroit humide, graisseux ou poussiéreux et veillez à ce qu'il ne soit pas exposé directement à la lumière du soleil ou à une source d'eau (eau de pluie).
- Cela pourrait entraîner un risque d'électrocution ou d'incendie.
• N'utilisez jamais un cordon d'alimentation endommagé ou une prise murale mal fixée.
- Cela pourrait entraîner un risque d'électrocution ou d'incendie.
• Ne tirez jamais sur le cordon d'alimentation et ne le pliez pas de façon excessive.
• Ne vrillez et ne serrez pas le cordon d'alimentation.
• N'accrochez pas le cordon d'alimentation sur un objet métallique ; ne placez pas
d'objet lourd sur le cordon d'alimentation ; n'insérez pas le cordon d'alimentation entre des objets.
- Cela pourrait entraîner un risque d'électrocution ou d'incendie.
Si le cordon d'alimentation est endommagé, contactez le centre de dépannage Samsung le plus proche.
15
NE59J7630SS_AA_DG68-00598A-01_CFR.indd 15 2015-04-16 �� 4:06:06
Page 93
Français canadien
Consignes de sécurité importantes
Consignes de sécurité importantes
Avertissements importants relatifs à l'utilisation
ATTENTION
• En cas d'inondation, si votre appareil a été en contact avec l'eau, veuillez contacter le
centre de dépannage le plus proche. Le non-respect de cette consigne peut entraîner un risque d'électrocution ou d'incendie.
• Si l'appareil génère un bruit anormal, une odeur de brûlé ou de la fumée, débranchez
immédiatement la prise et contactez le service de dépannage le plus proche.
- Le non-respect de cette consigne peut entraîner un risque d'électrocution ou d'incendie.
• En cas de fuite de gaz (propane, GPL, etc.), aérez immédiatement la pièce. Ne touchez pas le cordon d'alimentation. Ne touchez pas l'appareil.
- La moindre étincelle risquerait de provoquer une explosion ou un incendie.
• Prenez garde à ne pas toucher la porte du four, les éléments chauffants ou toute autre partie de l'appareil susceptible d'avoir chauffé.
- Le non-respect de cette consigne risque d'entraîner des brûlures.
• En cas de départ de feu à l'intérieur du four, laissez sa porte fermée, éteignez l'appareil et débranchez la prise ou coupez l'alimentation au niveau du tableau de fusibles ou du disjoncteur. Si vous ouvrez la porte du four, l'incendie risque de se propager.
• Respectez systématiquement les consignes de sécurité lorsque vous utilisez votre four. Ne tentez jamais de réparer vous-même l'appareil ; le courant électrique circulant à l'intérieur est très élevé. Si le four nécessite des réparations, contactez un centre de dépannage agréé proche de chez vous.
• Si vous utilisez l'appareil alors qu'il est contaminé par des substances étrangères (ex. : résidus d'aliments), vous risquez de l'endommager.
• Retirez l'emballage des aliments avec précaution lorsque vous sortez ces derniers du four.
- Si les aliments sont chauds, de la vapeur chaude peut s'échapper soudainement lorsque vous en retirez l'emballage, et vous risquez de vous brûler.
Ne tentez pas de réparer, démonter ou modifier vous-même l'appareil.
- Le châssis de l'appareil étant traversé par un courant à haute tension, il existe un risque d'électrocution ou d'incendie.
- Si le four nécessite des réparations, contactez le centre de dépannage le plus proche de chez vous.
16
NE59J7630SS_AA_DG68-00598A-01_CFR.indd 16 2015-04-16 �� 4:06:06
Page 94
Français canadien
Consignes de sécurité importantes
Si une substance étrangère telle que de l'eau pénètre dans l'appareil, contactez le centre de dépannage le plus proche.
- Le non-respect de cette consigne peut entraîner un risque d'électrocution ou d'incendie.
• Ne manipulez pas le cordon d'alimentation avec les mains mouillées.
- Cela pourrait entraîner un risque d'électrocution.
• N'éteignez pas l'appareil s'il est en cours de fonctionnement.
- Cela pourrait provoquer une étincelle et entraîner un risque d'électrocution ou d'incendie.
• Conservez tous les matériaux d'emballage hors de portée des enfants : les matériaux d'emballage présentent un danger pour les enfants.
- Risque d'asphyxie avec les sacs plastique notamment.
• Ne laissez pas les enfants ou toute personne à capacités physiques, sensorielles ou mentales réduites utiliser cet appareil sans surveillance.
• Veillez à ce que les commandes et les zones de cuisson du four soient hors de portée des enfants.
- Le non-respect de cette consigne peut entraîner un risque d'électrocution, de brûlures ou de blessures.
• Ne touchez pas l'intérieur du four juste après son fonctionnement ; les éléments sont encore brûlants.
- Le non-respect de cette consigne risque d'entraîner des brûlures.
• N'utilisez et n'entreposez pas d'aérosols ou d'objets inflammables à proximité du four.
- Les matériaux inflammables et les aérosols peuvent créer un incendie ou une explosion.
• N'insérez pas vos doigts, de substances étrangères ou d'objets métalliques tels que des épingles ou des aiguilles dans l'entrée, la sortie et les orifices de l'appareil. En cas d'insertion de substances étrangères dans l'une de ces ouvertures, contactez votre fournisseur ou le centre de dépannage le plus proche.
• N'essayez pas de modifier, d'ajuster ou de réparer la porte. NE retirez JAMAIS la porte ou l'habillage du four.
• N'entreposez et n'utilisez jamais le four en extérieur.
• Cet appareil ne doit jamais être utilisé à d'autres fins que la cuisson.
- Si vous vous servez de l'appareil pour un autre usage que celui auquel il est destiné, vous risquez de provoquer un incendie.
17
NE59J7630SS_AA_DG68-00598A-01_CFR.indd 17 2015-04-16 �� 4:06:07
Page 95
Français canadien
Consignes de sécurité importantes
Consignes de sécurité importantes
• Ôtez le couvercle ou le bouchon des récipients fermés (bouteille de thé aux herbes, biberon, bouteille de lait, etc.) avant de les réchauffer. Faites un trou avec un couteau dans les aliments contenant des coquilles (œufs, châtaignes, etc.) avant de les cuisiner.
- Le non-respect de cette consigne risque d'entraîner des brûlures ou des blessures.
• Ne faites jamais chauffer des récipients en plastique ou en papier et ne les utilisez pas pour la cuisson.
- Le non-respect de cette consigne risque d'entraîner un incendie.
• Ne faites pas chauffer d'aliments emballés dans du papier tel que des pages de magazine ou du journal, etc.
- Cela pourrait provoquer un incendie.
• N'ouvrez pas la porte si les aliments à l'intérieur du compartiment de cuisson sont en flammes.
- Si vous ouvrez la porte, de l’oxygène pénétrera à l’intérieur et cela risque de provoquer un incendie.
• N'exercez pas de pression excessive sur la porte ou à l'intérieur de l'appareil. Évitez tout choc sur la porte ou à l'intérieur de l'appareil.
- S'accrocher à la porte de l'appareil risque de le faire basculer et de provoquer de graves blessures.
- Si la porte du four est endommagée, ne vous servez pas de l'appareil. Contactez un centre d’assistance technique.
• Ne touchez pas les aliments pendant ou immédiatement après la cuisson.
- Utilisez des maniques afin d'éviter toute brûlure.
- Utilisez une manique ou des gants, les surfaces des poignées et du four peuvent être suffisamment chaudes pour provoquer des brûlures après cuisson.
18
NE59J7630SS_AA_DG68-00598A-01_CFR.indd 18 2015-04-16 �� 4:06:07
Page 96
Français canadien
Consignes de sécurité importantes
Avertissements relatifs à l'utilisation
ATTENTION
• Si la surface du four est fissurée, n'utilisez pas l'appareil.
- Le non-respect de cette consigne risque d'entraîner une électrocution.
• Les plats et récipients peuvent devenir extrêmement chauds. Manipulez-les avec précaution.
• Les plats chauds et la vapeur peuvent provoquer des brûlures. Retirez le couvercle des récipients avec précaution en veillant à éloigner ces derniers de votre visage et de vos mains afin d'éviter que le dégagement de vapeur ne vous brûle.
• Retirez les couvercles des petits pots pour bébé avant de les faire chauffer. Lorsque vous réchauffez des aliments pour bébé, remuez-les bien pour répartir la chaleur uniformément. Testez toujours la température des aliments avant de les donner à un bébé Contrairement à ce qu'il paraît, le récipient en verre ou la surface des aliments peuvent être chauds au point de brûler la bouche du bébé.
• Soyez prudent car les boissons ou aliments peuvent être très chaud(e)s après avoir été réchauffé(e)s.
- Vérifiez que les aliments ont suffisamment refroidi avant de les donner aux jeunes enfants.
• Montrez-vous particulièrement vigilant lorsque vous faites chauffer des liquides (ex. : eau ou autres boissons).
- Veillez à remuer pendant ou après la cuisson.
- Évitez d'utiliser des récipients glissants à goulot étroit.
- Attendez au moins 30 secondes après la cuisson avant de retirer le liquide qui vient d’être chauffé.
- Le non-respect de cette consigne risque de provoquer un soudain débordement de son contenu et d'entraîner des brûlures.
• Ne montez pas sur l'appareil et ne placez pas d'objets (ex. : linge, couvercle de four, bougies allumées, cigarettes allumées, plats, produits chimiques, objets métalliques, etc.) dessus.
- Des articles peuvent rester coincés dans la porte.
- Cela pourrait entraîner un risque d'électrocution, d'incendie, de défaillance de l'appareil ou des blessures.
• N'utilisez pas l'appareil avec les mains mouillées.
- Cela pourrait entraîner un risque d'électrocution.
• Ne vaporisez pas de substances volatiles (ex. : insecticide) sur la surface de l'appareil.
- Ces substances sont non seulement nocives pour la santé, mais elles peuvent également entraîner une électrocution, un incendie ou une défaillance de l'appareil.
19
NE59J7630SS_AA_DG68-00598A-01_CFR.indd 19 2015-04-16 �� 4:06:07
Page 97
Français canadien
Consignes de sécurité importantes
Consignes de sécurité importantes
• N'approchez pas votre visage ou votre corps de l'appareil pendant la cuisson ou lors de l'ouverture de la porte juste après la cuisson.
- Veillez à ce que les enfants ne s'approchent pas trop près de l'appareil.
- Le non-respect de cette consigne risque d'entraîner des brûlures pour les enfants.
• Ne posez pas d'aliments ou d'objets lourds sur la porte lorsque celle-ci est ouverte.
- Vous risqueriez de vous brûler ou de vous blesser si les objets chutaient.
• Ne créez pas de choc thermique brutal au niveau de la porte, de l'intérieur de l'appareil ou du plat (ex. : en versant de l'eau dessus pendant ou juste après la cuisson).
- Cela risque d'endommager l'appareil. La vapeur ou les projections d'eau pourraient entraîner des brûlures ou des blessures.
• Ne faites jamais fonctionner l'appareil à vide, sauf en mode d'auto-nettoyage.
• Ne faites jamais décongeler de boissons surgelées contenues dans des bouteilles à
col étroit. Celles-ci risqueraient d'éclater.
• Ne rayez pas la surface vitrée de la porte du four à l'aide d'un objet tranchant.
- Cela pourrait endommager, voire briser la vitre.
• Ne posez rien sur l'appareil lorsque celui-ci fonctionne.
• N'utilisez pas de récipients fermés hermétiquement. Retirez les opercules et les
couvercles avant la cuisson. Les récipients fermés hermétiquement peuvent exploser en raison de l'accumulation de pression, même après l'arrêt du four.
• Veillez à ce que les aliments ne touchent pas les éléments chauffants du four.
- Cela pourrait provoquer un incendie.
• Ne faites pas surchauffer les aliments.
- Cela pourrait provoquer un incendie.
20
NE59J7630SS_AA_DG68-00598A-01_CFR.indd 20 2015-04-16 �� 4:06:07
Page 98
Français canadien
Consignes de sécurité importantes
Avertissements importants relatifs au nettoyage
ATTENTION
• Ne nettoyez pas l'appareil en pulvérisant directement de l'eau dessus.
• N'utilisez pas de benzène, de diluant ou d'alcool pour nettoyer l'appareil.
- Cela pourrait entraîner une décoloration, une déformation, des dommages sur l'appareil ainsi qu'un risque d'électrocution ou d'incendie.
• Prenez garde à ne pas vous blesser en nettoyant l'appareil (extérieur ou intérieur).
- Les arêtes de celui-ci peuvent se révéler très tranchantes.
• Ne nettoyez pas l'appareil à l'aide d'un nettoyeur vapeur.
- Cela pourrait entraîner un phénomène de corrosion.
• Veillez à maintenir l'intérieur du four toujours propre. Les particules d'aliments ou les projections d'huile adhérant aux parois risquent d'abîmer le four ou d'en réduire son efficacité.
Avertissements de la Proposition 65 adoptée par l'État de la Californie:
AVERTISSEMENT
Ce produit contient des substances chimiques reconnues par l'État de la Californie comme étant des substances toxiques pour la reproduction et provoquant des cancers.
21
NE59J7630SS_AA_DG68-00598A-01_CFR.indd 21 2015-04-16 �� 4:06:07
Page 99
Français canadien
Présentation de votre nouvelle cuisinière
Présentation de votre nouvelle cuisinière
Présentation
05
07 06
08
09
10
11
01 Tableau de commande du
04 Tiroir de rangement 08 * Éclairage du four
four (Voir page33 pour plus d'informations)
02 Surface vitrée 05 * Boutons de commande
de la surface (Voir page26 pour plus d'informations)
03 Porte du four 06 Loquet de nettoyage
automatique/vapeur
07 Commutateur d'éclairage
automatique du four
01
02
03
04
09 Ventilateur de convection
10 Hauteur
11 Joint
22
NE59J7630SS_AA_DG68-00598A-01_CFR.indd 22 2015-04-16 �� 4:06:08
Page 100
Français canadien
Présentation de votre nouvelle cuisinière
Accessoires fournis
* Grilles de cuisson (2)
REMARQUE
Si vous souhaitez acheter un accessoire repéré par un astérisque (*), vous pouvez le commander auprès du Centre d'assistance Samsung (1-800-726-7864).
23
NE59J7630SS_AA_DG68-00598A-01_CFR.indd 23 2015-04-16 �� 4:06:08
Loading...