Samsung MM-N7 User Manual [es]

SISTEMA DE MIRCO COMPONENTE
MM-N7
Manual de instrucciones
On/Standby
Power
Tuner /Band
TAPE
Timer On/Off
CD Repeat
Shuffle
Tape
Counter
Timer /Clock
Program
/Set
Mono/ST
AI Off/Sleep
CD
CDCD
VOL.
VOL.
Tuning Mode
Índice
E
3
Advertencias
2
PRECAUCION:
PARA REDUCIR EL RIESGO DE ELECTROCUCION, NO ABRA ESTA UNIDAD. NO CONTIENE ELEMENTOS QUE DEBA REEMPLAZAR EL USUARIO. EN CASO DE AVERIA, SOLICITE LA AYUDA DE PERSONAL ESPECIALIZADO.
RIESGO DE ELECTROCUCION.
NO ABRIR.
PRECAUCION
CLASS 1 LASER PRODUCT KLASSE 1 LASER PRODUKT LUOKAN 1 LASER LAITE KLASS 1 LASER APPARAT PRODUCTO LASER CLASE 1
PRODUCTO LÁSER DE CLASE 1
Este reproductor de discos compactos está clasificado como producto láser de clase 1.
El uso de los ajustes de control o rendimiento de los procedimientos que no sean los especificados aquí, pueden producir una exposi­ción a la radiación peligrosa.
PRECAUCIÓN: RADIACIÓN LASER INVISIBLE. CUANDO EL APARATO ESTE ABIERTO Y LOS INTERBLOQUEOS SEAN DEFECTUOSOS, EVITAR LA EXPOSICION AL HAZ.
I
NSTALE SU MINICADENA
Advertencias
.................................................................................................................
2
Lugar de instalación de su Microcadena
.....................................................................
4
Ponga las pilas en el mando a distancia
.....................................................................
4
Conexión de los altavoces
...........................................................................................
4
Conexión de la Microcadena a la red
..........................................................................
4
Conexión de la antena de AM(MW)/LW
.......................................................................
5
Conexión de la antena de FM
......................................................................................
5
Conexión de la antena de SW (opción)
.......................................................................
5
Ajuste del reloj
..............................................................................................................
6
ESCUCHE UN DISCO COMPACTO
Escuche un disco compacto
........................................................................................
6
Precauciones al usar los discos compactos
................................................................
7
Escuche de nuevo una o todas las canciones
.............................................................
7
Programación del orden de reproducción
....................................................................
7
Comprobación y cambio del orden de reproducción
...................................................
8
ESCUCHE LA RADIO
Registre en la memoria las emisoras de radio
........................................................
8~9
Audición de una emisora de radio
................................................................................
9
Mejora de la recepción de la señal de radio
................................................................
9
ESCUCHE Y GRABE UNA CASETE
Escuchando una cinta
................................................................................................
10
Selección del modo Play-back de la cassette
...........................................................
10
Uso del contador para marcar las pistas
...................................................................
10
Mantenga la calidad deescucha
.................................................................................
10
Grabación de un programa de radio
..........................................................................
11
Grabación de un CD con facilidad de CD sincro
.......................................................
11
Función de Repetición A B
.....................................................................................
11
Recomendaciones para grabar
..................................................................................
11
USE LAS FUNCIONES COMUNES A LAS TRES FUENTES
Programación del temporizador para iniciar la reproducción
....................................
12
Activación y desactivación del temporizador
.............................................................
12
Programación del equipo para autodesconexión
.......................................................
13
Función de reproducción al azar
................................................................................
13
Use el ecualizador
......................................................................................................
13
Mic Función (opción)
.....................................................................................................
13
Función POWER SURROUND
.................................................................................
14
Conecte los auriculares
..............................................................................................
14
Escuche una fuente externa
......................................................................................
14
Instrucciones de seguridad
........................................................................................
15
Before Contacting the After-Sales Service
.................................................................
15
Panel delantero
..........................................................................................................
16
Control remoto
............................................................................................................
17
Panel posterior
...........................................................................................................
18
Especificaciones técnicas
..........................................................................................
18
Este símbolo indica que el voltaje peligroso constituye un riesgo de descarga eléctrica dentro de esta unidad.
Este símbolo indica que existen instrucciones importantes de funcionamiento y mantenimiento en la documentación que se suministra con esta unidad.
ADVERTENCIA: Para reducir el riesgo de incendio o de descarga eléctrica, no exponga este
aparato a la lluvia ni a la humedad.
PRECAUCION: PARA EVITAR DESCARGAS ELÉCTRICAS, INTRODUCIR TOTALMENTE EL ENCHUFE.
Acaba de adquirir una minicadena SAMSUNG.
Le rogamos dedique el tiempo necesario, a leer estas instrucciones ya que le permitirán instalar y utilizar su minicadena con suma facilidad.
E
5
4
Para disfrutar plenamente de su Micro cadena, compruebe los siguientes puntos antes de instalarla y conectarla.
Instale la minicadena sobre una superficie plana y estable.
Deje un espacio de ventilación de alrededor de 10 cm en los laterales y parte posterior del aparato.
Asegúrese de que haya espacio suficiente para abrir fácilmente el compartimiento de discos compactos.
Ponga los altavoces a una distancia razonable a ambos lados del aparato.
Oriente los altavoces hacia el centro del área de audición.
Debe poner o remplazar las pilas del mando a distancia:
al comprar la Micro cadena cuando el mando a distancia ya no funciona correctamente.
Cuando remplace las pilas use sólo pilas nuevas y no mezcle pilas alcalinas y de manganeso.
1 Ponga su pulgar en la posición marcada en la tapa del
comparti-miento de pilas (detrás del mando a distancia) y empuje la tapa en la dirección de la flecha.
2 Introduzca dos pilas AAA, LR03 o equivalentes, cuidando de
respetar las polaridades:
+ de la pila sobre la marca + del mando a distancia.
-
de la pila sobre la marca -del mando a distancia.
3 Volver a poner la tapa deslizándola hacia atrás hasta que
cliquee.
Los bornes de conexión de los altavoces están situados en la parte posterior tanto del sistema como de los altavoces (lengüetas rojas y negras en ambos casos). Hay cuatro bornes en el sistema:
dos para el altavoz izquierdo (marcados como L) dos para el altavoz derecho (marcados como R).
Para mejorar la calidad del sonido, conecte:
el cable rojo al borne + el cable negro al borne -.
1 Para conectar un cable al borne, empuje la lengüeta tanto
como sea posible:
a la derecha en el sistema y manténgala en posición.
2 Introduzca el hilo sin su funda en el orificio. 3 Vuelva a empujar la lengüeta:
a la izquierda en el sistema hasta que oiga un clic
Resultado: El hilo queda aprisionado y sujeto en su lugar.
4 Repita la operación para conectar cada cable.
El cable de alimentación debe enchufarse a una toma de la red adecuada.
Antes de enchufar su minicadena en la toma de la red, debe verificar el tipo de tensión (opción). Si ésta no corresponde a la indicada en la parte posterior del aparato, puede dañar gravemente su minicadena.
1 Verifique la posición del selector de tensión en la parte
posterior del aparato (opción).
2 Enchufe el cable de alimentación (marcado como AC CORD
en la parte posterior del aparato) a una toma de la red adecuada.
3 Pulse el botón On/Standby para encender su Micro cadena.
Lugar de instalación de su Microcadena
Ponga las pilas en el mando a distancia
Conexión de los altavoces
Conexión de la Microcadena a la red
La antena de
AM(MW)/LW
(para las ondas largas y medias)
puede ser:
puesta en una superficie estable Fijada en la pared (sacándole la base)
Los terminales del conector aéreo estàn situados en la parte posterior del sistema y marcados AM ANT.
Para evitar las interferencias, verifique que los hilos de los altavoces no pasen muy cerca de los hilos de la antena. Mantenga siempre entre ellos una distancia de al menos 5 cm.
Existen 2 tipos de antena de FM.
1 Conexión en caso de TIPO COAXIAL.
Connectar la antena de 75 al terminal para la antena de FM. Acople el conector de la antena en la toma coaxial (75 Ω) señalizada como FM en la parte posterior del aparato. Siga las instrucciones indicadas en la página 15 para sin­tonizar una emisora de radio y poder determinar la mejor posición para la antena. Si la recepción es deficiente, es posible que necesite insta­lar una antena externa. Para llevarlo a cabo, conecte la antena externa de FM a la toma de FM de la parte posteri­or del aparato, utilizando un cable coaxial de 75 Ω (no suministrado).
2 Conexión en caso de TIPO SCREW.
Los terminales del conector aéreo FM estàn situados en la parte posterior del sistema y marcados FM(75Ω). Extienda la antena FM en forma de T y fije los extremos en una pared, en la posición que permita una mejor recepción.
Conexión de la antena de
AM(MW)/LW
Conexión de la antena de FM
ANTENA DE FM
(suministrada)
CABLE COXAIAL DE 75
(no s
uministrado)
Opción
Conexión de la antena de SW (opción)
Conexión en caso de TIPO WIRE.
Extienda la antena SW y fije los extremos en una pared, en la posición que permita una mejor recepción. Si se recibe mal (por ejemplo las distancias desde el trans-
misor son demasiado grandes, paredes que bloquean las ondas de radio, etc), instale una antena externa.
FM FM
Loading...
+ 7 hidden pages