PER RIDURRE IL RISCHIO DI SCOSSE ELETTRICHE, NON RIMUOVERE IL COPERCHIO (O LA PARTE POSTERIORE).ALL’INTERNO NON VI
SONO PARTI RIPARABILI DALL’UTENTE. PER LA MANUTENZIONE RIVOLGERSI AL PERSONALE DI ASSISTENZA QUALIFICATO
ATTENZIONE
RISCHIO DI SCOSSE ELETTRICHENON
APRIRE
Questo simbolo indica la presenza di “tensione
pericolosa” all’interno del prodotto, che
comporta il rischio di scosse elettriche o lesioni.
ATTENZIONE :
ELETTRICHE, INSERIRE A FONDO LO SPINOTTO PIÙ
LARGO DELLA SPINA NELLA RELATIVA PRESA.
AVVERTENZA
● Per ridurre il rischio di incendio o di scosse
elettriche, non esporre questo apparecchio
alla pioggia o all’umidità.
ATTENZIONE
● Non schizzare o sgocciolare liquidi sull’apparecchio e
non porre su di esso oggetti contenenti liquidi, come
ad esempio vasi.
● Poiché la presa di rete viene utilizzata per scollegare
l’apparecchio, deve essere facilmente accessibile in
qualsiasi momento.
● Questa apparecchiatura deve essere sempre collegata
a una presa di rete con collegamento a terra.
● Per scollegare l’apparecchio dalla corrente è necessario estrarre la spina dalla presa; perciò la presa dovrà
essere facilmente accessibile.
PER EVITARE SCOSSE
CLASS 1 LASER PRODUCT
KLASSE 1 LASER PRODUKT
LUOKAN 1 LASER LAITE
KLASS 1 LASER APPARAT
PRODUCTO LÁSER CLASE 1
PRODOTTO LASER DI CLASSE 1
Questo lettore CD è classificato come prodotto LASER DI
CLASSE 1.
L’utilizzo di comandi, regolazioni o funzioni che si riferiscono
a procedure diverse da quelle specificate può provocare
l’esposizione a radiazioni pericolose.
ATTENZIONE
● UN RAGGIO LASER INVISIBILE VIENE EMESSO NEL
CASO IN CUI L’APPARECCHIO VENGA APERTO CON
IL SISTEMA DI INTERBLOCCO NON FUNZIONANTE IN
MODO CORRETTO, O ESCLUSO. EVITARE LA DIRETTA
ESPOSIZIONE AL RAGGIO LASER.
Questo simbolo indica istruzioni
importanti che accompagnano il
prodotto.
2Italiano
“ Questo apparecchio è fabbricato in conformità al D.M. 28.08.95 N. 548 ed in partico-
lare a quanto speciἀcato nell’art. 2, comma 1”
Precauzioni
• Verificare che le caratteristiche degli alimentatori CA
presenti in casa corrispondano all'etichetta di
identificazione posta sul retro del prodotto.
• Installare il prodotto orizzontalmente, su un supporto
adeguato (mobile), verificando che vi sia spazio sufficiente
per una corretta ventilazione (7,5 - 10 cm).
• Non sistemare il prodotto su amplificatori o altri dispositivi
che potrebbero diventare caldi. Assicurarsi che le aperture
di ventilazione non siano coperte.
• Non appoggiare oggetti sopra il prodotto.
• Prima di spostare il prodotto, verificare che non contenga
nessun disco.
• Per scollegare completamente il prodotto dall'alimentazione
staccare la spina di alimentazione dalla presa a muro, in
particolare quando non viene usato per un lungo periodo di tempo.
• Durante i temporali, scollegare la spina di alimentazione
dalla presa. I picchi di alta tensione provocati dai fulmini
potrebbero danneggiare il prodotto.
• Non esporre il prodotto alla luce diretta del sole o altre
fonti di calore. Questo potrebbe condurre asurriscaldamento
e malfunzionamento del prodotto.
• Tenere il prodotto lontano da fonti di umidità e calore
eccessivo e da apparecchi che generano un forte campo
magnetico o elettrico (ad es. diffusori).
• In caso di malfunzionamento del prodotto, scollegare il
cavo di alimentazione dalla presa di corrente.
• Il prodotto non è destinato all'uso industriale. Questo
prodotto è destinato esclusivamente all'uso personale.
• Se il prodotto o il disco vengono conservati a basse
temperature, potrebbe formarsi condensa. In inverno, se si
trasporta il prodotto, attendere circa 2 ore prima di
utilizzarlo, in modo che ritorni a temperatura ambiente.
• Le batterie utilizzate con questo prodotto contengono
sostanze chimiche dannose per l'ambiente. Non smaltirle
con i comuni rifiuti domestici.
• Per una corretta ventilazione, mantenere uno spazio libero
di circa 15 cm sui lati e nella parte posteriore del sistema.
• Disporre i diffusori ad una distanza adeguata da entrambi i
lati del sistema per garantire una buona qualità del suono stereo.
• Orientare i diffusori verso la zona di ascolto.
Precauzioni per la manipolazione e la conservazione dei dischi
I graffi sui dischi, anche piccoli, possono ridurre la qualità dell’audio e
dell’immagine o far “saltare” i dischi.
Prestare particolare attenzione a non graffiare i dischi.
Manipolazione dei dischi
● Non toccare il lato di riproduzione del disco.
● Tenere il disco per i bordi, senza toccare la superficie con
le dita.
● Non incollare carta o nastro adesivo sui dischi.
Manipolazione e conservazione dei dischi
Se sul disco sono presenti impronte o sporcizia, pulirlo con un
detergente delicato diluito in acqua e asciugarlo con un panno
morbido.
• Pulire i dischi strofinando delicatamente dall'interno
all'esterno
• Il contatto di aria calda con le parti fredde all'interno del
prodotto può provocare condensa. Se si forma condensa
all'interno, il prodotto potrebbe non funzionare
correttamente. In questo caso, rimuovere il disco e
lasciare il prodotto acceso per una o due ore, senza
eseguire alcuna operazione.
,
Tipi e formati di dischi
Questo prodotto non supporta i file multimediali protetti da DRM.
Dischi CD-R
Alcuni dischi CD-R potrebbero non essere riproducibili, a
•
seconda del dispositivo con cui sono stati registrati (masterizzatori
CD o PC) e delle condizioni.
Utilizzare un CD-R da 650 MB/74 minuti. Non utilizzare
•
CD-R superiori a 700 MB/80 minuti, perché potrebbero non essere
riprodotti.
Alcuni CD-RW (riscrivibili) potrebbero non essere riprodotti.
•
Solo i CD-R che sono stati “chiusi” correttamente possono
•
essere riprodotti integralmente. Se la sessione è stata chiusa, ma il
disco è rimasto aperto, potrebbe non essere possibile riprodurre il
disco integralmente.
Dischi CD-R MP3
Possono essere riprodotti solo i dischi CD-R con file MP3 in
•
formato ISO 9660 o Joliet.
I nomi dei fie MP3 non devono contenere spazi vuoti o
•
caratteri speciali (. / = +).
Utilizzare dischi registrati con una compressione/
•
decompressione superiore a 128 Kbps.
Possono essere riprodotti soltanto i file con estensione “
•
.mp3” e “.MP3”.
Possono essere riprodotti solo i dischi multisessione a
•
scrittura consecutiva. I dischi multisessione che contengono
spazi vuoti possono essere riprodotti solo fino al segmento
vuoto.
Se il disco non viene chiuso, l’avvio della riproduzione
•
richiederà un tempo maggiore e potrebbero non venir riprodotti tutti
i file registrati.
In caso di file codificati in formato VBR (Variable Bit Rate), per
•
esempio file codificati in bit rate sia bassi sia alti (32 ~ 320 Kbps),
durante la riproduzione potrebbero verificarsi interruzioni dell’audio.
Possono essere riprodotte al massimo 999 tracce per ogni CD.
•
Conservazione dei dischi
● Non conservare alla luce diretta del sole
● Conservare in un luogo fresco e ventilato
● Conservare in una custodia di protezione pulita.
Conservare in posizione verticale.
● Non sporcare i dischi.
● Non caricare dischi crepati o grafἀati.
Italiano 3
Italiano5
Sommario
Grazie per aver acquistato questo sistema micro-compatto SAMSUNG.
Si prega di leggere queste istruzioni. In tal modo si potrà utilizzare il sistema con facilità e trarre pieno
vantaggio dalle sue funzioni.
velocità ..........................................9
Per ripetere ...................................9
Salto di 10 tracce ..........................9
Radio .............................................10
Selezione di una stazione
memorizzata
Informazioni sulla
trasmissione RDS ...................... 10
Informazioni sulla funzione
visualizzazione RDS .......................10
Indicazione PTY Program Typ
(Tipo di program-ma) e funzione
PTY-SEARCH (Ricerca PTY) ........11
Impostazione dell’ora ................ 11
Funzione di registrazione .......... 12
Della funzione EQ ..................... 12
Funzione Timer .......................... 13
Annullamento del timer ............. 13
Risoluzione dei problemi ...............14
Specifiche .................................. 15
...................................10
Accessori
Controllare di seguito gli accessori forniti.
Antenna FM
Le fi gure e le illustrazioni del presente Manuale utente sono fornite soltanto come riferimento. Possono differire rispetto
•
all’aspetto effettivo del prodotto.
Può essere richiesto un rimborso nel caso in cui
•
l’uscita del tecnico in seguito a una chiamata non rileva difetti nel prodotto
a.
(per es. nel caso l’utente abbia omesso di leggere il presente manuale
l’utente ha portato l’unità presso un centro di riparazione che non rileva difetti nel prodotto
b.
(per es. nel caso l’utente abbia omesso di leggere il presente manuale).
L’importo di tale rimborso verrà comunicato all’utente prima di eseguire una visita a domicilio o un eventuale
•
intervento di manutenzione.
4Italiano
Manuale utente
Telecomando / batterie (formato AAA)
Simboli
Importante
Nota
Descrizione
5V500mA
USB REC
PHONESAUX IN
5V500mA
USB REC
SPEAKERSOUT( 8 )
ONLY FOR SERVICE
PHONESAUX IN
5V500mA
Pannello anteriore/superiore
1 2345 67 8
USB REC
$
#
Pannello posteriore
(MM-E330)
&
Pannello posteriore
(MM-E320)
&
SPEAKERS
OUT( 8 )
SPEAKERS
OUT( 8 )
Ω
1
CAMBIO POWER
2
CAMBIO USE REC
3
CAMBIO FUNCTION
4
PULSANTI FUNZIONE DI RICERCA/SALTO
5
PULSANTE STOP O MODALITÀ DI
SINTONIZZAZIONE
6
RIPRODUZIONE/PAUSA
7
PULSANTI FUNZIONE DI RICERCA/SALTO
8
APERTURA/CHIUSURA
9
MANOPOLA DI REGOLAZIONE DEL
( regolazione del volume)
0
CONNETTORE USB
!
PRESA PER CUFFIE CONNECTOR
(Solo per MM-E330)
(Se si collega il connettore degli auricolari alla
relativa presa sull’unità principale si impedisce
5V
500mA
PHONESAUX IN
PHONES
• MM-E330 solo
9
0
!
@
l’uscita del suono dai diffusori.)
@
CONNETTORE AUX IN
1. Collegare il segnale dell’uscita audio di un
lettore audio analogico esterno all’ingresso
AUX (audio) sul pannello anteriore.
2. Premere
F()
per commutare il modo di
ingresso su AUX.
%
#
ONLY FOR
SERVICE
VANO COMPACT DISC
$
WINDOW DISPLAY
^
%
Terminale per la connessione dell’antenna FM
1. Collegare l’antenna FM alla porta FM sul
pannello posteriore.
2. Allungare l’antenna secondo quanto
necessario per trovare la posizione di
ricezione ottimale. Appoggiare quindi
l’antenna ad una parete vicina.
Se la ricezione è scarsa, può essere necessario
installare un’antenna esterna.
A questo scopo collegare un’antenna FM
esterna alla presa FM sul retro del sistema
L
ONLY FOR
SERVICE
R
FM ANT
utilizzando un cavo coassiale (non fornito in
%
dotazione) da .
^
SOLO PER L’ASSISTENZA
^
• Questo jack serve solo per i test, non deve
essere utilizzato
&
Terminali per la connessione dei diffusori
Per proteggere i diffusori da eventuale
sovratensione spegnere il prodotto prima di
collegarli. Per una migliore qualità di ascolto
collegare i cavi dei diffusori ai terminali
corrispondenti sul pannello posteriore.
• diffusore sinistro (Bianco)
• diffusore destro (Rosso)
Italiano 5
Loading...
+ 11 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.