Kompletní služby získáte po registraci svého výrobku
na adrese
www.samsung.com/global/register
Page 2
Bezpečnostní upozornění
CZ
VÝSTRAHA
NEBEZPEČÍ ÚRAZU ELEKTRICKÝM
PROUDEM. NEOTVÍREJTE
VÝSTRAHA:
V ZÁJMU OMEZENÍ RIZIKA ÚRAZU ELEKTRICKÝM
PROUDEM NESNÍMEJTE ZADNÍ KRYT. PŘÍSTROJ
NEOBSAHUJE DÍLY, KTERÉ BY UŽIVATEL MOHL
OPRAVIT. SERVIS SVĚŘTE KVALIFIKOVANÝM
SERVISNÍM TECHNIKŮM.
LASEROVÉ ZAŘÍZENÍ TŘÍDY 1
Tento přehrávač
Tento symbol indikuje „nebezpečné napětí“ uvnitř
výrobku, což znamená nebezpečí úrazu elektrickým
proudem nebo zranění osob.
Tento symbol indikuje důležité pokyny, které
výrobek provází.
kompaktních disků je označen jako laserové
LASEROVÝ PRODUKT TŘÍDY 1
KLASSE 1 LASER PRODUKT
LUOKAN 1 LASER LAITE
KLASS 1 LASER APPARAT
PRODUCTO LASER CLASE 1
zařízení třídy 1.
Používání jiných ovládacích prvků, jiných nastavení, případně
provádění jiných postupů než těch, které jsou popsány a
stanoveny v tomto návodu k obsluze, může vést k vystavení
se nebezpečnému záření.
UPOZORNĚNÍ: PŘI OTEVŘENÍ A PŘEKONÁNÍ VNITŘNÍCH
POJISTNÝCH MECHANISMŮ MŮŽE BÝT
PŘÍTOMNO NEVIDITELNÉ LASEROVÉ
ZÁŘENÍ. NEVYSTAVUJTE SE PAPRSKU.
VAROVÁNÍ: Aby se předešlo možnému požáru nebo úrazu elektrickým proudem, nevystavujte přístroj dešti ani
vlhkosti.
UPOZORNĚNÍ: ABYSTE PŘEDEŠLI MOŽNÉMU ÚRAZU ELEKTRICKÝM PROUDEM, SROVNEJTE ŠIROKÝ KOLÍK
ZÁSTRČKY SE ŠIROKÝM OTVOREM A ZCELA ZÁSTRČKU ZASUŇTE.
•
Tento přístroj musí být vždy zapojen do řádně zemněné síťové zásuvky.
•
Chcete-li přístroj odpojit z elektrické sítě, je nutné vytáhnout zástrčku ze síťové zásuvky, z tohoto důvodu musí být
síťová zásuvka snadno dostupná.
SOUČÁSTI BALENÍ
Zkontrolujte, zda jste obdrželi níže uvedené příslušenství:
FAnténa pro pásmo FM
2
Návod k obsluzeDálkový ovladač
Page 3
Děkujeme, že jste zakoupili Komponentní
systém SAMSUNG.
Pohled na přední pane ............................................................................................................................................................................. 4
Pohled na horní panel ............................................................................................................................................................................. 4
Pohled na zadní pane ............................................................................................................................................................................. 5
Místo pro instalaci Komponentní systému ............................................................................................................................................... 6
Připojení napájecího kabelu přístroje ....................................................................................................................................................... 6
Vložení baterií do dálkového ovladače .................................................................................................................................................... 6
Připojení reproduktorů .............................................................................................................................................................................. 6
Připojení externího zdroje signálu ............................................................................................................................................................ 7
Připojení antény pro pásmo FM (VKV) .................................................................................................................................................... 7
Funkce DEMO/DIMMER (demonstrace/ztlumení displeje) ...................................................................................................................... 8
Funkce Eco (Eko) ..................................................................................................................................................................................... 8
Nastavení hodin ....................................................................................................................................................................................... 8
Výběr stopy .............................................................................................................................................................................................. 9
Searching for a Specific Music Passage on a CD ................................................................................................................................... 9
Hledání hudební pasáže na CD .............................................................................................................................................................. 10
Funkce Remain (Zbývající) ..................................................................................................................................................................... 10
Funkce Display (Zobrazení) .................................................................................................................................................................... 10
Opakované přehrávání jedné stopy nebo všech stop CD ....................................................................................................................... 11
Funkce A-B Repeat (Opakované přehrávání úseku A-B) ........................................................................................................................ 11
Programování pořadí přehrávání stop CD ............................................................................................................................................... 11
Kontrola nebo změna programu ............................................................................................................................................................... 12
USB
Přehrávání přes rozhraní USB ................................................................................................................................................................ 12
Funkce Remain (Zbývající) ...................................................................................................................................................................... 13
Pfieskoãení následujících 10 skladeb ...................................................................................................................................................... 13
Výběr skladby ze zařízení USB .............................................................................................................................................................. 13
TUNER
O vysílání RDS ........................................................................................................................................................................................ 14
Funkce RDS DISPLAY (Zobrazení RDS) ............................................................................................................................................... 14
Indikace PTY (Typ programu) a funkce PTY-SEARCH .......................................................................................................................... 15
Ladění a ukládání rozhlasových stanic ................................................................................................................................................... 16
Výběr uložené stanice .............................................................................................................................................................................. 17
Přečtěte si tento návod.
V něm obsažené informace vám usnadní
použití systému a plné využití jeho funkcí.
CZ
DALŠÍ FUNKCE
FUNKCERIPOVÁNÍ CD .................................................................................................................................................................................. 18
Zrušení nastavení časovače .................................................................................................................................................................... 19
olba funkce EQ (Ekvalizér) ....................................................................................................................................................................... 20
Funkce TREBLE ....................................................................................................................................................................................... 20
Funkce BASS(Basy) ................................................................................................................................................................................. 20
Funkce Power Soundn ............................................................................................................................................................................. 20
Funkce Dynamické zvýraznění bas ......................................................................................................................................................... 20
Nastavení automatického vypnutí systému .............................................................................................................................................. 21
Připojení sluchátek ................................................................................................................................................................................... 21
DOPORUČENÍ PRO POUŽÍVÁNÍ
Bezpečnostní upozornění ......................................................................................................................................................................... 22
Čištění Komponentní systému ................................................................................................................................................................. 22
Upozornění při používání Komponentní disků ......................................................................................................................................... 22
Dříve než se obrátíte na servis ................................................................................................................................................................ 23
Technické parametry ................................................................................................................................................................................ 24
Symboly
Stiskněte Stlačte Důležité Poznámka
3
Page 4
CZ
Pohled na přední panel
1
234
1. OKÉNKO DISPLEJE
2. ZÁSUVKA KOMPAKTNÍCH DISKŮ
3. KONEKTOR SLUCHÁTEK
Pohled na horní panel
5
4. KONEKTOR USB
5. OVLÁDÁNÍ HLASITOSTI
1. TLAČÍTKO POWER
2. TLAČÍTKO FUNCTION
3. FUNKČNÍ TLAČÍTKA VYHLEDÁVÁNÍ
(DOLŮ)
4. REŽIM LADĚNÍ NEBO ZASTAVENÍ
5. PĚ
EHRÁVÁNÍ/PAUZA BUTTON
6.
FUNKČNÍ TLAČÍTKA VYHLEDÁVÁNÍ
(NAHORU)
7.
OTEVŘÍT/ZAVŘÍT ZÁSUVKU
CD
12 35467
4
Page 5
Pohled na zadní pane
CZ
1. AUX IN
2. Konektor FM antény
3. Konektory reproduktorů
4. SPONA NA KABELY
( Slouží k uchycení kabelů reproduktorů.)
123
Dálkový ovladač
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
37
36
35
34
33
32
31
30
29
28
27
26
25
24
23
22
21
20
19
18
1.
POWER/ECO
2. TUNER
3. CD
4. TIMER/CLOCK
5. TIMER ON/OFF
6.
Funkce ripování CD
7. TUNING MODE
8. MO/ST
9. DISPLAY
+10
10.
11. Změna stopy a
vyhledávání v rámci
12.
Převíjení vzad
13.
Zastavení
přehrávání
14. POWER SOUND
15. VOLUME -
16. TREB/BASS
17. REPEAT
18. TUNING
19. REPEAT A-B
20. DYNAMICKÉ
ZVÝRAZNĚNÍ BASŮ
21. MUTE
22. VOLUME +
TUNING
23.
24. EQ
4
25. PŘEHRÁT
26. Rychlé převíjení
vpřed
27. PAUSE
28. RDS DISPLAY
29. RDS PTY
30. PROGRAM/SET
31. REMAIN
32. DEMO
33. SLEEP
34. USB
35. AUX
36. DIMMER
37. OPEN/CLOSE
5
Page 6
Místo pro instalaci kompontní
systému
CZ
Váš nový přístroj využijete naplno, pokud při jeho zapojení dodržíte
níže uvedené pokyny k instalaci..
Systém postavte na rovnou a stabilní plochu.
Přístroj nestavte na koberec.
Přístroj je určen jen do místností.
Na bocích a zadní straně přístroje je nutno v zájmu větrání zachovat
volné místo přibližně 15 cm.
ajistěte dostatek místa pro otevření prostoru pro CD.Reproduktory postavte do rozumné vzdálenosti nalevo a napravo od
přístroje, aby byl zajištěn kvalitní stereo zvuk.
Čelní stranu reproduktorů natočte směrem k poslechové pozici.
V zájmu optimální kvality zvuku musí být oba reproduktory stejně vysoko
nad podlahou.
Vložení baterií do dálkového
ovladače
Baterie v dálkovém ovladači vložte, respektive vyměňte, v níže
uvedených případech:
Po zakoupení Komponentní systému
Po zjištění, že dálkový ovladač nefunguje, jak má
Při výměně baterií vždy použijte nové baterie a nikdy nekombinujte
alkalické baterie s běžnými bateriemi..
►
Palcem stlačte místo označené
1
zadní straně dálkového ovladače) a odsuňte kryt ve směru šipky.
Vložte dvě baterie AAA, LR03 nebo ekvivalentní, dejte pozor na
polaritu.
2
+ na baterii patří k + v prostoru pro baterie
– na baterii patří k – v prostoru pro baterie
Vraťte na místo kryt prostoru pro baterie zasunutím na místo,
3
až zacvakne.
◆ Pokud dálkový ovladač nebudete delší dobu používat, vyjměte z
něj baterie, aby nedošlo ke korozi kontaktů.
Dálkové ovládání lze používat až do vzdálenosti 7 m v přímém
◆
směru. Lze je také používat v rozsahu až 30° ve vodorovném
směru od čidla dálkového ovládání.
na krytu prostoru pro baterie (na
Připojení napájecího kabelu přístroje
Před připojením přístroje k zásuvce elektrorozvodné sítě ověřte
správnost napětí.
1
Připojte napájecí kabel do zásuvky.
2
Stiskem vypínače
6
(STANDBY/ON) zapněte kompaktní systém.
Připojení reproduktorů
Konektory reproduktorů jsou na zadním panelu systému.
Najdete zde dvě sady konektorů:
V zájmu správného přehrávání připojte kabely od reprosoustav ke
správným vývodům konektorů.
Page 7
Připojení externího zdroje signálu
Připojení antény pro pásmo FM (VKV)
Pomocný vstup umožňuje kvalitní přehrávání signálů z jiných zdrojů
přes reproduktory Komponentní systému.
Příklady:
Vnější zdroj lze připojit jen pokud je vybaven konektorem výstupu
audio signálu. Potřebujete také propojovací kabel.
Přepněte systém do pohotovostního režimu a odpojte systém i vnější
1
zdroj signálu od elektrorozvodné sítě.
Připojte audio kabel k zadní straně mikrosystému.
2
Připojte systém k elektrorozvodné síti a stiskem vypínače POWER
3
jej zapněte.
Vyberte zdroj signálu AUX stiskem tlačítka AUX.
4
Výsledek: na displeji se zobrazí AUX.
Zapněte externí zdroj signálu.
5
Nastavte požadovanou hlasitost a stereováhu:
6
Příklad: můžete sledovat film a využít zvukové možnosti stereo
televizor
přehrávač video disků
Hi-Fi stereo videorekordér
Zásuvky patří do stejně zbarvených zásuvek.
hlasitost ekvalizér
systému, jako byste byli v kině (pokud má film stereofonní
zvukovou stopu).
Připojení ke KOAXIÁLNÍMU konektoru.
Anténa s impedancí 75 Ω se připojuje ke konektoru FM.
Konektor dodávané antény FM připojte ke koaxiálnímu konektoru (75 Ω)
označenému FM na zadním panelu systému.
Nalaďte rozhlasovou stanici podle pokynů na straně 16 a zkusmo umístěte
anténu do polohy, v níž je příjem nejkvalitnější.
Pokud je příjem nekvalitní, může být nutno instalovat vnější anténu.
V tom případě připojte konektor FM vnější antény ke konektoru FM na zadní
straně přístroje, použijte přívodní kabel 75 Ω (není součástí dodávky).
ANTÉNA PRO PÁSMO FM (VKV)
(součást dodávky)
CZ
KOAXIÁLNÍ KABEL 75 Ω
(není součástí dodávky)
2
3
4
7
Page 8
Funkce DEMO/DIMMER
(demonstrace/ztlumení displeje)
CZ
Displej zobrazuje všechny funkce systému, podsvícení displeje lze
zapnout nebo vypnout.
Stiskněte tlačítko DEMO .
1
Výsledek: displej na předním panelu předvede všechny možnosti
systému.
Tento návod vysvětluje všechny funkce přístroje. Nahlédněte do
příslušné sekce.
Stiskněte tlačítko DIMMER .
2
Výsledek: aktivuje se funkce Dimmer (Ztlumení displeje) a podsvícení
displeje se vypne.
Dalším stiskem tlačítka DIMMER zapněte podsvícení displeje na
3
předním panelu.
Jas displeje lze ovládat jen na zapnutém přístroji.
1
Nastavení hodin
Systém je vybaven hodinami, které jej mohou automaticky vypnout
nebo zapnout.
Hodiny nastavte:
po zakoupení Komponentní systému
po výpadku elektrorozvodné sítě
po vytažení koncovky napájecího kabelu ze zásuvky
V každém kroku máte několik sekund na provedení příslušných
nastavení. Pokud nastavení neprovedete ve vyhrazené době, musíte
začít znovu.
Zapněte systém stiskem tlačítka STANDBY/ON.
1
Dvakrát stiskněte tlačítko TIMER/CLOCK .
2
Výsledek: na displeji se zobrazí CLOCK .
Stiskněte PROGRAM/SET.
3
Výsledek: rozbliká se údaj hodin.
Pokud chcete... tiskněte tlačítk
4
Zvýšit údaj hodin
Snížit údaj hodin
Poté, co je zobrazena požadovaná hodina, stiskněte PROGRAM/
5
SET.
Výsledek: rozbliká se údaj minut.
Pokud chcete... tiskněte tl
6
Zvýšit údaj minut
Snížit údaj minut
Poté, co je zobrazen požadovaný čas, stiskněte
7
Výsledek: hodiny se rozběhnou a běží i když je systém v
pohotovostním režimu.
o TUNING
ačítko TUNING
PROGRAM/SET.
2,3
Funkce ECO (Eko)
Můžete šetřit energii při vypnutém přístroji (ve stavu připravenosti)
V režimu připravenosti/zapnutí stiskněte a přidržte tlačítko POWER
1
(Vypínač) déle než 3 sekundy.
Výsledek: Zobrazí se nápis ECO a přístroj se automaticky přepne do
režimu úspory energie
Hodiny můžete kdykoli zobrazit, i pokud právě pracujete s jinou
funkcí, jedním stiskem tlačítkaTIMER/CLOCK.
V kroku 4, 6 můžete také použít tlačítka, na přístroji
místo tlačítek TUNING(LADĚNÍ) nebo .
2
3,5,7
4,6
4,6
1
4,6
4,6
1
8
Page 9
Přehrávání disků CD/MP3/WMA-CD
Disky o průměru 12 a 8 cm můžete přehrávat bez adaptéru.
Přístroj je navržen pro přehrávání následujících disků: zvukové CD,
CD-R, CD-RW a MP3/WMA, -CD.
Soustavné přehrávání disků nepravidelných tvarů (např.
srdcovitých,nebo osmihranných) může přístroj poškodit.
Funkci přehrávání disků zvolíte stiskem tlačítka PLAY/PAUSE(
1
Stiskněte tlačítko Otevřít/Zavřít() .
2
Výsledek: Jednotka se otevře.
3
Disk umístěte do mechaniky potiskem nahoru.
Opětovným stiskem tlačítka Otevřít/Zavřít(
4
Stiskněte tlačítko PLAY/PAUSE(
5
Pfiehrávači chvíli trvá, než na disku MP3/WMA prohledá
šechnystopy.
v
Anglické názvy skladeb se mohou zobrazit na displeji, jen jsou-li
ženy pfiímo z počítače, nebo je-li zakoupený disk MP3/WMA tfiídûn
sta
podle titulÛ (adresáfi). (Jazyky jiné ne
rozeznány)
Podle charakteristiky disku MP3/WMA nemusí být anglické
názvyskladeb rozeznány
Následujícími postupy upravte hlasitost tak, aby vám vyhovovala..
6
Stiskněte tlačítko VOLUME (Hlasitost) na přístroji.
nebo
na dálkovém ovádání stiskněte tlačítko VOLUME + nebo –. Úrove
hlasitosti můžete nastavit v rozsahu: VOL MIN (MINIMÁALNÍ
HLASITOST), VOL 1 až VOL 29 (HLASITOST 1 až 29) a VOL MAX
(MAX. HLASITOST)
Přístroj
7
K dočasnému pozastavení přehrávání stiskněte tlačítko PLAY/PAUSE()
Dalším stiskem tlačítka PLAY/PAUSE() přehrávání disku
pokračuje.
Dálkové ovládání
K dočasnému pozastavení přehrávání stiskněte tlačítko PAUSE (Pozastavení)
PAUSE() .
Stiskem tlačítka PLAY (Přehrávání)( ) přehrávání disku pokračuje.
Po dokončení stiskněte tlačítkoSTOP( ) .
8
Stiskněte a podržte po dobu 5 sekund tlačítko OTEVŘÍT/ZAVŘÍT( ) zobrazí
se nápis „LOCK door“ a mechani-kaCD se neotevfie.V tomto případě je třeba
stisknout a p
nezobrazí nápis “UNLOCK” a mechanika CD se otevře.
ř
idržettlačítko OTEVŘÍT/ZAVŘÍT( ) tak dlouho, dokud se
8
) mechaniku zavřete.
) .
ž angličtina nemusí být
2,4
1,5,7
Výběr stopy
CZ
Můžete vybrat stopu, kterou chcete poslouchat při přehrávání disku.
Přehrávání předchozí stopy
Stiskněte tlačítko
stopy.
Stiskněte dvakrát tlačítko do 3 sekund od začátku přehrávání
aktuální stopy.
)
Přehrávání následující stopy
Stiskněte tlačítko .
Přehrávání aktuální stopy
Stiskněte tlačítko
stopy.
Přehrávání vybrané skladby
Stiskněte tlačítko
K volbě stopy můžete také použít tlačítka ◆ nebo na
dálkovém ovládání.
do 3 sekund od začátku přehrávání aktuální
do 3 sekund od začátku přehrávání aktuální
nebo tolikrát, kolikrát je třeba.
ň
Hledání hudební pasáže na CD
Při poslechu CD můžete rychle vyhledávat v rámci stopy.
Pokud chcete vyhledávat v rámci stopy
Vpřed
Vzad
Můžete také stiskem tlačítka , na přístroji zapnout automatické
procházení stop.
...
Stiskněte...
6
7
7
6
6
9
Page 10
CZ
Co je to WMA?
WMA je zkratka Windows Media Audio, což je globální standard
komprese zvukových signálů.
Přeskočení 10 stop
Během přehrávání CD nebo MP3/WMA-CD krátce stiskněte tlačítko
+10. Přehrávání se posune o 10 stop za právě přehrávanou stopu.
Co je to MP3?
MP3 je zkratka MPEG1 Layer 3, což je globální standard komprese
zvukových signálů. Digitální komprese umožňuje snížení objemu dat
až na 1:12 bez snížení kvality zvuku.
Kompatibilita souborů
Přístroj přehrává soubory ve formátu MP3 (MPEG-1 Audio Layer 3)
s příponou *.mp3 a některé soubory WMA s příponou .WMA nelze
přehrát.
Nelze přehrát soubory ve formátu MP2 nebo s vzorkovacím
kmitočtem 22 kHz.
Kolik souborů MP3 se vejde na disk CD-R nebo CD-RW?
Využitelná kapacita disku CD-R nebo CD-RW je 680 MB.
Typická velikost skladby ve formátu MP3 je 4 MB, takže se na jeden
disk vejde přibližně 170 nahrávek.
Přehrávání disků CD-R/RW
Disky CD-R (Recordable) mají formát jako běžné audio CD disky,
disky CD-RW (Rewritable) umožňují opakovaný zápis a změnu
obsahu uživatelem, proto jsou přehrávány jen pokud jsou
finalizovány. (Konkrétní disk se na tomto přehrávači nemusí
přehrát, záleží na stavu CD a stavu záznamu.)
CD-RW má menší odrazivost povrchu než CD, proto trvá načtení
obsahu disku déle.
Příklad: Pokud se právě přehrává stopa 5 a chcete přejít na stopu 43,
stiskněte čtyřikrát tlačítko +10 a pak třikrát tlačítko
5 ¬10¬ 20 ¬ 30 ¬ 40 ¬ 41 ¬ 42 ¬ 43
$
.
Funkce Remain (Zbývající)
Můžete zjistit zbývající čas.
1
Stiskněte tlačítko REMAIN (Zbývající).
Po stisku tlačítka REMAIN (Zbývající) se zobrazí zbývající čas.
◆
Tuto funkci zrušíte dalším stiskem tlačítka REMAIN (Zbývající).
2
10
Funkce Display (Zobrazení)
(Tato funkce je k dispozici jen při přehrávání MP3-CD.)
Můžete zjistit aktuální počet stop na disku.
Stiskněte tlačítko DISPLAY (Displej).
1
Výsledek: Zobrazí se celkový počet stop na disku a po 3 sekundách
zmizí.
Page 11
Opakované přehrávání jedné stopy
nebo všech stop CD
Můžete donekonečna opakovat:
Přehrávání jedné stopy CD.
Přehrávání všech stop vybraného CD.
Stiskněte tlačítko REPEAT (opakované přehrávání)
1
Po každém stisku tlačítka REPEAT (Opakování) se rychlost
opakování změní následovně.
MP3:
RPT TRK ➝ RPT DIR ➝ RPT DISC ➝ RPT SHF ➝ RPT OFF.
CD:
RPT TRK ➝ RPT DISC ➝ RPT SHF ➝ RPT OFF.
Pokud chcete funkci opakování vypnout, stiskněte tlačítko REPEAT
2
(Opakování) tolikrát, až se zobrazí RPT OFF (Opakování vypnuto).
RPT TRK: Bude se opakovaně přehrávat zvolená skladba/stopa.
◆
RPT DIR: Budou se opakovaně přehrávat všechny skladby/stopy ve
◆
zvolené složce.
RPT DISC: Bude se opakovaně přehrávat celý disk.
◆
RPT SHF: Přehrávání stop/skladeb v náhodném pořadí.(Každou
◆
stopu lze přehrát jednou.)
RPT OFF: Zrušení režimu opakovaného přehrávání
◆
Programování pořadí přehrávání
stop CD
(Tato funkce je k dispozici jen při přehrávání MP3-CD.)
Můžete
vybrat:
Pořadované pofiadí pfiehrávaných skladeb
debSkladbu, kterou nechcete pfiehrát.
Naprogramovat lze až 24 stop.
Před volbou stop je nutno zastavit přehrávání.
Pokud je aktivní režim CD, zastavte přehrávání stiskem tlačítka .
1
Stiskněte PROGRAM/SET.
2
Výsledek: zobrazí se níže uvedené položky:
((01 = č. kroku programu, – – = č. stopy na disku)
Vyberte požadovanou stopu stiskem tlačítka nebo :
Stiskem tlačítka přecházejte na předchozí stopy
3
Stiskem tlačítka přecházejte na následující stopy.
StiskemPROGRAM/SETpotvrďte volbu.
4
Výsledek: volba se uloží a zobrazí se
Další stopy vyberete opakováním kroků 3 až 4.
5
Stiskem tlačítka PLAY (
6
programu.
) spustíte přehrávání vytvořeného
CZ
1,2
Funkce A-B Repeat (Opakované
přehrávání úseku A-B)
Opakovaně můžete přehrávat pouze předem vybraný úsek na disku
CD.
Na začátku zvoleného úseku stiskněte tlačítko REPEAT A-B.
1
Na displeji se zobrazí hlášení 'RPT A-' .
Na konci zvoleného úseku stiskněte tlačítko REPEAT A-B
2
Na displeji se zobrazí hlášení 'RPT A-B'.
Funkce Opakování A-B zrušíte dalším stiskem tlačítka REPEAT A-B
3
(Opakování A-B)
Bod B není možno nastavit, pokud od bodu A neuplynulo
alespoň 5 sekund přehrávání.
Prvním stisknutím tla
7
ším stisknutím tlačítka zrušíte výbûr.
dal
Pokud otevřete prostor pro disk nebo vypnete napájení, výběr je
◆
zrušen.
čítka přehrávač kompaktních disků zastavítea
2,4
3
1, 7
3
6
11
Page 12
Kontrola nebo změna programu
Pořadí naprogramovaných stop můžete kdykoli zkontrolovat nebo
CZ
změnit.
Pokud už přehráváte vytvořený program, jednou stiskněte
1
Stiskněte PROGRAM/SET.
2
Result: The following indications are displayed:
(CH = kontrola, 01 = č. kroku programu, – – = č. stopy na disku)
Pokud už má program 24 stop, zobrazí se při stisku tlačítka PROGRAM/SET.místo PR (programováni) znaky CH (změna).
edním nebo více stisky tlačítka PROGRAM/SE. zobrazte stopu, kterou
3
chcete změnit.
Stisknutím tlačítka nebo vyberte jinou skladbu.
4
Stiskem PROGRAM/SET . potvrďte volbu.
5
Stiskem PLAY (
6
Výsledek: začne se přehrávat první nastavená stopa.
) přehrajete vytvořený program.
2,3,5
Před použitím rozhraní USB se vyvarujte
následujících kroků.
.
Některá externí úložná zařízení USB nemusí být s přehrávačem
kompatibilní.
Data z externího pevného disku se formátu FAT přehrát lze,
nicméně formát NTFS nikoliv.
Pevný disk s rozhraním USB 2.0 připojte k externímu zdroji napájení.
Nebude-li disk připojen k samostatnému zdroji napájení, nemusí
fungovat.
Je-li paměť externího úložného zařízení USB rozdělena na více
částí, lze přehrát jen soubory MP3 z prvního pevného disku.
Soubory podléhající technologii DRM nebudou přehrány.
Správa digitálních práv (DRM): Technologie a služba, která chrání zisk a
práva vlastníků autorských práv znemožněním neoprávněného použití
digitálního obsahu.
I když název souboru končí příponou .mp3, nemusí být možné jeho
přehrání, pokud je skutečným formátem MPEG layer 1 nebo 2.
Nepoužívejte rozbočovač USB, neboť nebude rozeznán.
Budou zobrazeny názvy souborů formátu MP3 a WMA o délce až 15
znaků.
Zpoždění
Zvolíte-li funkci USB, načítání souborů (READ-IN) může trvat několik
minut.
Během přehrávání souborů z USB zařízení, obzvláště pevných disků,
může dojít ke zpoždění při přechodu na další skladbu. Doba odezvy
jednotlivých externích zařízení USB se může lišit, přestože tato zařízení
mají stejnou kapacitu.
Pokud externí zařízení USB podporuje pouze verzi rozhraní USB
1.1, přístupová rychlost k souborům se může jevit příliš pomalá a
soubory nebudou reprodukovat náležitý obraz.
4
1
6
4
Přehrávání přes rozhraní USB
Připojením různých externích úložných zařízení přes rozhraní USB,
jako jsou paměti flash nebo pevné disky, získáte možnost přehrávat
soubory MP3/WMA.
K přehrávači připojte externí úložné zařízení USB.
1
Vyberte funkci USB stisknutím tlačítka USB.
2
Automaticky se zahájí přehrávání první skladby z prvního
adresáře.
Zastavení přehrávání
Přehrávání zastavíte stiskem tlačítka Stop (
Nabíječky určené pro zařízení USB nezapojujte do portu USB na
přehrávači, neboť se může výrobek poškodit.
).
1
2
12
Page 13
Rychlé vyhledání
Pfieskočení následujících 10 skladeb
Dříve než začnete! K přehrávači připojte externí úložné zařízení USB. Pomocí tlačítka USB vyberte funkci USB.
Během přehrávání můžete rychle najít požadovanou část
Stiskněte tlačítko
S každým stisknutím tlačítka můžete vyhledávat dopředu nebo
zpět 2násobnou rychlostí.
Při použití funkce vyhledání vysokou rychlostí není slyšet žádnýzvuk.
, .
Rychlé vyhledání
Dříve než začnete! K přehrávači připojte externí úložné zařízení USB.
Pomocí tlačítka USB vyberte funkci USB.
Stiskněte tlačítko REPEAT (opakované přehrávání).
Po každém stisku tlačítka REPEAT (Opakování) se rychlost
opakování změní následovně.
RPT TRK ➝ RPT DIR ➝ RPT ALL ➝ RPT SHF ➝ RPT OFF.
Pokud chcete funkci opakování vypnout, stiskněte tlačítko REPEAT
(Opakování) tolikrát, až se zobrazí RPT OFF (Opakování vypnuto)
RPT TRK: Bude se opakovaně přehrávat zvolená kapitola.
◆
RPT DIR: Budou se opakovaně přehrávat všechny skladby/stopy ve
◆
zvolené složce.
RPT ALL(Opakovat vše): Opakovaně přehrává všechny stopy.
◆
RPT SHF: ◆Přehrávání stop/skladeb v náhodném pořadí. (Každou stopu lze
přehrát jednou.)
RPT OFF: Zrušení režimu opakovaného přehrávání
◆
Dříve než začnete! K přehrávači připojte externí úložné zařízení USB. Pomocí tlačítka USB vyberte funkci USB.
Během pfiehrávání krátce stisknûte tlačítko +10 na dálkovémovládání.
Chcete-li během pfiehrávání 15 skladby pfiehrát 43
Pfiíklad:
skladbu, stiskn
15 ¬ 20 ¬ 30 ¬ 40 ¬ 41 ¬ 42 ¬ 43
ě
te 3x tlačítko +10 a potom 3x tlačítko
Opakované přehrávání
Dříve než začnete! K přehrávači připojte externí úložné zařízení USB. Pomocí tlačítka USB vyberte funkci USB.
Na začátku zvoleného úseku stiskněte tlačítko REPEAT A-B.
1
Na displeji se zobrazí hlášení'RPT A-' .
Na konci zvoleného úseku stiskněte tlačítko REPEAT A-B .
2
Na displeji se zobrazí hlášení 'RPT A-B' .
Funkce Opakování A-B zrušíte dalším stiskem tlačítka REPEAT A-B
(Opakování A-B)
3
Bod B není možno nastavit, pokud od bodu A neuplynulo
alespoň 5 sekund přehrávání.
CZ
Funkce Remain (Zbývající)
Můžete zjistit zbývající čas.
Dříve než začnete! K přehrávači připojte externí úložné zařízení USB.
Pomocí tlačítka USB vyberte funkci USB.
Stiskněte tlačítko REMAIN (Zbývající).
1
Po stisku tlačítka REMAIN (Zbývající) se zobrazí zbývající čas.
◆
Tuto funkci zrušíte dalším stiskem tlačítka REMAIN (Zbývající).
2
Výběr skladby ze zařízení USB
Během přehrávání nebo pozastavení můžete vybrat soubor MP3.
Dříve než začnete!
Chcete-li přejít k další nebo předchozí skladbě, stiskněte krátce
tlačítko
Přejdete k dalšímu nebo předchozímu souboru v adresáři.
Stisknete-li tlačítko ,
adresáři, přesunete se do dalšího adresáře.
K přehrávači připojte externí úložné zařízení USB.
Pomocí tlačítka USB vyberte funkci USB.
,
vícekrát, než kolik je souborů v
13
Page 14
O vysílání RDS
CZ
Tento přístroj je vybaven funkcí RDS (Radio Data System), která
umožňuje příjem nejrůznějších informací z rozhlasových stanic FM
podporujících technologii RDS, jako je například název stanice, text, čas
a 30 druhů programů (Zprávy, Rock, Klasika atd.) spolu s běžným
signálem.
Stiskněte tlačítko ( ).
1
Nalaďte FM rádio.
2
Viz. Způsob příjmu rozhlasu na str. 17.
Na displeji se zobrazí FM a frekvence.
Pokud přijímaná stanice vysílá RDS informace, automaticky se
Na displeji se zobrazí hlášení „RT“.
Jsou-li informace RT přijímány, zobrazí se automaticky na displeji.
Nejsou-li informace RT přijímány, na displeji se zobrazí "NO RT".
Funkce CT (Hodiny)
Slouží k nastavení času hodin vysílaných programem RDS.
Chcete-li čas nastavit, tlačítkem RDS DISPLAY vyberte režim CT MODE.
Dešifrování údaje CT může trvat až 2 minuty, proto se čas
nezobrazí okamžitě.
Nejsou-li informace CT přijímány, na displeji se zobrazí hlášení
"NO CT".
14
1
3
Page 15
Indikace PTY (Typ programu) a funkce
PTY-SEARCH (Vyhledat-PTY)
◆ Informace PTY se skládá z identifikačního symbolu, který pomáhá rádiu FM
rozeznat typ programu každé stanice FM.
◆ Níže je uvedeno 30 typů informací PTY, které se zobrazí po stisku tlačítka
RDS PTY.
◆ Vyhledávání informací RDS PTY lze použít pouze pro stanice uložené v
• Různá témata zahrnují aktuální události,
dokumenty, diskuze a analýzy.
• Informace zahrnují měření, úvahy, odpovědi,
předpovědi, témata zajímající spotřebitele,
zdravotnické informace atd.
• Sports
• Informace o vzdělávání
• Rozhlasové dramatické seriály, atd.
• Lidová nebo regionální kultura zahrnující
církevní záležitosti, sociální vědy, jazyk,
divadlo, atd.
• Přírodní vědy a technologie
Ostatní mluvené zábavní programy (kvízy,
•
soutěže), rozhovory, komedie, satirické hry, atd.
• Populární hudba
• Rocková hudba
• Současná novodobá hudba „lehkého žánru“.
• Lehká klasická hudba – klasická hudba,
instrumentální a sborová
• Vážná klasická hudba – orchestrální hudba,
symfonie, komorní hudba a opera
•
Ostatní hudba – džez, R&B country hudba
• Počasí
• Finance
• Dětské programy
• Společenské záležitosti
• Náboženské pořady
• Programy s možností telefonické účasti
• Cestován
• Volný čas
• Džezová hudba
• Country hudba
• Lidová hudba
• Starší hudba
• Folková hudba
• Dokumenty
• Test budíku
Pokud stanice informace PTY nevysílá žádné informace, na
displeji se zobrazí hlášení 'NO PTY'.
Jakmile vyberete režim PTY (na displeji je zobrazený režim
PTY), opětovným stisknutím tlačítka PTY zapněte režim PTYSEARCH (VYHLEDAT PTY) a automatické vyhledávání stanice.
Shoduje-li nalezený režim PTY pomocí automatického vyhledání
se zadaným režimem PTY, automatické vyhledání se zastaví a
funkce PTY-SEARCH bude ukončena.
Není-li nalezen režim PTY, který by odpovídal režimu PTY pro
automatické vyhledání, mikrosystém přejde na frekvenci, kde
automatické vyhledání začalo a funkce PTY-SEARCH bude
pozastavena.
2
2
2
15
Page 16
CZ
Ladění a ukládání rozhlasových
stanic
Uložit lze až:
15stanic v pásmu FM
Zapněte systém stiskem tlačítka STANDBY/ON.
1
Vyberte režim TUNER stiskem tlačítka TUNER.
2
Pokud chcete naladit stanici… Stiskněte tlačítko TUNING MODE...
3
Tlačítko stiskněte jedenkrát nebo vícekrát,
Předvolba
dokud se nezobrazí hlášení PRESET.
Automaticky Jednou nebo vícekrát, až se zobrazí nápis
AUTO.
Ručně Jednou nebo vícekrát, až se zobrazí nápis
. MANUAL
1
4,7
3
4,7
Stanici, kterou chcete uložit do předvolby, nalaďte:
4
Stiskem tlačítka TUNING nebo na dálkovém ovladač.
Změnu kmitočtu při ručním ladění urychlíte stiskem a přidržením
tlačítek
stanice nevysílá. V takovém případě využijte ruční ladění.
Nastavení hlasitosti:
5
nebo
Režim FM stereo nebo mono volíte stiskem tlačítka MO/ST.
6
Pokud naladěnou stanici nechcete uložit do předvolby, vraťte se do
7
kroku 3 a nalaďte jinou stanici.
V opačném případě:
a Stiskněte tlačítko PROGRAM/SET.
b
c Stiskem tlačítka PROGRAM/SET uložte předvolbu.
To store any other radio frequencies required, repeat Steps 3 to 7.
8
V režimu Tuner (Rádio)
nebo.
Automatické ladění se může zastavit i na kmitočtu, na němž žádná
Stiskněte tlačítko VOLUME (Hlasitost) na přístroji
Stiskem tlačítek VOLUME + nebo – na dálkovém ovladači
Stiskem tlačítka nebo na přístroji nebo TUNING (Ladění)
nebo na dálkovém ovládání přiřaďte číslo programu .
V režimu manuálního ladění můžete stiskem tlačítka
přístroji ručně naladit rádiovou stanici
Během automatického ladění můžete stiskem tlačítka
TUNING MODE (Režim ladění) na dálkovém ovládání můžete zastavit
hledání
V režimu uložení stanic můžete stiskem tlačítka
přístroji vyhledat uloženou rádiovou stanici.
,
na přístroji nebo
,
na
na
5
2
6
3
4,7
16
55
4,7
Page 17
Výběr uložené stanice
Postup vyvolání stanice uložené do předvolby:
Zapněte systém stiskem tlačítka STANDBY/ON.
1
Vyberte režim TUNER stiskem tlačítka TUNER (FM).
2
Stiskněte tlačítko TUNING MODE (Režim ladění) na dálkovém
3
ovládání nebo na přístroji tolikrát, až se zobrazí „PRESET“
(Předvolba).
stiskem tlačítka nebo vyberte požadovanou stanici.
4
nebo
Vyberte požadovanou stanici stiskem tlačítka
TUNING
Výsledek: Rádio přijímá vybranou stanici.
nebo na dálkovém ovladači.
Zlepšení kvality příjmu rádia
Kvalitu příjmu rádia můžete zlepšit:
Otočením antény pro pásmo FM
Vyzkoušením optimálního umístění antény pro pásmo FM před jejím
trvalým upevněním na místo
Pokud je příjem určité stanice v pásmu FM nekvalitní, stiskněte
tlačítko MO/ST. rádio přepne ze stereo příjmu na mono příjem. Tím
se zlepší kvalita zvuku.
CZ
3
1
4
4
2
3
4
4
17
Page 18
Funkce ripování CD
CZ
Kompaktní disk můžete ripovat jako soubor MP3 u zařízení USB.
Tato funkce umožňuje ripování na vybraném začátku disku nebo
stopy.
1
Stisknutím tlačítka STANDBY/ON systém zapněte.
Připojte USB zařízení.
2
Vložte kompaktní disk (Digital Audio).
3
Stisknutím tlačítka OPEN/CLOSE otevřete zásuvku jednotky CD.
Vložte disk CD, stisknutím tlačítka OPEN/CLOSE zásuvku zavřete.
Tlačítky (nebo ) vyberte na disku CD požadovanou
skladbu.
Stisknutím tlačítka CD RIPPING na dálkovém ovládání spusťte
4
ripování.
Jestliže je systém v režimu pozastaveného přehrávání anebo v
režimu přehrávání, s
RIPPING“ (Ukládání stopy) a spustí se CD RIPPING (Ukládání stop
z CD).
Jestliže je systém v režimu pozastaveného přehrávání anebo v
režimu přehrávání, s
RIPPING“ (Uložení stop z celého CD) a spustí se CD RIPPING
(Ukládání stop z CD).
Během ripování disku CD neodpojujte USB zařízení.
Ripování zastavíte stisknutím tlačítka STOP(
5
formátu MP3 automaticky vytvořen a uložen.
Po vypálení CD vznikne na zařízení adresář „RIPPING“ (Ukládání
stop) a název souboru je stejný jako název disku.
tiskněte toto tlačítko, zobrazí se „TRACK
tiskněte toto tlačítko, zobrazí se „FULL CD
)Posléze je soubor
1
3335
4
Poznámka
Během kopírování disku CD neodpojujte zařízení USB ani napájecí
◆
kabel. Může dojít k poškození souborů. Jestliže chcete ripování CD
zastavit během jeho průběhu, musíte nejdříve stisknout tlačítko STOP.
Potom můžete zařízení USB odpojit.
Pokud zařízení USB odpojíte během ripování disku CD, hlavní jednotka
◆
nebude napájena a pravděpodobně nebude možné zkopírované soubory
vymazat. V tomto případě nejdříve zařízení USB připojte k počítači,
zálohujte veškerá data a následně zařízení USB naformátujte.
Pokud nestačí kapacita USB paměti, zobrazí se „RIPPING ERROR“
◆
(Chyba ukládání stop).
Disky DTS-CD nelze ripovat.
◆
Data z externího pevného disku a zařízení USB ve formátu FAT ripovat
◆
lze, nicméně formát NTFS nikoliv. Funkce ripování CD nepodporuje
všechna zařízení USB.
Pokud využíváte rychlé vyhledávání na CD nebo je aktivní režim Pause
◆
(Pozastavení) nebo Stop (Zastavení), ukládání stop z CD nefunguje.
Během ripování CD je třeba dávat pozor na otřesy. Otřesy mohou
◆
ripování CD nepříznivě ovlivnit.
V závislosti na zařízení USB může ripování disku CD trvat dlouho..
◆
V režimu programování nemůžete CD RIPPING (Ukládání stop z CD)
◆
použít.
18
Page 19
Časovač
Časovač umožňuje zapnutí nebo vypnutí systému v nastavenou dobu.
Příklad: chcete se každé ráno nechat vzbudit hudbou.
Pokud už nechcete, aby se systém zapínal nebo vypínal v nastavenou
dobu, musíte nastavení časovače zrušit.
Před nastavením časovače zkontrolujte, zda je zobrazen přesný
čas.
V každém kroku máte několik sekund na provedení příslušných
nastavení. Pokud nastavení neprovedete ve vyhrazené době, musíte
začít znovu.
Zapněte systém stiskem tlačítka STANDBY/ON.
1
Jedním či více stisky tlačítka TIMER/CLOCK zobrazte indikátor
2
TIMER.
Stiskněte PROGRAM/SET.
3
Výsledek: na několik sekund se zobrazí ON TIME, poté se zobrazí
případný dříve nastavený čas; můžete nastavit čas zapnutí.
Nastavte čas zapnutí přístroje časovačem.
4
a StiskněteTUNING nebo.
b Stiskněte PROGRAM/SET.
Výsledek: rozbliká se údaj minut.
c Stiskněte TUNING
d StisknětePROGRAM/SET.
Výsledek: na několik sekund se zobrazí OFF TIME, poté se zobrazí
případný dříve nastavený čas; můžete nastavit čas vypnutí.
Nastavte čas vypnutí přístroje časovačem.
5
a StiskněteTUNING nebo .
b Stiskněte PROGRAM/SET.
Výsledek: rozbliká se údaj minut.
c Stiskněte TUNING
d StisknětePROGRAM/SET.
Výsledek: zobrazí se VOL XX, XX znamená nastavenou hlasitost.
nebo .
nebo.
1,9
4,5,6,7
CZ
4,5,6,7
2
3,4,5,6,7,8
4,5,6,7
Stiskem tlačítek TUNING
6
pak stiskněte tlačítko PROGRAM/SET.
Výsledek: zobrazí se indikátor vybraného zdroje signálu.
Otáčením voliče TUNING
7
má přehrávat při zapnutí systému.
Pokud vyberete... Musíte také...
TUNER (rádio) a Stiskněte PROGRAM/SET.b Stisknutím tlačítka
TUNING nebo
CD ((kompaktní disk) Vložte disk
SBPřipojte zařízení USB
U
StiskemPROGRAM/SETpotvrďte nastavení časovače.
8
Stiskem tlačítka STANDBY/ON přepněte systém do pohotovostního
režimu.
9
Výsledek: Nad údajem času se zobrazí jako indikátor nastaveného
Pokud je nastavena stejná doba zapnutí i vypnutí systému
časovačem, zobrazí se ERROR.
nebo snižte nebo zvyšte hlasitost a
nebo vyberte zdroj signálu, který se
zvolte předvolenou stanici.
časovače. Systém se bude
automaticky zapínat a vypínat v
nastavenou dobu.
Nastavení časovače
V krocích 4, 5, 6, 7 můžete také použít tlačítka
nebo
nebo .
na přístroji místo tlačítek TUNING (Ladění)
4,5,6,7
Zrušení nastavení časovače
.
Po nastavení časovače je časovač automaticky aktivován, což
potvrzuje indikátor TIMER na displeji. Pokud již časovač nechcete
využívat, musíte zrušit nastavení.
Časovač lze deaktivovat kdykoli (systém může být zapnut nebo v
pohotovostním režimu).
Pokud chcete... Stiskněte tlačítko Timer-On/Off...
Zrušit nastavení časovače Jednou.
Výsledek: se již nezobrazuje.
Znovu aktivovat časovačDvakrát.
Výsledek: znovu se zobrazuje
19
Page 20
Vypnutí zvuku
Funkce BASS (Basy)
CZ
Máte možnost dočasně vypnout zvuk systému.
Příklad: chcete přijmout telefonní hovor.
Stiskněte tlačítko MUTE.
1
Pokud chcete zvuk znovu zapnout, znovu stiskněte tlačítko MUTE
2
nebo stiskněte jedno z tlačítek VOLUME.
Volba funkce EQ (Ekvalizér)
Váš kompaktní systém je vybaven přednastavenými profily ekvalizéru,
takže si můžete vybrat optimální poměr basů a výšek podle toho,
jakou hudbu posloucháte.
Stisknûte tlačítko ekvalizéru EQdokud není vybrána požadovaná
1
volba.
Pokud chcete... Vyberte...
Normální zvuk (lineární kmitočtová charakteristika) PASS
Charakteristika vhodná pro popovou hudbu POP
Charakteristika vhodná pro rockovou hudbu ROCK
Charakteristika vhodná pro klasickou hudbu CLASSIC
Charakteristika vhodná pro popovou jazz JAZZ
Charakteristika vhodná pro S.BASS
S.BASS
Funkce BASS (Basy) zdůrazňuje hluboké tóny, a tím vytváří dunící
efekt.
Stiskněte tlačítko TREB/BASS, dokud se nezobrazí BASS
1
00.Stisknutím tlačítka
BASS - 04 až BASS 04.
Nastavte požadovanou úroveň hlubokých tónů.
2
nebo ú vybírejte mezi možnostmi
Funkce Power Sound
Váš kompaktní systém je vybaven funkcí POWER SOUND.
V režimu POWER SOUND jsou zesíleny basy a výšky na dvojnásobek
normální hlasitosti.
Stiskněte tlačítko POWER SOUND na předním panelu.
1
Výsledek: na displeji se zobrazí “P.SOUND”.
Chcete-li tuto funkci zrušit, stiskněte znovu tlačítko P.SOUND. Po
2
dobu několika sekund se na displeji zobrazí nápis „OFF“ (Vypnuto).
Funkce TREBLE (Výšky)y)
Funkce TREBLE (Výšky) zdůrazňuje vysoké tóny, a tím vytváří dunící
efekt.
Stiskněte tlačítko TREB/BASS, dokud se nezobrazí TREB
1
00.Stisknutím tlačítka
-04 až TREB 04.
2
Nastavte požadovanou úroveň vysokých tónů.
nebo vybírejte mezi možnostmi TREB
20
Funkce Dynamické zvýraznění basů
Mini kompaktní systém je vybaven funkcí zesílení basů nazvanou
SBS (Super Bass Sound). Tato funkce vytvoří působivější a
reálnější zvuk.
Stiskněte tlačítko P.BASS.
1
Výsledek: Na displeji se zobrazí nápis “P. BASS”.
Chcete-li tuto funkci zrušit, stiskněte znovu tlačítko P.BASS. Po dobu
několika sekund se na displeji zobrazí nápis „OFF“ (Vypnuto).
2
Page 21
Nastavení automatického vypnutí
systému
Během poslechu hudby můžete systém nastavit tak, aby se
automaticky vypnul.
Příklad: chcete usnout za zvuků hudby.
Stiskněte SLEEP
1
Výsledek: spustí se přehrávání a zobrazí se níže uvedené položky:
90 MIN
Jedním nebo více stisky tlačítka SLEEP nastavte, jak dlouho má
2
systém hrát, než se vypne:
Kdykoli můžete:
stiskem tlačítka SLEEP zkontrolovat, kolik času zbývá do
vypnutí
opakováním kroků 1 a 2 změnit nastavený čas
Funkci SLEEP zrušíte jedním nebo více stisky tlačítka SLEEP, až se
3
zobrazí SLEEPOFF.
Připojení sluchátek
Ke kompaktnímu systému můžete připojit sluchátka a poslouchat
nahrávky nebo rádio, aniž byste rušili ostatní. Sluchátka musí mít
kabel s konektorem 3,5 mm nebo musíte použít adaptér.
Sluchátka připojte ke konektoru PHONES na předním panelu.
Výsledek: reproduktory se automaticky vypnou.
Dlouhodobý poslech pomocí sluchátek při zvýšené hlasitosti může
poškodit sluch.
CZ
21
Page 22
Bezpečnostní upozornění
Čištění kompaktního systému
CZ
Následující obrázky upozorňují, na co je nutno dávat pozor při
používání nebo přemisťování kompaktního systému.
Provozní podmínky:
Teplota okolí 5 °C – 35 °C
Vlhkost 10 – 75%
Na přístroj nestavte vázy a květináče.
Pokud se do přístroje dostane
vlhkost, hrozí úraz elektrickým
proudem a poškození přístroje. Pokud
k něčemu z toho dojde, okamžitě
vytáhněte koncovku napájecího
kabelu ze zásuvky na stěně.
Přístroj chraňte před přímým
slunečním zářením a jinými
tepelnými zdroji.
Hrozí přehřátí a porucha přístroje.
Během bouřky rovněž vytáhněte
koncovku napájecího kabelu ze
zásuvky na stěně.
Přepětí při úderu blesku v okolí by
mohlo přístroj poškodit.
V zájmu optimální kvality zvuku kompaktního systému je nutno
pravidelněčistit níže uvedené části:
Vnější kryt
Přehrávač CD
Kazetové mechaniky (hlavy, válečky a hřídelky).
Systém je nutno odpojit od napájecí sítě:
Před čištěním
Pokud jej delší dobu nebudete používat
Vnější kryt
Vnější kryt pravidelně otírejte měkkým hadříkem navlhčeným ve slabém
roztoku odmašťovacího prostředku. Nepoužívejte abrazivní prášky, kapaliny
a čističe ve spreji. Do systému se nesmí dostat kapalina.
Přehrávač CD
Před přehráváním CD očistěte speciálním čističem na CD.
1
Nepoužívejte čistící prostředky určené na gramodesky.
Disk opatrně otřete od středu k okraji.
Pokud dálkový ovladač nebudete delší dobu používat, vyjměte z
něj baterie, aby nedošlo ke korozi kontaktů.
I když je systém navržen jako velmi odolný, není vhodné jej
používat v zaprášeném prostředí a na místech, kde působí horko (na
přímém slunci nebo u topení atd.) nebo vibrace.
Pokud přístroj vydává nepříjemný zápach, odpojte napájecí kabel
a obraťte se na servis.
Pokud dálkový ovladač nebudete
delší dobu používat, vyjměte z něj
baterie.
Elektrolyt vytékající z baterií může
dálkový ovladač poškodit.
Nepokládejte na napájecí kabel
těžké předměty. Poškození
napájecího kabelu může způsobit
poškození zařízení (riziko požáru)
a úraz elektrickým proudem.
22
VOLUME
UP
DOWN
Při poslechu na sluchátka dejte
pozor, abyste nepoužili příliš
vysokou hlasitost. Dlouhodobý
poslech pomocí sluchátek při
zvýšené hlasitosti může poškodit
sluch.
Nedemontujte z přístroje žádné
panely. Uvnitř přístroje se
nacházejí součásti pod proudem,
které mohou způsobit úraz
elektrickým proudem.
Upozornění při používání
kompaktních disků
S kompaktním disky zacházejte opatrně. Vždy je držte za okraje, na
signálové ploše nesmí být otisky prstů.
Po přehrání vraťte disk do obalu.Na disky nelepte papírky ani nálepky a nepopisujte je.Disky čistěte speciální utěrkou. Disky ukládejte na čistém místě, mimo přímé sluneční světlo, musí být
chráněny před vysokými teplotami.
Používejte jen kompaktní disky označené symbolem
DIGITAL AUDIO
COMPACT
.
Page 23
Dříve než se obrátíte na servis
Najděte si čas na seznámení s novým přístrojem.
Pokud máte některý z níže popsaných problémů, vyzkoušejte uvedená řešení.
Můžete ušetřit čas a možná s přístrojem nebudete muset do servisu.
Pokud výše uvedené pokyny nepomohou problém vyřešit, zapište si na lístek papíru následující údaje:
Označení modelu a výrobní číslo, obvykle jsou na typovém štítku na zadním panelu.
Informace o podmínkách záruky
Srozumitelný popis problému
Pak se obraťte na místního prodejce nebo na servis SAMSUNG.
CZ
Problém
Přístroj nefunguje
O
B
Přístroj nehraje
E
C
N
É
Časovač nefunguje
Pokud přístroj nefunguje i po
provedení výše uvedených
kontrol.
Nespustí se přehrávání CD
CD
/
MP3
I
CD
Kontrola/vysvětlení
• Koncovka napájecího kabelu není zastrčena do zásuvky na stěně nebo v zásuvce
není napětí.
• Je nutno vyměnit baterie v dálkovém ovladači nebo byly vloženy obráceně.
• Nestiskli jste tlačítko STANDBY/ON.
Hlasitost je nastavena na minimum.
•
• Nebyla vybrána správná funkce (TUNER, CD, USB, AUX).
• Jsou připojena sluchátka.
• Jsou odpojeny kabely reprosoustav od
konektorů na zadním panelu.
• Stiskli jste tlačítko MUTE.
• Časovač byl vypnut stiskem tlačítka TIMER ON/OFF.
• Stiskem tlačítka STOP na 5 sekund při vypnutém přístroji “OFF” (pohotovostní režim)
obnovíte výchozí tovární nastavení (RESET
)
• Nevybrali jste funkci CD.
• Disk je vložen vzhůru nohama nebo je příliš znečištěný nebo poškrábaný.
• Laserový snímač je znečištěný nebo zaprášený.
• Systém nestojí na rovné ploše.
• V přístroji zkondenzovala vzdušná vlhkost; ponechte přístroj v klidu po dobu nejméně
jedné hodiny ve vyhřáté místnosti.
Nekvalitní příjem nebo vůbec
R
nelze přijímat stanice
Á
D
I
O
• Nevybrali jste funkci TUNER.
• Nebyl správně nastaven kmitočet vysílače.
• Anténa není připojena nebo je nasměrována nesprávným směrem. Otočte anténu tak,
aby se příjem zlepšil.
• Jste v budově, jejíž konstrukce blokuje přenos elektromagnetických vln; musíte použít
vnější anténu.
23
Page 24
Technické parametry
CZ
Společnost SAMSUNG se snaží své produkty neustále vylepšovat. Konstrukce přístroje i tento návod proto
podléhají změnám bez předchozího upozornění.
RÁDIO
FM (VKV)
Odstup signál/šum 62 dB
Využitelná citlivost 10 dB
Celkové harmonické zkreslení 0,4 %
PŘEHRÁVAČ CD
Možnost vložení 1 disků
Kmitočtový rozsah 20 Hz – 20 kHz (± 1 dB)
Odstup signál/šum 90 dB (na kmitočtu 1 kHz) s filtrem
Zkreslení 0,1 % (na kmitočtu 1 kHz)
Přeslech mezi kanály 75 dB
Použitelné průměry disků: 120 nebo 80 mm. Tloušťka: 1,2 mm
ZESILOVAČ
Výstupní výkon
Přední reprosoustavy (4 Ω) 60 W / kanál RMS, IEC (
Přeslech mezi kanály 60 dB
Odstup signál/šum 70 dB
celkové harmonické zkreslení: 10 %)
OBECNÉ
Příkon
35
Rozměry 230 (š) x 154 (v) x 251 (h) mm
Hmotnost 2.2 Kg
W
24
Page 25
Contact SAMSUNG WORLD WIDE (Společnost SAMSUNG ve světě)
V případě jakýchkoliv dotazů nebo připomínek týkajících se výrobků Samsung, kontaktujte středisko péče o
zákazníky společnosti Samsung.
Tatoznačkanabaterii,návoduneboobaluznamená,žebaterievtomtovýrobkunesmíbýtnakoncisvéživotnosti likvidoványspolečněsjinýmdomovnímodpadem.PřípadněvyznačenésymbolychemikáliíHg,CdneboPb upozorňujínato,žebaterieobsahujertuť,kadmiumneboolovovmnožstvípřekračujícímreferenčníúrovněstanovené směrnicíES2006/66.Pokudbaterienejsousprávnězlikvidovány,mohoutytolátkypoškoditzdravíosobneboživotní prostředí.
Tato značka zobrazená na produktu nebo v dokumentaci znamená, že by neměl být používán s jinými domácími
zařízeními po skončení svého funkčního období. Aby se zabránilo možnému znečištění životního prostředí nebo
zranění člověka díky nekontrolovanému zničení, oddělte je prosíme od dalších typů odpadů a recyklujte je zodpovědně
k podpoře opětovného využití hmotných zdrojů.
Členové domácnosti by měli kontaktovat jak prodejce, u něhož produkt zakoupili, tak místní vládní kancelář, ohledně
podrobností, kde a jak můžete tento výrobek bezpečně vzhledem k životnímu prostředí recyklovat.
Obchodníci by měli kontaktovat své dodavatele a zkontrolovat všechny podmínky koupě. Tento výrobek by se neměl
míchat s jinými komerčními produkty, určenými k likvidaci.
Správná likvidace baterií v tomto výrobku
(Platí v Evropské unii a dalších evropských zemích s vlastními systémy zpětného odběru baterií.)
Tato značka na baterii, návodu nebo obalu znamená, že baterie v tomto výrobku nesmí být na konci své životnosti
likvidovány společně s jiným domovním odpadem. Případně vyznačené symboly chemikálií Hg, Cd nebo Pb
upozorňují na to, že baterie obsahuje rtuť, kadmium nebo olovo v množství překračujícím referenční úrovně stanovené
směrnicí ES 2006/66. Pokud baterie nejsou správně zlikvidovány, mohou tyto látky poškodit zdraví osob nebo životní
prostředí.
Pro ochranu přírodních zdrojů a pro podporu opakovaného využívání materiálů oddělte, prosím, baterie od ostatních
typů odpadu a nechte je recyklovat prostřednictvím místního bezplatného systému zpětného odběru baterií.
AH68-02157G
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.