Tato značka zobrazená na produktu nebo v dokumentaci znamená, že by neměl být používán s jinými domácími
zařízeními po skončení svého funkčního období. Aby se zabránilo možnému znečištění životního prostředí nebo
zranění člověka díky nekontrolovanému zničení, oddělte je prosíme od dalších typů odpadů a recyklujte je zodpovědně
k podpoře opětovného využití hmotných zdrojů.
Členové domácnosti by měli kontaktovat jak prodejce, u něhož produkt zakoupili, tak místní vládní kancelář, ohledně
podrobností, kde a jak můžete tento výrobek bezpečně vzhledem k životnímu prostředí recyklovat.
Obchodníci by měli kontaktovat své dodavatele a zkontrolovat všechny podmínky koupě. Tento výrobek by se neměl
míchat s jinými komerčními produkty, určenými k likvidaci.
Tatoznačkanabaterii,návoduneboobaluznamená,žebaterievtomtovýrobkunesmíbýtnakoncisvéživotnosti likvidoványspolečněsjinýmdomovnímodpadem.PřípadněvyznačenésymbolychemikáliíHg,CdneboPb upozorňujínato,žebaterieobsahujertuť,kadmiumneboolovovmnožstvípřekračujícímreferenčníúrovněstanovené směrnicíES2006/66.Pokudbaterienejsousprávnězlikvidovány,mohoutytolátkypoškoditzdravíosobneboživotní prostředí.
(Platí v Evropské unii a dalších evropských zemích s vlastními systémy zpětného odběru baterií.)
Tato značka na baterii, návodu nebo obalu znamená, že baterie v tomto výrobku nesmí být na konci své životnosti
likvidovány společně s jiným domovním odpadem. Případně vyznačené symboly chemikálií Hg, Cd nebo Pb
upozorňují na to, že baterie obsahuje rtuť, kadmium nebo olovo v množství překračujícím referenční úrovně stanovené
směrnicí ES 2006/66. Pokud baterie nejsou správně zlikvidovány, mohou tyto látky poškodit zdraví osob nebo životní
prostředí.
Pro ochranu přírodních zdrojů a pro podporu opakovaného využívání materiálů oddělte, prosím, baterie od ostatních
typů odpadu a nechte je recyklovat prostřednictvím místního bezplatného systému zpětného odběru baterií.
OSOBNÍ MIKROKOMPONENTNÍ SYSTÉM
ávod k obsluze
představte si možnosti
Děkujeme, že jste si zakoupili výrobek Samsung.
Kompletní služby získáte po registraci svého výrobku na
adrese
www.samsung.com/global/register
AH68-02158G
Bezpečnostní varování
Bezpečnostní upozornění
CZ
CZ
PŘÍPRAVA
CAUTION
RISK OF ELECTRIC SHOCK.
DO NOT OPEN
UPOZORNĚNÍ
ABYSTE PŘEDEŠLI RIZIKU ÚRAZU
ELEKTRICKÝM PROUDEM, NEODNÍMEJTE ZADNÍ
KRYT PŘÍSTROJE. UVNITŘ PŘÍSTROJE NEJSOU
ŽÁDNÁ SERVISNÍ MÍSTA. OPRAVU SVĚŘTE
KVALIFIKOVANÉMU SERVISNÍMU TECHNIKOVI.
CLASS 1 LASER PRODUCT
KLASSE 1 LASER PRODUKT
LUOKAN 1 LASER LAITE
KLASS 1 LASER APPARAT
PRODUCTO LASER CLASE 1
VAROVÁNÍ : Abyste předešli nebezpečí vzniku ohně nebo úrazu elektrickým proudem, nevystavujte tento přístroj
Tento přístroj musí být vždy připojen k síťové zásuvce, která je řádně uzemněna.•
Pro odpojování přístroje od sítě je třeba odpojit síťový napájecí kabel ze síťové zástrčky, a z tohoto důvodu musí být tato zástrčka •
snadno přístupná.
LASEROVÝ VÝROBEK TŘÍDY 1
Tento přehrávač kompaktních disků je klasifi kován jako výrobek
třídy CLASS 1 LASER.
Používání nebo nastavování ovládacích prvků nebo provádění
jiných postupů, nežli těch, které jsou uvedeny v tomto návodu,
může vyústit v ohrožení nebezpečným zářením.
UPOZORNĚNÍ PŘI OTEVŘENÍ PŘÍSTROJE HROZÍ
NEVIDITELNÉ LASEROVÉ ZÁŘENÍ - VYVARUJTE SE
PŘÍMÉMU VYSTAVENÍ PAPRSKŮM.
Tento symbol indikuje přítomnost nebezpečného napětí uvnitř
přístroje, které může způsobit úraz elektrickým proudem.
Tento symbol upozorňuje na existenci důležitých pokynů pro
provoz a údržbu přístroje, které jsou součástí příslušenství
přístroje.
Ujistěte se, že elektrická soustava ve vašem domě odpovídá napětí uvedenému na typovém štítku na zadní straně přehrávače.
Přehrávač umístěte ve vodorovné poloze na stabilní podklad (nábytek) tak, aby měl dostatek prostoru k ventilaci (7,5 až 10 cm).
Ujistěte se, že otvory k ventilaci nejsou ničím blokovány. Na přehrávač nic nestavte. Přehrávač neumísťujte na zesilovače ani jiné
vybavení, které se může zahřívat. Před předmísťováním přehrávače se ujistěte, že v něm není vložen žádný disk. Tento přehrávač je
navržen pro trvalé používání. Přepnutím DVD přehrávače do pohotovostního režimu ještě nedojde k jeho odpojení od elektrické sítě.
Pokud chcete přehrávač zcela odpojit od elektrického napájení, odpojte napájecí kabel ze síťové zásuvky, především
neplánujete-li přehrávač delší dobu používat.
Při bouřkách s blesky nezapomeňte odpojit síťový
napájecí kabel ze zásuvky ve zdi.
Napěťové špičky v důsledku blesku mohou přístroj poškodit.
Nevystavujte přístroj přímému slunečnímu záření
nebo jiným zdrojům horka.
To by mohlo způsobit přehřátí a poruchu funkce přístroje.
Phones
Chraňte přehrávač před působením vlhkosti (například vázy a
podobně), před nadměrným horkem (například otevřený oheň a
podobně) nebo před zařízením, které vytváří silné magnetické
nebo elektrické pole (například reprosoustavy a podobně). Začne-li
přístroj vykazovat známky chybné funkce, nezapomeňte odpojit
síťový napájecí kabel od zdroje napájecího napětí. Tento přístroj
není určen pro průmyslové použití. Používejte tento přístroj jen k
osobnímu použití. Pokud byl přehrávač nebo disky skladovány v
chladném prostředí, může dojít k výskytu kondenzace. Budete-li
přístroj přepravovat v zimě, počkejte před jeho opětovným použitím
1 2
přibližně 2 hodiny, až se jeho teplota vyrovná s okolní teplotou.
Baterie, které jsou použity v tomto přístroji, obsahují
chemické látky, které jsou škodlivé pro životní prostředí.
Nevyhazujte použité baterie do běžného domovního
odpadu.
Přednosti
Přehrávání multidisků a rádia FM
Zařízení MM-DG25 kombinuje výhodné řešení přehrávání více disků včetně disků DVD,
CD, MP3-CD, CD-R, CD-RW, DivX, JPEG a DVD-R/RW s důmyslným rádiem FM a
USB HOST v jediném přehrávači.
Funkce spořiče obrazovky televizoru
Je-li přehrávač MM-DG25 déle jak 3 minuty v režimu automaticky zjasní
a ztmaví jas televizní obrazovky.
Systém MM-DG25 se automaticky přepíná do režimu úspory energie po
uplynutí 20 minut v režimu spořiče obrazovky.
Funkce pro úsporu energie
Systém
USB, DVD).
V I D E O
~
16
MM-DG25
se automaticky vypíná po uplynutí 20 minut v režimu stop.
Disk DVD (Digital Versatile Disc) nabízí fantastický zvuk a obraz, a to díky
prostorovému zvuku Dolby Digital surround a kompresní technologii obrazu MPEG-2.
Nyní si můžete vychutnat tyto realistické efekty i u vás doma tak, jako byste byli přímo v
kině nebo v koncertním sále.
Přehrávače disků DVD a samotné disky jsou kódovány podle oblastí (regionů).
Tyto kódy oblastí (regionů) musejí odpovídat přehrávanému disku. Pokud tyto kódy
neodpovídají, nebude disk možno přehrávat. Číslo oblasti (regionu) pro tento přehrávač
je uvedeno na zadním panelu přístroje. (Váš přehrávač DVD bude schopen přehrát
pouze disky DVD, které jsou označeny identickými kódy oblastí/regionů.)
Ochrana proti kopírování
• Mnoho disků DVD je zakódováno s ochranou proti kopírování. Z tohoto důvodu můžete svůj
přehrávač DVD připojit pouze ke svému televizoru, nikoli k videorekordéru. Po připojení tohoto
přehrávače k videorekordéru je obraz u disků DVD chráněných proti kopírování zkreslený.
• Tento výrobek zahrnuje technologii chráněnou autorskými právy a určitými patenty, platnými v USA, a
dalšími právy intelektuálního vlastnictví vlastněnými společností Macrovision Corporation a vlastníky
dalších práv. Používání této technologie, chráněné autorskými právy, musí být autorizováno společností
Macrovision Corporation, přičemž může být určena pro domácí a další limitované použití, pokud není
společností Macrovision Corporation autorizováno jinak. Je zakázáno používat postupy zpětného
inženýrství nebo provádět demontáž.
(pouze pro
Obsah
PŘÍPRAVA
Bezpečnostní varování ..............................................................................................................................................................................1
Bezpečnostní upozornění ..........................................................................................................................................................................2
Popis ..........................................................................................................................................................................................................5
Funkce P.SCAN (progresivní vykreslování) ..............................................................................................................................................11
Připojení zvuku z externích komponentů ...................................................................................................................................................12
Připojení antény FM ...................................................................................................................................................................................13
Nastavení hodin .........................................................................................................................................................................................14
Přehrávání disku ve formátu DivX .............................................................................................................................................................19
Přehrávání mediálnIch souborů prostřednictvIm funkce USB Host ..........................................................................................................21
Zobrazení informací o disku ......................................................................................................................................................................23
Rychlé a pomalé přehrávání ......................................................................................................................................................................24
Funkce Angle (úhel záběru) .......................................................................................................................................................................26
Opakované přehrávání úseku A-B ............................................................................................................................................................28
Funkce ZOOM ...........................................................................................................................................................................................29
Volba jazyka zvukové stopy a titulků .........................................................................................................................................................30
Přímý přesun na scénu/skladbu ................................................................................................................................................................31
Používání nabídky disku ............................................................................................................................................................................32
Použití nabídky titulu ..................................................................................................................................................................................33
NASTAVENÍ
Nastavení jazyka (Language) ....................................................................................................................................................................34
Nastavení typu obrazovky televizoru .........................................................................................................................................................35
Nastavení rodičovského zámku (úrovně omezení – Rating Level) ...........................................................................................................37
Nastavení funkce DRC (komprese dynamického rozsahu) ......................................................................................................................39
Nastavení funkce AV SYNC ......................................................................................................................................................................40
RÁDIO
O vysílání RDS ...........................................................................................................................................................................................41
Funkce ripování CD ...................................................................................................................................................................................45
Funkce časovače .......................................................................................................................................................................................46
Zrušení nastavení časovače ......................................................................................................................................................................47
Funkce AKUSTICKÝ VÝKON/TREBLE (Výšky)/BASS (Basy)
Funkce DSP/EQ / Funkce DYNAMICKÉ ZVÝRAZNĚNÍ BASŮ
Funkce režimu spánku a ztlumení zvuku ..................................................................................................................................................50
Funkce DEMO/DIMMER/ECO ...................................................................................................................................................................51
Připojení sluchátek a mikrofonu .................................................................................................................................................................52
Upozornění k manipulaci a skladování disků ............................................................................................................................................53
Řešení problémů ........................................................................................................................................................................................54
Poznámky k diskům ...................................................................................................................................................................................56
Poznámky o terminologii ...........................................................................................................................................................................57
Technické údaje .........................................................................................................................................................................................58
Zkontrolujte, zda jste obdrželi níže uvedené příslušenství:
Kabel Video
Anténa pro pásmo FM
5
4. KONEKTOR USB
5. VOLUME
Návod k obsluze
Dálkový ovladač
1
2
34567
1. KONEKTOR SCART
Výstupní konektory komponentního videa
2.
Televizní přijímač se vstupními konektory
komponentního videa připojte těmto konektorům.
3.
AUX IN
Konektor VIDEO OUT (Výstup Video)
4.
Propojte konektory videostupu televize (VIDEO IN) s
konektorem VIDEO OUT.
5.
Připojení FM antény
6.
Konektory reproduktorů
7. SPONA NA KABELY
(Slouží k uchycení kabelů reproduktorů.)
6
Popis (pokr.)
—Dálkový ovladač—
CZ
CZ
PŘÍPRAVA
Tlačítko
Tlačítko TIMER ON/OFF (Časovač Zap./Vyp.)
Tlačítko TIMER/CLOCK (Časovač/Hodiny)
Numerická tlačítka (0-9)
Tlačítko RIPOVÁNÍ CD
Tlačítko STEP (Krok)
Tlačítko Ladění předvolby nebo Přeskočit CD
Tlačítko VOLUME (Hlasitost)
Tlačítko MENU (Nabídka)
Tlačítko Kurzor/Enter (Vstup)
Tlačítko INFO
POWER
Tlačítko
Tlačítko
Tlačítko
Tlačítko
Tlačítko
Tlačítko
Tlačítka volby RDS
Tlačítko
Tlačítko
Tlačítko MUTE (Ztlumení zvuku)
Tlačítko TUNING /
Tlačítko
Tlačítko RETURN (Návrat)
Tlačítko
OPEN/CLOSE
DIMMER
DVD
TUNER
AUX
USB
SHUFFLE
PAUSE
Tlačítko
Play
Tlačítko
AUDIO
EXIT
Tlačítko
SEARCH
Tuning Preset
Stop
Vložení baterií do dálkového ovladače
Sundejte kryt baterie ve
123
směru šípky.
UPOZORNĚNÍ
Abyste předešli vytečení obsahu baterií nebo jejich prasknutí:
Vložte baterie do dálkového ovladače tak, aby odpovídala jejich polarita: (+) ke značce (+) a
•
(–) ke značce (–).
Používejte správný typ baterií. Baterie, které vypadají podobně, se mohou lišit napětím.
•
Vždy vyměňujte obě baterie zároveň.
•
Nevystavujte baterie horku nebo přímému ohni.
•
Vložte do prostoru dvě
baterie 1,5 V (velikost
AAA), přičemž dbejte na
jejich správnou polaritu (+
a –).
Vraťte na místo kryt
prostoru pro baterii.
Tlačítko
Tlačítko
Tlačítko
Tlačítko
POWER SOUND
REPEAT
DSP/EQ
Tlačítko
Tlačítko
Tlačítko
Tlačítko
SLEEP
MO/ST
SLOW
ZOOM
REPEAT A-B
Tlačítko
Tlačítko
Tlačítko
Tlačítko
Tlačítko
Tlačítko
Tlačítko
Tlačítko
SUBTITLE
POWER BASS
REMAIN
DEMO
TUNER MEMORY
TREB/BASS
CANCEL
ANGLE
Provozní dosah dálkového ovladače
Dosah dálkového ovladače je přibližně 7 metrů v přímém
směru. Dálkový ovladač je rovněž možno používat ve
vodorovném úhlu až do 45° od roviny senzoru dálkového
ovládání.
45
45
87
Zapojení reprosoustav
Před přesouváním nebo instalací přístroje vypněte napájení a odpojte síťový kabel.
Konektory reproduktorů jsou na zadním panelu systému.
Najdete zde dvě sady konektorů:
V zájmu správného přehrávání připojte kabely od reprosoustav ke správným vývodům konektorů.
CZ
Připojení televize k video výstupu
Vyberte si jednu ze čtyř metod připojení TV
ZAPOJENÍ
Umístění přehrávače DVD
Umístěte ho na stojan nebo poličku
•
skřínky, nebo pod TV stojan.
Přední reproduktory
Tyto reproduktory umístěte před vaší naslouchací
•
pozici směrem dovnitř (přibližně 45°) k vám.
Reproduktory umístěte tak, aby jejich výškové
•
reproduktory byli ve stejné výšce jako vaše ucho.
L
R
Výběr naslouchací pozice
Naslouchací pozice by se měla nacházet přibližně ve 2,5 až
3-násobné vzdálenosti velkosti TV obrazovky od TV.
Příklad : Při 32-palcové TV 2 až 2,4 m (6 až 8 stop)
Při 55-palcové TV 3,5 až 4 m (11 až 13 stop)
MMETODA 2
MMETODA 3
(dodané příslušenství)
METODA 1 : Komponentní video .......(Nejlepší kvalita)
Je-li vaše televize vybavena vstupy pro komponentní video, propojte video kabelem komponentního videa (není součástí
dodávky) konektory (Pr, Pb a Y), umístěné na zadní stěně systému, s odpovídajícími konektory na televizním přijímači.
METODA 2 : Scart ....... (Lepší kvalita)
Je-li vaše televize vybavena vstupem SCART, propojte konektorem Scart (není součástí dodávky) výstup AV OUT,
umístěný na zadní stěně systému, se vstupním konektorem SCART IN na televizním přijímači.
METODA 3 : Kompozitní video ....... (Dobrá kvalita)
Dodaným video kabelem propojte konektor VIDEO OUT (video výstup), který je umístěn na zadní stěně zařízení, s konektorem
VIDEO IN (video vstup) na vašem TV přijímači.
MMETODA 1
Pokyny k instalaci
Místa v blízkosti topných těles a místa vystavená přímému slunečnímu záření nebo vysoké vlhkosti zhoršit výkon
•
reproduktorů.
Z bezpečnostních důvodů neinstalujte reproduktory na stěnu nebo na vysokou tyč, případně jiné nestabilní místo, kde hrozí
•
nebezpečí jejich pádu.
Reproduktory neumísťujte do blízkosti televizního přijímače nebo počítače.
•
Reproduktor umístěný v blízkosti televize nebo počítače může vést ke zhoršení kvality jejich obrazu.
109
Funkce P.SCAN (progresivní vykreslování)
Na rozdíl od běžného prokládaného vykreslování, kde je obraz tvořen střídáním dvou skupin
obrazových informací (nejprve liché, potom sudé řádky), progresivní vykreslování používá jen
jednu skupinu informací (všechny řádky jsou zobrazeny v jednom průchodu), čímž vytvoří jasný
a podrobný obraz bez viditelných řádků.
Pro televizor můžete vybrat „Progressive Scan“ (Progresivní vylreslování) nebo
„Interlace Scan“ (Prokládané vykreslování).
Přejděte na <Stup> (Nastavení) -> <Display Setup> (Nastavení zobrazení) -> <Video
Output> a nastavte I-SCAN nebo P-SCAN.
(viz strana 35)
Co je to progresivní (neboli neprokládané) vykreslování?
Připojení zvuku z externích
komponentů
Připojení externího analogového zařízení
Příklad : Analogovým zařízením rozumíme např. videorekordér, videokameru nebo televizní přijímač.
CZ
ZAPOJENÍ
Prokládané vykreslování (1 SNÍMEK = 2 SKUPINY)
V prokládaném videu sestává snímek ze dvou
prokládaných skupin (sudých a lichých), kde každá
skupina obsahuje každý druhý řádek snímku.
Nejprve je zobrazena lichá skupina řádků a poté jsou
mezery mezi nimi vyplněny sudými řádky. Tím je
vykreslen celý snímek.
Jeden snímek, jehož zobrazení trvá 1/25 sekundy,
obsahuje dvě prokládané skupiny, celkově je tedy každou
sekundu zobrazeno 50 skupin.
Metoda prokládaného vykreslování je určena pro
zachycování nehybných objektů.
Poznámka
•
Tato funkce pracuje pouze u televizorů vybavených vstupy komponentního videa (Y, Pr, Pb), který
podporuje progresivní video. (Nepracuje u televizorů s běžnými komponentními vstupy, tedy
televizorů bez podpory progresivního vykreslování.)
•
Tato funkce nemusí pracovat u některých značek a modelů televizorů.
Progresivní vykreslování (CELÝ SNÍMEK)
Metoda progresivního vykreslování vykresluje na
obrazovku postupně všechny řádky, dokud není zobrazen
celý snímek.
Celý snímek je tak vykreslen v jediném průchodu, na
rozdíl od prokládaného vykreslování, kde je snímek
vykreslován ve více průchodech.
Metoda progresivního vykreslování je vhodná pro
zachycování pohyblivých objektů.
Pokud je externí analogový
(není součástí
příslušenství)
Propojte vstup zvukového signálu na přehrávači výstupem zvukového signálu externího
1
analogového zařízení.
Dbejte, aby souhlasila barva konektorů.
•
|komponent vybaven pouze jedním výstupem Audio Out,
zapojte buď levý nebo pravý kanál.
Kabel Audio
11
Stisknutím tlačítka AUX vyberte vstup AUX (Volitelný).
2
Na displeji se zobrazí hlášení 'AUX ' (Volitelný).
•
12
Připojení antény FM
CZ
Nastavení hodin
V každém kroku máte na provedení požadované volby několik sekund.
Jestliže dobu překročíte, musíte začít znovu.
Ke koaxiálnímu konektoru 75 Ohmů připojte dodanou FM anténu
1
Anténa pro příjem v pásmu FM
(dodané příslušenství)
Stisknutím tlačítka
POWER.
Stiskněte tlačítko
ENTER (Vložení).
3
Čas nastavovaných hodin se
•
zvyšuje :
Čas nastavovaných hodin klesá
•
:
Po zobrazení
správného časového
údaje stiskněte tlačítko
5
ENTER (Vložení).
Stiskněte dvakrát
tlačítko TIMER/CLOCK
21
(Časovač/Hodiny).
Na displeji se objeví hlášení
•
CLOCK (Hodiny).
Po zobrazení správného
časového údaje hodin
stiskněte tlačítko ENTER
(Vložení). Bliká časový
4
údaj minut.
Čas nastavovaných minut se
•
zvyšuje :
Čas nastavovaných minut klesá :
•
ZAPOJENÍ
2
Pomalu pohybujte drátem antény, až naleznete místo, kde je příjem dobrý a pak anténu upevněte
na zeď nebo k jinému pevnému povrchu.
Poznámka
• Tento přístroj nepřijímá vysílání AM.
13
Na displeji se zobrazí hlášení
•
"TIMER" (Časovač).
Nyní je nastaven aktuální čas.
•
Poznámka
Jediným stisknutím tlačítka TIMER/CLOCK (Časovač/Hodiny) lze zobrazit čas, i
•
když používáte jinou funkci.
V kroku 3 a 4 můžete také použít ovladač na panelu místo tlačítek
•
.
14
Kontrola zbývající doby
přehrávání
DVD
Stiskněte tlačítko
REMAIN (zbývající doba).
1
•
Pro kontrolu celkové a zbývající doby
přehrávaného titulu nebo kapitoly.
Přehrávání disku
Stisknutím tlačítka OPEN/CLOSEotevřete
1
zásuvku jednotky CD.
Vložte disk.
•
Vložte disk štítkem nahoru.
2
CZ
OBSLUHA
Při každém stisku tlačítka ROMAIN
se zobrazí čas:
TITLE REMAIN TIME
CHAPTER REMAIN TIME
ELAPSED TIME
CDMP3
Stiskněte tlačítko
REMAIN (zbývající doba).
1
Po stisku tlačítka REMAIN (Zbývající) se
zobrazí zbývající čas
Tuto funkci zrušíte dalším stiskem tlačítka
REMAIN (Zbývající).
Stisknutím tlačítka OPEN/CLOSE zavřete
3
Automaticky se spustí přehrávání.
•
Automaticky se spustí přehrávání.
•
•
Poznámka
zásuvku jednotky CD.
DVDCD
MP3
Je-li televizní přijímač zapnutý, objeví
se na obrazovce seznam souborů
MP3 uložených na disku CD.
DivX
Úvodní obrazovka se může podle na obsahu disku.
•
V závislosti na režimu záznamu nemusí být možno přehrát některé disky MP3/
•
WMA CD.
Tabulka s obsahem disku (TOC) disku MP3-CD se různí v závislosti na formátu
•
skladeb MP3/WMA zaznamenaných na disku.
Smíšené disky se přehrávají v pořadí:MP3/WMA k DIVX kJPEG.
•
U disků CD lze vybrat stopu stiskem číselných tlačítek. Přehrávání se spustí do 3
•
sekund po stisku číselného tlačítka.
Přístroj nepodporuje formát DTS.
•
Přístroj nepodporuje formát DVD Audio Disc .
•
JPEG
Chcete-li přehrávání zastavit, stiskněte během
přehrávání tlačítko STOP.
•
Je-li tlačítko jednou stisknuto, místo zastavení bude uloženo do paměti. Pokud je
stisknuto tlačítko PLAY (
funkce pracuje pouze u disků DVD.)
Při dvojitém stisknutí se zobrazí <STOP> a stlačite-li tlačítko PLAY (),
•
přehrávání se spustí od začátku.
) , přehrávání je obnoveno od místa zastavení. (Tato
Chcete-li dočasně přehrávání pozastavit, stiskněte
během přehrávání tlačítko PAUSE.