SAMSUNG MM-C430 User Manual [fr]

MM-C430
Système audio microchaîne
Lecteur de CD/CD-MP3/CD-WMA/CD-R/RW
mode d’emploi
imaginez les possibilitiés
Merci d’avoir choisi un appareil Samsung. Pour recevoir une assistance plus complète, veuillez enregistrer votre produit sur
www.samsung.com/register
FRA
Avertissement
PRECAUCIÓN
RISQUE DE CHOC ÉLECTRIQUE.NE
PAS OUVRIR
Ce symbole avertit l’utilisateur de la présence d’une tension dangereuse à l’intérieur de l’appareil.
POUR ÉVITER LES RISQUES DE CHOC ÉLECTRIQUE, NE DÉMONTEZ PAS LE CAPOT. L’APPAREIL NE CONTIENT PAS DE PIÉCES RÉPARABLES PAR L’UTILISATEUR ; S’ADRESSER À UN SERVICE APRÈS-VENTE QUALIFIÉ.
Ce symbole avertit l’utilisateur de la présence de directives importantes dans la documentation accompagnant cet appareil.
APPAREIL LASER DE CLASSE 1
CLASS 1 LASER PRODUCT KLASSE 1 LASER PRODUKT LUOKAN 1 LASER LAITE KLASS 1 LASER APPARAT PRODUCTO LÁSER DE CLASE 1
Ce lecteur de disque compact est classé dans la catégorie des
appareils LASER DE CLASSE 1.
Une utilisation de cet appareil autre que celle précisée dans ce
manuel pourrait entraîner un risque d’exposition à des
radiations dangereuses.
MISE EN GARDE: IL PEUT SE PRODUIRE UNE ÉMISSION
LASER INVISIBLE LORSQUE LE DISPOSITIF DE SÉCURITÉ EST DÉFECTUEUX OU QU’IL A ÉTÉ RENDU INUTILISABLE. ÉVITEZ L’EXPOSITION DIRECTE AU FAISCEAU.
AVERTISSEMENT : afin de diminuer les risques d’incendie ou de choc électrique, n’exposez pas cet
appareil à la pluie ou à l’humidité.
MISE EN GARDE : pour prévenir les chocs électriques, branchez la fiche au fond, en prenant soin d'insérer la tige large dans la fente large.
Pour déconnecter l’appareil du circuit principal, la prise doit être débranchée de la prise principale, de ce fait il est nécessaire
que la prise principale soit facile d'accès.
MISE EN GARDE
• Veillez à éviter toute projection sur l'appareil et ne placez jamais de récipients contenant un liquide (ex. : vase) dessus.
• La prise d’alimentation fait office de système de déconnexion ; elle doit donc rester disponible en permanence.
ÉLÉMENTS INCLUS
Vériez que les accessoires ci-dessous sont fournis.
Antenne FM Manuel de l’utilisateur Télécommande/Piles (AAA)
• L'apparence des accessoires peut être légèrement différente des illustrations ci-dessus.
2
Dock iPod
Merci d’avoir fait l’acquisition d’une micro chaîne SAMSUNG
Sommaire
Prenez le temps de lire ce mode d’emploi, car il vous permettra de vous servir plus facilement de votre micro chaîne et de profiter pleinement de ses fonctions.
Av e r t i s s e m e n t ...................................................................................................................................................................................... 2
in s t A l l A t i o n d e v o t r e m i n i c h A î n e
Façade
..................................................................................................................................................................................................... 4
Vue du panneau supérieur ...................................................................................................................................................................... 4
Panneau arrière Télécommande
Choix d’un emplacement pour votre microchaîne
Branchement de votre micro chaîne sur le secteur Insertion des piles dans la télécommande Branchement des enceintes
Branchement à une source externe
Branchement de l’antenne FM
Connexion d'un iPod ................................................................................................................................................................................ 8
Fonction DÉMO/VEILLEUSE Réglage de l’horloge
..................................................................................................................................................................................... 5
....................................................................................................................................................................................... 5
............................................................................................................................... 6
............................................................................................................................. 6
........................................................................................................................................... 6
.................................................................................................................................................................. 6
...................................................................................................................................................... 7
.............................................................................................................................................................. 7
................................................................................................................................................................. 1 0
.............................................................................................................................................................................. 1 0
le c t e u r cd/mP3/WmA-cd
Pour lire un CD/MP3/WMA-CD ................................................................................................................................................................ 1 1
Sélection d’une piste
Recherchez d’un passage sur un disque CD Pour passer jusqu’à 10 pistes en même temps
Fonction Remain (Durée restante) ........................................................................................................................................................... 1 2
Fonction Display (Affichage) ................................................................................................................................................................... 1 2
Répétition d’une ou de toutes les pistes sur les CD
Lecture en r
Programmation de l’ordre d’écoute
Vérification ou changement de la programmation des pistes du CD
us b
Utiliser la prise USB ................................................................................................................................................................................ 1 4
Utilisation de la recherche rapi ................................................................................................................................................................. 1 5
R
épétition
................................................................................................................................................................................................. 1 5
Fonction Remain (Durée restante) .......................................................................................................................................................... 1 5
Sauter les 10 pistes suivantes ................................................................................................................................................................. 1 5
R
épétition d’une section
S
élection d’une piste sur un périphéerque USB
rAdio
À propos de la fonction RDS .................................................................................................................................................................... 1 6
À propos de la fonction RDS DISPLAY(Affichage RDS) ........................................................................................................................ 1 6
Information sur le genre de programme (PTY)et fonction de recherche PTY ........................................................................................ 1 7
Recherche et enregistrement des stations de radio ............................................................................................................................... 1 8
Sélection d’une station de radio enregistrée ............................................................................................................................................ 1 9
Amélioration de la réception radio .......................................................................................................................................................... 1 9
.............................................................................................................................................................................. 1 1
épétition
A-B.......................................................................................................................................................................... 1 3
n ....................................................................................................................................................................... 1 5
....................................................................................................................................... 1 1
.................................................................................................................................. 1 2
........................................................................................................................... 1 3
....................................................................................................................................................... 1 3
................................................................................................. 1 4
.................................................................................................................................. 1 5
FRA
Au t r e s f o n c t i o n s
Fonction de rip de CD .............................................................................................................................................................................. 2 0
Minuterie
.................................................................................................................................................................................................. 2 1
Annulation de la minuterie Sourdine
.................................................................................................................................................................................................. 2 2
Sélection EQ d’ambiance
Fonction Treble Level (Niveau d’aigus).................................................................................................................................................... 2 2
Fonction BASS Level (Niveau de graves) ................................................................................................................................................ 2 2
Fonction Power Sound
Fonction Power Bass (Basses) Paramétrage de la mise en veille automatique Branchement d’un casque
..................................................................................................................................................................... 2 1
......................................................................................................................................................................... 2 2
........................................................................................................................................................................... 2 2
............................................................................................................................................................. 2 3
.................................................................................................................................... 2 3
..................................................................................................................................................................... 2 3
co n s e i l s du ti li sAti on
Précautions de sécurité Nettoyage de votre micro chaîne
Précautions concernant les disques compacts
Avant de contacter le service après-vente
Spécifications techniques
.......................................................................................................................................................................... 2 4
.......................................................................................................................................................... 2 4
.................................................................................................................................... 2 4
........................................................................................................................................... 2 5
....................................................................................................................................................................... 2 6
Symboles
Appuyez Poussez Important Note sur sens de la flèche
3
FRA
Façade
4
1 2 3
1. COMPARTIMENT CD
2. PRISE USB
Vue du panneau supérieur
1 2 3 54 6 7 8
UTILISATION DE L’ECRAN TACTILE
¡
N’exercez pas une pression excessive lorsque vous appuyez sur l’écran tactile car vous risqueriez de
l’endommager.
¡
An de ne pas endommager l’écran tactile, utilisez uniquement vos doigts pour l’activer.
¡
Veillez toujours à avoir les mains propres avant d’utiliser votre appareil.
¡
N’utilisez jamais le pavé tactile mains gantées.
¡
Il est possible que l’écran ne fonctionne pas si vous utilisez votre ongle ou un autre objet tel qu’un stylo à
bille.
3. PRISE CASQUE
4. FENÊTRE D’AFFICHAGE
1.
CD
OUVRIR/FERMER
2. TOUCHES FONCTION
3. TOUCHES FONCTION RECHERCHE (BAS)
4. MODE DE SYNTONISATION
5.
TOUCHES
6.
TOUCHES FONCTION RECHERCHE
(HAUT)
7.
CONTRÔLE DU VOLUME
8. TOUCHES ALIMENTATION
LECTURE/PAUSE
(+,-)
4
Panneau arrière
FM ANT
AUX IN
L
R
iPod
8
1 2 3 4 5
Télécommande
1.
PRISE
iPod
2.
Borne d’antenne FM
3. AUX IN
4.
Bornes du connecteur de
l’enceinte
5. Ventilateur de refroidissement
6.
ATTACHE-CÂBLE
(Fixe les câbles pour enceintes.)
FRA
37
1
36 2 3
4 5 6
7 8 9
10
35
34
33
32
31
30
29
28
11
27
12 13
14
26
25
24
23
15
22
21
16 17
20
19
18
1. POWER
2. TUNER
3. CD
4. TIMER/CLOCK
5. TIMER ON/OFF
6. CD RIPPING
7. TUNING MODE
8. MO/ST
9. DISPLAY +10
10.
11. Skip
12.
Retour rapide
13. STOP
14. POWER SOUND
15. VOLUME -
16. TREB/BASS
17. REPEAT
18. TUNING
19. REPEAT A-B
20. POWER BASS
21. MUTE
22. VOLUME + TUNING
23.
24. EQ
25. PLAY
26. Avance rapide
27. PAUSE
28. RDS DISPLAY
29. RDS PTY
30. PROGRAM/SET
31. REMAIN
32. DEMO
33. SLEEP
34. PORT/A-IPOD
35. AUX
36. DIMMER
37. OPEN/CLOSE
5
Choix de l’emplacement de votre
AUX IN
L
R
8
AUX IN
L
FM ANT
R
iPod
8
microchaîne
FRA
Avant de brancher l’unité, prenez en compte les points suivants pour profiter pleinement de votre micro chaîne
Installez la chaîne sur une surface stable et plane.
Ne placez pas cette chaîne sur de la moquette .
Ne placez pas cette chaîne à l’extérieur.
Prévoyez un espace pour la ventilation d’au moins 15 cm sur les côtés et à l’arrière de la chaîne.
Prévoyez un espace suffisant pour l’ouverture du plateau de disques
compacts.
Placez les haut-parleurs à une bonne distance de chaque côté du
système pour assurer un son stéréo correct.
Orientez les haut-parleurs en direction de la zone d’écoute.
Pour une performance optimale, assurez-vous que les deux haut-parleurs sont placés à distance égale au dessus du sol.
Insertion des piles dans la télécommande
Vous devez insérer ou remplacer les piles dans la télécommande :
à l'acquisition de la chaîne
lorsque la télécommande ne fonctionne plus correctement.
Lorsque vous changez les piles, n’utilisez que des piles neuves et ne mélangez jamais des piles alcalines à des piles au manganèse.
Poussez sur le repère marqué pour faire coulisser dans le
1
sens de la flèche le couvercle du compartiment à piles (au dos de la télécommande).
Insérez deux piles de type AAA, LR03 ou équivalent en
2
respectant la polarité :
Alignez le signe + de la pile avec le signe + du compartiment à piles.
Alignez le signe - de la pile avec le signe - du compartiment à piles.
Refermez le couvercle en faisant coulisser le couvercle jusqu’au
3
déclic.
Si vous n’utilisez pas la télécommande pendant un certain
temps, retirez les piles pour éviter leur corrosion.
La télécommande peut être utilisée jusqu’à environ 7 mètres/23
pieds en ligne droite. Elle peut aussi fonctionner avec un angle horizontal de 30° à partir du capteur de l'appareil.
Branchement de votre micro chaîne sur le secteur
Avant de brancher votre chaîne à une prise secteur, vérifiez si le voltage de la prise correspond à celle de la chaîne , sous peine d’endommager sérieusement votre chaîne.
Vérifiez la position du sélecteur de voltage à l’arrière de l’appareil.
1
(POWER) pour mettre la mini chaîne en marche.
2
Appuyez sur
Branchement des enceintes
Les bornes de branchement des haut-parleurs sont situées au dos du sysème.
Il y a deux bornes sur le système : enceinte gauche (marquée L)
enceinte droite (marquée R) Afin d’obtenir la bonne qualité de son, insérez les câbles de
connexion de l’enceinte aux bornes de connexion de l’enceinte sur le système.
6
Branchement à une source externe
AUX IN
L
FM ANT
R
iPod
8
FM ANT
AUX IN
L
R
iPod
FM ANT
AUX IN
L
R
iPod
L’entrée auxiliaire permet de profiter des qualités sonores de votre chaîne pour écouter le son provenant d’un autre appareil.
Exemple:
un téléviseur
un lecteur de disque vidéo.
 un magnétoscope Hi-Fi stéréo
Pour effectuer le branchement, l’appareil externe doit être équipé
d’une sortie audio. Vous devez aussi vous munir d’un cordon de
connexion de type.
Mettez la mini chaîne en veille et débranchez-la du secteur ainsi
1
que l’appareil externe.
Branchez le câble audio à l'arrière du système audio avec micro.
2
Faites bien correspondre les couleurs.
Rebranchez la mini chaîne sur le secteur et appuyez sur le
3
bouton POWER pour la mettre en marche.
Sélectionnez la source AUX en appuyant sur AUX.
4
Résultat : l’indication AUX apparaît dans l’afficheur.
Mettez la source externe en marche.
5
Réglez le volume et la balance à votre convenance :
6
Volume sonore  Égaliseur
Exemple: Vous pouvez regarder un film et profiter du son stéréo
si la piste sonore originale est en stéréo (comme si vous étiez dans une salle de cinéma).
Branchement de l’antenne FM
Comment brancher une antenne de TYPE COAXIAL.
Branchez l’antenne sur la prise de l’antenne FM.
Branchez le connecteur sur l’antenne FM fournie dans la douille coaxiale marquée FM à l’arrière de l’appareil.
Suivez les instructions fournies à la page 18 pour rechercher une station de radio et déterminer la meilleure position de l’antenne.
Si la réception est mauvaise, il sera peut-être nécessaire d’installer
une antenne extérieure. Pour ce faire, branchez l’antenne externe
FM dans la douille FM à l’arrière de l’appareil à l’aide d’un cordon
coaxial (non fourni).
ANTENNE FM (fournie)
FRA
CORDON COAXIAL (non fourni)
2
3
4
7
FRA
8
Connexion d'un iPod
FM ANT
AUX IN
75
L
R
iPod
iPod
FM ANT
AUX IN
75
L
R
iPod
Vous pouvez écouter le son d'un iPod depuis l'unité principale. Pour obtenir des instructions sur le fonctionnement de l'iPod sur ce Micro
System, consultez cette page et la page 9.
Branchez le connecteur du dock iPod dans la prise 1.
iPod du Micro System.
Appuyez sur le bouton PORT (PORT) de la 2. télécommande pour sélectionner IPOD (IPOD) an d'écouter de la musique.
Vous pouvez également appuyer sur le bouton •
FUNCTION (FONCTION) de l'unité principale. Le basculement de mode se fait comme suit :
MP3/CD TUNER USB IPOD AUX.
Un iPod est destiné aux données iPod audio. ` Selon le type d'iPod utilisé, il se peut que vous ayez ` à insérer l'une des logements pour dock fournis lors de l'achat de l'iPod. (Voir page suivante.)
Réglez le volume sur un niveau modéré avant de ` connecter votre iPod au Micro System.
Lorsque vous connectez un iPod alors que l’unité ` est sous tension, celle-ci charge la batterie de l'iPod.
(fourni)
Vous pouvez lire votre iPod en utilisant la télécommande fournie.
Écouter de la musique (fonction IPOD)
Vous pouvez lire les chiers musicaux stockés sur le lecteur
iPod en connectant celui-ci au système Micro Component.
Branchez le connecteur du dock iPod dans la prise 1.
iPod du Micro System.
Placez l’iPod sur le dock.2.
Votre lecteur iPod est automatiquement mis sous •
tension.
Appuyez sur le bouton PORT (PORT) de la télécommande 3. pour sélectionner le mode IPOD (IPOD).
Lorsque le lecteur iPod est connecté au Micro System, à • chaque fois que vous appuyez sur le bouton PORT (PORT), vous faites basculer le mode comme suit :
IPOD
.
USB
Dès que vous connectez l'iPod, le clip audio de l'iPod 4. s'exécute automatiquement.
Vous pouvez utiliser la télécommande ou l’unité 5.
principale pour contrôler les fonctions de lecture normale telles que PLAY (LECTURE), PAUSE
(PAUSE), STOP (ARRÊT),
/ , / et REPEAT
(RÉPÉTITION).
Reportez-vous en page 9 pour les iPods compatibles.
La compatibilité dépend de la version logicielle de votre iPod.
(fourni)
FRA
9
Modèles iPod disponibles pour MM-C430
iPod nano
1
ère+2ème génération
5GB 10GB 20GB
iPod nano
2ème
génération(aluminum)
iPod
5ème génération(video)
30GB 60GB 80GB
iPod mini
4GB 6GB
iPod 3ème génération 10GB 15GB 20GB 30GB
40GB
iPod 4ème génération
20GB 40GB
2GB 4GB 8GB
iPod nano
3ème génération(video)
4GB 8GB
iPod touch
1ère génération
4GB 16GB 32GB
iPod touch
2ème génération
8GB 16GB 32GB
`
« Made for iPod » signie qu’un accessoire électronique a été spéciquement
iPod 4ème génération
(color display)
20GB 30GB 40GB 60GB
iPod nano
4ème génération(video)
8GB 16GB
iPod touch
3ème génération
32GB 64GB
iPod classic
80GB 120GB 160GB
iPod nano
1ère génération
1GB 2GB 4GB
iPod nano
5ème génération
8GB 16GB 30GB 60GB 80GB
désigné pour la connexion à l’iPod et a été certié par le développeur pour répondre aux normes de performance d’Apple.
`
Apple n’est pas responsable du bon fonctionnement de cet appareil ni de sa conformité aux normes de sécurité et aux règlements en vigueur.
iPod et une marque de commerce d’Apple Inc., enregistrée aux États-Unis et dans d’autres pays.
Loading...
+ 19 hidden pages