Děkujeme vám za zakoupení tohoto přístroje Samsung.
Kompletnější servis můžete získat,
pokud přístroj zaregistrujete na adrese
www.samsung.com/register
Page 2
Bezpečnostní pokyny
Bezpečnostní upozornění
V ZÁJMU OMEZENÍ RIZIKA ÚRAZU ELEKTRICKÝM PROUDEM NESNÍMEJTE KRYT (NEBO ZADNÍ STĚNU).
PŘÍSTROJ NEOBSAHUJE DÍLY, KTERÉ BY UŽIVATEL MOHL OPRAVIT. PŘENECHEJTE OPRAVY KVALIFIKOVANÉMU
OPRAVÁŘI.
VÝSTRAHA
NEBEZPEČÍ ÚRAZU ELEKTRICKÝM
PROUDEM
NEOTVÍREJTE
Tento symbol znamená, že uvnitř přístroje
se nachází nebezpečné napětí, které může
způsobit úraz elektrickým proudem.
VÝSTRAHA :
ÚRAZU ELEKTRICKÝM PROUDEM PŘIPOJTE
KONCOVKU NAPÁJECÍHO KABELU AŽ NA
DORAZ A OTOČENOU NA SPRÁVNOU
STRANU.
VAROVÁNÍ
• V zájmu omezení rizika požáru nebo úrazu
elektrickým proudem přístroj nevystavujte dešti a
vlhkosti.
V ZÁJMU OMEZENÍ
CLASS 1 LASER PRODUCT
KLASSE 1 LASER PRODUKT
LUOKAN 1 LASER LAITE
KLASS 1 LASER APPARAT
PRODUCTO LÁSER CLASE 1
Tento symbol upozorňuje na důležité
pokyny pro provoz a údržbu v
literatuře doprovázející tento přístroj.
VÝSTRAHA
• Přístroj chraňte před kapající a stříkající vodou a nestavte
na něj předměty naplněné kapalinami, jako jsou vázy.
• K úplnému odpojení přístroje od elektrorozvodné sítě
slouží koncovka napájecího kabelu, která musí být
neustále přístupná.
• Tento přístroj by měl být vždy připojen k zásuvce
střídavého proudu s ochranným uzemněním.
• Pro odpojení přístroje od elektrorozvodné sítě musí být
zástrčka vytažena ze síťové zásuvky, proto by měla být
síťová zásuvka elektrorozvodné sítě snadno dostupná.
LASEROVÝ PŘÍSTROJ TŘÍDY 1
Tento přehrávač kompaktních disků je klasifikován jako
LASEROVÝ produkt TŘÍDY 1.
Použití ovládacích prvků nebo provedení seřízení nebo
postupů, které nejsou popsány v tomto návodu, může
vést k zasažení nebezpečným zářením.
VÝSTRAHA
• NEBEZPEČNÉ LASEROVÉ ZÁŘENÍ PO SEJMUTÍ KRYTU A
VYŘAZENÍ OCHRAN; VYHNĚTE SE OZÁŘENÍ PAPRSKEM.
2Česky
Page 3
Bezpečnostní pokyny
Upozornění týkající se manipulace s disky
a jejich skladování
Lehké škrábance na disku mohou zhoršovat kvalitu obrazu a
zvuku nebo způsobovat výpadky.
Při manipulaci s disky dejte pozor na to, abyste je nepoškrábali.
Držení disků
• Nedotýkejte se strany disku, na které je záznam.
• Disk držte za okraje, aby na něm nevznikly otisky prstů.
• Na disk nelepte štítky ani pásky.
Skladování disků
• Disky chraňte před přímým sluncem
• Disky skladujte na chladném a dobře větraném místě
• Uchovávejte je v čistém ochranném
obalu.
Skladujte na výšku
✎ POZNÁMKA
Zabraňte znečištění disků. Nevkládejte do přístroje prasklé nebo poškrábané disky.
Manipulace s disky a jejich skladování
Pokud se disk znečistí otisky prstů nebo špínou, otřete jej
roztokem jemného mycího prostředku na nádobí ve vodě a pak
otřete měkkým suchým hadříkem.
• Při čištění otírejte disk jen mírným tlakem od středu k okraji.
✎ POZNÁMKA
Při nízkých teplotách může dojít ke kondenzaci vodní páry z
ovzduší v produktu. Pokud uvnitř přístroje zkondenzuje vodní
pára, nemusí správně fungovat. V tom případě vyjměte disk a
nechte přístroj zapnutý asi hodinu až dvě, až se vlhkost odpaří.
• VIDEO DIVX: DivX® je digitální formát videa, vytvořený společností DivX,
• FORMÁT DIVX VIDEO-ON-DEMAND: Toto zařízení s oficiální certifikací
• Certifikace DivX Certified® pro přehrávání videa
• DivX®, DivX Certified® a související logotypy jsou
• Chráněno jedním či více patenty USA: 7,295,673; 7,460,668;
• Mnoho disků DVD je vybaveno ochranou proti kopírování. Z tohoto
• “Tento přístroj využívá technologii ochrany autorských práv
Licence
LLC, pobočkou Rovi Corporation. Toto zařízení nese oficiální certifikaci
DivX Certified® a přehrává video ve formátu DivX. Další informace a
softwarové nástroje pro konverzi souborů do formátu videa DivX
naleznete na webu divx.com.
DivX Certified® musí být zaregistrováno, aby mohlo přehrávat zakoupené
filmy DivX Video-on-Demand (VOD). Chcete-li vygenerovat registrační
kód, podívejte se do části DivX VOD v nabídce nastavení zařízení. Na
webu vod.divx.com najdete další informace o tom, jak dokončit registraci.
DivX®.
ochrannými známkami společnosti Rovi Corporation nebo jejích poboček
a jsou použity na základě licence.
7,515,710; 7,519,274.
Autorská práva
Ochrana proti kopírování
důvodu byste měli přístroj připojit přímo k televizoru a ne k
videorekordéru. Připojení přes videorekordér způsobí na discích DVD
s ochranou proti kopírování zkreslení obrazu.
chráněnou patenty USA a dalšími právy k duševnímu vlastnictví
společnosti Rovi Corporation. Zpětná analýza a převod do
strojového kódu jsou zakázány.”
Příslušenství
Zkontrolujte podle následujícího seznamu, zda jste obdrželi kompletní příslušenství.
FUNCTION
SOUND DISC SKIP
DVDEQ
123
DISC MENU TITLE MENU
4
56
SYNC
809
7
VOL VOL
RDS PTY RDS DISPLAY
REPEAT
HOME
USB REC
TUNING
INFO
TOOLS
RETURN
EXIT
TUNING
MO/STDISPLAY
ABCD
SLEEP
TIMER
TIMER
CD REC
SPEED ON/OFF CLOCK
Video kabelFM anténa
Uživatelská příručkal
Dálkové ovládání / baterie (AAA)
Česky 3
Page 4
Obsah
BEZPEČNOSTNÍ
INFORMACE
2
ZAČÍNÁME
5
PŘIPOJENÍ
12
NASTAVENÍ
16
2 Bezpečnostní upozornění
3 Příslušenství
3 Upozornění týkající se manipulace s disky a jejich
skladování
3 Licence
3 Autorská práva
3 Ochrana proti kopírování
5 Upozornění
5 Symboly použité v příručce
6 Typy a vlastnosti disků
9 Popis
9 Přední panel
9
Horní panel
10 Zadní panel
11 Dálkové ovládání
12 Připojení reproduktorů
13 Připojení výstupu videa k televizoru
14
Připojení zvuku z externích komponentů
15 Připojení FM antény
15
Připojení sluchátek a mikrofonu
16 Než začnete (Počáteční nastavení)
16 Nabídka nastavení
17 Displej
17 Poměr stran obrazu televizoru
17 Signál výstupu videa
17 Zvuk
17 DRC (Dynamické omezení rozsahu)
17 AUDIO-SYNC
18 Systém
18 Počáteční nastavení
18 Registrace DIVX(R)
18 Jazyk
18 Zabezpečení
18 Rodičovské hodnocení
18 Změna hesla
18 Podpora
18 Informace o přístroji
4Česky
ZÁKLADNÍ FUNKCE
19
19 Přehrávání disku
19 Přehrávání zvuku ve formátu CD (CD-DA)/MP3/WMA
20 Přehrávání souboru JPEG
20 Použití funkce přehrávání
25 Režim zvuku
25
Nastavení hodin
26 Poslech rádia
26
O vysílání RDS
28
Funkce časovače
29
Funkce ztlumení zvuku
29 Funkce displeje
29
Funkce režimu spánku
Page 5
POSLECH RÁDIA
30
01Začínáme
30 Funkce USB
30 Funkce nahrávání
DALŠÍ INFORMACE
32 Řešení potíží
33 Seznam kódů jazyků
34 Technické údaje
32
Začínáme
Upozornění
• Ujistěte se, že zásuvky střídavého proudu ve vašem domě odpovídají údajům
na identifikačním štítku umístěném na zadní straně přístroje.
• Přístroj instalujte ve vodorovné poloze na vhodný podklad (např. nábytek) s
dostatečným prostorem okolo pro větrání (7,5 – 10 cm).
• Neumisťujte přístroj na zesilovače ani jiná zařízení, která se mohou zahřívat.
Neblokujte ventilační otvory.
• Nestavte na přístroj žádné předměty.
• Před přemisťováním přístroje se ujistěte, že je přihrádka disku prázdná.
• Aby byl přístroj zcela odpojen od napájení, vytáhněte síťovou zástrčku ze
zásuvky, zejména, pokud přehrávač delší dobu nebudete používat.
• Během bouřky odpojte zástrčku napájecího kabelu ze zásuvky
elektrorozvodné sítě. Napěťové špičky způsobené blesky by mohly
přístroj poškodit.
• Přístroj nevystavujte přímému slunečnímu světlu nebo jiným zdrojům
tepla. Hrozí přehřátí a porucha přístroje.
• Přístroj chraňte před vlhkostí a horkem a neumisťujte jej do blízkosti
zdrojů silných magnetických nebo elektrických polí (např.
reproduktorů).
• V případě poruchy přístroje odpojte napájecí kabel od
elektrorozvodné sítě.
• Přístroj není určen k průmyslovému využití. Používejte jej pouze pro
osobní účely.
• Pokud byl přístroj uložen v chladném prostředí, může dojít ke
kondenzaci. Při přepravě přístroje v zimním období počkejte před
jeho opětovným použitím přibližně 2 hodiny, než získá pokojovou
teplotu.
• Baterie používaná v tomto přístroji obsahuje chemikálie, které mohou
poškodit životní prostředí.
Nevyhazujte použité baterie do běžného domovního odpadu.
• Na bocích a zadní straně přístroje je nutno v zájmu větrání zachovat
volné místo přibližně 15 cm.
• Reproduktory postavte do rozumné vzdálenosti nalevo a napravo od
přístroje, aby byl zajištěn kvalitní stereo zvuk.
• Čelní stranu reproduktorů natočte směrem k poslechové pozici.
Než začnete číst text příručky, seznamte se s
významem níže uvedených symbolů.
Symboly použité v příručce
Symbol
d
B
A
G
D
TermínDefinice
DVD
CD
MP3
JPEG
DivX
VÝSTRAHA
!
POZNÁMKA
✎
Text se týká funkcí, které
jsou dostupné u disků
DVD-Video nebo
DVD±R/±RW nahraných a
finalizovaných v režimu
Video.
Týká se funkcí dostupných
na datových discích CD (CD
DA, CD-R/-RW).
Týká se funkcí dostupných
na discích CD-R/-RW.
Týká se funkcí dostupných
na discích CD-R/-RW.
Týká se funkcí dostupných
na discích MPEG-4. (Disky
DVD±R/±RW, CD-R/-RW)
Upozorňuje na případ, kdy určitá
funkce není k dispozici nebo
může dojít ke ztrátě nastavení.
Uvádí tipy nebo odkazy na stránky,
které usnadní používání funkcí.
ČESKY
• Obrázky a ilustrace v této uživatelské příručce jsou pouze informativní a mohou se lišit od skutečného vzhledu přístroje.
• Správní poplatek bude účtován v případě, že
a. je na vaši žádost přivolán technik a na výrobku není odhalena žádná závada
(např. když jste řádně nenastudovali uživatelskou příručku)
b. přinesete výrobek do opravárenského střediska a na výrobku není odhalena žádná závada
(např. když jste řádně nenastudovali uživatelskou příručku).
• Výše takového správního poplatku vám bude oznámena před tím, než bude provedena jakákoli práce nebo dojde k
návštěvě technika.
Česky 5
Page 6
Začínáme
Typy a vlastnosti disků
Typy disků, které lze přehrávat
Kód oblasti
Přístroj i disky mají kódy oblastí. Tyto kódy oblastí se musí
shodovat, aby bylo možné disk přehrát. Pokud se kódy
neshodují, přehrávání disku není možné.
Typ disků
DVD-VIDEO
Kód
oblasti
USA, teritoria USA a Kanada
1
Evropa, Japonsko, Střední
Východ, Egypt, Jižní Afrika,
2
Grónskox
Tchaj-wan, Korea, Filipíny,
3
Indonésie, Hongkong
Mexiko, Jižní Amerika, Střední
Amerika, Austrálie, Nový Zéland,
4
ostrovy v Pacifiku, Karibik
Rusko, Východní Evropa, Indie,
většina Afriky, Severní Korea,
5
Mongolsko
Čína
6
Oblast
Nepoužívejte níže uvedené typy disků!
• Tento přístroj nepřehrává disky LD, CD-G, CD-I, CD-ROM,
• Disky DVD zakoupené v zahraničí tento přístroj nemusí přehrát.
Typy disků a formát disku
Tento výrobek nepodporuje mediální soubory s ochranou DRM
Disky CD-R
Typy disků a
značka (logo)
DVD-VIDEO
AUDIO-CD
DivX
DVD-ROM a DVD-RAM.
Při pokusu o přehrání takových disků se na TV objeví hlášení
<WRONG DISC FORMAT (Nesprávný formát disku)>.
Pokud se takovéto disky přehrávají, zobrazí se na obrazovce
televizoru zpráva <Wrong Region. Please check Disc. (Špatná
oblast. Zkontrolujte disk.)>
• V závislosti na zařízení použitém k nahrání disku
(rekordér CD nebo počítač) a stavu disku nemusí být
možné přehrát některé disky CD-R.
• Používejte disky CD-R s kapacitou/délkou 650 MB/74
minut.
Nepoužívejte disky CD-R delší než 700 MB/80 minut,
protože nemusejí jít přehrát.
• Některé disky CD-RW (Rewritable, přepisovatelné)
nemusí být možné přehrát.
• Všechny funkce přehrávání jsou k dispozici jen u disků
CD-R, které byly správně „uzavřeny“ (finalizovány).
Pokud uzavřete sekci, ale disk neuzavřete, nemusí se
část disku přehrát.
Zaznamenané
signály
AUDIO
+
VIDEO
AUDIO
AUDIO
+
VIDEO
Rozměr
disku
12 cm
12 cm
12 cm
Max. čas
přehrávání
Přibl. 240 min.
(jednostranný)
Přibl. 480 min.
(oboustranný)
74 min.
-
.
6Česky
Page 7
Disky CD-R se soubory MP3
• Přehrávat lze jen disky CD-R se soubory MP3 ve
formátu ISO 9660 nebo Joliet.
• Názvy souborů MP3 by neměly obsahovat žádné
mezery nebo zvláštní znaky (. / = +).
• Přehrávejte disky s datovým tokem od 128 kb/s
výše.
• Lze přehrávat pouze soubory s příponou „.mp3“
nebo „.MP3“.
• Vícesekční disky lze přehrávat, jen pokud v
záznamu nejsou mezery. Pokud vícesekční disk
obsahuje prázdnou část, na této části se
přehrávání zastaví a další obsah nelze přehrát.
• Pokud disk není uzavřen, trvá načtení obsahu a spuštění
přehrávání déle a některé soubory se nemusejí přehrát.
• Soubory s kódováním Variable Bit Rate (VBR), tj.
soubory, které obsahují místa s nízkým i vysokým
datovým tokem (např. 32 kb/s – 320 kb/s) jsou
při přehrávání náchylné na výpadky zvuku.
• Z jednoho CD lze přehrát nejvýše 999 stop.
• Z jednoho CD lze přehrát nejvýše 250 složek.
Disky CD-R JPEG
• Lze přehrávat pouze soubory s příponou „.jpg“.
• Pokud disk není uzavřen, trvá načtení obsahu a
spuštění přehrávání déle a některé soubory se
nemusejí přehrát.
• Přehrávat lze jen disky CD-R se soubory JPEG ve
formátu ISO 9660 nebo Joliet.
• Názvy souborů JPEG musí mít nejvýše 8 znaků a
nesmí obsahovat mezery a zvláštní znaky (. / = +).
• Vícesekční disky lze přehrávat, jen pokud v záznamu
nejsou mezery. Pokud vícesekční disk obsahuje
prázdnou část, na této části se přehrávání zastaví a
další obsah nelze přehrát.
• Do jedné složky lze uložit nejvýše 999 obrázků.
• Při přehrávání disku Kodak/Fuji Picture CD se přehrají
jen soubory JPEG ze složky „picture“.
• Disky s fotografiemi (Picture CD) v jiném formátu než
Kodak/Fuji se mohou načítat dlouho nebo se vůbec
nenačtou.
Disky DVD±R/±RW, CD-R/RW
• Aktualizace softwaru v zájmu podpory původně
nepodporovaných formátů nejsou k dispozici.
(Příklad: QPEL, GMC, rozlišení nad 800 x 600
bodů atd.)
• Pokud nebyl disk DVD-R/-RW správně nahrán v
režimu DVD Video, nebude jej možno přehrát.
DivX (Digital internet video express)
DivX je formát komprese video souborů, vyvinutý
společností Microsoft a založený na technologii
komprese MPEG-4, umožňující přenos zvuku a obrazu
po internetu v reálném čase.
Ke kódování obrazu se používá kodek MPEG-4 a ke
kódování zvuku se používá kodek MP3, uživatel získává
možnost sledovat obraz a zvuk v kvalitě téměř
odpovídající diskům DVD.
Podporované formáty (DivX)
Tento přístroj podporuje jen zde uvedené mediální
formáty. Pokud formát obrazu nebo zvuku není
podporován, může docházet k potížím, například
výpadkům obrazu nebo zvuku.
Podporované formáty obrazu
FormátPodporované verze
AVI
WMV
FormátDatový tok
MP3
WMA
AC3
• Poměr stran obrazu: tento přístroj podporuje
rozlišení až 720x576 bodů. Rozlišení TV obrazu nad
800 bodů nebudou podporována.
• Pokud je na disku signál se vzorkovacím kmitočtem
nad 48 kHz resp. 320 kb/s, může se během
přehrávání obraz chvět.
• Při přehrávání souboru DivX se části s vysokým
datovým tokem nemusí přehrát.
• Vzhledem k tomu, že tento výrobek podporuje jen
formáty kódování schválené společností DivX
Networks, Inc., nemusí se uživatelem vytvořený
soubor DivX přehrát.
• Podporuje zařízení připojená pomocí USB
kabelu typu A.
• Podporuje zařízení vyhovující standardu UMS
(Velkokapacitní paměťové zařízení s rozhraním
USB) V1.0.
•
Podporuje zařízení, jejichž disk je naformátován v
souborovém systému FAT (FAT, FAT 16, FAT 32).
Není podporováno
•
Nejsou podporována zařízení, která vyžadují
instalaci samostatného ovladače do počítače se
systémem Windows.
•
Není podporováno připojení k rozbočovači USB.
•
Zařízení s rozhraním USB připojené pomocí
prodlužovacího USB kabelu nemusí být
rozpoznáno.
•
Zařízení s rozhraním USB, která vyžadují
samostatné napájení, je třeba připojovat k
přehrávači se samostatným napájením.
Provozní omezení
•
Pokud je na připojeném zařízení více diskových
oddílů nebo jednotek, lze připojit pouze jeden
diskový oddíl nebo jednotku.
•
Některá zařízení, která podporují pouze USB
1.1., mohou způsobit rozdíly v kvalitě obratu.
Podporované formáty souborů
Formát
Název
souboru
Přípona
souboru
Datový tok
Verze
Pixely
(obrazové
body)
Vzorkovací
frekvence
• CBI (Control/Bulk/Interrupt) není podporováno.
• Digitální fotoaparáty, které využívají protokol PTP
nebo vyžadují k připojení k PC instalaci dalšího
softwaru, nejsou podporovány.
• Některé přehrávače MP3 po připojení k tomuto
přístroji nemusí fungovat, záleží na velikosti sektorů v
jejich souborovém systému.
• Funkce využívající rozhraní USB nejsou k dispozici,
pokud připojený přístroj přenáší mediální soubory jen
prostřednictvím speciálního programu výrobce.
•
Nejsou podporována zařízení s protokolem Janus
MTP (Media Transfer Protocol, protokol pro
přenosy médií).
• USB rozhraní tohoto výrobku nepodporuje
všechna zařízení USB.
Statický
obrázek
JPGMP3WMAWMVDivX
JPG
.JPEG
–
––
640x480
–
HudbaVideosekvence
.MP3.WMA.WMV.AVI
80~320
56~128
kbps
V8
4Mbps4Mbps
V1,V2,
V3,V7
720x576
44.1KHz~ 48KHz
kbps
––
44.1kHz44.1kHz
DivX3.11~
DivX5.1
Podporovaná zařízení
• Paměťová zařízení s rozhraním USB,Přehrávače
MP3, Digitální fotoaparáty
• Vyjímatelné pevné disky
-
Jsou podporovány vyjímatelné pevné disky do kapacity
160 GB. Některé vyjímatelné pevné disky o kapacitě
přesahující 160 GB nemusí být rozpoznány.
- Pokud připojené zařízení nepracuje kvůli
nedostatečnému napájení, použijte samostatný
napájecí kabel. Konektory USB
• Čtečky karet s rozhraním USB: jednoslotové i
víceslotové čtečky karet.
- Některé USB čtečky karet nemusí být
podporovány, záleží na výrobci.
- Pokud do čtečky karet s více sloty vložíte více
karet najednou, mohou nastat potíže.
8Česky
Page 9
Přední panel
1
Popis
5V
500mA
PHONESAUX IN
01Začínáme
6
23
1. DISPLEJ
2. PROSTOR PRO CD
3. KONEKTOR USB
4. KONEKTOR AUX IN
5. KONEKTOR SLUCHÁTEK
6. TLAČÍTKA OVLÁDÁNÍ HLASITOSTI
Horní panel
USB REC
12 3546 7
8
5
4
1.
TLAČÍTKO NAPÁJENÍ
2.
TLAČÍTKO
3.
TLAČÍTKO FUNCTION
4.
TLAČÍTKA FUNKCE VYHLEDÁNÍ
/
PŘESKOČENÍ
5.
TLAČÍTKO REŽIM LADĚNÍ NEBO
STOP
6.
TLAČÍTKO PŘEHRÁVAT/POZASTAVIT
7. TLAČÍTKA FUNKCE VYHLEDÁNÍ
/
PŘESKOČENÍ
TLAČÍTKO OTEVŘÍT/ZAVŘÍT
8.
USB REC
Česky 9
Page 10
Začínáme
Zadní panel
SPEAKERS
OUT(8 )
ONLY FOR
SERVICE
B
YP
COMPONENT
OUT
R
P
VIDEO OUT
5
VÝSTUPNÍ KONEKTORY PRO
1
2.0KANÁLOVÉ REPRODUKTORY
POUZE PRO SERVIS
2
KONEKTOR FM ANTENNA
3
KONEKTOR VIDEO OUT
4
KONEKTORY VÝSTUPU
5
KOMPONENTNÍHO VIDEA
123
Připojte přední reproduktory.
Tento konektor slouží pouze k testování, nepoužívejte jej.
Pro připojení antény FM.
Připojte konektor vstupu videa vašeho televizoru (VIDEO IN)
ke konektoru VIDEO OUT na tomto přístroji.
K těmto konektorům připojte televizor se vstupy
komponentního videa.
4
10Česky
Page 11
Dálkové ovládání
Průvodce dálkovým ovládáním
Tlačítko
POWER
SOUND DISC SKIP
1
DISC MENU TITLE MENU
4
7
VOLVOL
RDS PTY RDS DISPLAY
REPEAT
TOOLS
Tlačítko
Tlačítko
Tlačítko
SOUND
DISC MENU
Tlačítko
VOL -
Tlačítko
SKIP
SKIP, RDS PTY*
Tlačítko
STOP
Tlačítko
PLAY
Tlačítko
REPEAT
Tlačítko
HOME
Tlačítko
TOOLS
FUNCTION
DVDEQ
2
3
56
SYNC
809
HOME
USB REC
TUNING
INFO
Tlačítko
MUTE
Tlačítko
FUNCTION
Tlačítko
EQ
Tlačítko
DVD*
Botones numéricos (0~9)
Tlačítko
TITLE MENU
Tlačítko
SYNC*
Tlačítko
VOL +
Tlačítko
SEARCH
Tlačítko
SEARCH,RDS DISPLAY
Tlačítko
PAUSE
Tlačítko
USB REC
Tlačítko
TUNING
Tlačítko
INFO
Tlačítko
CURSOR/ENTER
01Začínáme
Tlačítko
Tlačítko
Tlačítko
Tlačítko
Tlačítko
RETURN
DISPLAY, A
MO/ST, B
CD REC SPEED
TIMER ON/OFF
RETURN
ABCD
CD REC
SPEED ON/OFF CLOCK
MO/STDISPLAY
TIMER
TUNING
TIMER
EXIT
SLEEP
Tlačítko
Tlačítko
Tlačítko
Tlačítko
Tlačítko
Tlačítko
TIMER/CLOCK
* Tento přístroj nepoužívá funkci přeskočení DISP,SYNC.
* Tento přístroj není pro některé oblasti vybaven funkcemi Typ programu RDS a Zobrazení RDS.
Vložení baterií do dálkového ovládání
✎ POZNÁMKA
* Velikost baterie: AAA
Baterie do dálkového ovladače vkládejte tak, aby byla
dodržena správná polarita: (+) na (+) a (-) na (-).
Vždy vyměňte obě baterie najednou. Nevystavujte baterie teplu nebo ohni. Dálkové ovládání lze použít do vzdálenosti přibližně 7
metrů v přímém směru.
EXIT
TUNING
D
C
SLEEP
Česky 11
Page 12
Připojení
Před přemisťováním nebo instalací přístroje se ujistěte, že je vypnutý, a odpojte napájecí kabel.
Připojení reproduktorů
B
YP
COMPONENT
OUT
ONLY FOR
SERVICE
SPEAKERS
OUT(8 )
Umístění přístroje
Umístěte přístroj na stojan nebo polici skříně, nebo pod stojan televizoru.
Výběr pozice pro poslech
Pozice pro poslech by měla být ve vzdálenosti 2,5 až 3násobku rozměru obrazovky od televizoru.
Příklad : Pro televizory s úhlopříčkou 32" 2 – 2,4 m
Pro televizory s úhlopříčkou 55" 3,5 – 4 m
Přední reproduktory
ei
R
P
VIDEO OUT
Tyto reproduktory umístěte před poslechové místo tak, aby byly otočeny směrem k vám a mírně k sobě (asi 45°).
Reproduktory umístěte tak, aby jejich výškové reproduktory byly ve výšce vašich uší.
! VÝSTRAHA
Nenechte děti, aby si hrály s reproduktory nebo v jejich blízkosti. Při pádu reproduktoru by se mohly poranit. Při připojování vodičů k reproduktorům dejte pozor na polaritu (+/-).
✎ POZNÁMKA
Při umístění reproduktoru poblíž televizoru může dojít ke vzniku barevných skvrn v obrazu vlivem
vyzařovaného magnetického pole. Pokud k tomu dojde, umístěte reproduktor dál od televizoru.
12Česky
Page 13
Připojení
Připojení výstupu videa k televizoru
Vyberte si jeden ze čtyř způsobů připojení k televizoru.
ONLY FOR
SPEAKERS
OUT (8 )
SERVICE
02Připojení
B
YP
COMPONENT
OUT
R
P
VIDEOOUT
ZPŮSOB 1 (není součástí dodávky)
TV
COMPONENT IN
ZPŮSOB 2 (součást dodávky)
VIDEO INPUT
ZPŮSOB 1 : Komponentní video(Lepší kvalita)
Pokud má váš televizor vstupy komponentního videa, připojte kabel komponentního videa (není součástí
dodávky) z konektorů COMPONENT OUT (Pr, Pb a Y) na zadním panelu přístroje ke konektorům vstupu
komponentního videa na televizoru.
ZPŮSOB 2 : Kompozitní video(Dobrá kvalita)
Pokud má váš televizor vstupy komponentního videa, připojte kabel komponentního videa (není součástí
dodávky) z konektorů COMPONENT OUT (Pr, Pb a Y) na zadním panelu přístroje ke konektorům vstupu
komponentního videa na televizoru.
Česky 13
Page 14
Připojení
Připojení zvuku z externích komponentů
5V
500mA
PHONESAUX IN
(není součástí dodávky)
Připojení externího analogového zařízení
Analogová zařízení jako např. videorekordér.
1. Propojte vstup zvukového signálu na přehrávači výstupem zvukového signálu externího analogového zařízení.
2. Stiskněte tlačítko F ( ) a vyberte vstup AUX.
Položku AUX můžete vybrat také pomocí tlačítka FUNCTION (FUNKCE) na dálkovém ovládání.
14Česky
Page 15
Připojení
Připojení FM antény
B
P
Y
COMPONENT
OUT
ONLY FOR
FM anténa
(součást
dodávky)
SPEAKERS
OUT( 8 )
1. Připojte dodanou FM anténu ke konektoru FM antény.
2. Pomalu pohybujte vodičem antény, dokud nenaleznete místo s dobrým příjmem, poté jej připevněte ke
stěně nebo jinému pevnému povrchu.
✎ POZNÁMKA
Tento přístroj nepřijímá vysílání v pásmu AM.
Připojení sluchátek a mikrofonu
Ke komponentnímu systému lze připojit sluchátka, pomocí kterých můžete v místnosti zcela nerušeně
poslouchat hudbu nebo rozhlasové vysílání.
Sluchátka musí být vybavena konektorem 3ø5 mm nebo odpovídajícím adaptérem.
SERVICE
R
P
VIDEO OUT
02Připojení
5V
500mA
PHONESAUX IN
1. Sluchátka zapojte do zdířky na předním panelu označené PHONES
•
Po zapojení sluchátek není slyšet z reproduktorů žádný zvuk.
.
✎ POZNÁMKA
Dlouhodobé používání sluchátek při vysoké hlasitosti může poškodit sluch.
Česky 15
Page 16
Nastavení
Než začnete (Počáteční nastavení)
1. Stiskněte tlačítko POWER, pokud je přístroj
připojován k televizoru poprvé.
Zobrazí se obrazovka počátečního nastavení.
Initial setting | On-Screen Language
Select a language for the on-screen displays.
English
한국어
Nederlands
ç
ais
Fran
Deutsch
Italiano
Move Select
2. Pomocí tlačítek ▲▼ vyberte požadovaný jazyk a
stiskněte tlačítko VSTUP.
3. Pomocí tlačítek ▲▼ vyberte požadovaný poměr
stran obrazu televizoru a stiskněte tlačítko VSTUP.
✎ POZNÁMKA
Pro přechod na předchozí obrazovku stiskněte a podržte
tlačítko A.
Po výběru jazyka nabídky jej můžete změnit stiskem
tlačítka STOP ()na horním panelu po dobu delší než 5
sekund bez přítomnosti disku.
Pokud se obrazovka počátečního nastavení neobjeví,
podívejte se na informace v části Počáteční nastavení.
(viz strana 18)
Nabídka nastavení
Krok přístupu se může lišit v závislosti na vybrané
nabídce. Grafické uživatelské rozhraní v této příručce
se může lišit v závislosti na verzi firmwaru.
1
2
3
TLAČÍTKO HOME: ZOBRAZÍ DOMOVSKOU
1
NABÍDKU.
TLAČÍTKO VSTUP / SMĚR Pohyb kurzoru a výběr
položky.Výběr momentálně zvolené položky.
2
Potvrzení nastavení.
TLAČÍTKO RETURN: NÁVRAT DO
3
PŘEDCHOZÍ NABÍDKY NASTAVENÍ.
TLAČÍTKO EXIT: UKONČÍ NABÍDKU
4
NASTAVENÍ.
4
Settings
16Česky
Function DVD/CD
1. PKdyž v přístroji není vložen disk, stiskněte
tlačítko POWER (NAPÁJENÍ), nebo během
přehrávání dvakrát stiskněte tlačítko STOP.
2. Pomocí tlačítek
◄►
vyberte Settings a
stiskněte tlačítko VSTUP.
▲▼
3. Pomocí tlačítek
nabídku a stiskněte tlačítko
4. Pomocí tlačítek
podřízenou nabídku a stiskněte tlačítko
0 mS
25 mS
50 mS
75 mS
100 mS
125 mS
150 mS
175 mS
Displej
Můžete konfigurovat různé možnosti zobrazení, jako
například poměr stran obrazu televizoru, rozlišení atd
Poměr stran obrazu televizoru
V závislosti na typu televizoru, který máte, můžete
přizpůsobit nastavení obrazovky.
• 4:3 Pan-Scan
Tuto volbu vyberte, pokud si chcete prohlížet
video ve formátu 16:9 dodané na DVD bez
černých pruhů nahoře a dole, přestože máte
televizor s obrazovkou s poměrem 4:3 (části
filmového obrazu zcela vlevo a vpravo budou
odříznuty).
• 4:3 Letter Box
Tuto volbu vyberte, pokud si chcete prohlížet
obraz v úplném formátu s poměrem stran
16:9, které DVD poskytuje, přestože máte
televizor s obrazovkou s formátem 4:3.
Obraz bude mít černé pruhy nahoře a dole.
• 16:9 Wide
Na širokoúhlém televizoru si můžete
prohlížet úplný obraz ve formátu 16:9.
Signál výstupu videa
V různých zemích se používají různé televizní normy.
.
Vyberte si NTSC nebo PAL.
• NTSC: Můžete vybrat formát videa NTSC.
• PAL: Můžete vybrat formát videa PAL.
✎ POZNÁMKA
V závislosti na vašem typu hlavního přístroje (NTSC nebo PAL)
může obraz na obrazovce televizoru vypadat odlišně.
Zvuk
DRC (Dynamické omezení rozsahu)
Tato funkce vyrovnává rozdíl mezi nejhlasitějšími a
nejtiššími zvuky. Tuto funkci můžete použít pro
vychutnání zvuku Dolby Digital během nočního
sledování filmů s nízkou hlasitostí.
Settings
Display
Audio
System
Language
Security
Support
DRC : 0
Audio Sync : 50 mSec
• Lze vybrat z možností Vypnuto, 2/8, 4/8, 6/8 a
Úplné
AUDIO-SYNC
Synchronizace videa a zvuku nemusí odpovídat
digitálnímu televizoru.
Pokud k tomu dochází, nastavte délku zpoždění
zvuku tak, aby byl synchronizován s obrazem.
Full
6/8
4/8
2/8
Off
Move Select Return
✎ POZNÁMKA
Pokud je na DVD obraz ve formátu 4:3, širokoúhlé přehrávání
není k dispozici.
Vzhledem k tomu, že disky DVD jsou nahrány s mnoha různými
formáty obrazu, může se zobrazení lišit podle konkrétního
softwaru, typu televizoru a nastavení poměru stran televizoru.
• Délku zpoždění zvuku lze nastavit v rozmezí od 0
ms do 300 ms. Nastavte ji na optimální hodnotu.
Česky 17
Page 18
Nastavení
Settings
Move Select Return
Audio : ENGLISH
Subtitle : ENGLISH
Display
Audio
System
Language
Security
Support
OSD Language : ENGLISH
Disc Menu
English
Korean
Chinese
Dutch
French
German
Italian
Japanese
Systém
Zabezpečení
Počáteční nastavení
V nabídce Initial Settings (Počáteční nastavení) lze
nastavit jazyk a poměr stran obrazu televizoru.
Registrace DivX(R)
Zobrazení registračního kódu DivX(R) VOD pro
zakoupení a přehrávání obsahu DivX(R) VOD.
Jazyk
Můžete vybrat požadovaný jazyk pro obrazovkovou
nabídku, nabídku disku, atd.
OSD
Language
Disc Menu
Audio
Subtitle
a Chcete-li vybrat jiný jazyk, vyberte z nabídky disku,
zvuku a titulků položku OTHERS a zadejte kód
jazyka vaší země (viz strana 33).
a Položku OTHERS nelze vybrat v nabídce OSD
Language.
✎ POZNÁMKA
Vybraný jazyk se zobrazí, pouze pokud je na
disku podporovaný.
18Česky
Vyberte jazyk pro obrazovková
zobrazení.
Vyberte jazyk pro zobrazení nabídky
disku.
Vyberte jazyk pro zvuk disku.
Vyberte jazyk pro titulky disku.
Funkce rodičovského zámku funguje ve spojení s disky
DVD, kterým bylo přiřazeno hodnocení, což vám pomáhá
kontrolovat typy disků DVD, které vaše rodina sleduje.
Na disku je až 8 úrovní hodnocení.
Rodičovské hodnocení
Vyberte úroveň hodnocení, kterou chcete nastavit.
Vyšší číslo označuje, že je program určen pouze pro
použití dospělými. Například, pokud vyberete maximální
úroveň 6, disky s úrovněmi 7 a 8 se nepřehrají.
Zadejte heslo a stiskněte tlačítko VSTUP.
- Výchozí nastavení hesla je „0000“.
- Po dokončení nastavení budete vráceni na předchozí
obrazovku.
Settings
Display
Audio
System
Language
Security
Support
Parental Rating : Off
Password : Change
Move Select Return
Změna hesla
Vyberte položku Change a pomocí číselných tlačítek
na dálkovém ovládání zadejte 4místné heslo pro
nastavení rodičovského zámku.
Pokud jste heslo zapomněli
V režimu „NO DISC“ (Žádný disk) stiskněte a
podržte tlačítko STOP () na horním panelu na
alespoň 5 sekund. Obnoví se veškerá tovární
nastavení.
Podpora
Informace o přístroji
Chcete-li získat pomoc s vaším přístrojem,
poskytněte kontaktní informace.
Page 19
Základní funkce
03Nastavení
Přehrávání disku
1. Stiskněte tlačítko OTEVŘÍT/ZAVŘÍT .
2. Položte disk jemně do přihrádky, etiketou disku
směrem nahoru.
3. Zavřete zásuvku disku stiskem tlačítka
OTEVŘÍT/ZAVŘÍT
✎ POZNÁMKA
Funkce obnovení : Když zastavíte přehrávání
disku, přístroj si zapamatuje, kde jste zastavení
provedli, takže když stisknete tlačítko
PŘEHRÁVAT znovu, obnoví přehrávání od místa,
kde jste přestali. (Tato funkce je k dispozici jen u
disků DVD.)
Chcete-li funkci obnovení zakázat, stiskněte
během přehrávání dvakrát tlačítko ZASTAVIT.
Pokud nejsou na přístroji nebo dálkovém ovládání
stisknuta žádná tlačítka po dobu delší než 3
minuty, zatímco je přístroj v režimu pozastavení,
režim se automaticky změní na režim zastavení.
Po dalších 5 minutách v režimu zastavení se
režim přepne na spořič obrazovky.
V závislosti na obsahu konkrétního disku se může
úvodní obrazovka lišit.
Pirátské kopie disků nelze na tomto přehrávači
spustit, protože porušují doporučení CSS
(Content Scrambling Systém, systém ochrany
proti kopírování).
Zvuk DTS není podporován.
a Je-li stisknuto neplatné tlačítko, zobrazí se
Funkce spořiče obrazovky TV/
úspory energie
• Pokud se přístroj ponechá v režimu zastavení déle
než 5 minut bez jakéhokoliv kontaktu z uživatelem,
zobrazí se na televizoru spořič obrazovky.
• Pokud je přístroj ponechán v režimu spořiče obrazovky
déle, než 20 minut, automaticky se vypne.
.
Přehrávání zvuku ve formátu CD (CD-DA)/
MP3/WMA
/ 04 Základní funkce
BA
Track01
1/17
0:15 / 3:59
Function DVD/CD Repeat Play Mode
1. Vložte do přihrádky disku disk Audio CD (CD-DA)
nebo MP3.
• U zvukového disku CD bude automaticky
přehrávána první stopa.
- Stiskem tlačítek #$ se přesunete na
předchozí nebo následující stopu.
• U disku MP3/WMA stiskem tlačítek ▲▼◄►
vyberte položku Music a stiskněte tlačítko
VSTUP.
- Pomocí tlačítek ▲▼◄► vyberte
požadovaný soubor a stiskněte tlačítko
VSTUP.
- Stiskem tlačítek se přesunete na
předchozí nebo následující stránku.
3. Stiskem tlačítek ▲▼ vyberte Off pro návrat k
normálnímu přehrávání a pak stiskněte tlačítko
VSTUP.
Off ➞ Title ➞ Chapter ➞ A -
Z
Off ➞ Title ➞ Folder ➞ All
D
REPEAT
Opakované přehrávání A-B
dB
Možnost opakovaného přehrávání vybraného úseku
DVD nebo CD..
1. Během přehrávání disku DVD nebo CD
stiskněte tlačítko REPEAT (Opakovat) na
dálkovém ovládání.
2. U disku DVD stiskem tlačítek ▲▼ vyberte
položku A-. U disku CD opakovaně tiskněte
tlačítko REPEAT (Opakovat), dokud se na
obrazovce televizoru neobjeví
3. Stiskněte tlačítko VSTUP v bodě, v němž
chcete začít opakované přehrávání (A).
4. Stiskněte tlačítko VSTUP v bodě, v němž
chcete zastavit opakované přehrávání (B).
5. Obnovení normálního přehrávání.
U disku DVD stiskem tlačítka REPEAT (Opakovat)
vyberte položku REPEAT OFF (Opakování
vypnuto).
U disku CD stiskem tlačítka REPEAT (Opakovat)
vyberte položku .
✎ POZNÁMKA
Funkce Opakování A-B není k dispozici u disků
DivX, MP3 nebo JPEG.
.
Opakování CD/MP3
1. Pro výběr požadovaného režimu opakování
během přehrávání CD/MP3 stiskněte
opakovaně tlačítko REPEAT (Opakovat).
B
(Normal Repeat Track Repeat All
Random Repeat Section A-B)
A
(Normal Repeat Track
Repeat DIR Repeat All Random)
22Česky
Page 23
04Základní funkce
Zobrazení informací o disku
03/04
001/001
0:00:21
KO 1/2
EN 02/02
1/1
Change Select
2/3
KO 1/2
EN 02/02
Change Select
d
D
titulu, pokud jich je na disku více.
Příklad: pokud je na DVD více než
jeden film, je každý z nich samostatným
titulem.
Chapter( ) : Většina disků DVD
má záznam členěný do kapitol, takže
můžete rychle najít určitou kapitolu.
Playing time( ) : Umožňuje přehrávání
filmu od požadovaného časového
údaje. Musíte zadat počáteční čas
jako referenci. Funkce hledání v čase u
některých disků nefunguje.
Audio( ) : Týká se jazyka zvukové
stopy filmu. Disk DVD může obsahovat
až 8 jazyků zvuku.
Subtitle( ) : Týká se jazyka titulků,
které jsou k dispozici na disku. Budete
moci vybrat jazyky titulků nebo, pokud
tomu dáváte přednost, vypnout jejich
zobrazení. Disk DVD může obsahovat až
32 jazyků titulků.
3. Pomocí tlačítek ◄► proveďte požadovanou
změnu a stiskněte tlačítko VSTUP.
- K ovládání některých položek můžete používat
číselná tlačítka dálkového ovládání
4. Pokud chcete informace o disku skrýt, znovu
stiskněte tlačítko TOOLS.
✎ POZNÁMKA
Pokud přehráváte obsah z nabídky nástrojů, nemusí
být v závislosti na disku některé funkce povoleny.
Některé nabídky nástrojů se mohou lišit v závislosti na
discích a souborech.
TOOLS menu
Title( ) : Vyvolání požadovaného
dD
1. Stiskněte tlačítko TOOLS.
2. Pomocí tlačítek ▲▼ vyberte zobrazení
AUDIO (
3. Pomocí tlačítek ◄► vyberte požadovaný jazyk
zvuku.
• V závislosti na tom, kolik jazyků je na disku
).
DVD uloženo, se každým stiskem tlačítka
postupně vybírají jednotlivé jazyky.
Česky 23
Page 24
Základní funkce
Výběr jazyka titulků
dD
1. Stiskněte tlačítkoTOOLS.
2. Pomocí tlačítek ▲▼ vyberte zobrazení
SUBTITLE (
3. Pomocí tlačítek ◄► vyberte požadovaný jazyk
titulků.
• V závislosti na tom, kolik jazyků je na disku
DVD uloženo, se každým stiskem tlačítka
postupně vybírají jednotlivé jazyky titulků.
).
✎ POZNÁMKA
Podle druhu disku nemusí být funkce výběru
jazyka titulků a zvuku dostupná.
U formátu souborů DivX mohou být jazyky titulků
reprezentovány pouze čísly.
Funkce titulkování
D
• Pokud chcete tuto funkci správně používat, musíte
mít jisté znalosti v oblasti extrakce a střihu videa.
• Pokud chcete využít funkci titulkování, uložte
soubor s titulky (*.smi) pod stejným názvem jako
má mediální soubor DivX (*.avi) do stejné složky.
Příklad: Kořenová složka Samsung_007CD1.avi
• Název souboru může mít až 60 znaků (písmen i
číslic) resp. 30 východoasijských znaků
(dvoubajtové abecedy, jako je korejská a čínská).
• Titulky souborů DivX *.smi, *.sub, *.srt s velikostí
nad 148 kilobajtů nejsou podporovány.
Samsung_007CD1.smi
Funkce úhlů
d
Tato funkce vám umožňuje prohlížet stejnou scénu v
různých úhlech.
1. Stiskněte tlačítko TOOLS.
2. Pomocí tlačítek ▲▼ vyberte zobrazení
ANGLE (
3. Pomocí tlačítek ◄► vyberte požadovaný úhel.
✎ POZNÁMKA
Funkce úhlů funguje pouze s disky, na kterých
bylo více úhlů zaznamenáno.
).
24Česky
Page 25
04Základní funkce
Režim zvuku
EQ
Váš kompaktní systém je vybaven
přednastavenými profily ekvalizéru, takže si
můžete vybrat optimální poměr basů a výšek
podle toho, jakou hudbu posloucháte.
Stiskněte tlačítko EQ (EKVALIZÉR) na
dálkovém ovládání.Při každém stisku
tlačítka EQ (EKVALIZÉR) se režim ekvalizéru
přepíná v následujícím pořadí:
OFF FLAT RANCHA SAMBA CUMBIA
HABANA BOOMBAREGGAE PARTY
POP HIPHOP ROCKJAZZ CLASS
STA+EQ DYN+SMP3+ VIR+S .
EQ
✎ POZNÁMKA
Při nahrávání CD funkce ekvalizéru nepracuje a
automaticky se přepne do režimu „OFF“ (VYPNUTO).
Tato funkce není k dispozici při přehrávání disku
DVD.
P BASS
Micro kompaktní systém je vybaven funkcí
zesílení basů nazvanou SBS (Super Bass
Sound).
Tato funkce vytvoří působivější a reálnější zvuk.
Nastavení hodin
V každém kroku máte na provedení požadované volby
několik sekund.Jestliže dobu překročíte, musíte začít
znovu.
1. Stisknutím tlačítka
2. Stiskněte tlačítko
stiskněte tlačítko ENTER (VSTUP).
Výsledek:
"CLOCK" is displayed.
3. Stisknutím tlačítka
údaj hodin
.
Čas nastavovaných hodin klesá
Čas nastavovaných hodin se zvyšuje
4. Po zobrazení správného časového údaje hodin stiskněte tlačítko
ENTER.
Výsledek:
Bliká časový údaj minut
Čas nastavovaných minut klesá
Čas nastavovaných minut se zvyšuje
5. Po zobrazení správného časového minut stiskněte
tlačítko
ENTER.
Výsledek: Na displeji se zobrazí hlášení "
(Časovač).
Nyní je nastaven aktuální čas.
POWER .
TIMER/CLOCK a poté
ENTER.
.
rozbliká se
:
◄
:
►
:
◄
:
►
TIME"
TIMER
CLOCK
✎ POZNÁMKA
Hodiny můžete kdykoli zobrazit, i pokud právě pracujete s
jinou funkcí, jedním stiskem tlačítka TIMER/CLOCK
(ČASOVAČ/HODINY).
V krocích 3 a 4 můžete namísto tlačítek ◄nebo
#
také tlačítka
nebo
$ na horním panelu.
►použít
1. Stiskněte tlačítko SOUND (Zvuk) na
dálkovém ovládání.
Výsledek: Zobrazí se zpráva "P
BASS“.
2. Chcete-li tuto funkci vypnout, opět stiskněte
toto tlačítko. Na displeji se na několik sekund
zobrazí zpráva "P OFF“ .
✎ POZNÁMKA
Při nahrávání CD funkce Power Bass nepracuje a
automaticky se přepne do režimu "OFF“
(VYPNUTO).
SOUND
Česky 25
Page 26
Základní funkce
Poslech rádia
Předvolby stanic
Pomocí tlačítek na dálkovém ovládání
1. Stiskněte tlačítko FUNCTION a vyberte pásmo FM.
2. Nalaďte požadovanou stanici.
• Automatické ladění 1 : Stiskem tlačítka STOP
(ZASTAVIT) vyberte položku PRE 01 a potom
stiskem tlačítek TUNING () vyberte
přednastavenou stanici.
• Automatické ladění 2 : Stiskem tlačítka STOP
(ZASTAVIT) vyberte položku MANUAL (RUČNÍ)
a potom stiskem a přidržením tlačítekTUNING
) ) automaticky vyhledejte vysílající
(
stanice.
• Manuální ladění : Stiskem tlačítka STOP
(ZASTAVIT) vyberte položku MANUAL a potom
krátkým stiskem tlačítekTUNING (
postupně zvyšujte nebo snižujte frekvenci.
)
Pomocí tlačítek na přístroji
1. Stiskněte tlačítko F
Vyberte rozhlasovou stanici.
2.
• Automatické ladění 1 : Automatické ladění 1:
Stiskem tlačítka ZASTAVIT ( ) vyberte
položku PRESET a potom stiskem tlačítek
$
vyberte přednastavenou stanici.
• Automatické ladění 2 : Stiskem tlačítka
ZASTAVIT ( ) vyberte položku MANUAL a
potom stiskem a podržením tlačítek
automaticky prohledávejte pásmo.
• Manuální ladění : Stiskem tlačítka
vyberte položku MANUAL a potom
( )
stiskem tlačítek
frekvenci.
( )
a vyberte pásmo FM.
nalaďte nižší nebo vyšší
# $
# $
ZASTAVIT
Nastavení Mono/Stereo
Stiskněte tlačítko MO/ST.
• Po každém stisku tlačítka se zvuk přepíná
mezi STEREO a MONO.
• V oblasti s nekvalitním příjmem vyberte
MONO pro čistý příjem bez rušení.
Příklad: Předvolba FM 89,10 do paměti
1. Stiskněte tlačítko FUNCTION a vyberte pásmo FM.
2. Stiskem tlačítka STOP (ZASTAVIT)( ) na horním
panelu vyberte režim <MANUAL>.
3. Stiskem tlačítka
<89,10>.
4. Stiskněte tlačítko ENTER..
• Na displeji bliká číslo.
5. Pomocí tlačítek
• Předvolby lze nastavit v rozmezí od 1 do 15.
6. Stiskněte znovu tlačítko ENTER.
• Stiskněte tlačítko
zmizí z displeje.
• Číslo zmizí z displeje a stanice se uloží do
paměti.
7. Pro předvolení další stanice opakujte kroky 2 až 6.
• Pro naladění předvolené stanice vyberte kanál
stiskem tlačítka
# $ na horním panelu vyberte
# $
vyberte číslo předvolby.
ENTER
předtím, než číslo
# $
na horním panelu.
✎ POZNÁMKA
Namísto tlačítek
tlačítka TUNING
#
O vysílání RDS
Použití služby RDS (Radio Data System) pro příjem
stanic FM
Služba RDS umožňuje stanicím FM odesílat spolu se
signálem pravidelného programu další signál. Stanice
např. odesílají své názvy spolu s informacemi o typu
vysílaného programu, např. sportu, hudbě, atd.
Při naladění stanice FM, která poskytuje službu RDS,
se na displeji rozsvítí indikátor RDS.
Popis funkce RDS
• PTY (Typ programu): Zobrazuje typ aktuálně
vysílaného programu.
• PS NAME (Název programové služby): Zobrazí
název vysílající stanice, který je složen z 8 znaků.
• RT (Rozhlasový text): Dekóduje text vysílaný stanicí
(je-li nějaký) o maximální délce až 64 znaků.
# a$lze v krocích 3, 5 a 7 použít
()
(Ladění) na dálkovém ovládání.
✎ POZNÁMKA
Toto platí pouze pro stanice v pásmu FM.
26Česky
Page 27
04Základní funkce
• CT (Hodiny)
:
Příjem aktuálního času vysílaného
stanicí FM. Některé stanice nemusí vysílat všechny
informace PTY, RT nebo CT; v tomto případě se
dané informace nezobrazí
.
• TA (Dopravní zpravodajství): Pokud tento symbol
bliká, indikuje vysílané dopravní zpravodajství.
POZNÁMKA
Informace RDS nemusí správně fungovat,
pokud přijímaná stanice nevysílá řádně signál
RDS, nebo je-li přijímaný signál slabý.
Zobrazení informací služby RDS
Informace získané ze signálu RDS vysílací stanice se
zobrazí na displeji.
Během poslechu stanice FM stiskněte tlačítko
DISPLAY.
• S každým stisknutím tohoto tlačítka se bude měnit
zobrazení následujících informací:
PS NAME
RT CT Frequency
PS
(Programová
služba)
RT
(Rozhlasový text)
CT (Hodiny)
Frekvence
Při vyhledávání se na displeji zobrazí
hlášení "PS", po kterém následuje
název stanice. Není-li vysílán žádný
signál, objeví se na displeji hlášení
"NO PS".
Při vyhledávání se na displeji zobrazí
hlášení "RT", po kterém následují
textové zprávy odesílané stanicí.
Není-li vysílán žádný signál, objeví se
na displeji hlášení "NO RT"
Příjem aktuálního času vysílaného
stanicí FM. Některé stanice nemusí
vysílat všechny informace PTY, RT
nebo CT; v tomto případě se dané
informace nezobrazí
Kmitočtové pásmo stanice (Služba
RDS není k dispozici.)
RDS
.
Indikace PTY (Typ programu) a funkce
PTY-SEARCH (Vyhledat-PTY)
Jednou z výhod služby RDS je to, že pomocí kódů
PTY můžete v rámci předvolených stanic vyhledat
určitý druh programu.
Vyhledání programu pomocí kódů PTY
Nejdříve si zapamatujte
• Funkci PTY Search (Vyhledávání PTY) lze použít
pouze pro stanice uložené v předvolbách.
Příklad: chcete se každé ráno nechat vzbudit hudbou.
1. Zapněte systém stiskem tlačítka POWER.
2. Stiskněte tlačítko TIMER/CLOCK (Časovač/
hodiny) a poté stiskem tlačítek
zobrazte položku TIME.
3. Stiskněte tlačítko ENTER (VSTUP) ( ).
Výsledek: na několik sekund se zobrazí text "ON“
(ZAPNUTÍ), můžete nastavit čas zapnutí.
4. Nastavte čas zapnutí přístroje časovačem.
a Stiskněte tlačítko ◄ nebo ►.
b Stiskněte tlačítko ENTER (VSTUP)( ).
Výsledek: rozbliká se údaj minut.
c Stiskněte tlačítko ◄ nebo ►.
d Stiskněte tlačítko ENTER (VSTUP)( ).
Výsledek: na několik sekund se zobrazí text
"OFF“, můžete nastavit čas vypnutí..
5. Nastavte čas vypnutí přístroje časovačem.
a Stiskněte tlačítko ◄ nebo ►.
b Stiskněte tlačítko ENTER (VSTUP)( ).
Výsledek: rozbliká se údaj minut.
c Stiskněte tlačítko ◄ nebo ►.
d Stiskněte tlačítko ENTER (VSTUP)( ).
Výsledek: zobrazí se text "VOL XX", kdeXX
znamená nastavenou hlasitost.
6. Stiskem tlačítek ◄ nebo ► upravte hlasitost a
stísněte tlačítkoENTER ( ).
Výsledek: zobrazí se indikátor vybraného zdroje signálu.
7. Stiskem tlačítek ◄ nebo ► vyberte zdroj signálu,
který se má přehrávat při zapnutí systému.
FM (rádio): a
b Stiskem tlačítek ◄ nebo ► vyberte
přednastavenou stanici.
DVD/CD: Vložte disk Audio CD
USB: Připojte zařízení s rozhraním USB.
Stiskněte tlačítko ENTER(
◄ nebo ►
).
.
8. Stiskněte tlačítko ENTER ( ).
Výsledek: zobrazí se text „CHKREC“ (dotaz, zda chcete
nahrávat).
9. Stiskněte tlačítko ENTER ( ).
Výsledek: zobrazí se text REC N (Nenahrávat). Stiskem
tlačítek ◄ nebo ► vyberte možnost REC Y (Nahrávat)
nebo REC N (Nenahrávat) a stiskněte tlačítko ENTER
(VSTUP).
1). Pokud vyberete možnost REC N (Nenahrávat),
nahrávání s časovačem bude zrušeno, i pokud již
bylo nastaveno nahrávání s časovačem z přijímače.
2). Pokud vyberete možnost REC Y (Nahrávat), můžete
nastavit nahrávání s časovačem z přijímače.
Stiskněte tlačítko ENTER (VSTUP) (
a.
Výsledek: na několik sekund se zobrazí text "ON“
(ZAPNUTÍ). Můžete nastavit čas zapnutí nahrávání
s časovačem z přijímače.
b. Stiskněte tlačítko ENTER (VSTUP) ( ).
Výsledek: na několik sekund se zobrazí text
"OFF“ (VYPNUTÍ). Můžete nastavit čas vypnutí
nahrávání s časovačem z přijímače.
✎ POZNÁMKA
Maximální délka nahrávání s časovačem z přijímače je 5 hodin.
Pokud je nastavena stejná doba zapnutí i vypnutí
systému časovačem, zobrazí se text ERROR (CHYBA).
Pokud je čas zapnutí nebo vypnutí shodný s časem
nahrávání, je k dispozici pouze čas zapnutí nebo vypnutí.
Čas nahrávání není k dispozici.
Pokud není v systému vložen disk nebo není připojeno
zařízení s rozhraním USB a vyberete režim DVD/CD nebo
USB, režim se automaticky přepne na "TUNER“
Pokud je automatický časovač zapnut, funkce DVD/CD
nebo USB může u některých disků nebo zařízení vyžadovat
dodatečný krok pro aktivaci. Proto je lepší namísto toho
vybrat funkci přijímače.
).
.
Zrušení nastavení časovače
Nastavení časovače, který se spouští automaticky, je na
displeji indikováno hlášením TIMER (Časovač). Nechcete-li již
časovač déle používat, musíte zrušit jeho nastavení.
1. Pro zrušení časovače jednou stiskněte tlačítko
TIMER ON/OFF.
Výsledek: Nyní symbol
2. Pro obnovení časovače opět stiskněte tlačítko
TIMER ON/OFF .
Výsledek: Na displeji se opět zobrazí symbol
již není na displeji zobrazen.
.
28Česky
Page 29
04Základní funkce
Funkce ztlumení zvuku
Tuto funkci využijte např. během telefonování nebo
při odpovědi na zvonění u domovních dveří.
1. Stiskněte tlačítko
Na displeji se zobrazí hlášení ‘MUTE ’.
To switch the sound back on, press
the MUTE button again or the VOL-, +
button.
MUTE :
Funkce displeje
Na displeji lze zobrazit všechny dostupné funkce a
také upravit jeho jas.
1. Po každém stisku tlačítka DISPLAY (Zobrazení)
na dálkovém ovládání se režim zobrazení změní
následovně:
Funkce ukázky
Displej na předním panelu předvede
všechny možnosti systému.
Funkce ztlumení podsvícení
Aktivuje se funkce Dimmer (Ztlumení
displeje) a podsvícení displeje se vypne.
Zapnutí displeje
Displej se zapne.
Zapnutí hodin
Zobrazí se nastavené hodiny.
DISPLAY
A
Connecting
Funkce režimu spánku
Lze nastavit čas, kdy se přehrávač DVD automaticky
vypne.
1. Stiskněte tlačítko
Výsledek: Výsledek: spustí se přehrávání
a zobrazí se položka: 90MIN
2. Jedním nebo více stisky tlačítka SLEEP
(Spánek) určete, jak dlouho bude systém pokračovat v
přehrávání, než se vypne
90MIN 60MIN 45MIN 30MIN 15MIN
SLPOFF
Kdykoli můžete:
SLEEP (SPÁNEK):
:
SLEEP
Zkontrolovat zbývající čas – stiskem tlačítka SLEEP
(SPÁNEK).
Opakováním kroků 1 a 2 změnit zbývající čas.
3. Chcete-li zrušit časovač automatického vypnutí,
opakovaně tiskněte tlačítko SLEEP (Spánek), dokud
se na displeji nezobrazí text „SLPOFF“ (Automatické
vypnutí neaktivní).
Česky 29
Page 30
Pokročilé funkce
Funkce USB
Přehrávání mediálních souborů ze
zařízení připojeného k USB konektoru
Můžete využívat mediální soubory, např. obrázky,
filmy a hudbu uložené na MP3 přehrávači, paměti
USB nebo digitálním fotoaparátu s vysoce kvalitním
videem a s 2.0 kanálovým zvukem, když připojíte
úložné zařízení k USB portu přístroje.
5V
500mA
PHONESAUX IN
1. Připojte USB zařízení přímo k USB portu na
předním panelu přístroje.
2. Vyberte režim USB stiskem tlačítka F( ) na
přístroji.
• Režim USB můžete vybrat také pomocí
tlačítka FUNCTION na dálkovém ovládání.
3. Pomocí tlačítek ◄► vyberte položku Videos,
Music nebo Photo.
- Vyberte soubor k přehrávání.
Bezpečné odpojení zařízení USB
Aby nedošlo k poškození paměti zabudované do
zařízení USB, před odpojením USB kabelu vždy
proveďte bezpečné odpojení.
• Stiskněte
• Odpojte USB kabel.
ŽLUTÉ (C) tlačítko.
- REMOVE will appear on the display.
Tento systém umožňuje nahrávat na paměťové zařízení
s rozhraním USB hudbu z disku CD, rozhlasové vysílání
nebo zvuk z externího zdroje signálu.
1. Zapněte systém stiskem tlačítka POWER.
2. Připojte externí paměťové zařízení s rozhraním
3. Spusťte přehrávání disku, nalaďte rozhlasovou stanici
4. Stiskem tlačítka USB RECspusťte nahrávání.
✎ POZNÁMKA
Zvolna odpojte USB kabel z USB portu. Jinak
hrozí poškození USB portu.
Funkce nahrávání
B
USB, na které chcete nahrávat, ke konektoru USB
() na přístroji.
Po dokončení nahrávání bude na zařízení vytvořena
složka s názvem "RECORDING" (nahrávání z CD), "CD
COPY" (nahrávání z disku se soubory MP3), "TUNER
RECORDING" (nahrávání z přijímače) nebo "AUX
RECORDING" (nahrávání z externího zdroje).
✎ POZNÁMKA
Během nahrávání neodpojujte zařízení s rozhraním
USB nebo napájecí kabel, hrozí poškození souboru.
Pokud během nahrávání odpojíte zařízení s rozhraním
USB, přístroj se vypne a nahraný soubor nemusí být
možné odstranit. Pokud k tomu dojde, připojte zařízení
s rozhraním USB k počítači, vytvořte zálohu dat a poté
zařízení s rozhraním USB naformátujte.
Pokud na zařízení s rozhraním USB není dostatek
volného místa, zobrazí se zpráva "NOT ENOUGH
MEMORY" (NEDOSTATEK PAMĚTI).
Funkce nahrávání pracuje, pouze pokud je zařízení
s rozhraním USB nebo pevný disk naformátováno v
souborovém systému FAT. Souborový systém NTFS
není podporován.
Pokud použijete funkci vysokorychlostního prohledávání
CD, funkce nahrávání z CD nebude pracovat.
U některých zařízení USB může nahrávání trvat déle. Při nahrávání z CD nepracují funkce ekvalizéru a
ekvalizér se automaticky vypne.
Při nahrávání z CD nepracuje funkce opakování a
automaticky se vypne.
Při vyhledávání rozhlasových stanic, nebo pokud není
naladěna žádná stanice, nelze nahrávat z rádia.
Pokud při nahrávání z externích zdrojů prostřednictvím
konektorů AUX a USB nastavíte příliš vysokou hlasitost
vstupu, může se v nahrávce objevit šum. V takovém
případě snižte hlasitost externího zařízení.
Rychlost nahrávání
1. Po každém stisku tlačítka CD REC SPEED
(Rychlost nahrávání CD) na dálkovém ovládání
se rychlost nahrávání CD změní následovně:
RECORD SPD x 1RECORD SPD x 3
Při nahrávání z přijímače nebo externího zdroje
není funkce rychlosti nahrávání podporována.
Pokud vyberete rychlost nahrávání RECORD SPD
x 3 nebude slyšet zvuk.
Česky 31
Page 32
Další informace
Řešení potíží
Pokud přístroj nefunguje, jak má, prostudujte níže uvedené schéma. Pokud svůj problém nenajdete v
seznamu nebo pokud u něj uvedené pokyny nepomáhají, vypněte přístroj, odpojte napájecí kabel a obraťte
se na nejbližšího autorizovaného prodejce nebo na servis Samsung Electronics.
PříznakKontrola/řešení
Nelze vysunout disk.
Přehrávání se nespustí.
Přehrávání se po stisku tlačítka
Přehrávání/Pozastavení nespustí
ihned.
• Je napájecí kabel spolehlivě připojen k zásuvce elektrorozvodné sítě?
• Vypněte a znovu zapněte napájení.
• Ověřte kód oblasti na disku DVD.
Disky DVD zakoupené v zahraničí nemusí být možné přehrát.
• Na tomto přístroji nelze přehrávat disky CD-ROM a DVD-ROM.
• Ověřte, zda je správně nastavená úroveň hodnocení.
• Není disk zdeformovaný, nemá poškrábaný povrch?
• Otřete disk dočista.
Není slyšet zvuk.
Dálkové ovládání nefunguje.
• Disk se otáčí, ale není vidět obraz.
• Kvalita obrazu je nízká, obraz se
třese.
Nefunguje výběr jazyka zvuku a titulků.
Obrazovka nabídky se neobjeví, i když
je vybrána funkce nabídky.
Nelze přepnout poměr stran.
• Během zrychleného a zpomaleného přehrávání a přehrávání po krocích zvuk nehraje.
• Jsou reproduktory správně připojeny? Bylo správně provedeno nastavení
reproduktorů?
• Není disk vážně poškozen?
• Není dálkové ovládání používánu mimo dosah, co se týče úhlu a vzdálenosti?
• Jsou baterie vybité?
• Je zapnuté napájení televizoru?
• Jsou video kabely správně připojeny?
• Není disk znečištěn nebo poškozen?
• Některé disky jsou vadné z výroby a nejdou přehrát.
• Jazyk zvuku a titulků nelze vybrat, pokud je disk neobsahuje.
• Není to tím, že na disku příslušná nabídka chybí?
• Disky 16:9 DVD lze přehrávat v širokoúhlém režimu 16:9, režimu 4:3 Letter Box
nebo 4:3 Pan-Scan, ale disky 4:3 DVD lze přehrávat pouze s poměrem stran 4:3.
Najděte údaj na obalu disku a vyberte odpovídající nastavení.
32Česky
Page 33
Další informace
Other Information
PříznakKontrola/řešení
• Přístroj nefunguje.
(Příklad: Napájení se vypne, nebo
nefungují tlačítka na horním panelu,
případně se ozývá podivný zvuk.)
• Přístroj nefunguje normálně.
Zapomněli jste heslo k
rodičovskému hodnocení.
Nelze přijímat rozhlasové vysílání.
•
Když je na displeji přístroje zobrazena zpráva "NO DISC", stiskněte a podržte tlačítko
ZASTAVIT ()
na přístroji na alespoň 5 sekund. Tím přístroj resetujete
.
Použití funkce RESET vymaže všechna uložená nastavení.
Nepoužívejte ji, pokud to není nutné.
• Když se na displeji přístroje objeví zpráva „NO DISC“, stiskněte a podržte tlačítko
ZASTAVIT ()
na přístroji na alespoň 5 sekund. Zobrazí se zpráva “INIT” a obnoví se
výchozí hodnoty všech nastavení.
Poté stiskněte tlačítko POWER.
Použití funkce RESET vymaže všechna uložená nastavení.
Nepoužívejte ji, pokud to není nutné.
• Je anténa správně připojena?
• Pokud je příjem signálu antény slabý, nainstalujte externí anténu pro pásmo FM v místě s
dobrým příjmem.
Seznam kódů jazyků
Zadejte příslušné číslo kódu pro jazyk z kategorie OTHERS pro nabídky disku, zvuku a titulků. (viz strana 18)
200 (š) x 142 (v) x 207 (h) mm
+5 °C – +35 °C
10 % až 75 %
55 dB
12 dB
0,6 %
Rychlost čtení: 3,49 – 4,06 m/s.
Přibližná doba přehrávání (jednostranný disk s jednou vrstvou): 135 min.
Rychlost čtení: 4,8 – 5,6 m/s.
Maximální doba přehrávání: 74 min.
Y: 1,0 Vp-p (zátěž 75 Ω)
Pr: 0,70 Vp-p (zátěž 75 Ω)
Pb: 0,70 Vp-p (zátěž 75 Ω)
10 W/CH (8 Ω) x2 (MM-E320D)
35 W/CH (8 Ω) x2 (MM-E330D)
20 Hz – 20 kHz
70 dB
60 dB
AUX 900 mV
*: Nominální specifikace
- Společnost Samsung Electronics Co., Ltd si vyhrazuje právo změnit specifikace bez upozornění.
- Hmotnost a rozměry jsou přibližné.
- Provedení a specifikace mohou být změněny bez předchozího upozornění.
- Údaje o napájení a spotřebě energie získáte na štítku umístěném na produktu.
34Česky
Page 35
Kontaktujte SAMSUNG WORLD WIDE
Pokud máte otázky týkající se výrobků Samsung, kontaktujte středisko Samsung pro péči o zákazníky.
(Vztahuje se na Evropskou unii a další evropské země se samostatnými systémy vracení baterií.)
Toto označení na baterii, příručce nebo obalu označuje, že baterie v tomto přístroji by se na konci své
životnosti neměly likvidovat společně s ostatním domácím odpadem. Tam, kde je to označeno, chemické
symboly Hg, Cd nebo Pb vyjadřují, že baterie obsahuje rtuť, kadmium nebo olovo v množství nad referenční
úrovně ve směrnici ES 2006/66. Pokud baterie nejsou řádně zlikvidovány, mohou tyto látky způsobit
poškození lidského zdraví nebo životního prostředí.
Abyste chránili přírodní zdroje a propagovali opětovné používání materiálů, oddělujte baterie od jiných typů
odpadu a recyklujte je prostřednictvím vašeho místního bezplatného systému vracení baterií.
Správná likvidace tohoto přístroje
(Odpadová elektrická a elektronická zařízení)
(Vztahuje se na Evropskou unii a další evropské země se samostatnými systémy sběru.)
Toto označení na přístroji, příslušenství nebo literatuře označuje, že přístroj a jeho elektronické příslušenství (např.
nabíječka, náhlavní souprava, USB kabel) by se na konci své životnosti neměly likvidovat společně s ostatním domácím
odpadem. V zájmu ochrany přírodních zdrojů a v zájmu prevence poškození životního prostředí a lidského zdraví při
nekontrolované likvidaci odpadu tyto součásti odevzdejte do systému tříděného sběru odpadu.
Domácí uživatelé by měli kontaktovat prodejce, u něhož přístroj zakoupili, nebo místní úřady, pokud chtějí zjistit, kde lze
přístroj odevzdat k ekologické recyklaci.
Firemní uživatelé se musí obrátit na dodavatele a zjistit, jaké možnosti jim dává kupní smlouva.
Tento přístroj a jeho elektronická příslušenství nesmí být likvidovány společně s jinými druhy odpadu.
Code No. AH68-02458G(Rev 0.0)
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.