Samsung MAX-A54, MAX-A55U, MAX-A54T, MAX-A55 User Manual [es]

MINI COMPONENTE CON
CAMBIADOR DE 3 CDs
REPRODUCCION DE
MP3-CD/WMA-CD/CD-R/RW
Manual de instrucciones
MAX-A54 MAX-A55
imagine las posibilidades
www.samsung.com/global/register
Para prevenir cualquier mal funcionamiento y/o evitar daños, lea detalladamente este manual de instrucciones antes de conectar y operar este aparato. Conserve el manual para referencias futuras.(méxico sólo)
Advertencias
SPA
Índice
Gracias por comprar esta sistema SAMSUNG.
Le rogamos dedique el tiempo necesario para leer estas instrucciones ya que le permitirán instalar y utilizar su sistema con suma facilidad.
SPA
PRECAUCIÓN
RIESGO DE ELECTROCUCION.
NO ABRIR.
PARAREDUCIR EL RIESGO DE ELECTROCUCIÓN, NO ABRA ESTAUNIDAD. NO CONTIENE ELEMENTOS QUE DEBA REEMPLAZAR EL USUARIO. EN CASO DE AVERÍA, SOLICITE LAAYUDADE PERSONALESPECIALIZADO.
Este símbolo indica que existe un voltaje peligroso dentro de esta unidad que puede producir una descarga eléctrica.
Este símbolo indica que existen instrucciones impor­tantes de funcionamiento y mantenimiento en la doc­umentación que se suministra con esta unidad.
PRODUCTO LÁSER DE CLASE 1 CLASS 1 LASER PRODUCT KLASSE 1 LASER PRODUKT LUOKAN 1 LASER LAITE KLASS 1 LASER APPARAT PRODUCTO LÁSER DE CLASE 1
Este reproductor de discos compactos está clasificado como
producto láser de clase 1.
El uso de los ajustes de control o rendimiento de los proce-
dimientos que no sean los especificados aquí pueden producir
una exposición a la radiación peligrosa.
PRECAUCIÓN : RADIACIÓN LASER INVISIBLE.
CUANDO SE ABRAEL APARATO Y LOS DIS­POSITIVOS DE ENCLAVAMIENTO SEAN DEFECTUOSOS, EVITAR LAEXPOSICIÓN AL HAZ.
ADVERTENCIA : Para reducir el riesgo de incendio o de descarga eléctrica, no exponga este aparato a la llu-
via ni a la humedad.
PRECAUCIÓN : PARAEVITAR DESCARGAS ELÉCTRICAS, INTRODUZCATOTALMENTE EL ENCHUFE.
Este aparato deberá conectarse siempre a una toma de alimentación principal con una conexión a tierra de protección.
Para desconectar el aparato de la fuente de alimentación, el enchufe deberá ser desconectado de la toma principal, lo que sig-
nifica que deberá disponer de fácil acceso al enchufe principal.
PRECAUCIÓN
No debe exponer el aparato a gotas ni salpicaduras de agua ni a objetos con líquido, como jarrones, evitando colocarlos sobre el aparato.
El enchufe principal se utiliza como un dispositivo de desconexión y debe tenerlo a mano en cualquier momento.
A
DVERTENCIAS
I
NSTALACIÓN DE SU SISTEMA
Panel frontal .......................................................................................................................................................................................................4
Panel posterior ...................................................................................................................................................................................................5
Mando a distancia..............................................................................................................................................................................................5
Lugar de instalación de su sistema....................................................................................................................................................................6
Conexión del sistema a la alimentación.............................................................................................................................................................6
Colocación de las pilas en el mando a distancia ...............................................................................................................................................6
Conexión de los altavoces .................................................................................................................................................................................6
Conexión de una fuente externa ........................................................................................................................................................................7
Conexión de la antena FM .................................................................................................................................................................................7
Función DEMO/ATENUADOR............................................................................................................................................................................8
Ajuste del reloj....................................................................................................................................................................................................8
A
UDICIÓN DE UN DISCO COMPACTO/MP3-CD
Carga y descarga de los discos compactos ......................................................................................................................................................9
Escuchar un disco compacto .............................................................................................................................................................................9
Selección de un CD en el cambiador de disco ................................................................................................................................................10
Selección de una canción................................................................................................................................................................................10
Para seleccionar el título y la pista del MP3-CD..............................................................................................................................................10
Selección de un punto concreto del disco........................................................................................................................................................11
Función de reproducción al azar .....................................................................................................................................................................11
Repetición de una o todas las canciones ........................................................................................................................................................12
Para saltar 10 pistas al mismo tiempo .............................................................................................................................................................12
Función de última memoria..............................................................................................................................................................................12
Programación del orden de reproducción ........................................................................................................................................................13
Comprobación y cambio del orden de reproducción .......................................................................................................................................14
A
UDICIÓN DE LA RADIO
Sintonizacion y almacenamiento de emisoras de radio...................................................................................................................................15
Selección de una emisora de radio almacenada .............................................................................................................................................16
Mejora de la recepción de la señal de radio ....................................................................................................................................................16
A
UDICIÓN Y GRABACIÓN DE UNA CASETE
Audición de una cinta.......................................................................................................................................................................................17
Grabación de un CD en modo sincronizado ....................................................................................................................................................17
Grabación directa de un disco ........................................................................................................................................................................17
Grabar un programa de radio...........................................................................................................................................................................18
Copia de una cinta (Dubbing) ..........................................................................................................................................................................18
P
ROGRAMACIÓN DE LA HORA DE AUDICIÓN
Programación temporizada para iniciar la reproducción..................................................................................................................................19
Cancelación del temporizador..........................................................................................................................................................................19
Desactivación temporal del sonido ..................................................................................................................................................................20
Selección del ecualizador.................................................................................................................................................................................20
Función Sonido potente ...................................................................................................................................................................................20
Función de graves potentes.............................................................................................................................................................................20
Programación del equipo para autodesconexión.............................................................................................................................................21
Conexión de los auriculares.............................................................................................................................................................................21
Función Microphone.........................................................................................................................................................................................21
Consejos de utilización
Instrucciones de seguridad ..............................................................................................................................................................................22
Limpieza de su sistema....................................................................................................................................................................................22
Precauciones al usar discos compactos ..........................................................................................................................................................23
Precauciones al usar cintas de audio ..............................................................................................................................................................23
Antes de ponerse en contacto con el servicio postventa.................................................................................................................................23
Especificaciones técnicas ................................................................................................................................................................................24
.......................................................................................................................................................................................2
Símbolos
Pulsar Empujar Importante Nota
2
3
Panel frontal
STANDBY/ON
MULTI JOG
TUNER
FM
CD/ MP3-CD
TAPE AUX
E
N
T
E
R
/
P
R
G
M
.
T
A
P
E
1
/
2
M
O
N
O
/
S
T
S
L
E
E
P
M
E
M
O
R
Y
PLAYBACK
FULL LOGIC CONTROL
1
REC/PLAY
CD SYNCHRO RECORDING
2
OPEN/ CLOSE
REC/ PAUSE
AUX
CD/ MP3-CD
TAPE
TUNER
FM
CD
POWER
TIMER
MO/ST DEMO DIMMER
REC/PAUSE TAPE 1/2
MP3-CD/CD
TAPE
MUTE
+10
VOLUME
POWER SOUND
SOUND MODE
TUNING MODE
TUNING /ALBUM
P.BASS
SLEEP SHUFFLE CD REPEAT
ON/OFF
TIMER/CLOCK
PROGRAM/SET
DISC SKIP
OPEN/CLOSE
TAPE AUX
FM
TUNER
SPA
28
27
26
Panel posterior
SPA
1. TERMINAL CONECTOR ANTENA FM
2. Terminales del conector de altavoces
1
2
3
4
5 6 7 8
9
1. COMPARTIMENTO DE DISCO COMPACTO
2.
3.
4.
5.
6. CONECTOR DE TOMA DE AUDÍFONOS
7. MICR.
8. VOL. MICR.
9. PLETINACASETE 1
10. PLETINA CASETE 2
11. FM MONO/ESTÉREO
12. DESCONEXIÓN
13. MEMORIA SINTONIZADOR
14. MULTI JOG
15. INTRO/PROGRAMA 16
. CINTA 1/2
17.
PANTALLA DE VENTANA CONTROL DE VOLUMEN ESPERA / ENCENDIDO ENTR. AUX.
BOTONES DE FUNCIÓN DE BÚSQUEDA, MODO SIN TONIZACIÓN O BOTÓN PARAR
22
15
18. FUNCIÓN SINTONIZADOR (FM) FUNCIÓN CINTA
FUNCIÓN CD/MP3-CD FUNCIÓN AUX
19. TEMPORIZADOR/RELOJ
MEZCLA
20.
21. GRABACIÓN SINCR. CD
22. GRAB./PAUSA
23. GRAVES POTENTES
24.
SONIDO POTENTE
25.
TEMPORIZADOR ENC./APAG.
26.
ABRIR/CERRAR CD
27. CAMBIAR DISCO CD
28. BOTONES DE SELECCIÓN DE DISCO CD
10
25 24
23 21
20 19 18
17 16
14 13
12 11
Mando a distancia
1
2
3 4 5
6 7 8
8 9
10 11
12
13
14
FM (75 )
RADIO ANTENNA
RL
1
2
1. CD
2. SINTONIZADOR/BANDA
32 31
30 29 28 27 25
26 25
24 23
22 21 20
19
18
17 16 15
3. ESPERA/ACTIVADO
4. TIMER/CLOCK
5.
VERIFICACIÓN DEL TEMPORIZADOR
6.
APAGADO AUTOMÁTICO DESPUÉS DE ESCUCHAR UN CD
7. DEMO
8. MO/ST (MONO/ESTÉREO)
9.
GRABACIÓN/PAUSA
10. REBOBINAR CINTA
11.
PARADA(REPRODUCCIÓN/GRABACIÓN)
12.
PARADA
13. CONTROL DEL VOLUMEN
14.
SONIDO POTENTE
15.
LATIN SONIDO
16. MODO SINTONIZACIÓN/CD +10
17.
SELECCIÓN DE CORTE DE SONIDO
18.
SINTONIZACIÓN ASCENDENTE Y DESCEN­DENTE/ SELECCIÓN DE ÁLBUM CD MP3
19. REPRODUCCIÓN/PAUSADE CD
20. BUSCAR U OMITIR PISTADE CD
21.
REPRODUCCIÓN HACIAADELANTE (CARA A) REPRODUCCIÓN INVERSA (CARA B)
22. AVANCE RÁPIDO DE CINTA
23. TAPE 1/2
24.
REINICIO DEL CONTADOR DE CINTA
25. REGULADOR DE LUZ
26.
CD REPETICIÓN
27. ALEATORIO
28. PROGRAMA/CONFIGURAR
29. OPEN/CLOSE
30.
CAMBIO DE DISCO
31. TAPE
32.
AUX
4
5
RL
RADIO ANTENNA
FM (75 )
RL
RADIO ANTENNA
FM (75 )
Lugar de instalación de su sistema
SPA
Para disfrutar plenamente de su sistema, compruebe los siguientes puntos antes de instalarla y conectarla.
Instale la sistema sobre una superficie plana y estable.
No coloque nunca esta unidad sobre alfombras.
No coloque nunca esta unidad al aire libre.
Deje un espacio de ventilación de alrededor de 15 cm en los laterales y parte posterior del aparato.
Asegúrese de que haya espacio suficiente para abrir fácilmente el compartimiento de discos compactos.
Ponga los altavoces a una distancia razonable a ambos lados del aparato.
Oriente los altavoces hacia el centro del área de audición.
Para obtener un rendimiento óptimo, ambos altavoces deben estar situados a igual distancia del suelo.
REC/ PAUSE
CD/
TUNER
MP3-CD
M
O
N
O
/
S
T
CD SYNCHRO RECORDING
FM
E
N
2
/
1
E
P
A
T
S
L
P
E
E
REC/PLAY
2
STANDBY/ON
PLAYBACK
FULL LOGIC CONTROL
1
Colocación de las pilas en el mando a distancia
Conexión de una fuente externa
Conexión de la antena FM
SPA
Debe poner o reemplazar las pilas del mando a distancia:
al comprar la sistema
cuando el mando a distancia ya no funciona correctamente.
Cuando reemplace las pilas use sólo pilas nuevas y no mezcle pilas alcalinas y de manganeso.
Ponga su pulgar en la posición marcada en la tapa del
1
comparti-miento de pilas (parte posterior del mando) y empuje la tapa en la dirección de la flecha.
Introduzca dos pilas AAA, LR03 o equivalentes, respetando las
2
polaridades:
+ de la pila sobre la marca + del mando a distancia.
– de la pila sobre la marca - del mando a distancia.
Vuelva a poner la tapa deslizándola hacia atrás hasta que encaje
3
OPEN/ CLOSE
TAPE AUX
MULTI JOG
T
E
R
/
P
R
G
M
.
Y
R
O
M
E
M
en su posición.
Si no va a usar el mando a distancia durante largo tiempo, saque las pilas para evitar la corrosión.
El mando a distancia puede ser usado dentro de una distancia aproximada de 7 metros (23 pies) en línea recta. También se puede operar en un ángulo horizontal de hasta 45° medido desde el sensor del mando a distancia.
La entrada auxiliar puede utilizarse para aprovechar la calidad de sonido de su sistema cuando escucha otras fuentes.
Ejemplo:◆Un televisor
Un reproductor de videodisco
Un grabador de cintas de vídeo Hi-Fi estéreo
Para conectar la fuente externa, debe disponer de una salida de audio y de un cable de conexión.
Ponga la sistema en modo de reposo y desconéctela de la red, al
1
igual que la fuente externa.
2
Conecte la entrada AUX del MINI-COMPACT a la salida de audio del
Cómo se efectúa la conexión en la antena del TIPO COAXIAL.
componente analógico externo.
Enchufe la sistema a la toma de alimentación y pulse
3
STANDBY/ON para encenderla. Seleccione la fuente AUX pulsando AUX.
4
Resultado
: Aparece AUX.
Encienda la fuente externa.
5
Ajuste el volumen y el balance según sea necesario:
6
Volumen ◆Ecualizador
Ejemplo: Puede ver una película y disfrutar del sonido estéreo
como si estuviera en el cine (siempre que la banda original esté en estéreo).
Conecte la antena de 75en el terminal de la antena FM. Enchufe el conector de la antena FM dentro del enchufe coaxial (75), mar­cado FM en al parte posterior del sistema Siga las instrucciones dadas en la página 15 para sintonizar la estación de radio y a continuación determine la mejor posición de la antena. Si la recepción es mala, quizás necesite instalar una antena exterior. En este caso, conecte la antena FM exterior en el enchufe FM de la parte posterior del sistema, usando el cable coaxial de 75(no suministrado)
ANTENA DE FM (suministrada)
CABLE COAXIAL DE 75
(no suministrado)
Conexión del sistema a la alimentación
Antes de conectar el sistema al enchufe principal, debe compro­bar el ajuste de tensión . Si la tensión del enchufe no corre­sponde con la especificación de la parte posterior del aparato, podría dañar seriamente el sistema.
Enchufe el cable de alimentación principal (marcado AC Cord en la
1
parte posterior del sistema) al zócalo apropiado. Pulse el botón STANDBY/ON para encender la sistema.
2
RL
6
Conexión de los altavoces
Existen dos terminales en el sistema:
altavoz izquierdo (marcado con L)
altavoz derecho (marcado con R)
Para conseguir la calidad correcta de sonido, inserte los cables de los conectores del altavoz en los terminales de conectores del altavoz del sistema.
LR
STANDBY/ON
OPEN/ CLOSE
REC/ PAUSE
CD/
TUNER
TAPE AUX
MP3-CD
FM
4
MULTI JOG
E
N
T
E
2
/
R
1
/
P
E
R
P
G
A
M
3
T
.
M
O
N
Y
R
O
M
O
E
/
S
M
T
7
Función DEMO/ATENUADOR
SPA
Todas las funciones disponibles del sistema pueden visu­alizarse en la pantalla y la luminosidad de la pantalla puede activarse o desactivarse.
Presione el botón DEMO.
1
Resultado: Todas las funciones disponibles en el sistema apare-
cen en la pantalla del panel frontal.
Cada una de estas funciones se explican en esta guía. Sírvase referirse a la sección pertinente.
Vuelva a presionar el botón DIMMER.
2
3
8
: Se selecciona la función Atenuador y la pantalla se
Resultado
oscurece.
Vuelva a presionar el botón DIMMER otra vez para aclarar la pan­talla del panel frontal.
El control de luminosidad de la pantalla puede realizarse solamente mientras la unidad está encendida.
POWER
TIMER/CLOCK
TIMER
ON/OFF
SLEEP SHUFFLE CD REPEAT
MO/ST DEMO DIMMER
1
REC/PAUSE TAPE 1/2
TAPE
MP3-CD/CD
OPEN/CLOSE
PROGRAM/SET
DISC SKIP
P.BASS
2,3
Ajuste del reloj
Su sistema está equipada con un reloj que le permite programarla para que se encienda o se apague. Debe fijar la hora:
En el momento de comprar el microcomponente
Después de un corte de corriente
Después de desenchufar la unidad
Se dispone de pocos segundos en cada paso para seleccionar las opciones. Si se supera ese intervalo, debe comenzar de nuevo.
Encienda la sistema pulsando el botón STANDBY/ON.
1
Pulse el botón TIMER/CLOCK dos veces.
2
3
4
5
6
7
: Aparece CLOCK.
Resultado Pulse el botón
Resultado
ENTER/PRGM.
: La hora parpadea.
Para... Pulse
Aumentar las horas Disminuir las horas
Cuando aparezca la hora correcta, pulse Resultado: Los minutos parpadean.
Para... Pulse
Aumentar los minutos Disminuir los minutos
Cuando aparezca la hora correcta, pulse Resultado: El reloj se pone en funcionamiento y aparece incluso
cuando el aparato está en espera.
Puede ver la hora, incluso cuando utiliza otra función, pulsando TIMER/CLOCK una vez.
También puede utilizar los MULTI JOG del panel frontal o
.
...
ENTER/PRGM.
...
ENTER/PRGM.
.
.
TUNING/ALBUM / en el mando a distancia en lugar de la rueda / en el paso 4, 6.
OPEN/ CLOSE
REC/ PAUSE
CD/
TUNER
TAPE AUX
MP3-CD
2
FM
STANDBY/ON
1
PLAYBACK
FULL LOGIC CONTROL
1
4,6
CD SYNCHRO RECORDING
MULTI JOG
4,6
E
N
T
E
2
/
R
1
/
P
E
R
P
G
A
M
T
.
M
O
N
Y
R
3,5,7
O
M
O
E
/
S
M
T
S
L
P
4,6
E
E
REC/PLAY
2
Carga y descarga de los discos compactos
El reproductor de CD puede contener hasta tres discos compactos de 12 cm u 8 cm sin necesidad de usar un adaptador.
Evite forzar la bandeja de discos compactos cuando abra o cierre el compartimiento. Evite aplastar o poner objetos sobre el carrusel.
Trate sus discos compactos con cuidado; si es necesario, consulte la sección titulada Precauciones al usar discos compactos”, en la página 23.
Encienda su sistema pulsando el botón STANDBY/ON.
1
Pulse el botón OPEN/CLOSE del panel frontal.
2
Resultado: Se abre el compartimiento.
3
Coloque el disco en el compartimento con la etiqueta del disco mirando hacia arriba.
Compruebe que el disco compacto se ha insertado correctamente en el soporte antes de cerrar el compartimiento.
Si desea cargar otro disco compacto, pulse el botón DISC
4
CHANGE en el panel frontal (o DISC SKIP en el mando a distan­cia).
Cierre el compartimiento pulsando el botón OPEN/CLOSE otra
5
vez.
Si desea iniciar la reproducción de un disco directamente, también puede llevar a cabo el siguiente procedimiento.
Para reproducir... Pulse...
Disco 1 CD/MP3-CD () o Disc 1 Disco 2 Disc 2 Disco 3 Disc 3 Resultado: El compartimiento se cierra automáticamente y
comienza la reproducción del disco seleccionado.
6
Para descargar el reproductor de CD, repita los pasos 2 a 5.
Mantenga cerrado el compartimiento cuando no lo use, para evitar la acumulación de polvo.
Puede cargar o descargar discos compactos cuando se seleccione la radio, la cinta o la fuente auxiliar, y cuando presione el botón ABRIR/CERRAR, el resto de funciones cambiarán a la función CD/MP3-CD.
OPEN/ CLOSE
4
5
REC/ PAUSE
CD/
TAPE AUX
TUNER
MP3-CD
FM
STANDBY/ON
1
5
MULTI JOG
E
N
T
E
2
/
R
1
/
P
E
R
P
G
A
M
T
.
M
O
N
Y
R
O
M
O
E
/
S
M
T
S
L
P
E
E
Escuchar un disco compacto
Este aparato permite la reproducción de discos compactos de audio del tipo CD, CD-R, CD-RW y MP3. Sin embargo, tenga en cuenta que no se pueden guardar archivos MP3.
No utilice discos compactos de forma irregular (por ejemplo; forma de corazón, octagonal) en este aparato. Puede alterarse el funcionamiento del reproductor de discos compactos.
Deberá introducir al menos más de un CD para su reproducción.
Pulse el botón STANDBY/ON para encender el aparato.
1
2,5
Pulse el botón MP3-CD/CD (
2
ción CD. Introduzca más de un CD o un MP3-CD.
3
Pulse el botón
4
del mando a distancia.
Si se ha introducido más de un CD o un MP3-CD, la reproducción se procesa en orden.
Su reproductor de discos compactos dedicará unos segun­dos a explorar todas las pistas en un MP3-CD particular.
Los títulos de pistas en lengua inglesa sólo pueden indi­carse en la pantalla para las pistas cargadas directa­mente desde un PC, o si el MP3-CD está clasificado por títulos (directorio). (No se pueden visualizar los títulos de las pistas en idiomas diferentes al inglés.)
El idioma inglés de la pista puede no indicarse dependiendo de las características del MP3-CD.
<Reproducción del CD:>
Indicador de pista
Indicador de tiempo de reproducción
Ajuste el volumen del aparato, del modo siguiente.
5
Pulse el botón VOLUMEN. + o – o el botón del mando a distancia.
El nivel del volumen puede ajustarse en 31 pasos (VOL MÍN, VOL 1 - VOL 29 y VOL MÁX).
Para hacer una pausa en la reproducción pulse el botón MP3-CD/CD (
6
Pulse el botón MP3-CD/CD (
Para detener la reproducción, pulse el botón
7
Se puede introducir un nuevo disco en los dos compartimentos restantes, excluido el compartimento que contiene el CD que se está reproduciendo en esos momentos. Pulse el botón Disc Changer para abrir la bandeja del CD. La sección giratoria no girará durante la reproducción.
Si no se introduce ningún CD en la bandeja de discos compactos, se mostrará en la pantalla NO DISC”.
Si no se selecciona la función CD Repeat, se reproducen los 3 discos compactos y la reproducción se detiene automática­mente tras reproducirse el tercer disco compacto.
STANDBY/ON
1
) de la unidad principal para seleccionar la fun-
>II
MP3-CD/CD (
)
de la unidad principal, o el botón
>II
<Durante la reproducción de MP3-CD>
Indicador de pista
Indicador de tiempo de reproducción
) para reiniciar la reproducción.
>II
2,4,6
5
MUTE
5
VOLUME
TUNING /ALBUM
5
SPA
√»
).
>II
.
CD/
TAPE AUX
TUNER
MP3-CD
FM
MULTI JOG
7
E
N
T
E
2
/
R
1
/
P
E
R
P
G
A
M
T
.
9
Loading...
+ 9 hidden pages