Samsung M1913 User Manual [ko, es]

Page 1
HORNO MICROONDAS M1933 / M1913
MANUAL DE INSTRUCCIONES
Y
GUÍA DE COCINA
N° REF : DE68-00382A
Page 2

Guía de consulta rápida (M1933)

Si desea cocinar alimentos
E
Si desea descongelar alimentos
1. Coloque los alimentos en el horno. Seleccione el nivel de potencia pulsando el botón una o más veces.
2. Seleccione el tiempo de cocción pulsando los botones 10min, 1min ó 10s según se requiera.
3. Pulse el botón . Resultado: Comienza el proceso de cocción.
Una vez finalizado el proceso, el horno emite cuatro pitidos.
1.Coloque los alimentos congelados en el horno. Pulse el botón Auto ().
Pulse el botón Auto( ) una o más veces según el tipo de alimentos que desee descongelar.
2.Seleccione el peso pulsando los botones kg y g según se requiera.
Si desea añadir tiempo de cocción
AMSUNG ELECTRONICS
S
3.Pulse el botón .
1. Deje los alimentos dentro del horno. Pulse el botón 30sec+ una vez por cada 30 segundos que desee añadir.
Page 3

Guía de consulta rápida (M1913)

Si desea cocinar alimentos
1. Coloque los alimentos en el horno. Seleccione el nivel de potencia haciendo girar el botón de CONTROL DE LA POTENCIA DE COCCIÓN.
2. Seleccione el tiempo de cocción haciendo girar el botón TEMPORIZADOR.
Si desea descongelar alimentos
1. Gire el botón de CONTROL DE LA POTENCIA DE COCCIÓN hasta el símbolo de descongelación (
2. Gire el botón TEMPORIZADOR hasta seleccionar el tiempo apropiado.
E
)
.
Si desea ajustar el tiempo de cocción
1. Deje los alimentos dentro del horno.
Gire el botón TEMPORIZADOR hasta seleccionar el tiempo deseado.
AMSUNG ELECTRONICS
S
Page 4

Contenido

E
Guía de consulta rápida .............................................................................. 2
Horno ............................................................................................................5
Panel de mandos..........................................................................................6
Accesorios ....................................................................................................8
Cómo utilizar este manual............................................................................9
Precauciones ..............................................................................................10
Instalación del horno microondas ..............................................................12
Ajuste de la hora (M1933) ..........................................................................12
Cómo funciona un horno microondas ........................................................13
Comprobación del funcionamiento del horno ............................................14
Posibles problemas y sus soluciones ........................................................15
Cocción/Recalentado..................................................................................16
Tabla de potencias......................................................................................17
Interrupción de la cocción ..........................................................................18
Ajuste de los tiempos de cocción ..............................................................18
Ajuste del tiempo de reposo (M1933) ........................................................19
Recalentado/Cocción instantánea de alimentos ........................................20
Ajustes de Recalentado/Cocción instantánea............................................20
Descongelación automática de alimentos(M1933) ....................................22
Descongelación manual de alimentos (M1913) ........................................22
Ajustes de la descongelación automática (M1933)....................................23
Cocción en varias etapas (M1933) ............................................................24
AMSUNG ELECTRONICS
S
Desconexión de la señal acústica (M1933) ................................................25
Programa de bloqueo de seguridad (M1933) ............................................25
Función de memoria (M1933) ....................................................................26
Utensilios de cocina....................................................................................27
Guía de cocina............................................................................................28
Limpieza del horno microondas ..................................................................36
Almacenamiento y reparación del horno microondas ................................37
Especificaciones técnicas ..........................................................................38
Page 5

Horno

Modelo : M1933
RANURAS DE VENTILACIÓN
PUERTA
PESTILLOS DE
LA PUERTA
PLATO DE
CRISTAL
Modelo : M1913
RANURAS DE VENTILACIÓN
ARO GIRATORIO
ACOPLADOR
LUZ
ORIFICIOS DEL CIERRE
DE SEGURIDAD
LUZ
BOTÓN DE CONTROL
DE POTENCIA DE LA
PANEL DE MANDOS
PANTALLA
BOTÓN DE APERTURA
DE LA PUERTA
BOTÓN TEMPORIZADOR
COCCIÓN
E
PUERTA
PESTILLOS DE
LA PUERTA
ACOPLADOR
PLATO DE CRISTAL
ARO GIRATORIO
ORIFICIOS DEL CIERRE
DE SEGURIDAD
BOTÓN DE APERTURA
DE LA PUERTA
AMSUNG ELECTRONICS
S
Page 6

Panel de mandos (M1933)

E
1
2
3
1.PANTALLA
2. SELECTOR DE RECALENTADO/
3. SELECTOR DE DESCONGELACIÓN
4. SELECTOR DE PESO
5.AJUSTE DEL TIEMPO
AMSUNG ELECTRONICS
S
4
6
8
9
COCCIÓN INSTANTÁNEOS AUTOMÁTICA
5
7
10
11
6.SELECTOR DE MODALIDAD DE MICROONDAS
7.AJUSTE DEL TIEMPO DE REPOSO
8. AJUSTE DEL RELOJ
9.BOTÓN DE PARADA/CANCELAR
10.BOTÓN DE INICIO
11.BOTÓN DE APERTURA DE LA PUERTA
Page 7

Panel de mandos (M1913)

M1913
1
E
2
1. DESCONGELACIÓN DE ALIMENTOS
2. RECALENTADO INSTANTÁNEO
3. BOTÓN DE APERTURA DE LA PUERTA
3
AMSUNG ELECTRONICS
S
Page 8

Accesorios

E
Según el modelo adquirido, se incluyen diversos accesorios que pueden ser utilizados de distintas maneras.
1 Acoplador. Se encuentra situado sobre el eje del motor, en la base
del horno. Propósito: El acoplador hace girar el palto de cristal.
2
Aro giratorio. Se coloca en el centro del horno.
Propósito: El aro giratorio sirve como apoyo para el plato de
cristal.
3 Plato de cristal. Se coloca sobre el aro giratorio encajándolo en el
acoplador.
Propósito: El plato de cristal es la principal superficie para cocinar.
Se puede quitar muy fácilmente para su limpieza.
NO ponga en marcha el horno microondas sin el aro giratorio
y el plato de crista
l.
AMSUNG ELECTRONICS
S
Page 9

Cómo utilizar este manual

Usted acaba de adquirir un horno microondas SAMSUNG. Este manual de instrucciones contiene información muy útil sobre la cocción con su horno microondas:
Precauciones
Accesorios y utensilios de cocina
Consejos culinarios prácticos
También se incluye una guía de consulta rápida que describe las tres fun­ciones principales del horno:
Cocción
Descongelación
Adición de tiempo extra de cocción
Para localizar los botones que debe pulsar, consulte las ilustraciones del horno y el panel de mandos que aparecen al comienzo del manual.
En las explicaciones de los diferentes procedimientos se utilizan los sigu­ientes símbolos:
E
Im
PRECAUCIONES PARA EVITAR POSIBLES EXPOSICIONES A LAS EMISIONES DE ENERGÍA DEL HORNO MICROONDAS
El incumplimiento de las siguientes normas de seguridad podría ocasionar exposi­ciones a radiaciones de microondas, perjudiciales para la salud. a) En ningún caso ponga en marcha el horno con la puerta abierta, ni intente forzar
el sistema de cierre de seguridad (pestillos de la puerta), ni inserte ningún objeto en los orificios del sistema de cierre de la puerta.
b) No coloque ningún objeto entre la puerta y la parte delantera del interior del
horno, ni permita que se acumulen restos de alimentos o detergente en las áreas de cierre hermético. Asegúrese de limpiar la puerta y las áreas de cierre hermético después de cada uso pasando un paño húmedo y secándolas después con un paño suave.
c) Si observa alguna anomalía en el funcionamiento del horno, no lo ponga en mar
cha hasta que haya sido revisado por un técnico especializado. Es muy importante que la puerta del horno cierre perfectamente y que ninguna de las siguientes partes esté estropeada: (1) Puerta y áreas de cierre hermético (2) Bisagras y pestillos (rotos o flojos) (3) Cable de alimentación
d) La reparación del horno debe ser realizada sólo por personal técnico especializa
do.
AMSUNG ELECTRONICS
S
Page 10

Precauciones

Antes de cocinar alimentos sólidos o líquidos en el horno microondas, no
E
olvide tener en cuenta las siguientes precauciones:
1. NO introduzca utensilios de cocina metálicos en el horno:
Recipientes metálicos
Vajillas con adornos dorados o plateados
Pinchos, tenedores, etc.
Motivo: Pueden producirse arcos eléctricos o chispas que podrían estropear el horno.
2. NO caliente:
Recipientes herméticos o envasados al vacío, tarros Por ejemplo: Tarros de alimentos infantiles
Alimentos cerrados Por ejemplo: Huevos, frutos secos con cáscara, tomates
Motivo: El aumento de la presión puede hacerlos explotar. Consejo: Destape los recipientes y perfore las pieles, bolsas, etc.
3. NO ponga en marcha el horno microondas si está vacío Motivo: Las paredes del horno podrían resultar dañadas. Consejo: Deje siempre un vaso de agua dentro del horno. El agua absorberá las
microondas si pone en marcha el horno accidentalmente estando vacío.
4. NO tape las ranuras de ventilación laterales ni las posteriores con paños o papeles. Motivo: Los paños o el papel pueden incendiarse con el aire caliente que sale del
horno.
AMSUNG ELECTRONICS
10
S
5. Utilice SIEMPRE manoplas de cocina para retirar los platos del horno. Motivo: Algunos platos absorben las microondas y, además, el calor siempre se
transmite de los alimentos al plato.
6. NO toque los elementos caloríficos ni las paredes interiores del horno. Motivo: Las paredes del horno suelen estar muy calientes, incluso después de la
cocción, y pueden ocasionar quemaduras. No permita que ningún material inflamable entre en contacto con el interior del horno.
7. Para evitar el riesgo de incendio en el horno:
No guarde materiales inflamables en el horno.
Retire los alambres de cierre de las bolsas.
No use el horno microondas para secar periódicos.
ISi nota que sale humo, mantenga la puerta del horno cerrada y apáguelo o desconéctelo
de la red eléctrica.
Page 11
Precauciones (continuación)
8. Extreme las precauciones al calentar líquidos y alimentos infantiles.
Espere SIEMPRE al menos 20 segundos una vez que se haya apagado el horno para que la temperatura se equilibre.
Si es necesario, remueva los líquidos mientras los calienta. En este caso, hágalo SIEMPRE después de calentarlos.
Tenga cuidado cuando manipule un recipiente recién salido del horno. Se podrían pro ducir quemaduras si el recipiente está muy caliente.
Existe el riesgo de que los líquidos hiervan tardíamente.
Para evitar que los líquidos hiervan y pueda quemarse, deberá poner dentro una cuchara
de plástico y remover antes, durante y después de calentarlos.
Motivo
: Cuando se calientan líquidos la ebullición se puede retardar; o sea que es
posi ble que comience una vez que el recipiente haya sido retirado del
En caso de quemaduras causadas por un líquido hirviendo, siga estos consejos de PRIMEROS AUXILIOS:
NUNCA llene los recipientes hasta el borde y utilice aquellos que son más anchos en la boca que en la base para evitar que los líquidos se derramen. Las botellas de cuello estrecho pueden explotar al calentarse.
Compruebe SIEMPRE la temperatura de los alimentos infantiles o de la leche antes de dárselos al niño.
NUNCA caliente un biberón con la tetina puesta; podría explotar al calentarse.
9. Tenga cuidado de no estropear el cable de alimentación.
No sumerja el cable ni el enchufe en agua y manténgalos alejados de superficies calientes.
No ponga en marcha el horno si observa que el enchufe o el cable están deteriorados.
10. Manténgase a una distancia equivalente a la longitud de su brazo al abrir la puerta del horno.
Motivo
11. Mantenga limpio el interior del horno.
Motivo
12. Es posible que se escuche un “clic” mientras el horno está en marcha, particularmente en la
función de descongelación.
Motivo
13. Como medida de seguridad, el horno se apaga automáticamente si se pone en marcha
estando vacío. Pasados 30 minutos puede utilizarse normalmente.
horno; y como conse cuencia podrían producirse quemaduras.
Sumerja la mano en agua fría durante al menos 10 minutos.
Envuélvala con una venda limpia y seca.
No aplique cremas, aceites ni lociones.
: La corriente de aire caliente o el vapor liberados podrían producir quemaduras.
: Las partículas de alimentos o las salpicaduras de grasa adheridas a la base o
las paredes interiores del horno pueden dañar la pintura y reducir la eficacia del horno.
: Al producirse un cambio en la potencia de salida, posiblemente se oirá este
sonido. Esta circunstancia es normal.
E
INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD
Deberá vigilar constantemente el horno durante la cocción si los alimentos están colocados dentro de recipientes de plástico o cualquier otro material combustible.
IMPORTANTE:
Mantenga SIEMPRE a los niños alejados del horno microondas para evitar que lo pongan en mar­cha o jueguen con él. No deje a los niños solos cerca del horno microondas si éste está en fun­cionamiento. No coloque juguetes u objetos que llamen la atención de los niños encima ni dentro del horno.
AMSUNG ELECTRONICS
S
11
Page 12

Instalación del horno microondas

Coloque el horno sobre una superficie plana, estable y lo suficientemente firme
E
para que aguante el peso del horno.
10cm
20cm
detrás
encima
1 Al instalar el horno deje libre un espacio de al menos 10 cm. (4 pulgadas)
detrás y a los lados del horno, y 20 cm. (8 pulgadas) encima, para su cor recta ventilación.
10cm a
los lados
2 Retire los materiales de embalaje del interior del horno.
Coloque el aro giratorio y el plato de cristal en su sitio. Compruebe que el plato gire correctamente.
No bloquee los orificios de ventilación puesto que el horno podría recalentarse y apagarse
automáticamente, permaneciendo así hasta enfriarse.
Para su seguridad, conecte el cable en una toma de corriente de CA de 230V, 50Hz con
conexión a tierra. Si el cable de alimentación está estropeado, póngase en contacto con su proveedor habitual y hágalo cambiar por uno nuevo (referencias I-SHENG SP022, KDK KKP 4819D, EUROELECTRIC 3410,SAMIL SP-106B, MOONSUNG EP-48E). Las referencias para otros países son: Israel: PENCON(ZD16A); Sudáfrica: APEX LEADS SA16; Nigeria, Ghana, Kenya y Emiratos Árabes Unidos: PENCON(UD13A1).
No coloque el horno microondas en ambientes calientes o húmedos, por ejemplo, cerca de
un horno tradicional o un radiador. Las especificaciones del cable de alimentación del horno deben ser respetadas y cualquier cable de extensión que se utilice debe ser del mismo tipo que el suministrado con el horno. Limpie el interior y las áreas de cierre hermético del horno microondas con un paño húmedo antes de usarlo por primera vez.

Ajuste de la hora (M1933)

AMSUNG ELECTRONICS
12
S
Este horno microondas dispone de un reloj que puede ser ajustado en periodos de 12 ó de 24 horas. El reloj debe ser ajustado:
Al instalar el horno microondas
Después de un corte en el fluido eléctrico
No olvide ajustar el reloj según los cambios horarios.
Para ajustar el reloj en... pulse el botón ...
1
Periodos de 24 horas Una vez Periodos de 12 horas Dos veces
2 Ajuste las horas por medio del botón h y los minutos por medio del botón min.
3 Una vez ajustada la hora, pulse el botón para ponerlo en marcha.
Resultado
: La hora aparecerá en la pan talla cuando el horno no esté funcion
ando.
Page 13

Cómo funciona un horno microondas

Las microondas son ondas electromagnéticas de alta frecuencia. La energía liberada por el horno permite cocinar o calentar alimentos sin variar su forma o color.
El horno microondas sirve para:
Descongelar
Calentar/Cocinar instantáneamente
Cocinar
Principio de cocción
1 Las microondas generadas por el magnetrón se distribuyen uniformemente
sobre los alimentos mientras gira el plato de cristal, de modo que éstos se coci nan de manera uniforme.
2 Las microondas son absorbidas por los alimentos hasta una profundidad de 2,5
cm. aproximadamente. La cocción continúa a medida que el calor se esparce dentro de los alimentos.
3 Los tiempos de cocción varían según el recipiente que se utilice y de acuerdo a
las propiedades de los alimentos:
Cantidad y densidad
Contenido de agua
Temperatura inicial (refrigerados o no)
Dado que el centro de los alimentos se cuece por la disipación del
calor, la cocción continúa aun después de retirar los alimentos del horno. Los tiempos de reposo, tanto los de los libros de recetas como los de este manual, deben ser respetados con el fin de asegurar que:
Los alimentos se cocinen correctamente hasta el centro
La temperatura de los alimentos sea uniforme
E
AMSUNG ELECTRONICS
S
13
Page 14

Comprobación del funcionamiento del horno

El siguiente procedimiento le permitirá comprobar fácilmente que el horno fun-
E
ciona de manera correcta en cualquier momento. Primero, coloque un bol con agua en el plato de cristal.
Modelo M1933
1 Pulse el botón y ajuste el tiempo de cocción en 4 ó 5 minutos pulsando el
botón 1min las veces que sea necesario.
2 Pulse el botón .
Resultado
: El horno calienta el agua durante 4 ó 5 minutos y ésta hierve.
Modelo M1913
1 Ajuste la potencia en el nivel máximo girando el botón de CONTROL DE LA
POTENCIA DE COCCIÓN.
2 Ajuste el tiempo de cocción en 4 ó 5 minutos girando el botón TEMPORIZADOR.
AMSUNG ELECTRONICS
14
S
El horno deberá estar conectado a un enchufe adecuado. El plato de
cristal deberá estar colocado en el interior del horno. Si no utiliza la potencia máxima el agua tardará más en hervir.
Page 15

Posibles problemas y sus soluciones

Si se presenta alguno de los problemas que se detallan a continuación, intente solucionarlo según se indica.
Estas circunstancias son normales
• Condensación dentro del horno
• Flujo de aire alrededor de la puerta y la carcasa exterior del horno
• Reflejos luminosos alrededor de la puerta y la carcasa exterior del horno
• Sale vapor alrededor de la puerta o por los orificios de ventilación. El horno no se pone en marcha al pulsar el botón . (M1933)
• ¿Está bien cerrada la puerta? El horno no se pone en marcha al girar el botón TEMPORIZADOR. (M1913)
• ¿Está bien cerrada la puerta? Los alimentos no se cocinan
• ¿Ha ajustado correctamente el temporizador y/o pulsado el botón ? (M1933)
• ¿Ha ajustado correctamente el temporizador? (M1913)
• ¿ Está bien cerrada la puerta?
• ¿Ha sobrecargado el circuito eléctrico y se ha fundido algún fusible o se ha desconectado el interruptor general?
Los alimentos están demasiado o poco cocidos
• ¿Ha ajustado el tiempo adecuado para el tipo de alimentos que desea cocinar?
• ¿Ha escogido la potencia adecuada?
Se producen chispas y chasquidos (arcos eléctricos) dentro del horno
• ¿Ha utilizado un plato con adornos metálicos?
• ¿Ha dejado un tenedor u otro objeto metálico dentro del horno?
• ¿Está el papel de aluminio muy cerca de las paredes interiores del horno?
E
El horno produce interferencias con aparatos de radio o televisión
• Es normal que se produzcan interferencias cuando el horno está situado
cerca de un aparato de radio o televisión. Para solucionar este problema, instale el horno lejos de radios, televisores o antenas.
• Si el microprocesador del horno detecta las interferencias se podrían borrar
los datos de la pantalla. En este caso, desconecte el aparato de la red y conéctelo nuevamente y ajuste el reloj. (M1933)
Si después de leer estas posibles soluciones no consigue resolver el
problema, póngase en contacto con su proveedor habitual o con el centro de servicio técnico de SAMSUNG.
AMSUNG ELECTRONICS
S
15
Page 16

Cocción/Recalentado

Seguidamente se explica el procedimiento para cocinar o recalentar platos.
E
Comprueba SIEMPRE los ajustes de cocción antes de marcharse y dejar el horno en funcionamiento.
Primero, coloque los alimentos en el centro del plato de cristal y cierre la puer­ta del horno.
Modelo M1933
1 Pulse el botón .
2 Ajuste el tiempo de cocción por medio de los botones 10min, 1min y 10s.
: Aparece en la pantalla el indicador de potencia máxima de cocción
Resultado
(1.000 W): Seleccione el nivel de potencia adecuado pulsando el botón
hasta que aparezca el número correspondiente. Consulte la tabla
de niveles de potencia que encontrará en la página siguiente.
3 Pulse el botón .
Nunca ponga en marcha el horno si está vacío.
Si desea calentar un plato durante un corto periodo a la máxima potencia (1.000 W), pulse el
botón +30s una vez por cada 30 segundos de cocción.
: Se enciende la luz del horno y el plato de cristal comienza a girar.
Resultado
Se inicia el proceso de cocción y, una vez finalizado, el horno emite cuatro pitidos.
Modelo M1913
1 Ajuste el nivel de potencia al máximo girando el botón CONTROL DE LA POTEN
CIA DE COCCIÓN. (POTENCIA MÁXIMA: 1.000 W)
2 Ajuste el tiempo de cocción girando el botón TEMPORIZADOR.
Resultado: Se enciende la luz del horno y el plato de cristal comienza a girar.
Nunca ponga en marcha el horno si está vacío
.
Es posible modificar el nivel de potencia durante la cocción haciendo
girar el botón CONTROL DE LA POTENCIA DE COCCIÓN.
AMSUNG ELECTRONICS
16
S
Page 17

Tabla de potencias

Es posible escoger entre los niveles de potencia que aparecen a con­tinuación.
Nivel de potencia Potencia de salida
MÁXIMA 1.000 W ALTA 850 W RECALENTAR 700 W(M1913) MEDIA/ALTA 600 W MEDIA 450 W MEDIA/BAJA 300 W DESCONGELAR 180 W BAJA/MANTENER CALIENTE 100 W
Si elige un nivel de potencia alto deberá disminuir el tiempo de cocción.
Si elige un nivel de potencia bajo deberá aumentar el tiempo de cocción.
E
AMSUNG ELECTRONICS
S
17
Page 18

Interrupción de la cocción

Es posible interrumpir la cocción en cualquier momento para compro-
E
bar el estado de los alimentos.
Modelo M1933
1 Para interrumpir la cocción temporalmente:
Abra la puerta del horno. Resultado
2 Para interrumpir la cocción completamente:
Pulse el botón . Resultado
: Se interrumpe el proceso de cocción. Para reanudar la coc
ción, cierre la puerta y pulse de nuevo el botón
: Se interrumpe el proceso de cocción. Si desea cancela los
ajustes de cocción, pulse de nuevo el botón Cancelar( ).
.
También es posible cancelar los ajustes del horno antes de comenzar el proceso de cocción pulsando el botón Cancelar .
Modelo M1913
1 Para interrumpir la cocción temporalmente:
Abra la puerta del horno. Resultado
: Se interrumpe el proceso de cocción. Para reanudar la coc
ción cierre la puerta.
2 Para interrumpir la cocción completamente:
Gire el botón TEMPORIZADOR hasta la posición “0”.

Ajuste de los tiempos de cocción

Modelo M1933
Los tiempos de cocción se pueden incrementar pulsando el botón +30s una vez por cada 30 segundos que desee añadir.
Pulse el botón +30s una vez por cada 30 segundos que desee añadir.
Modelo M1913
AMSUNG ELECTRONICS
18
S
Ajuste el tiempo de cocción restante haciendo girar el botón TEMPORIZADOR.
Page 19

Ajuste del tiempo de reposo (M1933)

El temporizador permite dos usos diferentes:
Como temporizador para la cocción
Para ajustar el tiempo de reposo en el proceso de
descongelación
Como temporizador para la cocción.
1 Pulse el botón .
2 Ajuste el tiempo deseado por medio de los botones 10min, 1min y 10s.
E
3 Pulse el botón .
Resultado
Para ajustar el tiempo de reposo durante el proceso de descongelación, consulte la
página 24.
.
: El horno emite cuatro pitidos una vez transcurrido el tiempo
de reposo.
AMSUNG ELECTRONICS
S
19
Page 20

Recalentado/Cocción instantánea de alimentos

Modelo M1933
E
Este programa permite el recalentado o la cocción de alimentos sin necesidad de pulsar el botón ya que los tiempos de cocción se ajustan de forma automática. Seleccione el número de porciones pulsando el botón apropiado de recalentado y cocción instantánea el número de veces que se requiera.
Primero, coloque los alimentos en el centro del plato de cristal y cierre la puerta del horno.
Seleccione el tipo de alimentos y el número de porciones pulsando el botón de Recalentado y Cocción Instantánea correspondiente el número de veces que sea necesario.
: El proceso se pone en marcha una vez transcurridos unos dos segundos
Resultado
Por ejemplo: Pulse el botón tres veces para calentar tres tazas de café.
Consulte la tabla que aparece a continuación.
y, una vez finalizado:
1) El horno emite cuatro pitidos
2) La señal de finalización del proceso suena tres veces durante el último minuto.
3)Aparece de nuevo la hora en la pantalla
Utilice solamente recipientes aptos para hornos microondas.
Modelo M1913
Primero, coloque los alimentos en el centro del plato de cristal y cierre la puerta del horno.
1
Gire el botón de CONTROL DE LA POTENCIA DE COCCIÓN hasta la poten-
cia máxima.
2
Gire el botón TEMPORIZADOR para seleccionar la función de recalentado instantáneo. (bebidas o sopas/salsas, verduras frescas).
Utilice solamente recipientes aptos para hornos microondas.

Ajustes de Recalentado/Cocción instantánea

A continuación se detallan algunos consejos prácticos y recomendaciones para el recalentado o la cocción de alimentos utilizando la función de recalentado y cocción instantánea.
Modelo M1913
Símbolo Tipo de alimentos Cantidades Tiempo de cocción Reposo
Bebidas 150 ml 1 min 1 – 2 min
Sopas/Salsas 200 – 250 ml 2 min 50 seg 2 – 3 min
Verduras frescas 300 – 350 g 5 min 30 seg 3 min
AMSUNG ELECTRONICS
20
S
Page 21
Ajustes de Recalentado/Cocción instantánea (continuación)
La siguiente tabla muestra los diversos programas de recalentado y cocción instantá­neos, las cantidades, los tiempos de reposo y algunas recomendaciones.
Modelo M1933
E
Botón Tipo de Cantidades Reposo Recomendaciones
alimentos
Comidas preparadas
Refrigeradas
Bebidas
Café, leche, té, agua
Sopas/Salsas 200 – 250 ml
Verduras frescas
Patatas hervidas
Pescado fresco
300 – 350 g 400 – 450 g 500 – 550 g
150 ml (1 taza) 300 ml (2 tazas) 450 ml (3 tazas) 600 ml (4 tazas)
300 – 350 ml 400 – 450 ml 500 – 550 ml 600 – 650 ml
200 – 250 g 300 – 350 g 400 – 450 g 500 – 550 g 600 – 650 g 700 – 750 g
200 – 250 g 300 – 350 g 400 – 450 g 500 – 550 g 600 – 650 g 700 – 750 g
200 – 250 g 300 – 350 g 400 – 450 g 500 – 550 g 600 – 650 g 700 – 750 g
3 min
1 – 2 min
2 – 3 min
3 min
3 min
3 min
Ponga los alimentos en un plato de cerámi­ca y cúbralos con film transparente. Este programa es ideal para platos que constan de tres componentes, por ejemplo, carne con salsa, verduras y guarnición (patatas, arroz o pasta).
Ponga las bebidas en tazas de cerámica y caliéntelas sin taparlas. Si desea calentar una taza, colóquela en el centro; dos, una frente a la otra; tres o cuatro, en círculo. Déjelas reposar dentro del horno. Remueva las bebidas antes y después del tiempo de reposo y tenga cuidado al retirarlas del horno (consulte el apartado de líquidos, en la sección de precauciones).
Ponga la sopa o la salsa en un plato hondo o en un bol de cerámica y manténgala tapa­da durante el proceso y el tiempo de reposo. Remueva antes y después de dejar reposar.
Pese las verduras después de lavarlas y cortarlas en trozos del mismo tamaño. Colóquelas dentro de un bol de cristal y añada: 45 ml (3 cucharadas) de agua para 200 – 450 g, 60 ml (4 cucharadas) para 500 – 650 g, ó 75 ml (5 cucharadas) para 700 – 750 g. Cocine las verduras tapadas. Remueva después de la cocción. (Si cocina cantidades grandes, remueva una vez durante la cocción)
Pese las patatas después de lavarlas, pelar­las y cortarlas en trozos del mismo tamaño. Colóquelas dentro de un bol de cristal y añada: 45 ml (3 cucharadas) de agua para 300 – 450 g, 60 ml (4 cucharadas) para 500 – 650 g, ó 75 ml (5 cucharadas) para 700 – 750 g. Cocine las patatas tapadas.
Enjuague el pescado con agua, rocíelo con un poco de zumo de limón y póngalo en un plato de cerámica o de cristal apto para microondas. Coloque los pescados uno al lado del otro en direcciones opuestas y cúbralos con film transparente durante la cocción y el tiempo de reposo.
AMSUNG ELECTRONICS
S
21
Page 22

Descongelación automática de alimentos (M1933)

Esta función permite descongelar carnes, aves, pescados o frutas. El horno
E
ajusta automáticamente el tiempo de descongelación y el nivel de potencia. Usted sólo deberá seleccionar el programa y el peso.
Utilice solamente recipientes aptos para hornos microondas.
Primero, coloque los alimentos congelados en el centro del plato de cristal y cierre la puerta del horno.
1 Pulse el botón Auto().
Pulse el botón Auto() una o más veces según el tipo de alimentos que desee descongelar. Para más información, consulte la página siguiente.
Ajuste el peso de los alimentos pulsando los botones kg y g.
2
Se puede seleccionar hasta un peso máximo de 2,0 kg.
3 Pulse el botón .
Resultado:
Se pone en marcha el proceso de descongelación.
El horno emite una señal acústica cuando ha transcurrido la mitad del tiempo de descongelación para recordarle que debe dar la vuelta a los alimentos.
Pulse de nuevo el botón para finalizar el proceso.
La descongelación de alimentos también se puede llevar a cabo de forma manual. Para
esto, ajuste la función cocción/recalentado con un nivel de potencia de 180W. Para más información, consulte en la página 16 la sección titulada “Cocción/Recalentado”.

Descongelación manual de alimentos (M1913)

Esta función permite descongelar carnes, aves, pescados o frutas. Primero, coloque los alimentos congelados en el centro del plato de cristal y cierre la puerta del horno.
1 Gire el botón CONTROL DE LA POTENCIA DE COCCIÓN hasta el
símbolo .
2 Ajuste el tiempo apropiado girando el botón TEMPORIZADOR
Resultado: Se pone en marcha el proceso de descongelación.
Utilice solamente recipientes aptos para hornos microondas.
AMSUNG ELECTRONICS
22
S
Page 23

Ajustes de la descongelación automática (M1933)

La siguiente tabla muestra los diversos programas de descongelación automáti­ca, las cantidades, los tiempos de reposo y algunas recomendaciones. Retire cualquier tipo de envoltorio antes de descongelar los alimentos. Ponga la carne, ave, pescado o fruta en un plato de cerámica.
E
Código Tipo de Cantidades Reposo Recomendaciones
alimentos
1
2
3
4
Carnes
Aves
Pescados
Frutas
0,2 – 2 kg 20 – 60 min Envuelva los bordes de la carne con
papel de aluminio. Déle la vuelta al oír la señal acústica. Este programa es apropi­ado para descongelar carne de buey, cordero, cerdo, filetes, chuletas y carne picada.
0,2 – 2 kg 20 – 60 min Envuelva los extremos de las alas y las
patas del ave con papel de aluminio. Déle la vuelta al oír la señal acústica. Puede utilizar este programa para descongelar tanto aves enteras como tro­ceadas.
0,2 – 2 kg 20 – 50 min Envuelva la cola del pescado con papel
de aluminio. Déle la vuelta al oír la señal acústica. Puede utilizar este programa para descongelar pescados enteros o en filetes.
0,2 – 0,6 kg 5 – 10 min Distribuya las frutas en un plato de
cerámica o cristal. Este programa se puede utilizar con cualquier tipo de frutas.
AMSUNG ELECTRONICS
S
23
Page 24

Cocción en varias etapas (M1933)

E
etapas hasta un total de cuatro.
Por ejemplo: Usted desea descongelar los alimentos y cocinarlos ensegui
da sin necesidad de ajustar los valores del horno después de cada etapa. De este modo, se puede descongelar y cocinar un pescado de 500g. en cuatro etapas:
Este horno microondas se puede programar para la cocción de alimentos por
Descongelación
Tiempo de reposo de 20 minutos
Cocción I
Cocción II
En la modalidad de cocción en varias etapas se puede elegir dos y cuatro etapas.Si elige cuatro etapas, la primera deberá ser la de descongelación y la segunda la de tiempo de
reposo.
No pulse el botón hasta no haber ajustado la última etapa.
1 Pulse el botón Auto una o más veces.
2 Ajuste el peso pulsando los botones kg y g el número de veces que sea
necesario (500g. en el caso del ejemplo).
3 Pulse el botón .
4 Ajuste el tiempo de reposo pulsando los botones 10min, 1min y 10s el
número de veces que sea necesario (20 minutos en el caso del ejemplo).
5 Pulse el botón .
Modalidad de microondas (I) ; si es necesario ajuste el nivel de potencia
pulsando de nuevo el botón una o más veces. (850 W en el caso del ejemplo).
AMSUNG ELECTRONICS
24
S
6 Ajuste el tiempo de cocción pulsando los botones 10min, 1min y 10s el
número de veces que sea necesario (4 minutos en el caso del ejemplo).
7 Pulse el botón .
Modalidad de microondas (II) ; si es necesario ajuste el nivel de potencia
pulsando de nuevo el botón una o más veces. (450W en el caso del ejemplo).
8 Ajuste el tiempo de cocción pulsando los botones 10min, 1min y 10s el
número de veces que sea necesario (5 minutos en el caso del ejemplo).
9 Pulse el botón .
Resultado: Se seleccionan, una tras otra, las cuatro modalidades [descon
gelación, reposo y cocción (I, II)]. Según la modalidad de descon gelación elegida, la señal acústica del horno puede sonar en la mitad del proceso de descongelación para recordarle que debe dar la vuelta a los alimentos.
Una vez finalizado todo el proceso el horno emite cuatro pitidos.
Page 25

Desconexión de la señal acústica (M1933)

Esta función permite desconectar la señal acústica siempre que lo desee.
1 Pulse simultáneamente los botones y .
Resultado:
El horno no pita cada vez que se pulsa un botón.
2 Para conectar de nuevo la señal acústica, repita la operación anterior.
Resultado:
El horno funciona de nuevo con la señal acústica activada.

Programa de bloqueo de seguridad (M1933)

Este horno microondas dispone de un programa especial de seguridad para los niños. Esta función protege el horno contra la posible manipulación por parte de una persona que no esté familiarizada con su funcionamiento.
E
El horno se puede bloquear en cualquier momento.
1 Pulse simultáneamente los botones y .
Resultado:
El horno queda bloqueado (no es posible elegir ninguna función).
2 Para desbloquear el horno, repita la operación anterior.
Resultado:
El horno funciona de manera normal.
AMSUNG ELECTRONICS
S
25
Page 26

Función de memoria (M1933)

Esta función guarda en la memoria la última modalidad de cocción utilizada. El
E
tiempo debe ser ajustado según sus necesidades.
1 Ajuste el tiempo de cocción pulsando los botones 10min, 1min y 10s el
número de veces que sea necesario.
2 Pulse el botón .
1) Una vez transcurrido el tiempo de cocción el horno emite 3 pitidos durante el
último minuto. La modalidad de cocción se ajusta de nuevo según la última elección.
2) Si no se realiza ninguna operación después de abrir y cerrar la puerta una vez, la modalidad de cocción se ajusta de nuevo después de 30 segundos.
AMSUNG ELECTRONICS
26
S
Page 27

Utensilios de cocina

Para cocinar alimentos en el horno microondas es necesario que las microon­das puedan penetrar en los alimentos sin que el recipiente utilizado las refleje o las absorba. Por esto hay que prestar especial atención al elegir los utensil­ios de cocina. Si en ellos se especifica que son aptos para el uso en hornos microondas, no debe preocuparse. En la siguiente tabla se incluye una lista de los utensilios de cocina más fre­cuentes y se indica si se pueden utilizar en el horno microondas y cómo hacer­lo.
Utensilios de cocina Papel de aluminio
Bandejas de papel de estraza Porcelana y loza
Platos desechables de poliéster
Embalajes de comida rápida:
• Recipientes y vasos de polie stireno
• Bolsas de papel o periódicos
• Papel reciclado o adornos de metals
Cristalerías:
• Fuentes refractarias
• Cristalerías finas
• Botes de cristal
Metal:
• Platos
• Alambres de cierre
Papel:
• Platos, vasos, servilletas y papel de cocina
• Papel reciclado
Plástico:
• Recipientes
• Film transparente
• Bolsas para congelar
Papel parafinado o antigrasa
Aptos para microondas
✓✗
✓ ✓
✓ ✗
✓ ✓
✗ ✗
✓✗
Comentarios
Pueden usarse trozos pequeños para proteger determinadas zonas de los alimentos y evitar que se cuezan demasiado. Si el papel está muy cerca de las paredes del horno o si usa mucha cantidad, pueden producirse arcos eléctricos.
No precalentar durante más de ocho minutos. La porcelana, la cerámica y la loza pueden utilizarse
normalmente a menos que tengan adornos de metal.
Algunos alimentos congelados vienen empaqueta­dos en este tipo de platos.
Pueden usarse para calentar los alimentos. Si se calientan demasiado, el poliestireno se derrite.
Pueden quemarse. Pueden producirse arcos eléctricos.
Pueden utilizarse siempre que no tengan adornos de metal. Pueden usarse para calentar alimentos sólidos o líquidos. El cristal fino puede romperse si se calienta demasiado. Deben utilizarse destapados y sólo para calentar alimentos.
Pueden producirse arcos eléctricos o fuego.
Para tiempos de cocción cortos y para calentar. También pueden servir para absorber el exceso de humedad.
Puede producir arcos eléctricos.
Deben utilizarse recipientes resistentes al calor. Otros tipos de plásticos pueden decolorarse o defor­marse a temperaturas altas. No use plástico de melamina. Puede usarse para conservar la humedad de los ali­mentos. No debe estar en contacto con ellos. Sólo si están indicadas para poner en el horno o se pueden hervir. No deben estar cerradas hermética­mente. Perfórelas si es necesario.
Puede usarse para conservar la humedad de los ali­mentos y para evitar salpicaduras.
E
AMSUNG ELECTRONICS
S
27
Page 28

Guía de cocina

MICROONDAS

E
La energía de microondas penetra en los alimentos al ser atraída y absorbida por su contenido de agua, grasas y azúcares. Las microondas hacen que las moléculas de los alimentos se muevan con rapidez; y de la fricción producida por este movimiento resulta el calor que hace que los alimen tos se cocinen.

COCCIÓN

Utensilios de cocina para la cocción con microondas:
Los utensilios de cocina deben permitir que las microondas pasen a través de ellos para maximizar la eficacia de la cocción. Las microondas se reflejan en metales como el acero inoxidable, el aluminio y el cobre; pero pueden pasar a través de la cerámica, el cristal, la porcelana y el plástico, así como del papel o la madera. Por esto, los alimen­tos nunca deben cocinarse en recipientes metálicos.
Alimentos que se pueden cocinar con microondas:
Con microondas se pueden cocinar muchos tipos de alimentos; entre ellos verduras frescas o congeladas, frutas, pasta, arroz, legumbres, alubias, pescados y carnes. También se pueden hacer en un horno microondas salsas, natillas, sopas, pudines, con­servas y chutneys. En general, la cocina con microondas es ideal para cualquier tipo de comida que se haría normalmente en una cocina convencional; por ejemplo, para derre­tir mantequilla o chocolate (consulte el apartado de consejos especiales).
Tapado de los alimentos durante la cocción
Tapar los alimentos durante la cocción es muy importante ya que el vapor de agua que se produce contribuye al proceso de cocción. Los alimentos se pueden tapar de diver­sas maneras; por ejemplo con platos de cerámica, cubiertas de plástico o film transpar­ente apto para microondas.
Tiempos de reposo
Después de la cocción es muy importante dejar reposar los alimentos para que su tem­peratura interior se equilibre.

Guía de cocina para verduras congeladas

Utilice un bol con tapa apto para microondas. Cocine las verduras tapadas durante el tiempo mínimo (consulte la tabla) y continúe la cocción según sus preferencias. Remueva las verduras dos veces durante la cocción y una después. Añada sal, hierbas o mantequilla después de la cocción. Mantenga el recipiente tapado durante el tiempo de reposo.
Tipo de verdura (min) (min)
Espinacas 300 g 600 W 10-11 2-3 Añada 15 ml de agua fría
Brécol 300 g 600 W 9-10 2-3 Añada 15 ml de agua fría\
Guisantes 300 g 600 W 8-9 2-3 Añada 15 ml de agua fría
Judías verdes 300 g 600 W 8
Menestra 300 g 600 W 8-9 2-3 Añada 15 ml de agua fría (zanahoria, guisa- (1 cucharada).
ntes,maíz)
Menestra 300 g 600 W 9-10 2-3 Añada 15 ml de agua fría (estilo chino) (1 cucharada).
Porción
Potencia
Cocción Reposo Instrucciones
(1 cucharada).
(1 cucharada).
(1 cucharada).
1
1
2
2
/
- 9
/
2-3 Añada 15 ml de agua fría
(1 cucharada).
AMSUNG ELECTRONICS
28
S
Page 29
Guía de cocina

Guía de cocina para verduras frescas

Utilice un bol con tapa apto para microondas. Añada de 30 a 45 ml de agua (2 ó 3 cucharadas) por cada 250 gramos de verduras, a menos que se recomiende otra can tidad (consulte la tabla). Cocine las verduras tapadas durante el tiempo mínimo (con sulte la tabla) y continúe la cocción según sus preferencias. Remueva las verduras una vez durante la cocción y otra después. Añada sal, hierbas o mante-
quilla después de la cocción. Mantenga el recipiente tapado durante un tiem po de reposo de 3 minutos. Consejo: Corte las verduras en trozos de igual tamaño. Cuanto más pequeños sean
Todas las verduras frescas se deben cocinar usando la potencia máxima (1000 W) de microondas.
Tipo de verdura (min)
Brécol 250 g 4-4
Coles de Bruselas 250 g 6-6
Zanahorias 250 g 4
Coliflor 250 g 5-5
Calabacines 250 g 4-4
Berenjenas 250 g 3-3
Puerros 250 g 4-4
los trozos, menos tardarán en cocinarse.
Porción Cocción
500 g
500 g 8-8
Reposo Instrucciones
1
2
/
1
2
7
/
-8
1
1
2
/
-5 3
1 1
1
1
1
3
2
/
3
2
/
3
2
/
2
/
3
2
/
3
2
/
3
Corte los cogollos a la misma medida y colóquelos de manera que el tallo quede hacia el centro.
Añada 60 – 75 ml de agua (5 – 6 cucharadas).
Corte las zanahorias en rodajas del mismo tamaño.
Corte los cogollos a la misma medida. Los más grandes córtelos por la mitad. Colóquelos de man era que el tallo quede hacia el centro.
Corte los calabacines en rodajas. Añada 30 ml de agua (2 cucharadas) o un trozo de mantequilla. Cocínelos hasta que estén tiernos.
Corte las berenjenas en rebanadas pequeñas y rocíelas con una cucharada de zumo de limón.
Corte los puerros en rebanadas gruesas.
E
Setas 125 g 1
250 g 2
Cebollas 250 g 4
Pimientos 250 g 4-4
Patatas 250 g 4
500 g 7
1 1
Nabos 250 g 5-5
1
2
/
-2 3
1
2
/
-3
1
2
/
-5 3
1
2
/
1
2
2
/
-5
/
1
2
2
/
-8
/
1
2
/
Coloque setas pequeñas enteras o setas en tro zos. No añada agua. Rocíelas con zumo de limón y alíñelas con sal y pimienta. Escúrralas antes de servirlas.
Corte las cebollas en rodajas o en mitades. Añada sólo 15 ml de agua (1 cucharada).
3
3
Corte los pimientos en trozos pequeños.
Pese las patatas una vez peladas y córtelas en tro zos del mismo tamaño (mitades o cuartos).
3
Corte los nabos en cubos pequeños.
AMSUNG ELECTRONICS
S
29
Page 30
Guía de cocina

Guía de cocina para arroz y pasta

E
Arroz: Utilice un bol grande con tapa, apto para microondas (el arroz dobla su volu men al
cocerse). Una vez transcurrido el tiempo de cocción remuévalo, añada sal o hierbas y mante quil la y déjelo reposar. Observación: es posible que el arroz no absorba toda el agua durante la cocción.
Pasta: Utilice un bol grande apto para microondas. Añada agua hirviendo y un poco de sal y
remueva bien. Cueza sin tapar. Remueva de vez en cuando durante y después de la cocción. Tape la pasta durante el tiempo de reposo y escúrrala bien antes de servirla.
Tipo de Porción Potencia Cocción Reposo Instrucciones alimentos (min) (min)
Arroz blanco 250 g 1000 W 14-15 5 Añada 500 ml de agua fría. (vaporizado) 375 g 16
1
1
2
2
/
-17
/
Añada 750 ml de agua fría.
Arroz integral 250 g 1000 W 19-20 5-10 Añada 500 ml de agua fría. (vaporizado) 375 g 21-22 Añada 750 ml de agua fría.
Arroz mixto 250 g 1000 W 15-16 5 Añada 500 ml de agua fría. (arroz + arroz 375 g 17
1
1
2
2
/
-18
/
Añada 750 ml de agua fría.
salvaje) Maíz mixto 250 g 1000 W 16-17 5-10 Añada 400 ml de agua fría.
(arroz + maíz) 375 g 20-21 Añada 550 ml de agua fría. Pasta 250 g 1000 W 10-11 5 Añada 1000 ml de agua
caliente.
500 g 12-14 Añada 2000 ml de agua
caliente.

Guía de cocina para los pescados

Utilice como guía de cocina los niveles de potencia y los tiempos que aparecen en esta tabla.
Tipo de Porción Potencia Cocción Reposo Instrucciones alimentos (min) (min)
1
1
2
Filetes de 200 g 600 W 3
2
/
-4
/
3-5 Enjuague con el agua, salpique el
pescado 400 g 6-7 jugo de limón y ponga los filetes de
pescados en un plato plano de cerámica. Cúblalos con film transparante apto para microondas. Déjelos reposar durante 3-5 minutos.
1
1
2
Pescado 350 g(1) 600 W 4
2
/
-5
/
3-5 Enjuague con el agua, salpique el
entero 700 g(2) 8-10 jugo de limón y ponga el pescado
entero en un plato hondo cristal (dos pescados enteros). Cúblalos con film transparente apta para microondas durante el calentado y el tiempo de reposo. Déjelos reposar durante 3-5 minutos.
AMSUNG ELECTRONICS
30
S
Page 31
Guía de cocina

RECALENTADO

El horno microondas calienta los alimentos en una fracción del tiempo que se requiere en los hornos o en las cocinas convencionales. Utilice como guía los niveles de potencia y los tiempos de recalentado de las tablas que aparecen a continuación. Los tiempos de las tablas están calculados para líquidos a una temperatura ambi ente de entre 18 y 20°C, o para alimentos refrigerados a una temper atura de entre 5 y 7°C.
Tamaño de los alimentos
Evite calentar piezas muy grandes, por ejemplo trozos grandes de carne. Tienden a cocerse y secarse demasiado por fuera antes de que el centro se caliente. Resulta mejor calentar piezas más pequeñas.
Niveles de potencia y remoción
Algunos alimentos se pueden calentar utilizando una potencia de 1000 W mientras que otros nece sitan potencias menores: 850W, 600W, 450W, o incluso 300W. Utilice las tablas como guía. En general es mejor calentar los alimentos a una potencia baja si son delicados, si hay una gran cantidad de ellos o si existe la probabilidad de que se calienten demasi ado deprisa (por ejemplo los pastelillos). Remueva bien o dé la vuelta a los alimentos durante el proceso para obtener un mejor resultado y, si es posible, remuévalos de nuevo antes de servirlos. Tenga especial cuidado cuando caliente líquidos o alimentos infantiles. Para evitar que los líquidos hiervan y pueda quemarse, remueva antes, durante y después de calentarlos. Se recomienda poner una cuchara de plástico dentro de los líquidos. Evite calentar demasiado los alimentos; se podrían estropear. Es preferible ajustar un tiempo de cocción bajo y añadir más en caso de que sea necesario
Calentado y tiempos de reposo
Cuando caliente alimentos por primera vez es aconsejable tomar nota del tiempo que tardan, como referencia para ocasiones posteriores. Asegúrese siempre de que los alimentos se hayan calentado en su totalidad. Deje reposar los alimentos durante un corto periodo de tiempo después de calentarlos para permi tir que la temperatura se equilibre. El tiempo de reposo recomendado es de entre 2 y 4 minutos, a no ser que en la tabla se indique uno diferente. Tenga especial cuidado cuando caliente alimentos infantiles. Consulte la sección “Precauciones”.

RECALENTADO DE LÍQUIDOS

Deje siempre un tiempo de reposo de al menos 20 segundos después de que el horno se haya apagado para permitir que la temperatura se equilibre. Si es necesario, remueva los líquidos mien tras los calienta y hágalo SIEMPRE después de calentarlos. Para evitar que los líquidos hiervan y pueda quemarse, ponga dentro una cuchara de plástico y remueva antes, durante y después de calentarlos.

RECALENTADO DE ALIMENTOS INFANTILES

ALIMENTOS PARA NIÑOS: Coloque los alimentos en un plato hondo de cerámica y cúbralos
con una tapa de plástico. ¡Remueva bien después de calentarlos! Déjelos reposar durante 2 ó 3 minutos antes de servirlos, remué valos de nuevo y com pruebe su temperatura. Se recomienda una temperatura de entre 30 y 40°C.
LECHE PARANIÑOS: Ponga la leche en una botella de cristal esterilizada y caliéntela
destapada. Nunca caliente un biberón con la tetina puesta; podría explotar al calentarse. ¡Agite bien antes del tiempo de reposo y hágalo de nuevo antes de servir! Compruebe siempre la temper atura de la leche o de los alimentos antes de dárselos al niño. Se recomien da una temperatura de unos 37°C
OBSERVACIÓN:
Para evitar quemaduras es particularmente necesario comprobar cuidadosamente los ali mentos infantiles antes de servirlos. Utilice como guía para el recalentado de alimentos los niveles de potencia y los tiempos que se indican en la tabla que aparece a contin uación.
E
AMSUNG ELECTRONICS
S
31
Page 32
Guía de cocina

Recalentado de líquidos y alimentos

E
Utilice como guía los niveles de potencia y los tiempos que aparecen en esta tabla.
Tipo de Porción
Potencia
Cocción Reposo Instrucciones
verdura (min) (min)
Bebidas
150 ml (1 taza) 1000 W 1-1
(café, té y 300 ml (2 tazas)
agua) 450 ml (3 tazas)
600 ml (4 tazas)
Sopas (refrigeradas)
350 g 1000 W 3-4 2 - 3 450 g 3
550 g 4-5
Estofados
350 g 600 W 4
(refrigerados)
Pasta con
350 g 600 W 3 salsa (refrigerada)
Pasta rellena
350 g 600 W 4-5 3 con salsa (refrigerada)
Comidas pre­paradas
350 g 600 W 4
450 g 5 (refrigeradas) 550 g
1
2
/
1
2
1
/
1
2
2
/
1
2
3
/
1
2 -
/
1
2 -
/
1
2 -
/
1
2 -
/
1
2 -
/
1
2 -
6
/
1 - 2
-2
-3
-4
1
2
4
/
1
2
5
/
2 - 3
1
2
4
/
1
2
5
/
1
2
6
/
1
2
7
/
Ponga las bebidas dentro de las tazas y caliéntelas destapadas. Si desea calentar una taza, colóquela en el cen­tro; dos, una frente a la otra; tres, en círculo. Déjelas reposar dentro del horno y remuévalas bien.
Ponga la sopa dentro de un plato hondo de cerámica y tápela con una tapa de plástico. Remuévala antes de calentarla y antes de servirla.
Ponga el estofado dentro de un plato hondo de cerámica y tápelo con una tapa de plástico. Remuévalo ocasion­almente durante el proceso y hágalo de nuevo antes del tiempo de reposo y antes de servirlo.
Ponga la pasta (por ejemplo espaguetis
3
o fideos) en un plato de cerámica y cúbrala con film transparente. Remuévala antes de servirla.
Ponga la pasta (por ejemplo ravioles o tortellini) en un plato hondo de cerámi­ca y tápela con una tapa de plástico. Remuévala ocasionalmente durante el proceso y hágalo de nuevo antes del tiempo de reposo y antes de servirla.
Ponga los alimentos en un plato de
3
cerámica y tápelos con film transpar­ente apto para microondas.
AMSUNG ELECTRONICS
32
S
Page 33
Guía de cocina

Recalentado de alimentos refrigerados

Utilice como guía de recalentamiento los niveles de potencia y los tiempos que aparecen en esta tabla.
Tipo de Porción Potencia Cocción Reposo Instrucciones alimentos (min) (min)
Pasta 400 g 600 W 15-17 3 Ponga la pasta, por ejemplo tortellini (refrigetada) o ravioles, en un plato plano de
cerámica. Cúbrala con una tapa de plástico. Remuévala ocasionalmente durante el proceso y antes del tiempo de reposo.
Carne con 450 g 600 W 14-16 3 Ponga la carne refrigerada (por salsa ejemplo cari de pollo) en un plato (refrigetada) plano y tápela. Remuévala ocasiona-
lmente durante el proceso y antes del tiempo de reposo.
Sopa 500 g 850 W 12-14 3 Ponga la sopa en un plato de cerámi­(refrigetada) ca del tamaño adecuado con tapa.
Caléntela tapada. Agítela ocasiona­lmente durante el proceso y antes del tiempo de reposo.
Bola de Pasta 150 g 600 W 2-3 3 Ponga lateralmente 2-4 boias de de levadura 300 g 3-4 pasta de levadura en un enorme (refrigetada) plato hondo de cerámica von tapa.
Moje la cima de bolas con el agua fría. Caléntelas tapadas.

Recalentado de alimentos y leche para niños

Utilice como guía los niveles de potencia y los tiempos que aparecen en esta tabla.
Tipo de Porción Potencia Recalentado Reposo Instrucciones alimentos (min) (min)
Alimentos 190 g 600 W 30 seg 2 - 3 infantiles (verduras + carne)
Papillas 190 g 600 W 20 seg 2 - 3 (granos +
leche + fruta)
Leche para 100 ml 300 W 30-40 seg 2 - 3 niños
200 ml 1 min 10seg
1 min 20seg
Ponga los alimentos en un plato hondo de cerámica y caliéntelos tapados. Remuévalos después de calentarlos y déjelos reposar durante 2 ó 3 minutos. Remueva bien antes de servirlos y compruebe su temperatura.
Ponga los alimentos en un plato hondo de cerámica y caliéntelos tapados. Remuévalos después de calentarlos y déjelos reposar durante 2 ó 3 minutos. Remuévalos de nuevo y compruebe su temperatura antes de servirlos.
Remueva o agite bien la leche y pón­gala dentro de una botella de cristal sterilizada en el centro del plato de cristal. Caliéntela sin taparla. Agítela y déjela reposar durante al menos 2 min­utos. Agítela de nuevo y compruebe su temperatura antes de servirla.
E
AMSUNG ELECTRONICS
S
33
Page 34
Guía de cocina

DESCONGELACIÓN

Las microondas proporcionan una manera excelente para descongelar alimentos, ya
E
que lo hacen suavemente en un corto periodo de tiempo. Esto puede representar una gran ventaja, por ejemplo en el caso de que lleguen comensales de improviso.
Las aves deben descongelarse por completo antes de proceder a su cocción. Retire todos los cierres de metal y los envoltorios para permitir que escurra el líquido pro ducido por la descongelación.
Coloque los alimentos congelados dentro de un plato y déjelos destapados. Déles la vuelta en la mitad del proceso. Escurra el líquido y saque los menudillos en cuanto sea posible. Compruebe el estado de los alimentos de vez en cuando para asegurarse de que no se estén calentando. Si las partes más pequeñas o delgadas se comienzan a calentar, puede protegerlas durante la descongelación cubriéndolas con pequeñas tiras de papel de aluminio.
Si la superficie externa del ave se empieza a calentar, detenga el proceso y déjela reposar durante unos 20 minutos antes de continuar con la descongelación. Deje reposar el pescado, la carne o el ave para completar el proceso de descon gelación. El tiempo de reposo para la completa descongelación varía según la canti dad que se desee descongelar. Consulte la tabla que aparece a continuación.
Advertencia: Los alimentos de forma aplanada se descongelan mejor que los más gruesos. Las cantidades pequeñas se descongelan más rápido que las grandes. Recuerde esta advertencia siempre que congele o descongele alimentos.
Utilice la siguiente tabla como guía para descongelar alimentos que se encuentren a una temperatura de entre –18 y –20°C.
Todos los alimentos se deben descongelar utilizando el nivel de potencia para la descongelación (180 W).
Tipo de
Porción
alimentos
Carnes
Carne picada 200 g 7
Filetes de cerdo
Aves
Pollo troceado 500 g 17 - 18 15 - 60
Pollo entero 900 g 28 - 30
Pescados
Filetes de 200 g 7 - 8 5 - 20
pescado
Frutas
Fresas, moras, 250 g 8 - 9 5 - 15 etc.
(2piezas)
(2piezas) (4piezas)
Descong Reposo Instrucciones
(min) (min) (min)
1
1
2
2
/
- 8
/
400 g 14 - 16
1
250 g 8
400 g
2
/
- 9
14 - 15
5 - 20
1
2
/
Ponga la carne en un plato de cerámica y proteja las partes más delgadas con papel de aluminio. ¡Dé la vuelta a la carne en la mitad del proceso de descongelación!
Coloque primero las piezas con la piel hacia abajo, o el pollo entero con la pechuga hacia abajo, en un plato de cerámica. Proteja las partes más delgadas con papel de aluminio. ¡Dé la vuelta al pollo en la mitad del proceso de descongelación!
Ponga el pescado en el centro de un plato de cerámica y proteja las partes más delgadas con papel de aluminio. ¡Déle la vuelta en la mitad del proceso de descongelación!
Distribuya las frutas en un plato grande de cristal.
Pan
Panecillos 2
(50 g aprox.) 4
Tostadas 250 g 6 - 6 Pan alemán (harina de trigo
y centeno)
AMSUNG ELECTRONICS
34
S
piezas piezas
1
2
1
/
- 2 5 - 10
1
2
3 - 3
/
1
2
/
Coloque los panecillos en círculo, o el pan horizon­talmente, sobre papel de cocina en el centro del plato de cristal. ¡Déle la vuelta en la mitad del pro­ceso de descongelación!
Page 35
Guía de cocina

CONSEJOS ESPECIALES

CÓMO DERRETIR MANTEQUILLA
Ponga 50 gramos de mantequilla en un plato hondo pequeño de cristal y cúbrala con una tapa de plástico. Caliéntela con una potencia de 1000 W hasta que se derrita (30 ó 40 segundos).
CÓMO DERRETIR CHOCOLATE
Ponga 100 gramos de chocolate en un plato hondo pequeño de cristal. Caliéntelo hasta que se derrita (de 3 a 5 minutos). Remueva una o dos veces durante el proce­so.
CÓMO DERRETIR MIEL CRISTALIZADA
Ponga 20 gramos de miel cristalizada en un plato hondo pequeño de cristal y calién­tela con una potencia de 300 W hasta que se derrita (20 ó 30 segundos).
CÓMO DERRETIR GELATINA
Ponga a remojar las láminas de gelatina (10 gramos) en agua fría durante 5 minutos. Escúrralas y póngalas en un bol pequeño de cristal apto para microondas. Caliente la gelatina durante un minuto con una potencia de 300 W y remuévala una vez der­retida.
GLASEADOS (PARATARTAS Y PASTELES)
Mezcle aproximadamente 14 gramos de glaseado instantáneo con 40 gramos de azúcar y 250 ml de agua. Cueza esta mezcla sin taparla en un bol de cristal apto para microondas, con una potencia de 1000 W, hasta que el glaseado esté transpar­ente (de 3 1/2 a 4 1/2 minutos). Remueva dos veces durante el proceso.
MERMELADAS
Ponga 600 gramos de fruta (por ejemplo una mezcla de fresas, moras, etc.) en un bol de cristal con tapa apto para microondas. Añada 300 gramos de azúcar para conservas y remueva bien. Cueza esta mezcla tapada durante 10 ó 12 minutos con una potencia de 1000 W. Remueva varias veces durante la cocción y vierta la mer­melada directamente en envases pequeños con tapa de rosca. Deje reposar los envases encima de sus tapas durante 5 minutos.
E
NATILLAS
Mezcle el polvo para natillas con azúcar y leche (500 ml) siguiendo las instrucciones del fabricante y remueva bien. Ponga esta mezcla en un bol de cristal con tapa apto para microondas y cuézala tapada de 6 1/2 a 7 1/2 minutos con una potencia de 1000 W. Remueva varias veces durante la cocción.
CÓMO TOSTAR RODAJAS DE ALMENDRAS
Extienda uniformemente 30 gramos de almendras en rodajas en un plato de cerámica de tamaño mediano y tuéstelas de 3 1/2 a 4 1/2 minutos con una potencia de 600 W. Remueva varias veces durante el proceso y déjelas reposar de 2 a 3 minutos dentro del horno. ¡Utilice manoplas de cocina para sacarlas del horno!
AMSUNG ELECTRONICS
S
35
Page 36

Limpieza del horno microondas

Es necesario limpiar con regularidad las siguientes partes del horno para evitar
E
la acumulación de grasa o restos de alimentos:
Superficies interiores y exteriores
Puerta y áreas de cierre hermético
Plato de cristal y aro giratorio
Asegúrese SIEMPRE de que las áreas de cierre hermético de la puerta estén limpias y
de que la puerta cierre correctamente..
1. Limpie las superficies exteriores del horno con un paño suave humedecido con agua templa da y jabón. Aclare y seque las superficies.
2. Elimine las manchas y salpicaduras del interior del horno y del aro giratorio con un paño con agua y jabón. Aclare y seque.
3. Para eliminar los restos de alimentos y los olores coloque en el plato de cristal una taza con zumo de limón diluido, ajuste la potencia al máximo y ponga el horno en marcha durante diez minutos.
4. El plato de cristal se puede lavar en el lavavajillas siempre que sea necesario.
NO vierta agua en los orificios de ventilación. NO utilice productos abrasivos ni disol
ventes químicos. Preste especial atención a las áreas de cierre hermético de la puerta para asegurarse de que:
No se acumulen restos de alimentos.
La puerta cierre correctamente.
AMSUNG ELECTRONICS
36
S
Page 37

Almacenamiento y reparación del horno microondas

Al guardar o reparar el horno microondas, tome las siguientes precauciones. No debe utilizar el horno si la puerta o sus áreas de cierre hermético están dete­rioradas:
Una de las bisagras está rota
Las áreas de cierre hermético están dañadas
La carcasa del horno está dañada o curvada
Las reparaciones sólo debe realizarlas un técnico especializado.
NO intente desmontar la carcasa del horno. Si el horno no funciona correctamente y debe
repararlo o sospecha que está defectuoso:
Desconéctelo de la red eléctrica
Póngase en contacto con el centro de servicio técnico más cercano
Si desea guardar el horno temporalmente, elija un lugar seco y limpio.
Motivo: El polvo y la humedad podrían deteriorar las piezas del horno.
Este horno microondas no está indicado para uso comercial.
E
AMSUNG ELECTRONICS
S
37
Page 38

Especificaciones técnicas

Debido a la continua mejora de los productos SAMSUNG, tanto las especifica-
E
ciones de diseño como las instrucciones de uso están sujetas a cambios sin previo aviso.
Modelo M1933 / M1913
Fuente de alimentación 230V ~ 50 Hz Consumo
Microondas 1400 W
Potencia de salida 100 W / 1000 W (IEC-705) Frecuencia de funcionamiento 2450 MHz Magnetrón OM75P(31) Método de refrigeración Motor ventilador Dimensiones (An x Al x F)
Exteriores 517 x 297 x 379 mm Cavidad del horno 336 x 241 x 349 mm
Volumen 28 litros Peso neto Aprox. 16 Kg
AMSUNG ELECTRONICS
38
S
Page 39
ELECTRONICS
Loading...