SAMSUNG MS28J5215AW, MS28J5255UB User Manual

Page 1
UNE QUESTION? UN COMMENTAIRE?
PAYS N° DE TÉLÉPHONE SITE INTERNET
AUSTRIA 0800 - SAMSUNG (0800 - 7267864) www.samsung.com/at/support
BELGIUM 02-201-24-18
DENMARK 70 70 19 70 www.samsung.com/dk/support
FRANCE 01 48 63 00 00 www.samsung.com/fr/support
0180 6 SAMSUNG bzw.
GERMANY
ITALIA 800-SAMSUNG (800.7267864) www.samsung.com/it/support
CYPRUS 8009 4000 only from landline, toll free
GREECE
LUXEMBURG 261 03 710 www.samsung.com/support
NETHERLANDS 0900-SAMSUNG (0900-7267864) (€ 0,10/Min) www.samsung.com/nl/support
NORWAY 815 56480 www.samsung.com/no/support
PORTUGAL 808 20 7267 www.samsung.com/pt/support
SPAIN 0034902172678 www.samsung.com/es/support
SWEDEN 0771 726 7864 (SAMSUNG) www.samsung.com/se/support
SWITZERLAND 0800 726 78 64 (0800-SAMSUNG)
UK 0330 SAMSUNG (7267864) www.samsung.com/uk/support
EIRE 0818 717100 www.samsung.com/ie/support
(*0,20 €/Anruf aus dem dt. Festnetz, aus dem
80111-SAMSUNG (80111 726 7864) only from
(+30) 210 6897691 from mobile and land line
0180 6 7267864*
Mobilfunk max. 0,60 €/Anruf)
land line
www.samsung.com/be/support (Dutch)
www.samsung.com/be_fr/support (French)
www.samsung.com/de/support
www.samsung.com/gr/support
www.samsung.com/ch/support (German)
www.samsung.com/ch_fr/support (French)
DE68-04333A-00
MS28J5255UW_EF_DE68-04333A-00_FR.indd 52 2015-01-14  3:34:36
Page 2
Four micro-ondes
Manuel d’utilisation
MS28J5255**
Veuillez noter que la garantie Samsung n’inclut pas les déplacements du service après-vente pour expliquer le fonctionnement de l’appareil, corriger une installation non correcte ou exécuter des travaux de nettoyage ou d’entretien réguliers.
MS28J5255UW_EF_DE68-04333A-00_FR.indd 1 2015-01-14  3:34:36
Page 3
Français
Table des matières
Table des matières
Utilisation de ce manuel d'utilisation 4
Consignes de sécurité 5
Installation 14
Accessoires 14 Site d'installation 16 Plateau tournant 16
Entretien 17
Nettoyage 17 Remplacement (réparation) 18 Précautions contre une période prolongée de non-utilisation 18
guide de présentation rapide 19
Fonctions du four 20
Four 20 Tableau de commande 21
Utilisation du four 22
Fonctionnement d'un four micro-ondes 22 Vérication du bon fonctionnement de votre four 23 Cuisson/Réchauffage 24 Réglage de l'horloge 25 Niveaux de puissance et variations de temps 26 Réglage de la durée de cuisson 26 Arrêt de la cuisson 27 Réglage du mode d'économie d'énergie 27 Utilisation des fonctions de réalisation de plats sains 28 Fonctionnalités mon plat 31 Utilisation des fonctions de décongélation 32 Utilisation des fonctions de réalisation de plats sains à vapeur 34 Guide pour la cuisson dans le cuiseur-vapeur en verre 37 Utilisation des fonctionnalités de maintien au chaud des plats 38 Utilisation des fonctions de désodorisation 40 Utilisation des fonctions Sécurité enfants 41 Utilisation des fonctions marche/arrêt du plateau tournant 41 Arrêt du signal sonore 42
2
MS28J5255UW_EF_DE68-04333A-00_FR.indd 2 2015-01-14  3:34:36
Page 4
Français
Table des matières
Guide des récipients 43
Dépannage 45
Dépannage 45 Code d’information 49
Caractéristiques techniques 50
3
MS28J5255UW_EF_DE68-04333A-00_FR.indd 3 2015-01-14  3:34:36
Page 5
Français

Utilisation de ce manuel d'utilisation

Utilisation de ce manuel d'utilisation
Vous venez d'acquérir un four micro-ondes SAMSUNG. Ce manuel contient de nombreux conseils et instructions sur l'utilisation de votre micro-ondes:
• Consignes de sécurité
• Récipients et ustensiles recommandés
• Conseils utiles
• Conseils de cuisson
Les symboles suivants sont utilisés dans ce manuel d'utilisation:
AVERTISSEMENT
Risques ou manipulations dangereuses susceptibles d'entraîner des blessures graves, voire mortelles.
ATTENTION
Risques ou manipulations dangereuses susceptibles d'entraîner des blessures légères ou des dégâts matériels.
REMARQUE
Astuces utiles, conseils ou informations aidant les utilisateurs à manipuler l'appareil.
4
MS28J5255UW_EF_DE68-04333A-00_FR.indd 4 2015-01-14  3:34:37
Page 6
Français

Consignes de sécurité

Consignes de sécurité
CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES
LISEZ ATTENTIVEMENT CE MANUEL ET CONSERVEZ-LE PRÉCIEUSEMENT EN VUE D’UNE CONSULTATION ULTÉRIEURE.
ASSUREZ-VOUS QUE CES CONSIGNES DE SÉCURITÉ SONT RESPECTÉES À TOUT MOMENT.
AVANT D’UTILISER LE FOUR, VÉRIFIEZ QUE LES INSTRUCTIONS SUIVANTES SONT SUIVIES.
Fonction micro-ondes uniquement
AVERTISSEMENT: Si la porte ou les joints de la porte sont endommagés, le four ne doit pas être utilisé tant que ces pièces n’ont pas été réparées par une personne qualiée.
AVERTISSEMENT: Il est très dangereux pour toute personne non habilitée d’effectuer des manipulations ou des réparations impliquant le démontage de l’habillage de protection contre les micro-ondes.
AVERTISSEMENT: Les liquides et autres aliments ne doivent pas être réchauffés dans des récipients fermés car ils risquent d’exploser.
Cet appareil est destiné à une utilisation domestique uniquement et il n’est pas destiné à être utilisé:
• espace cuisine réservé au personnel de magasins, bureaux ou autres environnements professionnels;
• fermes;
• par les clients d’hôtels, motels et autres lieux résidentiels;
• lieux de type «bed and breakfast».
5
MS28J5255UW_EF_DE68-04333A-00_FR.indd 5 2015-01-14  3:34:37
Page 7
Français
Consignes de sécurité
Consignes de sécurité
AVERTISSEMENT: N’autorisez un enfant à utiliser le four sans surveillance que si vous lui avez donné les instructions appropriées lui permettant de se servir de l’appareil en toute sécurité et de comprendre les dangers qu’implique une mauvaise utilisation.
AVERTISSEMENT: Cet appareil peut être utilisé par des enfants à partir de 8ans et des personnes ayant des capacités physiques, sensorielles ou mentales réduites ou un manque d’expérience et de connaissance uniquement s’ils sont assistés ou si vous leur avez donné les instructions appropriées leur permettant de se servir de l’appareil en toute sécurité et de comprendre les risques encourus. Les enfants ne doivent pas jouer avec l’appareil. Le nettoyage et l’entretien de l’appareil ne doivent pas être effectués par un enfant âgé de moins de 8ans si celui-ci est sans surveillance.
Utilisez uniquement des ustensiles adaptés à la cuisson au four micro­ondes.
Lorsque vous faites réchauffer des aliments dans des récipients en plastique ou en papier, veillez à ce que ces derniers ne s’enamment pas.
Ce four micro-ondes est prévu pour faire chauffer des aliments et des liquides. Le séchage des aliments ou de vêtements et le chauffage de compresses chauffantes, pantoues, éponges, chiffon mouillé ou similaire peut entraîner des blessures, des ammes ou un incendie.
Si de la fumée s’échappe de l’appareil (ou semble s’échapper), laissez la porte de celui-ci fermée an d’étouffer les ammes et éteignez-le ou débranchez-le de la prise murale.
AVERTISSEMENT: Si vous faites réchauffer des liquides au four à micro­ondes, l’ébullition peut survenir à retardement. Faites donc bien attention lorsque vous sortez le récipient du four.
AVERTISSEMENT: Avant de consommer le contenu des biberons et des petits pots pour bébé, vériez-en toujours la température pour éviter tout risque de brûlure; pour ce faire, mélangez-en le contenu ou secouez-les.
Ne faites jamais réchauffer d’œufs (frais ou durs) dans leur coquille car ils risquent d’éclater, et ce même une fois le cycle de cuisson terminé.
6
MS28J5255UW_EF_DE68-04333A-00_FR.indd 6 2015-01-14  3:34:37
Page 8
Français
Consignes de sécurité
Le four doit être nettoyé régulièrement an d’en retirer tout reste de nourriture.
En négligeant la propreté de votre four, vous risquez d’en détériorer les surfaces et par conséquent, d’en réduire la durée de vie et de créer des situations dangereuses.
L’appareil n’est pas destiné à être installé dans un véhicule (ex.: caravane ou tout autre véhicule similaire).
Cet appareil n’est pas conçu pour être utilisé par des personnes (y compris les enfants) inexpérimentées ou dont les capacités physiques, sensorielles ou mentales sont réduites, sauf si celles-ci sont sous la surveillance ou ont reçu les instructions d’utilisation appropriées de la personne responsable de leur sécurité.
Les enfants ne doivent pas utiliser l’appareil sans la surveillance d’un adulte.
Si le cordon d’alimentation de l’appareil est endommagé, il devra être remplacé par le fabricant, son réparateur agréé ou par toute personne qualiée an d’éviter tout danger.
Ne tentez jamais de nettoyer le four au jet d’eau. Ce four doit être positionné dans une direction appropriée et à une hauteur
permettant un accès facile à la zone intérieure et aux commandes. Avant d’utiliser votre four pour la première fois, celui-ci doit fonctionner
pendant 10minutes avec de l’eau. Si l’appareil génère un bruit anormal, une odeur de brûlé ou de la fumée,
débranchez immédiatement la prise et contactez le service de dépannage le plus proche.
Installez le four à micro-ondes de telle façon que la prise reste facilement accessible.
Le four micro-ondes est destiné à être posé sur un comptoir ou un plan de travail (non encastrable) uniquement; il ne doit pas être installé dans un meuble.
7
MS28J5255UW_EF_DE68-04333A-00_FR.indd 7 2015-01-14  3:34:37
Page 9
Français
Consignes de sécurité
Consignes de sécurité
Fonction du four uniquement - En option
AVERTISSEMENT: En raison des températures élevées que le four génère, l’appareil ne doit être utilisé par des enfants que sous la surveillance d’un adulte lorsqu’il fonctionne en mode combiné.
Cet appareil devient très chaud pendant son utilisation. Prenez garde à ne pas toucher les éléments chauffants situés à l’intérieur du four.
AVERTISSEMENT: Les parties accessibles peuvent devenir très chaudes pendant l’utilisation. Les enfants en bas âge doivent être tenus à l’écart du four.
Un nettoyeur vapeur ne doit pas être utilisé. AVERTISSEMENT: An d’éviter tout risque d’électrocution, veillez à ce
que l’appareil soit hors tension avant de procéder au remplacement de l’ampoule.
N’utilisez jamais de produits abrasifs ou de grattoirs métalliques pour nettoyer la porte du four; ils pourraient en rayer la surface et, par conséquent, casser le verre.
AVERTISSEMENT: L’appareil et ses parties accessibles chauffent pendant l’utilisation.
Prenez garde à ne pas toucher les éléments chauffants. Les enfants de moins de 8ans ne doivent pas s’approcher de l’appareil s’ils
sont sans surveillance. Cet appareil peut être utilisé par des enfants à partir de 8ans et des
personnes ayant des capacités physiques, sensorielles ou mentales réduites ou un manque d’expérience et de connaissance uniquement s’ils sont assistés ou si vous leur avez donné les instructions appropriées leur permettant de se servir de l’appareil en toute sécurité et de comprendre les risques encourus. Les enfants ne doivent pas jouer avec l’appareil. Le nettoyage et l’entretien de l’appareil ne doivent pas être effectués par un enfant si celui-ci est sans surveillance.
Lors de l’utilisation du four, les surfaces accessibles peuvent devenir très chaudes.
8
MS28J5255UW_EF_DE68-04333A-00_FR.indd 8 2015-01-14  3:34:37
Page 10
Français
Consignes de sécurité
Lors de l’utilisation du four, la porte ou la surface extérieure peut devenir chaude.
Maintenez l’appareil et son cordon hors de la portée des enfants âgés de moins de 8ans.
L’appareil n’est pas conçu pour être utilisé avec une minuterie extérieure ou une télécommande.
Sécurité générale
AVERTISSEMENT
Seul un personnel qualié est autorisé à modier ou réparer l’appareil.
Ne faites pas chauffer de liquides ou d’autres aliments dans des récipients fermés hermétiquement pour la fonction Micro-ondes.
Pour votre sécurité, ne nettoyez jamais l’appareil à l’aide d’un nettoyeur haute pression (eau ou vapeur).
N’installez pas cet appareil à proximité d’un élément chauffant ou d’un produit inammable. N’installez pas cet appareil dans un endroit humide, graisseux ou poussiéreux et veillez à ce qu’il ne soit pas exposé directement à la lumière du soleil ou à une source d’eau (eau de pluie). N’installez pas cet appareil dans un endroit susceptible de présenter des fuites de gaz, ni sur une surface qui n’est pas plane.
Cet appareil doit être correctement relié à la terre en conformité aux normes locales et nationales.
Retirez régulièrement toute substance étrangère (poussière ou eau) présente sur les bornes et les points de contact de la che d’alimentation à l’aide d’un chiffon sec.
Ne tirez pas sur le cordon d’alimentation et faites en sorte de ne jamais le plier à l’excès ou poser d’objets lourds dessus.
En cas de fuite de gaz (propane, GPL, etc.), aérez immédiatement la pièce sans toucher la prise d’alimentation.
Ne touchez pas la che d’alimentation si vous avez les mains mouillées.
N’éteignez pas l’appareil en débranchant le cordon d’alimentation alors qu’il est en cours de fonctionnement.
N’insérez pas vos doigts ou de substances étrangères (ex.: eau) dans l’appareil; si de l’eau pénètre dans l’appareil, débranchez le cordon d’alimentation et contactez votre centre de dépannage le plus proche.
9
MS28J5255UW_EF_DE68-04333A-00_FR.indd 9 2015-01-14  3:34:37
Page 11
Français
Consignes de sécurité
Consignes de sécurité
N’exercez pas de pression excessive ni de choc sur l’appareil.
Ne placez pas le four sur un support fragile, comme un évier ou un objet en verre.
N’utilisez pas de benzène, de diluant, d’alcool ou de nettoyeur vapeur ou haute pression pour nettoyer l’appareil.
Veillez à ce que la tension, la fréquence et l’intensité du courant soient conformes aux caractéristiques de l’appareil.
Branchez correctement la che dans la prise murale. N’utilisez pas d’adaptateur multiprise, de rallonge ou de transformateur électrique.
N’accrochez pas le cordon d’alimentation sur un objet métallique, ne le faites pas passer entre des objets ou derrière le four.
N’utilisez jamais une che ou un cordon d’alimentation endommagé(e) ou une prise murale mal xée. Si la prise ou le cordon d’alimentation est endommagé(e), contactez le centre de dépannage le plus proche.
Ne versez et ne vaporisez jamais d’eau directement sur le four.
Ne posez pas d’objets sur le dessus du four, à l’intérieur ou sur la porte.
Ne vaporisez pas de substances volatiles (ex.: insecticide) sur la surface du four.
N’entreposez aucun produit inammable dans le four. Soyez particulièrement vigilant lors du réchauffage de plats de service ou de boissons contenant de l’alcool; en cas de contact avec une partie chaude du four, les vapeurs risquent de s’enammer.
Veillez à ce que les enfants soient éloignés de la porte lors de son ouverture ou de sa fermeture car ils pourraient se cogner contre la porte ou se prendre les doigts dedans.
AVERTISSEMENT: Si vous faites réchauffer des liquides au four micro-ondes, l’ébullition peut survenir à retardement; faites donc bien attention lorsque vous sortez le récipient du four. Pour éviter cette situation, laissez-les TOUJOURS reposer au moins une vingtaine de secondes une fois le four éteint, ceci an de permettre à la température de s’homogénéiser. Remuez SYSTÉMATIQUEMENT le contenu une fois le temps de cuisson écoulé (et pendant la cuisson si nécessaire).
En cas d’accident, effectuez les gestes de PREMIERS SECOURS suivants:
• immergez la zone brûlée dans de l’eau froide pendant au moins 10minutes;
• recouvrez-la d’un tissu propre et sec;
• n’appliquez aucune crème, huile ou lotion;
Ne trempez pas la plaque ou la grille dans l’eau peu de temps après la cuisson car cela pourrait entraîner la rupture ou endommager la plaque ou la grille.
N’utilisez pas le four à micro-ondes pour une cuisson à bain d’huile car la température de l’huile ne peut pas être contrôlée. Cela pourrait entraîner un débordement soudain du liquide chaud.
10
MS28J5255UW_EF_DE68-04333A-00_FR.indd 10 2015-01-14  3:34:37
Page 12
Français
Consignes de sécurité
ATTENTION
Seuls les ustensiles qui sont adaptés aux fours micro-ondes peuvent être utilisés. N’utilisez JAMAIS de récipients métalliques, de vaisselle comportant des ornements dorés ou argentés, de brochettes, de fourchettes, etc.
Retirez les attaches métalliques des sacs en papier ou en plastique.
Pourquoi? Des arcs électriques ou des étincelles risqueraient de se former et d’endommager les parois du four.
N’utilisez pas votre four micro-ondes pour sécher des papiers ou des vêtements.
Utilisez des temps de cuisson ou de chauffe réduits pour les petites quantités d’aliments an de leur éviter de surchauffer et de brûler.
Évitez que le câble électrique ou la prise n’entre en contact avec de l’eau et maintenez le câble éloigné de la chaleur.
Ne faites jamais chauffer d’œufs (frais ou durs) dans leur coquille car ils risquent d’exploser, et ce même une fois le cycle de cuisson terminé; ne faites jamais réchauffer de bouteilles, de pots ou de récipients fermés hermétiquement ou emballés sous vide. Il en va de même pour les noix dans leur coquille ou encore les tomates etc.
Ne couvrez jamais les orices de ventilation du four avec un torchon ou du papier. Ils risquent de s’enammer lorsque l’air chaud est évacué du four. Le four peut également surchauffer et se mettre hors tension lui-même automatiquement et rester arrêté jusqu’à ce qu’il soit sufsamment refroidi.
Utilisez toujours des maniques pour retirer un plat du four an d’éviter toute brûlure accidentelle.
Remuez les liquides à la moitié du temps de chauffe et laissez reposer au moins 20secondes une fois le temps écoulé pour éviter les projections brûlantes.
Lorsque vous ouvrez la porte du four, maintenez une certaine distance entre vous et l’appareil pour éviter d’être brûlé par l’air chaud ou la vapeur sortant du four.
Ne faites jamais fonctionner le four à vide. Le four micro-ondes s’arrête automatiquement pendant 30minutes pour des raisons de sécurité. Nous vous recommandons de laisser en permanence un verre d’eau à l’intérieur du four; ainsi, si vous le mettez en marche par inadvertance alors qu’il est vide, l’eau absorbera les micro-ondes.
Installez le four en respectant les dégagements indiqués dans le manuel (voir Installation du four micro-ondes).
Soyez prudent lorsque vous branchez d’autres appareils électriques sur une prise située à proximité du four.
11
MS28J5255UW_EF_DE68-04333A-00_FR.indd 11 2015-01-14  3:34:37
Page 13
Français
Consignes de sécurité
Consignes de sécurité
Consignes permettant d’éviter une exposition excessive aux micro­ondes. (Fonction micro-ondes uniquement)
La non-observation des consignes de sécurité suivantes peut se traduire par une exposition dangereuse à l’énergie des micro-ondes. A. Ne tentez jamais d’utiliser le four porte ouverte, de modier les systèmes de verrouillage
(loquets) ou d’insérer un objet dans les orices de verrouillage de sécurité.
B. Ne placez aucun objet entre la façade du four et la porte et ne laissez aucune tache ni aucun
reste de produit d’entretien s’accumuler sur les surfaces assurant l’étanchéité. Maintenez la porte et les joints d’étanchéité propres en permanence : après chaque utilisation du four, essuyez-les d’abord avec un chiffon humide, puis avec un chiffon doux et sec.
C. Si le four est endommagé, NE L’UTILISEZ PAS tant qu’il n’a pas été réparé par un technicien
micro-ondes qualié formé par le fabricant. Il est impératif que la porte du four ferme correctement et que les éléments suivants ne soient pas endommagés :
1) porte (risque de déformation) ;
2) charnières de porte (cassées ou desserrées) ;
3) joints de la porte et surfaces d’étanchéité.
D. Le four doit être réglé ou réparé exclusivement par un technicien micro-ondes qualié formé
par le fabricant.
Samsung facturera les travaux de réparation lorsqu’un accessoire doit être réparé ou un défaut esthétique corrigé, si l’endommagement de l’appareil et/ou l’endommagement ou la perte de l’accessoire a été occasionné(e) par le client. Les éléments concernés par cette stipulation sont:
A. Une porte, une poignée, un panneau extérieur ou le tableau de commandes bosselé(e), rayé(e) ou brisé(e). B. Un plateau, un guide de plateau roulant, un coupleur, ou une grille métallique brisé(e) ou manquant(e).
Utilisez ce four uniquement pour l’usage auquel il est destiné (tel que décrit dans ce manuel). Les avertissements et les consignes de sécurité importantes contenus dans ce manuel ne sont pas exhaustifs. Il est de votre responsabilité de faire appel à votre bon sens et de faire preuve de prudence et de minutie lors de l’installation, de l’entretien et de l’utilisation du four.
Ces consignes d’utilisation couvrant plusieurs modèles, les caractéristiques de votre four micro-ondes peuvent différer légèrement de celles décrites dans ce manuel et certains symboles d’avertissement peuvent ne pas s’appliquer. Pour toute question, contactez votre centre de dépannage le plus proche ou recherchez de l’aide et des informations en ligne sur www.samsung.com.
Ce four micro-ondes est prévu pour faire chauffer des aliments. Il est uniquement destiné à un usage domestique. Ne faites jamais chauffer de textiles ou de coussins remplis de grains, car ceux-ci pourraient s’enammer. Le fabricant ne peut être tenu responsable des dommages provoqués par une utilisation non conforme ou incorrecte de l’appareil.
En négligeant la propreté de votre four, vous risquez d’en détériorer les surfaces et par conséquent, d’en réduire la durée de vie et de créer des situations dangereuses.
12
MS28J5255UW_EF_DE68-04333A-00_FR.indd 12 2015-01-14  3:34:37
Page 14
Français
Consignes de sécurité
Définition du groupe de produits
Cet appareil est un équipement qui utilise des fréquences ISM de classeB groupe2. Le groupe2 contient tous les équipements ISM dans lesquels l’énergie radioélectrique est intentionnellement générée et/ou utilisée sous la forme de radiations électromagnétiques pour le traitement de matière ainsi que les équipements d’usinage par électro-érosion et de soudure à l’arc.
Les équipements de classeB sont des équipements adaptés à l’usage dans les établissements domestiques et ceux directement reliés à un réseau d’alimentation électrique basse tension qui alimente les bâtiments utilisés à des ns domestiques.
Protection de l’environnement
Prenez soin de déposer l’emballage de votre appareil dans un centre de recyclage de type point vert.
Les bons gestes de mise au rebut de ce produit (Déchets d’équipements électriques et électroniques)
(Applicable aux pays disposant de systèmes de collecte séparés)
Ce symbole sur le produit, ses accessoires ou sa documentation indique que ni le produit, ni ses accessoires électroniques usagés (chargeur, casque audio, câble USB, etc.) ne peuvent être jetés avec les autres déchets ménagers. La mise au rebut incontrôlée des déchets présentant des risques environnementaux et de santé publique, veuillez séparer vos produits et accessoires usagés des autres déchets. Vous favoriserez ainsi le recyclage de la matière qui les compose dans le cadre d’un développement durable. Les particuliers sont invités à contacter le magasin leur ayant vendu le produit ou à se renseigner auprès des autorités locales pour connaître les procédures et les points de collecte de ces produits en vue de leur recyclage. Les entreprises et particuliers sont invités à contacter leurs fournisseurs et à consulter les conditions de leur contrat de vente. Ce produit et ses accessoires ne peuvent être jetés avec les autres déchets.
13
MS28J5255UW_EF_DE68-04333A-00_FR.indd 13 2015-01-14  3:34:37
Page 15
Français

Installation

Installation
Accessoires
Selon le modèle de votre four micro-ondes, vous disposez de plusieurs accessoires à fonctionnalités multiples.
01 Anneau de guidage, à placer au
centre du plancher du four.
Fonction: L’anneau de guidage
sert de support au plateau.
02 Plateau, à placer sur l’anneau
de guidage en enclenchant la partie centrale sur le coupleur.
Fonction: Ce plateau constitue
la principale surface de cuisson; il peut être facilement retiré pour être nettoyé.
03 Cuiseur-vapeur en verre
consultez la page37.
Fonction: Appareil à vapeur
en verre lors de l'utilisation de la fonction de réalisation de plats sains à la vapeur.
14
MS28J5255UW_EF_DE68-04333A-00_FR.indd 14 2015-01-14  3:34:38
Page 16
Français
Installation
04 Bol de maintien au chaud des
plats consultez les pages 38 à 40.
Fonction: Le bol de maintien
au chaud des plats lors de l'utilisation de la fonction de maintien au chaud des plats en mode Maintien au chaud.
IMPORTANT
N'utilisez JAMAIS le four à micro- ondes sans l’anneau de guidage et le plateau tournant.
IMPORTANT
N'utilisez JAMAIS les modes Micro-ondes, Gril et Cuisson combinée avec le bol
de maintien au chaud des plats. Utilisez-le uniquement pour la fonction de maintien au chaud des plats.
Maintien
Micro-
Mode de
au chaud
ondes
fonctionnement
des plats
Bol de maintien
au chaud des
O X
plats
15
MS28J5255UW_EF_DE68-04333A-00_FR.indd 15 2015-01-14  3:34:38
Page 17
Français
Installation
Installation
Site d'installation
20cm au-
dessus
85cm au-
dessus du sol
Plateau tournant
10cm à
l'arrière
10cm sur
les côtés
Sélectionnez une surface plane située à environ 85 cm du sol. La surface doit supporter le poids du four.
Ménagez de la place pour la ventilation : il doit se trouver à au moins 10 cm de la paroi arrière et des deux côtés et à 20 cm du haut.
N’installez pas le four dans un environnement chaud ou humide (ex. : à côté d’un autre four à micro-ondes ou d’un radiateur).
Respectez les spécications électriques de ce four. Utilisez uniquement les câbles d’extension agréés si vous devez en utiliser.
Avant d’utiliser votre four pour la première fois, nettoyez l’intérieur de celui-ci ainsi que le joint d’étanchéité de la porte à l’aide d’un chiffon humide.
Retirez tout élément d'emballage de l'intérieur du four. Installez l'anneau de guidage et le plateau. Vériez que le plateau tourne librement.
16
MS28J5255UW_EF_DE68-04333A-00_FR.indd 16 2015-01-14  3:34:39
Page 18
Français

Entretien

Entretien
Nettoyage
Nettoyez le four régulièrement pour éviter que des impuretés se forment sur ou à l'intérieur du four. Prêtez également une attention particulière à la porte, aux joints de la porte, au plateau tournant et à l'anneau de guidage (sur les modèles concernés uniquement).
Si la porte ne s'ouvre pas ou ne se ferme pas correctement, vériez d'abord s'il n'y a pas d'impuretés qui se sont formées sur les joints de la porte. Utilisez un chiffon doux avec de l'eau savonneuse pour nettoyer les surfaces intérieures et extérieures du four. Rincez et séchez minutieusement.
Pour retirer les impuretés incrustées produisant de mauvaises odeurs à l'intérieur du four
1. Lorsque le four est vide,
mettez une tasse de jus de citron dilué sur le centre du plateau tournant.
2. Faites chauffer le four pendant
3. Une fois le cycle terminé,
attendez que le four refroidisse. Ensuite, ouvrez la porte et nettoyez le compartiment de cuisson.
10minutes à puissance maximale.
Pour nettoyer l'intérieur des modèles à élément chauffant oscillant
Pour nettoyer la zone supérieure du compartiment de cuisson, abaissez l'élément chauffant supérieur de 45°, comme indiqué. Cela permettra de nettoyer la zone supérieure. Une fois cela fait, repositionnez l'élément chauffant supérieur.
17
MS28J5255UW_EF_DE68-04333A-00_FR.indd 17 2015-01-14  3:34:39
Page 19
Français
Entretien
Entretien
ATTENTION
Veillez à ce que la porte et les joints de la porte soient toujours propres et assurez-vous que la porte s'ouvre et se ferme correctement. Si ce n'est pas le cas, le cycle de vie du four peut en être réduit.
Faites attention à ne pas
N'utilisez aucune substance
abrasive ou chimique pour le nettoyage.
Après chaque utilisation du four, utilisez un détergent doux pour nettoyer le compartiment de cuisson, après avoir attendu que le four refroidisse.
renverser d'eau à l'intérieur des orices de ventilation du four.
Remplacement (réparation)
AVERTISSEMENT
Ce four ne possède pas de pièces remplaçables par l'utilisateur à l'intérieur. N'essayez pas de remplacer ou de réparer le four vous-même.
Si vous rencontrez un problème
de service Samsung local.
avec les charnières, les joints et/ou la porte, contactez un technicien qualié ou un centre de service Samsung local pour obtenir de l'assistance technique.
Si vous souhaitez remplacer l'ampoule, contactez un centre
Ne la remplacez pas vous-même.
Si vous rencontrez un problème avec la protection extérieure du four, débranchez d'abord le câble d'alimentation de la source, puis contactez un centre de service Samsung local.
Précautions contre une période prolongée de non-utilisation
Si vous n'utilisez pas le four pendant une période prolongée, débranchez le câble d'alimentation et déplacez le four dans un endroit sec et sans poussière. La poussière et l'humidité qui se forment à l'intérieur du four peuvent affecter les performances du four.
18
MS28J5255UW_EF_DE68-04333A-00_FR.indd 18 2015-01-14  3:34:39
Page 20
Français

guide de présentation rapide

guide de présentation rapide
Si vous souhaitez faire cuire des aliments.
Enfournez les aliments. Appuyez sur le bouton START/+30s (DÉPART/+30s).
Résultat: La cuisson démarre.
Une fois la cuisson terminée.
1) Le signal sonore retentit
2) Le signal de rappel de
3) L’heure s’afche à nouveau.
Si vous souhaitez ajouter 30secondes supplémentaires.
4 fois.
n de cuisson retentit 3fois (une fois toutes les minutes).
2
1
1. Appuyez sur le bouton START/+30s
(DÉPART/+30s) autant de fois que
vous souhaitez ajouter de tranches de 30secondes.
2. En tournant le bouton de réglage, vous
pouvez choisir le temps de cuisson comme vous le souhaitez.
19
MS28J5255UW_EF_DE68-04333A-00_FR.indd 19 2015-01-14  3:34:39
Page 21
Français

Fonctions du four

Fonctions du four
Fonctions du four
Four
01 02 03 04
05 08 0906 07 10
01 Poignée de la porte 04 Éclairage 07 Coupleur 02 Porte 05 Loquets de la porte 08 Anneau de guidage 03 Orices de ventilation 06 Plateau tournant 09 Orices du système de
verrouillage de sécurité
10 Tableau de commande
20
MS28J5255UW_EF_DE68-04333A-00_FR.indd 20 2015-01-14  3:34:40
Page 22
Français
Fonctions du four
Tableau de commande
01 02
01 Bouton de Réalisation de plats sains 02 Bouton Mon plat 03 Bouton Puissance décongélation 04 Bouton de Réalisation de plats sains à
vapeur
05 Bouton Micro-ondes 06 Bouton de Maintien au chaud des plats 07 Bouton Désodorisation
03 04
05
07 08
09
12 13
10
06
11
08 Bouton Sécurité enfants 09 Bouton Marche/Arrêt du plateau 10 Bouton de réglage
(Poids/Quantité/Durée)
11 Bouton Sélection/Horloge 12 Bouton Arrêt/Éco 13 Bouton Départ/+30s
21
MS28J5255UW_EF_DE68-04333A-00_FR.indd 21 2015-01-14  3:34:40
Page 23
Français
Utilisation du fourUtilisation du four

Utilisation du four

Utilisation du four
Fonctionnement d'un four micro-ondes
Les micro-ondes sont des ondes électromagnétiques à haute fréquence. L'énergie qu'elles dégagent permet de faire cuire ou réchauffer les aliments sans en altérer la forme ni la couleur.
Vous pouvez utiliser votre four à micro-ondes pour:
• Décongélation
• Réchauffage
• Cuire Principe de cuisson.
1. Les micro-ondes générées par le
magnétron sont rééchies sur les parois du four et réparties de façon homogène à l'intérieur du four pendant la cuisson grâce à la rotation du plateau sur lequel sont placés les produits. Ce procédé assure donc une cuisson homogène des aliments.
2. Les micro-ondes sont absorbées par les
aliments sur une profondeur d'environ 2,5cm. La cuisson se poursuit au fur et à mesure que la chaleur se diffuse dans les aliments.
3. Les temps de cuisson varient en fonction
du récipient utilisé et des propriétés des aliments:
• quantité et densité;
• teneur en eau;
• température initiale (aliment réfrigéré ou non)
IMPORTANT
La chaleur se diffusant à l'intérieur des aliments de façon progressive, la cuisson se poursuit en dehors du four. Les temps de repos mentionnés dans les recettes et dans ce livret doivent donc être respectés an d'assurer:
• une cuisson uniforme et à cœur,
• une température homogène.
22
MS28J5255UW_EF_DE68-04333A-00_FR.indd 22 2015-01-14  3:34:40
Page 24
Français
Utilisation du four
Vérication du bon fonctionnement de votre four
La procédure suivante vous permet de vérier à tout moment que votre four fonctionne correctement. En cas de doute, reportez-vous à la section intitulée «Dépannage» située en pages 45 à 49.
REMARQUE
Le four doit être branché sur une prise murale appropriée. Le plateau doit être correctement positionné dans le four. Si une puissance autre que la puissance maximale (100 % - 1000 W) est utilisée, l'eau mettra plus longtemps à bouillir.
Ouvrez la porte du four en tirant sur la poignée située sur le côté droit de la porte. Placez un verre d'eau sur le plateau. Fermez la porte.
Appuyez sur le bouton START/+30s (DÉPART/+30s) et réglez la durée sur 4 ou 5minutes en appuyant sur le bouton START/+30s (DÉPART/+30s) autant de fois que nécessaire.
Résultat: L'eau est chauffée pendant
4 ou 5minutes. L'eau doit entrer en ébullition.
23
MS28J5255UW_EF_DE68-04333A-00_FR.indd 23 2015-01-14  3:34:40
Page 25
Français
Utilisation du fourUtilisation du four
Utilisation du four
Cuisson/Réchauffage
Suivez les instructions ci-dessous lorsque vous souhaitez faire cuire ou réchauffer des aliments.
IMPORTANT
Vériez TOUJOURS les réglages de cuisson avant de laisser le four sans surveillance.
1
2
3
4
Ouvrez la porte. Placez les aliments au centre du plateau. Fermez la porte. Ne mettez jamais le four en route lorsqu'il est vide.
1. Appuyez sur le bouton Microwave
(Micro-ondes).
Résultat: La puissance de cuisson
maximale (1000W) s'affiche.
(mode micro-ondes)
2. Sélectionnez la puissance appropriée en
tournant le bouton de réglage. (Reportez-vous au tableau des puissances.) Appuyez ensuite sur le bouton Sélection/Horloge.
3. Sélectionnez la durée de cuisson en
tournant le bouton de réglage.
Résultat: Le temps de cuisson s'affiche.
4. Appuyez sur le bouton START/+30s
(DÉPART/+30s).
Résultat: L'éclairage du four est activé
et le plateau commence à tourner. La cuisson démarre. Lorsqu'elle est terminée:
1) Le signal sonore retentit 4 fois.
2) Le signal de rappel de n de cuisson retentit 3fois (une fois toutes les minutes).
3) L’heure s’afche à nouveau.
24
MS28J5255UW_EF_DE68-04333A-00_FR.indd 24 2015-01-14  3:34:41
Page 26
Français
Utilisation du four
Réglage de l'horloge
Lors de la mise sous tension, «88:88» puis «12:00» s'afche automatiquement. Réglez l'heure actuelle. Vous pouvez afcher l'heure au format 12 ou 24heures. Vous devez régler l'horloge:
• à l'installation initiale;
• après une coupure de courant.
REMARQUE
N'oubliez pas de changer l'heure lors du passage à l'heure d'hiver ou à l'heure d'été.
1. Appuyez sur le bouton Sélection/
Horloge.
1
2. Réglez le format 24heures ou 12heures
2
3
en tournant le bouton de réglage. Appuyez ensuite sur le bouton
Sélection/Horloge.
4
3. Tournez le bouton de réglage pour
régler l'heure. Appuyez ensuite sur le bouton Sélection/Horloge.
4. Tournez le bouton de réglage pour
régler les minutes.
5. Lorsque l'heure afchée est correcte,
appuyez sur le bouton Sélection/Horloge pour lancer l'horloge.
Résultat: L'heure s'affiche lorsque vous
n'utilisez pas le four à micro­ondes.
5
25
MS28J5255UW_EF_DE68-04333A-00_FR.indd 25 2015-01-14  3:34:41
Page 27
Français
Utilisation du fourUtilisation du four
Utilisation du four
Niveaux de puissance et variations de temps
La fonction du niveau de puissance vous permet d'adapter la quantité d'énergie dispersée et, par conséquent, le temps nécessaire à la cuisson ou au réchauffage des aliments en fonction de leur catégorie et de leur quantité. Vous pouvez sélectionner six puissances différentes.
Niveau de puissance
MAXIMUM 100% 1000 W ÉLEVÉ 85 % 850 W MOYENNEMENT
ÉLEVÉE MOYENNE 45 % 450 W MOYENNEMENT
FAIBLE
Pourcentage Puissance
60 % 600 W
30 % 300 W
DÉCONGÉLATION 18 % 180 W BASSE/MAINTIEN
AU CHAUD
Les temps de cuisson indiqués dans les recettes et dans ce livret correspondent au niveau de puissance spécique indiqué.
Si vous choisissez... Le temps de
Une puissance élevée Une puissance faible
10 % 100 W
cuisson doit être... Réduit
Augmenté
Réglage de la durée de cuisson
Vous pouvez augmenter la durée de cuisson en appuyant sur le bouton START/+30s (DÉPART/+30s) autant de fois que vous souhaitez ajouter de tranches de 30secondes.
• Pour surveiller la progression de la cuisson, il vous suft d'ouvrir la porte;
• Augmentez le temps de cuisson restant.
Méthode 1.
Pour augmenter la durée de cuisson des aliments, appuyez sur le bouton START/+30s
2
1
26
MS28J5255UW_EF_DE68-04333A-00_FR.indd 26 2015-01-14  3:34:41
(DÉPART/+30s) autant de fois que vous souhaitez ajouter de tranches de 30secondes.
• Exemple: pour ajouter trois minutes, appuyez six fois sur le bouton START/+30s (DÉPART/+30s).
Méthode 2.
Tournez simplement le bouton de réglage pour régler la durée de cuisson.
• Pour augmenter le temps de cuisson, tournez à droite. Pour diminuer le temps de cuisson, tournez à gauche.
Page 28
Français
Utilisation du four
Arrêt de la cuisson
Vous pouvez arrêter la cuisson à tout moment pour:
• contrôler la cuisson;
• retourner ou mélanger les aliments;
• les laisser reposer.
Pour arrêter la cuisson...
Temporairement Temporairement: Ouvrez la porte et appuyez une fois sur le bouton
Dénitivement
Vous devez...
STOP/ECO (ARRÊT/ÉCO).
Résultat: la cuisson s'arrête.
Pour reprendre la cuisson, refermez la porte et appuyez sur le bouton START/+30s (DÉPART/+30s).
Dénitivement: Appuyez une fois sur le bouton STOP/ECO (ARRÊT/ÉCO).
Résultat: La cuisson s'arrête.
Si vous désirez annuler les réglages de cuisson, appuyez sur le bouton
STOP/ECO (ARRÊT/ÉCO).
Réglage du mode d'économie d'énergie
Le four possède un mode d'économie d'énergie.
• Appuyez sur le bouton STOP/ECO
(ARRÊT/ÉCO).
Résultat: Affichage désactivé.
• Pour désactiver le mode Économie d'énergie, ouvrez la porte ou appuyez sur le bouton STOP/ECO (ARRÊT/ÉCO); l'écran afche alors l'heure actuelle. Le four peut alors être utilisé.
REMARQUE
Fonction d'économie d'énergie automatique
Si vous ne sélectionnez aucune fonction lorsque l'appareil est en cours de réglage ou de fonctionnement en état d'arrêt temporaire, la fonction est annulée et l'horloge s'afche après 25 minutes. Le voyant Four s'éteint après 5 minutes lorsque la porte est ouverte.
27
MS28J5255UW_EF_DE68-04333A-00_FR.indd 27 2015-01-14  3:34:41
Page 29
Français
Utilisation du fourUtilisation du four
Utilisation du four
Utilisation des fonctions de réalisation de plats sains
Les fonctions Réalisation de plats sains ont 11 durées de cuisson pré-programmées. Vous n'avez donc besoin de régler ni le temps de cuisson, ni la puissance.
Il vous suft de dénir la quantité en tournant le bouton de réglage.
IMPORTANT
Utilisez uniquement de la vaisselle adaptée à la cuisson aux micro-ondes.
1
2
3
4
Placez le plat au centre du plateau tournant, puis refermez la porte.
1. Appuyez sur le bouton Healthy Cooking
(Réalisation de plats sains).
2. Sélectionnez les légumes et céréales ou
la volaille et le poisson en tournant le bouton de réglage. Appuyez ensuite sur le bouton Sélection/Horloge. 1 - Légumes et céréales 2 - Volaille et poisson
3. Sélectionnez le type d'aliment à l'aide du
bouton de réglage. (Reportez-vous au tableau ci-contre.).
4. Appuyez sur le bouton START/+30s
(DÉPART/+30s).
Résultat: Les aliments sont cuits en
fonction du programme pré­réglé sélectionné.
1) Le signal sonore retentit 4 fois.
2) Le signal de rappel de n de cuisson retentit 3fois (une fois toutes les minutes).
3) L’heure s’afche à nouveau.
28
MS28J5255UW_EF_DE68-04333A-00_FR.indd 28 2015-01-14  3:34:42
Page 30
Français
Utilisation du four
Le tableau suivant répertorie les quantités et instructions appropriées au sujet des 11options de cuisson pré-programmées. Il est composé de légumes et céréales et de volaille et poisson.
IMPORTANT
Utilisez des maniques pour sortir votre plat du four.
1. Légumes et céréales
Code/Aliment Quantité Consignes
1-1 Haricots verts
250 g Rincez et nettoyez les haricots verts. Répartissez-les dans
une cocotte en verre et couvrez. Ajoutez 30 ml (1cuillère à soupe) d'eau pour la cuisson d'une portion de 250g. Placez le bol au centre du plateau tournant. Faites cuire à couvert. Remuez après cuisson. Laissez reposer 1 à 2minutes.
1-2 Épinards
150 g Rincez et nettoyez les épinards. Mettez-les dans une
cocotte en verre et couvrez. N'ajoutez pas d'eau. Placez le bol au centre du plateau tournant. Faites cuire à couvert. Remuez après cuisson. Laissez reposer 1 à 2minutes.
1-3 Maïs en épis
500g
(2parts)
Rincez et nettoyez le maïs sur les épis et placez-les dans un plat en verre ovale. Recouvrez avec un lm plastique résistant aux micro-ondes et percez le lm. Laissez reposer 1 à 2minutes.
1-4 Riz complet (étuvé)
250 g Utilisez un grand plat en verre équipé d’un couvercle.
Ajoutez deux volumes d'eau froide (500 ml). Faites cuire à couvert. Remuez avant de laisser reposer puis salez ou ajoutez des herbes. Laissez reposer 5 à 10minutes.
1-5 Macaroni
complètes
250 g Utilisez un grand plat en verre équipé d’un couvercle.
Ajoutez 1L d'eau bouillante, une pincée de sel et remuez bien. Faites cuire le tout sans couvrir. Faites cuire à couvert. Remuez avant de laisser reposer à couvert, puis égouttez soigneusement. Laissez reposer 1minutes.
1-6 Quinoa
250 g Utilisez un grand plat en verre équipé d’un couvercle.
Ajoutez deux volumes d'eau froide (500 ml). Faites cuire à couvert. Remuez avant de laisser reposer puis salez ou ajoutez des herbes. Laissez reposer 1 à 3minutes.
1-7 Boulghour
250 g Utilisez un grand plat en verre équipé d’un couvercle.
Ajoutez deux volumes d'eau froide (500 ml). Faites cuire à couvert. Remuez avant de laisser reposer puis salez ou ajoutez des herbes. Laissez reposer 2 à 5minutes.
29
MS28J5255UW_EF_DE68-04333A-00_FR.indd 29 2015-01-14  3:34:42
Page 31
Français
Utilisation du fourUtilisation du four
Utilisation du four
2. Volaille et poisson
Code/Aliment Quantité Consignes
2-1 Blancs de
dinde
2-2 Filets de
poisson frais
2-3 Crevettes
fraîches
2-4 Truite fraîche
300 g
(2parts)
300 g
(2parts)
250 g Rincez les crevettes sur une assiette en céramique, ajoutez
400 g (1 à 2
poissons)
Rincez les morceaux et placez-les sur une assiette en céramique. Recouvrez-les de lm étirable spécial micro­ondes. Percez le lm. Posez le plat sur le plateau tournant. Laissez reposer 2minutes.
Rincez le poisson et placez-le sur une assiette en céramique, ajoutez 1 cuillère à soupe de jus de citron. Recouvrez-les de lm étirable spécial micro-ondes. Percez le lm. Posez le plat sur le plateau tournant. Laissez reposer 1 à 2minutes.
1 cuillère à soupe de jus de citron. Recouvrez-les de lm étirable spécial micro-ondes. Percez le lm. Posez le plat sur le plateau tournant. Laissez reposer 1 à 2minutes.
Placez 1 à 2 poissons frais dans un plat adapté au four à micro-ondes. Ajoutez une pincée de sel, 1 cuillère à soupe de jus de citron et des herbes. Recouvrez-les de lm étirable spécial micro-ondes. Percez le lm. Posez le plat sur le plateau tournant. Laissez reposer 2minutes.
30
MS28J5255UW_EF_DE68-04333A-00_FR.indd 30 2015-01-14  3:34:42
Page 32
Français
Utilisation du four
Fonctionnalités mon plat
La fonction Mon Plat propose 2 durées de cuisson préprogrammées. Vous n'avez donc besoin de régler ni le temps de cuisson, ni la puissance. Pour dénir la quantité, tournez le bouton de réglage vers la droite ou vers la gauche.
Placez le plat au centre du plateau tournant, puis refermez la porte.
1. Appuyez sur le bouton My Plate
(Mon Plat).
1
2. Sélectionnez le type d'aliment à l'aide du
bouton de réglage. Appuyez ensuite sur le bouton Sélection/Horloge.
3. Sélectionnez la quantité en tournant le
2
bouton de réglage vers la droite ou vers
la gauche.
4. Appuyez sur le bouton START/+30s
(DÉPART/+30s).
Résultat: Les aliments sont cuits
en fonction du réglage préprogrammé sélectionné.
3
1) Le signal sonore retentit 4 fois.
2) Le signal de rappel de n de cuisson retentit 3fois (une fois toutes les minutes).
4
3) L’heure s’afche à nouveau.
Le tableau suivant présente les programmes de réchauffage automatique Mon Plat, les quantités, les temps de repos et les consignes respectives. Ces programmes n'utilisent que l'énergie par micro-ondes.
Code/Aliment Quantité Consignes 1
Réfrigéré plat préparé
300 à 350g 400 à 450g
Placez les aliments dans une assiette en céramique et recouvrez-la d'un lm plastique résistant aux micro-ondes. Ce programme convient à la cuisson de plats composés de trois aliments différents (ex.: viande en sauce, légumes et accompagnements tels que pommes de terre, riz ou pâtes). Laissez reposer 2 à 3minutes.
2 Réfrigéré
repas végétarien
MS28J5255UW_EF_DE68-04333A-00_FR.indd 31 2015-01-14  3:34:42
300 à 350g 400 à 450g
Placez les aliments dans une assiette en céramique et recouvrez-la d'un lm plastique résistant aux micro-ondes. Ce programme permet de faire décongeler des plats composés de 2 aliments (ex.: spaghetti en sauce ou riz accompagné de légumes). Laissez reposer 2 à 3minutes.
31
Page 33
Français
Utilisation du fourUtilisation du four
Utilisation du four
Utilisation des fonctions de décongélation
Le mode Décongélation automatique permet de faire décongeler de la viande, de la volaille, du poisson, du pain, des gâteaux. Le temps de décongélation et la puissance se règlent automatiquement. Il vous suft de sélectionner le programme et le poids correspondant aux aliments à décongeler.
REMARQUE
N'utilisez que des plats adaptés à la cuisson aux micro-ondes.
1
2
3
Ouvrez la porte. Placez l'aliment surgelé dans un plat en céramique au centre du plateau. Fermez la porte.
1. Appuyez sur le bouton Power Defrost
(Décongélation automatique).
2. Sélectionnez le type d'aliment à l'aide du
bouton de réglage. Appuyez ensuite sur le bouton Sélection/Horloge.
3. Sélectionnez la quantité en tournant le
bouton de réglage vers la droite ou vers la gauche. (Reportez-vous au tableau ci-contre.).
4. Appuyez sur le bouton START/+30s
(DÉPART/+30s).
Résultat:
• La phase de décongélation commence.
• Un signal sonore vous rappelant de retourner l'aliment retentit en cours de décongélation.
5. Appuyez de nouveau sur le bouton
START/+30s (DÉPART/+30s) pour reprendre
4
la décongélation.
Résultat:
5
1) Le signal sonore retentit 4 fois.
2) Le signal de rappel de n de cuisson retentit 3fois (une fois toutes les minutes).
3) L’heure s’afche à nouveau.
32
MS28J5255UW_EF_DE68-04333A-00_FR.indd 32 2015-01-14  3:34:42
Page 34
Français
Utilisation du four
Le tableau suivant répertorie les divers programmes Décongélation automatique, les quantités et les instructions appropriées. Éliminez tous les éléments d'emballage des aliments avant de démarrer la décongélation. Placez la viande, la volaille, le poisson ou le pain et les gâteaux dans un plat en verre ou sur une assiette en céramique.
Code/Aliment Quantité Consignes
1 Viande
200 à 1500g Protégez les extrémités avec de l'aluminium.
Retournez la viande au signal sonore. Ce programme convient à la décongélation du bœuf, de l'agneau, du porc, des côtelettes ou des émincés. Laissez reposer 20 à 60minutes.
2 Volaille
200 à 1500g Protégez les extrémités des cuisses et des ailes avec de
l'aluminium. Retournez la volaille au signal sonore. Ce programme convient aussi bien à la décongélation d'un poulet entier qu'à celle de morceaux. Laissez reposer 20 à 60minutes.
3 Poisson
200 à 1500g Protégez la queue d'un poisson entier avec du papier
d'aluminium. Retournez le poisson au signal sonore. Ce programme convient aussi bien à la cuisson des poissons entiers qu'à celle des lets. Laissez reposer pendant 20 à 50minutes.
4 Pain/Gâteaux
125-1000 g Placez le pain sur une feuille de papier absorbant et
retournez-le dès que le signal sonore retentit. Posez le gâteau sur une assiette en céramique et, si possible, retournez-le au signal sonore (le four continue de fonctionner et s'arrête automatiquement lorsque vous ouvrez la porte).
Ce programme convient à la décongélation de toutes sortes de pains, en tranches ou entier, ainsi qu'à celle des petits pains et des baguettes. Disposez les petits pains en cercle.
Ce programme convient à la décongélation de toutes sortes de gâteaux à base de levure ainsi qu'à celle des biscuits, de la tarte au fromage et de la pâte feuilletée. Il n'est pas adapté à la cuisson des pâtes brisées, des gâteaux à la crème et aux fruits ou des gâteaux nappés de chocolat. Laissez reposer 5 à 20minutes.
33
MS28J5255UW_EF_DE68-04333A-00_FR.indd 33 2015-01-14  3:34:42
Page 35
Français
Utilisation du fourUtilisation du four
Utilisation du four
Utilisation des fonctions de réalisation de plats sains à vapeur
Les fonctions Réalisation de plats sains à vapeur ont 17 durées de cuisson pré- programmées. Vous n'avez donc besoin de régler ni le temps de cuisson, ni la puissance. Pour dénir la quantité, tournez le bouton de réglage vers la droite ou vers la gauche. Vous pouvez réaliser des plats sains à vapeur avec le cuiseur-vapeur en verre.
Posez le cuiseur-vapeur en verre (avec les aliments) au centre du plateau tournant.
1
1. Appuyez sur le bouton Healthy Steam
(Réalisation de plats sains à vapeur).
2. Sélectionnez Plats sains ou Oriental en
tournant le bouton de réglage. Appuyez ensuite sur le bouton Sélection/Horloge.
2
3
1 - Plats sains 2 - Oriental
3. Sélectionnez le type d'aliment à l'aide du
bouton de réglage. Appuyez ensuite sur le bouton Sélection/Horloge.
4. Sélectionnez la quantité en tournant le
bouton de réglage vers la droite ou vers la gauche. (Reportez-vous au tableau ci-contre.).
4
5. Appuyez sur le bouton START/+30s
(DÉPART/+30s).
Résultat: Les aliments sont cuits
en fonction du réglage préprogrammé sélectionné.
5
1) Le signal sonore retentit 4 fois.
2) Le signal de rappel de n de cuisson retentit 3fois (une fois toutes les minutes).
3) L’heure s’afche à nouveau.
IMPORTANT
Utilisez uniquement de la vaisselle adaptée à la cuisson aux micro-ondes.
34
MS28J5255UW_EF_DE68-04333A-00_FR.indd 34 2015-01-14  3:34:43
Page 36
Français
Utilisation du four
Le tableau suivant répertorie les quantités et instructions appropriées au sujet des 17options de cuisson pré-programmées.
IMPORTANT
Utilisez des maniques pour sortir votre plat du four.
1. Plats sains
Code/Aliment Quantité Consignes
1-1 Brocolis en
morceaux
250 g 500g
Rincez et nettoyez les brocolis frais et coupez-les en morceaux. Ajoutez 100ml d'eau dans le cuiseur-vapeur en verre. Placez les brocolis sur la plaque d'insertion et placez-les dans le cuiseur-vapeur en verre. Couvrez. Laissez reposer 2 à 3minutes une fois la cuisson terminée.
1-2 Carottes en
rondelles
250 g 500g
Rincez et nettoyez les carottes fraîches. Ajoutez 100 ml d'eau dans le cuiseur-vapeur en verre. Placez les carottes sur la plaque d'insertion et placez-les dans le cuiseur-vapeur en verre. Couvrez. Laissez reposer 2 à 3minutes une fois la cuisson terminée.
1-3 Choux-eurs
250 g 500g
Rincez et nettoyez les choux-eurs frais et coupez-les en morceaux. Ajoutez 100 ml d'eau dans le cuiseur-vapeur en verre. Placez les choux­eurs sur la plaque d'insertion et placez-les dans le cuiseur-vapeur en verre. Couvrez. Laissez reposer 2 à 3minutes une fois la cuisson terminée.
1-4 Cubes de
potiron
250 g 500g
Pesez les potirons frais, lavez-les et coupez-les en morceaux ou cubes de taille similaire. Ajoutez 100 ml d'eau dans le cuiseur-vapeur en verre. Placez les potirons sur la plaque d'insertion et placez-les dans le cuiseur­vapeur en verre. Couvrez. Laissez reposer 2 à 3minutes une fois la cuisson terminée.
1-5 Pommes
de terre épluchées
250 g 500g
Rincez et épluchez les pommes de terre et coupez-les en morceaux de taille similaire. Ajoutez 100 ml d'eau dans le cuiseur-vapeur en verre. Placez les pommes de terre sur la plaque d'insertion et placez-les dans le cuiseur-vapeur en verre. Couvrez. Laissez reposer 2 à 3minutes une fois la cuisson terminée.
1-6 Légumes
surgelés 1-7
Compote de fruits
250 g 500g
Ajoutez 100 ml d'eau dans le cuiseur-vapeur en verre. Placez les légumes surgelés sur la plaque d'insertion et placez-les dans le cuiseur-vapeur en verre. Couvrez. Laissez reposer 2 à 3minutes une fois la cuisson terminée.
400 g Pesez les fruits frais (ex: pommes, poires, prunes, abricots, mangues ou
ananas) après les avoir pelés, lavés et coupés en morceaux ou cubes de même taille. Ajoutez 100 ml d'eau dans le cuiseur-vapeur en verre. Placez les fruits sur la plaque d'insertion et placez-les dans le cuiseur-vapeur en verre. Couvrez. Laissez reposer 2 à 3minutes une fois la cuisson terminée.
1-8 Riz blanc
250 g Mettez le riz blanc dans le cuiseur-vapeur en verre. Ajoutez 500 ml d'eau
froide. Couvrez. Laissez reposer 5minutes après la cuisson.
35
MS28J5255UW_EF_DE68-04333A-00_FR.indd 35 2015-01-14  3:34:43
Page 37
Français
Utilisation du fourUtilisation du four
Utilisation du four
Code/Aliment Quantité Consignes
1-9 Bœuf cuit à la
vapeur
1-10 Filets de
saumon
1-11 Blancs de
poulet
2. Oriental
Code/Aliment Quantité Consignes
2-1 Porridge de
poulet tranché
2-2 Poisson blanc
à l'étuvée
2-3 Beignets cuits
à la vapeur 2-4
Légumes verts et Feuillus
2-5 Œufs cuits à
la vapeur 2-6
Crevettes à la vapeur
250 g 500g
300 g 600 g
300 g 600 g
650 g Coupez 150g de cuisses de poulet en tranches, mélangez avec de l'amidon
250 g 500g
300 g Ajoutez 100 ml d'eau dans le cuiseur-vapeur en verre. Placez les beignets
125 g 250 g
350 g Placez 3œufs, 250ml d'eau, le poulet, une pincée de sel, et 10ml d'huile
300 g Ajoutez 100 ml d'eau dans le cuiseur-vapeur en verre. Rincez les crevettes
Pesez le bœuf cuit à la vapeur et faites-en des boulettes (de 25mm de diamètre chacune). Ajoutez 100 ml d'eau dans le cuiseur-vapeur en verre. Placez le bœuf sur la plaque d'insertion et placez-les dans le cuiseur­vapeur en verre. Couvrez. Laissez reposer 2 à 3minutes une fois la cuisson terminée.
Rincez le poisson et ajoutez 1cuillère à soupe de jus de citron. Ajoutez 100 ml d'eau dans le cuiseur-vapeur en verre. Placez les lets de saumon sur la plaque d'insertion et placez-les dans le cuiseur-vapeur en verre. Couvrez. Laissez reposer 2 à 3minutes une fois la cuisson terminée.
Rincez les morceaux et la surface de la peau. Ajoutez 100 ml d'eau dans le cuiseur-vapeur en verre. Placez les blancs de poulets sur la plaque d'insertion et placez-les dans le cuiseur-vapeur en verre. Couvrez. Laissez reposer 2 à 3minutes une fois la cuisson terminée.
de maïs dans un bol. Ajoutez 400ml d'eau et le poulet dans le cuiseur­vapeur en verre. Mettez le mélange de poulet et 100g de riz goné dans le cuiseur-vapeur en verre. Couvrez. Remuez et laissez reposer 2 à 3minutes une fois la cuisson terminée.
Rincez la morue sous l'eau froide. Saupoudrez d'une cuillère à café de sel et de quelques grains de poivre. Arrosez d'une cuillère à soupe de sauce soja et réfrigérez pendant 30minutes. Ajoutez 100 ml d'eau dans le cuiseur-vapeur en verre. Disposez 4lets dans une couche unique sur la plaque d'insertion et placez-les dans le cuiseur-vapeur en verre. Couvrez. Laissez reposer 2 à 3minutes une fois la cuisson terminée.
surgelés sur la plaque d'insertion et placez-les dans le cuiseur-vapeur en verre. Couvrez. Laissez reposer 2 à 3minutes une fois la cuisson terminée.
Ajoutez 100 ml d'eau dans le cuiseur-vapeur en verre. Rincez les légumes verts et feuillus. Placez-les sur la plaque d'insertion et placez-les dans le cuiseur-vapeur en verre. Couvrez. Laissez reposer 2 à 3minutes une fois la cuisson terminée.
dans le cuiseur-vapeur. Remuez doucement à l'aide d'une cuillère. Couvrez. Laissez reposer 2 à 3minutes une fois la cuisson terminée.
fraîches. Placez-les sur la plaque d'insertion et placez-les dans le cuiseur­vapeur en verre. Couvrez. Laissez reposer 2 à 3minutes une fois la cuisson terminée.
36
MS28J5255UW_EF_DE68-04333A-00_FR.indd 36 2015-01-14  3:34:43
Page 38
Français
Utilisation du four
Guide pour la cuisson dans le cuiseur-vapeur en verre
Le cuiseur-vapeur en verre du four à micro-ondes Samsung utilise le principe de cuisson à la vapeur; il est spécialement adapté à la réalisation de plats sains et rapides à confectionner. Cet accessoire vous permettra donc de faire cuire le riz, les pâtes ou encore les légumes en un temps record, tout en préservant
leurs qualités nutritionnelles. Le cuiseur-vapeur en verre du micro-ondes se compose de trois éléments:
Bol Plaque en silicium Couvercle
Tous ces accessoires supportent des températures comprises entre -20°C et 200 °C. Ils peuvent également être placés au congélateur. Vous pouvez les utiliser ensemble ou séparément.
Conditions d'utilisation:
IMPORTANT
Ces éléments ne doivent pas être utilisés dans les conditions suivantes:
• si vous nettoyez avec un torchon mouillé ou placez sur une surface mouillée lorsque le verre est chaud.
• si vous placez sur une amme directe.
IMPORTANT
Nettoyez soigneusement tous les accessoires à l'eau savonneuse avant la première utilisation.
IMPORTANT
Pour en savoir plus sur la cuisson automatique, reportez-vous à la page «Utilisation des fonctions de réalisation de plats sains à vapeur».
IMPORTANT
Soyez attentifs lorsque vous retirez le cuiseur­vapeur en verre car la poignée est très chaude. Veillez à utiliser des maniques.
IMPORTANT
Lorsque la cuisson est terminée, le cuiseur­vapeur en verre est rempli de vapeur, et vous risquez de vous brûler. Ne placez pas votre visage près du récipient, et veillez à utiliser des maniques lorsque vous retirez le couvercle.
Entretien:
IMPORTANT
Votre cuiseur-vapeur est adapté au lave­vaisselle.
IMPORTANT
Pour un lavage à la main, utilisez de l'eau chaude et du liquide vaisselle. N'utilisez jamais de tampon à récurer.
IMPORTANT
Certains aliments (comme la tomate) peuvent décolorer le plastique. Ce phénomène est normal et ne constitue pas un défaut de fabrication.
37
MS28J5255UW_EF_DE68-04333A-00_FR.indd 37 2015-01-14  3:34:43
Page 39
Français
Utilisation du fourUtilisation du four
Utilisation du four
Utilisation des fonctionnalités de maintien au chaud des plats
Vous pouvez servir des plats parfaitement maintenus au chaud avec la fonctionnalité de maintien au chaud des assiettes. Utilisez cette fonction pour maintenir au chaud les assiettes à une température chaude ou confortable. Vous pouvez sélectionner la température de maintien au chaud Chaude ou Douce en tournant le bouton de réglage. (Reportez-vous à la page précédente pour plus d'instructions.)
1. Chaud
2. Modéré
Menu recommandé
Chaud
Modéré Tarte, Pain, Plats à base d'œufs, Steak (Saignant ou À point)
Lasagne, Soupe, Gratin, Casserole, Pizza, Steak (Bien cuit), Bacon, Poissons, Gâteaux secs
1. Placez les assiettes au centre du plateau.
(Assiettes maximum: 5pièces)
2. Remplissez le bol de maintien au chaud
des assiettes jusqu'au repère suivant (niveau d'eau). (La ligne se situe à un niveau d'environ 200 ml.)
3. Couvrez le bol de maintien au chaud
des assiettes à l'aide d'un couvercle. Puis vissez-le jusqu'à la position Lock (Verrouillage).
38
MS28J5255UW_EF_DE68-04333A-00_FR.indd 38 2015-01-14  3:34:44
Page 40
Français
Utilisation du four
4. Placez le bol de maintien au chaud sur
les assiettes
5. Appuyez sur le bouton de Plate Warming
(Maintien au chaud des plats).
5
6. Sélectionnez Chaud et Doux en tournant
le bouton de réglage. 1 - Chaud
6
2 - Modéré
7. Appuyez sur le bouton START/+30s
(DÉPART/+30s).
7
Résultat: Les aliments sont cuits
en fonction du réglage préprogrammé sélectionné.
1) Le signal sonore retentit 4 fois.
2) Le signal de rappel de n de cuisson retentit 3fois (une fois toutes les minutes).
3) L’heure s’afche à nouveau.
39
MS28J5255UW_EF_DE68-04333A-00_FR.indd 39 2015-01-14  3:34:44
Page 41
Français
Utilisation du fourUtilisation du four
Utilisation du four
IMPORTANT
Utilisez uniquement de l'eau claire normale et non de l'eau distillée.
IMPORTANT
N'utilisez pas le bol de maintien au chaud des assiettes pour la cuisson. Le bol de maintien au chaud des assiettes peut être utilisé durant le mode Maintien au chaud des assiettes.
IMPORTANT
Utilisez uniquement les assiettes adaptées à la cuisson aux micro-ondes.
IMPORTANT
N’utilisez jamais cette fonction sans eau.
IMPORTANT
Utilisez des maniques lorsque vous retirez les assiettes et le bol de maintien au chaud des assiettes.
IMPORTANT
N'utilisez JAMAIS le mode Micro-ondes, Gril et Cuisson combinée avec la fonction
Maintien au chaud des assiettes en mode Maintien au chaud.
Mode de
fonctionnement
Bol de maintien au
chaud des plats
Maintien au
chaud des
plats
O X
Micro-
ondes
Utilisation des fonctions de désodorisation
Pour éliminer la fumée ou les odeurs de cuisson à l'intérieur du four, utilisez la fonction de désodorisation.
Commencez par nettoyer l'intérieur du four.
Appuyez sur le bouton Deodorisation (Désodorisation) une fois le nettoyage terminé. Une fois que vous avez appuyé sur le bouton Deodorisation (Désodorisation), le fonctionnement démarre automatiquement. Une fois terminé, un signal sonore retentit quatre fois dans le four.
REMARQUE
La durée de désodorisation est réglée par défaut sur 5minutes. Elle augmente de 30secondes chaque fois que vous appuyez sur le bouton START/+30s (DÉPART/+30s).
40
MS28J5255UW_EF_DE68-04333A-00_FR.indd 40 2015-01-14  3:34:45
REMARQUE
La durée maximale de désodorisation est de 15minutes.
Page 42
Français
Utilisation du four
Utilisation des fonctions Sécurité enfants
Votre four micro-ondes est équipé d'une sécurité enfants qui vous permet de verrouiller les boutons de l'appareil an d'éviter qu'un enfant ou que toute autre personne non habituée ne puisse le faire fonctionner accidentellement.
1. Appuyez simultanément sur le bouton
Child Lock (Sécurité enfants).
1
Résultat:
• Le four est verrouillé (aucune fonction ne peut être sélectionnée).
• La lettre «L» s'afche.
2. Pour désactiver la fonction de verrouillage,
appuyez à nouveau simultanément sur le
2
bouton Child Lock (Sécurité enfants).
Résultat: Le four peut à nouveau être
utilisé normalement.
Utilisation des fonctions marche/arrêt du plateau tournant
Le bouton Marche/Arrêt du plateau tournant permet d’arrêter la rotation de celui-ci (uniquement en mode de cuisson manuel) an que vous puissiez utiliser des plats de grande taille.
IMPORTANT
Les résultats seront en revanche moins satisfaisants, car la cuisson ne sera pas totalement uniforme. Il est recommandé de faire tourner le plat d'un demi-tour plusieurs fois en cours de cuisson.
AVERTISSEMENT
Ne faites jamais tourner le plateau si le four est vide. Pourquoi? Le four pourrait s'enammer ou être gravement endommagé.
1. Utilisation du bouton
Marche/Arrêt du plateau tournant
Résultat: Le plateau ne tourne pas.
2. Pour réenclencher la rotation du plateau,
appuyez de nouveau sur le bouton
1
2
Marche/Arrêt du plateau tournant.
Résultat: Le plateau tourne.
REMARQUE
Le bouton Marche/Arrêt du plateau tournant est disponible uniquement lors de la cuisson
41
MS28J5255UW_EF_DE68-04333A-00_FR.indd 41 2015-01-14  3:34:45
Page 43
Français
Utilisation du fourUtilisation du four
Utilisation du four
Arrêt du signal sonore
Le signal sonore peut être désactivé à tout moment.
1
2
1. Appuyez simultanément sur les boutons
START/+30s (DÉPART/+30s) et STOP/ECO (ARRÊT/ÉCO).
Résultat: Le four n'émet plus de signal
sonore à la fin d'une fonction.
2. Pour réactiver le signal sonore, appuyez
à nouveau simultanément sur les boutons START/+30s (DÉPART/+30s) et
STOP/ECO (ARRÊT/ÉCO).
Résultat: Le four fonctionne
normalement.
42
MS28J5255UW_EF_DE68-04333A-00_FR.indd 42 2015-01-14  3:34:45
Page 44
Français

Guide des récipients

Guide des récipients
Pour faire cuire des aliments dans le four micro-ondes, il est nécessaire que les micro­ondes pénètrent dans les aliments sans être rééchies ou absorbées par le plat utilisé.
Le choix du type de récipient est donc essentiel. Pour cela, assurez-vous que celui­ci présente une mention spéciant qu’il convient à une cuisson aux micro-ondes (ex.: «adapté aux micro-ondes»).
Le tableau suivant répertorie la liste des divers types de récipient ainsi que leur méthode d’utilisation dans un four micro-ondes.
Récipient Adapté à la
Papier aluminium
Plat croustilleur
Porcelaine et terre cuite
Plats jetables en carton ou en polyester
Emballages de fast-food
• Tasses en polystyrène
• Sacs en papier ou journal
• Papier recyclé ou ornements métalliques
Plats en verre
• Plat allant au four
• Plats en cristal
• Pots en verre
cuisson aux
micro-ondes
✓✗
✗ ✗
Remarques
Peut être utilisé en petite quantité an d'empêcher toute surcuisson de certaines zones peu charnues. Des arcs électriques peuvent se former si l'aluminium est placé trop près des parois du four ou si vous en avez utilisé en trop grande quantité.
Le temps de préchauffage ne doit pas excéder 8minutes.
S'ils ne comportent pas d'ornements métalliques, les récipients en céramique, en terre cuite, en faïence et en porcelaine sont généralement adaptés.
Certains aliments surgelés sont emballés dans ce type de plat.
Peuvent être utilisés pour faire réchauffer des aliments. Une température trop élevée peut faire fondre le polystyrène.
Peuvent s'enammer. Peuvent créer des arcs électriques.
Peuvent être utilisés sauf s'ils sont ornés de décorations métalliques.
Peuvent être utilisés pour faire réchauffer des aliments ou des liquides. Les objets fragiles peuvent se briser ou se fendre s'ils sont brusquement soumis à une chaleur excessive.
Retirez-en le couvercle. Pour faire réchauffer uniquement.
43
MS28J5255UW_EF_DE68-04333A-00_FR.indd 43 2015-01-14  3:34:45
Page 45
Français
Guide des récipients
Guide des récipients
Récipient Adapté à la
cuisson aux
micro-ondes
Métal
• Plats
• Attaches métalliques des sacs de congélation
Papier
• Assiettes, tasses, serviettes de table et papier absorbant
• Papier recyclé
Plastique
• Récipients
• Film étirable
• Sacs de congélation
Papier parafné ou sulfurisé
✓✗
Peuvent provoquer des arcs électriques ou s'enammer.
Pour des temps de cuisson courts ou de simples réchauffages. Pour absorber l'excès d'humidité.
Peuvent créer des arcs électriques.
Tout particulièrement s'il s'agit de thermoplastique résistant à la chaleur. Certaines matières plastiques peuvent se voiler ou se décolorer lorsqu'elles sont soumises à des températures élevées. N'utilisez pas de plastique mélaminé.
Peut être utilisé an de retenir l'humidité. Ne doit pas entrer en contact avec les aliments. Soyez particulièrement vigilant lorsque vous retirez le lm du récipient; la vapeur s'échappant à ce moment est très chaude.
Uniquement s'ils supportent la température d'ébullition ou s'ils sont adaptés à la cuisson au four. Ne doivent pas être fermés hermétiquement. Perforez-en la surface avec une fourchette si nécessaire.
Peut être utilisé an de retenir l'humidité et d'empêcher les projections.
Remarques
: recommandé
44
MS28J5255UW_EF_DE68-04333A-00_FR.indd 44 2015-01-14  3:34:46
: à utiliser avec précaution
✓✗
: risqué
Page 46
Français

Dépannage

Dépannage
Dépannage
Si vous rencontrez l'un des problèmes décrits ci-dessous, essayez les solutions proposées.
Problème Cause Action
Général
Les boutons ne peuvent pas être réinitialisés correctement.
L'heure n'est pas afchée.
Le four ne fonctionne pas.
Le four s'arrête en cours de fonctionnement.
L’appareil s'éteint lors du fonctionnement.
Des corps étrangers peuvent se coincer entre les boutons.
Pour les modèles tactiles: Il y a de l'humidité à l'extérieur.
La sécurité enfants est activée. Désactivez la sécurité enfants. Il n'y a pas d'alimentation. Assurez-vous que la prise est
La fonction Éco (économie d'énergie) est activée.
Il n'y a pas d'alimentation. Assurez-vous que la prise est
La porte est ouverte Fermez la porte et réessayez. Les mécanismes de sécurité
d'ouverture de la porte sont recouverts de corps étrangers.
L'utilisateur a ouvert la porte pour retourner les aliments.
La four a effectué une très longue cuisson.
Le ventilateur de refroidissement ne fonctionne pas.
Essayez de faire fonctionner le four sans aliments à l'intérieur.
L'espace de ventilation est insufsant pour le four.
Plusieurs ches d'alimentation sont utilisées dans la même prise.
Retirez les corps étrangers et réessayez.
Essuyez l'humidité à l'extérieur.
alimentée. Désactivez la fonction Éco.
alimentée.
Retirez les corps étrangers et réessayez.
Après les avoir retournés, appuyez sur le bouton Start (Départ) à nouveau pour démarrer le fonctionnement.
Après une longue cuisson, laissez le four refroidir.
Écoutez le bruit que fait le ventilateur de refroidissement
Placez les aliments dans le four.
Des systèmes d’entrée/ d’évacuation sont présents à l’avant et à l’arrière du four pour la ventilation. Maintenez les espaces spéciés dans le guide d'installation du produit.
Affectez au four une prise en exclusivité.
45
MS28J5255UW_EF_DE68-04333A-00_FR.indd 45 2015-01-14  3:34:46
Page 47
Français
Dépannage
Dépannage
Problème Cause Action
Le four n'est pas sous tension.
Un crépitement est audible durant le fonctionnement et le four ne fonctionne pas.
L'extérieur du four est trop chaud lors du fonctionnement.
La porte ne peut pas être ouverte correctement.
Le four ne chauffe pas.
Le chauffage est faible ou lent.
Il n'y a pas d'alimentation. Assurez-vous que la prise est
alimentée.
La cuisson d'aliments fermés hermétiquement ou utilisant un récipient muni d'un couvercle peut provoquer des bruits de crépitement.
L'espace de ventilation est insufsant pour le four. Des systèmes d'entrée/d'évacuation sont présents à l'avant et à l'arrière du four pour la ventilation.
Des objets sont situés sur le four. Retirez tous les objets situés
Des résidus d'aliments sont collés entre la porte et l'intérieur du four.
Le four peut ne pas fonctionner, trop d'aliments ont été mis à cuire ou un ustensile incorrect est utilisé.
Le four peut ne pas fonctionner, trop d'aliments ont été mis à cuire ou un ustensile incorrect est utilisé.
N'utilisez pas de récipients fermés hermétiquement car ils peuvent exploser au cours de la cuisson en raison de la dilatation du contenu.
Maintenez les espaces spéciés dans le guide d'installation du produit.
sur le four. Nettoyez le four correctement
puis ouvrez la porte.
Placez une tasse d'eau dans un récipient adapté aux micro­ondes.et lancez le micro­ondes durant 1 à 2minutes pour vérier si l'eau chauffe. Réduire la quantité d'aliments et démarrez à nouveau la fonction. Utilisez un récipient de cuisson à fond plat.
Placez une tasse d'eau dans un récipient adapté aux micro­ondes.et lancez le micro­ondes durant 1 à 2minutes pour vérier si l'eau chauffe. Réduire la quantité d'aliments et démarrez à nouveau la fonction. Utilisez un récipient de cuisson à fond plat.
46
MS28J5255UW_EF_DE68-04333A-00_FR.indd 46 2015-01-14  3:34:46
Page 48
Français
Dépannage
Problème Cause Action
La fonction de maintien au chaud ne fonctionne pas.
Le four peut ne pas fonctionner, trop d'aliments ont été mis à cuire ou un ustensile incorrect est utilisé.
Placez une tasse d'eau dans un récipient adapté aux micro­ondes.et lancez le micro­ondes durant 1 à 2minutes pour vérier si l'eau chauffe. Réduire la quantité d'aliments et démarrez à nouveau la fonction. Utilisez un récipient de cuisson à fond plat.
La fonction de décongélation ne fonctionne pas.
Le four peut ne pas fonctionner, trop d'aliments ont été mis à cuire ou un ustensile incorrect est utilisé.
Placez une tasse d'eau dans un récipient adapté aux micro­ondes.et lancez le micro­ondes durant 1 à 2minutes pour vérier si l'eau chauffe. Réduire la quantité d'aliments et démarrez à nouveau la fonction. Utilisez un récipient de cuisson à fond plat.
L'ampoule intérieure est faible ou ne s'allume pas.
La porte a été laissée ouverte un long moment.
L’éclairage intérieur peut s’éteindre automatiquement lorsque la fonction Eco (Éco) est activée. Fermez puis ouvrez à nouveau la porte ou appuyez sur le bouton Cancel (Annuler).
Un signal sonore retentit durant la cuisson.
L'éclairage intérieur est recouvert de corps étrangers.
Si la fonction Cuisson automatique est utilisée, ce signal sonore signie que vous devez retourner les aliments qui
Nettoyez l'intérieur du four puis vériez à nouveau.
Après les avoir retournés, appuyez sur le bouton Start (Départ) à nouveau pour redémarrer le fonctionnement.
sont en cours de décongélation.
Le four n'est pas de niveau.
Le four est installé sur une surface irrégulière.
Assurez-vous que le four est installé sur une surface plane et stable.
Des étincelles apparaissent durant la cuisson.
Lorsqu'il est sous tension, le
Des récipients métalliques sont utilisés durant l'utilisation du four/de la décongélation.
La porte n'est pas correctement fermée.
N'utilisez pas de récipients métalliques.
Fermez la porte et vériez à
nouveau. four fonctionne immédiatement.
47
MS28J5255UW_EF_DE68-04333A-00_FR.indd 47 2015-01-14  3:34:46
Page 49
Français
Dépannage
Dépannage
Problème Cause Action
Il y a de l'électricité provenant du four.
De l'eau goutte. Dans certains cas, il se peut qu'il
Il y a de la vapeur à travers une ssure dans la porte.
Il reste de l'eau dans votre four.
La luminosité à l'intérieur du four varie.
La cuisson est terminée, mais le ventilateur de refroidissement fonctionne toujours.
Appuyer sur le bouton +30sec (+30s) actionne le four.
Plateau tournant
Lorsqu'il tourne; le plateau tournant se déplace ou il cesse de tourner
Le plateau tournant frotte lorsqu'il tourne.
L'alimentation ou la prise n'est pas correctement reliée à la terre.
y ait de l'eau ou de la vapeur selon les aliments. Il ne s’agit pas d’un dysfonctionnement du four.
Dans certains cas, il se peut qu'il y ait de l'eau ou de la vapeur selon les aliments. Il ne s’agit pas d’un dysfonctionnement du four.
Dans certains cas, il se peut qu'il y ait de l'eau ou de la vapeur selon les aliments. Il ne s’agit pas d’un dysfonctionnement du four.
La luminosité varie en fonction des changements de puissance selon la fonction utilisée.
Pour ventiler le four, le ventilateur continue de fonctionner environ 3minutes après la n de la cuisson.
Cela se produit lorsque le four n'était pas en fonctionnement.
Il n'y a pas l'anneau de guidage, ou de dernier n'est pas positionné correctement.
L'anneau de guidage n'est pas correctement positionné, la quantité d'aliments est trop importante ou le récipient est trop grand et il est en contact avec les parois intérieures du micro-ondes.
Assurez-vous que l'alimentation et la prise sont correctement reliées à la terre.
Laissez le four refroidir puis essuyez avec un chiffon sec.
Laissez le four refroidir puis essuyez avec un chiffon sec.
Laissez le four refroidir puis essuyez avec un chiffon sec.
Les changements de puissance au cours de la cuisson ne constituent pas des dysfonctionnements. Il ne s’agit pas d’un dysfonctionnement du four.
Il ne s’agit pas d’un dysfonctionnement du four.
Le four micro-ondes est conçu pour fonctionner en appuyant sur le bouton +30sec (+30s) lorsqu'il est à l'arrêt.
Installez l'anneau de guidage et réessayez.
Ajustez la quantité d'aliments et n'utilisez pas de récipients trop grands.
48
MS28J5255UW_EF_DE68-04333A-00_FR.indd 48 2015-01-14  3:34:46
Page 50
Français
Dépannage
Problème Cause Action
Le plateau tournant claque lorsqu'il tourne
Des résidus d'aliments sont collés dans le fond du four.
et il est bruyant.
Vapeur d'eau
Je peux entendre de l'eau bouillir lors de
L'eau est chauffée à l'aide du
système de chauffe à vapeur la cuisson en phase vapeur.
Un bruit inhabituel se produit lorsque j'arrête la cuisson en phase vapeur.
Aucune vapeur ne sort.
L'eau est retirée de l'intérieur
du système de chauffe à vapeur
lorsque la cuisson en phase
vapeur est terminée.
Le réservoir d'alimentation en
eau n'est pas installé.
Il n'y a pas d'eau dans le
réservoir.
Code d’information
Retirez les résidus d'aliments collés dans le fond du four.
Il ne s’agit pas d’un dysfonctionnement du four.
Il ne s’agit pas d’un dysfonctionnement du four.
Assurez-vous que réservoir d'alimentation en eau est correctement installé.
Remplissez le réservoir et réessayez.
Code d’information Cause Action
Nettoyez les touches et assurez­vous de l’absence d’eau sur la surface entourant la touche. Si cela se produit à nouveau, éteignez le four à micro­ondes après 30secondes et réessayez. Si ce phénomène se
C-d0
Les boutons de commande
sont actionnés après
10secondes
poursuit, contactez votre service d’assistance clientèle SAMSUNG local.
REMARQUE
Si la solution suggérée ne suft pas à résoudre le problème, contactez votre service d’assistance clientèle SAMSUNG local.
49
MS28J5255UW_EF_DE68-04333A-00_FR.indd 49 2015-01-14  3:34:46
Page 51
Français

Caractéristiques techniques

Caractéristiques techniques
SAMSUNG s'efforce sans cesse d'améliorer ses produits. Les caractéristiques et le mode d'emploi de ce produit peuvent être modiés sans préavis.
Modèle MS28J5255**
Alimentation 230V ~ 50HzCA
Consommation d'énergie
Micro-ondes 1500 W
Puissance de sortie 100W / 1000 W - 7niveaux (IEC-705)
Fréquence de fonctionnement 2450 MHz
Dimensions (l x H x P)
Extérieures Intérieures
Capacité 28litres
Poids
Net 14,5 kg env.
517x297x428 mm 357x255x357 mm
50
MS28J5255UW_EF_DE68-04333A-00_FR.indd 50 2015-01-14  3:34:46
Page 52
Notes
MS28J5255UW_EF_DE68-04333A-00_FR.indd 51 2015-01-14  3:34:46
Loading...