Samsung MM-DB9 User Manual [pt]

Manual de Instruções
SISTEMA DE MICRO COMPONENTES DVD AUDIO
REPRODUÇÃO DVD/CD-R/RW/MP3-CD
MM-DB9
PT
2
A utilização de comandos, regulações ou a realização de procedimentos diferentes dos especificados neste manual pode resultar numa exposição perigosa à radiação.
CUIDADO - RADIAÇÃO LASER INVISÍVEL QUANDO ABERTO
E COM AS PROTECÇÕES DESACTIVADAS, EVITE A
EXPOSIÇÃO AO RAIO.
Este símbolo indica a presença de voltagem perigosa dentro deste aparelho, o que pode causar choque eléctrico.
Este símbolo alerta-o para instruções de funcionamento e manutenção importantes referentes a este aparelho.
ATENÇÃO: Para reduzir o risco de incêndio ou choque eléctrico,
não exponha este aparelho à chuva ou à humidade.
ATENÇÃO: PARA EVITAR CHOQUES ELÉCTRICOS,
ENCAIXE A SUPERFÍCIE LARGA DA FICHA NA RANHURA E INSIRA COMPLETAMENTE.
Wiring the Main Power Supply Plug(UK Only)
IMPORTANT NOTICE
The main lead on this equipment is supplied with a moulded plug incorporating a fuse. The value of the fuse is indicated on the pin face of the plug and if it requires replacing, a fuse approved to BS1362 of the same rating must be used.
Never use the plug with the fuse cover removed. If the cover is detachable and a replacement is required, it must be of the same colour as the fuse fitted in the plug. Replacement covers are available from your dealer.
If the fitted plug is not suitable for the power points in your house or the cable is not long enough to reach a power point, you should obtain a suitable safety approved extension lead or consult your dealer for assistance.
However, if there is no alternative to cutting off the plug, remove the fuse and then safely dispose of the plug. Do not connect the plug to a main socket as there is a risk of shock hazard from the bared flexible cord.
Never attempt to insert bare wires directly into a main socket. A plug and fuse must be used at all times.
IMPORTANT
The wires in the main lead are coloured in accordance with the following code:–
BLUE = NEUTRAL BROWN = LIVE
As these colours may not correspond to the coloured markings identifying the terminals in your plug, proceed as fol­lows:– The wire coloured BLUE must be connected to the terminal marked with the letter N or coloured BLUE or BLACK. The wire coloured BROWN must be connected to the terminal marked with the letter L or coloured BROWN or RED.
WARNING: DO NOT CONNECT EITHER WIRE TO THE EARTH TERMINAL WHICH IS MARKED WITH
THE LETTER E OR BY THE EARTH SYMBOL , OR COLOURED GREEN OR GREEN AND YELLOW.
PRODUTO LASER DE CLASSE 1 KLASSE 1 LASER PRODUKT LUOKAN 1 LASER LAITE KLASS 1 LASER APPARAT PRODUCTO LASER CLASE 1
RISCO DE CHOQUE ELÉCTRICO
NÃO ABRIR
ATENÇÃO:
PARA REDUZIR O RISCO DE CHOQUE ELÉCTRICO NÃO RETIRE A TAMPA POSTERIOR. NÃO CONTÉM PEÇAS QUE POSSAM SER REPARADAS PELO UTILIZADOR. PARA ASSISTÊNCIA, CONSULTE PESSOAL ESPECIALIZADO.
PRODUTO LASER DE CLASSE 1
Este leitor de CDs está classificado como produto LASER DE CLASSE 1.
ATENÇÃO
PT
Prima Empurre Importante Nota
Simbolos
3
Índice
Obrigado por adquirir este sistema de micro componentes SAMSUNG.
Leia estas instruções cuidadosamente. Elas permitir-lhe-ão funcionar o seu sistema com facilidade e tirar o melhor partido das suas funções.
INFORMAÇÕES DE SEGURANÇA
............................................... 2
INSTALAÇÃO DO SISTEMA DE MICRO COMPONENTES
Vista do Painel Frontal ...............................................................4
Vista do Painel Posterior ...........................................................5
Controlo Remoto ........................................................................6
Onde instalar o seu Sistema de Micro Componentes ................8
Ligar o sistema à alimentação ...................................................8
Ligar a uma Fonte Externa .........................................................8
Ficha de Saída Digital do CD
.....................................................8
Ligar as colunas
.................................................................9
Ligar a antena AM(MW)/LW ......................................................10
Ligar a antena FM .....................................................................10
Ligação do televisor ...................................................................11
Ligação para melhor som .........................................................12
Função de Visualização 7-Cores ..............................................13
Função de Demonstração .........................................................13
Acertar o Relógio .......................................................................13
Leitor de DVD/CD
Reproduzir um disco .................................................................14
Reprodução de DVD .................................................................14
Busca para a Frente/para Trás .................................................15
Reprodução Lenta/Verificação do Tempo Restante ................16
Reprodução repetida .................................................................16
Utilizar o Menu de Disco/Título ................................................17
Reprodução Programada .........................................................17
Selecção do Idioma Áudio/Legendas ......................................18
Funções de DVD Diversas ........................................................19
Reprodução de MP3 ..................................................................20
Definição do Sistema .................................................................21
Definição das Funções de Idioma ............................................22
SINTONIZADOR
Procurar e memorizar estações de rádio ..................................23
Seleccionar uma estação de rádio memorizada........................23
Melhorar a recepção do rádio
....................................................23
Sobre as emissões RDS ............................................................24
Sobre a função RDS DISPLAY ..................................................24
Indicação PTY (Tipo de Programa) e função PTY-SEARCH ....25
DECK DE CASSETES
Ouvir cassetes ...........................................................................26
Contador de Cassete ................................................................26
Seleccionar o Modo de Reprodução de Cassetes ....................26
Gravar um CD .............................................................................27
Gravar um programa de rádio ...................................................27
O
UTRAS FUNÇÕES
Função de temporizador ...........................................................28
Cancelar o temporizador ............................................................28
Função de silenciamento ...........................................................29
Seleccionar uma Predefinição de Equalização .........................29
Função S. Bass .........................................................................29
Power Surround ........................................................................29
Definir o Sistema para Desligar Automaticamente.....................30
Ligar os Auscultadores ..............................................................30
R
ECOMENDAÇÕES DE UTILIZAÇÃO
Precauções de Segurança ........................................................31
Limpar o seu Sistema de Micro Componentes...........................31
Precauções Quando Utiliza CDs ...............................................32
Precauções Quando Utiliza Cassetes Áudio ..............................32
Antes de Contactar o Serviço Pós Venda .................................32
Especificações Técnicas ...........................................................33
Referência .................................................................................34
PT
4

Vista do Painel Frontal

1. Função (TUNER, DVD/CD,TAPE)
2. REC/Pausa
3. Visor a Cores/
Demonstração
4.
On/Standby
5. Sincronização de CD
6.
Conector da Ficha de Auscultadores
7. AUX
8. Repetição de CD
9. Stop
10. Tabuleiro do Disco
11. Passagem ou Busca
12. Mono/ST
13. Abrir/Fechar Porta do CD
14. Botão Multi-Jog
15. Nível S.Bass
16. Modo de Som
17. Volume
18. Power Surround
19. Sleep
20.
Empurrar Ejectar (Abrir/Fechar Porta da Cassete)
MIC MIC Mixing
On/Standby
AUX
Phones
Color Display
/Demo
Power
Surround
Volume
Sleep
Mono/ST
Open/Close
Multi Jog
Sound Mode
S.Bass
Level
REC/Pause
CD Synchro
CD Repeat
TUNER
/Band
Tuning Mode
DVD/CD
TAPE
D
V
D
/
M
P
3
-
C
D
/
C
D
-
R
/
R
W
P
L
A
Y
B
A
C
K
1
2 3
4 5
6
78 9 10 11 12 13
14
15
16
17
18
19
20
PT
5

Vista do Painel Posterior

1. Terminal de Ligação da Antena FM
2. Terminal de Ligação da Antena AM
3. Entrada AUX
4. Coluna POSTERIOR / Coluna CENTRAL
5. Coluna SUBWOOFER
6. Coluna FRONTAL
7. SAÍDA VIDEO
8. SAÍDA S-VIDEO
9. Ficha de Saída Digital CD
1
2
3
4
5
6
789
PT
6

Controlo Remoto

Botão de On/Standby
Botão TUNER(Band)
Botão DVD
Botão Sleep
Botão REC/Pause
Botão Power Surround
Botão Tape Mode
Botão Counter Reset
Botões de Funções da CASSETE
Botão Mono/ST(mono/estéreo)
Para abrir a tampa do controlo re­moto, empurre a parte de cima da tampa e depois deslize para baixo.
DVD
Sleep
Rec/Pause
Mono/ST
P.Surround
Tape Mode
Counter Reset
S. Bass EQ
Menu
DVD/CD/TUNER
Tuning
Enter
Volume
Down Up
Timer/Clock Timer/On/Off
Open/Close
TUNER
Band
AUX Mute
TAPE
Botão AUX Botão Mute
Botão EQ Botão S.Bass
Botão Open/Close Botão Menu
Botão Direcção/Enter
Botão Timer/Clock
Botão Timer On/Off
Botões de Controlo de Volume
Saída das colunas, Controlo de Volume
Botão Reprodução/Pausa
Botão de Paragem B. Predef. Sintoniz./Saltar CD B. Sintoniz. Cima/Baixo/Busca CD
PT
7
Retire a tampa das pilhas da parte de trás do controlo re­moto, premindo para baixo e deslizando a tampa na direc­ção da seta.
Instalar as Pilhas
1
Insira 2 pilhas 1.5V AAA com atenção às polaridades correc­tas (+ e –).
2
Coloque a tampa das pilhas.
3
Setup
Title
Return
Subtitle
Clear
Display
Step
Program
Audio
Go To
Zoom
Repeat
Angle
Remain
Repeat
Display PTYRDS
Slow
Botão Slow
Botão Setup Botão Title
Botão Return Botão Subtitle Botão Clear Botão Display
Botão Step Botão Audio Botão Go To
Botões Numéricos(0~9)
Botão Remain
Botão Angle
Botão Repeat
Botão Zoom
Botão Display(RDS)
Botão PTY(RDS)
Botão Repeat AB
Botão Program
Siga as precauções para evitar fuga de electrólito ou quebra de células:
Coloque as pilhas no controlo remoto de acordo com as polaridades:(+) com (+) e (–) com (–).
Use o tipo correcto de pilhas. Pilhas que parecem simelhantes podem ser diferentes em voltagem.
Substitua sempre ambas as pilhas ao mesmo tempo.
Não exponha as pilhas ao calor ou chamas.
CUIDADO
Prima o botão de Gravação/Pausa com o aparelho desligado, para converter
e seleccione o TIPO que prentende.
Exemplo : Seleccione PAL, se a TV for PAL.
Quando o disco está definido para NTSC, não funciona em modo PAL.
Selecção da Saída de Video
NTSC PAL
MIC MIC Mixing
D
V
D
/
M
P
3
-
C
D
/
C
D
-
R
/
R
W
P
L
A
Y
B
A
C
K
On/Standby
AUX
Phones
Color Display
/Demo
Power
Surround
Volume
Sleep
Mono/ST
Open/Close
Multi Jog
Sound Mode
S.Bass Level
REC/Pause
CD Synchro
CD Repeat
TUNER
/Band
Tuning Mode
DVD/CD
TAPE
O cabo de alimentação tem de estar ligado a uma tomada adequada.
Antes de ligar o sistema a uma tomada, é preciso verificar a voltagem.
Ligue o cabo de alimentação (marcado com AC CORD na parte de trás do sistema) a uma tomada adequada.
Prima o botão marcado
( ) On/Standby para ligar o seu sistema de
micro componentes.
Para disfrutar completamente do seu sistema de micro componentes, siga estas instruções de instalação antes de ligar o aparelho.
Instale o sistema numa superfície plana e estável. Nunca coloque este aparelho em cima das carpetes. Nunca coloque este aparelho ao ar livre. Mantenha uma superfície livre, de aproximadamente 15 cm para os
lados e parte posterior para fins de ventilação. Certifique-se de que tem espaço suficiente para abrir facilmente o
compartimento dos CDs. Coloque as colunas a uma distância razoável de cada lado do sistema
de forma a assegurar um bom som estéreo. Direccione as colunas para a zona de audição. Para um melhor desempenho, certifique-se que ambas as colunas
estão colocadas a uma distância igual, acima do chão.
Onde Instalar o seu Sistema de Micro Componentes
Ligar o seu Sistema à Alimentação
2
PT
8
1
As entradas auxiliares podem ser utilizadas para apreciar melhor a qualidade de som do seu sistema de micro componentes quando ouve outras fontes.
Exemplos
: Um televisor
Um leitor de discos de vídeo Um gravador de cassetes estéreo Hi-Fi
Para ligar a fonte externa, esta deve ter uma saída de áudio e, para além disso, é necessário um cabo de ligação RCA.
Coloque o sistema no modo standby (em espera) e desligue-o, bem como à fonte, da corrente.
Ligue o cabo áudio à parte posterior do sistema de micro componentes.
Ligue... Ao conector com a indicação...
Ficha vermelha
R (direita)
Ficha branca L (esquerda)
Para uma óptima qualidade de som, não inverta os canais direito e esquerdo.
Ligue o sistema de novo à tomada principal e prima On/Standby ( ) para ligar.
Seleccione a fonte AUX premindo AUX.
Resultado:
É visualizado AUX. Ligue a fonte externa. Ajuste o volume e o balanço como desejar:
Volume Equalizador S.Bass
Exemplo: Pode ver um filme e apreciar melhor o som estéreo desde que
o som original seja em estéreo (como se estivesse num cinema).

Ligar a uma fonte externa

1 2
3 4 5
6
Este aparelho pode emitir sinais de som Digital de CD através desta ficha. Use um cabo óptico para ligar o equipamento áudio digital
(deck DAT, gravador MD, etc.). Retire a tampa anti-pó (1) da ficha de saída CD DIGITAL. Depois
ligue uma ficha de cabo digital à ficha de saída CD DIGITAL.
Quando a ficha de saída CD DIGITAL não estiver a ser utilizada.
Coloque a tampa anti-pó fornecida.
Ficha de Saída Digital CD
(1)
On/Standby
Phones
MIC MIC Mixing
Color Display
/Demo
AUX
REC/Pause
CD Synchro
CD Repeat
TUNER
Tuning Mode
D
V
D
/
M
P
3
-
C
D
Power
/Band
DVD/CD
TAPE
/
C
D
-
R
/
R
Sound
Surround
Mode
Sleep
Open/Close
Mono/ST
K
C
A
B
Y
A
L
P
W
S.Bass Level
Multi Jog
Volume
PT
9
Ligação das Colunas
Indicações sobre a Instalação das Colunas
A instalação num local próximo de aquecedores, sob luz directa ou com elevada humidade pode causar a degradação do desempenho da coluna.
Não a instale na parede, num local elevado, tal como uma viga ou em qualquer outro local instável de forma a prevenir qualquer acidente, que possa ser causado pela queda da coluna.
Não separe a coluna da TV ou do monitor de computador. A colocação da coluna perto da TV ou do monitor de computador pode influenciar a qualidade da visualização no ecrã.
Quando reproduzir um DVD com codificação de 5.1 canais, só será emitido som da coluna central e das colunas posteriores.
Quando reproduzir um DVD, CD, cassete ou rádio com codificação de 2 canais, não sairá som das colunas central e posteriores.
(Coluna Direita) (Coluna Esquerda)
(Coluna Esquerda)
(Coluna Central)
+ –
+ –
+
+ –
(+) (–)
(+) (–)(+) (–)
O Sistema tem fichas de Coluna Principal e de Coluna Subwoofer.
Ligação da coluna Frontal: Ligue os cabos da Coluna Frontal (vermelho/preto) às fichas de coluna principal do sistema. Ligação da coluna Subwoofer: Ligue os cabos da Coluna Subwoofer (azul/preto) às fichas de coluna Subwoofer do sistema. Ligação da coluna Central: Ligue os cabos da Coluna Central ao terminal de CENTER SPEAKER. Ligação da coluna Posterior: Não existem diferenças entre as colunas posteriores.
Ambas as colunas podem ser ligadas como R (direita) ou L (esquerda). Ligue os cabos da Coluna Posterior ao terminal de REAR SPEAKERS.
(Coluna Direita)
Métodos de Definição das Colunas
Colunas Frontais
Coluna Central
Colunas Posteriores
Defina as colunas frontais de forma a que os seus altifalantes de agudos (gama alta) fiquem alinhados à altura do ouvido e a um ângulo horizontal de 45° em relação à posição principal de audição.
Idealmente a coluna central deve ser posicionada com a superfície superior alinhada com as colunas frontais. De qualquer modo, pode colocar a coluna central em cima ou perto da parte de baixo da sua TV.
Coloque as colunas posteriores mais para trás, paralelamente à parede e 60 a 90 centímetros acima da posição principal de audição, ao nível do ouvido. Se o espaço por detrás da posição de audição for insuficiente (i.e.,muito próximo da parede), coloque as colunas posteriores uma em frente à outra, de cada lado.
Para assegurar a melhor funcionalidade dos seu sistema Dolby Digital, é importante posicionar correctamente as colunas.
A antena AM(MW)/LW (para ondas longas e médias) pode ser:
Colocada numa superfície est∑ável Fixada à parede (remova primeiro a base)
Os terminais do conector da antena AM encontram-se na traseira do sistema e estão marcados com AM .
Para evitar interferências de ruído, certifique-se de que os fios das colunas não passam perto dos fios da antena. Mantenha-os sempre 5 cm afastados.

Ligar a antena AM(MW)/LW

Como ligar uma antena do TIPO COAXIAL (opcional).
Ligue a antena de 75Ω ao terminal da antena FMl. Ligue o conector da antena FM fornecido à tomada coaxial (75) marcada FM na parte posterior do sistema. Siga as instruções fornecidas na Página 23 para sintonizar uma estação de rá∑dio e determinar a melhor posição para a antena. Se a recepção for má∑, poder∑á ser necessá∑rio instalar uma antena exterior.
Para fazê-lo, ligue uma antena FM exterior à∑ tomada FM na parte posteior do sistema, utilizando um cabo coaxial de 75 (não fornecido).

Ligar a antena FM

PT
10
PT
11
A seguir mostram-se exemplos de ligações utilizadas normalmente para ligar o leitor de DVD a uma Fonte Externa.
(Exemplo : TV, VCR, DAT CD-RW, etc)
• Quando está ligado o S-VIDEO este tem prioridade.

Ligar o monitor de TV

TV
S-Video
Cabo de vídeo por componentes (Fornecido)
Loading...
+ 24 hidden pages