A sŸtŽsre, fÎzŽsre vonatkoz— adatok t‡jŽkoztat— jellegõek.
A termŽk h‡ztart‡si haszn‡latra kŽszŸlt.
Megszõnik a j—t‡ll‡si kštelezettsŽg, ha a kŽszŸlŽket ipari,
vendŽgl‡t—ipari, kereskedelmi, stb. tevŽkenysŽgre, nem
h‡ztart‡si cŽlra haszn‡lj‡k.
A mikrohull‡mœ sŸtÎ tiszt’t‡sa .................................................... 8
Mõszaki adatok ........................................................................... 8
Code No. : DE68-02309F
SŸtÎ
KezelÎegysŽg
H
Fogantyœ
SzellÎzÎny’l‡sok
Ajt—
Ajt—nyelvek
Forg—t‡nyŽr
Csatlakoz—
GšrgÎsgyõrõ
Vil‡g’t‡s
Biztons‡gi reteszelÎ
ny’l‡sok
TartozŽkok
A mikrohull‡mœ sŸtÎnek, az šn ‡ltal megv‡s‡rolt t’pust—l
fŸggÎen, sz‡mos tartozŽka van, melyek kŸlšnbšzÎ m—don
haszn‡lhat—k.
1. Csatlakoz—
mikrohull‡mœ sŸtÎ motorj‡nak tengelyŽre.
Szerepe:
, a gy‡rban m‡r felhelyeztŽk a
A csatlakoz— forgatja a forg—t‡nyŽrt.
IdÎ/sœly gomb
1
4
2
FÎzŽsi
teljes’tmŽny
gomb
3
5
☛
TILOS
forg—asztal nŽlkŸl!
2. GšrgÎsgyõrõ
Szerepe:
3. Forg—t‡nyŽr
kšzepe a csatlakoz—n legyen.
Szerepe:
mõkšdtetni a mikrohull‡mœ sŸtÎt a gšrgÎsgyõrõ Žs a
, a sŸtÎ kšzepŽre kell helyezni.
A gšrgÎsgyõrõ tartja a forg—t‡nyŽr.
, a gšrgÎsgyõrõre kell r‡rakni œgy, hogy a
A forg—asztal szolg‡l fÎzŽsi forg—t‡nyŽrt;
tiszt’t‡shoz kšnnyen kivehetÎ.
1. KijelzÎ
2. IDÌ/SòLY gomb
3. AUTOMATIKUS Felolvaszt‡s
2
4. îra be‡ll’t‡sa
5. FÌZƒSI TElJESêTMƒNY gomb
Hogyan kell ezt a fŸzetet haszn‡lni?
Biztons‡gi elÎ’r‡sok
A mikrohull‡mœ sŸtÎ Haszn‡lati utas’t‡sa sok hasznos
inform‡ci—t tartalmaz a mikrohull‡mœ sŸtÎrÎl:
¥
Biztons‡gi —vintŽzkedŽseket
A megfelelÎ tartozŽkokat Žs edŽnyzetet
¥
¥
Hasznos fÎzŽsi tan‡csokat.
E Haszn‡lati utas’t‡s elejŽn tal‡lhat— a sŸtÎ Žs a sŸtÎ
vezŽrlÎpaneljŽnek ‡br‡ja, ezek seg’tsŽgŽvel šn kšnnyebben
megtal‡lhatja az egyes tartozŽkokat Žs kezelÎgombokat.
A sŸtÎ be‡ll’t‡s‡t lŽpŽsrÎl-lŽpŽsre ismertetÎ magyar‡zatokn‡l az
al‡bbi szimb—lumok szerepelnek:
☛✉
FigyelmeztetŽsMegjegyzŽsElforgatni
A MIKROHULLçMMAL KAPCSOLATOS FIGYELMEZTETƒSEK
Az al‡bbi figyelmeztetŽsek be nem tart‡sa esetŽn sŽrŸlŽst okozhat a
mikrohull‡m!
(a) Sose pr—b‡lja a sŸtÎt nyitott ajt—val mõkšdtetni, vagy ne pr—b‡lja kiiktatni az
ajt— biztons‡gi reteszelŽsŽt, Žs ne dugjon semmit az ajt— reteszelÎ ny’l‡saiba!
(b) Ne helyezzen semmilyen t‡rgyat a sŸtÎ ajtaja Žs elÎlapja kšzŽ, Žs ne hagyja,
hogy Žtelmaradv‡nyok vagy tiszt’t—szermaradv‡nyok gyõljenek šssze az ajt—
tšm’tÎfelŸletein! †gyeljen, hogy az ajt— Žs az ajt— tšm’tÎfelŸletei mindig
tiszt‡k legyenek, ezŽrt tšršlje le ezeket haszn‡lat ut‡n egy nedves ronggyal,
azut‡n tšršlje sz‡razra!
(c) Ne haszn‡lja a sŸtÎt, ha megsŽrŸlt, hanem elÎszšr feltŽtlenŸl jav’ttassa meg
egy a gy‡rt— ‡ltal betan’tott szerelÎvel!
Nagyon fontos, hogy a sŸtÎ ajtaja j—l csuk—djŽk, Žs hogy ne legyen sŽrŸlt:
(1) az ajt—, az ajt— tšm’tŽse Žs a tšm’tÎfelŸletek
(2) az ajt— forg—p‡ntja (ne legyen eltšrve vagy meglazulva)
(3) a villamos csatlakoz—k‡bel!
(d) A sŸtÎt kiz‡r—lag csak a mikrohull‡mœ kŽszŸlŽkek szerv’zelŽsŽre kikŽpzett, a
gy‡rt— ‡ltal betan’tott szerelÎnek szabad jav’tania!
Fontos biztons‡gi figyelmeztetŽsek.
KŽrjŸk, olvassa el figyelmesen ezt a fŸzetet Žs Îrizze meg, hogy
kŽsÎbb is megnŽzhesse.
MielÎtt Žtelt vagy folyadŽkot meleg’t a mikrohull‡mœ sŸtÎben,
ellenÎrizze az al‡bbi biztons‡gi elÎir‡sok betart‡s‡t!
PŽld‡ul: Toj‡st, hŽj‡ban lŽvÎ mogyor—t, paradicsomot!
Ok:
Tan‡cs: Vegye le a fedelet, illetve szurk‡lja ‡t egy vill‡val a hŽjat!
3. NE MôK…DTESSE
Ok:Tšnkremehetnek a sŸtÎ falai.
Tan‡cs: Hagyjon mindig egy poh‡r vizet a sŸtÎben! A v’z elnyeli a
4. NE TAKARJA LE
vagy pap’rral!
Ok:A rongy vagy a pap’r meggyulladhat a sŸtÎbÎl kilŽpÎ forr—
5. MINDIG
6. NE ƒRINTSE
7.
8.
haszn‡ljon edŽnyfog— kesztyõt, amikor kivesz egy edŽnyt a sŸtÎbÎl!
Ok:Egyes edŽnyek elnyelik a mikrohull‡mokat, ezenk’vŸl az Žtel is
Ok:A sŸtÎ falai forr—k lehetnek, a sŸtŽs befejezŽse ut‡n is! Ne engedje,
Hogy ne keletkezzŽk tõz a sŸtÎben:
¥
Ne t‡roljon gyœlŽkony anyagokat benne.
¥
Vegye le a dr—tz‡rakat a pap’rzacsk—kr—l vagy a mõanyagzacsk—kr—l.
¥
Ne haszn‡lja a sŸtÎt ujs‡gpap’r sz‡r’t‡s‡ra.
¥
Ha fŸstšt vesz Žszre, tartsa csukva az ajt—t Žs kapcsolja ki a sŸtÎt vagy
szak’tsa meg a sŸtÎ ‡ramell‡t‡s‡t!
Legyen nagyon —vatos, ha folyadŽkot vagy bŽbiŽtelt meleg’t:
¥
MINDIG hagyjon legal‡bb 20 mp-nyi pihentetŽsi idÎt a sŸtÎ kikapcsol‡sa
ut‡n, hogy kiegyenl’tÎdhessŽk a hÎmŽrsŽklet!
¥
Keverje meg meleg’tŽs kšzben, Žs MINDIG keverje meg a meleg’tŽs
ut‡n!
¥
Legyen —vatos, amikor megfogja az edŽnyt a meleg’tŽs ut‡n.
MegŽgetheti mag‡t, ha az edŽny tœl forr—!
fŽmedŽnyt a mikrohull‡mœ sŸtÎben:
Ilyenkor villamos ’v vagy szikr‡z‡s jšn lŽtre a sŸtÎben, mely
tšnkreteheti azt.
:
A keletkezÎ belsÎ nyom‡s fšlrobbanthatja ezeket.
Ÿresen a mikrohull‡mœ sŸtÎt!
mikrohull‡mokat, ha vŽletlenŸl Ÿresen kapcsolja be a sŸtÎt.
az oldals— vagy a h‡ts— szellÎzÎny’l‡sokat konyharuh‡val
levegÎtÎl.
mindig fšlmeleg’ti az edŽnyt. EzŽrt az edŽny forr— lehet!
meg a fõtÎelemet vagy a sŸtÎ falait!
hogy gyulŽkony anyagok Žrintkezzenek a sŸtÎ belsejŽvel, amig a
sŸtÎ ki nem hõl!
H
3
Biztons‡gi elÎ’r‡sok (folytat‡s)
A mikrohull‡mœ sŸtÎ elhelyezŽse
¥
H
A folyadŽkok kŽsleltetve, hirtelen felforrhatnak.
¥
A kŽsleltetett forr‡s Žs az ezzel j‡r— esetleges leforr‡z‡s megelÎzŽse
vŽgett rakjon egy mõanyag kanalat vagy egy Ÿvegrudat az italba, Žs
keverje meg a meleg’tŽs elÎtt, kšzben Žs ut‡n!
Ok:
¥
Ha leforr‡zn‡ mag‡t, kšvesse az al‡bbi
UTASêTçST
*M‡rtsa a kezŽt hideg v’zbe legal‡bb 10 percig!
*Kštšzze be tiszta, sz‡raz kštszerrel.
*Ne tegyen a sebre semmilyen krŽmet, olajat vagy oldatot!
¥
SOSE
haszn‡ljon, mely fšlŸl szŽlesebb, mint alul, nehogy kifuthasson a
folyadŽk! A szõknyakœ palackok felrobbanhatnak, ha tœlhevŸlnek!
¥
EllenÎrizze
bab‡nak adja!
¥
SOSE
fšlrobbanhat az Ÿveg, ha tœlmelegszik!
9.
†gyeljen a h‡l—zati csatlakoz—k‡belre:
¥
Ne m‡rtsa a k‡belt vagy a h‡l—zati csatlakoz—dugaszt v’zbe, Žs tartsa
t‡vol a hÎforr‡sokt—l!
¥
Ne haszn‡lja a sŸtÎt sŽrŸlt csatlakoz—k‡bellel vagy a h‡l—zati
csatlakoz—dugasszal!
10.
çlljon karnyœjt‡snyira az sŸtÎtÎl, amikor kinyitja az ajt—t!
Ok:
11.
Tartsa tiszt‡n a mikrohull‡mœ sŸtÎ belsejŽt!
Minden egyes haszn‡lat ut‡n tisztitsa ki a sŸtÎteret konyhai mosogat—szerrel.
Az esetleges sŽrŸlŽsek elkerŸlŽse miatt v‡rja meg amig a sŸtÎ teljesen kihŸl.
Ok:A sŸtÎ falaira vagy alj‡ra r‡sŸlt Žlelmiszer darabok vagy zs’rfoltok
12.
ÒKattan—Ó hang hallhat— a sŸtÎ mõkšdŽse kšzben, kŸlšnšsen felolvaszt‡s
kšzben.
Ok: A vezŽrlŽs m—dos’totta a sŸtÎ teljes’tmŽnyŽt, ennek hangja
13.
Ha a mikrohull‡mœ sŸtÎt Ÿresen, terhelŽs nŽlkŸl haszn‡lj‡k, a sŸtÎ
automatikusan kikapcsol a biztons‡g ŽrdekŽben. Kb. 30 perc mœlva a sŸtÎ
œjra haszn‡lhat—.
Meleg’tŽskor a folyadŽk kŽsleltetve, hirtelen forr fel, mŽgpedig
gyakran Žppen akkor, amikor kiveszik a sŸtÎbÎl. Leforr‡zhatja
mag‡t!
:
tšltse meg sz’nŸltig az edŽnyt folyadŽkkal, Žs olyan edŽnyt
MINDIG
a bŽbiŽtel vagy a tej hÎmŽrsŽkletŽt, mielÎtt a
meleg’tse a bŽbiŽtelt œgy, hogy rajta van a kupak, mert
A ki‡raml— forr— levegÎ vagy gÎz leforr‡zhatja …nt!
k‡ros’thatj‡k a festŽkrŽteget, Žs csškkenthetik a sŸtÎ hat‡sfok‡t.
hallhat—. Ez norm‡lis.
ELSÌSEGƒLYNYòJTçSI
Helyezze el a sŸtÎt egy s’k, v’zszintes Žs stabil felŸleten.
20 cm
ylŠpuolella
☛
☛
☛
10 cm
takana
Ne fedje le
automatikusan kikapcsolhatja mag‡t. Ilyenkor nem mõkšdik,
am’g megfelelÎen le nem hõl.
Az šn szemŽlyi biztons‡ga ŽrdekŽben a mikrohull‡mœ sŸtÎt egy
megfelelÎen fšldelt, 230 V, 50 Hz v‡lt—‡ramœ konnektorhoz kell
csatlakoztatni. Ha megsŽrŸl a csatlakoz—-k‡bel, akkor az csak
speci‡lis k‡bellel (I-SHENG SP022, KDK KKP4819D, EURO
ELECTRIC 3410, SAMIL SP-106B, MOONSUNG EP-48E, HIGH
PROJECT H.P 3) cserŽlhetÎ ki. Forduljon a Samsung
kirendeltsŽghez.
Ne ‡ll’tsa fel
pŽld‡ul egy hagyom‡nyos k‡lyha vagy egy radi‡tor kšzelŽben. A
sŸtÎ ‡ramfelvŽtelŽre tekintettel kell lenni, Žs az esetleges
hosszabb’t—k‡belnek ugyanolyan ampersz‡mœnak kell lennie,
mint a sŸtÎ csatlakoz—k‡bele. Tšršlje ki nedves ronggyal a sŸtÎ
belsejŽt Žs tšršlje le az ajt— tšm’tŽseit, mielÎtt elÎszšr haszn‡lja a
sŸtÎt.
10 cm
sivulla
1.
A sŸtÎ elhelyezŽsekor Ÿgyeljen arra, hogy a sŸtÎ
megfelelÎen szellÎzhessŽk, ezŽrt hagyjon legal‡bb 10
cm szabad teret a sŸtÎ mšgštt Žs mindkŽt oldal‡n, Žs 20
cm-t a sŸtÎ fšlštt.
2.
Szedje ki az šsszes csomagol—anyagot a sŸtÎbÎl.
Rakja be a sŸtÎbe a gšrgÎsgyõrõt Žs a forg—t‡nyŽrt.
EllenÎrizze, hogy a forg—asztal szabadon elforog-e.
3.
Helyezze el œgy a mikrohull‡mœ sŸtÎt, hogy j—l
hozz‡fŽrhetÎ legyen a h‡l—zati csatlakoz—dugasz.
a sŸtÎ szellÎzÎny’l‡sait, mert a sŸtÎ tœlhevŸlhet Žs
a mikrohull‡mœ sŸtÎt forr— vagy p‡r‡s kšrnyezetben,
FONTOS BIZTONSçGI UTASêTçS!
Ha mõanyag, pap’r vagy egyŽb ŽghetÎ csomagol‡sœ Žtelt meleg’t vagy fÎz,
nŽzzen be idÎnŽknt a sŸtÎbe!
FIGYELEM!
Ne engedje, hogy kisgyerekek haszn‡lj‡k vagy j‡tsszanak a mikrohull‡mœ
sŸtÎvel! Ne hagyjon kisgyerekeket felŸgyelet nŽlkŸl a mõkšdÎ mikrohull‡mœ sŸtÎ
kšzelŽben! Ne t‡roljon, vagy dugjon el gyerekeket ŽrdeklÎ t‡rgyakat kšzvetlenŸl
a sŸtÎ fšlštt!
4
TeendÎ problŽma esetŽn
Az —ra be‡ll’t‡sa
ProblŽma esetŽn pr—b‡lkozzŽk az itt feltŸntetett megold‡sokkal.
◆
Norm‡lis jelensŽgek.
¥
Kondenz‡ci— a sŸtÎben
¥
LŽg‡ram az ajt— kšrŸl
¥
FŽnykiszŸremlŽs az ajt— kšrŸl
¥
GÎz lŽp ki az ajt—n‡l Žs a szellÎzÎny’l‡sokb—l
◆
A sŸtÎ nem kezd el mõkšdni az
¥
Csukva van az ajt—?
◆
Az Žtel egy‡ltal‡n nem fÎ meg.
¥
J—l ‡ll’totta be az
¥
Csukva van az ajt—?
¥
Nem terhelte tœl a villamos h‡l—zatot Žs ezŽrt nem olvadt ki a biztos’tŽk
vagy nem szak’tott meg a biztos’t— automata?
◆
Az Žtel vagy tœlfÎ vagy nem fÎ meg elŽggŽ
¥
A fÎzŽsi idÎt az Žtel fajt‡j‡nak megfelelÎen ‡ll’totta be?
¥
MegfelelÎ teljes’tmŽnyt v‡lasztott?
◆
Szikr‡z‡s van a sŸtÎben
¥
Nem haszn‡l fŽmcs’kkal ell‡tott edŽnyt?
¥
Nem hagyott egy vill‡t vagy m‡s fŽmt‡rgyat a sŸtÎben?
¥
Nincs alum’niumf—lia tœl kšzel a belsÎ falakhoz?
◆
A sŸtÎ zavarja a tŽvŽ- Žs a r‡di—vŽtelt
¥
KismŽrtŽkõ zavar‡s norm‡lis, ha mõkšdik a sŸtÎ. A sŸtÎt a tŽvŽtÎl, a
r‡di—t—l vagy az antenn‡kt—l t‡vol kell elhelyezni!
¥
Ha a zavar‡s a sŸtÎ mikroprocesszor‡ra is hat, a kijelzÎ el‡ll’t—dhat.
Ilyenkor hœzza ki a csatlakoz—dugaszt, majd dugja vissza. çll’tsa be œjra
az —r‡t.
✉
Ha šn a fenti utas’t‡sok elolvas‡sa ut‡n sem kŽpes megoldani a
IDÌ/SòLY
problŽm‡t, akkor forduljon a legkšzelebbi Samsung szervizhez.
IDÌ/SòLY
() gombot?
() gomb megnyom‡sakor.
A mikrohull‡mœ sŸtÎbe egy —ra van beŽp’tve. Ez az —ra 24 —r‡s
vagy 12 —r‡s Ÿzemm—dban haszn‡lhat—. Be kell ‡ll’tani az —r‡t:
¥
A mikrohull‡mœ sŸtÎ Ÿzembe helyezŽsekor.
Minden h‡l—zatkimarad‡s ut‡n.
¥
Ne felejtse el ‡t‡ll’tani az —r‡t a ny‡ri idÎsz‡m’t‡sra, illetve a tŽli
✉
idÎsz‡m’t‡sra val— ‡ttŽrŽsnŽl.
1. Milyen kijelzŽst akar?Nyomja meg a gombot...
24 —r‡stegyszer
12 —r‡stkŽtszer
2.
çll’tsa be az
—r‡k sz‡m‡t.
3.
Nyomja meg a gombot.
4.
çll’tsa be az
perceket.
5.
Nyomja meg a gombot.
KšvetkezmŽny:
IDÌ/SòLY
IDÌ/SòLY
() gomb elforgat‡s‡val az
() gomb elforgat‡s‡val a
A kijelzÎn mindig a pontos idÎ l‡that—,
amikor nem haszn‡lja a mikrohull‡mœ
sŸtÎt.
FÎzŽsi teljes’tmŽnyek t‡bl‡zata
…n az al‡bbi fÎzŽsi teljes’tmŽnyek kšzŸl v‡laszthat:
Be‡ll’t‡s
NAGY
FELMELEGêTƒS
K…ZƒPNAGY
K…ZEPES
K…ZƒPKICSI
AUTOMATIKUS FELOLVASZTçS()
KICSI/MELEGENTARTçS
Teljes’tmŽny
850 W
700 W
600 W
450 W
300 W
180 W
100 W
H
Nagyobb teljes’tmŽnyhez ršvidebb fÎzŽsi idÎ tartozik.
✉
Kisebb teljes’tmŽnyhez hosszabb fÎzŽsi idÎ tartozik.
✉
5
FÎzŽs / felmeleg’tŽs
A fÎzŽsi idÎ m—dos’t‡sa fÎzŽs kšzben
Az al‡bbi egyszerõ le’r‡s elmagyar‡zza, hogyan fÎzhet meg
H
vagy meleg’thet fel egy Žtelt.
EllenÎrizze MINDIG a sŸtÎ be‡ll’t‡s‡t, mielÎtt felŸgyelet nŽlkŸl
hagyja a sŸtÎt!
ElÎszšr is rakja be az Žtelt a forg—t‡nyŽr kšzepŽre. Csukja be az
ajt—t.
1.
çll’tsa be a teljes’tmŽnyt maximumra a
TELJESêTMƒNY
(A MAXIMçLIS TELJESêTMƒNY: 850 W)
2.
çll’tsa be a meleg’tŽsi idÎt az
gombbal.
KšvetkezmŽny:
Tilos
☛
✉
Ÿresen mõkšdtetni a mikrohull‡mœ sŸtÎt.
…n fÎzŽs kšzben is m—dos’thatja a fÎzŽsi teljes’tmŽnyt a
TELJESêTMƒNY BEçLLêTçSA
gombbal.
IDÌ/SòLY
A sŸtÎ vil‡g’t‡sa kigyullad Žs a
forg—t‡nyŽr forogni kezd.
1) ElkezdÎdik a sŸtŽs, melynek vŽgŽn a
sŸtÎ nŽgyet s’pol.
2) A mem—riajelzŽs 3-szor s’pol
(percenkŽnt egyet).
3) òjra megjelenik a pontos idÎ.
gomb elforgat‡s‡val.
FÌZƒSI
()
A fÎzŽs megszak’t‡sa
FÌZƒSI
M—dos’tsa a h‡tralŽvÎ fÎzŽsi idÎt az
gomb elforgat‡s‡val.
Ha nšvelni akarja a fÎzŽsi idÎt, forgassa a gombot balra, ha
csškkenteni, jobbra.
IDÌ/SòLY
()
Automatikus felolvaszt‡s
A Felolvaszt‡s funkci—val hœst, baromfit vagy halat lehet
felolvasztani.
ElÎszšr is helyezze be a mŽlyhõtštt Žtelt a forg—t‡nyŽr kšzepŽre,
Žs csukja be az ajt—t.
1.
çll’tsa a
FÌZƒSI TELJESêTMƒNY
Automatikus Felolvaszt‡s
2.
çll’tsa be az
sœlyt.
KšvetkezmŽny:
Csak mikrohull‡mhoz alkalmas edŽnyt haszn‡ljon.
✉
IDÌ/SòLY
() gombbal a megfelelÎ
A sŸtÎ vil‡g’t‡sa kigyullad Žs a
forg—t‡nyŽr forogni kezd.
1) ElkezdÎdik a sŸtŽs, melynek vŽgŽn a
sŸtÎ nŽgyet s’pol.
2) A mem—riajelzŽs 3-szor s’pol
(percenkŽnt egyet).
3) òjra megjelenik a pontos idÎ.
gombot az
() szimb—lumra.
…n b‡rmikor megszak’thatja a fÎzŽst, hogy ellenÎrizze az Žtelt.\
1.
A fÎzŽs ideiglenes megszak’t‡s‡hoz:
Nyissa ki az ajt—t.
KšvetkezmŽny:
2.
A vŽgleges megszak’t‡s‡hoz:
Forgassa balra az
ã0Ó jelenik meg.
Le‡ll a fÎzŽs. A fÎzŽs folytat‡s‡hoz
csukja be az ajt—t.
IDÌ/SòLY
() gombot.
Az ÒAutomatikus felolvaszt‡sÓ be‡ll’t‡sai
A felolvaszt‡s el™tt t‡vol’tsa el az šsszes csomagol—anyagot.
Rakja a mŽlyhžtštt Žtelt a forg—t‡nyŽrra.
Ford’tsa meg az Žtelt, amikor s’pol a sŸt™.
Tartsa be a javasolt pihentetŽsi id™t.
ƒtelAdagPihentetŽsi
Hœs
Baromfi
Hal
200-1500g
200-1500g
200-1500g
id™ (perc)
20-60 perc
20-60 perc
20-50 perc
6
Tan‡cs
Takarja le a szŽleit alum’nium f—li‡val.
Ford’tsa meg az Žtelt a s’psz—n‡l.
Haszn‡lhat— edŽnyek
A mikrohull‡mœ sŸtÎben csak akkor fÎ meg az Žtel, ha a
mikrohull‡mok ‡t tudnak hatolni az Žtelt tartalmaz— edŽny fal‡n,
teh‡t az edŽny nem veri vissza vagy nyeli el Îket.
EzŽrt gondosan kell megv‡lasztani az edŽnyeket. Ha az edŽnyen
fel van tŸntetve, hogy mikrohull‡mœ sŸtÎhšz haszn‡lhat—, akkor
az biztosan megfelelÎ.
Az al‡bbi t‡bl‡zat felsorolja a kŸlšnbšzÎ edŽnyfajt‡kat, Žs kšzli,
hogy azok mikŽnt haszn‡lhat—k a mikrohull‡mœ sŸtÎben.
EdŽnyMikrohull‡-
Alum’niumf—lia
Pir’t—t‡nyŽr
Porcel‡n- Žs cserŽpedŽny
Eldobhat— poliŽszter karton
GyorsŽtel csomagol‡sok
¥
PolisztirŽn csŽszŽk
Žs dobozok
¥
Pap’rzacsk—k vagy
œjs‡gpap’r
¥
òjrahasznos’tott
pap’r vagy
fŽmszegŽlyek
†veg‡ru
¥
JŽnai edŽny
¥
FinomŸveg‡ru
¥
†vegkancs—k
m‡ll—s‡g
✓ ✗
✓
✓
✓
✓
✗
✗
✓
✓
✓
Kis mennyisŽgben haszn‡lhat— a
tœlsŸlŽs elleni vŽdelemhez.
Szikr‡z‡s jšhet lŽtre, ha a f—lia tœl
kšzel van a sŸtÎ fal‡hoz, vagy ha tœl
sokat haszn‡lnak belÎle.
Ne meleg’tse elÎ 8 percnŽl tov‡bb.
A porcel‡n, a cserŽp, a m‡zas
porcel‡n ‡ltal‡ban haszn‡lhat—, ha
nincs fŽmcs’kkal d’sz’tve.
Egyes mŽlyhõtštt Žteleket ilyen
edŽnyekbe csomagolnak.
Haszn‡lhat— az Žtel meleg’tŽsŽhez.
Tœlmeleg’tŽs esetŽn a polisztirŽn
megolvadhat.
Meggyulladhat.
Szikr‡z‡st okozhat.
Haszn‡lhat—, ha nincs fŽmcs’kkal
d’sz’tve.
Haszn‡lhat— Žtel vagy folyadŽkok
meleg’tŽsŽhez. A vŽkony Ÿveg
megrepedhet, eltšrhet, ha tœl
gyorsan felmelegszik.
Le kell venni a fedelet. Csak
meleg’tŽshez haszn‡lhat—k.
MegjegyzŽs
FŽm
¥
EdŽnyek
¥
MŽlyhõtÎzacsk—t
lez‡r— dr—t
Pap’r
¥
T‡lc‡k, csŽszŽk,
szalvŽt‡k
¥
òjrahasznos’tott
pap’r
Mõanyag
¥
Dobozok
¥
Takar— f—lia
¥
MŽlyhõtÎ zacsk—k
Viaszolt vagy zs’rpap’r
✗
✗
✓
✗
✓
✓
✓ ✗
✓
Szikr‡z‡st vagy tŸzet okozhatnak.
H
Szikr‡z‡st vagy tŸzet okoz.
Ršvid fÎzŽshez Žs meleg’tŽshez,
valamint a felesleges nedvessŽg
elnyelŽsŽhez.
Szikr‡z‡st okozhat.
KŸlšnšsen, ha h·ll— anyagb—l
kŽszŸltek. A tšbbi mõanyag
deform‡l—dhat vagy elsz’nezÎdhet
magas hÎmŽrsŽkleten. Ne
haszn‡ljon melamin mõanyagot!
A nedvessŽg visszatart‡s‡hoz
haszn‡lhat—. Ne Žrjen a f—lia az
Žtelhez! Legyen —vatos a f—lia
elt‡vol’t‡sakor, mert forr— gÎz lŽphet
ki.
Csak ha forr‡s-‡ll—ak vagy
mikrohull‡m-‡ll—ak. Ne z‡r—djanak
hermetikusan. SzŸksŽg esetŽn
lyukassza ki Îket egy vill‡val!
Haszn‡lhat—k a nedvessŽg
visszatart‡s‡ra Žs a fršcskšlŽs
megelÎzŽsŽre.
7
A mikrohull‡mœ sŸtÎ tiszt’t‡sa
Mõszaki adatok
A mikrohull‡mœ sŸtÎ al‡bbi rŽszeit rendszeresen meg kell
H
tiszt’tani, hogy ne alakuljanak ki zs’r- Žs Žtellerak—d‡sok:
¥
A belsÎ Žs a kŸlsÎ felŸleteket
Az ajt—t Žs az ajt— tšm’tŽseit
¥
¥
A forg—asztalt Žs a gšrgÎsgyõrõt
†gyeljen
☛
az ajt— j—l csuk—djŽk!
1.
Tiszt’tsa meg a sŸtÎ kŸlsejŽt egy meleg, szappanos v’zbe m‡rtott puha
ronggyal. Azut‡n tšršlje sz‡razra.
2.
T‡vol’tsa el a felfršcskšlÎdŽseket Žs a szennyezÎdŽseket a belsÎ felŸletekrÎl
vagy a gšrgÎsgyõrõrÎl egy szappanos ronggyal. Azut‡n tšršlje Îket sz‡razra.
3.
A megkemŽnyedett ŽtelrŽszecskŽk megpuh’t‡s‡hoz Žs a kellemetlen szag
megszŸntetŽsŽhez rakjon be egy poh‡r h’g’tott citromlŽt a forg—asztalra Žs
meleg’tse 10 percig a maxim‡lis teljes’tmŽnnyel.
4.
Mosogassa el a forg—asztalt, ha szŸksŽges! A forg—asztal mosogat—gŽpben
is mosogathat—.
NE …NTS…N
✉
tiszt’t‡shoz sœrol—szert vagy old—szereket. †gyeljen az
ajt—tšm’tŽsek tiszt‡ntart‡s‡ra, hogy a szennyezÎdŽsek:
¥
Ne gyõlhessenek šssze
Ne akad‡lyozhass‡k az ajt— csuk—d‡s‡t.
¥
arra, hogy az ajt— tšm’tŽsei tiszt‡k legyenek Žs
MINDIG
vizet a szellÎzÎny’l‡sokba. NE haszn‡ljon a
A 2/1984 (III.10) BKM-IpM. sz. egyŸttes rendelet alapj‡n, mint
forgalmaz— tanœs’tjuk, hogy a Samsung gy‡rtm‡nyœ, M182DN /
MC182DN/M1717N mikrohull‡mœ sŸtÎ megfelel az al‡bbi
mõszaki jellemzÎknek.
A Samsung folyamatosan tšrekszik a termŽkei tškŽletes’tŽsŽre.
EzŽrt fenntartja mag‡nak a jogot a mõszaki adatok vagy a
haszn‡lati utas’t‡s elÎzetes Žrtes’tŽs nŽlkŸl tšrtŽnÎ
m—dos’t‡s‡ra.
ModellM182DN / MC182DN
H‡l—zati feszŸltsŽg
Felvett teljes’tmŽny
Mikrohull‡m1250 W
Leadott teljes’tmŽny
†zemi frekvencia
Magnetron
HõtŽs m—dja
MŽretek
(szŽlessŽg x magass‡g x mŽlysŽg)
KŸlsÎ
BelsÎ
ôrtartalom
Tšmeg
Nett— kb. 13,5 kg
Zajszint
230V ~ 50 Hz
100 W / 850 W (IEC-705)
2450 MHz
OM75P(31)
Ventil‡torral
489 x 275 x 393 mm
330 x 211 x 329 mm
23 liter
40 dBA
8
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.