Принадлежности 8
Место установки 8
Вращающийся поднос 8
Обслуживание 9
Очистка 9
Замена (ремонт) 9
Уход в случае длительного неиспользования 9
Функции микроволновой печи 10
Печь 10
Панель управления 10
Использование микроволновой печи 11
Принцип работы микроволновой печи 11
Проверка работы печи 11
Установка времени 12
Приготовление/разогрев пищи 12
Уровни мощности 13
Настройка времени приготовления пищи 13
Остановка приготовления пищи 13
Настройка режима энергосбережения 14
Использование функций режима русская кухня 14
Использование функций режима выпечка 18
Использование режима диетическое меню 19
Использование функций режима суп/каша 21
Использование функций режима напитки 23
Использование функций режима растапливание 25
Использование функций режима ускоренная разморозка 26
Использование функции поддержание тепла 27
Использование функции устранение запахов 27
Защитная блокировка микроволновой печи 28
Отключение звукового сигнала 28
Руководство по выбору посуды 29
Руководство по приготовлению пищи 30
Устранение неисправностей и информационные коды 31
Устранение неисправностей 31
Информационный код 34
ВНИМАТЕЛЬНО ПРОЧТИТЕ И СОХРАНИТЕ ДЛЯ ИСПОЛЬЗОВАНИЯ В
ДАЛЬНЕЙШЕМ.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ. Если дверца или уплотнители дверцы повреждены,
печью нельзя пользоваться, пока она не будет отремонтирована
квалифицированным специалистом.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ. Снятие корпуса печи, защищающего от воздействия
энергии электромагнитных СВЧ-волн, очень опасно. Любые работы по
обслуживанию или ремонту печи, связанные со снятием корпуса, могут
выполнять только квалифицированные специалисты.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ. Жидкости и другие продукты нельзя разогревать в
герметично закрытых контейнерах, так как они могут взорваться.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ. Детям можно пользоваться печью без контроля
взрослых только в том случае, если они получили соответствующие
инструкции и в состоянии безопасно пользоваться печью, а также осознают
опасность неправильного с ней обращения.
Прибор предназначен только для использования в домашних условиях и не
предназначен для использования:
• в служебных столовых в офисах, магазинах и в других организациях;
Используйте только подходящую для использования в микроволновых
печах посуду.
При разогреве пищи в пластиковом или бумажном контейнере следите за
печью, поскольку возможно воспламенение.
Использование металлических контейнеров для приготовления пищи и
напитков в микроволновых печах недопустимо.
Микроволновая печь предназначена для разогревания пищи и напитков.
Сушка пищевых продуктов или одежды, а также подогрев грелок, домашних
тапок, губок, влажных тканей и др. может привести к травме, возгоранию
или пожару.
При появлении (обнаружении) дыма выключите устройство или отключите
его от источника питания и оставьте дверцу печи закрытой, чтобы сдержать
пламя.
Нагревание в микроволновой печи емкостей с напитками может привести
к замедленному бурному кипению, поэтому при обращении с такими
емкостями следует соблюдать меры предосторожности.
Для предотвращения ожогов содержимое бутылочек для кормления и
банок для детского питания следует размешать или встряхнуть, а перед
употреблением необходимо проверить температуру.
Инструкции по технике безопасности
• на фермах;
• постояльцами в гостиницах, мотелях и других гостиничных учреждениях;
Яйца в скорлупе и цельные яйца, сваренные вкрутую, нельзя разогревать
Инструкции по технике безопасности
в микроволновых печах, поскольку они могут взорваться даже после
завершения разогревания в микроволновой печи.
Необходимо регулярно чистить печь, а также удалять из нее остатки пищи.
Печь необходимо регулярно чистить, иначе произойдет повреждение
поверхностей, которое может вызвать сокращение срока службы, а также
повлечь за собой риск возникновения опасных ситуаций.
Микроволновая печь предназначена только для установки на столешнице
(отдельно), ее нельзя размещать в шкафу.
Не допускается очистка электроприбора при помощи струи воды.
Данное устройство не предназначено для установки в трейлерах, фургонах
и подобных транспортных средствах.
Люди с ограниченными физическими, сенсорными или умственными
способностями, дети, а также лица, не имеющие достаточного опыта или
знаний, не должны пользоваться данным устройством, если их действия не
контролируются или если они предварительно не проинструктированы о
правилах использования лицом, отвечающим за их безопасность.
Следите за тем, чтобы дети не играли с устройством.
Данное устройство может использоваться детьми старше 8 лет и
лицами с ограниченными физическими, сенсорными или умственными
способностями и с недостаточным опытом или знаниями только в том
случае, если они находятся под присмотром лица, отвечающего за их
безопасность, или получили соответствующие инструкции, позволяющие
им безопасно эксплуатировать электроприбор и дающие им представление
об опасности, сопряженной с его эксплуатацией. Детям не следует играть
с устройством. Очистка и обслуживание устройства могут выполняться
детьми только под присмотром.
В случае повреждения кабеля питания его замену должен выполнять
производитель, сотрудник сервисной службы или другой квалифицированный
специалист во избежание возникновения опасных ситуаций.
Чтобы обеспечить удобный доступ к внутренней камере печи и области
управления, печь необходимо установить в правильном положении на
подходящей высоте.
Перед первым использованием печи поместите в нее емкость с водой и
нагревайте в течение 10 минут.
Если при работе печи появляется странный звук, дым и запах гари,
немедленно отсоедините кабель питания и обратитесь в ближайший
сервисный центр.
Печь следует установить таким образом, чтобы имелся свободный доступ к
вилке кабеля питания.
Любые изменения или ремонт должны выполняться только квалифицированным персоналом.
В микроволновой печи нельзя разогревать пищу или жидкости в герметично закрытых контейнерах.
Не используйте бензол, растворитель, спирт, пароочиститель или очиститель высокого давления для очистки печи.
Не следует устанавливать печь рядом с нагревательными приборами или легковоспламеняющимися материалами;
в помещениях с высоким уровнем влажности, пыли или в загрязненных маслом местах; в местах, где на печь будет
воздействовать прямой солнечный свет и вода; в местах возможной утечки газа; на неровной поверхности.
Необходимо обеспечить надлежащее заземление печи в соответствии с местными или государственными
правилами.
Регулярно очищайте контакты вилки питания с помощью сухой ткани для удаления с них посторонних веществ.
Не растягивайте, не сгибайте кабель питания и не ставьте на него тяжелые предметы.
В случае утечки газа (пропана, сжиженного пропана и т. д.) следует незамедлительно проветрить помещение. Не
прикасайтесь к кабелю питания.
Не прикасайтесь к кабелю питания мокрыми руками.
Не выключайте печь во время работы посредством отключения кабеля питания.
Не засовывайте в печь пальцы или посторонние предметы. При попадании в печь посторонних предметов
отключите кабель питания и обратитесь в местный сервисный центр компании Samsung.
Печь не должна подвергаться чрезмерному давлению и ударам.
Не размещайте печь на хрупких предметах.
Напряжение, частота и сила тока в сети питания должны соответствовать характеристикам устройства.
Вилку кабеля питания следует надежно подключать к сетевой розетке. Не используйте переходники с несколькими
гнездами, удлинители или электрические преобразователи.
Не размещайте кабель питания на металлических предметах. Кабель питания следует прокладывать между
предметами или за печью.
Не используйте поврежденную вилку, кабель питания или плохо закрепленную сетевую розетку. В случае
повреждения вилок или кабелей обратитесь в местный сервисный центр компании Samsung.
Не наносите воду непосредственно на печь.
Не размещайте на печи, внутри нее или на дверце печи какие-либо предметы.
Не распыляйте летучие вещества, например инсектициды, на поверхность печи.
Не храните легковоспламеняющиеся материалы в печи. Будьте осторожны при нагревании блюд и напитков,
содержащих спирт, поскольку пары спирта могу вступить в контакт с нагретыми компонентами печи.
Дети могут ушибиться или прищемить пальцы дверцей. При открытии или закрытии дверцы следите, чтобы дети
находились на безопасном расстоянии.
Предупреждения по использованию микроволновой печи
Нагревание в микроволновой печи емкостей с напитками может привести к замедленному бурному кипению.
При обращении с такими емкостями следует соблюдать осторожность. Перед извлечением из печи следует всегда
давать напиткам постоять не менее 20 секунд. При необходимости напитки следует помешивать во время нагрева.
Напитки следует всегда перемешивать после нагрева.
При ожоге выполните следующие действия по оказанию первой помощи:
1. Погрузите обожженное место в холодную воду по меньшей мере на 10 минут.
2. Наложите чистую сухую повязку.
3. Не наносите кремы, масла или лосьоны.
Во избежание повреждения подноса или подставки не кладите их в воду сразу после приготовления.
Не используйте микроволновую печь для обжаривания во фритюре, поскольку температуру масла контролировать
невозможно. Горячее масло может неожиданно выплеснуться через край посуды.
Меры предосторожности при работе с микроволновой печью
Следует использовать только ту посуду, которая предназначена для микроволновых печей. Не следует использовать
Инструкции по технике безопасности
металлические контейнеры, столовую посуду с золотой или серебряной отделкой, шампуры и т. д.
Проволочные зажимы необходимо снимать. Возможно образование электрической дуги.
Не используйте микроволновую печь для сушки бумаги или одежды.
При разогревании небольшого количества пищи сократите время, чтобы предотвратить ее перегрев или пригорание.
Кабель и вилка питания должны находиться вдали от источников воды или тепла.
Во избежание взрыва не следует разогревать в микроволновой печи яйца в скорлупе и яйца, сваренные вкрутую.
Не следует разогревать в микроволновой печи герметичные контейнеры или контейнеры с вакуумной упаковкой,
орехи, томаты и т. д.
Не закрывайте вентиляционные отверстия тканью или бумагой. Это может привести к пожару. В случае перегрева
печь может автоматически отключиться. Ее включение будет невозможно, пока печь не охладится до допустимой
температуры.
Обязательно пользуйтесь кухонными рукавицами при извлечении посуды из печи.
Перемешивайте жидкость во время разогревания и после. Не открывайте дверцу в течение 20 секунд после того,
как печь отключится, чтобы предотвратить бурное кипение.
Во избежание ожогов горячим воздухом или паром при открытии дверцы следует находиться на расстоянии
вытянутой руки от печи.
Не включайте микроволновую печь, если в ней нет приготовляемой пищи. В целях безопасности микроволновая
печь автоматически отключится на 30 минут. При случайном включении микроволновой печи рекомендуется
поместить в нее стакан воды для поглощения СВЧ-волн.
При установке печи следует обеспечить необходимое свободное пространство вокруг нее в соответствии с
указаниями в данном руководстве. (См. раздел "Установка микроволновой печи".)
Соблюдайте осторожность при подключении других электроприборов к сетевым розеткам, расположенным рядом
с печью.
Меры предосторожности при работе с микроволновыми приборами
Несоблюдение описанных ниже мер предосторожности может привести к вредному воздействию
электромагнитных волн.
• Во время работы печи не оставляйте дверцу открытой. Не препятствуйте закрытию блокировочных
фиксаторов (защелок дверцы). Не вставляйте посторонние предметы в отверстия для блокировочных
фиксаторов.
• Не допускайте попадания посторонних предметов между дверцей и передней панелью печи, а также
накопления частиц пищи или осадка очистителя на уплотняющих поверхностях. После каждого
использования печи следует очищать дверцу и уплотняющие поверхности сначала влажной, а затем сухой
мягкой тканью.
• Не включайте микроволновую печь, если она повреждена. В этом случае ее можно включать только после
ремонта квалифицированным специалистом.
• Важно. Необходимо закрывать дверцу микроволновой печи надлежащим образом. Дверца не должна
быть погнута; петли дверцы не должны быть повреждены или слабо закреплены; уплотнитель на дверце и
уплотняющие поверхности не должны быть повреждены.
• Все операции, связанные с регулировкой или ремонтом, должны выполняться квалифицированным
специалистом.
Компания Samsung взимает плату за замену аксессуара или устранение косметического дефекта в том случае,
если такое повреждение устройства или аксессуара произошло по вине покупателя. Предметы, на которые
распространяется вышеуказанное условие:
• Дверца, ручки, внешняя панель или панель управления с вмятинами, царапинами или повреждениями.
• Сломанный или отсутствующий поднос, направляющая ролика, муфта или решетка.
Данную микроволновую печь следует использовать только по назначению в соответствии с информацией,
приведенной в данном руководстве. Приведенные предупреждения и важные инструкции по технике безопасности
не являются исчерпывающими. При установке, обслуживании и эксплуатации микроволновой печи необходимо
руководствоваться здравым смыслом, быть внимательным и осторожным.
Поскольку данное руководство предназначено для нескольких моделей, характеристики используемой
микроволновой печи могут немного отличаться от описанных и некоторые предупреждения могут быть
неприменимы. При возникновении вопросов обратитесь в местный сервисный центр компании Samsung или см.
справочную информацию на веб-сайте по адресу: www.samsung.com.
Данную микроволновую печь следует использовать только для нагрева пищи. Она предназначена для
использования только в домашних условиях. Запрещается использовать устройство для нагревания тканей и
пакетов, наполненных зернами. Производитель не несет ответственности за ущерб, полученный в результате
неправильного использования микроволновой печи.
Во избежание повреждения поверхностей микроволновой печи и возникновения опасных ситуаций ее следует
регулярно чистить и обеспечить надлежащее обслуживание.
Определение товарной группы
Это устройство является оборудованием ISM группы 2 класса B. Группа 2 включает в себя все устройства ISM
(промышленность, наука, медицина), в которых генерируется и используется радиочастотная энергия в форме
электромагнитного излучения для обработки материалов, EDM и оборудование для дуговой сварки.
Оборудование класса B включает в себя устройства, предназначенные для работы в домашних условиях и
использующие электрические сети низкого напряжения в жилых здания.
Правильная утилизация изделия
(Использованное электрическое и электронное оборудование)
(Действительно для стран, использующих систему раздельного сбора отходов)
Наличие данного значка показывает, что изделие и его электронные аксессуары
(например, зарядное устройство, гарнитура, кабель USB) по окончании их срока
службы нельзя утилизировать вместе с другими бытовыми отходами. Во избежание
нанесения вреда окружающей среде и здоровью людей при неконтролируемой
утилизации, а также для обеспечения возможности переработки для повторного
использования, утилизируйте изделие и его электронные аксессуары отдельно от
прочих отходов.
Сведения о месте и способе утилизации изделия в соответствии с нормами
природоохранного законодательства можно получить у продавца или в
соответствующей государственной организации.
Бизнес-пользователи должны обратиться к своему поставщику и ознакомиться с
условиями договора купли-продажи. Запрещается утилизировать изделие и его
электронные аксессуары вместе с другими производственными отходами.
В зависимости от модели в комплектацию входит несколько принадлежностей, которые выполняют различные
функции.
01 Роликовая подставка устанавливается в центр печи.
Назначение: Роликовая подставка поддерживает
вращающийся поднос.
Установка
02 Вращающийся поднос устанавливается на
роликовую подставку, при этом его центр совмещается
с муфтой.
Назначение: Вращающийся поднос является основной
поверхностью для приготовления пищи;
его можно без труда снять для чистки.
ВАЖНО
НЕ используйте микроволновую печь без роликовой
подставки и вращающегося подноса.
Место установки
20 см сверху
85 см от пола
Вращающийся поднос
10 см сзади
• Выберите плоскую ровную поверхность на высоте
примерно 85 см от пола. Поверхность должна
выдержать вес печи.
• Оставьте свободное пространство для вентиляции: не
менее 10 см от задней стенки и по бокам, а также 20 см
сверху.
10 см
• Не устанавливайте микроволновую печь в местах с
сбоку
высокой температурой или повышенной влажностью,
например рядом с другими микроволновыми печами
или батареями отопления.
• Необходимо соблюдать технические требования к
электропитанию для данной микроволновой печи.
При необходимости используйте только одобренные
удлинительные кабели.
• Перед первым использованием протрите влажной
тканью внутренние компоненты печи и уплотнитель
на дверце.
Извлеките из печи все упаковочные материалы. Установите
роликовую подставку и вращающийся поднос. Убедитесь, что
поднос свободно вращается.
Необходимо выполнять регулярную очистку печи, чтобы на внешних поверхностях и во внутренней камере не
скапливались загрязнения. Обратите особое внимание на дверцу, уплотнение дверцы, вращающийся поднос и
роликовую подставку (применимо только для определенных моделей).
Если дверца плохо открывается или закрывается, прежде всего нужно проверить, не скопилась ли грязь на
уплотнении дверцы. Используйте мягкую ткань, смоченную в мыльной воде, для очистки внутренней и внешней
поверхности печи. Промойте и высушите.
Удаление стойких загрязнений и неприятных запахов из печи
1. Убедитесь, что в печи нет посторонних предметов, и поставьте стакан с разбавленным лимонным соком в
центр вращающегося подноса.
2. Нагревайте печь в течение 10 минут при максимальной мощности.
3. По окончании цикла подождите, пока печь остынет. Затем откройте дверцу и протрите камеру приготовления.
Очистка внутренней поверхности для моделей с поворотным нагревателем
Чтобы очистить верхнюю часть камеры приготовления,
опустите верхний нагревательный элемент на 45°, как
показано на рисунке. Это позволит получить доступ к
верхней части. Закончив работу, поднимите верхний
нагревательный элемент в исходное положение.
ВНИМАНИЕ
• Следите, чтобы на дверце и уплотнении дверцы не скапливались загрязнения: дверца должна открываться и
закрываться без рывков. В противном случае срок службы печи может сократиться.
• Не проливайте воду на вентиляционные отверстия печи.
• Не используйте для очистки абразивные или химические вещества.
• После каждого использования необходимо дождаться, пока печь остынет, и очистить камеру приготовления с
помощью мягкого моющего средства.
Замена (ремонт)
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Внутри печи нет съемных компонентов. Не пытайтесь отремонтировать печь или заменить детали самостоятельно.
• При возникновении проблем с петлями, уплотнениями и/или дверцей обратитесь к квалифицированному
техническому специалисту или в местный сервисный центр компании Samsung для получения технической
помощи.
• Если необходимо заменить лампу, обратитесь в местный сервисный центр компании Samsung. Не выполняйте
замену самостоятельно.
• При возникновении неполадок с наружным корпусом печи необходимо сразу отключить печь от источника
питания, а затем обратиться в местный сервисный центр компании Samsung.
Уход в случае длительного неиспользования
• Если печь не используется в течение продолжительного периода времени, отключите ее от источника
питания и поместите в сухое, защищенное от пыли помещение. Пыль и влага, которые скапливаются внутри
печи, могут повлиять на эффективность работы устройства.
Микроволны представляют собой высокочастотные электромагнитные волны; высвобождающаяся энергия
микроволн позволяет готовить или разогревать пищу без изменения ее формы и цвета.
Микроволновой печью можно пользоваться для:
• Размораживание (вручную и автоматическое)
• приготовления.
• разогрева;
Принцип приготовления пищи
1. Волны СВЧ, генерируемые магнетроном, равномерно
распределяются в процессе вращения блюда на
вращающемся подносе. За счет этого пища готовится
равномерно.
2. Микроволны проникают в продукт на глубину до
2,5 см. Затем приготовление продолжается за счет
распространения тепла внутри продукта.
3. Время приготовления может различаться в
зависимости от используемой посуды и свойств
продуктов:
• количества и плотности продуктов;
• содержания воды;
• начальной температуры (охлажденная пища
или нет).
ВАЖНО
Поскольку центральная часть блюда готовится за счет рассеивания тепла, приготовление пищи продолжается даже
после извлечения блюда из печи. Поэтому необходимо соблюдать время выдержки пищи, указанное в рецептах
блюд и в данной инструкции, для того чтобы обеспечить:
• Равномерное приготовление пищи, в том числе в центральной части.
• Одинаковую температуру по всему объему пищи.
Проверка работы печи
Описанная ниже простая процедура дает возможность в любое время проверить, правильно ли работает печь.
Откройте дверцу микроволновой печи и поставьте стакан с водой на вращающийся поднос. Затем закройте дверцу.
1. Нажмите кнопку +30 СЕК и установите значение
времени на 4–5 минут, нажав кнопку +30 СЕК
1
2
требуемое количество раз.
2. Нажмите кнопку СТА РТ.
Ре зул ьтат. Вода нагревается в микроволновой печи
в течение 4–5 минут. Затем вода должна
закипеть.
ПРИМЕЧАНИЕ
Микроволновую печь следует подключать к подходящей
сетевой розетке. В печь должен быть установлен
вращающийся поднос. Если не используется максимальный
уровень мощности, потребуется больше времени, чтобы
довести воду до кипения.
При подаче питания на дисплее автоматически отображается значение времени "88:88", затем "12:00".
Установите текущее время. Часы могут показывать время в 12-часовом или 24-часовом формате. Часы необходимо
устанавливать в следующих случаях:
• при первоначальной установке микроволновой печи;
• после сбоя электропитания.
ПРИМЕЧАНИЕ
Не забудьте перевести часы при переходе с летнего времени на зимнее и наоборот.
1. Нажмите кнопку Часы.
2. Нажмите кнопку Вверх/Вниз, чтобы установить
формат отображения времени. (12-часовой или
24-часовой)
3. Для завершения настройки нажмите кнопку Выбор.
4. Нажмите кнопку Вверх/Вниз, чтобы установить
значение часов.
5. Нажмите кнопку Выбор.
6. Нажмите кнопку Вверх/Вниз, чтобы установить
значение минут.
7. Когда на дисплее отобразится правильное время,
нажмите кнопку Выбор, чтобы запустить часы.
Ре зул ьтат. Время отображается, когда вы не
используете микроволновую печь.
Использование микроволновой печи
1
2
3
4
6
57
Приготовление/разогрев пищи
Ниже описывается процесс приготовления или разогрева пищи.
ВАЖНО
ОБЯЗАТЕЛЬНО проверяйте заданные параметры приготовления, прежде чем оставить печь без присмотра.
Сначала поместите блюдо в центр вращающегося подноса и закройте дверцу.
Никогда не включайте микроволновую печь, если в ней нет продуктов.
1. Нажмите кнопку СВЧ.
1
2
2
3
4
Ре зул ьтат. На дисплее отображается следующая
2. Нажимайте кнопку Вверх/Вниз до тех пор, пока
на дисплее не отобразится необходимый уровень
мощности.
После этого нажмите кнопку Выбор, чтобы установить
уровень мощности.
• Если в течение 5 секунд значение мощности
3. Установите время приготовления, нажимая кнопку
Вверх/Вниз.
Ре зул ьтат. Отобразится время приготовления.
4. Нажмите кнопку СТА РТ.
Ре зул ьтат. В печи загорится свет, и поднос
1) Воспроизводятся 4 звуковых сигнала.
2) Сигнал, напоминающий о завершении
3) Затем снова отображается текущее время.
информация:
(режим СВЧ)
не будет установлено, дисплей автоматически
переключится на установку времени
приготовления.
начнет вращаться. Начнется процесс
приготовления пищи, по завершении
которого:
приготовления, воспроизводится 3 раза (один
сигнал в минуту).
Никогда не включайте микроволновую печь, если в ней нет продуктов.
ПРИМЕЧАНИЕ
Если нужно быстро разогреть блюдо на максимальной мощности (800 Вт), нажмите кнопку +30 СЕК столько раз,
сколько интервалов по 30 секунд требуется задать для времени приготовления. Нажмите кнопку СТА РТ, чтобы
начать приготовление.
Уровни мощности
Для выбора доступны следующие уровни мощности.
Уровень мощностиВыходная мощность
ВЫСОКИЙ800 Вт
УМЕРЕННО ВЫСОКИЙ600 Вт
СРЕДНИЙ450 Вт
УМЕРЕННО НИЗКИЙ300 Вт
РАЗМОРАЖИВАНИЕ180 Вт
НИЗКИЙ100 Вт
ПРИМЕЧАНИЕ
При выборе более высокого уровня мощности время приготовления следует уменьшить.
ПРИМЕЧАНИЕ
При выборе более низкого уровня мощности время приготовления следует увеличить.
Настройка времени приготовления пищи
Время приготовления можно увеличить с помощью кнопки +30 СЕК. Каждое нажатие кнопки обеспечивает
добавление 30 секунд ко времени приготовления.
1. Нажмите кнопку +30 СЕК один раз, чтобы добавить
30 секунд.
1
2. Нажмите кнопку СТА РТ.
2
Остановка приготовления пищи
Работу печи можно остановить в любой момент, чтобы проверить состояние пищи.
• Чтобы выйти из режима энергосбережения, откройте
дверцу или нажмите кнопку СТОП/ЭКО, после этого
на дисплее отобразится текущее время. Печь готова к
использованию.
ПРИМЕЧАНИЕ
Функция автоматической экономии энергии
Если в процессе настройки или при временной остановке
работы пользователь не выбирает какую-либо функцию, то
через 25 минут действие отменяется и отображаются часы.
Если дверца открыта, лампочка печи выключится через
5 минут.
Использование функций режима русская кухня
Функции Русская кухня предлагают 16 предварительно запрограммированных по времени рецептов. При этом не
нужно устанавливать время приготовления или уровень мощности.
ПРИМЕЧАНИЕ
Следует использовать только ту посуду, которая предназначена для микроволновых печей.
Сначала поместите блюдо в центр вращающегося подноса и закройте дверцу.
1. Нажмите кнопку Русская кухня.
1
2
2. Выберите приготавливаемые продукты, нажимая
кнопку Вверх/Вниз.
Описание предварительно запрограммированных
режимов приведено в таблице на следующей странице.
3. Нажмите кнопку СТА РТ.
3
Ре зул ьтат. Пища разогревается в соответствии с
выбранной программой.
1) Воспроизводятся 4 звуковых сигнала.
2) Сигнал, напоминающий о завершении
приготовления, воспроизводится 3 раза (один
сигнал в минуту).
Взбейте яйца с молоком и солью, вылейте полученную массу в тарелку.
Начните приготовление.
2
Сосиски с зелёным
горошком
Сосиски — 2 шт.
Горячий горошек — 132 г
Инструкции
Сосиски — 2 шт. по 50 г, сливочное масло — 5 г,
консервированный горошек — 135 г (без жидкости)
Снимите оболочку с сосисок, проколите их вилкой и положите в глубокую миску, добавив
сливочное масло. Сверху на масло выложите консервированный горошек. Начните
приготовление.
соль — 5 г, молотый белый перец — ½ г,
тертый сыр — 25 г
Инструкции
Выложите грибы на тарелку рядом с рыбой. Полейте растительным маслом (01).
Начните приготовление. После звукового сигнала положите половину порции сметаны
на керамическую тарелку (в центр) (02). Положите приготовленные грибы в сметану.
Положите сверху рыбу. Добавьте специи. Разложите вокруг рыбы картофель. Посыпьте
картофель сыром (03). Продолжайте приготовление.
Код/блюдоРазмер порцииИнгредиенты
4
Мясные "Ёжики"
220 г01 Мясной фарш (говядина и свинина) — 120 г (разделите на
три части), отваренный рис — 40 г, соль — 1 г,
черный молотый перец — ½ г, шинкованный лук — 20 г,
мелко рубленый чеснок — 3 г, куриный бульон или
разведенный в воде бульонный кубик — 100 мл
Добавьте рис в мясной фарш. Добавьте специи и перемешайте руками. Слепите три
шарика. Положите лук и чеснок в глубокую тарелку. Положите сверху мясные шарики и
добавьте бульон. Поставьте тарелку в микроволновую печь.
01 Начните приготовление. Подготовьте все ингредиенты для соуса.
Использование микроволновой печи
02 После звукового сигнала добавьте соус в бульон с мясными биточками.
Положите лук и морковь в глубокую тарелку. Сверху положите куриные ножки, добавьте
чернослив и бульон. Поместите миску в микроволновую печь. Начните приготовление.
После звукового сигнала переверните и продолжайте приготовление.
Порежьте мясо ломтиками, подготовьте овощи, добавьте куриный бульон (01).
Положите в глубокую тарелку. Тщательно перемешайте и начните приготовление.
Подготовьте все ингредиенты для соуса (02). После звукового сигнала влейте смесь в
бульон с мясом, перемешайте и продолжайте приготовление.
140-180 г
1–2 шт.
Инструкции
Промойте картофель и очистите его от кожуры. Положите в микроволновую печь.
Начните приготовление. Разрежьте перед подачей к столу. Перед подачей к столу
добавьте сливочное масло, сметану, сыр или другие приправы по вкусу.
260 г
Инструкции
Поместите все ингредиенты в чашу. (Добавьте майоран и базилик.)
Тщательно перемешайте. Начните приготовление.
Положите все ингредиенты в глубокую миску, добавьте кипящий бульон. (01) Начните
приготовление. После звукового сигнала тщательно перемешайте и добавьте смесь
для соуса, овощи и бульон. (02) Добавьте рыбу и лавровый лист (03). Продолжайте
приготовление.
125 г
Инструкции
Добавьте специи к стейку из лосося. Положите на тарелку и добавьте воды. (При желании
можно добавить сок.) Поставьте в микроволновую печь и начните приготовление.
120 г + 53 г соусаФиле трески — 140–150 г (или филе судака), лимон — 10 г
Инструкции
Добавьте специи к рыбному филе. Положите на тарелку и добавьте воды. Поставьте в
микроволновую печь и начните приготовление. Отдельно приготовьте соус. Сварите яйцо
и порежьте его небольшими кубиками. Порубите петрушку и растопите сливочное масло.
Смешайте все ингредиенты и положите сверху на рыбу.
Стейк из лосося в форме бабочки — 150–170 г, соль — 1 г,
вода — 20 г (выжатый сок лимона или апельсина на
выбор — 10 г)
(выжатый сок), соль — 1 г, вода — 30 г, лавровый лист — 1 шт.
Соус: сваренное вкрутую яйцо — 20 г (½ яйца),
рубленая петрушка — 3–5 г, сливочное масло — 30 г (режим
СВЧ на мощности 800 Вт — 1 мин)
Поместите все ингредиенты в миску и добавьте кипящий бульон. Начните приготовление.
После звукового сигнала, переверните кусочки филе, перемешайте овощи и продолжайте
приготовление.
нарезанные кружочками помидоры — 50 г, тертый сыр — 20 г
Инструкции
Смажьте майонезом и посолите филе рыбы. Положите на рыбу помидоры, закрепив их
зубочистками. Сверху посыпьте сыром. Положите на тарелку и начните приготовление.
Извлеките зубочистку.
14
Форель с овощами
210–240 г
Сливочное масло — 10 г (2x5 г), нашинкованная морковь — 35 г,
нашинкованный лук — 25 г, мелко рубленый чеснок — 3 г,
рубленные листья сельдерея — 5 г, форель — 1 шт. (220–250 г),
соль — 1 г, молотый белый перец — ½ г, сливочное масло — 5 г
Инструкции
Смажьте центр пергаментной бумаги сливочным маслом. Выложите на бумагу морковь,
лук, чеснок и сельдерей. На овощи положите приправленную специями форель. Смажьте
рыбу сливочным маслом. Накройте бумагой. Поставьте в микроволновую печь и начните
приготовление.
Код/блюдоРазмер порцииИнгредиенты
15
Перец
фаршированный
480–500 г
2 шт.
01 Болгарский перец — 2 шт. (80 г/шт.),
мясной фарш (говядина и свинина) — 150–190 г
(разделите на две части), отваренный рис — 10–20 г,
соль — 5 г, черный молотый перец — ½ г, говяжий бульон
или разведенный в воде бульонный кубик — 200 мл
Добавьте рис в мясной фарш. Добавьте специи и перемешайте руками.
Удалите у перца сердцевину и семена. Заполните перец мясом. Положите в глубокую
миску, добавьте бульон (01). Начните приготовление. Подготовьте все ингредиенты для
соуса (02). После звукового сигнала влейте смесь в бульон с фаршированным перцем.
Переверните и продолжайте приготовление.
16
Стейк из лосося
на пару
150–170 гСтейк лосося с костями и кожей — 200–250 г, соль — 1 г,
лимон — 15 г (выжатый сок), вода — 20 г
Инструкции
Добавьте специи к стейку из лосося. Положите на тарелку и добавьте воды. Поставьте в
микроволновую печь и начните приготовление.
Функции Выпечка предлагают 2 предварительно запрограммированных по времени рецепта. При этом не нужно
устанавливать время приготовления или уровень мощности.
ПРИМЕЧАНИЕ
Следует использовать только ту посуду, которая предназначена для микроволновых печей.
Сначала поместите блюдо в центр вращающегося подноса и закройте дверцу.
1. Нажмите кнопку Выпечка.
1
Использование микроволновой печи
2
2. Выберите тип приготавливаемых продуктов, нажимая
кнопку Вверх/Вниз.
Описание предварительно запрограммированных
режимов приведено в таблице на следующей странице.
3. Нажмите кнопку СТА РТ.
3
Ре зул ьтат. Пища разогревается в соответствии с
выбранной программой.
1) Воспроизводятся 4 звуковых сигнала.
2) Сигнал, напоминающий о завершении
приготовления, воспроизводится 3 раза (один
сигнал в минуту).
яйцо — ½ шт., молоко — 30 мл, разрыхлитель — 3 г,
мука — 100 г
Инструкции
Тщательно перемешайте сахар, ванильный сахар и сливочное масло. Добавьте взбитое
яйцо. Добавьте остальные ингредиенты. Положите полученную массу в миску, смазанную
сливочным маслом. Начните приготовление. Дайте кексу остыть, прежде чем вынуть его
из миски.
яичный желток — ½ шт., теплая вода — 1 ст. л.,
лимонная цедра. Для верхнего слоя: яичный желток — 1 шт.,
сахарная пудра — 3–5 г
Инструкции
Тщательно перемешайте все ингредиенты. Сделайте пять шариков. Выложите их на
пергаментную бумагу. Поставьте на вращающийся поднос. Начните приготовление. После
звукового сигнала смажьте шарики сверху яичным желтком, посыпьте сахарной пудрой и
продолжайте приготовление. Дайте блюду остыть.
Функции Диетическое меню предлагают 16 предварительно запрограммированных по времени рецептов.
При этом не нужно устанавливать время приготовления или уровень мощности.
ПРИМЕЧАНИЕ
Следует использовать только ту посуду, которая предназначена для микроволновых печей.
Сначала поместите блюдо в центр вращающегося подноса и закройте дверцу.
1. Нажмите кнопку Диетическое меню.
1
2
3
2
2. Выберите категорию приготавливаемой пищи с
помощью кнопок Вверх/Вниз, а затем нажмите кнопку
Выбор.
1) Овощи/Крупы
2) Птица/Рыба
3. Затем выберите приготавливаемое блюдо с помощью
кнопок Вверх/Вниз. Описание предварительно
запрограммированных режимов приведено в таблице
на следующей странице.
4. Нажмите кнопку СТА РТ.
4
Ре зул ьтат. Пища разогревается в соответствии с
выбранной программой.
1) Воспроизводятся 4 звуковых сигнала.
2) Сигнал, напоминающий о завершении
приготовления, воспроизводится 3 раза (один
сигнал в минуту).
3) Затем снова отображается текущее время.
1. Овощи/Крупы
Код/блюдоРазмер порцииИнструкции
1-1
Брокколи
1-2
Морковь
1-3
Зелёная
фасоль
1-4
Шпинат
1-5
Кукуруза в
початках
1-6
Очищенный
картофель
1-7
Коричневый
рис
250 гПромойте и очистите брокколи и приготовьте соцветия. Выложите
равномерным слоем в стеклянную миску с крышкой. Добавьте 30 мл
(2 ст. л.) воды при приготовлении порции размером 250 г. Поставьте миску
в центр вращающегося подноса. Готовьте с закрытой крышкой. После
приготовления перемешайте. Дайте постоять 1–2 минуты.
250 гПромойте и почистите морковь, нарежьте ломтиками одинакового
размера. Выложите равномерным слоем в стеклянную миску с крышкой.
Добавьте 30 мл (2 ст. л.) воды при приготовлении порции размером 250 г.
Поставьте миску в центр вращающегося подноса. Готовьте с закрытой
крышкой. После приготовления перемешайте. Дайте постоять 1–2 минуты.
250 гПромойте и очистите зеленую фасоль. Выложите равномерным слоем
в стеклянную миску с крышкой. Добавьте 30 мл (2 ст. л.) воды для
приготовления 250 г. Поставьте миску в центр вращающегося подноса.
Готовьте с закрытой крышкой. После приготовления перемешайте. Дайте
постоять 1–2 минуты.
150 гПромойте и очистите шпинат. Выложите в стеклянную миску с крышкой.
Не добавляйте воду. Поставьте миску в центр вращающегося подноса.
Готовьте с закрытой крышкой. После приготовления перемешайте. Дайте
постоять 1–2 минуты.
250 гПромойте и очистите початки кукурузы и поместите в овальное
стеклянное блюдо. Накройте пленкой для микроволновой печи и
проткните пленку. Дайте постоять 1–2 минуты.
250 гПромойте и очистите картофель, затем нарежьте его ломтиками
одинакового размера. Выложите в стеклянную миску с крышкой. Добавьте
45-60 мл (3-4 ст. л.) воды. Поставьте миску в центр вращающегося подноса.
Готовьте с закрытой крышкой. Дайте постоять 2–3 минуты.
125 гИспользуйте большое стеклянное блюдо с крышкой, предназначенное для
микроволновой печи. Добавьте двойной объем холодной воды (250 мл).
Готовьте с закрытой крышкой. Перед тем как дать блюду постоять в печи,
перемешайте и добавьте соль и пряности. Дайте постоять 5–10 минут.
125 гИспользуйте большое стеклянное блюдо с крышкой, предназначенное
для микроволновой печи. Добавьте 500 мл кипящей воды, щепотку соли
и хорошо перемешайте. Готовьте, не накрывая крышкой. Перемешайте
перед выдержкой и тщательно слейте воду перед подачей на стол. Дайте
постоять 1 минуту.
125 гИспользуйте большое стеклянное блюдо с крышкой, предназначенное для
микроволновой печи. Добавьте двойной объем холодной воды (250 мл).
Готовьте с закрытой крышкой. Перед тем как дать блюду постоять в печи,
перемешайте и добавьте соль и пряности. Дайте постоять 1–3 минуты.
125 гИспользуйте большое стеклянное блюдо с крышкой, предназначенное для
микроволновой печи. Добавьте двойной объем холодной воды (250 мл).
Готовьте с закрытой крышкой. Перед тем как дать блюду постоять в печи,
перемешайте и добавьте соль и пряности. Дайте постоять 2–5 минут.
2. Птица/Рыба
Код/блюдоРазмер порцииИнструкции
2-1
Куриная грудка
2-2
Грудка индейки
2-3
Рыбное филе на
гриле
2-4
Филе лосося
2-5
Свежие креветки
2-6
Форель
300 г
(2 шт.)
300 г
(2 шт.)
300 г
(2 шт.)
300 г
(2 шт.)
250 гПромойте креветок и положите их на керамическую тарелку,
200 г
(1 шт.)
Промойте кусочки и положите на керамическую тарелку. Накройте
пленкой для микроволновых печей. Проткните пленку. Поставьте
блюдо на вращающийся поднос. Дайте постоять 2 минуты.
Промойте кусочки и положите на керамическую тарелку. Накройте
пленкой для микроволновых печей. Проткните пленку. Поставьте
блюдо на вращающийся поднос. Дайте постоять 2 минуты.
Промойте рыбу и поместите на керамическую тарелку, добавьте
1 ст. л. лимонного сока. Накройте пленкой для микроволновых печей.
Проткните пленку. Поставьте блюдо на вращающийся поднос. Дайте
постоять 1–2 минуты.
Промойте рыбу и положите ее на керамическую тарелку, добавьте
1 ст. л. лимонного сока. Накройте пленкой для микроволновых печей.
Проткните пленку. Поставьте блюдо на вращающийся поднос. Дайте
постоять 1–2 минуты.
добавьте 1 ст. л. лимонного сока. Накройте пленкой для
микроволновых печей. Проткните пленку. Поставьте блюдо на
вращающийся поднос. Дайте постоять 1–2 минуты.
Положите 1 целую свежую рыбу на термостойкое блюдо. Добавьте
щепотку соли, 1 ст. л. лимонного сока и пряности. Накройте пленкой
для микроволновых печей. Проткните пленку. Поставьте блюдо на
вращающийся поднос. Дайте постоять 2 минуты.
Функции Суп/Каша предлагают 9 предварительно запрограммированных по времени рецептов. При этом не нужно
устанавливать время приготовления или уровень мощности.
ПРИМЕЧАНИЕ
Следует использовать только ту посуду, которая предназначена для микроволновых печей.
Сначала поместите блюдо в центр вращающегося подноса и закройте дверцу.
1. Нажмите кнопку Суп/Каша.
1
2
2. Выберите тип приготавливаемых продуктов, нажимая
кнопку Вверх/Вниз.
Описание предварительно запрограммированных
режимов приведено в таблице на следующей странице.
3. Нажмите кнопку СТА РТ.
3
Ре зул ьтат. Пища разогревается в соответствии с
выбранной программой.
1) Воспроизводятся 4 звуковых сигнала.
2) Сигнал, напоминающий о завершении
приготовления, воспроизводится 3 раза (один
сигнал в минуту).
Положите все ингредиенты в большую миску (01), добавьте горячий бульон (говяжий
бульон или разведенный в воде бульонный кубик — 650 мл) и лавровый лист. Начните
приготовление.
Положите мясо и лук в глубокую тарелку и добавьте бульон. (01) Начните приготовление.
После звукового сигнала переверните, добавьте соус (02) к овощам, бульону и мясу.
Перемешайте и продолжайте процесс приготовления.
350 гЗамороженные овощи — 150 г, овощной бульон или
разведенный в воде бульонный кубик — 300 мл
Инструкции
Положите все ингредиенты в большую миску и добавьте кипящий бульон. Начните
приготовление.
120 г
(1 упаковка)
Инструкции
Извлеките лапшу из упаковки и положите все содержимое в миску с водой (550 мл),
подходящую для использования в микроволновой печи. Тщательно перемешайте.
Накройте пищевой пленкой и проколите в ней несколько отверстий. Поместите миску в
микроволновую печь и начните приготовление.
Положите все ингредиенты в большую миску и добавьте кипящий бульон. Перемешайте.
Начните приготовление. После звукового сигнала переверните и продолжайте
приготовление.
Функции Напитки предлагают 10 предварительно запрограммированных по времени рецептов. При этом не нужно
устанавливать время приготовления или уровень мощности.
ПРИМЕЧАНИЕ
Следует использовать только ту посуду, которая предназначена для микроволновых печей.
Сначала поместите блюдо в центр вращающегося подноса и закройте дверцу.
1. Нажмите кнопку Напитки.
1
2
2. Выберите тип приготавливаемых продуктов, нажимая
кнопку Вверх/Вниз.
Описание предварительно запрограммированных
режимов приведено в таблице на следующей странице.
3. Нажмите кнопку СТА РТ.
3
Ре зул ьтат. Пища разогревается в соответствии с
выбранной программой.
1) Воспроизводятся 4 звуковых сигнала.
2) Сигнал, напоминающий о завершении
приготовления, воспроизводится 3 раза (один
сигнал в минуту).
3) Затем снова отображается текущее время.
Код/блюдоРазмер порцииИнгредиенты
1
Чай с лимоном и
мятой
2
Глинтвейн
3
Чай с корицей и
мёдом
4
Чай "Масала"
с молоком и
кардамоном
200–250 млВода — 200 мл, чайные листья — 0,5 ст. л., лимон — 1 ломтик,
мята — несколько листьев
Инструкции
Положите в воду чайные листья, 1 ломтик лимона и листья мяты. Не накрывайте крышкой
во время разогрева. Оставьте постоять в микроволновой печи. Будьте осторожны,
вынимая чашку. Процедите.
Смешайте все ингредиенты. Не накрывайте крышкой во время разогрева. Не доводите до
кипения. Оставьте постоять в микроволновой печи. Будьте осторожны, вынимая чашку.
200–250 млВода — 200 мл, корица — ½ ст. л., мед — 1 ст. л.
Инструкции
Добавьте корицу в воду. Не накрывайте крышкой во время разогрева. Оставьте постоять
в микроволновой печи. Будьте осторожны, вынимая чашку. Охладите до средней
температуры. Добавьте мед.
200–250 млЧайные листья — 1 ч. л., молоко — 100 мл, вода — 100 мл,
имбирь — ½ ч. л., кардамон — 1 шт., корица — ½ ч. л.,
сахар — 2 ч. л.
Инструкции
Смешайте воду и молоко, добавьте смесь специй и чайные листья. Не накрывайте
крышкой во время разогрева. Оставьте постоять в микроволновой печи. Будьте
осторожны, вынимая чашку. Процедите.
200–250 млВода — 200 мл, сахар — по вкусу, свежие ягоды — 1 ст. л.
Инструкции
Добавьте в воду ягоды и сахар по вкусу. Не накрывайте крышкой во время разогрева.
Оставьте постоять в микроволновой печи. Будьте осторожны, вынимая чашку.
Добавьте в воду чайные листья, ломтик лимона и имбирь по вкусу. Не накрывайте
крышкой во время разогрева. Оставьте постоять в микроволновой печи. Будьте
осторожны, вынимая чашку.
200–250 млМолоко — 200 мл, сахар — 2 ч. л., какао — 1 ч. л.
Инструкции
Добавьте в молоко какао и сахар. Не накрывайте крышкой во время разогрева. Оставьте
постоять в микроволновой печи. Будьте осторожны, вынимая чашку.
вода — 1–2 ст. л., сахар — по вкусу, взбитые сливки — по вкусу.
Инструкции
Натрите шоколад на терке. Добавьте воды и молока, перемешайте. Взбейте смесь. Не
накрывайте крышкой во время разогрева. Оставьте постоять в микроволновой печи.
Будьте осторожны, вынимая чашку.
Функции Растапливание предлагают четыре предварительно запрограммированных по времени рецепта.
При этом не нужно устанавливать время приготовления или уровень мощности. Количество порций можно указать
с помощью кнопок Вверх/Вниз.
ПРИМЕЧАНИЕ
Следует использовать только ту посуду, которая предназначена для микроволновых печей.
Сначала поместите блюдо в центр вращающегося подноса и закройте дверцу.
1. Нажмите кнопку Растапливание.
1
2
2
3
2. Выберите тип приготавливаемых продуктов, нажимая
кнопку Вверх/Вниз, затем нажмите кнопку Выбор.
3. Выберите размер порции с помощью кнопок Вверх/
Вниз. (См. приведенную рядом таблицу.)
4. Нажмите кнопку СТА РТ.
4
Ре зул ьтат. Начнется приготовление пищи. По
окончании:
1) Воспроизводятся 4 звуковых сигнала.
2) Сигнал, напоминающий о завершении
приготовления, воспроизводится 3 раза (один
сигнал в минуту).
3) Затем снова отображается текущее время.
В следующей таблице указаны программы для функции Растапливание, количество ингредиентов и
соответствующие инструкции. Эти программы выполняются только в режиме СВЧ.
Код/блюдоРазмер порцииИнструкции
1
Растопить масло
2
Растопить
шоколад
3
Растопить сахар
4
Размягчить
масло
50 г
100 г
50 г
100 г
25 г
50 г
50 г
100 г
Разрежьте масло на 3 или 4 части и поместите их в небольшую
стеклянную миску. Не закрывайте крышкой во время растапливания.
После приготовления перемешайте. Дайте постоять 1–2 минуты.
Натрите темный шоколад на терке и положите в небольшую
стеклянную миску. Не закрывайте крышкой во время растапливания.
После растапливания перемешайте. Дайте постоять 1–2 минуты.
Насыпьте сахар в небольшую стеклянную миску. Добавьте 10 мл воды
на 25 г и 20 мл на 50 г.
Не закрывайте крышкой во время растапливания. Осторожно выньте
из печи с использованием кухонных рукавиц! С помощью ложки или
вилки вылейте карамель на бумагу для выпекания. Дайте постоять в
течение 10 минут до высыхания и снимите с бумаги.
Разрежьте масло на 3 или 4 части и поместите их в небольшую
стеклянную миску. Не закрывайте крышкой во время размягчения.
Дайте постоять 1–2 минуты.
Использование функций режима ускоренная разморозка
Функции режима Ускоренная разморозка позволяют размораживать мясо, птицу, рыбу, фрукты/ягоды.
Время размораживания и уровень мощности устанавливаются автоматически. Достаточно просто выбрать
программу и вес продуктов.
ПРИМЕЧАНИЕ
Следует использовать только ту посуду, которая предназначена для микроволновых печей.
Сначала поместите замороженные продукты в центр вращающегося подноса и закройте дверцу.
1. Нажмите кнопку Ускоренная разморозка.
1
Использование микроволновой печи
2
2
3
2. Выберите тип приготавливаемых продуктов, нажимая
кнопку Вверх/Вниз, затем нажмите кнопку Выбор.
3. Выберите размер порции с помощью кнопок Вверх/
Вниз. (См. приведенную рядом таблицу.)
4. Нажмите кнопку СТА РТ.
Ре зул ьтат.
4
5
• Начинается размораживание продуктов.
• Во время размораживания печь подает
звуковые сигналы, напоминая о том, что нужно
перевернуть продукты.
5. Снова нажмите кнопку СТА РТ, чтобы продолжить
размораживание.
Ре зул ьтат.
1) Воспроизводятся 4 звуковых сигнала.
2) Сигнал, напоминающий о завершении
приготовления, воспроизводится 3 раза (один
сигнал в минуту).
3) Затем снова отображается текущее время.
В приведенной ниже таблице указаны различные программы, размеры порций, время выдержки и соответствующие
инструкции для режима Ускоренная разморозка. Перед размораживанием продуктов освободите их от
всех упаковочных материалов. Положите мясо, птицу, рыбу, фрукты/ягоды на плоское стеклянное блюдо или
керамическую тарелку.
Код/блюдоРазмер порцииИнструкции
1
Мясо
2
Птица
3
Рыба
4
Фрукты/Ягоды
200–1500 г
200–1500 г
200–1500 г
100–600 г
Закройте края алюминиевой фольгой. Переверните мясо, когда печь
подаст звуковой сигнал. Эта программа подходит для говядины,
баранины, свинины, стейков, отбивных и фарша.
Дайте постоять 20–60 минут.
Накройте ножки и крылышки алюминиевой фольгой. Переверните
птицу, когда печь подаст звуковой сигнал. Эта программа подходит для
размораживания как целой птицы, так и отдельных частей.
Дайте постоять 20–60 минут.
Хвост рыбы оберните алюминиевой фольгой. Переверните рыбу,
когда печь подаст звуковой сигнал. Эта программа подходит для
размораживания как целой рыбы, так и кусков рыбного филе.
Дайте постоять 20–60 минут.
Равномерно разложите фрукты на плоском стеклянном блюде.
Эта программа подходит для всех видов фруктов. Дайте постоять
5–30 минут.
Функция Поддержание тепла позволяет поддерживать температуру блюда до его подачи на стол. Используйте
данную функцию, чтобы блюдо оставалось теплым до подачи на стол. Режим поддержания тепла может выполняться
в течение 99 минут.
1
2
ВАЖНО
Не закрывайте крышкой или пластиковой пленкой.
ВАЖНО
Вынимайте блюдо, используя кухонные рукавицы.
ВАЖНО
Не используйте эту функцию для разогрева холодных продуктов. Программы предназначены только для
поддержания температуры недавно приготовленных блюд.
ВАЖНО
Не рекомендуется поддерживать тепло продуктов слишком долго (более 1 часа), поскольку процесс приготовления
будет продолжаться. Теплые продукты портятся быстрее.
1. Нажмите кнопку Поддержание тепла.
2. Если необходимо установить время разогревания,
нажмите кнопку Вверх/Вниз.
(Первоначально значение времени устанавливается
на 99 минут).
3. Нажмите кнопку СТА РТ.
3
Чтобы прекратить разогревание пищи, откройте
дверцу или нажмите кнопку СТОП/ЭКО.
Использование функции устранение запахов
Используйте эту функцию после приготовления ароматной пищи или если внутри печи появился дым. Сначала
очистите внутренние поверхности микроволновой печи.
После завершения очистки нажмите кнопку Устранение запахов, затем нажмите кнопку СТАРТ. По завершении
воспроизводятся четыре звуковых сигнала.
ПРИМЕЧАНИЕ
Время работы функции Устранение запахов — 5 минут.
При каждом нажатии кнопки +30 СЕК оно увеличивается на
30 секунд.
ПРИМЕЧАНИЕ
Максимальное время работы функции Устранение запахов —
15 минут.
В данной микроволновой печи предусмотрена встроенная система безопасности, позволяющая блокировать
устройство, чтобы исключить возможность случайного выполнения операций с ним детьми или людьми, не
знакомыми с правилами его эксплуатации.
Микроволновую печь можно заблокировать в любое время.
1. Нажмите кнопку Замок от детей и удерживайте ее в
1
2
Использование микроволновой печи
течение 3 секунд.
Ре зул ьтат.
• Печь заблокирована (выбор функций
недоступен).
• На дисплее отобразится индикация «L».
2. Чтобы разблокировать печь, снова нажмите кнопку
Замок от детей.
Ре зул ьтат. Печью можно пользоваться в обычном
режиме.
Отключение звукового сигнала
Вы можете отключить звуковой сигнал в любое время.
11
22
1. Одновременно нажмите кнопки СТОП/ЭКО и СТАРТ.
Ре зул ьтат. Воспроизведение звукового сигнала при
нажатии кнопок прекратится.
• На дисплее отобразится следующая индикация.
2. Чтобы снова включить звуковой сигнал, еще раз
одновременно нажмите кнопки СТОП/ЭКО и СТАРТ.
Ре зул ьтат. Воспроизведение звукового сигнала при
Для успешного приготовления пищи в микроволновой печи микроволны должны проникать сквозь пищу, не
отражаясь от используемой посуды и не поглощаясь ею.
Поэтому при выборе посуды следует соблюдать особую осторожность. Если посуда помечена, как предназначенная
для использования в микроволновых печах, то ее можно использовать.
В следующей таблице приведена информация о различных типах кухонных принадлежностей, возможности и
способах их использования в микроволновой печи.
Пригодно для
Кухонные принадлежности
Алюминиевая фольга
Блюдо для подрумянивания
Фарфор и керамика
Одноразовая посуда из
полиэфирного волокна
Упаковка продуктов быстрого
приготовления
• Полистироловые
стаканчики и контейнеры
• Бумажные пакеты или
газеты
• Переработанная из
вторсырья бумага или
металлическая отделка
Стеклянная посуда
• Универсальная посуда
для приготовления и
сервировки пищи
• Тонкостенная
стеклянная посуда
• Стеклянные банки
использования в
микроволновой печи
✓✗
✓
✓
✓
✓
✗
✗
✓
✓
✓
Примечания
Может использоваться в небольших количествах
для защиты отдельных участков пищи от подгорания.
Близкое расположение фольги к стенке печи или
использование фольги в большом количестве может
привести к образованию электрической дуги.
Не разогревайте предварительно более 8 минут.
Фарфор, керамику, глазурованную керамику и
тонкостенный фарфор обычно можно использовать,
если на них нет металлической отделки.
Такая посуда обычно используется для упаковки
замороженных продуктов.
Можно использовать для разогрева продуктов. При
перегреве полистирол может плавиться.
Существует риск возгорания.
Может стать причиной возникновения электрической
дуги.
Может использоваться при отсутствии металлической
отделки.
Может использоваться для разогрева продуктов и
жидкостей. При резком нагреве хрупкое стекло может
разбиться или лопнуть.
Нужно обязательно снять крышку. Подходят только для
разогрева.
Кухонные принадлежности
Металл
• Блюда
• Пакеты для
заморозки с
проволочной
обвязкой
Бумага
• Тарелки, чашки,
текстильные и бумажные
салфетки
• Переработанная бумага
Пластик
• Контейнеры
• Липкая пленка
• Пакеты для заморозки
Вощеная или
жиронепроницаемая бумага
✓
: Рекомендуется
Пригодно для
использования в
микроволновой печи
✗
✗
✓
✗
✓
✓
✓✗
✓
✓✗
: Использовать с осторожностью
Примечания
Может стать причиной возникновения электрической
дуги или возгорания.
Для приготовления в течение короткого времени и
разогрева. Для поглощения избыточной влаги.
Может стать причиной возникновения электрической
дуги.
В частности, жаропрочный термопластик. Некоторые
другие виды пластика при высокой температуре могут
деформироваться или обесцвечиваться. Не используйте
меламиновый пластик.
Может использоваться для сохранения влаги. Не должна
соприкасаться с продуктами. Будьте осторожны, чтобы не
обжечься горячим паром, снимая пленку.
Только если они пригодны для кипячения или
использования в печи. Не должны быть закрыты
герметично. При необходимости проткните вилкой.
Может использоваться для сохранения влаги и
предупреждения разбрызгивания.
Микроволновая энергия проникает в пищу, притягиваясь и поглощаясь содержащимися в пище водой, жиром и
сахаром.
Микроволны заставляют молекулы пищи быстро колебаться. Быстрые колебания этих молекул создают трение, а
генерируемое в результате трения тепло запускает процесс приготовления пищи.
Приготовление
Кухонная посуда для микроволновой печи:
Кухонная посуда должна позволять микроволнам проходить через нее для обеспечения максимальной
эффективности приготовления. Микроволны отражаются металлом, например нержавеющей сталью, алюминием
и медью, но они могут проходить сквозь керамику, стекло, фарфор и пластмассу, а также через бумагу и дерево.
Поэтому запрещается пользоваться металлическими емкостями для приготовления пищи.
Продукты, которые можно готовить в микроволновой печи:
В микроволновой печи можно готовить многие виды продуктов, включая свежие или замороженные овощи, фрукты,
макаронные изделия, рис, крупы, бобы, рыбу и мясо. В микроволновой печи также можно готовить соусы, заварные
кремы, супы, паровые пудинги, консервы, приправы. В целом, приготовление с помощью микроволн идеально
Руководство по приготовлению пищи
подходит для любых блюд, которые обычно готовятся на кухонной плите. Например, можно растапливать масло или
шоколад (смотрите раздел со специальными советами).
Использование крышки во время приготовления
Очень важно накрывать пищу во время приготовления, так как испаряющаяся вода превращается в пар, который
вносит свой вклад в процесс приготовления. Пищу можно накрывать разными способами: например, керамической
тарелкой, пластмассовой крышкой или пластиковой пленкой, пригодной для использования в микроволновой печи.
Время выдержки
После окончания приготовления важно дать блюду постоять, позволяя температуре выровняться по всему объему
пищи.
Разогрев жидкостей и пищи
Используйте указанные в таблице уровни мощности и время в качестве руководства при разогреве.
БлюдоРазмер порцииМощностьВремя (мин)
Напитки (кофе,
чай и вода)
Суп
(охлажденный)
Рагу
(охлажденное)
Макаронные
изделия с соусом
(охлажденные)
Фаршированные
макаронные
изделия с соусом
(охлажденные)
150 мл (1 чашка)
250 мл (1 стакан)
Инструкции
Налейте в чашку и разогревайте в открытом виде. Поставьте чашку/кружку в центре
вращающегося подноса. Оставьте в микроволновой печи на время выдержки и хорошо
перемешайте. Дайте постоять 1–2 минуты.
250 г800 Вт3–3½
Инструкции
Налейте суп в глубокую керамическую тарелку. Накройте пластмассовой крышкой.
Хорошо перемешайте после разогрева. Еще раз перемешайте перед подачей на стол.
Дайте постоять 2–3 минуты.
350 г600 Вт5½–6½
Инструкции
Положите рагу в глубокую керамическую тарелку. Накройте пластмассовой крышкой.
Периодически перемешивайте во время разогрева и вновь перемешайте перед
выдержкой и подачей на стол. Дайте постоять 2–3 минуты.
350 г600 Вт4½–5½
Инструкции
Положите макаронные изделия (например, спагетти или яичную лапшу) на мелкую
керамическую тарелку. Накройте пленкой для микроволновых печей. Перемешайте перед
подачей на стол. Дайте постоять 3 минуты.
350 г600 Вт5–6
Инструкции
Положите мучные изделия с начинкой (например, равиоли, тортеллини) в глубокую
керамическую тарелку. Накройте пластмассовой крышкой. Периодически перемешивайте
во время разогрева и вновь перемешайте перед выдержкой и подачей на стол. Дайте
постоять 3 минуты.