Uma imagem estática pode provocar danos permanentes no ecrã do aparelho de TV.
•
TV Digital Preparada: Quando o utilizador
selecciona o modo de ecrã normal (4:3) para
ver uma difusão digital de classificação SD
(e a saída do dispositivo de descodificação e
conversão de sinal é de 480p).
•
TV Digital Preparada: Quando o utilizador
selecciona o modo de ecrã panorâmico (16:9)
para ver uma difusão digital de classificação SD
(e a saída do dispositivo de descodificação e
conversão de sinal é de 1080i).
Apesar de a difusão digital ter de estar no
formato HD de ecrã panorâmico (16:9), os
difusores mostram por vezes programas
realizados originalmente no formato de ecrã
normal (4:3) ao converter os sinais para o
formato digital, nesse caso as extremidades
esquerda e direita do ecrã estão cortadas.
Nota: Se os limites no lado esquerdo, direito
e ao centro do ecrã permanecerem
estáticos durante um longo período de
tempo, a quantidade de transmissão
de luz também vai permanecer variada
e, como resultado, os limites podem
deixar vestígios.
Não deixe o ecrã no modo de pausa durante
longos períodos de tempo, pois poderão
ocorrer os mesmos problemas com produtos
de outros fabricantes.
•
TV Digital Preparada: Quando o aparelho
de TV recebe sinais de classificação HD
(e a saída do dispositivo de descodificação
e conversão de sinal é de 1080i).
Quando assiste a uma transmissão de
classificação HD digital num aparelho de televisão
normal (4:3) com o tamanho de ecrã "16:9" ou
"Panorama" seleccionado, vai conseguir assistir
ao programa, mas as extremidades superior e
inferior do ecrã estarão cortadas.
Nota: Se os limites na parte superior, inferior
e central do ecrã permanecerem fixos
durante um longo período de tempo, a
quantidades de transmissão de luz
também podem variar e, como
resultado, os limites podem deixar
vestígios.
Não deixe o ecrã no modo de pausa durante
longos períodos de tempo, pois poderão
ocorrer os mesmos problemas com produtos
de outros fabricantes.
•
TV Digital Integrada (ecrã panorâmico):
Quando o aparelho de televisão recebe sinais
de difusão de classificação SD (normal),
recebe sinais normais de 480p.
•
TV Digital Preparada (ecrã panorâmico):
Quando o aparelho de televisão recebe sinais
de difusão de classificação SD (normal), com
um dispositivo de descodificação e conversão
de sinal.
•
Quando assiste a uma difusão analógica
(normal) num aparelho de televisão com ecrã
panorâmico (com o modo de ecrã 4:3
seleccionado).
Apesar de a difusão digital ter de estar no
formato HD de ecrã panorâmico (16:9), os
difusores mostram por vezes programas
realizados originalmente no formato de ecrã
normal (4:3) ao converter os sinais para o
formato digital, nesse caso as extremidades
esquerda e direita do ecrã estão cortadas.
Nota: Se os limites no lado esquerdo, direito
e ao centro do ecrã permanecerem
estáticos durante um longo período de
tempo, a quantidade de transmissão
de luz também vai permanecer variada
e, como resultado, os limites podem
deixar vestígios.
Não deixe o ecrã no modo de pausa durante
longos períodos de tempo, pois poderão
ocorrer os mesmos problemas com produtos
de outros fabricantes.
•
Quando assiste a um DVD, CD ou vídeo num
formato de ecrã panorâmico (21:9) num
aparelho de televisão de ecrã panorâmico
(16:9).
•
Quando liga um computador ou uma consola
de jogos ao aparelho de televisão e
selecciona o modo de ecrã 4:3.
Se ligar um leitor de DVD, computador ou
consola de jogos a um aparelho de televisão
com ecrã panorâmico e assistir a um filme
ou jogar um jogo no modo de ecrã normal
(4:3) ou panorâmico (21:9), as extremidades
esquerda e direita ou superior e inferior do
ecrã vão ficar cortadas.
Nota: Se os limites no lado esquerdo, direito
e ao centro do ecrã permanecerem
estáticos durante um longo período de
tempo, a quantidade de transmissão
de luz também vai permanecer variada
e, como resultado, os limites podem
deixar vestígios.
Não deixe o ecrã no modo de pausa durante
longos períodos de tempo, pois poderão
ocorrer os mesmos problemas com produtos
de outros fabricantes.
Cuidado
CUIDADO
RISCO DE CHOQUE
ELÉCTRICO NÃO ABRIR
O relâmpago com ponta de seta
dentro do triângulo é um sinal de
aviso que informa da existência de
“tensão perigosa” no interior do
produto.
CUIDADO: PARA EVITAR O RISCO DE CHOQUE
ELÉCTRICO, NÃO RETIRE A TAMPA TRASEIRA; NO
INTERIOR DO APARELHO NÃO EXISTEM PEÇAS QUE
POSSAM SER REPARADAS PELO UTILIZADOR.
A ASSISTÊNCIA SÓ PODE SER EXECUTADA POR
TÉCNICOS QUALIFICADOS.
O ponto de exclamação dentro do
triângulo é um sinal de aviso que
informa da existência de
instruções importantes sobre o
produto.
AVISO: PARA EVITAR DANOS QUE POSSAM PROVOCAR UM INCÊNDIO OU CHOQUE
ELÉCTRICO, NÃO EXPONHA O APARELHO À CHUVA NEM À HUMIDADE.
A tensão de corrente vem indicada na parte traseira do aparelho e a frequência é de 50 ou 60 Hz.
☛
Português-2
Instruções de segurança
Estas figuras representam os cuidados a ter com o aparelho.
Não exponha o aparelho a
temperaturas ou condições de
humidade extremas.
Não exponha o aparelho à incidência
Não entorne líquidos sobre o aparelho.
Se o aparelho se avariar, não tente
repará-lo. Contacte um serviço de
Durante trovoadas (especialmente se
houver relâmpagos), desligue o aparelho
da tomada e da antena.
Mantenha alguma distância entre
Mantenha sempre o transformador de
corrente numa área com boas
condições de ventilação.
directa dos raios solares.
assistência técnica qualificado.
os transformadores de corrente.
Perigo de incêndio.
Remova e deite fora a cobertura
de plástico.
Mantenha o transformador de corrente
longe de quaisquer fontes de calor.
Perigo de incêndio.
Se o controlo remoto não for utilizado
durante um longo período de tempo,
retire as pilhas e guarde-as num local
ESTE APARELHO NÃO PODE SER UTILIZADO EM AMBIENTES INDUSTRIAIS
Especificações técnicas e ambientais...........................................................56
■
Modos de ecrã...............................................................................................57
■
Manutenção do televisor ...............................................................................58
■
Como ligar os cabos e a base do suporte ....................................................59
■
Instalar o kit de montagem na parede (Vendido em separado)....................60
Símbolos
Nota ImportantePremir
Português-5
Apresentar o painel de controlo
As cores podem variar, dependendo do modelo adquirido.
TV/VIDEO
Apresenta um menu de todas as origens de entrada
disponíveis.
(TV - AV1 - AV2 - AV3 - S-Video - PC).
MENU
Abre o menu no ecrã.
- +
Move o selector para a esquerda ou para a direita
nos ecrãs. Aumenta ou diminui o nível de som e os
valores da função seleccionada.
Move o selector para cima ou para baixo nos ecrãs.
Aumenta ou diminui o número do canal.
Português-6
POWER
Liga/desliga o aparelho.
ALTIFALANTES
SENSOR DO TELECOMANDO
INDICADOR DE ALIMENTAÇÃO
Acende quando desliga a alimentação.
Apresentar o painel de ligação
As cores podem variar, dependendo do modelo adquirido.
Opção
Potência de entrada
Sempre que ligar um sistema de áudio ou de vídeo ao
aparelho, certifique-se de que todos os elementos estão
desligados. Para obter instruções de ligação pormenorizadas e
respectivas precauções de segurança, consulte a
documentação fornecida com o equipamento.
Português-7
Apresentar o painel de ligação
Ligar uma antena ou uma rede de televisão por cabo (consoante o modelo)
Para ver os canais de televisão correctamente, o aparelho tem de receber um sinal de uma das seguintes
fontes:
- Uma antena externa
- Uma rede de televisão por cabo
- Uma rede por satélite
Ligar um dispositivo de descodificação e conversão de sinal, videogravador ou DVD
- Ligue o cabo SCART do videogravador ou DVD ao conector SCART do videogravador ou DVD.
- Para ligar o dispositivo de descodificação e conversão de sinal e o videogravador (ou o DVD), deve
ligar o dispositivo de descodificação e conversão de sinal ao videogravador (ou ao DVD) e depois
ligar o videogravador (ou o DVD) ao aparelho.
Ligar um computador
- Ligue o conector D-SUB de 15 pinos ao conector de vídeo do PC.
- Ligue uma das extremidades do cabo de áudio/estéreo à entrada “Audio (ST)”, na parte traseira do
aparelho e a outra extremidade à entrada “Audio Out” na placa de som do computador.
Conector D-SUB de 15 pinos
➣
PinoH/V separadoH/V composto
1Vermelho (R)Vermelho (R)
2Verde (G)Verde (G)
3Azul (B)Azul (B)
4Ligação à terraLigação à terra
5Ligação à terra (retorno DDC)Ligação à terra (retorno DDC)
6Ligação à terra - vermelho (R)Ligação à terra - vermelho (R)
7Ligação à terra - verde (G)Ligação à terra - verde (G)
8Ligação à terra - azul (B)Ligação à terra - azul (B)
9Sem ligaçãoSem ligação
10Ligação à terra – sinc. /Ligação à terra – sinc. /
11Ligação à terraLigação à terra
12DDC - SDA (Data)DDC - SDA (Data)
13Sincronização horizontalSincronização horizontal/vertical
14Sincronização verticalNão utilizada
15DDC - SCL (Relógio)DDC - SCL (Relógio)
Teste automáticoTeste automático
Português-8
Apresentar o painel de ligação
Ligar dispositivos A/V externos
- Ligue um cabo RCA ou S-VIDEO a um dispositivo A/V externo apropriado como, por exemplo,
um videogravador, DVD ou câmara de vídeo.
- Ligue uma das extremidades dos cabos de áudio RCA a “AUDIO (L)” e “AUDIO (R)” na parte traseira do
aparelho e a outra extremidade aos conectores correspondentes de saída de áudio no dispositivo A/V.
- Pode ligar os auscultadores à saída para auscultadores () na parte traseira do aparelho.
Enquanto os auscultadores estiverem ligados, o som altifalantes incorporados mantém-se desligado.
Ligar os auscultadores
- Ligue um conjunto de auscultadores à tomada da mini-ficha de 3.5mm no painel do aparelho.
Ranhura Kensington
- Este televisor foi concebido para aceitar um sistema de bloqueio anti-roubo.
Suporte retráctil
Incline o ecrã até onde achar conveniente.
O ângulo máximo de inclinação é de 10 graus para trás.
Não incline o televisor para além do ângulo especificado.
Se forçar a inclinação do televisor para além do ângulo
especificado, pode danificar irremediavelmente a parte
mecânica do suporte.
Português-9
Apresentar imagens a partir de fontes externas
Depois de ligar os vários sistemas de áudio e de vídeo, pode ver as
diferentes fontes seleccionando a entrada adequada.
1Verifique se foram feitas todas as ligações necessárias
(para obter mais informações, consulte as páginas
8e 9
).
2Botão PC...
Prima o botão PC para seleccionar o modo PC.
Botão Video [Vídeo]…
Prima o botão Video [Vídeo] para seleccionar o modo Video.
As origens de entrada são apresentadas pela seguinte ordem:
AV1 - AV2 - AV3 - S-Video.
Botão TV...
Prima o botão TV para seleccionar o modo TV.
Português-10
Colocar as pilhas no telecomando
É necessário colocar ou substituir as pilhas no telecomando quando:
Comprar o aparelho
Perceber que o telecomando já não está a funcionar
correctamente
1Retire a tampa na parte traseira do telecomando, carregando no
símbolo para baixo e puxando com firmeza para a retirar.
2Instale duas baterias de tamanho AAA.
◆
+
na pilha com +no telecomando
◆
-
na pilha com -no telecomando
3Volte a colocar a tampa, alinhando-a com a base do telecomando e
empurrando-a até encaixar.
Não misture tipos de pilhas, i.e. pilhas alcalinas com pilhas de
manganês.
Português-11
Apresentar o telecomando
(todas as funções excepto as de teletexto)
Ligar/desligar televisor
Selecção do tamanho de imagem
Desligar automático
Botões numéricos para acesso
directo aos canais
Selecção de canais de um/
dois dígitos
Desligar o som temporariamente
Aumento do volume-
Diminuição do volume-
Seleccionar directamente o modo TV
Apresentação de menus e
confirmação da alteração
Selecção do efeito
de áudio
Selecção do modo de som
Seleccionar directamente
para o modo PC
Fixar a imagem principal
Canal anterior
-Canal seguinte
-Canal anterior
Selecção de origem de
disponível
Apresentação das informações
da difusão actual
Sair dos ecrãs
Controlar o cursor no menu
Selecção SRS
Selecção do efeito de imagem
Português-12
FUNÇÕES PIP
PIP ON: Função Imagem na
Imagem Activada
POSITION : Selecção da posição
PIP
TV/VIDEO : Selecção da origem PIP
SIZE : Selecção do tamanho
PIP
SWAP: Alternar entre a imagem
principal e secundária
secundária
P/: Selecção do canal PIP
O desempenho do telecomando pode ser afectado por luzes fortes.
Apresentar o telecomando
Teletexto - página secundária
(funções de teletexto)
Teletexto – Espera
P: Teletexto – página seguinte
P: Página anterior do teletexto
Selecção do modo de teletexto
(Lista ou Flof)
Sair do ecrã de teletexto
Índice de teletexto
Selecção do tópico Fasttext
Apresentação do teletexto/
Misturar informações de teletexto
com a transmissão normal
Cancelar teletexto
Teletexto - exibir
Selecção do tamanho da
página de teletexto
Teletexto - memorização
Português-13
Ligar/desligar o aparelho
O cabo de alimentação está ligado à parte traseira do aparelho.
1Ligue o cabo de alimentação a uma tomada adequada.
Resultado:
Quando o adaptador é ligado, o LED fica vermelho.
2Prima o botão
3Para desligar, volte a carregar no botão
As cores podem variar, dependendo do modelo adquirido.
POWER
para ligar o aparelho.
POWER
Colocar o aparelho no modo de espera
Pode pôr o aparelho no modo de espera para reduzir o consumo de
energia:
.
Português-14
O modo de espera pode ser prático quando quiser interromper a
exibição temporariamente (durante uma refeição, por exemplo).
1Prima o botão
2Para voltar a ligar o televisor, basta carregar novamente no botão
POWER
Não deixe o aparelho no modo de espera durante muito tempo
(quando estiver, por exemplo, de férias).
Desligue o aparelho, premindo o botão ().
É aconselhável desligar o televisor da tomada e da antena.
POWER
ou num botão numérico.
.
Conhecer melhor o telecomando
O telecomando é normalmente utilizado para:
Mudar de canal e regular o volume
Programar o aparelho utilizando o sistema de menus
A tabela que se segue mostra os botões mais utilizados e as
respectivas funções.
BotãoFunção de visualizaçãoFunção de menu
Utilizado para ver o
próximo canal memorizado.
Utilizado para ver o canal
anterior memorizado.
PRE-CHUtilizado para alternar repetidamente entre os dois últimos
~ Utilizado para ver os canais correspondentes.
-/--
MUTEUtilizado para desligar o som temporariamente.
MENUUtilizado para ver oUtilizado para voltar ao menu
canais mostrados. (
Utilizado para seleccionar um canal com o número dez ou
superior. Prima este botão e aparece o símbolo “--”.
Introduza o número do canal com dois dígitos.
Utilizado para aumentar
o volume.
Utilizado para diminuir
o volume.
Para ouvir novamente o som, volte a premir este botão
➣
ou prima o botão
sistema de menus.anterior ou à imagem normal.
PRE-CH; Canal anterior)
+ ou- .
-
-
-
-
EXITUtilizado para sair do sistema de menus e voltar directamente
à imagem normal.
Mostrar um submenu que contém selecções para a
opção de menu actual.
Procurar canais para trás/frente manualmente
Aumentar/Reduzir o valor de uma opção de menu
Português-15
Plug & Play
Quando liga o televisor, ocorrem várias programações de cliente
básicas, automática e subsequentemente.
Estão disponíveis as seguintes programações.
1Se o televisor estiver no modo de espera, prima o botão
POWER
Resultado
no telecomando.
:Aparece a mensagem
Plug & Play
.
A mensagem permanece no ecrã durante alguns
segundos e depois aparece o menu
Idioma
automaticamente.
2Seleccione o
Idioma
adequado premindo o botão ou .
Aparece uma lista dos idiomas disponíveis.
Pode escolher um de
3Prima o botão
Resultado
:Aparece a mensagem
ENTER
18
idiomas.
para confirmar a escolha.
Entrada Antena Verificar
com a opção OKseleccionada.
4Prima o botão
5Seleccione o seu
Prima o botão
Resultado
ENTER
País
ENTER
.
premindo o botão ou .
.
:Estão disponíveis os seguintes países:
Belgie - Deutschland - Espania - France -
6Seleccione
Acerte
(Consulte “
7Prima o botão
Resultado
Italia - Nederland - Schweiz - Sverige UK - Europa Leste - Outros
Hora
ou
Min
premindo o botão ou .
Hora
ou
Min
premindo o botão ou .
Definir o relógio
MENU
:É apresentada a mensagem
” na página 40)
para confirmar a programação.
Enjoy your watching
e então, o canal que foi memorizado será activado.
Português-16
Plug & Play
Se pretende repor as definições desta função...
1
Prima o botão
Resultado
MENU
.
:Aparece o menu principal.
2Prima o botão ou para seleccionar
Resultado
3Prima o botão
4Prima o botão ou para seleccionar
Prima o botão
Resultado
5Para obter mais detalhes sobre como configurar esta funcionalidade,
consulte a página 16 e 25.
O menu Sort [Ordenar] é apresentado depois de o Plug & Play
terminar.
:
Aparecem as opções disponíveis no grupo
ENTER
ENTER
:Aparece a mensagem
.
.
Configurar
Plug & Play
Plug & Play
.
.
.
Configurar
.
Português-17
Seleccionar o modo TV ou uma origem de entrada
Pode seleccionar o modo TV ou mudar para uma origem de entrada
ligada ao aparelho de TV. Utilize este botão para escolher uma origem
de entrada que gostaria de ver.
1
Prima o botão
Resultado
MENU
.
:Aparece o menu principal.
2Prima o botão ou para seleccionar
Resultado
3Prima o botão
4Prima o botão
Resultado
5Prima o botão ou para se deslocar para a origem de entrada
que pretende seleccionar.
Prima o botão
Resultado
:
Aparecem as opções disponíveis no grupo
ENTER
ENTER
:A opção
ENTER
:A origem de entrada muda para a que pretende
seleccionar.
.
.
TV/Vídeo
.
Entrada
é seleccionada.
.
Entrada
.
Português-18
Loading...
+ 44 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.