Samsung MAX-DN67S, MAX-DN67G, MAX-DN67, MAX-DN65G User Manual [ru, ru]

Page 1
КОМПАКТНАЯ МИНИ-СИСТЕМА С ПРОИГРЫВАТЕЛЕМ-АВТОМАТОМ НА 3 ДИСКА DVD/ VIDEO-CD/ CD
MAX-DN65S/DN67S MAX-DN65G/DN67G
Инструкция для пользователя
Page 2
2
Предупреждения по технике безопасности
ЛАЗЕРНОЕ ИЗДЕЛИЕ КЛАССА 1
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
ОПАСНОСТЬ ПОРАЖЕНИЯ
ЭЛЕКТРИЧЕСКИМ ТОКОМ!
НЕ ОТКРЫВАТЬ!
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ:
ВО ИЗБЕЖАНИЕ ПОРАЖЕНИЯ ЭЛЕКТРИЧЕСКИМ ТОКОМ, НЕ СНИМАЙТЕ ЗАДНЮЮ КРЫШКУ. ВНУТРИ НЕТ ДЕТАЛЕЙ, ОБСЛУЖИВАЕМЫХ ПОЛЬЗОВАТЕЛЕМ. ДЛЯ ТЕХНИЧЕСКОГО ОБСЛУЖИВАНИЯ ОБРАЩАЙТЕСЬ К КВАЛИФИЦИРОВАННОМУ СПЕЦИАЛИСТУ.
Этот символ указывает, что внутри данного изделия имеются детали, находящиеся под опасным напряжением, что может привести к поражению электрическим током.
Этот символ указывает, что в документации на изделие имеется важная инструкция по его использованию или обслуживанию.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Во избежание пожара или поражения электрическим током не допускайте
попадания данного изделия под дождь или в условия высокой влажности.
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ: ВО ИЗБЕЖАНИЕ ПОРАЖЕНИЯ ЭЛЕКТРИЧЕСКИМ ТОКОМ, ПОЛНОСТЬЮ
ВСТАВЛЯЙТЕ ВИЛКУ В РОЗЕТКУ ТАК, ЧТОБЫ ШИРОКАЯ ПЛАСТИНА ВИЛКИ СОВПАЛА С ШИРОКИМ ОТВЕРСТИЕМ РОЗЕТКИ.
ЛАЗЕРНОЕ ИЗДЕЛИЕ КЛАССА 1
Этот проигрыватель компакт-дисков классифицируется как ЛАЗЕРНОЕ ИЗДЕЛИЕ КЛАССА 1.
Использование органов управления, регулировки или выполнение процедур, не описанных в данной Инструкции, может привести к опасному облучению лазером.
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ - НЕВИДИМОЕ ЛАЗЕРНОЕ
ИЗЛУЧЕНИЕ. ПРИ СНЯТИИ КОРПУСА И ОТКЛЮЧЕНИИ БЛОКИРОВОЧНЫХ КОНТАКТОВ ИЗБЕГАЙТЕ ПОПАДАНИЯ ПОД ЛУЧ ЛАЗЕРА
Page 3
СОДЕРЖАНИЕ
Предупреждения по технике безопасности ...........2
Установка вашей компактной мини-системы
Вид передней панели .............................................................. 4
Пульт дистанционного управления ........................................ 5
Вид задней панели................................................................... 6
Где устанавливать вашу компактную мини-систему............. 7
Подсоединение вашей системы к сети переменного тока ... 7
Установка батарей в пульт дистанционного управления ..... 7
Выбор системы выходного видеосигнала ............................. 7
Подсоединение акустических систем..................................... 8
Подсоединение центрального громкоговорителя/систем
окружающего звука .................................................................. 8
Подсоединение сабвуфера (не для всех моделей) .............. 9
Подсоединение телевизора (не для всех моделей) и
видеомагнитофона (не для всех моделей)............................ 9
Подключение через разъем типа СКАРТ (не для всех
моделей)................................................................................. 10
Подсоединение устройства записи мини-дисков (не для
всех моделей) ........................................................................ 10
Подсоединение AM (СВ)/ДВ антенны .................................. 11
Подсоединение FM-антенны................................................. 11
Просмотр различных функций вашей системы................... 12
Установка часов ..................................................................... 12
Проигрыватель дисков DVD/ Video CD/ CD
Загрузка и смена компакт-дисков ......................................... 13
Воспроизведение диска......................................................... 13
Выбор диска в карусельном лотке ....................................... 13
Воспроизведение DVD-диска................................................ 14
Поиск в прямом/обратном направлении .............................. 14
Повторное воспроизведение ................................................ 15
Использование меню диска/меню Title (Название)............. 15
Запрограммированное воспроизведение в
заданном порядке .................................................................. 16
Выбор языка звукового сопровождения и субтитров.......... 17
Различные функции при воспроизведении DVD-дисков .... 18
Настройка системы................................................................ 18
Настройка языка .................................................................... 19
Система Dolby Surround ........................................................ 20
Тюнер
 
Поиск радиостанций и запоминание настройки на них в
памяти системы ..................................................................... 21
Выбор запомненной радиостанции ...................................... 22
Улучшение качества приема ................................................ 23
Символы
3
Благодарим вас за покупку компактной мини­системы фирмы SAMSUNG. Пожалуйста, найдите время для того, чтобы прочитать данную Инструкцию, так как она позволит вам легко настроить вашу систему и полностью использовать все ее возможности.
Кассетная дека
Прослушивание кассеты ........................................................24
Синхронизированная запись компакт-диска.........................24
Запись компакт-диска.............................................................25
Запись передачи радиостанции ............................................25
Копирование кассеты (перезапись).......................................26
Выбор режима воспроизведения кассеты (только Дека 2) .26
Счетчик ленты.........................................................................26
Другие функции
Функция таймера ....................................................................27
Защита записи ........................................................................27
Временное отключение звука (Mute).....................................28
Выбор предустановленных настроек эквалайзера..............28
Функция Power Sound .............................................................28
Отмена действия таймера .....................................................28
Установка системы на автоматическое выключение ..........29
Система усиления низких частот Super Bass .......................29
Микрофон (не для всех моделей) .........................................29
Подсоединение наушников....................................................29
Подсоединение к внешнему источнику сигнала...................30
Рекомендации по эксплуатации
Меры предосторожности........................................................30
Уход за вашей компактной мини-системой ..........................31
Как обращаться с компакт-дисками.......................................31
Как обращаться с аудио кассетами.......................................31
Типы и характеристики дисков ..............................................32
Прежде чем обращаться в центр послепродажного
обслуживания..........................................................................33
Технические характеристики .................................................34
Нажать
Толкнуть
Важно
Примечание
Page 4
Вид передней панели
4
1. Отсек для компакт-дисков
2. Кнопки выбора функций
3. Поиск дорожки на компакт-диске или радиостанции (Вверх/Вниз по диапазону)
4. Режим "Сон"
5. Включение/ выключение таймера
6. Демонстрационный режим
7. Кнопка Вкл./ Готовность
8. Таймер/ Часы
9. Кнопка "Ревербератор"
10. Регулятор сигнала от микрофона
11. Микрофон
12. Гнездо для подсоединения наушников
13. Кнопка "Вывод информации на дисплей"
14. Кнопка "Ввод"
15. Кассетная дека 1
16. Переключатель режимов МОНО/СТЕРЕО
17. Сброс счетчика ленты
18. Синхронизированная запись компакт-диска
19. Переключатель Дека 1/2
20. Кнопка Запись/Пауза
21. Перезапись кассеты с нормальной/ высокой скоростью
22. Кнопка блокировки записи
23. Режим реверса
24. Кассетная дека 2
25. Кнопка "Память"
26. Многофункциональная ручка Multi Jog
27. Регулятор громкости
28. Цифровой процессор звука/Эквалайзер
29. Система усиления низких частот S.Bass
30. Система Dolby Surround
31. Система Power Sound
32. Кнопка "Смена диска"
33. Кнопка "Открыть/Закрыть"
34. Кнопки выбора диска
35. Кнопка "Режим настройки" или "Стоп"
Page 5
Пульт дистанционного управления
5
1. Кнопка Вкл./ Готовность
2. Цифровые кнопки
3. Пропуск диска
4. Выбор на диске дорожки с номером, состоящим из двух цифр/+10 (Тюнер)
5. Кнопки управления воспроизведением DVD/CD
6. Дека 1/2
7. Кнопки регулировки громкости
8. Режим работы акустических систем
9. Кнопка "Редактирование звука"
10. Включение/ выключение таймера
11. Режим "Сон"
12. Подача тестового сигнала
13. Показ содержимого DVD-диска/Компакт-диска
14. Кнопка "Установка"
15. Сигнал от внешнего источника
16. Кнопка Title (Фильм)
17. Возврат
18. Кнопки "Ввод" (Вверх/ Вниз, Влево/Вправо)
19. Субтитры
20. Кнопка "Меню"
21. Кнопка "Шаг"
22. Кнопка "Переход"
23. Кнопка "Аудио"
24. Кнопка "Масштабирование изображения"
25. Кнопка "Ракурс"
26. Режим настройки на радиостанции
27. Поиск радиостанции
28. Выбор радиостанции
29. Кнопки управления кассетной декой
30. Кнопка "Удаление"
31. Кнопка "Программа"
32. Кнопка "Повтор"
33. Система усиления низких частот S.Bass
34. Система Power Sound
35. Цифровой процессор звука/Эквалайзер
36. Система Dolby Surround
37. Кнопка временного отключения звука
38. Открытие/Закрытие отсека для компакт-дисков
Page 6
Вид задней панели
6
1. ВЫХОД ПРЕДУСИЛИТЕЛЯ НА САБВУФЕР
2. КЛЕММЫ ДЛЯ ПОДСОЕДИНЕНИЯ FM-АНТЕННЫ
3. КЛЕММЫ ДЛЯ ПОДСОЕДИНЕНИЯ АМ АНТЕННЫ
4. ГНЕЗДО ЦИФРОВОГО ВЫХОДА ПРОИГРЫВАТЕЛЯ DVD/CD
5. ЛИНЕЙНЫЙ ВЫХОД
6. ДОПОЛНИТЕЛЬНЫЙ ВХОД
7. КЛЕММЫ ДЛЯ ПОДСОЕДИНЕНИЯ АКУСТИЧЕСКИХ СИСТЕМ
8. КЛЕММЫ ЦЕНТРАЛЬНОГО ГРОМКОГОВОРИТЕЛЯ
9. КЛЕММЫ ДЛЯ АКУСТИЧЕСКИХ СИСТЕМ ОКРУЖАЮЩЕГО ЗВУКА
10. ВИДЕОВЫХОД
11. ВЫХОД S- ВИДЕО
Page 7
Где устанавливать вашу компактную мини-систему
Чтобы полностью использовать все достоинства вашей новой компактной мини-системы, при ее установке и подключении выполняйте следующие инструкции:
Устанавливайте систему на плоскую устойчивую
поверхность.
Не устанавливайте эту систему на ковер. Не устанавливайте эту систему вне помещения. С целью вентиляции, обеспечьте расстояние
приблизительно 10 сантиметров от боковых стенок и задней стенки системы до других предметов.
Убедитесь в том, что имеется достаточно места для
того, чтобы можно было легко открывать отсек для компакт-дисков.
Для обеспечения хорошего стереофонического
звучания, разместите громкоговорители на достаточном расстоянии от обеих боковых стенок системы.
Направьте акустические системы на зону
прослушивания.
Для того чтобы система работала оптимально,
расположите обе акустические системы на одинаковой высоте от пола.
7
Установка батарей в пульт дистанционного управления
Установите или замените батареи в пульте дистанционного управления, когда вы:
Только что купили эту компактную мини-систему Обнаружили, что пульт дистанционного управления
перестал нормально работать
При замене батарей используйте комплект из новых батарей; никогда не используйте совместно щелочные (Alkaline) и марганцевые батареи.
1 Поместите большой палец на то место крышки
отсека для батарей, которое помечено символом (на нижней поверхности пульта), затем сдвиньте крышку в направлении, указанном стрелкой.
2 Установите две батареи типа ААA, LR03 или
эквивалентные, обращая внимание на соблюдение полярности:
"+" на батарее совместите с меткой "+" на пульте ♦ "-" на батарее совместите с меткой “-” на пульте
3 Возвратите крышку отсека для батарей на место,
двигая ее назад по направляющим, пока не услышите щелчок.
Подсоединение вашей системы к сети переменного тока
Вилка сетевого шнура должна быть подсоединена к подходящей сетевой розетке.
Прежде чем подсоединить вашу систему к сетевой розетке, вы должны проверить сетевое напряжение.
1 Вставьте штепсельную вилку сетевого шнура
(маркированного AC Cord (шнур сети переменного
тока) на задней панели системы) в подходящую сетевую розетку.
2 Нажмите кнопку On/Standby (Вкл./Готовность),
чтобы включить вашу компактную мини-систему.
Выбор системы выходного видеосигнала
При выключенном питании системы, нажимайте
кнопку Dolby Surround; при этом система выходного видеосигнала будет переключаться следующим
образом: ; выберите нужную систему выходного видеосигнала.
Пример: Если телевизор работает в системе PAL,
Проигрыватель не может воспроизводить диски, записанные в системе NTSC, если установлена система PAL.
выберите систему PAL.
Page 8
8
Подсоединение акустических систем
Клеммы для подключения акустических систем расположены на
задней панели вашей системы. На корпусе системы имеются четыре клеммы:
Две для левого громкоговорителя
(маркированы буквой L)
Две для правого громкоговорителя
(маркированы буквой R)
Чтобы получить правильное качество звука, соедините:
Красный провод с клеммой "+" Черный провод с клеммой “-”
1 Чтобы подсоединить провод к клемме,
нажмите на язычок до упора: Вправо на вашей системе
2 Вставьте провод в отверстие до
пластиковой изоляции.
3 Нажмите язычок назад:
Влево на аудиосистеме, пока он со
щелчком не встанет на место.
Вверх на акустической системе. Результат: Провод зажимается и крепко
удерживается.
4 Повторите операцию для каждого из
проводов.
Подсоединение центрального громкоговорителя/систем окружающего звука
СИСТЕМА ОКРУЖАЮЩЕГО
ЗВУКА (правая);
ЦЕНТРАЛЬНЫЙ ГРОМКОГОВОРИТЕЛЬ
СИСТЕМА ОКРУЖАЮЩЕГО
ЗВУКА (левая);
Подсоедините ЦЕНТРАЛЬНЫЙ ГРОМКОГОВОРИТЕЛЬ
Подсоедините шнур центрального
громкоговорителя к клеммам для ЦЕНТРАЛЬНОГО ГРОМКОГОВОРИТЕЛЯ.
Подсоедините СИСТЕМЫ ОКРУЖАЮЩЕГО ЗВУКА
Между акустическими системами
окружающего звука не существует никакой разницы. Любая из систем может быть подсоединена как к клеммам для правой (R), так и к клеммам для левой (L) акустической системы. Подсоедините шнуры акустических систем окружающего звука к клеммам для АКУСТИЧЕСКИХ СИСТЕМ ОКРУЖАЮЩЕГО
ЗВУКА.
Page 9
9
Подсоединение сабвуфера (не для всех моделей)
Сабвуфер воспроизводит низкочастотные звуки. (Например, звук взрыва, звук взлетающего космического корабля, звук ударов, и т.п.)
Подсоедините сабвуфер
Подсоедините один конец кабеля к входному гнезду на сабвуфере (SUBWOOFER IN), а другойк гнезду выхода
предварительного усилителя на сабвуфер (SUBWOOFER PRE OUT) Подсоедините шнур питания от сети переменного тока на задней панели сабвуфера к подходящей розетке.
(Только для сабвуфера
PS W100E)
Нажмите кнопку Power (Питание)
1
(Только в моделях MAX-DN67S/DN67G)
Результат С помощью ручки Volume (Громкость) на сабвуфере, отрегулируйте
2
уровень низких частот. Правильно подчеркнув низкие частоты, вы можете создать великолепную звуковую атмосферу.
: Загорается красный светодиодный индикатор
Подсоединение телевизора (не для всех моделей) и видеомагнитофона (не для всех моделей)
Ниже приведены примеры соединений, обычно используемых при подключении к проигрывателю DVD­дисков внешних устройств (Например: телевизора, видеомагнитофона, цифрового магнитофона, устройства записи компакт-дисков и т.п.)
Телевизор
Видеовыход
Видеокабель
Видеомагнитофон
Видеовход
Аудиокабель
Кабель S-Video
Кабель для полного видеосигнала (Прилагается)
Если к системе подсоединен кабель S-VIDEO, то вход S-VIDEO имеет приоритет.
Page 10
10
Подключение через разъем типа СКАРТ (не для всех моделей)
Если у телевизора имеется разъем типа СКАРТ, подсоедините его к системе, как показано на рисунке
Телевизор
Входное гнездо типа СКАРТ
Разъем СКАРТ
ВИДЕОВХОД
Кабель для полного видеосигнала (Прилагается)
АУДИОВХОД
Аудиокабель
Подсоединение устройства записи мини-дисков (не для всех моделей)
Устройство записи мини-дисков
ОПТИЧЕСКИЙ ВХОД ДЛЯ ЗАПИСИ
ВХОД ДЛЯ ЗАПИСИ
ВЫХОД ДЛЯ ВОСПРОИЗВЕДЕНИЯ
За подробной информацией о методах подсоединения к внешним устройствам обратитесь на стр. 30.
Гнездо цифрового выхода проигрывателя дисков DVD/CD
Через это гнездо система может передавать цифровые аудио сигналы с дисков DVD/CD. Для подсоединения цифровой аудио аппаратуры (цифрового магнитофона, устройства записи мини-дисков и т.п.) используйте оптический кабель. Снимите пылезащитный колпачок (1) с ГНЕЗДА ЦИФРОВОГО ВЫХОДА ПРОИГРЫВАТЕЛЯ ДИСКОВ DVD/CD. Затем подсоедините к этому гнезду разъем оптического кабеля. Когда вы не используете ГНЕЗДО ЦИФРОВОГО ВЫХОДА ПРОИГРЫВАТЕЛЯ ДИСКОВ DVD/CD
Наденьте пылезащитный колпачок.
Page 11
Подсоединение AM (СВ)/ДВ антенны
11
АМ антенна (для приема радиостанций в диапазонах длинных и средних волн) может быть:
Поставлена на устойчивую поверхность. Прикреплена к стене (вы должны сначала снять подставку антенны).
Гнезда для подключения антенны расположены на задней панели системы и маркированы надписью AM.
Во избежание паразитного шума удостоверьтесь в том, что провода от акустических систем не проложены рядом с проводами от антенны. Всегда держите их друг от друга на расстоянии не менее 5 см.
Подсоединение FM-антенны
Как подсоединить антенну КОАКСИАЛЬНОГО ТИПА.
Подсоедините 75 антенну к клеммам для FM антенны. ♦ Вставьте штепсель FM антенны, входящей в комплект системы, в коаксиальное гнездо (75 Ω), маркированное FM
на задней панели системы.
Следуйте инструкциям, приведенным на стр. 22, чтобы настроиться на радиостанцию и определить наилучшую
ориентацию антенны.
При плохом качестве приема вам может потребоваться установить наружную антенну. В этом случае
подсоедините наружную FM антенну к гнезду FM на задней панели системы с помощью 75 коаксиального кабеля (покупается отдельно).
FM-АНТЕННА (поставляется с системой)
75 КОАКСИАЛЬНЫЙ КАБЕЛЬ (покупается отдельно)
Page 12
Просмотр различных функций вашей системы
Вы можете просмотреть различные функции, обеспечиваемые вашей системой.
Нажмите кнопку Demo (Демонстрационный режим).
1
Результат: На дисплее по очереди перечисляются
различные функции, имеющиеся в вашей системе.
Все эти функции подробно описаны в данной
Инструкции. За указаниями по их использованию обращайтесь к соответствующим разделам.
Для отмены демонстрационного режима вновь
2
нажмите кнопку Demo.
Если температура системы слишком высока,
уровень громкости автоматически устанавливается на 20.
12
Установка часов
В вашей системе имеются встроенные часы, которые позволяют вам автоматически включать и выключать вашу систему. Вы должны установить часы:
Кргда вы только что приобрели компактную мини-
систему
После сбоя питания в сети переменного тока После того, как вы отсоединяли систему от сетевой
розетки
Не забывайте переводить часы при переходе с
зимнего времени на летнее и наоборот.
При выполнении каждого шага у вас имеется
несколько секунд для установки требующихся значений. Если вы превысите это время, вам придется начать процедуру снова.
Включите систему нажатием кнопки On/Standby
1
(Вкл./ Готовность). Дважды нажмите кнопку Timer/Clock (Таймер/ Часы).
2
Результат: На дисплее появляется сообщение
CLOCK (ЧАСЫ).
Нажмите кнопку Enter (Ввод).
3
Результат: Цифры часов на дисплее мигают.
Чтобы... Поверните ручку
4
Перевести часы вперед......
Перевести часы назад ........
Когда дисплей покажет правильный час, нажмите
5
кнопку Enter. Результат: Цифры минут на дисплее мигают.
Чтобы... Поверните ручку
6
Перевести минуты вперед..
Перевести минуты назад....
Когда будет установлено точное время, нажмите
7
кнопку Enter. Результат: Часы начинают идти, они показывают
время, даже когда система находится в режиме готовности (Standby).
 Вы можете вывести на дисплей текущее время даже
когда вы пользуетесь другой функцией системы, один раз нажав кнопку Timer/Clock.
Multi Jog...
Вправо Влево
Multi Jog...
Вправо Влево
Page 13
Загрузка и смена дисков
В лоток проигрывателя компакт-дисков можно загружать до трех дисков диаметром 12 см или 8 см без использования адаптера.
При открытии и закрытии отсека для дисков никогда
не прилагайте к карусельному лотку значительных усилий. Никогда не нажимайте на карусельный лоток в нижнем направлении и не кладите на него какие­либо предметы.
Всегда осторожно обращайтесь с вашими дисками;
если необходимо, обращайтесь к разделу “Как обращаться с компакт-дисками” на стр. 31.
Включите систему нажатием кнопки On/Standby
1
(Вкл./ Готовность). Нажмите кнопку Open/Close ( ) (Открыть/ Закрыть)
2
на передней панели. Результат
Поместите один или два диска в передние
3
: Отсек для дисков открывается.
углубления для дисков на карусельном лотке так, чтобы стороны дисков с надписями были сверху.
Прежде чем закрывать отсек, убедитесь в том,
что диск правильно вставлен в держатель.
Если вы желаете загрузить третий диск, нажмите
4
кнопку Disc Change (Смена диска) на передней панели (или кнопку Disc Skip (Пропуск диска) на пульте дистанционного управления). Результат: Карусельный лоток поворачивается на
120°.
Закройте отсек, для чего вновь нажмите кнопку
5
Open/Close (
).
Если вы хотите напрямую начать воспроизводить
диск с определенным номером, вы также можете действовать следующим образом.
Чтобы воспроизводить... Нажмите кнопку...
Диск 1.....................................
Диск 2.....................................
Диск 3.....................................
DVD/CD (>II) или DISC 1 DISC 2 DISC 3
Результат: Отсек автоматически закрывается и
начинается воспроизведение выбранного диска
Чтобы сменить или выгрузить диски из карусельного
6
лотка, повторите Шаги 2 - 5.
Когда вы не пользуетесь проигрывателем,
держите отсек для дисков закрытым, чтобы предотвратить попадание пыли внутрь проигрывателя.
Вы можете загружать или выгружать диски, когда
выбраны функции прослушивания передачи радиостанции, кассеты или сигнала от внешнего источника.
13
Воспроизведение диска
Воспроизведение
Нажмите кнопку Open/Close ( ) (Открыть/ Закрыть).
1
Осторожно положите диск на лоток этикеткой вверх.
2
Нажмите кнопку Воспроизведение/Пауза (>II) или
3
Open/Close (
), чтобы закрыть лоток.
Временная остановка воспроизведения (Пауза)
Во время воспроизведения нажмите кнопку Воспроизведение/ Пауза (>II).
Чтобы возобновить воспроизведение, нажмите кнопку
Воспроизведение/ Пауза (>II)
В зависимости от диска, экран первоначальной
информации о диске может выглядеть по разному. При воспроизведении DVD-диска, содержащего
записи формата MPEG, видеосигнал может во время паузы воспроизводиться неправильно, изображение может быть искажено.
Прекращение воспроизведения
Во время воспроизведения нажмите кнопку Stop () (Стоп).
Если во время воспроизведения была нажата кнопка
Stop () (Стоп), точка на диске, в которой вы
остановили воспроизведение, запоминается в памяти, а на дисплее появляется символ >.
Если затем будет нажата кнопка Воспроизведение/ Пауза (>II) или Return (Возврат), воспроизведение
возобновится с того места, где оно было остановлено.
Если кнопка Stop () будет нажата еще раз, функция
запоминания точки останова воспроизведения для его возобновления с той же точки отменяется, и на дисплее появится символ . При нажатии кнопки
Воспроизведение/ Пауза (>II), воспроизведение начнется с начала диска.
Выбор диска в карусельном лотке
При нажатии кнопки DISC SKIP (Пропуск диска) автоматически выбирается функция CD (компакт­диск).
Чтобы выбрать конкретный диск, нажмите соответствующую кнопку Disc (1, 2, 3) на передней панели или нажимайте кнопку Disc Skip на пульте дистанционного управления, пока не начнет мигать индикатор нужного диска.
Если вы воспользуетесь кнопками прямого
воспроизведения прослушивания радиопередачи или аудиокассеты, система автоматически переключается в режим DVD/ CD (Воспроизведение дисков). Если диск с выбранным номером не был загружен,
автоматически воспроизводится следующий по порядку диск.
Disc (1, 2, 3)
во время
Page 14
Воспроизведение DVD-диска
Вывод на экран информации о диске
Нажмите кнопку Display (Показ информации о диске) на пульте дистанционного управления.
14
Поиск в прямом/обратном направлении
Во время воспроизведения вы можете быстро найти нужную сцену или музыкальный пассаж внутри части фильма или дорожки компакт-диска.
Ускоренное воспроизведение
Нажмите кнопку << или >>.
При каждом нажатии
кнопки <<
При каждом нажатии
кнопки >>
Индикатор DVD-
диска
СУБТИТРОВ
Номер
ФИЛЬМА
Язык
Язык ЗВУКОВОГО
СОПРОВОЖДЕНИЯ
Информация о диске
Номер
ЧАСТИ
Время воспроизведения
Индикатор
режима ПОВТОР Индикатор ТИПА ДИСКА
Индикатор РАКУРСА
Что такое Title (Фильм)?
Фильм, записанный на DVD-диске
Что такое Chapter (Часть)?
Каждый фильм на DVD-диске разделен на более
короткие отрезки, называемые "частями".
Временное отключение звука
Во время воспроизведения нажмите кнопку Mute (Временное отключение звука).
Это может оказаться полезным, если вам нужно
встретить гостей или ответить на телефонный звонок.
Если проигрыватель находится в режиме "Пауза"
более 3 минут, он автоматически переходит в режим "Стоп".
♦ Функция < (Воспроизведение в обратном
направлении) доступна при воспроизведении DVD­диска.
Пропуск части фильма
Нажмите кнопку I<< или >>I.
При каждом нажатии кнопки вы перемещаетесь к
следующей или предыдущей части и начинается воспроизведение.
Однако вы не можете пропускать за один раз
несколько следующих одна за другой частей.
Покадровое воспроизведение
Нажмите кнопку Step (Шаг)
При каждом нажатии кнопки вы перемещаетесь на
один кадр вперед.
В режимах ускоренного воспроизведения и
покадрового воспроизведения звук не воспроизводится.
Page 15
Поиск в прямом/обратном направлении (продолжение)
Прямой переход к нужному фильму, части
или месту на диске, отстоящему на нужное время от его начала
Нажмите кнопку Go To (Переход).
1
При последовательных нажатиях кнопки на экран
выводится показанная ниже информация.
Нажмите цифровую кнопку (0-9), либо кнопку
2
Влево/Вправо (< />).
Производится поиск желаемой сцены и затем она
начинает воспроизводиться.
В зависимости от типа диска, функция перехода к
нужному фильму может не работать.
15
Использование меню диска/меню Title (Название)
Выбор меню, имеющихся на диске
Вы можете использовать меню для выбора языка звукового сопровождения, языка субтитров, профиля, и т.п. Содержание имеющихся на DVD-диске меню может быть различным на разных дисках.
Во время воспроизведения нажмите кнопку Menu
1
(Меню).
На экране появляется меню. При воспроизведении диска Video CD версии 2.0
вы можете управлять меню, используя функцию PBC Вкл./Выкл.
Для доступа к различным пунктам меню, пользуйтесь
2
кнопками Вверх/ Вниз ( / ) или Влево/ Вправо (< / >).
Нажмите кнопку Enter (Ввод).
3
Открывается выбранный пункт меню.
Повторное воспроизведение
Функция повторного воспроизведения позволяет вам повторить дорожку, фильм или диск целиком.
Нажмите кнопку Repeat (Повтор)
При последовательных нажатиях кнопки Repeat
ª DVD
ª
Повтор части
Повтор фильма
Повтор выкл.
При воспроизведении диска Video CD 2.0, если
включен режим PBC (Управление воспроизведением), функция Повторного воспроизведения не работает. Чтобы можно было использовать эту функцию, нажмите кнопку MENU (Меню) и выберите опцию "PBC OFF" (PBC Выкл.).
ª VCD,
CD
ª
Повтор дорожки
Повтор диска
Повтор выкл.
Использование меню Title (Название)
Нажмите кнопку Title (Название).
На DVD-дисках, на которых записаны несколько
фильмов, вы можете просмотреть название каждого фильма.
В зависимости от диска, эта функция может либо
совсем не действовать, либо действовать по-разному.
Page 16
Запрограммированное воспроизведение в заданном порядке
Используйте эту функцию при воспроизведении видеодисков или музыкальных компакт-дисков, для воспроизведения их дорожек в желаемом порядке.
Чтобы запрограммировать дорожки в
определенном порядке
Нажмите кнопку Program (Программа).
1
16
Нажмите кнопку
2
цифровых кнопок выберите нужный фильм. Вы также можете просто воспользоваться
кнопками Влево/Вправо/Вверх/Вниз (</>//).
Нажмите кнопку
3
цифровых кнопок, выберите нужную часть. Вы также можете просто воспользоваться
кнопками Влево/Вправо/Вверх/Вниз (</>//).
Нажмите кнопку
4
Номер выбранной дорожки заносится в
программу, а курсор перемещается на следующий номер.
Теперь вы можете, если хотите, продолжить
5
программирование. При программировании более 10 дорожек,
выберите пункт меню NEXT ↓ (Следующий) и затем нажмите кнопку Enter. Появится экран выбора программы, на котором вы можете запрограммировать 10 добавочных дорожек.
Enter (Ввод), затем с помощью
Enter (Ввод), затем, с помощью
Enter (Ввод).
Для воспроизведения в запрограммированном порядке
Нажмите кнопку Воспроизведение/ Пауза (>II)
Для отмены программирования
Нажмите кнопку Program, либо кнопку Стоп ().
Page 17
Запрограммированное воспроизведение в заданном порядке
(продолжение)
Чтобы изменить программу
Нажимайте кнопки Вверх/Вниз (/), чтобы
1
выбрать номер дорожки, которую вы хотите изменить.
Нажмите кнопку Enter (Ввод), чтобы выбрать фильм
2
(Title) или часть (Chapter), которые вы хотите изменить. Когда вы снова нажимаете кнопку Enter, курсор
перемещается на следующий номер.
Нажмите кнопку Clear (Удалить), затем нажимайте
3
цифровые кнопки.
Вы также можете воспользоваться кнопками
Влево/Вправо (< / >).
Нажмите кнопку Enter.
4
Курсор перемещается на следующий номер.
Чтобы продолжить изменение программы, повторите
5
приведенные выше шаги 1~4.
17
Выбор языка звукового сопровождения и субтитров
Выбор языка звукового сопровождения
Нажмите кнопку Audio (Звуковое сопровождение). В зависимости от количества языков звукового
сопровождения, записанных на DVD-диске, при каждом нажатии кнопки выбирается новый язык звукового сопровождения (KOR (КОРЕЙСКИЙ), ENG (АНГЛИЙСКИЙ), JAP (ЯПОНСКИЙ) и т.п.).
В зависимости от диска, можно выбрать
систему DTS или DIGITAL PRO LOGIC.
Для удаления всей программы
Во время воспроизведения дважды нажмите кнопку
СТОП ().
Когда проигрыватель остановлен, нажмите кнопку
СТОП () один раз.
Нажмите кнопку Открыть/Закрыть (
системы. Лоток с диском откроется, а затем закроется. В результате программа будет удалена.
Если вы ввели неверный номер
Нажмите кнопку Clear (Удалить).
Если во время программирования вы хотите удалить
неправильно сделанный выбор, выберите номер дорожки (или фильма, или части), который вы хотите удалить из программы, затем нажмите кнопку Clear.
) на корпусе
Порядок воспроизведения выбранных дорожек
на компакт-дисках и дисках Video CD программируется и изменяется аналогичным образом.
Выбор языка субтитров
Нажмите кнопку Subtitle (Субтитры).
В зависимости от количества языков субтитров,
записанных на DVD-диске, при каждом нажатии кнопки выбирается новый язык субтитров (KOR
(КОРЕЙСКИЙ), ENG (АНГЛИЙСКИЙ), JAP (ЯПОНСКИЙ) и т.п.).
Чтобы убрать субтитры, нажмите кнопку OFF (Выкл.)
На экране появляется значок
INVALID (Недействительный)!
Если при нажатии какой-либо кнопки на экране
появляется такое сообщение, это означает, что данная операция невозможна с этим конкретным диском.
Функции выбора языка звукового сопровождения
или субтитров могут не действовать для некоторых дисков.
и слово
Page 18
Различные функции при воспроизведении DVD-диска
Увеличение изображения
Нажмите кнопку Zoom (Увеличение).
Изображение может быть увеличено в 2 или в 4 раза. Во время воспроизведения DVD-диска при нажатиях
кнопки Zoom размер изображения изменяется в следующем порядке - 2Х/4Х/нормальный размер.
Используйте кнопки < / >/ / для перемещения
увеличенного участка по экрану.
18
Настройка системы
Вы можете использовать функцию Setup (Настройка) DVD-проигрывателя для выбора формата телевизионного кадра, настройки возрастной категории зрителя или режима работы выхода цифрового сигнала.
Чтобы настроить систему
Когда система находится в режиме "Стоп", нажмите
1
кнопку Setup (Настройка).
Выбор нужного ракурса
Нажмите кнопку Angle (Ракурс).
Эта функция действует, только если на диске
записаны изображения, снятые в нескольких ракурсах.
Во время воспроизведения нажимайте кнопку Angle,
чтобы выбирать желаемый ракурс в следующем порядке: 1/3, 2/3, 3/3, нормальный.
Нажмите кнопки Влево/Вправо (< / > ), чтобы
2
выбрать пункт меню System (Система).
Нажимайте кнопки Вверх/Вниз ( / ), чтобы
3
выбрать нужный пункт меню.
Нажмите кнопку Enter (Ввод) или кнопку Вправо (>).
4
Перейдите к детальным настройкам системы. Затем нажмите кнопку Влево (<), чтобы
вернуться к предыдущему шагу настройки.
Нажимайте кнопки Вверх/Вниз (/) для выбора
5
нужного пункта подменю, затем нажмите кнопку Enter.
Для окончания настройки системы
Вновь нажмите кнопку Setup (Настройка).
Page 19
Настройка системы (продолжение)
Размер экрана (Формат телевизионного кадра)
Выберите эту настройку, если хотите посмотреть на телевизоре с форматом экрана 4:3 записанный на DVD-диске фильм с форматом кадра 16:9.
19
Настройка языка
Используя функцию Setup (Настройка) вы можете задать язык экранных меню проигрывателя, язык субтитров и язык меню, записанных на диске.
Для настройки языка
В режиме "Стоп" нажмите кнопку Setup (Настройка).
1
Вы сможете видеть все изображение с форматом кадра 16:9, но сверху и снизу экрана изображение будет
ограничено черными полосами. Вы сможете видеть только центральную часть изображения с форматом кадра 16:9. Вы сможете видеть изображение в формате 16:9, но его верхняя и нижняя части будут обрезаны.
Однако если фильм записан на диске с форматом кадра
4:3, с помощью этой функции вы не можете растянуть
изображение на весь экран широкоэкранного телевизора с форматом экрана 16:9.
ВОЗРАСТНАЯ КАТЕГОРИЯ ЗРИТЕЛЯ
Функция контроля возрастной категории зрителя действует, если издатель DVD-диска закодировал на нем информацию о возрастной категории, чтобы помочь вам контролировать типы DVD-дисков, которые смотрит ваша семья.
Выберите пункт меню RATING LEVEL
1
(возрастная категория), затем нажмите кнопку
(Ввод).
Enter
С помощью цифровых кнопок (0-9) введите
2
пароль, состоящий из 4 цифр.
По умолчанию используется пароль "7890",
установленный на заводе-изготовителе.
С помощью кнопок
3
выберите либо пункт RATING LEVEL (Возрастная категория), либо пункт NEW PASSWORD (Новый пароль), затем нажмите кнопку Enter.
Дискам могут присваиваться до 8 уровней
возрастной категории зрителя.
Если для категории выбран LEVEL 6
(Уровень 6), то диски, которым присвоен Уровень 7 и выше, не будут воспроизводиться.
Если вы выбрали пункт NEW PASSWORD,
информация на экране изменяется, и вы можете вводить новый пароль.
Вверх/Вниз
Если вы забыли пароль для установки возрастной категории В режиме "Стоп" нажмите кнопку Mono/St (Моно / Стерео) на корпусе системы и удерживайте ее нажатой более 5 секунд.
На дисплее появится сообщение "INITIAL" (Исходное
состояние) и все настройки параметров системы вернутся в исходные состояния.
Выход цифрового сигнала
Выбирайте этот режим работы при подключении к внешнему декодеру
Dolby Digital 5.1 CH
На внешний декодер подается
цифровой сигнал, содержащий многоканальную информацию
системы Dolby Digital 5.1 или DTS. В остальных случаях выбирайте этот режим.
При этом на ваш Аудио/Видео
ресивер подается сигнал с линейной
ИКМ (импульсно-кодовой
модуляцией) или 2-канальный стерео
сигнал.
(/)
Нажимайте кнопки Вверх/Вниз ( / ), чтобы
2
выбрать нужный пункт меню.
Нажмите кнопку Enter (Ввод) или кнопку Вправо (>),
3
Перейдите к меню настройки языка. Затем нажмите кнопку Влево (<), чтобы
вернуться к предыдущему шагу настройки.
Нажимайте кнопки Вверх/Вниз ( / ), чтобы
4
выбрать нужный язык, затем нажмите кнопку Enter.
Для окончания настройки языка
Вновь нажмите кнопку Setup (Настройка).
Page 20
Система Dolby Surround
Режимы системы Dolby Surround
Нажмите кнопку Dolby Surround.
Выбирается режим Pro Logic, звук воспроизводится с
эффектом Dolby Surround.
Для отключения режима Dolby Surround Последовательно нажимайте кнопку Dolby
Surround, пока на дисплее не появится сообщение OFF (Выкл.).
При воспроизведении DVD-диска, звуковая
дорожка которого записана в формате Dolby Digital, эта функция не работает.
Если к системе подсоединены наушники или
микрофон, эта функция не работает.
Дополнительные режимы системы Dolby
Surround
Помимо режима PRO-LOGIC, у этой системы имеется еще режим 3 STEREO.
PRO Logic: Этот режим используется, если
подсоединены тыловые громкоговорители. Сигнал центрального канала подается на правый и левый громкоговорители.
3 STEREO: Этот режим используется, если тыловые
громкоговорители не подсоединены. В этом режиме сигнал, подаваемый на тыловые громкоговорители, воспроизводится через фронтальные громкоговорители.
В зависимости от источника звукового сигнала
или условий прослушивания, эффект окружающего звука может не действовать даже при включенной системе Dolby Surround.
Полный эффект Dolby Surround не может быть
получен при воспроизведении дисков, не помеченных символом случае, используйте цифровой процессор
звука (DSP).
. В этом
20
Регулировка баланса громкоговорителей
Система оснащена встроенным генератором тест­сигнала, который называется шумовым секвенсором и создает шумовой сигнал, последовательно "перемещающийся" из канала в канал. Это позволяет вам с помощью несложной процедуры регулировки уровней звука добиться в точке расположения слушателя одинаковой субъективной громкости звука каждого канала. Регулировка выполняется с использованием пульта дистанционного управления.
Нажмите кнопку Dolby Surround.
1
Результат: На дисплее появляется сообщение
" PRO LOGIC"
Нажмите кнопку Test Tone (Тестовый сигнал).
2
Шумовой сигнал поочередно подается в каждый
канал в следующей последовательности:
(L: Левый громкоговоритель, CNTR: Центральный громкоговоритель, R: Правый громкоговоритель, REAR: Тыловой громкоговоритель)
Чтобы выключить шумовой сигнал, вновь нажмите
3
кнопку Test Tone. Чтобы изменить уровни громкости или время
4
задержки после регулировки баланса при помощи шумового секвенсора: Нажмите кнопку Sound Edit (Редактирование
звука). При появлении на дисплее сообщений L, R,
CNTR, REAR нажимайте кнопку ВВЕРХ/ВНИЗ (/).
Нажмите кнопку Speaker Mode (Режим
громкоговорителей). При появлении на дисплее сообщений CNTR, REAR, DELAY TIME нажимайте кнопку ВВЕРХ/ВНИЗ (/).
- CNTR (Центральный) : Large (Большой)/Small (Малый)/None (Нет)
- REAR (Тыловые): USE (Используются)/None (Нет)
- DELAY TIME (Время задержки): 15/20/25/30 мс
Этой функцией можно пользоваться, только
когда включена система Dolby Surround.
Page 21
р
р
Система Dolby Surround (продолжение)
Установка времени задержки
При воспроизведении шестиканального (5.1) сигнала
наилучший эффект окружающего звука ощущается, если расстояние между вами и всеми громкоговорителями одинаково. Вы можете задать время задержки сигнала на Центральный/ Тыловые громкоговорители, чтобы учесть акустику вашей комнаты.
Настройка центрального громкоговорителя
Если расстояние Dc равно или больше расстояния Df на рисунке, задайте задержку 0 ms. В противном случае измените задержку в соответствии с таблицей.
Настройка тыловых громкоговорителей
Если расстояние Df равно расстоянию Ds на рисунке, задайте задержку 0 ms. В противном случае, измените задержку в соответствии с таблицей.
(A) = Df - Dc
Расст. (A) (см) Задержка (мс)
(
B) = Df - Ds
Расст. (B) (см) Задержка (мс)
Dc: Расстояние от центрального громкоговорителя до зоны прослушивания Df: Расстояние от фронтальных громкоговорителей до зоны прослушивания Ds: Расстояние от тыловых громкоговорителей до зоны
прослушивания
Идеальное положение центрального
50 1,3 100 2,6 200 3,9 400 5,3
200 5,3 400 10,6 600 15,9
омкоговорителя
г
21
Способы установки громкоговорителей
Фронтальные громкоговорители
Установите фронтальные громкоговорители таким образом, чтобы их "пищалки" (высокочастотные динамики) располагались примерно на уровне ушей слушателя и были направлены по горизонтали под углом 45 градусов на зону прослушивания.
Центральный громкоговоритель
В идеальном случае, центральный громкоговоритель должен быть установлен так, чтобы его верхняя поверхность располагалась на одном уровне с фронтальными громкоговорителями. Однако вы можете установить его либо на верхнюю крышку телевизора, либо под телевизор.
Тыловые громкоговорители
Установите тыловые громкоговорители сзади от зоны прослушивания параллельно стенам на высоте 0,6 - 0,9 метра от уровня ушей слушателя, сидящего в зоне прослушивания. Если пространство сзади зоны прослушивания ограничено (например, она расположена слишком близко к задней стене), расположите тыловые громкоговорители с обоих сторон от зоны прослушивания так, чтобы они были направлены друг на друга.
Сабвуфер
Установите сабвуфер в любом удобном месте вблизи от зоны прослушивания.
Идеальное положение тыловых
омкоговорителей
г
Расположите громкоговорители внутри круга, как
показано на рисунке.
Изготавливается по лицензии от фирмы Dolby Laboratories. “Dolby”, “Pro Logic” и символ в виде сдвоенной буквы D являются товарными знаками Dolby Laboratories. Конфиденциальные неопубликованные
работы. ©1992-1997 Dolby Laboratories Inc. Авторские права защищены.
Изготавливается по лицензии от фирмы Digital Theater Systems, Inc. Патент США №5,451,942 и другие международные патенты получены или ожидаются. "DTS" и "DTS Digital Surround" являются товарными знаками фирмы Digital Theater Systems, Inc. © 1996 Digital Theater Systems, Inc. Авторские права защищены
Page 22
Поиск радиостанций и запоминание настройки на них в памяти системы
Вы можете хранить в памяти системы настройку на:
15 FM радиостанций
8 СВ радиостанций
7 ДВ радиостанций
Включите систему нажатием кнопки
1
Готовность). Выберите режим TUNER (Тюнер) нажатием кнопки
2
на передней панели. Выберите желаемый диапазон частот, вновь нажав кнопку
3
TUNER (Band)
кнопку
Tuner (Band)
Результат
FM
AM (MW)
LW
Для поиска
4
радиостанции...
Вручную ....................
Автоматически .........
Выберите станцию, настройку на которую вы хотите
5
сохранить в памяти, при помощи:
Поворота ручки
соответственно для увеличения или уменьшения частоты.
или
Нажатия кнопки
дистанционного управления. Чтобы при поиске в ручном режиме быстрее изменялась
частота, нажмите и удерживайте кнопку
Down
диапазону). Во время автоматического поиска тюнер может
остановиться на частоте, на которой нет радиостанции. Если это случится, используйте режим ручного поиска.
Отрегулируйте громкость при помощи:
6
Поворота ручки
панели
или
Нажатия кнопок
управления.
Выберите режим “стерео” или “моно” нажатием кнопки
7
Mono/ST
Если вы не хотите сохранить настройку на найденную
8
станцию, вернитесь к Шагу 4 для поиска другой станции.
В противном случае:
Нажмите кнопку
а
Результат
Нажмите кнопку
б
присвоить программе номер между 1 и 15. Нажмите кнопку
в
радиостанцию. Результат
Для сохранения в памяти настройки на любые другие
9
требующиеся станции, повторите Шаги с 3 по 8.
Функция PROGRAM может быть использована, чтобы
назначить новую радиостанцию существующему номеру программы.
(диапазон тюнера) на передней панели или
: На дисплее появляется название
или Up (режим настройки вниз или вверх по
(Моно/Стерео).
: В течение нескольких секунд дисплей
показывает сообщение PRGM (программа).
: Дисплей больше не показывает сообщение
PRGM, настройка на станцию сохранена.
на пульте дистанционного управления.
соответствующего диапазона:
Нажмите кнопку Tuning Mode (Режим настройки)
Один или несколько раз, пока дисплей не покажет слово MANUAL (ручная настройка) Один или несколько раз, пока дисплей не покажет слово AUTO (автоматическая настройка)
Multi Jog
Настройка
(Громкость) на передней
Volume
+ или - на пульте дистанционного
VOL
Memory
Tuning Mode Down
Memory
(Память).
, чтобы сохранить настройку на
On/Standby
Частотная модуляция Средние волны Длинные волны
вправо или влево
или
на пульте
или Up, чтобы
(Вкл./
TUNER
Tuning Mode
22
Page 23
Выбор запомненной станции
Вы можете слушать радиостанцию, работающую на сохраненной в памяти системы частоте, следующим образом:
1
2
3
4
5
Включите систему нажатием кнопки On/Standby (Вкл./ готовность).
Выберите режим TUNER (Тюнер) нажатием кнопки
Band (Диапазон) на пульте дистанционного управления.
Выберите желаемый диапазон частот, вновь нажав кнопку Band на пульте дистанционного управления или нажав кнопку TUNER (Band) (Диапазон тюнера) на передней панели. Нажимайте кнопку Tuning Mode (режим настройки) на передней панели или кнопку Tuning Mode на пульте дистанционного управления, пока дисплей не покажет слово “PRESET” (предварительно настроенные станции). Поворачивайте ручку Multi Jog на передней панели системы влево или вправо, пока не выберете желаемую станцию. или Выберите желаемую станцию по присвоенному ей номеру нажатием кнопок Настройка или на пульте дистанционного управления. Результат
: Теперь вы принимаете передачу
желаемой станции.
23
Улучшение качества приема
Вы можете улучшить качество приема радиостанций посредством:
Вращения (изменения ориентации) FM или AM (MW)
антенны.
Проверки качества приема при различной
ориентации FM или AM (MW) антенн перед закреплением их на постоянное место.
Если при приеме конкретной станции в FM
диапазоне качество приема плохое, нажмите кнопку Mono/ST (Моно/Стерео) для переключения из режима “стерео” в режим “моно”. Это улучшит качество звука.
Page 24
Прослушивание кассеты
Всегда осторожно обращайтесь с вашими
кассетами; если необходимо, обращайтесь к разделу “Как обращаться с аудиокассетами” на стр. 31.
Включите систему нажатием кнопки On/Standby
1
(Вкл./ Готовность). Для выбора функции TAPE (лента) нажмите кнопку
2
TAPE на передней панели.
Откройте кассетную деку 1 или 2, нажав и отпустив
3
крышку деки в месте, где написано PUSH EJECT ( (Нажмите, чтобы открыть).
Вставьте кассету с записью так, чтобы открытый
4
край кассеты был направлен вниз. Закройте деку, нажимая на крышку до тех пор, пока
5
она не встанет на место со щелчком. Результат
: В зависимости от выбранной деки, на
дисплее появляется символ 1 или 2 перед показаниями счетчика ленты.
Если вы вставите кассеты в обе деки, система
выберет деку, в которую вы вставили вторую кассету.
Если вы вставили две кассеты, то для выбора
6
кассеты, которую вы хотите прослушивать, нажмите кнопку Deck 1/2 (дека 1/2) на передней панели или кнопку Deck 1/2 на пульте дистанционного управления. Результат
Чтобы
7
прослушать...
Сторону А .........
Сторону В .........
Результат
Когда кассета остановлена, выберите одну из
8
следующих функций по потребности:
Чтобы... Нажмите кнопку...
Перемотать ленту назад ........ I<<
Перемотать ленту вперед ...... >>I
: В зависимости от выбранной деки, на
дисплее появляется сообщение TAPE 1 или TAPE 2.
Нажмите кнопку...
TAPE (< >) ..........ДЕКА 1 и ДЕКА 2
TAPE (< >) ..........Только ДЕКА 2
: Кассета начинает воспроизводиться.
24
Синхронизированная запись компакт­диска
Вы можете записать компакт-диск на кассету двумя различными способами:
Данная функция позволяет вам синхронизировать начало записи с началом воспроизведения компакт­диска или выбранной вами конкретной дорожки (песни) на диске.
)
1
2 3
4 5 6
7
Синхронизированная запись Прямая запись
Включите питание системы нажатием кнопки On/Standby (Вкл./ Готовность). Установите кассету без записи в Деку 2. Для выбора функции DVD/CD (компакт-диск) нажмите кнопку DVD/CD на передней панели. Загрузите в проигрыватель компакт-диск. Выберите требующийся диск. Выберите требующуюся дорожку на диске и нажмите кнопку CD Synchro (синхронизация с компакт­диском) или нажмите кнопку CD Synchro. сразу же, чтобы начать запись с первой дорожки диска. Результат: На дисплее появляется сообщение REC
(запись) и начинается запись.
Чтобы остановить... Нажмите
Запись и воспроизведение
компакт-диска...............................
кнопку...
Функция синхронизированной записи работает
только с компакт-дисками.
Page 25
Запись компакт-диска
Режим прямой записи позволяет вам начать запись с любой дорожки (музыкального произведения) на компакт-диске.
Вы можете записывать только на кассету,
установленную в Деку 2.
Вам не требуется регулировать громкость, так как
она не влияет на запись.
Включите питание системы нажатием кнопки
1
On/Standby (Вкл./ Готовность).
Установите кассету без записи в Деку 2.
2
Для выбора функции DVD/CD (Компакт-диск)
3
нажмите кнопку DVD/CD на передней панели. Загрузите в проигрыватель компакт-диск.
4
Выберите требующийся диск.
5
Выберите требующуюся дорожку на компакт-диске и
6
нажмите кнопку >II на передней панели или кнопку >II на пульте дистанционного управления, чтобы
установить проигрыватель компакт-дисков в режимПауза”.
Нажмите кнопку REC/Pause (Запись/Пауза)
7
Результат: Индикатор REC (Запись) мигает. Чтобы начать воспроизведение дорожки компакт-
8
диска, нажмите кнопку >II. Результат
Когда вы закончили запись, нажмите кнопку (стоп)
9
для Деки 2 на пульте дистанционного управления или кнопку на передней панели, чтобы прекратить запись.
: Дорожка записывается на кассету.
25
Запись передачи радиостанции
Вы можете записать выбранную вами радиопередачу.
Вы можете записывать только на кассету,
установленную в Деку 2.
Вам не требуется регулировать громкость, так как
она не влияет на запись.
Включите питание системы нажатием кнопки
1
On/Standby (Вкл./ Готовность).
Установите кассету без записи в Деку 2.
2
Нажмите кнопку TUNER (Тюнер) на передней панели
3
для выбора функции TUNER. Выберите радиостанцию, передачу которой вы
4
желаете записать, нажатием кнопок Настройка или
на пульте дистанционного управления или
нажатием кнопки Tuning Mode Down или Up (Режим настройки вниз или вверх по диапазону) на передней панели.
Нажмите кнопку REC/Pause (запись/ пауза).
5
Результат: Индикатор REC (Запись) светится
красным цветом и начинается запись.
Когда вы закончили запись, нажмите кнопку (стоп)
6
для Деки 2 на пульте дистанционного управления или кнопку на передней панели, чтобы прекратить запись.
Page 26
Копирование кассеты (перезапись)
Вы можете копировать кассету с Деки 1 на Деку 2. Имеются два варианта копирования:
Копирование с нормальной скоростью. Копирование с высокой скоростью.
Вам не требуется регулировать громкость, так
1
2 3
4
5
как она не влияет на запись.
Будьте внимательны, чтобы не установить в
Деку 2 кассету, которую вы хотите скопировать, так как она будет стерта, когда вы начнете запись.
Включите питание системы нажатием кнопки On/Standby (Вкл./ Готовность). Установите кассету без записи в Деку 2. Установите кассету, которая будет копироваться, в Деку 1.
Чтобы копировать кассету...
С нормальной
скоростью.........................
С высокой скоростью ......
Результат: На дисплее показываются соответствующие
символы и кассета, установленная в Деку 1, копируется на Деку 2.
Когда вы закончили запись, нажмите кнопку (Стоп) на передней панели или кнопки (Стоп) для каждой из дек на пульте дистанционного управления.
Нажмите кнопку...
Normal Hi-Speed
26
Выбор режима воспроизведения кассеты (только Дека 2)
Ваша компактная мини-система имеет три режима воспроизведения кассет, которые позволяют вам прослушивать обе стороны кассеты автоматически. Нажимайте кнопку REV. mode (режим реверса), пока дисплей не покажет символ соответствующего режима.
Когда дисплей Компактная мини-система показывает... воспроизводит...
...................... Одну сторону выбранной кассеты и
затем останавливается
.................... Одну сторону кассеты.
Другую сторону кассеты и затем останавливается
.................... Обе стороны кассеты
неопределенно долго, пока вы не остановите ее.
Счетчик ленты
При воспроизведении кассеты, загруженной в одну из кассетных дек, на дисплее появляются показания счетчика ленты, что позволяет вам отметить его показания в начале каждого музыкального произведения и, благодаря этому, получить возможность в дальнейшем начинать воспроизведение от начала произведения, которое вы желаете послушать.
Перед началом записи кассеты, для которой вы
желаете отметить показания счетчика в начале каждого музыкального произведения, установите счетчик на нуль нажатием кнопки Counter Reset (сброс счетчика ленты) на передней панели.
Каждая кассетная дека имеет отдельный счетчик
ленты.
Page 27
Функция таймера
Таймер позволяет вам включать или выключать систему в выбранное вами время.
: Вы хотите, чтобы вас каждое утро будила музыка.
Пример
Если вы больше не хотите, чтобы система автоматически
включалась и выключалась, вы должны отключить таймер.
Прежде чем программировать таймер, убедитесь в том, что
1 2
3
4
5
6
7
Если вы выбрали...
TAPE (кассета) .................... Установить кассету с записью в одну из
TUNER (радио)....................
CD (компакт-диск) ...............
8 9
часы системы показывают точное время.
Для каждого шага в вашем распоряжении имеется несколько
секунд для выполнения требующихся действий. Если вы превысите это время, вам придется начинать все сначала.
Включите систему нажатием кнопки On/Standby (Вкл./ готовность). Нажимайте кнопку Timer/Clock (Таймер/ Часы), пока дисплей не
покажет сообщение Нажмите кнопку Enter (ввод).
Результат
Установите время включения по таймеру.
а Установите цифры часов поворотом ручки Multi Jog вправо или
б Нажмите кнопку Enter.
Результат
в Установите цифры минут поворотом ручки Multi Jog вправо или
г Нажмите кнопку Enter.
Установите время выключения по таймеру.
а Установите цифры часов поворотом ручки Multi Jog вправо или
б Нажмите кнопку Enter.
Результат
в Установите цифры минут поворотом ручки Multi Jog вправо или
г Нажмите кнопку Enter.
Нажатием кнопки Tuning Down или Up (настройка вниз или вверх) отрегулируйте громкость и нажмите кнопку Enter. Результат
Поворотом ручки Multi Jog выберите источник музыки, который будет работать при включении системы по таймеру.
Нажмите кнопку Enter, чтобы подтвердить установку таймера. Нажмите кнопку On/Standby, чтобы установить систему в режим
готовности. Результат
: В течение нескольких секунд дисплей будет
показывать сообщение ON TIME (время включения) (вместо символов эквалайзера), вслед за чем показывается уже установленное время включения системы; вы можете устанавливать новое время включения.
влево.
: Цифры минут начинают мигать.
влево.
Результат
влево.
влево.
Результат
: В течение нескольких секунд дисплей будет
: Цифры минут начинают мигать.
: Дисплей показывает сообщение VOL XX (громкость
ХХ), где ХХ соответствует уже установленному уровню громкости.
: Дисплей индицирует сообщение, предлагающее выбрать
источник музыки.
: Внизу слева от текущего времени на дисплее
появляется символ таймер. Система автоматически включится и выключится в требуемые моменты времени.
TIMER (таймер).
показывать сообщение OFF TIME (время выключения) (вместо символов эквалайзера), вслед за чем показывается уже установленное время выключения системы; вы можете устанавливать новое время выключения.
Вы должны также....
дек перед установкой системы в режим готовности.
а Нажать кнопку Enter. б Выбрать диапазон частот FM или AM
поворотом ручки Multi Jog вправо или влево.
в Нажать кнопку Enter. г Выбрать предварительно
настроенную радиостанцию поворотом ручки Multi Jog вправо или влево.
а Загрузить один или несколько
компакт-дисков.
б Выбрать требующийся диск.
, показывая, что был установлен
27
Если заданы идентичные времена включения и выключения
системы, дисплей покажет сообщение ERROR (ошибка).
Защита записи
Нажмите кнопку Record Lock (защита записи).
Когда загорается индикатор Record Lock
(защита записи), все остальные кнопки перестают действовать (за исключением ручки
Volume (громкость) и кнопки Demo (демонстрационный режим)).
Эта функция предотвращает остановку записи
из-за случайного нажатия другой кнопки управления в процессе записи.
Функция Record Lock (защита записи)
действует только во время записи.
Не открывайте дверцу кассетной деки, когда
включена функция Record Lock (горит соответствующий индикатор)
Для выключения этой функции нажмите кнопку
Record Lock еще раз.
Page 28
Временное отключение звука (Mute)
Вы можете временно отключить звук на вашей системе. Пример
1 2
: Вы хотите ответить на телефонный звонок.
Нажмите кнопку Mute (временное отключение звука). Чтобы вновь включить звук (с той же громкостью, что была раньше), вновь нажмите кнопку Mute или кнопки Volume (громкость).
28
Функция Power Sound
Эта система снабжена функцией Power Sound, которая делает звук более мощным и насыщенным.
Нажмите кнопку Power Sound на передней панели
1
системы. Результат
Для отмены этой функции снова нажмите кнопку
2
Power Sound.
:
Кнопка Power Sound на передней
панели загорается красным цветом.
На дисплее на несколько секунд
появляется сообщение P-SOUND.
Звук делается более мощным и
звонким.
Выбор предустановленных настроек эквалайзера
Ваша компактная мини-система оборудована эквалайзером с предустановленными настройками, которые позволяют вам выбрать наиболее подходящий баланс высоких и низких частот, соответствующий музыке, которую вы слушаете.
Нажимайте кнопку DSP/EQ(Цифровой процессор звука/ Эквалайзер) на передней панели или кнопку DSP/EQ на пульте дистанционного управления, пока не выберете требующийся вариант. При последовательных нажатиях кнопки DSP/EQ настройки эквалайзера и режимы процессора звука выбираются в следующем порядке:
"PASS, POP, ROCK, CLASSIC, CINEMA, HALL, LIVE, DISCO"
Режимы эквалайзера
PASS............... Обычный баланс частот (линейный)
POP................. Баланс, подходящий для поп-музыки
ROCK Баланс, подходящий для рок-музыки
CLASSIC......... Баланс, подходящий для классической
CINEMA .......... Баланс, подходящий для кинофильмов
HALL ............... Баланс, подходящий для помещений
LIVE ................ Баланс, подходящий для концертных
DISCO............. Баланс, подходящий для дискотеки
Перед соответствующим индикатором на дисплее появляется красная стрелка (за исключением индикатора обычного баланса "Pass", перед которым ничего не загорается).
музыки
записей
Отмена действия таймера
После того, как вы установили таймер, он начинает работать автоматически, на что указывает символ ТАЙМЕРА на дисплее. Если вы больше не хотите пользоваться таймером, вы должны отключить его.
Вы можете отключить таймер в любое время
(вне зависимости от того, включена ли система или она находится в режиме готовности).
Чтобы... Нажмите кнопку Timer-On/Off
(Вкл./ Выкл. по таймеру)...
Отключить таймер..... Один раз.
Результат
Вновь включить
таймер........................ Два раза.
Результат
: Символ  больше не
показывается
: На дисплее вновь
появляется символ
.
Page 29
Установка системы на автоматическое выключение
Вы можете установить систему на автоматическое выключение. Пример
1
2
3
: Вы хотите заснуть, слушая музыку.
Нажмите кнопку Sleep (сон). Результат: Дисплей показывает следующее
Нажмите кнопку Sleep один или несколько раз, чтобы указать, как долго система должна продолжать работать перед тем, как она автоматически выключится.
В любое время вы можете:
Проверить время, оставшееся до
Изменить время, оставшееся до
Для отмены действия функции автоматического выключения, нажмите кнопку Sleep один или несколько раз, пока на дисплее не пропадет сообщение SLEEP (Сон).
сообщение:
90 MIN (90 МИНУТ)
выключения системы, нажав кнопку Sleep.
выключения, повторив Шаги 1 и 2.
29
Функция микрофона (Не во всех моделях)
Микрофон позволяет пользователю микшировать свой голос для того, чтобы петь под фонограмму.
Подготовка Подключите микрофон с разъемом диаметром 6,3 мм к гнезду для микрофона.
Для регулировки громкости звука от микрофона
1
поверните регулятор MIC Mixing (Громкость сигнала от микрофона).
Нажмите кнопку Echo (Реверберация).
2
Результат
: Кнопка Echo нажимается для включения
и выключения эффекта реверберации.
Система усиления низких частот Super Bass
Ваша компактная мини-система оборудована системой усиления низких частот, называемой S. Bass (система супер басов). Эта функция делает звучание низких частот более мощным.
Нажмите кнопку S. Bass (супер басы) на передней
1
панели системы. Результат
Чтобы отменить функцию, вновь нажмите кнопку
2
S. Bass.
: В течение нескольких секунд дисплей показывает сообщение S. BASS.
Подсоединение наушников
Вы можете подсоединить наушники к вашей компактной мини-системе для того, чтобы слушать музыку или радиопередачи, не доставляя неудобства другим людям, находящимся в комнате. Наушники должны иметь разъем диаметром 6,3 мм или соответствующий адаптер.
Подсоедините наушники к гнезду Phones (наушники) на передней панели системы. Результат
: Акустические системы перестают использоваться для воспроизведения звука.
Продолжительное пользование наушниками на
большой громкости звука может повредить ваш слух.
Page 30
Подсоединение ко внешнему источнику сигнала
Имеющийся в системе дополнительный вход может использоваться для того, чтобы воспользоваться преимуществами качества звука, обеспечиваемого вашей компактной мини-системой, при прослушивании звука от других источников.
Примеры
:
Телевизор Проигрыватель видео дисков Цифровой кассетный магнитофон
системы DAT
Видеомагнитофон системы HI-FI stereo
Чтобы можно было подключить внешний источник
звука, у него должен иметься выход звука. Кроме того, вам потребуется соединительный кабель с разъемами типа RCA (“тюльпан”).
Выключите систему и отсоедините ее и внешний
1
источник звука от сети. Подсоедините кабель для аудио сигнала к гнездам,
2
расположенным на задней панели системы.
Подсоедините... К гнезду, маркированному...
Красный разъем........ R (правый канал)
Белый разъем ........... L (левый канал)
Для получения оптимального качества звучания
не меняйте местами правый и левый каналы.
Вновь подсоедините компактную мини-систему к
3
сети и нажмите кнопку On/Standby (Вкл./ Готовность), чтобы включить систему.
Выберите режим прослушивания сигнала от
4
внешнего источника нажатием кнопки AUX (дополнительный вход) на передней панели.
Результат Включите внешний источник звука.
5
Настройте громкость звука и баланс низких и
6
высоких частот, как вам требуется, используя: Регулятор громкости Эквалайзер
Пример
: Дисплей показывает сообщение AUX.
: Вы можете смотреть фильм, используя
преимущества стереозвучания при условии, что оригинальная звуковая дорожка записана в стерео режиме (как если бы вы были в кинотеатре).
30
Меры предосторожности
Нижеприведенные рисунки иллюстрируют меры предосторожности, которые надо выполнять при эксплуатации или транспортировке вашей компактной мини-системы.
Рабочие условия окружающей среды: Рабочая температура 5°C ~ 35°C Влажность: 10~75%
Не ставьте на изделие сосуды с водой или растения в горшках. Попадание воды внутрь изделия может привести к поражению электрическим током и повреждению изделия. В таких случаях немедленно отсоедините изделие от сетевой розетки.
Если вы не будете пользоваться изделием в течение длительного времени, выньте батареи из пульта дистанционного управления. Протечка батарей может привести к серьезному повреждению пульта.
Избегайте воздействия на систему прямого солнечного света и других источников тепла. Это может привести к перегреву системы и к нарушению ее нормальной работы.
Во время грозы отсоедините сетевой шнур от розетки. Скачки сетевого напряжения, вызванные молнией, могут повредить изделие.
При использовании наушников не устанавливайте излишне большую громкость звука. Продолжительное использование наушников на большой громкости звука может повредить ваш слух.
Не ставьте на сетевой шнур тяжелые предметы. Повреждение сетевого шнура может привести к выходу изделия из строя (опасность возникновения пожара) или к поражению электрическим током.
Не снимайте с изделия никаких крышек и кожухов. Внутри изделия присутствуют компоненты, находящиеся под напряжениями, которые могут привести к поражению электрическим током.
Page 31
Чистка вашей компактной мини­системы
Для обеспечения наилучшего функционирования вашей компактной мини-системы, вы должны регулярно чистить следующие ее компоненты:
Наружный кожух. Проигрыватель компакт-дисков. Кассетные деки (головки, прижимные ролики и
ведущий вал).
Наружный кожух
Регулярно чистите наружный кожух системы, используя мягкую тряпку, смоченную в слабом растворе моющего средства. Не пользуйтесь абразивными порошками, жидкостями или очистителями в аэрозольной упаковке. Никогда не допускайте попадания никаких жидкостей внутрь вашей системы.
Проигрыватель компакт-дисков
Перед воспроизведением компакт-диска, почистите
1
его с помощью специального средства для чистки компакт-дисков. Не пользуйтесь средствами, предназначенными для чистки виниловых дисков. Аккуратно протрите компакт-диск в направлении от центра диска к краям.
Регулярно чистите проигрыватель компакт-дисков с
2
помощью специального чистящего диска (его можно приобрести через вашего местного дилера).
Кассетные деки
Нажмите кнопку STOP/EJECT (Стоп/Выброс кассеты)
1
( Используя ватный тампон и специальную чистящую
2
жидкость, почистите:
Головки (1) Прижимные ролики (2) Ведущие валы (3)
Если вы не будете пользоваться пультом
Хотя ваша система очень устойчива к износу,
Если система выделяет неприятный запах во
Всегда отсоединяйте систему от сетевой розетки:
Перед тем, как чистить ее. Если вы не будете пользоваться ею в
течение длительного времени.
), чтобы открыть крышку кассетной деки.
дистанционного управления в течение длительного времени, извлеките из него батареи для предотвращения коррозии.
она не должна использоваться в излишне пыльной обстановке и подвергаться ударам или воздействию высоких температур (располагаться рядом с нагревательными приборами или под воздействием прямого солнечного света и т.п.).
время работы, отключите ее от сетевой розетки и обратитесь в сервисный центр
31
Как обращаться с компакт-дисками
Обращайтесь с вашими компакт-дисками осторожно.
Всегда держите их за края, чтобы не оставлять отпечатки пальцев на блестящей поверхности.
Когда вы закончили воспроизводить компакт-диск,
всегда возвращайте его назад в коробку.
Не приклеивайте бумагу или липкую ленту на диски и
не делайте на них надписей.
Чистите их с использованием специальной
салфетки.
Храните ваши компакт-диски в чистом месте вдали
от прямого солнечного света, где они не будут подвергаться воздействию высоких температур.
Всегда используйте только компакт-диски,
маркированные символом
.
Как обращаться с аудиокассетами
Проверяйте, чтобы лента в кассете была хорошо
натянута.
Чтобы предотвратить случайное стирание кассеты,
которую вы хотите сохранить, удалите лепестки защиты записи на верхнем крае кассеты. Чтобы перезаписать кассету, лепестки на которой были удалены, просто заклейте отверстия липкой лентой.
Когда вы закончили воспроизводить кассету, всегда
возвращайте ее назад в коробочку.
Храните ваши кассеты в чистом месте вдали от
прямого солнечного света, там где они не будут подвергаться воздействию высоких температур.
Избегайте использования 120 минутных кассет, так
как они приводят к перегрузке лентопротяжного механизма.
Page 32
32
Типы и характеристики дисков
Этот DVD-проигрыватель может воспроизводить диски следующих типов, имеющие соответствующие логотипы:
Тип
диска
DVD
Логотип Тип записи Размер
диска
Аудио
+
Видео
12 см
8 см
Макс. время
воспроизведения
Односторонний,
2 слоя - 240 мин.
Двухсторонний,
2 слоя - 480 мин.
Односторонний,
2 слоя - 80 мин. Двухсторонний,
2 слоя - 160 мин.
Характеристики
DVD-диск обеспечивает великолепные изображение и звук благодаря использованию системы Dolby Digital и технологии компрессии MPEG2 Через экранное меню легко можно выбирать различные параметры воспроизведения изображения и звука.
VIDEO-CD
Аудио
+
Видео
12 см
8 см
74 мин.
20 мин.
Компакт-диск
Аудио
Не пытайтесь воспроизводить на этом проигрывателе диски типа CD-ROM, CD-I, CD-R и DVD-ROM (при воспроизведении
дисков CDG воспроизводится только звук, а графическая информация не воспроизводится).
12 см
8 см
74 мин.
20 мин.
Звук такого же качества, как на
компакт диске, изображение такого же качества, как на кассетах типа VHS за счет использования технологии компрессии MPEG1.
На старые долгоиграющие
пластинки записывался аналоговый сигнал с большим уровнем искажений. На компакт­диски аудио сигнал записывается в цифровом виде с лучшим качеством и с меньшими искажениями, при этом качество сигнала меньше ухудшается с течением времени.
Маркировка на дисках
Региональный код
DVD-дисков, которые вы можете воспроизводить на этом проигрывателе.
NTSC - система
телевизионного вещания в США, Канаде, Корее, Японии и т.д.
Диск системы
Dolby Digital.
Диск с
цифровым аудио сигналом
Диск со стерео
сигналом
Диск системы
DTS (Digital Theater System)
Код региона, в котором возможно воспроизведение
Как в проигрывателе DVD-дисков, так и в самих DVD-дисках используется специальное региональное
кодирование. Чтобы диск можно было воспроизвести, эти региональные коды должны совпадать. Если коды не совпадают, диск не будет воспроизводиться.
Региональный код данного проигрывателя указан на его задней панели.
Page 33
Прежде чем обращаться в центр послепродажного обслуживания
Всегда требуется некоторое время, чтобы ознакомиться с новой аппаратурой. Если у вас возникла какая-либо из перечисленных ниже проблем, попробуйте применить приведенное для нее решение. Это может сэкономить вам время и избавить от ненужного вызова специалиста по обслуживанию.
О Б Щ И
Е
К О М П А
К
Т
Д И С
К
D
V D
Д И С
К
К А С С
Е
Т Ы
Р А Д И О
С А Б В
У Ф
Е
Р
-
/
-
ПРОБЛЕМА ПРОВЕРКИ/ ОБЪЯСНЕНИЕ
Система не работает
Отсутствует звук
Таймер не работает Даже после всех
предпринятых мер система не работает
Компакт-диск не начинает воспроизводиться
На экране появляется пиктограмма
.
Меню диска не появляется на экране
Режим воспроизведения отличается от установленного в меню "Настройка"
Не изменяется формат изображения Кассета не начинает воспроизводиться
Уменьшается громкость Кассета не стирается правильно. Слишком сильная детонация звука Прием плохой или радиостанции вообще не принимаются
Отсутствует звук
Искажения звука
Сетевой шнур неправильно вставлен в розетку или в розетке отсутствует напряжение.
Батареи пульта ДУ нуждаются в замене или они были вставлены без соблюдения правильной
полярности. Не была нажата кнопка On/Standby (Вкл./ Готовность).
Громкость была уменьшена до нуля регулятором громкости.
Не была выбрана правильная функция системы (ТЮНЕР, КОМПАКТ-ДИСК, ЛЕНТА или
ДОПОЛНИТЕЛЬНЫЙ ИСТОЧНИК). Вы подключили к системе наушники.
Были отсоединены провода, идущие к акустическим системам.
Была нажата кнопка Mute (временное отключение звука)
Таймер был отключен нажатием кнопки Timer On/Off (включение / выключение таймера)
Когда система находится в режиме готовности (выключена), нажмите кнопку S. Bass и
удерживайте ее в течение 5 секунд, после чего настройки системы вернутся в первоначальное состояние.
Не была выбрана функция CD (компакт-диск).
Диск был установлен “вверх ногами”, или он может быть грязным или поцарапанным.
Линза лазерного звукоснимателя запылена или загрязнена.
Система не была установлена на ровную горизонтальную поверхность.
Произошла конденсация влаги внутри проигрывателя; оставьте систему в теплой
проветриваемой комнате не менее чем на час. Этот проигрыватель не может воспроизводить диски формата CD-ROM, DVD-ROM, CD-R и
т.п. Вставьте диск формата DVD, VIDEO-CD или компакт-диск. Функция не может использоваться или действие не может быть выполнено в данный момент
по следующим причинам:
1. Программное обеспечение на DVD-диске накладывает ограничения на эти действия
2. Программное обеспечение на DVD-диске не поддерживает эту функцию (например, "ракурс").
3. Функция не доступна в данный момент.
4. Вы затребовали доступ к номеру фильма, части или задали время, которые выходят за
диапазон допустимых значений.
Проверьте, имеется ли меню на этом диске.
Некоторые из выбранных в меню "Настройка" (SETUP) функций могут не работать, если на
диске не закодирована требующаяся для них информация.
На воспроизводящемся диске записано изображение только в одном формате кадра.
Не была выбрана функция TAPE (лента)
Кассета не была правильно установлена в деку.
Крышка деки не была закрыта.
Лента либо плохо натянута, либо оборвана.
Головки воспроизведения загрязнены.
Прижимные ролики или ведущий вал загрязнены.
Лента изношена.
Не была выбрана функция TUNER (тюнер)
Не была правильно выбрана частота радиостанции.
Антенна была отсоединена или имеет неправильную ориентацию. Поворачивайте ее, пока не
найдете наилучшую ориентацию. Вы проживаете в здании, которое блокирует радиоволны; вы должны использовать наружную
антенну
Только PSW100E
Проверьте, правильно ли и надежно ли подсоединен сабвуфер и его компоненты
Поверните регулятор громкости по часовой стрелке, чтобы увеличить громкость
Входной сигнал низкого качества или искажен
Слишком высок уровень входного сигнала
33
Если вы не в состоянии решить проблему после прочтения вышеуказанных инструкций, запишите на листе бумаги:
Номер модели и заводской номер, обычно указанные на задней панели системы Гарантийную информацию Четкое описание проблемы
Затем обратитесь к вашему местному дилеру или в сервисный центр фирмы SAMSUNG.
Page 34
34
Технические характеристики
Фирма SAMSUNG все время стремится улучшать свои изделия. Вследствие этого, как технические характеристики, так и эта Инструкция для пользователя могут быть изменены без предварительного уведомления.
РАДИОПРИЕМНИК ДЛИННЫЕ ВОЛНЫ
Полезная чувствительность 60 дБ
СРЕДНИЕ ВОЛНЫ (AM)
Отношение сигнал/шум 40 дБ Полезная чувствительность 54 дБ Полный коэффициент гармоник 2%
FM
Отношение сигнал/шум 60 дБ Полезная чувствительность 10 дБ Полный коэффициент гармоник 0,3%
ПРОИГРЫВАТЕЛЬ КОМПАКТ-ДИСКОВ
Емкость 3 компакт-диска Диапазон частот 20 Гц - 20 кГц (± 1 дБ) Отношение сигнал/шум 90 дБ (на частоте 1 кГц) с фильтром Искажения 0,05% (на частоте 1 кГц) Переходное затухание между каналами 74 дБ Размеры дисков Диаметр: 120 или 80 мм. Толщина: 1,2 мм
КАССЕТНАЯ ДЕКА
Диапазон частот 125 Гц ~ 12 кГц Отношение сигнал/ шум 40 дБ Переходное затухание между каналами 35 дБ Стирающий эффект 60 дБ
УСИЛИТЕЛЬ
Выходная мощность
Фронтальные громкоговорители (на нагрузке 6 Ω) ............2 х 100 Ватт скв (полный коэффициент гармоник: 10%)
Центральный громкоговоритель (на нагрузке 6 Ω) ............50 Ватт скв (полный коэффициент гармоник: 10%)
Тыловые громкоговорители (на нагрузке 6 Ω) ...................2 х 50 Ватт скв (полный коэффициент гармоник: 10%)
Переходное затухание между каналами 50 дБ Отношение сигнал/шум 75 дБ
ОБЩИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ
Габаритные размеры 270 (Ш) х 317 (В) х 340 (Г) мм
САБВУФЕР (PS W100E)
ТИП Динамик Выходная мощность Входная чувствительность Размеры
Активный сабвуфер Низкочастотный, 156 мм, конического типа
100 Вт (6 Ом, 100 Гц, 10%) 400 мВ скв 200 (Ш) х 317 (В) х 417 (Г)
Loading...