ABY STE PREDIŠLI RIZIKU VZNIKU POŽIARU A RIZIKU
ÚRAZU ELEKTRICKÝM PRÚDOM, NEODOBERAJTE
PREDNÝ (ANI ZADNÝ) KRYT.
NEPOKÚŠAJTE SA SVOJPOMOCNE OPRAVOVAŤ
ZARIADENIE. OPRAVY PRENECHAJTE
KVALIFIKOVANÉMU SERVISNÉMU PRACOVNÍKOVI.
CLASS 1 LASER PRODUCT
KLASSE 1 LASER PRODUKT
LUOKAN 1 LASER LAITE
KLASS 1 LASER APPARAT
PRODUCTO LASER CLASE 1
VÝSTRAHA : Aby ste predišli riziku vzniku požiaru a riziku úrazu elektrickým prúdom, nevystavujte zariadenie dažďu
ani vlhkosti.
UPOZORNENIE : ABY STE PREDIŠLI ÚRAZU ELEKTRICKÝM PRÚDOM, ÚPLNE ZASUŇTE KONCOVKU SIEŤOVEJ
ŠNÚRY DO ELEKTRICKEJ ZÁSUVKY.
Toto zariadenie musí byť pripojené k striedavému napätiu s ochranným uzemňovacím vodičom.•
Pre odpojenie zariadenia od elektrickej siete musíte najskôr vytiahnuť koncovku z elektrickej zásuvky, aby s ňou bolo •
možné manipulovať.
ZARIADENIE S LASEROM TRIEDY 1
This Compact Disc player is classified as a CLASS 1LASER
product.
Use of controls, adjustments or performance of procedures
other than those specified herein may result in hazardous
radiation exposure.
UPOZORNENIE : PO OTVORENÍ ZARIADENIA HROZÍ RIZIKO
Tento symbol upozorňuje na nebezpečné
Napätie v zariadení, ktoré môže dosiahnuť
hodnoty vyvolávajúce riziko úrazu elektrickým prúdom.
Tento symbol upozorňuje na dôležité pokyny
týkajúce sa používania alebo údržby (servisu) tohto
zariadenia,ktoré sa nachádzajú v tomto návode.
OŽIARENIA NEVIDITEĽNÝM LASEROVÝM
ŽIARENÍM.
NEVYSTAVUJTE SA LASEROVÉMU LÚČU.
ČO JE ZAHRNUTÉ
Kontrola dodávaného príslušenstva.
Video kábelFM anténaNávod na použitieDiaľkové ovládanie (DO)Dok iPodu
Skontrolujte, či sa striedavé napätie v miestnej elektrickej sieti zhoduje s napätím vyznačeným na typovom štítku na zadnej strane
prehrávača. Prehrávač nainštalujte vo vodorovnej polohe na vhodnom podstavci (nábytku) s dostatočným priestorom okolo
na cirkuláciu vzduchu (7,5 až 10 cm). Skontrolujte, či nie sú zakryté ventilačné otvory. Navrch prehrávača nič neumiestňujte.
Neumiestňujte prehrávač na zosilňovače ani na iné zariadenia, ktoré sa môžu zahrievať. Pred premiestňovaním prehrávača
skontrolujte, či sa v ňom nenachádza disk. Tento prehrávač je určený na nepretržité používanie. Prepnutie prehrávača DVD do
pohotovostného režimu neznamená jeho odpojenie od napájania. Ak chcete prehrávač úplne odpojiť zo zásuvky, vytiahnite elektrickú
zástrčku zo zásuvky – najmä v prípade, že ho nebudete dlhšiu dobu používať.
SK
PRÍPRAVA
Počas búrky odpojte zariadenie od elektrickej
zásuvky.Napäťový náraz môže zariadenie poškodiť.
Phones
Zariadenie chráňte pred vlhkosťou (neklaďte naň
nádoby naplnené kvapalinou, napríklad vázy) a pred
vysokými teplotami (blízkosť ohňa) aj pred zdrojmi
silného magnetického alebo elektrického poľa.
V prípade poruchy odpojte zariadenie od elektrickej
zásuvky. Zariadenie nie je určené na komerčné
používanie. Zariadenia je určené len na osobné použitie.
Ak ste zariadenie skladovali v chladnom prostredí,
v jeho vnútri môže skondenzovať vlhkosť. Po prenesení
zariadenia z chladného prostredia do teplého počkajte
cca 2 hodiny pred zapnutím zariadenia,
kým sa nedosiahne izbová teplota.
Zariadenie nevystavujte priamemu slnečnému
žiareniu ani pôsobeniu tepelných zdrojov.
Zariadenie sa môže prehriať a poškodiť sa.
Batérie používané v zariadení obsahujú chemikálie škodlivé
pre životné prostredie.
Batérie nelikvidujte v bežnom komunálnom odpade.
MM-DG35I/DG36I spája výhodu možnosti prehrávania multi-disc vrátane DVD, CD, MP3-CD,
CD-R, CD-RW, DivX, JPEG a DVD-R/RW so sofistikovaným tunerom FM a vstupom USB, a to
všetko v jednom prehrávači.
Šetrič obrazovky
MM-DG35I/DG36I automaticky zvýši alebo zníži svietivosť televíznej obrazovky po 3 minútach v
režime stop.
Model MM-DG35I/DG36I sa automaticky prepne do úsporného režimu po cca 20 minútach v
režime šetriča obrazovky.
Režim úspory energie
Model
MM-DG35I/DG36I
sa automaticky vypne po cca 20 minútach v režime zastavenia.
Podpora rozhrania USB
Pripojením pamäťového zariadenia k USB portu mikro komponentného systému si môžete
vychutnať mediálne súbory, ako napríklad obrázky, filmy a hudbu uložené v MP3 prehrávači,
USB Flash pamäti, alebo digitálnom fotoaparáte.
HDMI
HDMI prenáša obrazový a zvukový signál disku DVD súčasne, vďaka čomu je obraz ostrejší.
Funkcia Anynet+ (HDMI-CEC)
Anynet+ je funkcia, ktorú môžete používať na ovládanie hlavnej jednotky pomocou diaľkového
ovládača na televízor Samsung, pripojením mikro komponentného systému k televízoru
SAMSUNG pomocou HDMI kábla.
(Táto funkcia je dostupná iba s televízormi SAMSUNG, ktoré podporujú funkciu Anynet+.)
Podpora iPodu
Hudobné súbory si môžete vychutnať pripojením vášho iPodu k mikrokomponentnému
systému pomocou dodaného doku iPod.
Charakteristické vlastnosti ..................................................................................................................................................3
Poznámky k diskom............................................................................................................................................................5
Pripojenie výstupu obrazu k televízoru ...............................................................................................................................12
Funkcia HDMI .....................................................................................................................................................................13
Pripojen ných zariadení ...................................................................................................................................................... 16
Zobrazenie zostávajúceho času .........................................................................................................................................21
Používanie iPodu................................................................................................................................................................27
Prehrávanie mediálnych súborov pomocou funkcie USB Host
Zobrazenie informácií o disku
Prehrávanie A-B Repeat
Funkcia Zoom (Zväčšenie obrazu)
Vyberanie jazyka Audio/Titulky
Priamy výber scény/skladby
Menu DVD disku.................................................................................................................................................................40
Menu titulov ........................................................................................................................................................................41
NASTAVENIA
Nastavenie jazyka .............................................................................................................................................................42
Nastavenie typ TV obrazovky .............................................................................................................................................43
Nastavenie rodičovského zámku (Úroveň obmedzení) ..................................................................................................... 45
Nastavenie AV SYNC ........................................................................................................................................................48
RÁDIO
Informácie o vysielaní RDS .....................................................................................................................................................................49
Funkcia ripovania CD .........................................................................................................................................................53
Funkcia časovač
Zrušenie časovača
Funkcia
Power Sound / Power Bass/Treble Level / Bass Level ........................................................................................ 56
Vypínaci časovač / Vypnutie zvuku
Funkcia DEMO / Funkcia DIMMER/Funkcia ECO
Pripojenie slúchadiel
Manipulácia s diskami a ich skladovanie ............................................................................................................................61
Riešenie problémov ............................................................................................................................................................62
Poznámky k terminológii.....................................................................................................................................................64
Technické údaje .................................................................................................................................................................65
DVD (Digital Versatile Disc) disk ponúka fantastický obraz a zvuk vďaka
zvuku DolbyDigital a technológie video kompresie MPEG-2. Tieto realistické
efekty známe z kinosál a koncertných sál si teraz môžete vychutnať v pohodlí
vášho domova.
~
16
DVD prehrávače a disky sú označované regionálnymi kódmi. Aby sa disk
prehral, Regionálny kód disku a prehrávača musia byť zhodné. Ak sa kódy
nezhodujú, disk sa neprehrá. Regionálny kód zariadenia je vyznačený na
zadnej strane. (Tento DVD prehrávač prehrá len DVD disky označené
rovnakým regionálnym kódom.)
Prehrávateľné disky
Typ diskuVeľkosť disku
DVD-VIDEO
AUDIO-CD
DivX
Značka (logo)
V I D E O
COMPACT
DIGITAL AUDIO
Nahraté signály
Audio + Video
Audio
Audio + Video
12cm
8cm
12cm
8cm
12cm
8cm
Max. čas prehrávania
približne 240 min. (jednostranné)
približne 480 min. (obojstranné)
približne 80 min. (jednostranné)
približne 160 min. (obojstranné)
74 min.
20 min.
74 min.
20 min.
Nepoužívajte nasledujúce typy diskov!
V prehrávači nemožno prehrávať disky LD, CD-G, CD-I, CD-ROM a DVD-ROM.Keď sa vloží takýto typ disku, na
•
obrazovke TV sa objaví hlásenie <The disc cannot be played .Please cjeck the disc.> (Nesprávny formát disku).
Disky DVD zakúpené v zahraničí sa v prehrávači nemusia dať prehrať.Keď sa vloží takýto disk, na obrazovke TV sa
•
objaví hlásenie <The disc cannot be played .Please check the regional code.> (Disk nemožno prehrať, skontrolujte
kód regiónu).
Ochrana proti kopírovaniu
Mnoho DVD diskov je kódovaných technológiou na ochranu autorských práv (ochrana pred
•
kopírovaním). Z tohto dôvodu je potrebné pripojiť DVD prehrávač priamo k TVP a nie k VCR. Pri pripojení
k VCR sa pri chránených DVD diskoch môže vyskytnúť rušenie obrazu.
Toto zariadenie je vybavené technológiou na ochranu autorských práv vlastníka programu podľa príslušných
•
patentov USA a iných práv o duševnom vlastníctve spoločnosti Macrovision Cor-poration a iných právoplatných
vlastníkov. Použitie tejto technológie je možné iba so súhlasom spoločnosti Macrovision Corporation a je určené
iba na domáce alebo iné obmedzené využívanie, pokiaľ spoločnosť Macrovision Corporation neuvedie inak.
Spätné upravovanie a disasemblovanie je zakázané.
Toto zariadenie nepodporuje chránené (DRM) súbory.
Disky CD-R
Niektoré disky CD sa nemusia dať prehrávať. Závisí to od zariadenia, ktoré disk nahralo (napaľovačka CD alebo počítač) a
•
od stavu disku.
Používajte disky 650 MB/74 min. CD-R.
•
Nepoužívajte disky CD-R s kapacitou viac ako 700 MB/80 min., pretože sa nemusia dať prehrať.
Niektoré médiá CD-RW (prepisovateľné) sa nemusia dať prehrávať.
•
Prehrávať možno len disky CD-R, ktoré sú správne "uzatvorené". Ak je relácia uzatvorená, ale disk ostal otvorený, disk sa
•
nemusí dať úplne prehrať.
CD-R MP3 disky
Zariadenie dokáže prehrávať CD-R disky so súbormi MP3 v súlade so štandardom ISO 9660 alebo rozšíreným formátom - Joliet.
•
Názvy MP3 súborov nesmú byť dlhšie ako osem znakov a nesmú obsahovať medzery ani špeciálne znaky (./ = +).
•
Dátový tok pri kompresii/dekompresii musí byť vyšší než 128 kb/s.
•
Môžete prehrávať iba súbory s príponou ".mp3" a ".MP3".
•
Prehrávať je možné len také Multisession disky, ktorých sekcie boli zapisované v slede po sebe. Ak sa na Multisession disku
•
nachádza medzi sekciami voľné miesto, disk sa prehrá len po voľné miesto.
Ak disk nie je uzatvorený, spustenie prehrávania trvá dlhší čas a nie všetky súbory sa musia prehrať.
•
Pri súboroch s variabilným dátovým tokom (VBR), napr. súbory kódované s nízkym aj vysokým dátovým tokom (t.j.32 kb/s ~
•
320 kb/s) môže zvuk počas prehrávania vypadávať.
Prehrávať možno najviac 500 skladieb na jednom disku CD.
•
Prehrávať možno najviac 300 priečinkov na jednom disku CD.
•
SK
CD-R JPEG disky
Môžete prehrávať iba súbory s príponou ".jpeg" a ".JPEG".
•
Ak disk nie je uzatvorený, spustenie prehrávania trvá dlhší čas a nie všetky súbory sa musia prehrať.
•
Zariadenie dokáže prehrávať CD-R disky so súbormi JPEG v súlade so štandardom ISO 9660 alebo rozšíreným
•
formátom - Joliet.
Názvy JPEG súborov nesmú byť dlhšie ako osem znakov a nesmú obsahovať medzery ani špeciálne znaky (./ = +).
•
Prehrávať je možné len také Multisession disky, ktorých sekcie boli zapisované v slede po sebe. Ak sa na
•
Multisession disku nachádza medzi sekciami voľné miesto, disk sa prehrá len po voľné miesto.
Na jeden disk môžete uložiť maximálne 9999 obrazových súborov.
•
Pri prehrávaní Kodak/Fuji Picture CD disku je možné prehrať len JPEG súbory z obrazového priečinka (Picture).
•
Pri iných obrazových diskoch než Kodak/Fuji Picture CD môže spustenie prehrávania trvať dlhší čas, alebo sa
•
nemusia prehrať vôbec.
Disky DVD R/RW, CD-R/RW DivX
•
Aktualizácie pre nepodporované formáty nie sú dostupné. (Napríklad:QPEL, GMC, rozlíšenie vyššie ako 720 x 480 pixelov
atď.)
•
Súbory DivX s vysokým počtom snímkou za sekundu nemusí zariadenie prehrať.
DivX® je formát digitálneho videa vytvorený DivX, Inc. Toto je úradne certifikované DivX alebo DivX Ultra zariadenie, ktoré
Aby ste predišli možnému vytečeniu obsahu batérií alebo
prasknutiu článkov, dodržujte nasledovné:
Pri vkladaní batérie dodržte správnu polaritu:(+) do (+) a (-) do (-).
•
Používajte správne typy batérií. Rovnako vyzerajúce batérie môžu mať odlišné napätie.
•
Nepoužívajte novú batériu spolu so starou.
•
Batérie nevystavujte priamemu teplu ani ohňu.
•
Do diaľkového ovládania
vložte správne dve 1,5
V batérie (veľkosť AAA)
podľa správnej polarity
(+ a -).
Založte kryt priestoru pre
batérie späť.
Ovládací dosah diaľkového ovládania
Priamy ovládací dosah diaľkového ovládania je cca 7
metrov. Používať ho môžete tiež pod horizontálnym
uhlom až do 30° s vrcholom pri senzore signálov DO.
Pred premiestňovaním alebo inštaláciou výrobku skontrolujte, či je vypnutý a odpojený napájací kábel.
L
Umiestnenie prehrávača DVD
Umiestnite ho na podstavec alebo na nábytkovú
•
policu, prípadne do podstavca televízora.
L
Predné reproduktory
Umiestnite tieto reproduktory pri počúvaní pred seba,
•
natočené smerom k sebe dovnútra (asi 45°).
Reproduktory umiestnite tak, aby boli ich vysokotónové
•
reproduktory v rovnakej výške ako váš sluch.
MM-DG35IMM-DG36I
R
Výber polohy pri počúvaní
Poloha pri počúvaní by mala byť vo vzdialenosti asi 2,5 až
3-násobku veľkosti obrazovky televízora.
Príklad : pri TV s obrazovkou 32" je to 2 až 2,4 m
SW
pri TV s obrazovkou 55" je to 3,5 až 4 m
Subwoofer
Poloha subwoofera nie je taká dôležitá.Umiestnite ho ľubovoľne.
•
R
SW
L
SPEAKERS
OUT (6 )
L
R
R
• Nedovoľte deťom aby sa hrali s reproduktormi alebo v ich blízkosti. V prípade, že by reproduktory spadli, môže
dôjsť k úrazu.
• Subwoofer umiestnite mimo dosah detí tak, aby nemohli vkladať svoje ruky alebo cudzie predmety do konektorov
(otvorov) na subwooferi.
• Nevešajte subwoofer na stenu za otvor na kábel.
• Ak umiestnite reproduktory v blízkosti televízora, môže dôjsť ku skresleniu zvuku z dôvodu rušenia magnetickým
poľom, ktoré vytvárajú reproduktory. V takomto prípade umiestnite reproduktory vo väčšej vzdialenosti od
televízora.
Pred prenášaním alebo inštalovaním tohto zariadenia sa uistite, že ste
zariadenie vypli a odpojili od zdroja elektrickej energie.
Vyberte si prosím jeden zo spôsobov pripojenia videa.
SK
PRÍPRAVA
SPÔSOB1
SPÔSOB 1 : HDMI ....... (najlepšia kvalita)
Dodávaným káblom HDMI prepojte konektor HDMI OUT na zadnej strane prehrávača DVD s konektorom HDMI IN
na svojom televízore.
SPÔSOB2: Scart ....... (lepšia kvalita)
Ak je televízor vybavený konektorom SCART, prepojte káblom Scart (nie je súčasťou balenia) konektor AV OUT na
zadnom paneli hlavného prístroja s konektorom SCART IN na svojom televízore.
SPÔSOB3: Kompozitný obraz ....... (dobrá kvalita)
Dodávaným video káblom prepojte konektor VIDEO OUT na zadnej strane prehrávača DVD s konektorom VIDEO IN na
svojom televízore.
Rozlíšenia dostupné pre HDMI výstup sú 480p/576p, 720p,1080i/1080p. Nastavenie rozlíšenia nájdete na strane 15.
•
Po pripojení videa nastavte vstupný zdroj videa na vašom televízore tak, aby sa zhodoval so zodpovedajúcim
•
výstupom videa (HDMI, Component (Komponentný) alebo Composite (Kompozitný)) na vašom mikro
komponentnom systéme.
Viac informácií o tom, ako vybrať vstupný zdroj videa televízora, nájdete v návode na použitie televízora.
Ak na pripojenie televízora Samsung k hlavnej jednotke používate kábel HDMI, môžete ovládať mikro
•
komponentný systém pomocou diaľkového ovládača na televízor. (Táto funkcia je dostupná iba s televízormi
SAMSUNG, ktoré podporujú funkciu Anynet+ (HDMI-CEC).)
Ak má váš televízor Samsung logo
•
Ak je vaša súprava pripojená pomocou konektora SCART, zdroj televízora sa automaticky prepne do režimu
Výstup videa prehrávača sa automaticky zmení na režim HDMI po pripojení HDMI kábla kým je zariadenie zapnuté.
HDMI (Multimediálne rozhranie s vysokým rozlíšením)
•
HDMI je rozhranie, ktoré umožňuje digitálny prenos video a audio údajov pomocou jediného konektora.
Pomocou HDMI prenáša mikro komponentný systém digitálny video a audio signál a zobrazuje ostrý obraz na
televízore, ktorý má vstupný konektor HDMI.
Popis pripojenia HDMI
•
Konektor HDMI – Podporuje údaje videa a digitálneho audia.
HDMI vysiela do televízora iba čistý digitálny signál. —
Ak váš televízor nepodporuje HDCP (Ochrana širokopásmového digitálneho obsahu), na obrazovke sa môže objaviť —
náhodné rušenie.
Prečo Samsung používa HDMI?
•
Analógové televízory vyžadujú analógový video/audio signál. Pri prehrávaní DVD sú však údaje vysielané do
televízora digitálne. Preto je potrebný konvertor digitálneho signálu na analógový signál ((v mikro komponentnom
systéme) alebo konektor analógového signálu na digitálny signál (v televízore). Počas tejto konverzie sa kvalita obrazu
zníži z dôvodu rušenia a straty signálu. HDMI technológia je najkvalitnejšia, pretože nevyžaduje D/A konverziu a
prenáša čistý digitálny signál z prehrávača do vášho televízora.
Čo je HDCP?
•
HDCP (Ochrana širokopásmového digitálneho obsahu) je systém na ochranu pred kopírovaním DVD obsahu,
ktorý vychádza cez HDMI. Poskytuje bezpečné digitálne spojenie medzi zdrojom videa (počítač, DVD, atď.) a
zobrazovacieho zariadenia (televízor, projektor, atď.). Obsah je zakódovaný v zdrojovom zariadení, aby sa zabránilo
jeho neoprávnenému kopírovaniu.
Čo je Anynet+?
•
Anynet+ je pohodlná funkcia, ktorá poskytuje spojenú činnosť tejto jednotky cez televízory Samsung s funkciou
Anynet+.
Ak má váš televízor Samsung logo —
Keď prehrávač zapnete a vložíte disk, prehrávač spustí prehrávanie disku, televízor sa automaticky zapne a prepne —
do režimu HDMI.
Keď prehrávač zapnete a stlačíte tlačidlo Play (Prehrávanie) pri vloženom disku, televízor sa automaticky zapne a —
prepne do režimu HDMI.
Viac informácií o používaní funkcie Anynet+ (HDMI-CEC) nájdete v návode na použitie televízora. —
Anynet+ je funkcia, ktorá vám umožňuje ovládať iné zariadenia Samsung pomocou diaľkového ovládača televízora Samsung.
Anynet+ môžete používať, ak pripojíte mikro komponentný systém k televízoru SAMSUNG pomocou HDMI kábla. Táto funkcia je
dostupná iba s televízormi SAMSUNG, ktoré podporujú funkciu Anynet+.
Hlavnú jednotku mikro komponentného systému pripojte k televízoru 1.
Samsung pomocou HDMI kábla. (viď strana 12)
Nastavenie funkcie Anynet+ na vašom televízore.2.
Mikro komponentný systém môžete ovládať pomocou diaľkového
ovládača televízora. (Dostupné tlačidlá televízora: tlačidlá
, ,
S,T
a
W,X
tlačidlo,~ )
Stlačte tlačidlo Anynet+ na diaľkovom ovládači televízora, z položky Select Device (Vybrať zariadenie) vyberte Micro Component a
pre každú z nižšie uvedených položiek nastavte možnosť.
• Sledovať televízor : Ak je funkcia Anynet+ (HDMI CEC) zapnutá a vy vyberiete View TV (Sledovať televízor), mikro komponentný systém sa automaticky prepne do zastaveného režimu.
• Ponuka na zariadení : Môžete vstúpiť a ovládať ponuku mikro komponentného systému.
• Prevádzka zariadenia : Zobrazia sa informácie prehrávania disku na mikro komponentnom
systéme.Môžete ovládať činnosť disku mikro komponentného systému, ako je napríklad zmena titulu,
kapitoly a titulkov.
• Prijímanie nie je dostupné.
• Keď prehrávate CD/iPod a CEC je nastavené na ON (Zap.), keď vypnete televízor, mikro komponentný systém sa
automaticky nevypne.
, ,
S Anynet+
Túto jednotku môžete ovládať, zapnúť
televízor alebo pozerať fi lm stlačením
tlačidla Play (Prehrávať) na diaľkovom
ovládači televízora Samsung.
SK
PRÍPRAVA
BD Wise (iba výrobky Samsung)
Ponuku BD Wise môžete vybrať a používať iba ak je mikro komponentný systém pripojený pomocou HDMI kábla k televízoru
Samsung, ktorý podporuje BD Wise.
Čo je BD Wise?•
BD Wise automaticky nastavuje výrobky Samsung, ktoré sú s BD Wise kompatibilné, na optimálne nastavenia. Táto funkcia
je aktivovaná iba vtedy, ak sú výrobky spoločnosti Samsung, ktoré sú kompatibilné s BD Wise, medzi sebou pripojené
pomocou HDMI kábla.
Používanie BD Wise•
Pomocou HDMI kábla pripojte mikro komponentný systém k televízoru Samsung, ktorý je 1.
kompatibilný s BD Wise.
Obe ponuky BD Wise, v mikro komponentnom systéme aj v televízore Samsung, nastavte na On 2.
(Zap.).
Toto optimalizuje kvalitu obrazu podľa obsahu (na disku, DVD atď.), ktorý chcete prehrávať. —
Toto taktiež optimalizuje kvalitu obrazu medzi mikro komponentným systémom a vašim televízorom —
Samsung, ktorý je kompatibilný s BD Wise.
Ak chcete zmeniť rozlíšenie režimu BD Wise, musíte najskôr nastaviť režim BD na Off (Vyp.).•
Ak režim BD Wise vypnete, rozlíšenie pripojeného televízora sa automaticky nastaví na maximálnu •
hodnotu.
Ak prehrávač pripojíte k zariadeniu, ktoré nepodporuje funkciu BD Wise, bude táto funkcia •
deaktivovaná.
Prečo používať HDMI (High Definition Multimedia Interface)?
Toto zariadenie prenáša obrazový signál disku DVD digitálne, bez procesu prevodu na
analógový signál. Pri použití pripojenia HDMI dosiahnete ostrejšie digitálne obrazy.
Nastavenie zvuku HDMI
Zvukové signály prenášané káblom HDMI je možné zapnúť alebo vypnúť.
V režime zastavenia stlačte tlačidlo MENU (PONUKA).1.
Stlačením kurzorového tlačidla2.
potom stlačte tlačidlo ENTER.
Stlačením kurzorového tlačidla3.
AUDIO> a potom stlačte tlačidlo ENTER.
Stlačením kurzorového tlačidla4.
<OFF> a potom stlačte tlačidlo ENTER.
ON : cez kábel HDMI sa prenáša obrazový aj zvukový signál, a zvukový výstup •
ide len cez reproduktory televízora.
OFF : cez kábel HDMI sa prenáša len obrazový signál, a zvukový výstup ide
•
len cez reproduktory domáceho kina.
Stlačením tlačidla RETURN (NÁVRAT) sa vrátite na predchádzajúcu úroveň.
Obrazovku nastavenia zatvoríte stlačením tlačidla EXIT (SKONČIŤ).
,
vyberte položku <Audio> a
,
vyberte položku <HDMI
,vyberte položkut <ON> alebo
• Predvolená nastavenie tejto funkcie je HDMI AUDIO OFF (Zvuk HDMI vypnutý).
• Zvuk HDMI je automaticky premixovaný na dvojkanálový zvuk pre reproduktory televízora.
• Ak je funkcia zvuku HDMI zapnutá, funkcia P.SOUND (ZOSIL. ZVUK)/EQ/DSP nie je k
dispozícii.
Nastavenie HDMI rozlíšenia
Táto funkcia umožňuje používateľovi vybrať rozlíšenie obrazovky pre výstup HDMI.
V režime zastavenia stlačte tlačidlo MENU (PONUKA).1.
Stlačením kurzorového tlačidla2.
potom stlačte tlačidlo ENTER.
Stlačením kurzorového tlačidla3.
Setup> a potom stlačte tlačidlo ENTER.
Stlačením kurzorového tlačidla4.
Resolution> a potom stlačte tlačidlo ENTER.
Stláčaním tlačidiel $,% vyberte požadovanú položku a stlačte 5.
tlačidlo ENTER.
Rozlíšenia dostupné pre výstup HDMI: 480p/576p, 720p, 1080i, 1080p.•
(Standard Definition – štandardné rozlíšenie) je 480p/576p a HD (High •
Definition – vysoké rozlíšenie) je 720p, 1080i, 1080p.
Stlačením tlačidla RETURN (NÁVRAT) sa vrátite na predchádzajúcu úroveň.
Obrazovku nastavenia zatvoríte stlačením tlačidla EXIT (SKONČIŤ).
Ak televízor nepodporuje nastavené rozlíšenie, obraz nebude správne zobrazený.
•
Ďalšie informácie o spôsobe výberu zdroja vstupného obrazu na televízore nájdete v návode
Zvuk z iPodu môžete počúvať cez hlavnú jednotku. Informácie o prevádzke iPodu s týmto
mikrosystémom nájdete na tejto a 27. strane.
ipod
(súčasť dodávky)
Konektor doku iPodu pripojte ku konektoru iPod na mikrosystéme.1.
Ak chcete počúvať hudbu, stlačte tlačidlo PORT na diaľkovom ovládači a vyberte režim 2.
IPOD.
Taktiež môžete použiť tlačidlo FUNCTION na hlavnej jednotke.•
Režim sa prepína nasledovne:
DVD/CD ➞ TUNER ➞ USB ➞ IPOD ➞ AUX.
V závislosti od typu iPodu budete musieť vložiť jeden z dokovacích slotov, ktorý je
súčasťou dodávky pri zakúpení iPod. (viď ďalšiu stranu).
Predtým, ako pripojíte iPod a mikrosystém, nastavte hlasitosť na miernu úroveň.
Keď je zariadenie zapnuté a vy pripojíte iPod, jednotka nabije batériu vášho prehrávača
iPod.
Ak chcete pozerať video z iPodu, musíte mať k televízoru pripojený
výstup VIDEO.
Ku koaxiálnemu konektoru 75 Ohm pripojte anténu FM.
1
2
Pomaly pohybujte káblom tak, aby bol signál kvalitný, potom kábel antény upevnite na stenu alebo
iný pevný povrch.
Poznámka
Chladiaci ventilátor
• Tento prístroj neprijíma signály pásma AM.
Chladiaci ventilátor dodáva studený vzduch prístroju, čím ho chráni pred prehrievaním.
Kvôli svojej bezpečnosti dodržiavajte nasledujúce pokyny.
•
Uistite sa, či je prístroj správne ventilovaný. Ak je ventilácia prístroja slabá,
teplota vo vnútri prístroja sa môže zvyšovať a poškodiť prístroj.
•
Nezakrývajte chladiaci ventilátor ani vetracie otvory. (Ak sú vetracie otvory
alebo chladiaci ventilátor zakryté novinami alebo tkaninou, vo vnútri prístroja
sa môže hromadiť teplo a môže dôjsť k požiaru.)