Samsung MAXDC990 User Manual [es]

SISTEMA DE 3 MINICOMPONENTES DE DVD
REPRODUCCION DE DVD/VCD/CD/MP3-CD/CD-R/RW
MAX-DC990
DIGITAL AUDIO
DIGITAL VIDEO
Manual de instrucciones
AH68-01780D
ESTE APARATO ESTÁ FABRICADO POR:
MONO/ST
12
Phones
Advertencias
PRODUCTO LÁSER DE CLASE 1
Este reproductor de discos compactos está clasificado como producto láser de clase 1.
El uso de los ajustes de control o rendimiento de los procedimientos que no sean los especificados aquí, pueden producir una exposición a la radiación peligrosa.
PRECAUCIÓN: RADIACIÓN LASER INVISIBLE. CUANDO SE ABRA EL APARATO Y LOS DISPOSITIVOS DE ENCLAVAMIENTO SEAN DEFECTUOSOS, EVITAR LA EXPOSICIÓN AL HAZ.
Este símbolo indica que existe un voltaje peligroso dentro de esta unidad que puede producir una descarga eléctrica.
Este símbolo indica que existen instrucciones importantes de funcionamiento y mantenimiento en la documentación que se suministra con esta unidad.
ADVERTENCIA: PARA REDUCIR EL RIESGO DE INCENDIO O DE DESCARGA ELÉCTRICA, NO
EXPONGA ESTE APARATO A LA LLUVIA NI A LA HUMEDAD.
PRECAUCION: PARA EVITAR DESCARGAS ELÉCTRICAS, INTRODUCIR TOTALMENTE EL ENCHUFE.
CLASS 1 LASER PRODUCT KLASSE 1 LASER PRODUKT LUOKAN 1 LASER LAITE KLASS 1 LASER APPARAT PRODUCTO LASER CLASE 1
RIESGO DE ELECTROCUCION.
NO ABRIR.
PRECAUCION:
PARA REDUCIR EL RIESGO DE ELECTROCUCION, NO ABRA ESTA UNIDAD. NO CONTIENE ELEMENTOS QUE DEBA REEMPLAZAR EL USUARIO. EN CASO DE AVERÍA, SOLICITE LA AYUDA DE PERSONAL ESPECIALIZADO.
PRECAUCION
Precautions
Asegúrese de que la tensión de alimentación de la red local es compatible con la que se indica en la etiqueta de identificación pegada al dorso del reproductor. Instálelo horizontalmente, sobre un soporte adecuado (mueble) dejando suficiente espacio libre alrededor del aparato para que tenga buena ventilación (7 a 10 cm). Cerciórese de que las aberturas de ventilación no queden cubiertas. No coloque nada encima del reproductor DVD. No ponga el reproductor encima de amplificadores o en cualquier otro equipo que libere calor. Antes de desplazar el reproductor compruebeque el compartimento del disco esté vacío. Esta unidad ha sido diseñada para trabajar continuamente. Cuando lo apaga (posición standby) no se desconeta de la red. Si Ud. desea desconectarlo de la red, saque la toma de la red; esto se recomienda si no utiliza el aparato durante cierto tiempo.
Proteja el equipo de la-humedad y del calor excesive (chimenea), así como de cualquier otro equipo que produzca potentes campos magnéticos o eléctricos (altavoces, etc.). Desconecte el cale de alimentación de la red si el reproductor funciona mal. Este equipo no ha sido fabricado para uso industrial, sino para uso doméstico. Este producto se destina exclusivamente para uso personal. Copiar Discos o descargar música para su venta posterior u otras actividades comerciales constituye o puede constituir una violación contra las leyes de derechos de reproducción. Descargo de responsabilidades de garantia : Hasta el limite permitido por la ley correspondiente, se excluye cualquier declaracion o garantia de no violacion de derechos de reproduccion u otros derechos de propiedad Intelectual que resulten del uso de este producto bajo condiciones diferentes a las especificadas anteriormente. Condensación : Si traslada el reproductor o los discos de un lugar frío a otro cálido, por ejemplo mientras los transporta en invierno espere unas dos horas para que adquieran la temperatura del nuevo lugar. Así evitará daños graves.
En caso de tormenta, desconecte el enchufe de la toma de corriente de la red. Los picos de tensión provocados por los rayos podrían dañar el equipo.
No exponga el equipo a la radiación solar directa o a otras fuentes de calor. Esto podría causar un sobrecalentamiento y provocar fallos en el equipo.
La pila utilizada en este aparato contiene sustancias químicas que pueden dañar el medio ambiente. No elimine las pilas en la corriente de residuos domésticos. Se recomienda que el cambio de pilas lo realice un técnico.
PREPARACIÓN
4
Características
3
Reproducción de múltiples discos y CINTA, Radio AM/FM,USB
El modelo MAX-DC990 combina la ventaja de la capacidad de reproducción de múltiples discos, incluyendo los discos DVD-VIDEO, DVD-AUDIO, VCD, CD, MP3-CD, DivX, CD-R, CD-RW, DVD-R, y DVD-RW, USB con un sintonizador de CINTA, radio AM/FM sofisticado, todo en un solo reproductor.
Función de ahorro de energía
El equipo MAX-DC990 se apaga automáticamente a los 20 minutos en el modo de parada.
Función de ahorro de energía de la pantalla de TV
El equipo MAX-DC990 aumenta y disminuye automáticamente el brillo de la pantalla de TV a los 3 minutos de ponerlo en el modo parada. El equipo MAX-DC990 cambia automáticamente al modo de ahorro de energía a los 20 minutos de ponerlo en el modo ahorro de energía.
Visualización personalizada de la pantalla de TV
El equipo MAX-DC990 le permite seleccionar su imagen favorita durante la reproducción de un archivo JPEG, de un disco DVD, o VCD y establecerlo como su fondo de pantalla.
PREPARACIÓN
Contenido
PREPARACIÓN
Advertencias .......................................................................................................................................................................1
Precautions.........................................................................................................................................................................2
Características....................................................................................................................................................................3
Descripción .........................................................................................................................................................................5
CONEXIONES
Conexión de los altavoces..................................................................................................................................................9
Conexión a un TV ...............................................................................................................................................................11
Función P.SCAN (barrido progresivo) ................................................................................................................................12
Conexión de componentes externos ..................................................................................................................................13
Conexión de las antenas FM y AM(MW) ..........................................................................................................................14
Ajuste del reloj ....................................................................................................................................................................15
OPERACIÓN
Reproducción de disco .......................................................................................................................................................16
Grupo extra/Páginas de navegación...................................................................................................................................18
Reproducción de DivX ........................................................................................................................................................19
Reproducción de
archivos de medios con la función USB
...........................................................................................21
Presentación de la información del disco ...........................................................................................................................23
Reproducción rápida/lenta..................................................................................................................................................24
Salto de escenas o canciones ............................................................................................................................................25
Función Ángulo...................................................................................................................................................................26
Repetición de la reproducción ............................................................................................................................................27
A-B Repetir reproducción....................................................................................................................................................28
Función Zoom.....................................................................................................................................................................30
Para moverse directamente a una escena o canción.........................................................................................................31
Seleccionar el idioma del audio y de los subtítulos ............................................................................................................32
Reproducción de archivos JPEG........................................................................................................................................33
Uso del menú del disco.......................................................................................................................................................35
Uso del menú del título .......................................................................................................................................................36
CONFIGURACIÓN
Configuración del idioma ....................................................................................................................................................37
Lista de códigos de los idiomas..........................................................................................................................................38
Configuración del tipo de pantalla de TV............................................................................................................................39
Configuración del control de padres (Nivel de clasificación) ..............................................................................................41
Configuración de la contraseña ..........................................................................................................................................42
Configuración del fondo de pantalla ...................................................................................................................................43
Modo de reproducción de DVD...........................................................................................................................................45
Configuración de AV SYNC................................................................................................................................................46
Configuración del modo de los altavoces ..........................................................................................................................47
Configuración del tono de prueba.......................................................................................................................................48
Configuración del tiempo de retardo...................................................................................................................................49
Configuración de la calidad del audio.................................................................................................................................51
Configuración de la compresión DRC (Dynamic Range Compression) .............................................................................53
Modo Dolby Pro Logic II......................................................................................................................................................55
Efecto Dolby Pro Logic II ....................................................................................................................................................56
OPERACIÓN DEL RADIO
Escuchar la radio ................................................................................................................................................................57
Emisoras programadas.......................................................................................................................................................58
AUDICIÓN Y GRABACIÓN DE UNA CASETE
Reproducción de una cinta .................................................................................................................................................59
Grabación de un disco........................................................................................................................................................62
Grabación de un programa de radio...................................................................................................................................64
MISCELÁNEA
Función del temporizador ...................................................................................................................................................65
Para cancelar la función Timer (Temporizador)/ SUB WOOFER LEVEL (Nivel del altavoz para graves)
...................................66
Función P.SURROUND XT y SOUND MODE...................................................................................................................67
Función Dormir / Función Mute (Sin sonido) ......................................................................................................................68
Función DEMO / Función DIMMER / Función ECO ...........................................................................................................69
Función Bass/Treble Level (Nivel de graves/agudos)(USER EQ)......................................................................................70
Conexión de los auriculares / Micrófono (opción)...............................................................................................................71
Precauciones en el manejo y almacenamiento de los discos.............................................................................................72
Antes de solicitar un servicio de reparación .......................................................................................................................73
Notas acerca de los discos.................................................................................................................................................75
Notas sobre la terminología................................................................................................................................................76
Especificaciones .................................................................................................................................................................77
Reproductor compatible con la función de USB .................................................................................................................78
Memo..................................................................................................................................................................................80
DVD (Digital Versatile Disc) le ofrece imágenes y sonido fabulosos, gracias al sonido
envolvente Dolby Digital y a la tecnología MPEG-2 de compresión de video. Ahora usted puede disfrutar esos fantásticos efectos realistas en su casa, como si usted se hallara en un cine o en una sala de conciertos.
V I D E O
Los reproductores y los discos DVD se codifican por regiones. Estos códigos regionales deben coincidir para poder reproducir el disco. En caso contrario, no se reproducirá el disco. El Número de Región para este reproductor se encuentra en el panel trasero de la unidad.
(Su reproductor de DVD sólo reproducirá discos que estén etiquetados con idéntico código regional.)
1 6
~
Muchos discos DVD están codificados con una protección contra copias. Debido a esto, usted debe conectar su reproductor de DVD directamente al televisor, no a un videograbador.
La conexión al videograbador puede causar una distorsión de la imagen en los discos DVD con protección contra copias.
Este producto incorpora tecnología de protección de copyright amparada por cláusulas de ciertas patentes de EE.UU. y otros derechos de propiedad intelectual de Macrovision Corporation y de otros propietarios de derechos. El uso de esta
tecnología de protección de derechos de autor debe ser autorizado por Macrovision Corporation, y está destinado al uso doméstico y usos delimitados de reproducción exceptuando las empresas autorizaciones de Macrovision Corporation. Se prohíbe la ingeniería inversa o el desmontaje.
Protección contra copias
Panel posterior
6
5
10
4
3
9
8
6 7
5
2
1
1.
2.
3.
4.
5.
6.
7. S-Video Output Connector
8. Video Output Connector
9. Component Video Output Connectors
10.
11.
Descripción
Panel delantero
PREPARACIÓN
1. Ventana de visualización
2. ESPERA/ACTIVADO/ECO
3. Botones de selección de función
4. Demo/Dimmer
5. ECHO
6. MIC LEVEL
7. Botones de función de búsqueda/ Modo de sintonización de Radio o el botón Parada
8. MIC 1,MIC 2
9. Conector de la Miniclavija de los Auriculares
10. Grabación/Pausa (PAL/NTSC)
11. Selección de la Platina 1 o 2
12. Platina 1
13. Modo de inversión de cinta
14. Grabación Normal/a Alta Velocidad
15. Reinicio del contador de cinta
16. Grabación Sincronizada de Discos Compactos
17. AUX
18. Selección Mono/Estéreo
19. Memoria de sintonizador
20. VERIFICACIÓN DEL TEMPORIZADOR
21. Platina 2
22. TREBLE
23. BASS
24. MODO SONIDO
25.
APAGADO AUTOMÁTICO DESPUÉS DE ESCUCHAR UN CD
26. USB
27. ENTER
28. Ajuste del Temporizador y del Reloj
29. Multi Jog
30.
ENVOLVENTE XT
31. Volumen
32. Compartimiento de Discos Compactos
33. Cambiar disco CD
34. Abrir o cerrar CD
35. Botones de selección de disco CD
1. Conector de antena AM
2. Conector de antena FM
3.
ENTRADA DE AUXILIAR
4. SALIDA DE LÍNEA
5. Entrada de control de altavoz de graves
6. SALIDA S-VIDEO
Conectar a un TV con una entrada de S-Video (S-VIDEO IN).
7. Conector de salida de video
Conectar los enchufes de entrada de video TV (VIDEO IN) al conector VIDEO OUT.
8. Clavijas de SALIDA DE VÍDEO DE COMPONENTES
Conecte un TV con entradas de vídeo de componentes en estas clavijas.
9. Terminales de salida de altavoces
de 5.1 canales
10. SELECTOR DE TENSIÓN (opción)
O P E N
/C LO
SE
DIS C S K IP
Z O
O M
S
L O W
R E P E
A T
R E M
A IN
SU B T ITLE
T U N
E R
V OL U
M E
M
U
T
E
M E N
U
INFO
R E T U R N
E NT E
R
T ES T
T O N E
TIM ER
/C L O C
K T IM ER
O N /
O F F
L O G O
S L ID E
M O D E
EZ/VIEW
NTSC/
PAL
C
A NC E L
D I G E S
T
T U
N ING
TAP
E
AU
X
B AN D
SL
E E P
D
I M M
ER
S O U
N D ED
I T
P.S
C A N
A H 5 9
­0 1 3
7 9 B
Cable de Video
Antena FM
Control remoto
Manual del usuario
Antena AM
Accesorios
30
31
32
33
34
35
2
1
3 4
5 6
7 8
14
13
16
15
17
19
20
21
23 22
24
25
26
27
29 28
18
9
10 11
12
87
MONO/ST
Descripción
Control remoto
Tecla MODO SONIDO
Tecla de Volumen
Tecla Menú
Tecla de encendido DVD
Tecla OPEN/CLOSE
Tecla SINTONIZADOR/Banda
Tecla Reproducción
Tecla Repetir
Tecla MUTE (sin sonido)
Teclas numéricas (0~9)
Tecla EZ VIEW, NTSC/PAL
Tecla TIMER/CLOCK
Tecla TIMER ON/OFF
Tecla Dormir
Tecla DIMMER/DEMO
Tecla SUB TITLE
Tecla REMAIN/TAPE 1/2
Tecla de Información
Tecla Regresar
Tecla Dirección/Entrar
Tecla TUNER MEMORY (Memoria del sintonizador) / Tecla P. SCAN
Tecla TUNING(Sintonización)
Tecla DIGEST
Tecla SLIDE MODE
Tecla Cancelar
Tecla LOGO
Tecla Reproducción/Pausa
Tecla Sintonización Programada/CD Salto
Tecla DISC SKIP/DVD
Tecla ZOOM
Tecla Lento, MO/ST (Mono/Estéreo)
Tecla USB/AUX
Inserte las pilas en el control remoto
El control remoto puede ser usado dentro de una distancia aproximada de 23 pies / 7 metros en línea recta. También se puede operar en un ángulo horizontal de hasta 30° medido desde el sensor del control remoto.
Alcance de operación del control remoto
Quite la cubierta del alojamiento de las pilas en la parte posterior del control remoto presionándolas y haciendo deslizar la cubierta en la dirección que marca la flecha.
1
Inserte dos pilas AAA de 1,5 V poniendo atención a las correctas polaridades (+ y –).
2
Vuelva a colocar la cubierta de las pilas.
3
Para evitar fugas o grietas en las pilas, observe las siguientes precauciones:
Coloque las pilas en el control remoto haciendo coincidir las polaridades:(+) con (+) y () con (–).
Utilice pilas del tipo correcto. Las pilas pueden ser aparentemente iguales, pero sus tensiones pueden ser diferentes.
Siempre cambie ambas pilas a la vez.
No deje las pilas expuestas al calor o al fuego.
Atención
PREPARACIÓN
Tecla PL II MODE
Tecla PL II EFFECT
Tecla SOUND EDIT (edición de sonido)
Tecla TEST TONE (prueba de sonido)
9
C
L
R
SW
SL
SR
Conexión de los altavoces
Antes de mover o instalar el equipo, asegúrese de apagarlo y de desconectar el cable de alimentación.
Altavoz trasero
Coloque estos altavoces por detrás de su posición de oyente.
Si no hay suficiente espacio, coloque un altavoz en frente del otro.
Colóquelos a una distancia de 60 a 90 cm (2 a 3 pies) por encima de los oídos, y dirigidos un poco hacia abajo..
*
A diferencia de los altavoces frontal y central, los altavoces traseros se usan para los efectos de sonido principalmente y no siempre se emitirán sonidos por estos altavoces.
Altavoz Subwoofer (para graves)
La ubicación del altavoz para graves no es tan importante. Póngalo donde desee.
Usualmente, se coloca en una esquina cerca de los altavoces frontales.
Altavoces frontales
Ubique estos altavoces frente al oyente, dirigidos hacia dentro (a 45° aproximadamente).
Ubique los altavoces de modo que los tweeters (altavoces de alta frecuencia) se encuentren alineados a nivel del oído.
Alinee la cara delantera de los altavoces frontales con el altavoz central o colóquelos ligeramente más adelante de los altavoces centrales.
Altavoz del centro
Lo ideal es instalarlo a la misma altura que los altavoces
frontales.
Puede también instalarlo sobre o debajo de su TV.
Posición del reproductor de DVD
Colóquelo sobre una base o un gabinete, o debajo de la
base de su TV.
Selección de la posición del oyente
La posición del oyente debe estar ubicada a una distancia de 2,5 a 3 veces el tamaño de la pantalla de la TV. Ejemplo: Para una TV de 32", debe haber una
separación de 2~2,4 m (6~8 pies) Para una TV de 55" debe haber una separación de 3,5~4 m (11~13 pies)
RLC
SR
SL
SW
Asegúrese de que los colores de los terminales para los altavoces coincidan con los colores de los conectores.
Enchufe los conectores en la parte trasera del reproductor de DVD.
Parte trasera de la unidad principal
10
CONEXIONES
C
L
R
SL
SR
SW
Altavoz trasero (Der)
Altavoz frontal (Der)
Altavoz para graves
Altavoz central
Altavoz trasero (Izq)
Altavoz frontal (Izq)
Azul
Gris
Purple
Rojo
Verde
Blanco
11
COMPONENT
IN
Supplied
Not Supplied
Not Supplied
Use este método si su TV tiene conectores Pr, Pb e Y.
Método 3
Vídeo de componentes (
Calidad óptima
)
Si el televisor está equipado con entradas de vídeo de componentes, conecte un cable de vídeo de componentes desde las clavijas Pr, Pb e Y del panel posterior del sistema a las clavijas correspondientes del televisor.
Conexión a un TV
Asegúrese de apagar la unidad y de desenchufar el cable de alimentación antes de moverla o instalarla. Elija uno de los dos métodos de conexión del vídeo.
Use this method if your TV has an S-Video In jack.
Método 1
Utilización de la salida de vídeo (Buena calidad)
Conecte la salida de vídeo del reproductor a la entrada de vídeo del TV.
1
Connect S-Video Out to S-Video In on your TV.
1
Pulse el botón TV/VÍDEO con el control remoto del TV para configurar el TV en "VÍDEO".
2
Press the TV/VIDEO button on the remote control of TV to set the TV to "S-VIDEO".
2
Método 2
Utilización de la salida de S-Vídeo (
Mejor calidad
)
Vídeo compuesto: una única señal de vídeo que se compone de la
información en blanco y negro (Y) y de la información en color (C).
S-Vídeo: un estándar de transmisión de vídeo que ofrece imágenes más
nítidas y brillantes que el vídeo compuesto ordinario mediante la separación
de las señales de brillo y de color.
Nota
Función P.SCAN (barrido progresivo)
A diferencia del Barrido Entrelazado, en el cual se alternan dos campos de información de la imagen para crear la imagen completa (las líneas de barrido impares, luego las líneas de barrido pares), el Barrido Progresivo utiliza un campo de información (todas las líneas aparecen en un paso) para crear una imagen nítida y detallada sin líneas de barrido visibles.
Mantenga pulsado el botón P.SCAN con el mando a distancia más de 5 segundos en el modo de detención.
Si mantiene pulsado el botón durante más de 5 segundos, se seleccionará "Progressive Scan" y "Interlace Scan" repetidamente.
En el vídeo de barrido entrelazado, un cuadro consta de dos campos entrelazados (par e impar), donde cada campo contiene una línea horizontal sí y otra no del cuadro. El campo impar de líneas alternas aparece primero, y después el campo par para rellenar los huecos alternos que dejó el campo impar para formar un solo cuadro. Un cuadro, que aparece cada 1/30º de segundo, contiene dos campos conectados, por lo tanto aparece un total de 60 campos cada 1/60º de segundo. El método de barrido entrelazado está concebido para capturar un objeto fijo.
Barrido entrelazado (1 CUADRO = 2 CAMPOS)
El método de barrido progresivo explora un cuadro completo de vídeo consecutivamente hacia abajo en la pantalla, línea por línea. Se dibuja una imagen a la vez, en oposición al proceso de barrido entrelazado, donde se dibuja una imagen de vídeo en una serie de pasos. Se recomienda el método de barrido progresivo para objetos en movimiento.
Barrido progresivo (CUADRO COMPLETO)
¿Qué es el barrido progresivo (o no entrelazado)?
Esta función sólo se activa en TV equipados con entradas de vídeo de componentes (Y, Pr, Pb) que admiten el vídeo progresivo. (No funciona en TV con entradas de componentes convencionales, es decir, en TV sin barrido progresivo.)
En función de la marca y del modelo del TV, quizá esta función no se active.
Nota
Mantenga pulsado el botón NTSC/PAL con el mando a distancia más de 5 segundos con la unidad apagada.
"NTSC" o "PAL" aparecerán en la pantalla.
En este momento, pulse el botón NTSC/PAL brevemente para seleccionar entre "NTSC" y "PAL".
Cada país tiene un estándar de formato de video diferente.
Para una reproducción normal, el formato de video del disco debe ser el mismo que el formato de video de su TV.
Selección del formato de video
12
CONEXIONES
13
Pulse AUX para seleccionar AUX.
Aparece AUX en la pantalla.
Conecte los terminales Audio In del reproductor de DVD y Audio Out del componente externo analógico.
Asegúrese de hacer coincidir los colores de los conectores.
1
2
Ejemplo: Componentes de señal analógica tales como el VCR, la videocámara, y la TV.
Conexión de un componente externo analógico
Conexión de componentes externos
Cable de audio
Si el componente externo analógico tiene
sólo un terminal de salida Audio Out,
conecte en el izquierdo o en el derecho.
14
CONEXIONES
Conexión de las antenas FM y AM(MW)
El ventilador de enfriamiento disipa el calor generado dentro de la unidad para que el equipo pueda funcionar normalmente. El ventilador de enfriamiento se activa automáticamente para suplir aire frío a la unidad.
Sírvase observar las precauciones siguientes para su seguridad.
Asegúrese de que la unidad esté bien ventilada. Si tiene una ventilación deficiente, la temperatura al interior de la unidad podría elevarse y dañar el equipo.
No bloquee el ventilador de enfriamiento ni las rejillas u orificios de ventilación. (Si el ventilador de enfriamiento o los orificios de ventilación están cubiertos por un periódico o una tela, la temperatura puede aumentar dentro de la unidad y el calor puede generar fuego.)
Ventilador de
enfriamiento
Conexión de la antena de FM
Conexión de la antena de AM(MW/LW)
1. Conecte la antena FM suministrada al terminal FM 75COAXIAL como medida provisional.
2. Mueva ligeramente el cable de la antena hasta que encuentre una ubicación en donde la recepción sea buena, luego fíjela a una pared u otra superficie rígida.
1. Conecte la antena AM de cuadro suministrada a los terminales AM .
2. Si la recepción es deficiente, conecte un alambre exterior cubierto de vinilo al terminal AM (Mantenga la antena de cuadro AM conectada). (Mantenga conectada la antena de cuadro AM).
Antena de FM (suministrada)
Antena AM de cuadro (suministrada)
Si la recepción de AM es deficiente, conecte una antena AM exterior (no suministrada).
Encaje las lengüetas del cuadro en las ranuras de la base para ensamblar la antena AM de cuadro.
1615
Ajuste del reloj
Se dispone de unos pocos segundos en cada paso para seleccionar las opciones. Si excede ese intervalo, debe comenzar de nuevo.
Puede visualizar la hora, incluso cuando esté utilizando otra función, presionando una vez TIMER/CLOCK.
También puede utilizar el botón
Muti-Jog o en el panel frontal en lugar de los botones
, en el paso 3 y 4.
Aparece CLOCK.
2
Presione el botón TIMER/CLOCK dos veces.
1
Prenda el equipo presionando el botón STANDBY/ON .
Aparece "TIMER" en la pantalla.
Ahora, está establecida la hora actual.
5
Cuando aparezca la hora correcta, presione ENTER.
Aumentar los minutos :
Disminuir los minutos :
4
Cuando aparezca la hora correcta, presione ENTER. Los minutos parpadean.
Aumentar las horas :
Disminuir las horas :
3
Presione el botón ENTER. La hora parpadea.
Nota
Reproducción de disco
Dependiendo del disco, la pantalla de información inicial del disco puede parecer diferente.
Dependiendo del modo de grabación, puede que algunos discos MP3-CD no se puedan reproducir.
La tabla de contenido de un disco MP3-CD varía dependiendo del formato de pista MP3 grabado en el disco.
La reproducción comienza automáticamente.
MP3 JPEG DivX
La reproducción comienza automáticamente.
Si la TV está prendida, aparecerá en la pantalla una lista de los archivos MP3 del CD.
Nota
Comprobación del tiempo disponible
Cada vez que se pulsa la tecla REMAIN
Pulse la tecla REMAIN.
Puede comprobar el tiempo total y el tiempo disponible de un título o capítulo que se está reproduciendo.
Si se pulsa una vez, aparecerá el mensaje PRESS PLAY y la posición STOP se almacenará en la
memoria. Si se pulsa la tecla PLAY/PAUSE ( ) o ENTER la reproducción se reanudará desde la
posición en la cual se detuvo. (Esta función sirve sólo para discos DVD.)
Si se pulsa dos veces, aparecerá el mensaje STOP”, y si se pulsa la tecla PLAY/PAUSE ( ) , la reproducción se iniciará desde el comienzo.
Para detener la reproducción, pulse la tecla STOP durante la reproducción.
Para reanudar la reproducción, pulse la tecla
PLAY/PAUSE ( ) otra vez.
Para detener momentáneamente la reproducción, pulse la tecla PLAY/PAUSE durante la reproducción.
La función del CD se selecciona automáticamente cuando se pulsa Disc Skip.
Para seleccionar y reproducir un disco directamente, pulse el botón DISC (1, 2, 3) correspondiente del panel frontal, o bien DISC SKIP en el mando a distancia, hasta que el número solicitado parpadee en el pictograma. Resultado: Todos los discos se reproducirán uno tras otro, comenzando por el disco
seleccionado.
Si utiliza la función de reproducción directa de disco mientras escucha la radio o una cinta, el sistema pasa automáticamente al modo CD.
Si no se carga el disco seleccionado, el siguiente disco se reproducirá automáticamente.
Selección de un CD en el cambiador de disco
DVD VCD
CD
DVD-
AUDIO
OPERACIÓN
TRACK REMAIN
TOTAL ELAPSED
TOTAL REMAIN
TRACK ELAPSED
TRACK REMAIN
TRACK ELAPSED
DVD
CHAPTER REMAIN
TITLE REMAIN
CHAPTER ELAPSED
TITLE ELAPSED
CDVCD MP3
TRACK REMAIN
GROUP REMAIN
TRACK ELAPSED
GROUP ELAPSED
DVD-
AUDIO
En este manual, las instrucciones marcadas con "DVD ( )" se aplican a discos de DVD-VIDEO, DVD-AUDIO y DVD-R/RW.
Si se menciona un tipo de DVD concreto, se indica por separado.
En función del contenido del disco, el aspecto de la pantalla inicial puede ser distinto.
DVD
Note
Grupos y pistas (DVD-AUDIO)
Los DVD-audio se dividen en grandes secciones llamadas grupos y secciones más pequeñas llamadas "pistas". Se asignan números a estas secciones y se
denominan “números de grupos y “números de pistas”.
Títulos y capítulos (DVD-VÍDEO)
Los DVD-vídeo se dividen en grandes secciones llamadas “títulos y secciones más pequeñas llamadas "capítulos". Se asignan números a estas secciones y se
denominan “números de títulos y “números de capítulos”.
Pistas (CD de vídeo y de música)
Los CD de vídeo y de música se dividen en secciones llamadas "pistas". Se asignan números a estas secciones y se denominan números de pistas.
Terminología del disco
OPERACIÓN
Grupo extra/Páginas de navegación
Algunos discos DVD-Audio tienen un grupo adicional extra que requiere un número de clave de 4 dígitos para acceder. Consulte la funda del disco para ver detalles y el número de clave.
Grupo extra
Cuando reproduce un disco DVD-Audio que tiene un grupo extra, aparece la pantalla de introducción del número clave automáticamente.
Puede seleccionar la imagen deseada de un disco DVD-AUDIO que contiene imágenes fijas.
Con algunos discos quizá no pueda seleccionar imágenes debido a cómo se fabricaron.
Si expulsa el disco, apaga o desenchufa la unidad, tendrá que volver a escribir el número de clave.
Nota
DVD-
AUDIO
KEY NUMBER :
Páginas de navegación
Durante la reproducción, pulse el botón en el mando a distancia.
DVD-
AUDIO
1817
Reproducción rápida
20
Reproducción de DivX
Saltar hacia delante y hacia atrás
Pulse el botón durante la reproducción.
Irá al siguiente archivo cuando pulse el botón , si hay más de 2 archivos en el disco.
Irá al archivo anterior cuando pulse el botón , si hay más de 2 archivos en el disco.
Mantenga pulsado el botón .
Cada vez que mantenga pulsado el botón durante la reproducción, la velocidad cambiará de este modo:
19
OPERACIÓN
La función de zoom en un archivo de DivX sólo puede utilizarse en el modo ZOOM X2.
Nota
Función Zoom
2
Pulse los botones del Cursor , , , para ir a la zona que desee ampliar.
1
Pulse el botón ZOOM.
Cada vez que pulse el botón, la selección cambiará entre ZOOM X2 y ZOOM OFF”.
Función de salto de 5 minutos
Al reproducir el disco DivX, puede reproducir el archivo con la extensión de AVI únicamente.
Entre los formatos de audio DivX disponibles, DTS Audio no se admite.
WMV V8 no se admite para archivos WMV.
Al grabar un archivo de subtítulos en un CD-ROM con el PC, asegúrese de hacerlo como archivo SMI.
Un disco Divx no se reproduce cuando su frecuencia de muestreo es inferior a 32 kHz.
Algunos discos grabados en DivX o XviD, en función del modo de grabación, quizá no se reproduzcan correctamente o en absoluto.
Compatibilidad con archivos MP3: MPEG 1 LAYER 3 (VELOCIDAD EN BITS: 128 KBPS ~ 320 KBPS, FREC. MUESTREO: 32 K / 44,1 K / 48 KHz)
Pulse el botón , durante la reproducción.
Avanzará la imagen unos 5 minutos cuando pulse el botón .
Retrocederá la imagen unos 5 minutos cuando pulse el botón .
Nota
Aparición de subtítulos
Pulse el botón SUBTITLE.
Tabla de características de DivX
DivX admitido
Los archivos Avi se utilizan para contener los datos de audio y vídeo, que deben almacenarse en CD en el formato ISO 9660.
Los MPEG que contienen DivX pueden dividirse en Vídeo y Audio.
Compatibilidad de vídeo : se admiten todas las versiones de DivX superiores a 3.11 (incluida la última 5.1). Además, se admite XviD. Para WMV, son posibles los formatos V1, V2, V3 y V7.
Compatibilidad de audio : se admiten los MP3 codificados con bitrates de 80 kbps a 320 kbps, AC3 de 128 kbps a 384 kbps y WMA de 56 kbps a 160 kbps.
Además, para los subtítulos, esta unidad admite el formato de texto (SMI).
ESPEC.
DivX3.11 Hasta la última VERSIÓN
Compatibilidad de VÍDEO
WMV WMV V1/V2/V3/V7
Tamaño de la pantalla
720~576
MP3 CBR : 80kbps~320kbps
Compatibilidad de AUDIO
AC3 CBR : 128kbps~384kbps
WMA CBR : 56kbps~160kbps
Cada vez que pulse el botón, la selección cambiará entre SUBTITLE ON” (1/1, 1/2 ...) y SUBTITLE OFF”.
Si el disco sólo tiene un archivo de subtítulos, se reproducirá automáticamente.
2221
No se admiten archivos de vídeo (DivX, ASF, WMV, MPEG, etc.).
Para evitar la pérdida de datos guardados en el dispositivo USB, apague la unidad y cámbiela a otro modo antes de desconectar el cable USB.
Icono de archivo de música
Icono de archivo de imagen
Icono de todos los archivos
Icono de archivo de movie
Nota
2
Pulse el botón USB en la unidad principal o el botón AUX en el mando a distancia para seleccionar el modo USB.
USB aparecerá en la pantalla y
después desaparecerá.
La pantalla USB SORTING aparecerá en el TV y se reproducirá el archivo guardado.
1
conecte el cable
USB.
Pulse el botón cuando esté en el estado de detención y seleccione el icono que desee desde la parte superior del menú.
Para reproducir archivos de música solamente, seleccione el icono .
Para ver archivos de imagen solamente, seleccione el icono .
Para seleccionar todos los archivos elija el icono .
Para ver archivos de imagen solamente, seleccione el icono .
Para detener la reproducción, pulse el botón STOP ( ).
Para reproducir un archivo en la pantalla del menú USB,
Reproducción rápida
Saltar hacia delante y hacia atrás
Pulse el botón durante la reproducción.
Cuando haya más de un archivo, si pulsa el botón , se seleccionará el siguiente archivo.
Cuando haya más de un archivo, si pulsa el botón , se seleccionará el anterior archivo.
Para reproducir el disco a una velocidad más rápida, mantenga pulsado o durante la reproducción.
Cada vez que mantenga pulsado cualquier botón, la velocidad de reproducción cambiará de este modo: 2x 4x
8x 32x Normal.
Dispositivos compatibles
1. Dispositivos USB que admiten USB Mass Storage v1.0. (Dispositivos USB que funcionan como disco extraíble en Windows (2000 o posterior) sin instalación de controladores adicionales).
2. Reproductor MP3: reproductor MP3 de tipo flash y disco duro.
3. Cámara digital: no se admite el protocolo PTP.
No se admiten dispositivos que requieren instalación de programas adicionales cuando lo ha conectado a un ordenador.
4.
Unidad de disco duro USB y flash USB: Dispositivos que admiten USB2.0 o USB1.1.
Puede notar una diferencia en la calidad de la reproducción cuando conecte un dispositivo USB1.1.
Para un disco duro USB, asegúrese de conectar un cable de alimentación auxiliar al disco duro USB para que funcione correctamente.
5.
Lector de tarjetas USB: lector de tarjetas USB de una ranura y de varias ranuras
En función del fabricante, quizá no sea compatible el lector de tarjetas USB.
Si instala varios dispositivos de memoria múltiple en un lector de varias tarjetas, puede sufrir problemas.
Nombre Extensión Velocidad
VersiónPíxel
Muestreo
de archivo del archivo de bits Frecuencia
Imagen fija JPG .JPG .JPEG ––640*480
Música
MP3 .MP3 80~384kbps ––44.1kHz
WMA .WMA 56~128kbps V8 44.1kHz
Movie
VCD MPG.MPEG .DAT 1.5Mbps VCD1.1,VCD2.0 320*480 44.1KHz WMV .WMV 4Mbps V1,V2,V3,V7 720*480
44.1KHz~48KHz
(V9 is not supported)
DivX .AVI,.ASF 4Mbps DivX3.11~DivX5.1,Xvid 720*480 44.1KHz~48KHz
Formatos compatibles
A device using NTFS file system is not supported.(Only FAT file system is supported.)
La función de USB de este producto no admite todos los dispositivos USB. Para ver información sobre los dispositivos compatibles, consulte las páginas 78~79.
Puede conectar y reproducir archivos desde dispositivos de almacenamiento USB externos como reproductores de MP3, memoria flash USB, etc. con la función USB del cine en casa.
Reproducción de archivos de medios con la función USB
OPERACIÓN
Presentación de la información del disco
Usted puede ver en la pantalla de la TV la información de la reproducción del disco.
Pulse el botón INFO .
Cada vez que pulse la tecla, la visualización cambiará como se indica a continuación:
DVD
Desaparece la visualización
Desaparece la visualización Desaparece la visualización
VCD CD MP3 DivX JPEG
Dependiendo del disco, la visualización de la información puede aparecer
diferente.
Dependiendo del disco, usted puede también seleccionar DOLBY DIGITAL, o
PRO LOGIC.
23
Nota
OPERACIÓN
Reproducción rápida/lenta
Reproducción rápida
Reproducción lenta
DVD VCD CD MP3
Pulse y mantenga el botón .
Cada vez que la tecla se pulsa durante la reproducción, la velocidad de la reproducción cambia así:the playback speed changes as follows:
Pulse la tecla SLOW.
Cada vez que la tecla se pulsa durante la reproducción, la velocidad de la reproducción cambia así:
DVD VCD
DivX
La reproducción lenta en retroceso no funciona en los discos VCD ó DivX.
Durante la reproducción rápida de un CD o MP3-CD, el sonido se oye sólo a una velocidad de 2x, y no a las velocidades de 4x, 8x, ó 32x.
No hay sonido durante la reproducción lenta y la reproducción por pasos.
Nota
¿Qué es un Título?
Es una película contenida en un disco DVD.
¿Qué es un Capítulo?
Cada título de un disco DVD se divide en varias secciones menores llamadas "Capítulos".
¿Qué es una Pista (Archivo)?
Una sección de video o un archivo de música grabado en un VCD, CD, o MP3-CD.
aparece en la pantalla de TV!
Si este símbolo aparece en la pantalla de TV al pulsar algún botón, significa que esa operación no se puede realizar con el disco en reproducción.
24
Pantalla de información
Indicador del CD
Indicador del VCD
Indicador del DVD
Indicador del TÍTULO
Indicador del MP3 CD
Indicador del DivX
Indicador del TIEMPO TRANSCURRIDO
Indicador de la PISTA (ARCHIVO)
Indicador del CAPÍTULO
Indicador del SUBTÍTULO
Indicador del IDIOMA DEL AUDIO
Indicador de REPETICIÓN DE REPRODUCCIÓN
Indicador del ÁNGULO
Indicador del DOLBY DIGITAL
Indicador del ESTÉREO (Izq./Der.)
Indicador del DVD-AUDIO
DVD
AUDIO
Indicador del GROUP
Loading...
+ 28 hidden pages