Общие правила техники безопасности 6
Меры предосторожности при работе с микроволновыми приборами 7
Ограниченная гарантия 8
Определение товарной группы 8
Правильная утилизация изделия (Использованное электрическое и электронное оборудование) 8
Установка 9
Принадлежности 9
Место установки 9
Вращающийся поднос 9
Обслуживание 10
Очистка 10
Замена (ремонт) 10
Уход в случае длительного неиспользования 10
Функции микроволновой печи 11
Микроволновая печь 11
Панель управления 11
Использование микроволновой печи 12
Принцип работы микроволновой печи 12
Проверка работы микроволновой печи 12
Приготовление/разогрев пищи 13
Установка времени 14
Изменение уровня мощности и времени приготовления 14
Настройка времени приготовления пищи 15
Остановка приготовления пищи 15
Настройка режима энергосбережения 16
Использование режима Ускоренная разморозка 16
Использование режима Домашние рецепты 17
Приготовление в режиме Гриль 30
Использование функции Разогрев +30сек Гриль 30
Использование комбинированного режима с применением микроволн и гриля 31
Использование функции Блокировка управления 31
Отключение звукового сигнала 31
Руководство по выбору посуды 32
Руководство по приготовлению пищи 33
Устранение неисправностей и информационные коды 42
Устранение неисправностей 42
Информационный код 46
ВНИМАТЕЛЬНО ПРОЧТИТЕ И СОХРАНИТЕ ДЛЯ ИСПОЛЬЗОВАНИЯ В
ДАЛЬНЕЙШЕМ.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ. Если дверца или уплотнители дверцы
повреждены, не следует пользоваться микроволновой печью, пока она
не будет отремонтирована квалифицированным специалистом.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ. Снятие корпуса печи, защищающего от
воздействия энергии электромагнитных СВЧ-волн, очень опасно.
Любые работы по обслуживанию или ремонту печи, связанные со
снятием корпуса, могут выполнять только квалифицированные
специалисты.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ. Жидкости и другие продукты нельзя разогревать
в герметично закрытых контейнерах, так как они могут взорваться.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ. Детям можно пользоваться микроволновой
печью без контроля взрослых только в том случае, если они получили
соответствующие инструкции, чтобы безопасно пользоваться
микроволновой печью, а также осознают опасность неправильного с
ней обращения.
Прибор предназначен только для использования в домашних условиях
и не предназначен для использования:
• в служебных столовых в офисах, магазинах и в других организациях;
• на фермах;
• постояльцами в гостиницах, мотелях и других гостиничных
учреждениях;
• в учреждениях с полупансионом.
Используйте только подходящую для использования в микроволновых
печах посуду.
При разогреве пищи в пластиковом или бумажном контейнере следите
за микроволновой печью, поскольку возможно воспламенение.
Микроволновая печь предназначена для разогрева пищи и напитков.
Сушка пищевых продуктов или одежды, а также подогрев грелок,
домашних тапок, губок, влажных тканей и др. может привести к травме,
возгоранию или пожару.
При появлении (обнаружении) дыма выключите устройство или
отключите его от источника питания и оставьте дверцу печи закрытой,
чтобы сдержать пламя.
Нагревание в микроволновой печи емкостей с напитками может
привести к замедленному бурному кипению, поэтому при обращении с
такими емкостями следует соблюдать меры предосторожности.
Для предотвращения ожогов содержимое бутылочек для кормления и
банок для детского питания следует размешать или встряхнуть, а перед
употреблением необходимо проверить температуру.
Яйца в скорлупе и цельные яйца, сваренные вкрутую, нельзя
разогревать в микроволновых печах, поскольку они могут взорваться
даже после завершения разогревания в микроволновой печи.
Следует регулярно чистить микроволновую печь, а также удалять из
Инструкции по технике безопасности
нее остатки пищи.
Несоблюдение этого требования может привести к повреждению
поверхностей микроволновой печи, сокращению срока службы
устройства, а также повлечь за собой риск возникновения опасных
ситуаций.
Микроволновая печь предназначена только для (отдельной) установки
на столешнице, ее нельзя размещать в шкафу.
Использование металлических контейнеров для приготовления пищи и
напитков в микроволновых печах недопустимо.
Соблюдайте осторожность, чтобы не сдвинуть вращающийся поднос
при извлечении контейнеров из устройства.
Не допускается очистка устройства при помощи пароочистителя.
Не допускается очистка электроприбора при помощи струи воды.
Данное устройство не предназначено для установки в трейлерах,
фургонах и подобных транспортных средствах.
Люди с ограниченными физическими, сенсорными или умственными
способностями, дети, а также лица, не имеющие достаточного опыта
или знаний, не должны пользоваться данным устройством, если
их действия не контролируются или если они предварительно не
проинструктированы о правилах использования лицом, отвечающим
за их безопасность.
Следите за тем, чтобы дети не играли с устройством.
Данное устройство может использоваться детьми старше 8 лет и
лицами с ограниченными физическими, сенсорными или умственными
способностями и с недостаточным опытом или знаниями только в
том случае, если они находятся под присмотром лица, отвечающего
за их безопасность, или получили соответствующие инструкции,
позволяющие им безопасно эксплуатировать электроприбор и дающие
им представление об опасности, сопряженной с его эксплуатацией.
Детям не следует играть с устройством. Очистка и обслуживание
устройства могут выполняться детьми только под присмотром.
В случае повреждения кабеля питания его замену должен
выполнять производитель, сотрудник сервисной службы или другой
квалифицированный специалист во избежание возникновения
опасных ситуаций.
Данную микроволновую печь следует устанавливать в таком
положении и на такой высоте, чтобы они обеспечивали удобный доступ
к камере и панели управления.
Перед первым использованием микроволновой печи поместите в нее
емкость с водой и запустите на 10 минут.
Если при работе микроволновой печи появляется странный шум, дым и
запах гари, незамедлительно отсоедините кабель питания и обратитесь
в ближайший сервисный центр.
Микроволновую печь следует установить таким образом, чтобы
обеспечить свободный доступ к вилке кабеля питания.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ. Когда микроволновая печь работает в
комбинированном режиме, из-за высоких температур дети должны
использовать ее только под присмотром взрослых.
ВНИМАНИЕ! В процессе приготовления устройство должно находиться
под присмотром. При небольшом времени приготовления устройство
должно находиться под постоянным присмотром.
Инструкции по технике безопасности
Во время использования устройство нагревается. Будьте осторожны,
не прикасайтесь к нагревательным элементам внутри микроволновой
печи.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ. Внешние части устройства могут сильно
нагреваться при использовании. Не оставляйте детей без присмотра
рядом с устройством.
Не используйте абразивные очистители, химически активные вещества
и острые металлические скребки для чистки стеклянной дверцы
микроволновой печи, поскольку это может привести к появлению
царапин и трещин на стекле.
Не допускается использовать паровые очистители.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ. Во избежание поражения электрическим током
перед заменой лампы обязательно отключите устройство.
Во избежание перегрева не следует устанавливать устройство за
декоративными дверцами.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ. Устройство и его детали могут сильно нагреваться
при использовании.
Будьте осторожны, избегайте контакта с нагревательными элементами.
Не оставляйте детей до 8 лет без постоянного присмотра рядом с
устройством.
При работе устройства дверца или наружная поверхность могут сильно
нагреваться.
При работе устройства легкодоступные поверхности могут сильно
нагреваться.
Во время работы поверхности могут сильно нагреваться.
Для данного устройства не предусмотрено управление с помощью
внешнего таймера или пульта дистанционного управления.
Данное устройство может использоваться детьми старше 8 лет и
лицами с ограниченными физическими, сенсорными или умственными
способностями и с недостаточным опытом или знаниями только в
том случае, если они находятся под присмотром лица, отвечающего
за их безопасность, или получили соответствующие инструкции,
позволяющие им безопасно эксплуатировать электроприбор и дающие
им представление об опасности, сопряженной с его эксплуатацией.
Детям не следует играть с устройством. Очистка и техническое
обслуживание могут выполняться детьми, только если они достигли
возраста 8 лет, и только под присмотром родителей.
Устройство и кабель следует хранить в месте, недоступном для детей
младше 8 лет.
Любые изменения или ремонт должны выполняться только квалифицированным персоналом.
В микроволновой печи нельзя разогревать пищу или жидкости в герметично закрытых контейнерах.
Не используйте бензол, растворитель, спирт, пароочиститель или очиститель высокого давления для
очистки микроволновой печи.
Не следует устанавливать микроволновую печь рядом с нагревательными приборами или
легковоспламеняющимися материалами; в помещениях с высоким уровнем влажности, пыли или в
загрязненных маслом местах; в местах, где на печь будет воздействовать прямой солнечный свет и
вода; в местах возможной утечки газа; на неровной поверхности.
Необходимо обеспечить надлежащее заземление микроволновой печи в соответствии с местными или
государственными правилами.
Регулярно очищайте контакты вилки питания с помощью сухой ткани для удаления с них посторонних
веществ.
Не растягивайте, не сгибайте кабель питания и не ставьте на него тяжелые предметы.
В случае утечки газа (пропана, сжиженного пропана и т. д.) следует незамедлительно проветрить
помещение. Не прикасайтесь к кабелю питания.
Не прикасайтесь к кабелю питания мокрыми руками.
Не выключайте микроволновую печь во время работы посредством отсоединения кабеля питания.
Не засовывайте в печь пальцы или посторонние предметы. При попадании в микроволновую печь
посторонних предметов отключите кабель питания и обратитесь в местный сервисный центр компании
Samsung.
Микроволновая печь не должна подвергаться чрезмерному давлению и ударам.
Не размещайте микроволновую печь на хрупких предметах.
Напряжение, частота и сила тока в сети питания должны соответствовать характеристикам устройства.
Вилку кабеля питания следует надежно подключать к сетевой розетке. Не используйте переходники с
несколькими гнездами, удлинители или электрические преобразователи.
Не размещайте кабель питания на металлических предметах. Кабель питания следует прокладывать
между предметами или за микроволновой печью.
Не используйте поврежденную вилку, кабель питания или плохо закрепленную сетевую розетку. В
случае повреждения вилок или кабелей обратитесь в местный сервисный центр компании Samsung.
Не наливайте и не распыляйте воду непосредственно на микроволновую печь.
Не размещайте на микроволновой печи, внутри нее или на дверце микроволновой печи какие-либо
предметы.
Не распыляйте летучие вещества, например средства от насекомых, на поверхность микроволновой
печи.
Не храните в микроволновой печи легковоспламеняющиеся материалы. Будьте осторожны при
нагревании блюд и напитков, содержащих спирт, поскольку пары спирта могу вступить в контакт с
нагретыми компонентами микроволновой печи.
Дети могут ушибиться или прищемить пальцы дверцей. При открытии или закрытии дверцы следите,
чтобы дети находились на безопасном расстоянии.
Предупреждения по использованию микроволновой печи
Нагревание в микроволновой печи емкостей с напитками может привести к замедленному бурному
кипению. При обращении с такими емкостями следует соблюдать осторожность. Перед извлечением из
печи следует всегда давать напиткам постоять не менее 20 секунд. При необходимости напитки следует
помешивать во время нагрева. Напитки следует всегда перемешивать после нагрева.
При ожоге выполните следующие действия по оказанию первой помощи:
1. Погрузите обожженное место в холодную воду по меньшей мере на 10 минут.
2. Наложите чистую сухую повязку.
3. Не наносите кремы, масла или лосьоны.
Во избежание повреждения подноса или подставки не кладите их в воду сразу после приготовления.
Не используйте микроволновую печь для обжаривания во фритюре, поскольку температуру масла
контролировать невозможно. Горячее масло может неожиданно выплеснуться через край посуды.
Меры предосторожности при работе с микроволновой печью
Следует использовать только ту посуду, которая предназначена для микроволновых печей. Не следует
использовать металлические контейнеры, столовую посуду с золотой или серебряной отделкой,
шампуры и т. д.
Проволочные зажимы необходимо снимать. Возможно образование электрической дуги.
Не используйте микроволновую печь для сушки бумаги или одежды.
При разогревании небольшого количества пищи сократите время, чтобы предотвратить ее перегрев
или пригорание.
Кабель и вилка питания должны находиться вдали от источников воды или тепла.
Во избежание взрыва не следует разогревать в микроволновой печи яйца в скорлупе и яйца,
сваренные вкрутую. Не следует разогревать в микроволновой печи герметичные контейнеры или
контейнеры с вакуумной упаковкой, орехи, томаты и т. д.
Не закрывайте вентиляционные отверстия тканью или бумагой. Это может привести к пожару. В случае
перегрева микроволновая печь может автоматически отключиться. Ее включение будет невозможно,
пока она не охладится до допустимой температуры.
Обязательно пользуйтесь кухонными рукавицами при извлечении посуды из печи.
Перемешивайте жидкость во время разогревания и после. Не открывайте дверцу в течение 20 секунд
после того, как печь отключится, чтобы предотвратить бурное кипение.
Во избежание ожогов горячим воздухом или паром при открытии дверцы следует находиться на
расстоянии вытянутой руки от микроволновой печи.
Не включайте микроволновую печь, если в ней нет приготовляемой пищи. В целях безопасности
микроволновая печь автоматически отключится на 30 минут. При случайном включении
микроволновой печи рекомендуется поместить в нее стакан воды для поглощения СВЧ-волн.
При установке микроволновой печи следует обеспечить вокруг нее необходимое свободное
пространство в соответствии с указаниями в данном руководстве. (См. раздел "Установка
микроволновой печи".)
Соблюдайте осторожность при подключении других электроприборов к сетевым розеткам,
расположенным рядом с микроволновой печью.
Меры предосторожности при работе с микроволновыми приборами
Несоблюдение описанных ниже мер предосторожности может привести к вредному воздействию
электромагнитных волн.
• Во время работы микроволновой печи не оставляйте дверцу открытой. Не препятствуйте
закрытию блокировочных фиксаторов (защелок дверцы). Не вставляйте посторонние предметы в
отверстия для блокировочных фиксаторов.
• Не допускайте попадания посторонних предметов между дверцей и передней панелью
микроволновой печи, а также скопления остатков пищи или осадка очистителя на уплотняющих
поверхностях. После каждого использования печи следует очищать дверцу и уплотняющие
поверхности сначала влажной, а затем сухой мягкой тканью.
• Не включайте микроволновую печь, если она повреждена. В этом случае ее можно включать
только после ремонта квалифицированным специалистом.
Важно. Дверцу микроволновой печи следует закрывать надлежащим образом. Дверца не должна
быть погнута; петли дверцы не должны быть повреждены или слабо закреплены; уплотнитель на
дверце и уплотняющие поверхности не должны быть повреждены.
• Все операции, связанные с регулировкой или ремонтом, должны выполняться
Компания Samsung взимает плату за замену аксессуара или устранение косметического дефекта в том
случае, если такое повреждение устройства или аксессуара произошло по вине покупателя. Предметы,
на которые распространяется вышеуказанное условие:
• Дверца, ручки, внешняя панель или панель управления с вмятинами, царапинами или
повреждениями.
• Сломанный или отсутствующий поднос, направляющая ролика, муфта или решетка.
Данную микроволновую печь следует использовать только по назначению в соответствии с
информацией, приведенной в данном руководстве. Приведенные предупреждения и важные
инструкции по технике безопасности не являются исчерпывающими. При установке, обслуживании
и эксплуатации микроволновой печи необходимо руководствоваться здравым смыслом, соблюдать
осторожность и бережно обращаться с устройством.
Поскольку данное руководство предназначено для нескольких моделей, характеристики используемой
микроволновой печи могут немного отличаться от описанных и некоторые предупреждения могут
быть неприменимы. При возникновении вопросов обратитесь в местный сервисный центр компании
Samsung или см. справочную информацию на веб-сайте по адресу: www.samsung.com.
Данную микроволновую печь следует использовать только для нагрева пищи. Она предназначена для
использования только в домашних условиях. Запрещается использовать устройство для нагревания
тканей и пакетов, наполненных зернами. Производитель не несет ответственности за ущерб,
полученный в результате неправильного использования микроволновой печи.
Во избежание повреждения поверхностей микроволновой печи и возникновения опасных ситуаций ее
следует регулярно чистить и обеспечивать надлежащее обслуживание.
Определение товарной группы
Это устройство является оборудованием ISM группы 2 класса B. Группа 2 включает в себя все устройства
ISM (промышленность, наука, медицина), в которых генерируется и используется радиочастотная
энергия в форме электромагнитного излучения для обработки материалов, EDM и оборудование для
дуговой сварки.
Оборудование класса B включает в себя устройства, предназначенные для работы в домашних
условиях и использующие электрические сети низкого напряжения в жилых здания.
Правильная утилизация изделия (Использованное электрическое и
электронное оборудование)
(Действительно для стран, использующих систему раздельного сбора
отходов)
Наличие данного значка показывает, что изделие и его электронные
аксессуары (например, зарядное устройство, гарнитура, кабель USB)
по окончании их срока службы нельзя утилизировать вместе с другими
бытовыми отходами. Во избежание нанесения вреда окружающей среде
и здоровью людей при неконтролируемой утилизации, а также для
обеспечения возможности переработки для повторного использования,
утилизируйте изделие и его электронные аксессуары отдельно от прочих
отходов.
Сведения о месте и способе утилизации изделия в соответствии с нормами
природоохранного законодательства можно получить у продавца или в
соответствующей государственной организации.
Бизнес-пользователи должны обратиться к своему поставщику и
ознакомиться с условиями договора купли-продажи. Запрещается
утилизировать изделие и его электронные аксессуары вместе с другими
производственными отходами.
В зависимости от модели в комплектацию входит несколько принадлежностей, которые выполняют
различные функции.
01 Роликовая подставка устанавливается в центре
01
02
03
ОСТОРОЖНО
Не используйте микроволновую печь без роликовой подставки и вращающегося подноса.
микроволновой печи.
Роликовая подставка поддерживает
вращающийся поднос.
02 Вращающийся поднос устанавливается на
роликовую подставку, при этом его центр
совмещается с муфтой.
Вращающийся поднос является основной
поверхностью для приготовления пищи; его
можно без труда снять для чистки.
03 Подставка для гриля устанавливается на
вращающийся поднос.
Металлическую подставку можно использовать в
режимах Гриль и СВЧ+Гриль.
Место установки
A. 20 см сверху
B. 10 см сзади
C. 10 см сбоку
D. 85 см от пола
Вращающийся поднос
• Выберите плоскую ровную поверхность
на высоте приблизительно 85 см от пола.
Поверхность должна быть достаточно прочной,
чтобы выдержать вес микроволновой печи.
• Для обеспечения надлежащей вентиляции
над микроволновой печью должно оставаться
20 см свободного пространства, а слева/справа/
сзади — 10 см свободного пространства.
• Не устанавливайте микроволновую печь в местах
с высокой температурой или повышенной
влажностью, например рядом с другими
микроволновыми печами или около батарей
отопления.
• Необходимо соблюдать технические требования
к электропитанию для данной микроволновой
печи. При необходимости используйте только
одобренные удлинительные кабели.
• Перед первым использованием микроволновой
печи протрите влажной тканью внутреннюю
поверхность камеры и уплотнение дверцы.
Извлеките из микроволновой печи все упаковочные
материалы. Установите роликовую подставку и
вращающийся поднос. Убедитесь, что поднос свободно
вращается.
Необходимо выполнять регулярную очистку микроволновой печи, чтобы предотвратить скапливание
загрязнений на ее внешних поверхностях или внутри камеры. Обратите особое внимание на
дверцу, уплотнение дверцы, вращающийся поднос и роликовую подставку (применимо только для
определенных моделей).
Если дверца плохо открывается или закрывается, прежде всего нужно проверить, не скопилась ли
грязь на уплотнении дверцы. Воспользуйтесь мягкой тканью, смоченной в мыльной воде, чтобы
очистить внутренние и внешние поверхности микроволновой печи. Промойте и высушите.
Удаление стойких загрязнений и неприятных запахов из микроволновой печи
Обслуживание
1. Убедитесь, что в микроволновой печи нет посторонних предметов, и поставьте стакан с
разбавленным лимонным соком в центр вращающегося подноса.
2. Прогрейте микроволновую печь в течение 10 минут при максимальной мощности.
3. По завершении цикла подождите, пока микроволновая печь остынет. Затем откройте дверцу и
протрите камеру приготовления.
ОСТОРОЖНО
• Следите, чтобы на дверце и уплотнении дверцы не скапливались загрязнения: дверца должна
открываться и закрываться без рывков. В противном случае срок службы микроволновой печи
может сократиться.
• Соблюдайте осторожность, не проливайте воду на вентиляционные отверстия микроволновой
печи.
• Не используйте для очистки абразивные или химические вещества.
• После каждого использования микроволновой печи необходимо дождаться, пока она остынет, а
затем очистить камеру для приготовления с помощью мягкого моющего средства.
Замена (ремонт)
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Внутри микроволновой печи нет съемных компонентов. Не пытайтесь ремонтировать микроволновую
печь или заменять компоненты самостоятельно.
• При возникновении проблем с петлями, уплотнениями и/или дверцей обратитесь к
квалифицированному техническому специалисту или в местный сервисный центр компании
Samsung для получения технической помощи.
• Если необходимо заменить лампу, обратитесь в местный сервисный центр компании Samsung. Не
выполняйте замену самостоятельно.
• При возникновении неполадок с наружным корпусом микроволновой печи необходимо
незамедлительно отсоединить кабель питания от источника питания, а затем обратиться в
местный сервисный центр компании Samsung.
Уход в случае длительного неиспользования
Если микроволновая печь не используется в течение продолжительного периода времени, отключите
кабель питания от сетевой розетки и поместите микроволновую печь в сухое, защищенное от пыли
помещение. Пыль и влага, которые скапливаются внутри микроволновой печи, могут повлиять на
эффективность ее работы.
Микроволны представляют собой высокочастотные электромагнитные волны; высвобождающаяся
энергия микроволн позволяет готовить или разогревать пищу без изменения ее формы и цвета.
Микроволновой печью можно пользоваться для:
• размораживания;
• разогрева;
• приготовления.
Принцип приготовления пищи
1. Микроволны, генерируемые магнетроном,
отражаются стенками внутренней камеры
Использование микроволновой печи
микроволновой печи и равномерно
распределяются в пище, когда она вращается
на подносе. За счет этого пища готовится
равномерно.
2. Микроволны проникают в продукт на глубину до
2,5 см. Затем приготовление продолжается за счет
распространения тепла внутри продукта.
3. Время приготовления может различаться в
зависимости от используемой посуды и свойств
продуктов:
• количества и плотности продуктов;
• содержания воды;
• начальной температуры (охлажденные
продукты или нет).
Проверка работы микроволновой печи
Описанная ниже простая процедура позволяет в любое время проверить правильность
функционирования микроволновой печи.
В случае возникновения проблем см. раздел «Устранение неисправностей» на стр. 42–46.
ПРИМЕЧАНИЕ
Микроволновую печь следует подключать к подходящей сетевой розетке. В микроволновую печь
должен быть установлен вращающийся поднос. Если используется уровень мощности, отличный от
максимального (100% — 800 Вт), то потребуется больше времени для того, чтобы довести воду до
кипения.
1. Потяните за ручку, чтобы открыть дверцу
3
4
микроволновой печи.
2. Поставьте стакан воды на вращающийся поднос и
закройте дверцу.
3. Нажмите СВЧ.
4. Несколько раз нажмите СТАРТ/+30сек, чтобы
установить время 4–5 минут.
5. Микроволновая печь нагревает воду в течение
заданного времени. Убедитесь, что вода закипела.
ПРИМЕЧАНИЕ
Поскольку центральная часть блюда готовится за счет рассеивания тепла, приготовление пищи
продолжается даже после извлечения блюда из микроволновой печи. Поэтому необходимо соблюдать
время выдержки пищи, указанное в рецептах блюд и в данной инструкции, для того чтобы обеспечить:
• Равномерное приготовление пищи, в том числе в центральной части.
При подаче питания на дисплее автоматически отображается значение времени "88:88", затем "12:00".
Установите текущее время. Время может отображаться в 24-часовом или 12-часовом формате. Часы
необходимо устанавливать в следующих случаях:
• при первоначальной установке микроволновой печи;
• после сбоя электропитания.
ПРИМЕЧАНИЕ
При переходе на летнее время необходимо вручную изменить время.
1. Нажмите OK.
1
Использование микроволновой печи
2
3
4
ПРИМЕЧАНИЕ
Когда микроволновая печь не используется, на дисплее панели управления отображается время.
2. Нажмите < или > (Уменьшить/Увеличить), чтобы
выбрать 24-часовой или 12-часовой формат
отображения времени, затем нажмите OK.
3. Нажмите < или > (Уменьшить/Увеличить), чтобы
установить значение часов, затем нажмите OK.
4. Нажмите < или > (Уменьшить/Увеличить), чтобы
установить значение минут, затем нажмите OK.
Изменение уровня мощности и времени приготовления
Функция установки уровня мощности позволяет регулировать количество вырабатываемой энергии
и, следовательно, время, необходимое для приготовления или разогревания пищи в зависимости от ее
типа и количества. Можно выбрать один из шести имеющихся уровней мощности.
Уровень мощностиПроцентВыходная мощность
ВЫСОКИЙ100%800 Вт
УМЕРЕННО ВЫСОКИЙ75%600 Вт
СРЕДНИЙ56%450 Вт
УМЕРЕННО НИЗКИЙ38%300 Вт
РАЗМОРАЖИВАНИЕ23%180 Вт
НИЗКИЙ13%100 Вт
Время приготовления, указанное в рецептах и в этих инструкциях, соответствует определенному
уровню мощности.
• При выборе более высокого уровня мощности время приготовления уменьшается.
• При выборе более низкого уровня мощности время приготовления увеличивается.
Микроволновая печь поддерживает режим энергосбережения.
• Нажмите СТОП/ЭКО. Дисплей панели управления
отключается.
• Для отключения режима энергосбережения
откройте дверцу или нажмите СТОП/ЭКО. На
дисплее панели управления отображается
текущее время.
ПРИМЕЧАНИЕ
Функция автоматической экономии энергии
Устройство переходит в режим ожидания, если пользователь не производит каких-либо действий в
Использование микроволновой печи
течение 25 минут во время настройки или в случае приостановки операции. Кроме того, когда дверца
остается открытой, лампа внутреннего освещения автоматически выключается по истечении 5 минут.
Использование режима Ускоренная разморозка
Режим Ускоренная разморозка позволяет размораживать мясо, птицу, рыбу, фрукты и ягоды. Время
размораживания и уровень мощности устанавливаются автоматически. Достаточно просто выбрать
программу и вес продуктов.
ОСТОРОЖНО
Следует использовать только ту посуду, которая предназначена для микроволновых печей.
1. Потяните за ручку, чтобы открыть дверцу
3
4
5
6
7
микроволновой печи.
2. Положите приготавливаемое блюдо в центр
вращающегося подноса и закройте дверцу.
3. Нажмите Ускоренная разморозка.
4. Нажмите < или > (Уменьшить/Увеличить), чтобы
выбрать тип продуктов, затем нажмите OK.
• Для получения дополнительных сведений
см. раздел «Описание программ режима Ускоренная разморозка» на стр. 17.
5. Нажмите < или > (Уменьшить/Увеличить), чтобы
настроить размер порции, затем нажмите OK.
6. Нажмите СТАРТ/+30сек, чтобы начать
размораживание.
• Когда микроволновая печь воспроизведет
звуковой сигнал, откройте дверцу и
переверните продукты.
7. Закройте дверцу, затем нажмите
СТАРТ/+30сек, чтобы возобновить
размораживание.
• По завершении размораживания
микроволновая печь воспроизводит
4 звуковых сигнала, а на дисплее панели
управления отображается текущее
время. Затем по одному сигналу в минуту
воспроизводятся 3 сигнала, напоминающих
о завершении приготовления.
В приведенной ниже таблице указаны различные программы, размеры порций, время выдержки и
соответствующие инструкции для режима Ускоренная разморозка. Перед размораживанием продуктов
освободите их от всех упаковочных материалов. Положите мясо, птицу, рыбу, фрукты/ягоды на плоское
стеклянное блюдо или керамическую тарелку.
Код/блюдоРазмер
Инструкции
порции
1
Мясо
200–1500 гЗакройте края алюминиевой фольгой. Переверните мясо по
истечении половины времени приготовления. Эта программа
подходит для говядины, баранины, свинины, стейков, отбивных
и фарша.
Дайте постоять 20–60 минут.
2
Птица
200–1500 гНакройте ножки и крылышки алюминиевой фольгой.
Переверните птицу по истечении половины времени
приготовления. Эта программа подходит для размораживания
как целой птицы, так и отдельных частей.
Дайте постоять 20–60 минут.
по истечении половины времени приготовления. Эта программа
подходит для размораживания как целой рыбы, так и кусков
рыбного филе.
Дайте постоять 20–60 минут.
4
Фрукты/
Ягоды
100–600 гРавномерно разложите фрукты на плоском стеклянном блюде.
Эта программа подходит для всех видов фруктов. Дайте постоять
5–30 минут.
Использование режима Домашние рецепты
Для режима Домашние рецепты предусмотрено 75 предварительно запрограммированных рецептов
приготовления. При этом не нужно устанавливать время приготовления или уровень мощности.
ОСТОРОЖНО
Следует использовать только ту посуду, которая предназначена для микроволновых печей.
1. Потяните за ручку, чтобы открыть дверцу
3
4
5
6
микроволновой печи.
2. Положите приготавливаемое блюдо в центр
вращающегося подноса и закройте дверцу.
3. Нажмите Домашние рецепты.
4. Нажмите < или > (Уменьшить/Увеличить), чтобы
выбрать требуемую категорию, затем нажмите
OK.
1) Домашние десерты
2) Домашние рецепты
3) Суп
4) Напитки
5) Овощи/крупы
6) Птица/рыба
5. Нажмите < или > (Уменьшить/Увеличить), чтобы
выбрать тип продуктов, затем нажмите OK.
6. Нажмите < или > (Уменьшить/Увеличить), чтобы
настроить размер порции, затем нажмите OK.
приготовление продуктов в соответствии
с выбранным предварительно
запрограммированным рецептом.
• По завершении приготовления
микроволновая печь воспроизводит
4 звуковых сигнала, а на дисплее панели
управления отображается текущее
время. Затем по одному сигналу в минуту
воспроизводятся 3 сигнала, напоминающих
о завершении приготовления.
В следующей таблице указано количество ингредиентов и соответствующие инструкции для
75 предварительно запрограммированных рецептов.
3. Поставьте чайную смесь в микроволновую печь и выберите
Домашние рецепты [1-10].
4. После звукового сигнала выньте кружку.
5. Поставьте молоко в микроволновую печь и нажмите кнопку
СТАРТ/+30сек.
6. По завершении приготовления тщательно перемешайте и
подавайте к столу.
130–135 гЯйцо — 3 шт., молоко — 30 мл, соль — 2 г
Инструкции
Взбейте яйца с молоком и солью, вылейте полученную массу в тарелку.
Начните приготовление.
Сосиски — 2 шт.
Горячий
горошек — 132 г
Инструкции
Снимите оболочку с сосисок, проколите их вилкой и положите
на тарелку, добавив сливочное масло. Сверху на масло выложите
консервированный горошек. Начните приготовление.
Сосиски — 2 шт. по 50 г, сливочное масло — 5 г,
консервированный горошек — 135 г (без жидкости)
масло — 40 г, яйцо — ½ шт., молоко — 30 мл,
разрыхлитель — 3 г, мука — 100 г
Инструкции
Тщательно перемешайте сахар, ванильный сахар и сливочное масло.
Добавьте взбитое яйцо. Добавьте остальные ингредиенты. Положите
полученную массу в миску, смазанную сливочным маслом. Начните
приготовление. Дайте кексу остыть, прежде чем вынуть его из миски.
40 г, яичный желток — ½ шт., теплая вода — 1 ст. л.,
лимонная цедра. Для верхнего слоя: яичный
желток — 1 шт., сахарная пудра — 3–5 г
Инструкции
Тщательно перемешайте все ингредиенты. Сделайте пять шариков.
Выложите их на пергаментную бумагу. Поставьте на вращающийся
поднос. Начните приготовление. После звукового сигнала смажьте
шарики сверху яичным желтком, посыпьте сахарной пудрой и
продолжайте приготовление. Дайте блюду остыть.
2-5
Сырники
2 шт. по 95 гТворог — 90–100 г, мука — 10 г,
сахар (ванильный) — 10 г, соль — 0,5 г, яйцо — ¼ шт.,
масло сливочное — 5–10 г (для смазывания)
Инструкции
Тщательно перемешайте все ингредиенты, кроме масла. Слепите два
сырника. Смажьте их маслом. Положите на пергаментную бумагу, а
затем на подставку для гриля. Начните приготовление. После звукового
сигнала переверните сырники и продолжайте приготовление.
2-6
Tост с сыром
40–60 гХлеб для тостов — 2 куска по 26–28 г,
сыр — 2 куска по 20 г
Инструкции
Положите два тоста на подставку для гриля. Начните приготовление.
После звукового сигнала переверните тосты и положите на них ломтики
сыра. Продолжайте приготовление.
Код/блюдоРазмер порцииИнгредиенты
2-7
Жареный сыр
125 г (5 шт.)Сыр — 125 г (4–5 кусков по 25 г), яйцо — ½ шт.,
панировочные сухари — 3–5 г
Инструкции
Нарежьте сыр квадратными кусочками размером 5 см x 5 см. Обмакните
их в яичный желток и обсыпьте панировочными сухарями. Прогрейте
микроволновую печь в режиме Гриль в течение 5 минут. Положите сыр
на пергаментную бумагу. Затем поместите его на подставку для гриля.
Начните приготовление.
2-8
Рыба по-московски
270 г01 Шампиньоны — 30 г, филе судака — 150 г,
растительное масло — 5 г
02 Сметана — 30 г (2 x 15 г)
03 Круглые ломтики печеного картофеля — 2 шт.
по 60–70 г, соль — 5 г, молотый белый перец —
½ г, тертый сыр — 25 г
Инструкции
Выложите грибы на тарелку рядом с рыбой. Полейте растительным
маслом (01). Начните приготовление. После звукового сигнала положите
половину порции сметаны на керамическую тарелку (в центр) (02).
Положите приготовленные грибы в сметану. Положите сверху рыбу.
Добавьте специи. Разложите вокруг рыбы картофель. Посыпьте
картофель сыром (03). Продолжайте приготовление.
2-9
Стейк из лосося на
гриле
150–170 гСтейк из лосося с костями и кожей — 200–250 г,
соль — 1 г, лимон — 15 г (сок), растительное масло —
5 г
Инструкции
Стейк из лосося приправьте специями и смажьте маслом. Выложите
на тарелку. Поставьте тарелку на подставку для гриля. Начните
приготовление. После звукового сигнала переверните стейк.
Продолжайте приготовление.
Положите лук и морковь на тарелку. Сверху положите куриные ножки,
добавьте чернослив и бульон. Поставьте тарелку в микроволновую печь.
Начните приготовление. После звукового сигнала переверните ножки и
продолжайте приготовление.
250 г01 Свинина (шейная часть) — 150 г, тертая
Инструкции
Порежьте мясо ломтиками, подготовьте овощи, добавьте куриный
бульон. (01) Положите в тарелку. Тщательно перемешайте и начните
приготовление. Подготовьте все ингредиенты для соуса (02). После
звукового сигнала влейте смесь в бульон с мясом, перемешайте и
продолжайте приготовление.
морковь — 20 г, нашинкованный лук — 20 г,
куриный бульон или разведенный в воде
бульонный кубик — 100 мл
02 Ингредиенты для соуса: Мука — 5 г, дижонская
горчица — 20 г, сметана — 30 г, вода — 50 мл
35 г, нашинкованный лук — 25 г, рубленый чеснок —
3 г, рубленые листья сельдерея — 5 г, форель — 1 шт.
(220–250 г), соль — 1 г, молотый белый перец — ½ г,
сливочное масло — 5 г
Код/блюдоРазмер порцииИнгредиенты
2-13
Мясной рулет с
вареным яйцом
2-14
Ленивые голубцы
180 гМясной фарш (говядина и свинина) — 150 г,
сваренное вкрутую яйцо — 1 шт., соль — 2 г, молотый
черный перец — ½ г
Инструкции
Добавьте специи в мясо и тщательно перемешайте руками. Раскатайте из
фарша круг. Положите в центр круга яйцо. Закройте яйцо фаршем со всех
сторон. Сформируйте рулет. Выложите на тарелку. Поставьте тарелку на
подставку для гриля. Начните приготовление.
225 г
(2 шт.)
Инструкции
Добавьте овощи и специи в мясо и тщательно перемешайте руками
(а). Слепите две овальные котлеты. Положите лук в глубокую тарелку.
Положите сверху голубцы и добавьте бульон (б). Поставьте тарелку
на подставку для гриля. Начните приготовление. Подготовьте все
ингредиенты для соуса (02). После звукового сигнала добавьте соус в
бульон с голубцами. Переверните и продолжайте приготовление.
01 Белый хлеб — 10 г, молоко — 15 мл
02 Фарш из говядины и свинины — 120 г, соль —
2 г, черный перец — 1 г
03 Панировочные сухари — 5 г
Инструкции
Залейте хлеб молоком (01). Тщательно перемешайте с фаршем. Добавьте
специи (02). Слепите две котлеты и обваляйте их в панировочных сухарях
(03). Выложите на тарелку. Начните приготовление.
2-16
Печеный картофель
140–180 г
(1–2 шт.)
Крупный картофель — 160–200 г, 1–2 шт.
Инструкции
Промойте картофель и очистите его от кожуры. Положите в
микроволновую печь. Начните приготовление. Перед подачей к столу
добавьте сливочное масло, сметану, сыр или другие приправы по вкусу.
Перемешайте все ингредиенты и добавьте к рыбе. Замаринуйте в
течение 15-20 мин. Затем насадите на шпажки. Положите на тарелку, а
затем на подставку для гриля. Начните приготовление.
2 г, молотый черный перец — ½ г, нарезанные
шампиньоны — 45 г, майонез — 55 г
Инструкции
Натрите мясо специями. Положите мясо на тарелку. Поставьте тарелку на
подставку для гриля. Начните приготовление. После звукового сигнала
положите на мясо шампиньоны и смажьте майонезом. Продолжайте
приготовление.
Разморозьте тесто. Раскатайте его до толщины 2 мм. Смешайте все
ингредиенты для начинки. Положите начинку в центр теста. Слепите
края теста. Придайте ему форму. Сделайте несколько надрезов.
Смажьте яичным желтком. Прогрейте микроволновую печь в режиме
Гриль в течение 5 минут. Положите тесто, которому была придана
необходимая форма, на пергаментную бумагу. Затем поместите его на
подставку для гриля. Начните приготовление. После звукового сигнала
удалите пергаментную бумагу. Переверните выпечку. Продолжайте
приготовление.
Порежьте филе на кубики размером 3 x 3 см. Смешайте все ингредиенты
для маринада. Смешайте маринад с куриным филе. Насадите филе на
шпажки. Положите на тарелку, а затем на подставку для гриля. Начните
приготовление.
(говядина и свинина) — 150–190 г (разделите на
две части), отварной рис — 10–20 г, соль — 5 г,
черный молотый перец — ½ г, говяжий бульон
или разведенный в воде бульонный кубик —
200 мл
02 Ингредиенты для соуса: мука — 5 г, томатная
паста — 10 г, вода — 50 мл
Инструкции
Добавьте рис в мясной фарш. Добавьте специи и перемешайте руками.
Удалите у перца сердцевину и семена. Заполните перец мясом. Положите
в глубокую тарелку, добавьте бульон (01). Начните приготовление.
Подготовьте все ингредиенты для соуса (02). После звукового сигнала
влейте смесь в бульон с фаршированным перцем. Переверните и
продолжайте приготовление.
2-26
Мясные шарики в
томатном соусе
265 г
(2 шт.)
01 Фрикадельки
(а) Белый хлеб — 30 г, молоко — 35 мл, мясной
фарш (говядина и свинина) — 130 г, соль —
1–2 г, молотый черный перец — ½ г
(б) Нашинкованный лук — 15 г, нашинкованная
морковь — 30 г, говяжий бульон или
разведенный в воде бульонный кубик —
100 мл
02 Ингредиенты для соуса: мука — 5 г, томатная
паста — 10 г, вода — 50 мл
Инструкции
Замочите хлеб в молоке. Добавьте полученную смесь в фарш. Добавьте
специи и тщательно перемешайте руками (а). Слепите два шарика.
Положите лук и морковь в глубокую тарелку (б). Положите сверху
мясные шарики и добавьте бульон. Поставьте тарелку на подставку
для гриля. Начните приготовление. Подготовьте все ингредиенты для
соуса (02). После звукового сигнала добавьте соус в бульон с мясными
биточками. Переверните и продолжайте приготовление.
Код/блюдоРазмер порцииИнгредиенты
2-27
Вареная индейка с
овощами
315 гФиле индейки, нарезанное ломтиками — 150 г,
нашинкованный цукини — 50 г, нашинкованный
лук — 15 г, нашинкованная морковь — 20 г, куриный
бульон или бульонный кубик, разведенный в воде
— 100 мл
Инструкции
Положите все ингредиенты в глубокую миску и добавьте кипящий
бульон. Начните приготовление. После звукового сигнала, переверните
кусочки филе, перемешайте овощи и продолжайте приготовление.
Положите все ингредиенты в большую миску (1), добавьте горячий
бульон (говяжий бульон или разведенный в воде бульонный кубик —
650 мл) и лавровый лист. Начните приготовление, После звукового
сигнала тщательно перемешайте и продолжайте приготовление.
лук — 20 г, куриный бульон или разведенный в
воде бульонный кубик — 100 мл
02 Ингредиенты для соуса: мука — 5 г, томатная
паста — 15 г, вода — 50 мл, тертые соленые
огурцы — 30 г
Инструкции
Положите мясо и лук в глубокую тарелку и добавьте бульон. (1) Начните
приготовление. После звукового сигнала переверните, добавьте смесь
для соуса (2) к овощам, бульону и мясу. Перемешайте и продолжайте
процесс приготовления.
350 гЗамороженные овощи — 150 г, овощной бульон или
разведенный в воде бульонный кубик — 300 мл
Инструкции
Положите все ингредиенты в большую миску и добавьте кипящий
бульон. Начните приготовление.
120 г
(1 упаковка)
Инструкции
Извлеките лапшу из упаковки и положите все содержимое в миску с
водой (550 мл), подходящую для использования в микроволновой печи.
Тщательно перемешайте. Накройте пищевой пленкой и проколите в ней
несколько отверстий. Поместите миску в микроволновую печь и начните
приготовление.
Замороженные пельмени — 15 шт. (по 10–12 г/шт.),
куриный бульон или разведенный в воде бульонный
кубик — 600 мл, черный перец горошком — 3–5 шт.,
лавровый лист — 1 шт.
Инструкции
Положите все ингредиенты в большую миску и добавьте кипящий
бульон. Перемешайте. Начните приготовление. После звукового сигнала
переверните и продолжайте приготовление.
200 гГречневая крупа — 100 г, соль — 2 г,
кипящая вода — 300 мл
Инструкции
Насыпьте гречневую крупу в глубокую тарелку и добавьте соль. Добавьте
кипяток и тщательно перемешайте. Начните приготовление.
Ингредиенты
порции
200–250 млВода — 200 мл, чайные листья — 0,5 ст. л., лимон —
1 ломтик, мята — несколько листьев
Инструкции
Положите в воду чайные листья, 1 ломтик лимона и листья мяты.
Не накрывайте крышкой во время разогрева. Оставьте постоять в
микроволновой печи. Будьте осторожны, вынимая чашку. Процедите.
Смешайте все ингредиенты. Не накрывайте крышкой во время
разогрева. Не доводите до кипения. Оставьте постоять в микроволновой
печи. Будьте осторожны, вынимая чашку.
Код/блюдоРазмер
4-3
Чай с корицей и медом
4-4
Чай «Масала» с
молоком и кардамоном
4–5
Компот из ягод
4-6
Чай с корицей и
лимоном
4-7
Какао
Ингредиенты
порции
200–250 млВода — 200 мл, корица — ½ ст. л., мед — 1 ст. л.
Инструкции
Добавьте корицу в воду. Не накрывайте крышкой во время разогрева.
Оставьте постоять в микроволновой печи. Будьте осторожны, вынимая
чашку. Охладите до средней температуры. Добавьте мед.
200–250 млЧайные листья — 1 ч. л., молоко — 100 мл, вода —
100 мл, имбирь — ½ ч. л., кардамон — 1 шт., корица —
½ ч. л., сахар — 2 г
Инструкции
Смешайте воду и молоко, добавьте смесь специй и чайные листья.
Не накрывайте крышкой во время разогрева. Оставьте постоять в
микроволновой печи. Будьте осторожны, вынимая чашку. Процедите.
Добавьте в воду ягоды и сахар по вкусу. Не накрывайте крышкой во
время разогрева. Оставьте постоять в микроволновой печи. Будьте
осторожны, вынимая чашку.
Добавьте в воду чайные листья, ломтик лимона и имбирь по вкусу.
Не накрывайте крышкой во время разогрева. Оставьте постоять в
микроволновой печи. Будьте осторожны, вынимая чашку.
200–250 млМолоко — 200 мл, сахар — 2 ч. л., какао — 1 ч. л.
Инструкции
Добавьте в молоко какао и сахар. Не накрывайте крышкой во время
разогрева. Оставьте постоять в микроволновой печи. Будьте осторожны,
вынимая чашку.
250 мл, вода — 1–2 ст. л., сахар — по вкусу, взбитые
сливки — по вкусу
Инструкции
Натрите шоколад на терке. Добавьте воды и молока, перемешайте.
Взбейте смесь. Не накрывайте крышкой во время разогрева. Оставьте
постоять в микроволновой печи. Будьте осторожны, вынимая чашку.
Положите все ингредиенты в большую миску и добавьте кипящую воду.
Начните приготовление.
Инструкции
порции
250 гПромойте и очистите брокколи и приготовьте
соцветия. Выложите равномерным слоем в стеклянную
миску с крышкой. Добавьте 30 мл (2 ст. л.) воды при
приготовлении порции размером 250 г.
Поставьте миску в центр вращающегося подноса. Готовьте
с закрытой крышкой. После приготовления перемешайте.
Дайте постоять 1–2 минуты.
Код/блюдоРазмер
5-2
Нарезанная морковь
5-3
Зеленая фасоль
5-4
Шпинат
5-5
Кукуруза в початках
5-6
Очищенный картофель
5-7
Коричневый рис
Инструкции
порции
250 гПромойте и почистите морковь, нарежьте ломтиками
одинакового размера. Выложите равномерным слоем
в стеклянную миску с крышкой. Добавьте 30 мл (2 ст. л.)
воды при приготовлении порции размером 250 г.
Поставьте миску в центр вращающегося подноса. Готовьте
с закрытой крышкой. После приготовления перемешайте.
Дайте постоять 1–2 минуты.
250 гПромойте и очистите зеленую фасоль. Выложите
равномерным слоем в стеклянную миску с крышкой.
Добавьте 30 мл (2 ст. л.) воды при приготовлении порции
размером 250 г. Поставьте миску в центр вращающегося
подноса. Готовьте с закрытой крышкой. После
приготовления перемешайте. Дайте постоять 1–2 минуты.
150 гПромойте и очистите шпинат. Выложите в стеклянную
миску с крышкой. Не добавляйте воду. Поставьте миску
в центр вращающегося подноса. Готовьте с закрытой
крышкой. После приготовления перемешайте. Дайте
постоять 1–2 минуты.
250 гПромойте и очистите початки кукурузы и поместите
в овальное стеклянное блюдо. Накройте пленкой для
микроволновой печи и проткните пленку. Дайте постоять
1–2 минуты.
250 гПромойте и очистите картофель, затем нарежьте его
ломтиками одинакового размера. Выложите в стеклянную
миску с крышкой. Добавьте 45–60 мл (3–4 ст. л.) воды.
Поставьте миску в центр вращающегося подноса. Готовьте
с закрытой крышкой. Дайте постоять 2–3 минуты.
125 гИспользуйте большое стеклянное блюдо с крышкой,
предназначенное для микроволновой печи.
Добавьте двойной объем холодной воды (250 мл).
Готовьте с закрытой крышкой. Перед тем как дать
блюду постоять в печи, перемешайте и добавьте соль и
пряности. Дайте постоять 5–10 минут.
125 гИспользуйте большое стеклянное блюдо с крышкой,
предназначенное для микроволновой печи.
Добавьте 500 мл кипящей воды, щепотку соли и
хорошо перемешайте. Готовьте, не накрывая крышкой.
Перемешайте перед выдержкой и тщательно слейте воду
перед подачей на стол. Дайте постоять 1 минуту.
125 гИспользуйте большое стеклянное блюдо с крышкой,
предназначенное для микроволновой печи.
Добавьте двойной объем холодной воды (250 мл).
Готовьте с закрытой крышкой. Перед тем как дать
блюду постоять в печи, перемешайте и добавьте соль и
пряности. Дайте постоять 1–3 минуты.
125 гИспользуйте большое стеклянное блюдо с крышкой,
предназначенное для микроволновой печи.
Добавьте двойной объем холодной воды (250 мл).
Готовьте с закрытой крышкой. Перед тем как дать
блюду постоять в печи, перемешайте и добавьте соль и
пряности. Дайте постоять 2–5 минут.
500 гПоложите овощи, например предварительно
приготовленные ломтики картофеля, цукини и помидоры,
и соус в жаростойкое блюдо подходящего размера.
Посыпьте тертым сыром. Поставьте блюдо на подставку.
Дайте постоять 2–3 минуты.
400 гПромойте и очистите помидоры, разрежьте их на
половинки и положите на блюдо для микроволновой
печи. Посыпьте тертым сыром. Поставьте блюдо на
подставку. Дайте постоять 1–2 минуты.
Инструкции
порции
300 г
(2 шт.)
Промойте кусочки и положите на керамическую тарелку.
Накройте пленкой для микроволновых печей. Проткните
пленку. Поставьте блюдо на вращающийся поднос. Дайте
постоять 2 минуты.
Код/
блюдоРазмер
6-2
Грудка индейки
6-3
Рыбное филе на гриле
6-4
Филе лосося
6-5
Свежие креветки
6-6
Форель
6-7
Рыба на гриле
6-8
Стейк из лосося на
гриле
Инструкции
порции
300 г
(2 шт.)
Промойте кусочки и положите на керамическую тарелку.
Накройте пленкой для микроволновых печей. Проткните
пленку. Поставьте блюдо на вращающийся поднос. Дайте
постоять 2 минуты.
300 г
(2 шт.)
Промойте рыбу и положите ее на керамическую тарелку,
добавьте 1 ст. л. лимонного сока. Закройте пищевой
пленкой для микроволновых печей. Проткните пленку.
Поставьте блюдо на вращающийся поднос. Дайте постоять
1–2 минуты.
300 г
(2 шт.)
Промойте рыбу и положите ее на керамическую тарелку,
добавьте 1 ст. л. лимонного сока. Закройте пищевой
пленкой для микроволновых печей. Проткните пленку.
Поставьте блюдо на вращающийся поднос. Дайте постоять
1–2 минуты.
250 гПромойте креветок и положите на керамическую тарелку,
добавьте 1 ст. л. лимонного сока. Закройте пищевой
пленкой для микроволновых печей. Проткните пленку.
Поставьте блюдо на вращающийся поднос. Дайте постоять
1–2 минуты.
200 г
(1 рыба)
Положите 1 целую свежую рыбу на термостойкое блюдо.
Добавьте щепотку соли, 1 ст. л. лимонного сока и пряности.
Закройте пищевой пленкой для микроволновых печей.
Проткните пленку. Поставьте блюдо на вращающийся
поднос. Дайте постоять 2 минуты.
или дорады), добавьте специи и травы. Положите рыбу на
высокую подставку так, чтобы голова одной рыбы касалась
хвоста другой. Переверните после звукового сигнала.
Дайте постоять 3 минуты.
400 г
(2 стейка)
Равномерно разложите рыбные стейки по подставке
для гриля. Переверните после звукового сигнала. Дайте
постоять 2 минуты.
Режим Гриль позволяет быстро разогревать и жарить пищу без использования СВЧ-волн.
• Посуда в микроволновой печи сильно нагревается, поэтому следует всегда пользоваться
кухонными рукавицами, прикасаясь к ней.
• Для получения наилучших результатов при приготовлении и поджаривании рекомендуется
использовать подставку для гриля.
1. Потяните за ручку, чтобы открыть дверцу
микроволновой печи.
2. Положите приготавливаемое блюдо на подставку
для гриля и закройте дверцу.
Использование микроволновой печи
3. Нажмите Гриль.
3
4
5
• На дисплее панели управления
отображается соответствующий значок
().
• Настройка температуры приготовления в
режиме Гриль недоступна.
4. Нажмите < или > (Уменьшить/Увеличить), чтобы
установить требуемое время приготовления в
режиме Гриль.
• Максимальное время приготовления в
режиме Гриль составляет 60 минут.
5. Нажмите СТАРТ/+30сек, чтобы начать
приготовление в режиме Гриль.
• По завершении приготовления в режиме
Гриль микроволновая печь воспроизводит
4 звуковых сигнала, а на дисплее панели
управления отображается текущее
время. Затем по одному сигналу в минуту
воспроизводятся 3 сигнала, напоминающих
о завершении приготовления.
Использование функции Разогрев +30сек Гриль
Функция Разогрев +30сек Гриль позволяет увеличивать время работы в режиме Гриль на 30 секунд
нажатием соответствующей кнопки для получения на приготовляемых блюдах тонкой румяной
корочки без подгорания.
Чтобы увеличить время приготовления в режиме Гриль, нажмите кнопку Разогрев +30сек Гриль.
После каждого нажатия время приготовления будет увеличиваться на 30 секунд.
Например, для добавления трех минут в режиме Гриль следует нажать кнопку Разогрев +30сек Гриль
шесть раз.
Для обеспечения наилучших результатов при приготовлении и поджаривании рекомендуется
использовать высокую подставку.
ОСТОРОЖНО
Посуда в микроволновой печи сильно нагревается, поэтому следует всегда пользоваться кухонными
рукавицами, прикасаясь к ней.
Положите продукты в печь.
Нажмите Разогрев +30сек Гриль.
Начнется приготовление пищи в режиме Гриль.
• Воспроизводятся 4 звуковых сигнала.
• Воспроизводятся 3 звуковых сигнала,
напоминающих о завершении приготовления
(один сигнал в минуту).