Cuando se usa cualquier aparato eléctrico, se deben seguir
precauciones bás icas de seguridad incluyendo las siguientes:
NERGIA DE
E
(a) No trate de operar este horno con la puerta abierta ya que
la operación con la puerta abierta puede resultar en
exposición dañina a la energía de microondas. Es
importante el no anular o jugar con los entrecierres de
seguridad.
(b) No coloque ningún objeto entre la cara frontal del horno y la
puerta, tampoco permit a que la suciedad o los residuos de
limpiadores se acumulen sobre las superficies que sellan.
(c) No opere el horno si está dañado. Es particularmente
importante que la puerta del horno cierre apropiadamente y
que no haya daño en:
1) La puerta (torci da o abollada),
2) Bisagras y segu ros (rotos o flojos),
3) Sellos de la puerta u superficies que sellan.
(d) El horno no debe ser ajustado o reparado por ninguna
persona excepto por el personal de servicio
apropiadamente cali ficado.
M
ICROONDAS
ADVERTENCIA
Siempre acate precauciones de seguridad cuando
use su horno. Nunca trate de reparar su horno usted
mismo: hay voltaje peligroso en el interior. Si el horno
necesita ser reparado, entonces llame a un Centro de
Servicio autorizado cerca de usted.
ADVERTENCIA
Para reducir el riesgo de quemaduras, choque
eléctrico, fuego, lesiones personales o exposición
excesiva a la energía de microondas:
• Lea todas las instrucciones de seguridad antes de usar el aparato.
• Lea y siga las instrucciones específicas bajo el subtítulo
“PRECAUCIONES PARA EVITAR UNA POSIBLE
EXPOSICION EXCESIVA A LA ENERGIA DE
MICROONDAS”
• Este aparto debe estar conectado a tierra. Conéctelo solamente a
contactos eléctricos apropiadamente aterrizados. Consulte las
“
INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE CONEXIÓN A
TIERRA
• Instale o coloque este aparato solamente de acuerdo con las
instrucciones de instalación proporcionadas.
• Algunos artículos como los huevos enteros y alimentos en
contenedores sellados pueden explotar si son calentados en este
horno.
• Use este aparato solamente para el propósito que fue diseñado
como se describe en este manual. No use químicos o vapores
corrosivos en este aparato. Este tipo de horno está diseñado
específicamente para calentar, cocinar o secar alimentos. No está
diseñado para uso industrial o de laboratorio.
• Como con cualq uier a par ato, s e requ iere d e una supe rvi sión cerca na
cuando es usado por niños.
• No opere este aparato si el cordón eléctrico está dañado, si no está
trabajando apropiadamente, o si ha sido dañado.
• Como con cualq uier a par ato, s e requ iere d e una supe rvi sión cerca na
cuando es usado por niños.
” en la pagina 3 de este manual.
en esta página.
C
ONSERVE!
E
STAS!INSTRUCCIONES
2!
Seguridad
Instrucciones Importantes de Seguriad,
continuación
• No opere este aparato si el cordón eléctrico está dañado, si no está
trabajando apropiadamente, o si ha sido dañado.
• Este aparato debe recibir servicio del personal de servicio calificado
solamente. Contacte las oficin as del serv icio autori zado más cerc ano
para revisión, reparación o ajuste.
• No cubra o bloquee las aberturas de este aparato.
• No guarde este aparato en el exterior. No lo use cerca del agua, por
ejemplo cerca de una tarja de la cocina, en un sótano húmedo o
cerca de una piscina, etc.
• Mantenga limp io el interior del horno. Las p artíc ul as de los alimentos
o las salpicaduras de grasa se pegan a las paredes o al piso del
horno y pueden causar daño a la pintura reduciendo la eficiencia del
horno.
• No sumerja en agua el cordón eléctrico o la clavija.
• Mantenga el cordón eléctrico alejado de superficies calientes.
• No permita que el c ordó n elé ctrico cuelgue sobre la oril la de la m es a
o de la cubierta de la cocina.
• Cuando limpie la puerta del horno y sus superficies, use solamente
jabones o detergentes suaves no abrasivos aplicándolos con una
esponja o con un trapo suave.
• Para reducir el riesgo de fuego dentro del horno:
a. No cocine de más los alime ntos. Vigi le cuida dosamen te el apara to
si en el interior hay papel, plástico u otros materiales
combustibles.
b. Retire los alambres que se usan para cerrar algunas bolsas para
cocinar antes de colocar dichas bolsas dentro del horno.
c. Si los materiales que se encuentran dentro del horno se
incendian, entonces mantenga cerrada la puerta del horno,
apáguelo, desconecte el cordón eléctrico o interrumpa el
suministro de energía desde el panel de fusibles o de disyuntores
de circuito.
d. No use el compartimiento del horno para almacenar. No deje
productos de papel, utensilios para coci nar o a lim entos dentro del
horno cuando no se está usando .
• No trate de precalentar el horno ni de operarlo mientras está vacío.
• Se proporciona un cordón eléctrico corto para reducir el riesgo de
enredarse en él o de tropezarse usa ndo un cord ón largo. H ay juegos
de cordones eléctricos más largos o extensiones y pueden ser
usados.
• No use ningún otro apara to p ara co cinar o gene rador d e cal or junt o a
este aparato.
• No coloque la unidad sobre o cerca de ninguna parte de un aparato
generador de calor o que sirva para cocinar.
• No coloque el horno sobre un fregadero.
• No coloque nada directamente sobre la superficie superior del
aparato mientras esté en opera ció n.
• Se proporciona un cordón eléctrico corto para reducir el riesgo de
enredarse en él o de tropezarse usa ndo un cord ón largo. H ay juegos
de cordones eléctricos más largos o extensiones y pueden ser
usados.
• No use ningún otro apara to p ara co cinar o gene rador d e cal or junt o a
este aparato.
• No coloque la unidad sobre o cerca de ninguna parte de un aparato
generador de calor o que sirva para cocinar.
• No coloque el horno sobre un fregadero.
• No coloque nada directamente sobre la superficie superior del
aparato mientras esté en opera ció n.
I
NSTRUCCIONES IMPORTANTES DE
C
ONEXIÓN A TIERRA
•
Este aparato debe estar conectado a tierra. En el caso de un
corto circuito eléctrico, la conexión a tierra reduce el riesgo
de sufrir un choque eléctrico proporcionando un cable de
escape para la corriente eléctrica. Este aparato está
equipado con un cordón eléctrico que incluye un ca ble de
tierra y una clavija para conexión a tierra. La clavija debe
conectarse dentro de un contacto que esté apropiadamente
instalado y aterrizado. Conecte el cordón eléctrico de tres
cables en un contacto apropiadamente aterrizado que
proporcione un voltaje de 120 Volts y 60 Hertz. Su horno
debe ser el único aparato conectado en este circuito.
C
ONSERVE!
E
STAS!INSTRUCCIONES
3!
Seguridad
ADVERTENCIA
El uso inapropiado de la clavija puede resultar en el
riesgo de sufrir un choque eléctrico. Consulte a un
electricista calificado o a una persona del servicio si
usted no entiende las instrucciones de conexión a
tierra o si no está seguro de que el aparato esté
apropiadamente aterrizado.
Uso de extensiones eléctricas
Se proporciona un cordón eléctrico corto para reducir el riesgo
de enredarse o de tropezarse con un c ordón eléctrico más
largo. Hay disponibles juegos de cordones eléctricos largos o
extensiones eléct r icas y pueden usarse si se ejercita cuidado
en su uso. Si se usa un cordón eléctrico largo o una extensión
eléctrica:
1. La clasificación eléctrica marcada del cordón eléctrico o de
la extensión eléct r ica debe ser por lo menos tan grande
como la clasificación eléctrica del aparato.
2. La extensión eléctrica debe ser de tipo conexión a tierra de
tres conductores y debe conectarse en un cont acto de 3
ranuras.
3. El cordón eléctrico más largo debe ser arreglado de manera
que no cuelgue sobre la cubierta de la cocina o de la mesa
en donde puede ser jalado por lo s niños o en donde puede
causar un tropiezo accidental. Si usted usa una extensión
eléctrica, entonces la luz interior puede fluctuar y el
ventilador puede variar cuando el horno de microondas está
encendido. Los tiempos de cocción pueden alargarse
también.
ADVERTENCIA
Bajo ninguna circunstancia corte o retire la tercera
pata (de conexión a tierra) de la clavija.
Nota
Concete el horno con un circuito 20A.
Al conectar el horno con un circuito 15A, cerciorese
de que el interruptor es operable.
Los líquidos tales como agua, café o té pueden ser
sobrecalentados más allá del punto de ebullición sin tener que
estos se vean hirviendo. Las burbujas que aparecen en el
líquido cuando están en su punto de ebullición no siempre se
aprecian cuando se retira el recipiente del horno de
microondas. ESTO PUEDE OCURRIR EN LÍQUIDOS MUY
CALIENTES CUANDO ES TRAS LADADO EL RECIPIENTE O
SE INTRODUCE DENTRO DE L LÍQUIDO UNA CUCHARA O
ALGÚN OTRO UT E NSILIO.
Para reducir el riesgo de daños a
personas:
1. No sobre caliente líquidos
2. Remueva el líquido antes y durante el calentamiento
3. No use recipientes planos con entradas muy delgadas
4. Después de calentar, deje reposar el recipient e en el horno
de microondas por un lapso pequeño antes de retirarlo
5. Sea cuidadoso cuando inserte una cuchara o algún otro
utensilio dentro del recipiente.
Referencia Rápida.........................................................Parte Trasera
Verificando las partes
Desempaque su horno de microondas y verifique para asegurarse que
todas las partes están contenidas. Si alguna de las partes llegara a
faltar o esta rota, llame a su distribuidor.
Horno de Microondas
Anillo Guía deslizante
Tarjeta de Registro
Plato giratorio
Manual de
instucciones
Libro del cocinero
5!
Su Nuevo Horno de Micr oondas
Garantia e Información de Servicio
Para darle un mejor servicio, complete el siguiente formulario y
regresela por correo. Si la cart a de registro se pier de usted puede ll amar
a Samsung Electronics Latin America-P anama, o regi strarse en linea
www.samsung-latin.com
Cuando contacte a Samsung por favor proporcione número de modelo
que esta ubicado en la parte inferior trasera del producto
Por favor tenga presente este número para futuras aclaraciones
Mantenga esta infomración en un lugar seguro, para identificar la
compra en caso de robo o pérdida y si se necesita la visita de servicio.
NUMERO DE MODELO ____________________
NUMERO DE SERIE____________________
FECHA DE COMPRA____________________
COMPRADO EN_________________ ___
Esta garantia so lo sera válida por cualq uier Centro Autorizad o Samsun g
Si usted requiere garantía de servicio llene los datos que se piden en
la parte superior y acuda a un Centro de servicio Autorizado Samsung.
Preparando su horno de microondas
1Coloque el h orno en una superficie plan a y f ija y conecte el cordón
en una toma de corriente trifásica. Una ves conectado, en la
pantalla aparecerá:
START ENTER COOK TIME TIME2
Kg g Oz. Lbs. QTY.
Asegúrese que exista una ventilación adecuada para su horno
dejando por lo menos 4 pul gad as de es pac io de ca da la do, atrás y
debajo de su horno.
2
Abra la puerta del horno.
3
Limpie el int e rior con un tra po húmedo.
4Coloque el anillo preensamblado en la muesca que se encue nt ra al
centro del horno.
5Coloque el plato sobre la parte superior del anillo de manera qu e la s
tres lengüetas de vidrio en el centro del plato embonen firmemente con
las del piso del horno.
6!
Su Nuevo Horno de Micr oondas
Funciones del Panel de Control
6
4
13
5
2
7
9
11
1
3
8
10
12
1.Un Minuto +p.12
presione una vez por cada minuto adicional
2.Relojp.8
Ajuste la hora actual
3.Fu nción de sonidop.14
Ajusta el sonido en apagado o encendido
4.Funciones de cocinado instantáneap.9
Ajuste automático para cocinar alimentos más tradicionales
5.Descongelado Automáticop.13
Fija el peso del platillo para ser descongelado
6.Rec alentado Automáticop.12
Selecciona el tipo de platillo para ser recalentado
7.Funciones numéricas
Ajustan el tiempo de cocción o cantidades y niveles de potencia
excepto el más alto
8.Más/Menosp.14
Incrementa o disminuye el tiempo de cocción
9.Niveles de Potenciap.13
Presione esta función para ajustar un nivel de potencia más alto
10. Cronómetrop.15
Establece el tiempo de cocción
11. Pausa/Cancelarp.8
Presione para fijar una pausa o corregir un error
12. Inicio
Presione para iniciar la cocción
13. Tips de ayudap.10
Selecciona tipo de platillo para ser recalentado
Comida para niños, Botanasp.11
Selecciona tipo de platillo para ser recalentado
7!
Funcionamiento
T
Kg g Oz Lbs
QTY
Kg g Oz Lbs
QTY
Encendido y selección de peso
La primera vez qu e con ecte el co rdón eléctric o a u n enc huf e, o d espué s
de que hubo una interrupc ión en su fun ciona miento , la pa ntalla muestr a
“” En ese momento, usted puede seleccionar el sistema de peso
para que aparezca en su pantalla. Usted puede seleccionar entre libras
(LBS) o kilogramos (KG) Para hacerlo:
1Presione 0 inmediatamente después de conectar su horno de
microondas. La pantalla mostrará:
Si la pantalla no muestra “Kg”, usted tendrá que desconectar el
microondas y luego conect arlo de nu evo para cambiar la s elecc ión
de la unidad de peso.
2
Presione 0 repetidamente para seleccionar el sistema de peso que
desea utilizar:
kg g oz
Cuando haya seleccionado el sistema de peso que desea usar,
presione la función Pausa/Cancelar para terminar con este
procedimiento.
Lbs
.
cup
Ajuste del Reloj
1Presione la función del Reloj. Los indicadores de “ENTER” y
“TIME” parpadean.
STSTARART
ENTER COOK TIME TIME2
Kg g Oz Lbs. QTY.
2
Utilice los funciones de
Tiene que presionar al menos tres números para ajustar el reloj. Si la
hora actual es 5:00 introd uzca, 5,0,0.
START ENTER COOK TIME TIME2
Kg g Oz Lbs
3
Cuando 5 segundos hayan transcurrido, el indicador “ENTER”
parpadea y se desplegará “Cloc” en la pantalla.
START ENTER COOK TIME TIME2
Kg g Oz Lbs
4
Presione
indicando que la hora está ajustada.
Si hay una interrupción en el funcionamiento eléctrico, tendrá que
reajustar el reloj.
Puede verificar la ho ra ex ac ta mi en tras la c occ ió n es té en proc es o
presionando la función de Reloj.
Reloj
Uso de la función Pausa/Cancelar
Numéricas
. QTY
.
. QTY
.
de nuevo. Dos puntos aparecerán parpadeando,
para introducir la hora exacta.
La función de Pausa/Cancelar le permite borrar las ins trucci ones qu e
ha introducido. También le permite poner en pausa el ciclo de cocción
del horno para que pueda vigilar la comida.
•Para poner en pausa el horno durante la cocción: Presione Pausa/
Cancelar
•Para detener la cocción, borre las instrucciones, y regrese a la
pantalla de hora del día: Presione Pausa/Cancelar dos veces.
•Para corregir un error que acaba de ingresar: Presione
Cancelar
8!
una vez. Para reiniciar, presione Inicio.
Pausa/
una vez, y luego reingrese las instrucciones.
Funcionamiento
Uso de la función cocinado Instantánea
1Presione la función de Cocinado Instantánea que corre spond a
al alimento que va a cocinar (Por ejemplo, palomitas).
La pantalla muestra el primer tamaño de porción. (“ENTER” y
“QTY” parpadearán):
START ENTER COOK TIME TIME2
Kg g Oz Lbs. QTY.
2
Presione la función repetidamente para seleccionar el tamaño de la
porción que des ee. L a pan talla m ostr ará to dos lo s tam años de po rción
disponibles. Una vez que haya seleccionado el tamaño de la porción
correcta, el microondas comenzará a cocinar automáticamente.
START ENTER COOK TIME TIME2
Kg g Oz Lbs.QTY.
Cuando el tiempo de co cc ión hay a term in ad o, el horno emitirá una
señal sonora. Entonces el horno emitirá un bip cada minuto.
Tabla de Cocinado Instantánea
AlimentoAcomodarComentarios
PalomitasRegular 100g
(3,5 onzas),
Ligero
Regular
85 a 100g
(3,0 a 3,5
onzas)
Papas1 Pza, 2 Pza
3 Pza, 4 Pza
5 Pza, 6 Pza
Bebida½ taza
1 taza
2 tazas
• Use una sola bolsa de palomitas para
microondas a la vez.
• Tenga cuidado al remover o abrir una bolsa
caliente del horno.
• Refrie el horno y la rejilla durante 5 minutos.
Entre los usos.
• Pique cada papa varias veces con un
tenedor.
• Coloque en la charol a en forma esparcida.
• Saque del horno, envuelva en alumini o y
deje reposar de 3 a 5 minutos.
• Use una taza medidora; No la tape
• Coloque la bebida en el horno.
• Después de calentar, revuelva.
Hervir Agua ½ taza
Vegetales
Frescos
Vegetales
Congelada
Desayuno
Congelado
Alimentos
Congelados
Recalentado
de Pizza
1 taza
2 tazas
1 porción
2 porciones
3 porciones
4 porciones
1 porción
2 porciones
3 porciones
4 porciones
50 a 110g
(2-4 onzas)
110 a 170g
(4-6 onzas)
170 a 230g
(6-8 onzas)
200 a 290g
(7-10 onzas)
290 a 340g
(10-12 onzas)
340 a 510g
(12-18 onzas)
1 rebanada
2 rebanadas
3 rebanadas
4 rebanadas
• Mida el líquido; vierta en un contenedor
seguro 2 veces más gran d e que la can tid ad
de líquido. E jemplo: para 1 taza de líquido
use una taza doble o un plato más grande.
• Revuel va bien antes y d espués de calentar
para prevenir que el hervor desborde.
• Coloque los vegetales en una cacer o l a y
agregue una pequeña cantidad de agua (2
a 4 cucharadas).
• Cubra durante la cocc ió n y revuelva ant e s
de dejar reposar.
• Saque del empaque.
• Coloqu e l os vegetales d entro de una
cacerola y agregue una pequeña cantidad
de agua (2 a 4 cucharadas).
• Cubra durante la cocc ió n y revuelva ant e s
de dejar reposar.
• Quite e l empaque de la envoltura exter ior y
siga las instrucciones de tapado y reposado
del empaque.
• Después de cocinar, deje reposar de 1-3
minutos.
• Quite e l empaque de la envoltura exter ior y
siga las instrucciones de tapado y reposado
del empaque.
• Después de cocinar, deje reposar de 1 a 3
minutos.
•Ponga la pizza en un plato para
microondas con la orilla ancha de la
pizza hacia el borde exterior del plato.
•No permita que se traslapen las
rebanadas. No cubra.
•Antes de servir, deje reposar de 1 a 2
minutos.
9!
Loading...
+ 19 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.