BN68-00448D-03Por_final 12/20/03 1:55 AM Page 1
LCD
TELEVISOR
LW30A23W
Manual de instruções
Antes de utilizar o aparelho, leia atentamente este manual e guarde-o para consultas futuras.
MENUS
MONITOR DO PC
IMAGEM NA IMAGEM (PIP)
TELETEXTO
BN68-00448D-03Por_final 12/20/03 1:55 AM Page 2
Português-2
BN68-00448D-03Por_final 12/20/03 1:55 AM Page 3
Instruções de segurança
Estas figuras representam os cuidados a ter com o aparelho.
10%
H
5`
35`
H
75% |
NÃO exponha o aparelho a temperaturas |
|
ou condições de humidade extremas. |
NÃO exponha o aparelho à incidência directa dos raios solares.
NÃO entorne líquidos no aparelho.
Se o aparelho se avariar, não tente repará-lo. Contacte um
serviço de assistência técnica qualificado.
Durante trovoadas (especialmente se houver relâmpagos), desligue o aparelho da tomada e da antena.
Não sobrecarregue tomadas de parede nem extensões.
Perigo de incêndio.
O televisor tem que ficar sempre num local
com boas condições de ventilação.
Não pise nem torça o cabo de alimentação.
Afaste o cabo de alimentação de fontes de calor.
Se não tenciona utilizar o telecomando durante muito tempo, retire as pilhas
e guarde-as num local fresco e seco.
ESTE APARELHO NÃO PODE SER UTILIZADO EM AMBIENTES INDUSTRIAIS
Utilize um pano macio e seco (sem conter material volátil) quando limpar o aparelho de TV.
Português-3
BN68-00448D-03Por_final 12/20/03 1:55 AM Page 4
Índice
PREFÁCIO |
|
||
■ |
Instruções de segurança ....................................................................................... |
3 |
|
LIGAÇÃOEPREPARAÇÃODOTEVISOR |
|
||
■ |
Apresentação do painel de controlo .................................................................... |
6 |
|
■ |
Apresentação do painel de ligação ...................................................................... |
7 |
|
|
- Ligação a uma antena ou a uma rede de televisão por cabo (consoante o modelo)......... |
7 |
|
|
- |
Ligação de ‘set-top box’, videogravador ou DVD ............................................. |
7 |
|
- |
Ligação de dispositivos A/V externos................................................................ |
7 |
|
- |
Ligar dispositivos (DTV/DVD)........................................................................... |
8 |
|
- |
Ligar o computador .......................................................................................... |
8 |
|
- |
Ligar entradas de áudio digital.......................................................................... |
8 |
|
- |
Ligar colunas de 5.1 canais para cinema em casa ............................................ |
9 |
■ |
Apresentação do controlo remoto (Todas as funções excepto as de teletexto) ..... |
10 |
|
■ |
Apresentação do controlo remoto (Funções de teletexto)..................................... |
11 |
|
■ |
Colocação das Pilhas no Telecomando................................................................ |
12 |
|
■ |
Ligar/desligar o aparelho...................................................................................... |
13 |
|
■ |
Colocar o televisor no modo de espera................................................................ |
13 |
|
■ |
Conhecer melhor o telecomando......................................................................... |
14 |
|
■ |
Plug & Play .......................................................................................................... |
15 |
|
■ |
Selecção do idioma ............................................................................................. |
16 |
|
PROGRAMAÇÃO DOS CANAIS |
|
||
■ |
Memorização automática de canais..................................................................... |
17 |
|
■ |
Ordenação dos canais memorizados ................................................................... |
18 |
|
■ |
Memorização manual de canais .......................................................................... |
19 |
|
■ |
Edição de Canais ................................................................................................. |
21 |
|
■ |
Atribuir nomes a canais ....................................................................................... |
22 |
|
■ |
Sintonização fina da recepção de canais ............................................................. |
23 |
|
■ |
LNA (Low Noise Amplifier).................................................................................. |
23 |
|
PROGRAMAR A IMAGEM |
|
||
■ |
Alteração da imagem padrão .......................................................................... |
24 |
|
■ |
Regular a imagem padrão................................................................................ |
24 |
|
■ |
Changing the Colour Tone .............................................................................. |
25 |
|
■ |
Alterar a tonalidade .......................................................................................... |
25 |
|
■ |
Fixação da imagem actual............................................................................... |
26 |
|
■ |
DNIe (motor Digital Natural Image)............................................................... |
26 |
|
■ |
Exibição da imagem na imagem (PIP)............................................................ |
27 |
|
REGULAR O SOM |
|
||
■ |
Regular o volume.............................................................................................. |
29 |
|
■ |
Desligar o som temporariamente.................................................................... |
29 |
|
■ |
Alteração do som padrão................................................................................. |
30 |
|
■ |
Regulação das programações de som ............................................................ |
30 |
|
■ |
Ouvir o som da imagem secundária .............................................................. |
31 |
Português-4
BN68-00620D-00Por_final 12/23/03 8:55 PM Page 5
|
Índice |
|
REGULAR O SOM |
|
|
■ |
Programar Dolby Digital Surround................................................................. |
32 |
■ |
Definir o som Dolby Pro Logic II.................................................................... |
34 |
■ |
Definir o som digital externo .......................................................................... |
35 |
■ |
Ligar os auscultadores ...................................................................................... |
36 |
■ |
Regular as suas preferências para os auscultadores ..................................... |
36 |
■ |
Seleccionar o modo de som............................................................................ |
37 |
REGULAR O HORA |
|
|
■ |
Definir e apresentar a hora actual .................................................................. |
38 |
■ |
Programar o temporizador Sleep .................................................................... |
39 |
■ |
Ligar ou desligar automaticamente a televisão ............................................. |
40 |
REGULAR O OUTROS |
|
|
■ |
Programar o modo de Ecrã azul ..................................................................... |
41 |
■ |
Seleccionar um dispositivo a partir de fontes externas................................ |
42 |
■ |
Exibição de imagens a partir de fontes externas........................................... |
42 |
REGULAR O PC |
|
|
■ Configurar o software do PC (Baseado no Widows 2000 ou XP) .............. |
43 |
|
■ Ajustar automaticamente o ecrã do PC ......................................................... |
44 |
|
■ Sintonização básica e fina da imagem........................................................... |
45 |
|
■ Alteração da posição da imagem ................................................................... |
46 |
|
■ Inicialização das programações de imagem ................................................. |
46 |
|
■ Seleccionar o modo DVI ................................................................................. |
47 |
|
UTILIZAR A FUNÇÃO DE TELETEXT O |
|
|
■ |
Descodificador de teletexto............................................................................. |
48 |
■ Exibição das informações de teletexto........................................................... |
48 |
|
■ Seleccionar uma página de teletexto específica ........................................... |
49 |
|
■ Utilizar a opção FLOF para seleccionar uma página de teletexto ............. |
50 |
|
RECOMENDAÇÕES DE UTILIZAÇÃO |
|
|
■ Resolução de problemas: Antes de contactar a assistência técnica........... |
51 |
|
■ |
Instalar o suporte .............................................................................................. |
52 |
■ Utilizar o sistema de bloqueio Kensington anti-roubo ................................ |
53 |
|
■ Características técnicas e ambientais ............................................................. |
54 |
|
■ Modo de visualização (PC/DVI)...................................................................... |
55 |
|
■ |
Configurações de pinos.................................................................................... |
56 |
■ |
Configurar o telecomando............................................................................... |
57 |
■ Como instalar o suporte de parede ...................................................................... |
61 |
Símbolos
Carregar |
Carregar sem |
Soltar |
Português-5
BN68-00448D-03Por_final 12/20/03 1:55 AM Page 6
Apresentação do painel de controlo
1 |
5 |
o televisor.
2
3Indicador de alimentação
Aponte o telecomando para este ponto no televisor.
4TV/VIDEO
Apresenta um menu com todas as origens de entrada disponíveis (TV, AV1, AV2, AV3, S-VIDEO, COMP, PC/DVI).
um menu das
funções do televisor.
- +
Carregue neste botão para aumentar ou diminuir o volume.
Utiliza-se também para seleccionar opções no menu.
7 C/P.
Carregue neste botão para mudar de canal. Também permite realçar várias opções no menu. (Se não utilizar o telecomando, pode ligar o televisor nos botões de canais)
Português-6
BN68-00448D-03Por_final 12/20/03 1:55 AM Page 7
Apresentação do painel de ligação
Potência de |
entrada |
Sempre que ligar um sistema de áudio ou de vídeo ao aparelho, certifique-se de que todos os elementos estão desligados.
1 a uma antena ou a uma rede de televisão por cabo (consoante o modelo)
Para ver os canais de televisão correctamente, o aparelho tem de receber um sinal de uma das seguintes fontes:
-Uma antena externa
-Uma rede de televisão por cabo
-Uma rede de satélite
2Ligação de ‘set-top box’ , videogravador ou DVD
-Ligue o cabo VCR ou DVD SCART ao conector SCART, videogravador ou DVD.
-Para ligar a ‘set-top box’ DTV e o videogravador (ou o DVD), deve ligar a ‘set-top box’ ao videogravador (ou ao DVD) e depois ligar o videogravador (ou o DVD) ao seu equipamento.
Especificações de entrada/saída
Conector |
|
Entrada |
|
Saída |
||
|
|
|
|
|
||
Video |
Audio (L/R) |
S-Video |
RGB |
Video+Audio (L/R) |
||
|
||||||
|
|
|
|
|
|
|
SCART 1 |
|
|
|
|
Apenas saída de TV |
|
|
|
|
|
|
|
|
SCART 2 |
|
|
|
|
Saída do monitor |
|
|
|
(TV/AV1/AV2/AV3/S-VHS) |
||||
|
|
|
|
|
||
|
|
|
|
|
|
3Ligação de dispositivos A/V externos
-Ligue um cabo RCA ou S-VIDEO a um dispositivo A/V externo apropriado como, por exemplo, um videogravador, DVD ou câmara de vídeo.
-Ligue uma das extremidades dos cabos de áudio RCA a “AUDIO (L)” e “AUDIO (R)”, na parte traseira do aparelho, e a outra extremidade aos conectores correspondentes de saída de áudio no dispositivo A/V.
4 ) na parte traseira do aparelho. Enquanto os auscultadores estiverem ligados, o som das colunas integradas mantém-se desligado.
Português-7
BN68-00448D-03Por_final 12/22/03 9:32 PM Page 8
Apresentação do painel de ligação
5dispositivos (DTV/DVD)
-Ligue uma das extremidades dos cabos de vídeo ao conector ("Y", "Pb", "Pr"), na parte de trás do televisor, e ligue a outra extremidade aos conectores de saída de vídeo correspondentes no DTV ou no DVD.
-Os conectores Y, Pb e Pr do DTV ou do DVD são por vezes identificados como Y, B-Y e R-Y ou Y, Cb e Cr.
-Ligue uma das extremidades dos cabos de áudio RCA a "AUDIO(L)" e a "AUDIO(R)", na parte de trás do televisor, e ligue a outra extremidade aos conectores correspondentes de saída de áudio do DTV ou do DVD.
Fonte |
Video |
Frequência horizontal |
Frequência vertical |
Resolução |
|
|
(kHz) |
(Hz) |
(Linhas) |
|
|
|
|
|
TV/VIDEO |
PAL |
15,625 |
50 |
575 |
|
SECAM |
15,625 |
50 |
575 |
|
NTSC4.43 |
15,734 |
60 |
483 |
|
NTSC3.58 (Excepto RF) |
15,704 |
60 |
483 |
|
|
|
|
|
Component 1/2 |
480/60i |
15,734 |
60 |
483 |
|
480/60p |
31,469 |
60 |
483 |
|
576/50i |
15,625 |
50 |
576 |
|
576/50p |
31,250 |
50 |
576 |
|
720/60p |
45,000 |
60 |
720 |
|
1080/50i |
28,125 |
50 |
1080 |
|
1080/60i |
33,750 |
60 |
1080 |
|
|
|
|
|
6Ligar o computador
-Ligue o conector DVI ao conector de vídeo PC.
-Ligue o cabo de áudio estéreo a "PC AUDIO IN (STEREO)", na parte de trás do televisor, e ligue a outra extremidade a "Audio Out" na placa de som do computador.
7Ligar entradas de áudio digital
Ligue uma das extremidades do cabo de áudio digital óptico ou do cabo coaxial (cabo de áudio RCA) a "DIGITAL AUDIO IN", na parte de trás do televisor, e ligue a outra extremidade a "DIGITAL OUT" no equipamento com uma saída digital, para ouvir som digital (som surround multi-canais, estéreo ou Dolby ProLogic II).
Português-8
BN68-00448D-03Por_final 12/20/03 1:55 AM Page 9
Apresentação do painel de ligação
8
Coluna |
Coluna |
Surround |
Surround |
|
Woofer |
Coluna principal |
Coluna principal |
|
Parte posterior da TV |
Coluna central
As outras colunas
ligue o cabo de áudio de coluna à respectiva tomada
10
/Central12 |
11 |
parte de trás do televisor, alinhando correctamente as polaridades +, –.
Enrole o cabo da coluna duas ou mais vezes à volta do núcleo.
9 |
separadas do televisor LCD |
Ligue os cabos de áudio das colunas às tomadas de saída da coluna principal, na parte de trás do televisor, alinhando correctamente as polaridades +, –.
Os altifalantes TÊM de ter mais de 10 watts de potência (impedância 8 Ω)
9 Coluna principal : Quando as colunas estão montadas no televisor LCD
Monte os suportes no altifalante e no aparelho.
Ligue o altifalante e o aparelho através de parafusos.
Português-9
BN68-00448D-03Por_final 12/20/03 1:56 AM Page 10
Apresentação do controlo remoto (Todas as funções excepto as de teletexto)
SELECÇÃO DE ENTRADA EXTERNA (Consulte a página 13)
VER INFORMAÇÕES SOBRE
MODO DE TV
BOTÕES NUMÉRICOS
SELECÇÃO DE CANAL DE UM/DOIS
DÍGITOS
AUMENTAR VOLUME (Consulte a página 29)
DESLIGAR TEMPORARIAMENTE O SOM (Consulte a página 29)
DIMINUIÇÃO DO VOLUME
APRESENTAÇÃO NO ECRÃ (Consulte a página 14)
ALTERAR CONFIRMAÇÃO
SELECÇÃO DO PADRÃO DE ÁUDIO (Consulte a página 30)
PARAR A IMAGEM PRINCIPAL (Consulte a página 26)
DESLIGAR AUTOMATICAMENTE (Consulte a página 39)
SELECÇÃO DO MODO DE PC (Consulte a página 44)
SELECÇÃO DO TAMANHO DE IMAGEM (Consulte a página 25)
SELECÇÃO DNIE (Consulte a página 26)
SET
RESET
VER FONTE DE ENTRADA SELECCIONADA E ESTADO DA PILHA
IR PARA O MODO PC DIRECTAMENTE (Consulte a página 24)
FAZER COM QUE O
TELECOMANDO COMANDE O
TELEVISOR, VIDEOGRAVADOR, TV
POR CABO, LEITOR DE DVD, STB.
CANAL ANTERIOR
CANAL SEGUINTE (Consulte a página 14)
SELECÇÃO DE FONTE DE ENTRADA DE VÍDEO (Consulte a página 42)
CANAL ANTERIOR
VER INFORMAÇÕES (CANAL ACTUAL E PROGRAMAÇÕES DE ÁUDIO/VÍDEO)
(Consulte a página 38)
SAIR DAS OPÇÕES DE MENU
CONTROLAR O CURSOR DO MENU (Consulte a página 14)
SELECÇÃO DO MODO DE SOM (Consulte a página 37)
SELECÇÃO DOLBY PRO-LOGIC II (ACTIVADA/DESACTIVADA) (Consulte a página 32~34)
FUNÇÕES PIP; (Consulte a página 27)
ACTIVAR PIP : ACTIVAR/DESACTIVAR PIP
P / : SELECÇÃO DO CANAL PIP
SWAP : ALTERNAR ENTRE A IMAGEM
PRINCIPAL E SECUNDÁRIA
FUNÇÕES VCR/DVD;
: RETROCEDER : PARAR
/ : REPRODUZIR/PAUSA : PARA A FRENTE RÁPIDO
O desempenho do controlo remoto pode ser afectado por luz forte.
Português-10
BN68-00448D-03Por_final 12/20/03 1:56 AM Page 11
Apresentação do controlo remoto (Funções de teletexto)
TELETEXTO SEGUINTE
TELETEXTO ANTERIOR
VER TELETEXTO/MISTO
APRESENTAÇÃO DO TELETEXTO
ÍNDICE DO TELETEXTO
ESPERA DE PÁGINA DE TELETEXTO |
|
CANCELAR TELETEXTO |
SELECÇÃO DE TAMANHO DO |
|
TELETEXTO |
SUBPÁGINA DE TELETEXTO
Função de teletexto : para obter mais informações, consulte as páginas 48-50
Português-11
BN68-00448D-03Por_final 12/20/03 1:56 AM Page 12
Colocação das Pilhas no Telecomando
1 Retire completamente a tampa.
2 Coloque duas pilhas de tamanho AAA.
As polaridades "+" e "-" das pilhas têm que coincidir com o diagrama no interior do compartimento para pilhas.
3Volte a colocar a tampa.
Se não tencionar utilizar o telecomando durante muito tempo, retire as pilhas e guarde-as num local fresco e seco.
Pode utilizar o telecomando a uma distância máxima de cerca de 23 pés do televisor.
(Em circunstâncias normais de funcionamento, as pilhas de um telecomando duram cerca de um ano.)
O controlo remoto não funciona!
Verifique o seguinte:
1.O interruptor de alimentação da TV está ligado?
2.A origem seleccionada é a TV e não o vídeo, cabo ou DVD?
3. As extremidades com os sinais de adição e subtracção da bateria estão trocadas?
4.A bateria esgotou-se?
5.Ocorreu uma falha de energia?
6.O cabo de alimentação está desligado?
7.Existe uma luz fluorescente especial ou um sinal de néon nas proximidades?
Português-12
BN68-00448D-03Por_final 12/20/03 1:56 AM Page 13
Ligar/desligar o aparelho
O cabo de alimentação está ligado à parte traseira do aparelho.
1 |
Ligue o cabo principal a uma tomada adequada. |
||
|
Resultado: A tensão de corrente está indicada na parte de trás do |
||
|
televisor e a frequência é de 50 ou 60 Hz. |
||
2 |
Carregue no botão POWER ( |
), na parte da frente do televisor. |
|
|
Resultado: O indicador de espera acende-se no painel frontal. |
||
3 |
Carregue em POWER ( ), nas teclas numéricas (0~9) ou no botão |
||
|
de canais para cima/baixo ( / |
) do telecomando, ou carregue no |
|
|
botão power ou |
C/P. |
na parte da frente do televisor. |
Resultado: É seleccionado automaticamente o último programa a que assistiu.
Quando liga o televisor pela primeira vez, é-lhe pedido para seleccionar o idioma no qual os menus vão ser apresentados (consulte a página 15).
4 Para desligar o televisor, volte a carregar em POWER ().
Colocar o televisor no modo de espera
O aparelho pode ser colocado no modo Standby (Suspensão), de modo a reduzir o consumo de energia. O modo Standby pode ser útil quando pretender interromper temporariamente de assistir a televisão (durante uma refeição, por exemplo).
1 Carregue no botão POWER () do telecomando.
Resultado: O ecrã desliga-se e aparece um indicador de espera cor- de-laranja na parte da frente do televisor.
2 Para voltar a ligar o televisor, basta carregar novamente em POWER ( ), nas teclas numéricas (0~9) ou no botão de canais para cima/baixo (/
).
|
Não deixe o aparelho no modo de espera durante muito tempo |
|
(quando estiver, por exemplo, de férias). |
|
Desligue o televisor carregando no botão POWER ( ), na parte da |
|
frente do televisor. |
|
É aconselhável desligar o televisor da tomada e da antena. |
1. A utilização do botão 'Power' [Alimentação] no controlo remoto só é |
|
|
possível quando o aparelho de televisão está no modo 'Power Saving' |
|
(suspensão). Se o aparelho de televisão estiver desligado, o controlo remoto |
|
não pode ser utilizado para a ligar. |
2.Para guardar as definições de hora e/ou de alarme automáticas, coloque sempre o aparelho de televisão no modo de suspensão com o controlo remoto. A utilização do botão de alimentação no aparelho de televisão vai limpar todas as definições relacionadas com a hora.
[Vantagem] Esta função de 'desligar' completa é tão eficaz como desligar o cabo de alimentação.
O aparelho de televisão muda para o modo de suspensão quando é
desligado através do controlo remoto. Para ligar novamente o ecrã(), prima o botão 'ON'[ligar] do controlo remoto ou um botão de canal(
). Premir o botão de alimentação no aparelho de televisão não liga o ecrã, uma vez que, neste caso, o aparelho de televisão restaura o último modo,
que foi 'Power Saving'[Poupança de energia]. |
Português-13 |
BN68-00448D-03Por_final 12/20/03 1:56 AM Page 14
Conhecer melhor o telecomando
Português-14 |
O telecomando é normalmente utilizado para:
Mudar de canal e regular o volume.
Programar o aparelho utilizando o sistema de menus.
A tabela que se segue mostra os botões mais utilizados e as respectivas funções.
Botão |
Função de visualização |
Função de menu |
|||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Utilizado para ver o |
|
- |
|
|
|
|
|
próximo canal memorizado. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Utilizado para ver o canal |
|
- |
|
|
|
|
|
anterior memorizado. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||
|
to |
Utilizado para ver os canais correspondentes. |
|||||
|
|
|
|
|
Nos canais de dois dígitos, o segundo dígito |
||
|
|
|
|
|
tem de ser introduzido imediatamente após o |
||
|
|
|
|
|
primeiro. Se não o fizer, aparece um canal que |
||
|
|
|
|
|
só tenha um dígito. |
|
|
|
|
|
|
|
|
||
_/_ _ |
Utilizado para seleccionar um canal com o número |
||||||
|
|
|
|
|
dez ou superior. |
|
|
|
|
|
|
|
Carregue neste botão e introduza os dois dígitos do |
||
|
|
|
|
|
número do canal. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Utilizado para aumentar |
|
- |
|
|
|
|
|
|
||
|
|
|
|
|
|
||
|
|
|
|
|
|
||
|
|
|
|
|
o volume. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Utilizado para diminuir |
|
- |
|
|
|
|
|
|
||
|
|
|
|
|
o volume. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||
MUTE |
Utilizado para cortar o som temporariamente. |
||||||
|
|
|
|
|
Para ouvir novamente o som, volte a premir |
||
|
|
|
|
|
este botão ou prima o botão |
+/-. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
MENU |
Utilizado para ver o |
Utilizado para voltar ao |
|||||
|
|
|
|
|
sistema de menus. |
menu anterior ou à |
|
|
|
|
|
|
|||
|
|
|
|
|
|||
|
|
|
|
|
|
imagem normal. |
|
|
|
|
|
|
|
||
EXIT |
Utiliza-se para sair do sistema de menus. |
||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
- |
Utilizado para: |
|
|
|
|
|
|
|
Mostra um submenu |
|
|
|
|
|
|
|
que contém |
|
|
|
|
|
|
|
selecções para a |
|
|
|
|
|
|
|
opção de menu |
|
|
|
|
|
|
|
actual. |
|
|
|
|
|
|
|
Procurar canais |
|
|
|
|
|
|
|
para a frente/para |
|
|
|
|
|
|
|
trás manualmente. |
|
|
|
|
|
|
|
Aumentar/diminuir um |
|
|
|
|
|
|
|
valor da opção de menu. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
- |
Utilizado para |
|
ENTER |
|
confirmar a escolha. |
|||||
|
|
|
|
|
|
|
|
BN68-00448D-03Por_final 12/20/03 1:56 AM Page 15
Plug & Play
Quando liga o televisor, ocorrem várias programações de cliente básicas, automática e subsequentemente.
Estão disponíveis as seguintes programações.
1Se o televisor estiver no modo de espera, carregue no botão POWER () no telecomando.
Resultado: Aparece a mensagem Plug & Play.
A mensagem permanece no ecrã durante alguns instantes e depois aparece o menu Idioma automaticamente.
2 |
Seleccione o Idioma adequado premindo o botão ou . |
|
Aparece uma lista dos idiomas disponíveis. |
|
Pode escolher um de 18 idiomas. |
3Carregue no botão ENTER ou para confirmar a escolha.
Resultado: Aparece a mensagem Entrada Antena com a opção OK seleccionada.
4Prima o botão ENTER ou .
Resultado: Estão disponíveis os seguintes países:
Belgie - Deutschland - Espania - France - Italia - Nederland - Schweiz - Sverige - UK - Europa Leste - Outros
5 |
Seleccione o seu País carregando no botão ou . |
|
Prima o botão ENTER ou . |
Resultado: A procura de canais começa e termina automaticamente.
6 Seleccione Hora ou Min carregando no botão ou . Acerte Hora/Min carregando no botão ou .
(Consulte “Ligar ou desligar automaticamente a televisão” na págin 40)
7Carregue no botão ENTER para confirmar a programação.
Resultado: É apresentada a mensagem Enjoy Your Watching. e então, o canal que foi memorizado será activado.
Português-15
BN68-00448D-03Por_final 12/20/03 1:56 AM Page 16
Plug & Play
Se pretende repor as definições desta função...
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
1 |
Prima o botão MENU. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Resultado: Aparece o menu principal. |
||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
2 |
Prima o botão |
ou para seleccionar Configurar. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Prima o botão ENTER |
ou . |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Resultado: Aparecem as opções disponíveis no grupo Configurar. |
||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
3 |
Prima o botão |
ou para seleccionar Plug & Play. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
4 |
Prima o botão ENTER . |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Resultado: Aparece a mensagem Plug & Play. |
||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
5 |
Para obter mais informações sobre como programar, consulte a |
||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
página anterior. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Selecção do idioma
Quando utilizar o aparelho pela primeira vez, tem de seleccionar o idioma dos menus e indicações mostrados no ecrã.
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
1 |
Prima o botão MENU. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Resultado: Aparece o menu principal. |
||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
2 |
Prima o botão |
ou para seleccionar Configurar. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Resultado: Aparecem as opções disponíveis no grupo Configurar. |
||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
3 |
Prima o botão ENTER |
ou . |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
4 |
Prima o botão |
ou para seleccionar Idioma. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Prima o botão ENTER |
ou . |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Resultado: Aparecem os idiomas disponíveis. |
||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
5 |
Seleccione um determinado idioma, premindo várias vezes o botão |
||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
ou . |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Prima o botão ENTER |
ou . |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Pode escolher um de 18 idiomas. |
||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
6 |
Quando estiver satisfeito com a sua opção, prima o botão EXIT para |
||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
voltar à imagem normal. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Português-16
BN68-00448D-03Por_final 12/20/03 1:56 AM Page 17
Memorização automática de canais
Pode procurar os intervalos de frequência disponíveis
(a disponibilidade depende do país em que se encontre). Os números de programas atribuídos automaticamente podem não corresponder aos números de programas existentes ou pretendidos. No entanto, pode ordenar os números manualmente e apagar todos os canais que não pretende ver.
1Prima o botão MENU.
Resultado: Aparece o menu principal.
|
|
|
|
|
|
|
|
|
2 |
Prima o botão ou para seleccionar Canal. |
|
|
|
|
|
||
|
|
|
|
|
||||
|
Resultado: Aparecem as opções disponíveis no grupo Canal. |
|
|
|
|
|
||
|
|
|
|
|
|
|||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
3 |
Prima o botão ENTER |
ou . |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|||
|
Resultado: A opção País é seleccionada. |
|
|
|
|
|
||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
4 |
Volte a premir o botão ENTER |
ou . |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||||
|
|
|
|
|
||||
|
Seleccione o país premindo várias vezes o botão ou . |
|
|
|
|
|
||
|
|
|
|
|
|
|||
|
Estão disponíveis os seguintes países: |
|
|
|
|
|
||
|
|
|
|
|
|
Belgie - Deutschland - Espania - France - Italia -
Nederland - Schweiz - Sverige - UK - Europa Leste -
Outros
5Prima o botão ENTER.
6Carregue no botão para seleccionar ATM. Prima o botão ENTER ou . Resultado: Iniciar é seleccionada.
7Carregue no botão ENTER para procurar os canais.
O submenu muda de Iniciar Inicia para Interrompe no decorrer da procura de canais.
Resultado: A procura termina automaticamente. Os canais são ordenados e memorizados pela ordem em que aparecem no intervalo de frequência, (da frequência mais baixa à mais elevada).
Aparece o programa originalmente seleccionado.
Para voltar ao menu anterior, carregue no botão ou para seleccionar Retorna e depois carregue no botão ENTER.
Para interromper a procura antes de terminar, carregue no botão ENTER com a opção de paragem seleccionada.
8Concluída a memorização de canais, pode:
Ordená-los como quiser (consulte a página 18)
Atribuir um nome aos canais memorizados (consulte a página 22)Adicionar ou apagar os canais (consulte a página 21)
Fazer a sintonização fina da recepção de canais, se necessário (consulte a página 23)
Activar a função LNA (Low Noise Amplifier) (consulte a página 23)
Português-17
BN68-00448D-03Por_final 12/20/03 1:56 AM Page 18
Ordenação dos canais memorizados
Pode trocar os números de dois canais para:
Modificar a ordem numérica em que os canais foram
automaticamente memorizados.
Atribuir nomes fáceis de decorar aos canais que costuma ver mais vezes.
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
1 |
Prima o botão MENU. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Resultado: Aparece o menu principal. |
||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
2 |
Prima o botão |
ou para seleccionar Canal. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Prima o botão ENTER |
ou . |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Resultado: Aparecem as opções disponíveis no grupo Canal. |
||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
3 |
Prima o botão |
ou para seleccionar Ordenar. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Prima o botão ENTER |
ou . |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Resultado: Aparecem Prog., Canal e Estação. |
||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
4 |
Seleccione o número do Canal que pretende mudar, |
||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
premindo várias vezes o botão or . |
||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Prima o botão ENTER |
ou . |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Resultado: O número do Canal seleccionado e o Estação passam |
||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
a estar do lado direito. |
||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
5 |
Carregue no botão ou para ir para a posição que pretende |
||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
alterar e depois carregue no botão ENTER . |
||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Resultado: O canal seleccionado é trocado pelo canal anteriormente |
||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
memorizado no número escolhido. |
||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
6 |
Para reordenar outro canal, repita os passos 4 a 5. |
||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Português-18
BN68-00448D-03Por_final 12/20/03 1:56 AM Page 19
Memorização manual de canais
Pode memorizar até 100 canais, incluindo os canais recebidos através de televisão por cabo. Quando memoriza canais manualmente, pode escolher:
Se pretende ou não memorizar os canais encontrados.
O número de programa de cada canal memorizado que pretende identificar.
1Prima o botão MENU.
Resultado: Aparece o menu principal.
2 |
Prima o botão |
ou para seleccionar Canal. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||||
|
Resultado: Aparecem as opções disponíveis no grupo Canal. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
3 |
Prima o botão ENTER |
ou . |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
4 |
Prima o botão |
ou para seleccionar Memo manual. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||||
|
Prima o botão ENTER |
ou . |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Resultado: As opções disponíveis no menu Memo manual aparecem com a opção N˚- Prog. seleccionada.
5Volte a carregar no botão ENTER.
Para atribuir um número de programa a um canal, procure o número
|
correcto carregando no botão |
ou carregue no botão ENTER . |
|
|
|
|
|
|
|
|
|||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
6 |
Carregue no botão |
ou para seleccionar Sistema Cor e depois |
|
|
|
|
|
|
|
|
|||
|
|
|
|
|
|
|
|
||||||
|
carregue no botão ENTER |
ou . |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|||
|
Seleccione a opção Sistema Cor pretendida, carregando várias |
|
|
|
|
|
|
|
|
||||
|
vezes no botão |
ou carregue no botão ENTER |
ou . |
|
|
|
|
|
|
|
|
||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|||||
|
Resultado: Os padrões de cor são apresentados pela seguinte |
|
|
|
|
|
|
|
|
||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|||||
|
ordem: |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
AUTO - PAL - SECAM - NT4.43 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|||
7 |
Carregue no botão |
ou para seleccionar Sistema Som e depois |
|
|
|
|
|
|
|
|
|||
|
|
|
|
|
|
|
|
||||||
|
carregue no botão ENTER |
ou . |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|||
|
Seleccione a norma para som pretendida, carregando várias vezes |
|
|
|
|
|
|
|
|
||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|||||
|
no botão ou carregue no botão ENTER |
ou . |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Resultado: Os sons padrão são apresentados pela seguinte ordem:
BG - DK - I - L
8Para que todos os canais passem para os números pretendidos, repita os passos 5 a 7 depois de seleccionar N˚- Prog., carregando
no botão ou .
Português-19