SAMSUNG LW17N13W, LW15N13W User Manual

Page 1
LCD Téléviseur
Instructions d’utilisation
Avant de faire fonctionner l’appareil,
lisez minutieusement ce manuel et conservez-le en vue
d’une utilisation ultérieure.
MENUS A L’ECRAN
TELETEXTE
LW15N13W LW17N13W
Page 2
FRANÇAIS-2
Page 3
Consignes de sécurité
FRANÇAIS-3
Ces illustrations présentent les consignes de sécurité relatives à votre téléviseur.
N'exposez PAS le téléviseur à des conditions de température extrêmes (inférieures à 5°ou supérieures à 35°C) ou à des conditions d'humidité extrêmes (moins de 10% ou plus de 75%).
N'exposez PAS le téléviseur à la lumière directe du soleil.
Tenez le téléviseur à l’abri de TOUT liquide.
Si le téléviseur est brisé, n’essayez pas de le réparer vous-même. Contactez le personnel qualifié du service d’assistance.
En cas d’orage (particulièrement en cas d'éclairs), débranchez le téléviseur de la prise du secteur et de l’antenne.
Lorsque la télécommande reste inutilisée pendant longtemps, retirez les piles et stockez-les dans un endroit frais et sec.
CET APPAREIL NE DOIT PAS ETRE UTILISE DANS DES ENVIRONNEMENTS INDUSTRIELS
La tension électrique principale est indiquée à larrière du téléviseur et la fréquence est
de 50 ou de 60 Hz.
ATTENTION :
POUR EVITER UNE DECHARGE ELECTRIQUE, NOUVREZ PAS LE CACHE ARRIERE, AUCUNE PIECE NE PEUT ETRE REPAREE PAR LUTILISATEUR. REFEREZ­VOUS AU PERSONNEL QUALIFIE POUR LE SERVICE.
RISQUE DE DECHARGE
ELECTRIQUE NE PAS OUVRIR
!
ATTENTION
L’éclair et la flèche dans le triangle sont un signal d’alerte pour vous prévenir d’une “ tension électrique dangereuse ” à l’intérieur de l’appareil.
Le point d’exclamation dans le triangle signale des instructions importantes accompagnant le produit.
ATTENTION :
POUR EVITER TOUT DOMMAGE RESULTANT D'UN INCENDIE OU D'UNE DECHARGE ELECTRIQUE, N'EXPOSEZ PAS CET APPAREIL A LA PLUIE OU A L'HUMIDITE.
!
Mode System
CW/WS PAL-B/G, D/K, I, SECAM-B/G,D/K, I, L/L, NTSC4.43
CS PAL-B/G, D/K, I, SECAM-B/G,D/K, I, NTSC4.43/3.58
Attention
10%
H
5¡
75%
35¡
H
Page 4
FRANÇAIS-4
Table des matières
AVIS AU LECTEUR
Consignes de sécurité
............................................................................................
3
Attention
..................................................................................................................
3
CONNEXION ET INSTALLATION DE VOTRE TELEVISEUR
Panneaux de configuration
.....................................................................................
6
Panneaux de connexion
.........................................................................................
7
Télécommande infrarouge
......................................................................................
8
Connexion à un réseau de télévision câblée ou hertzienne
...................................
9
Connexion à un magnétoscope sans liaison AV
....................................................
9
Connexion dun récepteur satellite
.......................................................................
10
Connexion dun décodeur
.....................................................................................
10
Insertion des piles dans la télécommande
............................................................
11
Mise en marche et arrêt de votre téléviseur
.........................................................
12
Mode de mise en veille de votre télévision
...........................................................
12
Télécommande
.....................................................................................................
13
Fonction Plug and Play
.........................................................................................
14
Choix de votre langue
...........................................................................................
15
REGLAGE DES CHAINES
Enregistrement automatique des chaînes
............................................................
16
Organisation des chaînes enregistrées
................................................................
17
Enregistrement manuel des chaînes
....................................................................
18
Attribution de noms aux chaînes
..........................................................................
20
Saut des chaînes indésirables
..............................................................................
21
Syntonisation fine des chaînes
.............................................................................
22
Changement de la norme Image
..........................................................................
23
Réglage des paramètres de limage
.....................................................................
23
Changement du format de limage
........................................................................
24
Gel de limage
.......................................................................................................
24
REGLAGE DU SON
Réglage du volume
...............................................................................................
25
Arrêt temporaire du son
........................................................................................
25
Sélection de la norme Son
....................................................................................
26
Réglage des paramètres du son
...........................................................................
26
Sélection du mode Son
.........................................................................................
27
Sélection du Mélodie Son
.....................................................................................
27
Dolby virtuel
..........................................................................................................
28
Réglage automatique du volume
..........................................................................
28
Connexion du casque
...........................................................................................
29
RRéglage de vos préférences casque
..................................................................
29
Sélection du son
...................................................................................................
30
Merci d’avoir acheté un téléviseur SAMSUNG.
Veuillez lire attentivement les instructions afin de faire fonctionner votre téléviseur correctement.
Page 5
FRANÇAIS-5
Table des matières
REGLAGE DE LLMAGE
Fonction Image dans limage
................................................................................
30
Réglage du mode d’écran bleu
.............................................................................
32
REGLAGE DE LHEURE
Réglage de la Minuterie de mise en veille
............................................................
32
Réglage et affichage de lheure actuelle
...............................................................
33
Mise en marche et arrêt automatiques de votre télévision
...................................
34
REGLAGE DE PC
Connexion à lentrée PC
.......................................................................................
35
Réglage de la qualité de l’écran
...........................................................................
36
Changement de la position de l’écran
..................................................................
36
Changement de la norme Couleur de l’écran
.......................................................
37
Réglage des paramètres de couleurs de l’écran
..................................................
37
UTILISATION DE LA FONCTION TELETEXTE
Décodeur télétexte
................................................................................................
38
Affichage des informations télétexte
.....................................................................
38
Sélection dune page télétexte spécifique
............................................................
39
Utilisation de FLOF pour sélectionner une page télétexte
....................................
40
Enregistrement de pages télétexte
.......................................................................
40
INFORMATIONS RELATIVES AUX CONNEXIONS ET CONSEILS DUTILISATION
Connexion aux entrées/sorties AV-1 ou 2 SCART
...............................................
41
Connexion à une entrée RCA (AV3)
.....................................................................
41
Connexion à une entrée S-Vidéo
..........................................................................
42
Visualisation dimages provenant de sources externes
........................................
42
Câblage de la prise dalimentation secteur (Royaume-Uni seulement)
................
43
Pannes : Avant de contacter le personnel qualifié du service dassistance .........44
Modes daffichage
.................................................................................................
46
Connexion dun dispositif de montage mural ou à bras
........................................
47
Support rétractable
...............................................................................................
48
Installation dun dispositif de fixation compatible VESA
.......................................
48
Fente Kensington
..................................................................................................
49
Spécifications
........................................................................................................
50
Attributions des broches
.......................................................................................
51
Appuyer sur
Pousser
Symboles
Important Remarque
Maintenir
enfoncé
Page 6
FRANÇAIS-6
Panneaux de configuration
Utilisation des boutons du panneau
Si la télécommande ne fonctionne plus ou que vous lavez égarée, vous pouvez utiliser les commandes du panneau du téléviseur :
Placez le téléviseur sous tension lorsquil est en mode Veille et sélectionnez les chaînes (
P / ▼P
)
Accédez au menu local ( MENU )
Réglez le volume (
/
)
Changez de modes dentrée vidéo ( SOURCE )
SELECTION SOURCE
SELECTION MENU
REGLAGE VOLUME
SELECTION CHAINES
ALIMENTATION(POWER)
ENCEINTE(SPEAKER)
CAPTEUR DE LA TELECOMMANDE
VOYANT DE VEILLE
Page 7
FRANÇAIS-7
Panneaux de connexion
Arrière du téléviseur
Œ CONNECTEUR DSORTIE ALIMENTATION
´ CONNECTEUR DENTREE ALIMENTATION
ˇ SCART 1 (DENTREE/SORTIE VIDEO/AUDIO, DENTREE RGB) CONNECTEUR
¨ SCART 2 (DENTREE/SORTIE VIDEO/AUDIO) CONNECTEUR
ˆ CONNECTEUR DENTREE AUDIO PC
Ø CONNECTEUR DENTREE VIDEO PC
CONNECTEUR DENTREE ANTENNE
CONNECTEURS DENTREE AUDIO RCA
CONNECTEUR DENTREE VIDEO RCA
˝ CONNECTEUR DENTREE S-VIDEO
Ô CONNECTEUR CASQUE
FENTE KENSINGTON (VOIR PAGE 49)
Page 8
FRANÇAIS-8
BOUTON VEILLE DU TELEVISEUR
SELECTION DE LENTREE EXTERNE
SELECTION DE LA NORME IMAGE
SELECTIONNEZ DIRECTEMENT LE MODE PC
CHAINE SUIVANTE/PAGE TELETEXTE
SUIVANTE
BAISSE DU VOLUME
ARRET TEMPORAIRE DU SON
BOUTONS NUMERIQUES
SELECTION DE CHAINES A 1/2
CHIFFRE(S)
AFFICHAGE TELETEXTE/MIX
SELECTION DU MODE SON
ARRET AUTOMATIQUE
SELECTION DE LA TAILLE DE L'IMAGE
FIGER L'IMAGE PRINCIPALE
AFFICHAGE DINFORMATIONS TELEVISEUR
AFFICHAGE ECRAN/INDEX TELETEXTE
AUGMENTATION DU VOLUME
CHAINE PRECEDENTE/PAGE TELETEXTE PRECEDENTE
QUITTER LE MENU
SELECTION DE STANDARD SONORE
Il arrive que le transmetteur ne fonctionne pas correctement lorsque la lumière d’une l'ampoule est
allumée autour de l'écran du téléviseur.
PREVIOUS CHANNEL
SELECTION DOLBY VIRTUEL
LISTE TELETEXTE/SELECTION MODE FLOF
ANNULATION TELETEXTE
FONCTIONS PIP: PIP ACTIVE/ SELECTION DES CHAINES/ REGLAGE DE LA TAILLE/ ALTERNER/ PLACER/ SELECTION DE LA SOURCE D'ENTREE (SOURCE)/ SOUS-PAGE TELETEXT
()
Télécommande infrarouge
Page 9
FRANÇAIS-9
Afin dafficher correctement les chaînes du téléviseur, un signal doit être reçu par lappareil depuis lune des sources suivantes :
Une antenne extérieure
Un réseau de téléviseur câblé
Un réseau satellite (voir page 10 pour des informations
supplémentaires)
1 Dans les trois premiers cas, connectez le câble dentrée du
réseau ou de lantenne à la prise coaxiale 75ߟ située à l’arrière du téléviseur.
2 Si vous disposez d’une antenne dintérieur, vous devrez peut-être
lorienter lors du réglage de votre téléviseur jusqu’à l’obtention dune image à la fois nette et claire. Pour plus dinformations, reportez-vous à :
Enregistrement automatique des chaînes page 16
Enregistrement manuel des chaînes page 18
Si vous souhaitez souscrire à un réseau câblé, contactez votre revendeur local.
Vous pouvez connecter un magnétoscope à votre téléviseur via :
Un câble coaxial
Un câble SCART
Un câble S-Vidéo
1 Branchez le câble d'entrée de l'antenne dans la prise appropriée
du magnétoscope.
2 Connectez un câble coaxial à la :
Prise de sortie de lantenne du magnétoscope
Prise dentrée de lantenne de la télévision
3 Afin d’obtenir une meilleure qualité de limage et en outre simplifier
la procédure de réglage du magnétoscope, vous pouvez brancher un câble SCART entre :
La prise AV (SCART) du magnétoscope et
Une prise SCART située à larrière du téléviseur
4 Suivez les instructions fournies avec votre magnétoscope afin
daccorder le magnétoscope à votre téléviseur.
ou
Réseau de
télévision câblée
Arrière du téléviseur
Arrière du téléviseur
Sortie antenne
Câble SCART
Entrée antenne
Connexion à un réseau de télévision câblée ou hertzienne
Connexion à un magnétoscope sans liaison AV
DECODER
L G
AV
COUL N/B
OUT TO TV
IN FROM
M
ANT.
ATT.
A
M
TEST
A
Page 10
Afin de regarder les programmes du téléviseur via un réseau satellite, vous devez connecter un récepteur satellite au téléviseur.
Si vous souhaitez connecter à la fois un récepteur satellite et un magnétoscope, vous devrez connecter :
Le récepteur au magnétoscope
Le magnétoscope au téléviseur
(voir pages 41-42 pour plus dinformations)
Sinon, connectez directement le récepteur au téléviseur.
Utilisation dun câble SCART
Connectez le câble SCART du récepteur à lun des connecteurs SCART situés à larrière du téléviseur.
Utilisation dun câble coaxial
Connectez un câble coaxial à la :
Prise de sortie du récepteur.
Prise dentrée de lantenne de la télévision.
Afin de désembrouiller un signal de transmission codé, vous devez connecter un décodeur au téléviseur.
Si vous souhaitez connecter à la fois un décodeur et un magnétoscope, vous devrez connecter le :
Décodeur au magnétoscope
Magnétoscope au téléviseur
(voir pages 41-42 pour plus dinformations)
Sinon, connectez directement le décodeur au téléviseur.
Utilisation dun câble SCART
Connectez le câble SCART du récepteur à lun des connecteurs SCART situés à larrière du téléviseur.
Utilisation dun câble coaxial
Connectez un câble coaxial à la :
Prise de sortie du récepteur.
Prise dentrée de lantenne de la télévision.
Connexion d’un récepteur satellite
Connexion d’un décodeur
FRANÇAIS-10
Arrière du téléviseur
Récepteur satellite
Arrière du téléviseur
Décodeur
ou
ou
Page 11
FRANÇAIS-11
Vous devez insérer ou remplacer les piles de la télécommande lorsque :
Vous achetez le téléviseur
Vous trouvez que la télécommande ne fonctionne plus
correctement
1 Retirez le couvercle situé à l'arrière de la télécommande en
exerçant une pression sur le symbôle et en le tirant vers le bas fermement pour le retirer.
2 Insérez deux piles AAA , UM4, R03 de 1,5V ou l’équivalent en
prenant soin de respecter les polarités.
Signe + de la pile sur le + de la télécommande
Signe - de la pile sur le - de la télécommande
3 Replacez le couvercle en l'alignant avec la base de la
télécommande et en exerçant une pression pour le remettre en place.
Ne mélangez pas les types de piles, par exemple une pile alcaline et une pile manganèse.
Insertion des piles dans la télécommande
Page 12
Le câble relié au secteur est fixé à l'arrière du téléviseur.
Si vous avez acheté ce téléviseur au Royaume-Uni, reportez-vous à la page 43 pour les instructions complémentaires relatives au câblage de la prise dalimentation secteur.
1 Branchez la prise mâle du câble relié au secteur à une prise
femelle appropriée.
La tension électrique principale est indiquée à larrière du téléviseur et la fréquence est de 50 ou de 60 Hz.
2 Appuyez sur le bouton POWER( ) situé en façade du téléviseur.
Résultat
: Le voyant de veille sallume sur la façade.
3 Appuyez sur le bouton POWER( ) de la télécommande pour
allumer le téléviseur. Résultat
: Le programme que vous regardiez en dernier est
automatiquement re-sélectionné.
Lorsque vous allumez le téléviseur pour la première fois,
vous devrez choisir la langue dans laquelle vous souhaitez que les menus saffichent (voir page 14).
4 Pour éteindre votre téléviseur, appuyez de nouveau sur le bouton
ON/OFF( ).
Votre téléviseur peut être placé en mode veille afin de réduire :
La consommation d’énergie
Le mode veille peut être utile lorsque vous souhaitez interrompre temporairement votre visionnage (pour un repas par exemple).
1 Appuyez sur le bouton POWER( ) de la télécommande.
Résultat
:L’écran s’éteint et un voyant de veille vert s’allume sur
la façade du téléviseur.
2 Pour réallumer votre téléviseur, appuyez simplement de nouveau
sur le bouton
POWER( ) ou sur un bouton numérique.
Ne laissez pas votre téléviseur en mode veille pendant des périodes longues (lorsque vous êtes en vacances par exemple). Eteignez votre téléviseur en appuyant sur le bouton ON/OFF
()
situé en façade de votre téléviseur. Il est conseillé de débrancher le/les appareils de la prise du secteur et de lantenne.
Mise en marche et arrêt de votre téléviseur
Mode de mise en veille de votre télévision
FRANÇAIS-12
Page 13
FRANÇAIS-13
La télécommande est principalement utilisée pour :
Changer de chaînes et régler le volume
Régler le téléviseur en utilisant le système de menu à
l’écran
Le tableau suivant présente les boutons les plus fréquemment utilisés ainsi que leurs fonctions.
Bouton Fonction Affichage Fonction Menu
P
Utilisée pour afficher la ­chaîne enregistrée suivante.
P
Utilisée pour afficher la chaîne
-
enregistrée précédente.
Pour les chaînes à deux chiffres, vous devez appuyer sur le second chiffre immédiatement après le premier. Sinon, la chaîne à un seul chiffre saffichera.
Utilisée pour augmenter -Utilisée pour confirmer votre le volume. choix.
Utilisée pour réduire -Utilisée pour confirmer le volume. votre choix.
- Utilisée pour :
Afficher un sous-menu contenant les sélections de loption de menu actuelle.
Rechercher manuellement des chaînes en avant/en arrière
Augmenter/réduire une valeur doption de menu
MENU Utilisée pour afficher le Utilisée pour retourner au
système de menu à l’écran. menu précédent ou à
laffichage normal.
Utilisée pour afficher les
Utilisée pour afficher
à chaînes correspondantes. directement les chaînes
correspondantes.
Télécommande
Page 14
FRANÇAIS-14
Lorsque le téléviseur est allumé pour la première fois, deux réglages de base seffectuent de manière automatique et à la suite lun de lautre. Les réglages suivants sont disponibles :
1 Si le téléviseur est en mode veille, appuyez sur le bouton POWER
( ) de la télécommande.
Résultat
: Le message Plug & Play saffiche. Il clignote
pendant un court instant, puis le menu
Language
saffiche automatiquement.
2 Sélectionnez la langue appropriée en appuyant sur le bouton
P ou ▼P.
3 Appuyez sur le bouton MENU pour confirmer votre choix.
Résultat
: Le menu Horloge s'affiche automatiquement.
4 Appuyez sur ou pour vous déplacer vers les heures ou les
minutes. Réglez les heures et les minutes en appuyant sur le bouton
P
ou
P.
(reportez-vous à “ Réglage de lhorloge page 33)
5 Une fois terminé, le message Bonne séance s’affiche, puis la
chaîne qui a été enregistrée est activée.
Fonction Plug and Play
Page 15
FRANÇAIS-15
Lorsque vous utilisez le téléviseur pour la première fois, vous devez sélectionner la langue utilisée pour afficher les menus et les indications.
1 Appuyez sur le bouton MENU.
Résultat: Le menu principal s'affiche.
2 Appuyez sur le bouton
P ou ▼P pour sélectionner la Fonctions. Appuyez sur le bouton ou .
Résultat
: Les options disponibles dans le groupe
Fonctions.
saffichent. La
langue est sélectionnée.
3 Appuyez de nouveau sur le bouton ou .
Résultat
: Les langues disponibles sont listées.
4 Appuyez sur le bouton
P ou ▼P pour sélectionner la langue de
votre choix.
5 Une fois satisfait des réglages, appuyez sur le bouton MENU pour
revenir en visualisation normale.
Choix de votre langue
Fonction Plug and Play
Si vous désirez restaurer cette fonction...
1 Appuyez sur le bouton MENU.
Résultat
: Le menu principal s'affiche.
2 Appuyez sur le bouton
P ou ▼P pour sélectionner la Fonctions. Appuyez sur le bouton ou .
Résultat
: Les options disponibles dans le groupe
Fonctions.
saffichent.
3 Appuyez sur le bouton
P ou ▼P pour sélectionner la fonction
Plug & Play.
4 Appuyez sur le bouton ou .
Résultat
: Le message Plug & Play est affiché.
5 Pour plus d'informations concernant le réglage, reportez-vous à la
page ci-contre.
Page 16
FRANÇAIS
-16
Vous pouvez chercher les plages de fréquence disponibles par balayage (leur disponibilité dépend de votre pays). Il est possible que les numéros de programmes alloués automatiquement ne correspondent pas aux numéros de programmes souhaités ou actuels. Vous pouvez toutefois organiser les numéros manuellement et effacer les chaînes que vous ne souhaitez pas regarder (voir pages 17 à 19 pour plus d’informations).
1 Appuyez sur le bouton MENU.
Résultat
: Le menu principal s'affiche.
2 Appuyez sur le bouton
P ou ▼P pour sélectionner la Canal.
Appuyez sur le bouton ou .
Résultat
:
Les options disponibles dans le groupe Canal. saffichent.
3 Appuyez sur le bouton
P ou ▼P pour sélectionner Mémo
Automatique
.
Appuyez sur le bouton ou .
Résultat
:
Les options disponibles dans le groupe denregistrement automatique saffichent.
4 Appuyez sur le bouton
P ou ▼P pour sélectionner Pays.
5 Appuyez sur le bouton ou pour sélectionner votre pays.
Si vous avez sélectionné l’option Autres, mais que vous ne souhaitez pas balayer la plage de fréquence PAL, enregistrez les chaînes manuellement (voir page 18).
6 Appuyez sur le bouton
P ou ▼P pour sélectionner Recherche.
Appuyez sur le bouton ou .
Résultat
: La recherche se termine automatiquement.
Les chaînes sont triées et enregistrées selon leur position dans la plage de fréquences, (de la plus basse à la plus haute). Le programme sélectionné à lorigine saffiche.
Afin d’arrêter la recherche avant la fin, appuyez sur le
bouton
MENU.
7 Une fois les chaînes enregistrées, vous pouvez :
Les organiser dans lordre de votre choix (voir page 17)
Effectuer une syntonisation fine de la réception si nécessaire
(voir page 22)
Attribuer un nom aux chaînes enregistrées (voir page 20)
Enregistrement automatique des chaînes
Page 17
FRANÇAIS
-17
Lopération dorganisation vous permet de changer les numéros de programme des chaînes enregistrées. Cette opération peut savérer nécessaire après lutilisation dun mode de transfert asynchrone. Vous pouvez effacer les chaînes que vous ne souhaitez pas garder.
1 Appuyez sur le bouton MENU.
Résultat
: Le menu principal s'affiche.
2 Appuyez sur le bouton
P ou ▼P pour sélectionner Canal.
Appuyez sur le bouton ou .
Résultat
:
Les options disponibles dans le groupe
Canal
saffichent.
3 Appuyez sur le bouton
P ou ▼P pour sélectionner Tri des
chaînes
.
Appuyez sur le bouton ou .
Résultat
: Le menu Tri des chaînes s'affiche.
4 Appuyez sur le bouton
P ou ▼P pour sélectionner De.
5 Appuyez sur le bouton ou pour sélectionner la chaîne de
votre choix.
6 Appuyez sur le bouton
P ou ▼P pour sélectionner Á.
7 Appuyez sur le bouton ou pour sélectionner le numéro du
programme vers lequel la chaîne va être déplacée.
8 Appuyez sur le bouton
P ou ▼P pour sélectionner Mémoriser.
9 Appuyez sur le bouton ou pour sélectionner OK .
Résultat
: La chaîne est déplacée vers sa nouvelle position et
toutes les autres chaînes sont replacées en conséquence.
10 Répétez les étapes 6 à 11 jusqu’à ce que vous ayez déplacé
toutes les chaînes vers les numéros de programme de votre choix.
Organisation des chaînes enregistrées
Page 18
FRANÇAIS
-18
Vous pouvez enregistrer jusqu’à 100 chaînes sur votre téléviseur, y compris celles reçues via les réseaux câblés.
Lors de lenregistrement manuel des chaînes, vous pouvez choisir :
Denregistrer ou non chacune des chaînes que vous trouvez
Le numéro du programme qui vous servira à identifier chaque chaîne enregistrée
1 Appuyez sur le bouton MENU.
Résultat
: The main menu is displayed.
2 Appuyez sur le bouton
P ou ▼P pour sélectionner Canal.
Appuyez sur le bouton ou .
Résultat
:
Les options disponibles dans le groupe
Canal
.
saffichent.
3 Appuyez sur le bouton
P ou ▼P pour sélectionner Mémo
Manuelle
.
Appuyez sur le bouton ou .
Résultat
: Le menu Mémo Manuelle s'affiche.
4
Si nécessaire, indiquez la norme d’émission requise en appuyant sur le bouton
P ou P pour sélectionner le Syst. Couleur, puis
Appuyez sur le bouton ou . Les normes couleur sont affichées dans lordre suivant :
Auto➞PAL➞SECAM➞NT4.43
5 Sélectionnez le Norme Son en appuyant sur le bouton
P ou P
,
puis sur le bouton
P ou P
. Les normes Son sont affichées
dans lordre suivant :
➞BG➞DK➞I➞
L
6 Appuyez sur le bouton
P ou P
pour sélectionner Mémoriser.
7 Appuyez sur le bouton ou pour sélectionner OK .
Enregistrement manuel des chaînes
Page 19
FRANÇAIS
-19
8 Si vous... Alors appuyez sur...
Connaissez le numéro de Le bouton ▲P ou ▼P pour la chaîne à enregistrer sélectionner
Canal.
or to indicate the
required number.
ne connaissez pas les Le bouton ▲P ou ▼P pour numéros de Canal numéro de votre
Choix.
ou pour commencer la
Recherche.
Résultat: Le syntoniseur balaie la plage de fréquences jusqu’à
ce que vous receviez la première chaîne ou la chaîne que vous avez sélectionnée sur votre écran.
9 Pour attribuer un numé ro de programme à une chaîne,
sélectionner
No.Prog.
Appuyez sur le bouton ou jusqu’à ce que vous trouviez le numéro correct.
10 Appuyez sur le bouton
P ou ▼P pour sélectionner Mémoriser.
11 Appuyez sur le bouton ou pour sélectionner OK .
12 Pour enregistrer la chaîne et son numéro de programme associé,
appuyez sur le bouton
MENU.
13 Répétez les étapes 10 à 15 pour chaque chaîne à enregistrer.
Enregistrement manuel des chaînes
Page 20
FRANÇAIS
-20
Les noms de chaînes sont attribués automatiquement lorsque les informations des chaînes sont émises. Ces noms peuvent être changés, vous autorisant à attribuer de nouveaux noms.
1 Appuyez sur le bouton MENU.
Résultat
: Le menu principal s'affiche.
2 Appuyez sur le bouton
P ou ▼P pour sélectionner Canal.
Appuyez sur le bouton or .
Résultat
:
Les options disponibles dans le groupe
Canal
saffichent.
3 Appuyez sur le bouton
P ou ▼P pour sélectionner Nom
station
.
Appuyez sur le bouton or .
Résultat
: Le menu Nom station saffiche avec la chaîne
actuelle sélectionnée automatiquement.
4 Si nécessaire, sélectionnez la chaîne à laquelle vous allez
attribuer un nouveau nom en appuyant sur le bouton
P ou ▼P.
5 Appuyez sur le bouton or .
Résultat
: Des indications fléchées saffichent autour de la case
du nom.
6 Pour... Appuyez sur...
Sélectionner une lettre, Le bouton ▲P ou ▼P un nombre ou un symbole
Passer à la lettre suivante Le bouton
Revenir à la lettre précédente Le bouton
Les caractères disponibles sont :
Les lettres de lalphabet (A ... Z)
Les nombres (0 ... 9)
Les caractères spéciaux (_, , espace)
7 Vous pouvez renommer toutes les chaînes.
8 Une fois que vous avez terminé dentrer le nom, appuyez sur le
bouton
MENU pour confirmer ce nom.
Attribution de noms aux chaînes
Page 21
FRANÇAIS
-21
Vous pouvez exclure les chaînes de votre choix du balayage. Lorsque vous balayez les chaînes enregistrées, celles que vous avez choisies de sauter ne saffichent pas.
Toutes les chaînes que vous ne choisissez pas spécifiquement de sauter saffichent lors du balayage.
1 Appuyez sur le bouton MENU.
Résultat
: Le menu principal s'affiche.
2 Appuyez sur le bouton
P ou ▼P pour sélectionner Canal.
Appuyez sur le bouton ou .
Résultat
:
Les options disponibles dans le groupe
Canal
saffichent. Le menu
Canal
s'affiche.
3 Appuyez sur le bouton
P ou ▼P pour sélectionner
Active/Inactive. Appuyez sur le bouton ou .
Résultat
: Le menu
Active/Inactive s'affiche.
4 Appuyez sur le bouton
P ou ▼P pour sélectionner la chaîne de
votre choix.
5 Pour ajouter ou supprimer la chaîne de votre choix,
appuyez sur le bouton
ou
.
6 Lorsque vous avez terminé d’ajouter et de supprimer des
chaînes, appuyez sur le bouton
MENU de façon répétée
pour revenir en visualisation normale.
Saut des chaînes indésirables
Page 22
FRANÇAIS
-22
Utilisez la syntonisation fine pour régler manuellement une chaîne spécifique pour une réception optimale.
1 Appuyez sur le bouton MENU.
Résultat
: Le menu principal s'affiche.
2 Appuyez sur le bouton
P ou ▼P pour sélectionner Canal.
Appuyez sur le bouton ou .
Résultat
: The options avaliable in the Channel group are
displayed.
3 Appuyez sur le bouton
P ou ▼P pour sélectionner Réglage
fin
.
Appuyez sur le bouton ou .
4 Appuyez sur le bouton et pour effectuer la syntonisation
fine.
5 Appuyez sur le bouton
P ou ▼P pour sélectionner Mémoriser.
6 Appuyez sur le bouton ou pour sélectionner OK.
7 Pour réinitialiser la syntonisation fine.
Appuyez sur le bouton ▲P ou ▼P pour sélectionner Inactive, puis appuyez sur ou pour sélectionner
OK.
Syntonisation fine des chaînes
Page 23
FRANÇAIS
-23
Vous pouvez utilisez votre télécommande pour sélectionner le type dimage qui correspond le mieux à vos exigences de visualisation. Les effets d'image suivants sont disponibles :
Personnalisé, Standard, Dynamique, Cinéma, Modéré
Pour sélectionner leffet dimage requis, appuyez simplement sur le bouton
P.STD( ) de la télécommande.
Vous pouvez également régler ces options via l’option Régler du groupe
Image. Si vous changez le Contraste, Luminosité,
Netteté, Couleur, Teinte (NTSC seulement) ou Nuance
coul.
sur le menu Image, loption Personnalisé est
automatiquement sélectionnée.
Changement de la norme Image
Votre téléviseur dispose de plusieurs réglages qui vous permettent de contrôler la qualité de l'image :
Contraste, Luminosité, Netteté, Couleur, Teinte (NTSC seulement), Nuance coul.
1 Appuyez sur le bouton MENU.
Résultat
: Les options disponibles dans le groupe Image
saffichent.
2 Appuyez sur le bouton
ou
.
3 Appuyez sur le bouton
P ou ▼P
pour sélectionner l’élément de
votre choix.
Lorsque vous sélectionnez le mode
Personnalisé
, le menu
Ajuste
saffiche.
4 Pour régler le... Appuyez sur le...
Contraste Bouton
ou
.
Luminosité
Résultat
: La barre horizontale s'affiche.
Netteté
Couleur
Teinte (NTSC seulement)
Nuance coul.
or
button.
Résultat: Vous sélectionnez loption
requise (Normale, Chaude, Froide).
5 Une fois satisfait des réglages, appuyez sur le bouton MENU de
façon répétée pour revenir en visualisation normale.
Réglage des paramètres de l’image
Page 24
FRANÇAIS
-24
Vous pouvez sélectionner le format de l'image qui correspond le mieux à vos exigences d'affichage en appuyant le bouton P.SIZE.
Les formats d'image suivants sont disponibles dans cet ordre :
16:9 auto. ➞ Large ➞ Panorama Zoom 4:3
Format de l’image Description
16:9 auto. 16:19 Auto: O formato do ecrã é regulado
automaticamente quando introduz um sinal de PAL Plus (WSS).
Large Réglage du format de l’écran 16/9.
Panorama Utilisez ce mode pour le rapport de format large
d'une image panoramique.
Zoom Expansion de limage 16/9 au format plein écran.
4:3 Réglage pour le format normal 4/3.
Appuyez sur le bouton STILL pour transformer une image mouvante en une image fixe.
Appuyez de nouveau pour annuler.
Cette fonction ne pourra pas être activée en mode PC. NT4.43 n’est pas pris en charge dans l’affichage secondaire.
Changement du format de l’image
Gel de l’image
Page 25
FRANÇAIS
-25
Vous pouvez régler le volume en utilisant votre télécommande.
Pour... Maintenez enfoncé le...
Augmenter le volume Bouton
Résultat
: Une barre horizontale s’affiche et le
volume augmente jusqu’à ce que vous relâchiez le bouton. Le curseur se déplace vers la droite pour indiquer le volume.
Baisser le volume Bouton
Résultat
: Une barre horizontale s’affiche et le
volume baisse jusqu’à ce que vous relâchiez le bouton. Le curseur se déplace vers la gauche pour indiquer le volume.
Des réglages supplémentaires sont disponibles sur votre téléviseur. Pour des informations supplémentaires, reportez-vous aux pages 25 à 30.
Vous pouvez arrêtez temporairement le son.
Exemple
: Pour répondre au téléphone.
1 Appuyez sur le bouton MUTE().
Résultat
: Le son est coupé et Coup. son s'affiche.
2 Lorsque vous souhaitez rétablir le son, appuyez de nouveau sur le
bouton
MUTE( ) ou sur lun des boutons du volume.
Résultat
: Le son revient au même volume quauparavant et
lindication Coup. son disparaît.
Arrêt temporaire du son
Réglage du volume
Page 26
FRANÇAIS
-26
Sélection de la norme Son
Vous pouvez utiliser votre télécommande pour sélectionner le type d'effet spécial sonore souhaité lorsque vous regardez un programme donné. Les effets sonores suivants sont disponibles :
Personnalisé, Standard, Musique, Cinéma, Parole.
Pour sélectionner leffet sonore requis, appuyez simplement sur le bouton
S.STD
()
de la télécommande.
Vous pouvez également régler ces options via
Egaliseur
du groupe
Son
.
Réglage des paramètres du son
Les réglages suivants peuvent être effectués en harmonie avec vos préférences personnelles. Les réglages suivants sont disponibles :
1 Appuyez sur le bouton MENU.
Résultat
: Le menu principal s'affiche.
2 Appuyez sur le bouton
P ou ▼P pour sélectionner Son.
Appuyez sur le bouton ou .
Résultat
:
Les options disponibles dans le groupe Son saffichent.
3 Appuyez sur le bouton
P ou ▼P pour sélectionner Egaliseur. Lorsque vous sélectionnez le mode Personnalisé, le menu Egaliseur saffiche.
4 Appuyez sur le bouton ou .
Résultat
:
Le menu Egaliseur s'affiche.
Pour... Appuyez sur le...
Changer un réglage Bouton ▲P ou ▼P
Passer au réglage suivant Bouton
Passer au réglage précédent Bouton
5 Une fois satisfait des réglages, appuyez sur le bouton MENU de
façon répétée pour revenir en visualisation normale.
Si vous changez de quelque façon que ce soit les réglages
Egaliseur
, la norme Son passe automatiquement à
Personnalisé
.
Page 27
FRANÇAIS
-27
Sélection du mode Son
YVous pouvez régler le mode Audio en utilisant DUAL I/II. Lorsque vous appuyez sur ce bouton, le mode Son actuel saffiche dans la partie supérieure droite de l’écran.
Si les conditions de réception se détériorent, l’écoute sera plus
facile si le mode est défini en position Mono en utilisant le bouton
DUAL I/II.
Si le signal stéréo est faible (ou intermittent Stéréo-Mono) et que des changements automatiques sopèrent, passez en mode Mono ”.
Lors de la réception du son mono en mode AV, connectez la prise dentrée G sur les panneaux. Si le son mono est uniquement émis depuis lenceinte gauche, appuyez alors sur le bouton
DUAL I/II.
Type Audio Par défaut
Mono
Changement automatique
Dual1
Dual1
Changement automatique
Stéréo
Dual
Mono
Stéréo↔ Mono
Dual1
Dual2
Mono
Stéréo
Dual
Mono
Mono
Stéréo
Mono
Dual1 Dual2
DUAL I/II
FM
NICAM
Sélection du Mélodie Son
Une petite mélodie signals la mise en marche ou larrêt du téléviseur.
1 Appuyez sur le bouton MENU.
Résultat
: Le menu principal s'affiche.
2 Appuyez sur le bouton
P ou ▼P pour sélectionner Son.
Appuyez sur le bouton ou .
Résultat
:
Les options disponibles dans le groupe Son saffichent.
3 Appuyez sur le bouton
P ou ▼P pour sélectionner Mélodie.
4 Sélectionnez loption requise en appuyant sur le bouton ou
.
5 Appuyez sur le bouton MENU pour revenir en visualisation
normale.
Page 28
FRANÇAIS
-28
Réglage automatique du volume
Cette fonctionnalité permet aux enceintes G/D du téléviseur de fournir un effet sonore Dolby similaire à celui dun théâtre. Les sons centraux et les sons dambiance sont mixés dans les enceintes G/D.
1 Appuyez sur le bouton MENU.
Résultat: Le menu principal s'affiche.
2 Appuyez sur le bouton
P ou ▼P pour sélectionner Son.
Appuyez sur le bouton ou .
Résultat
:
Les options disponibles dans le groupe Son saffichent.
4 Appuyez sur le bouton
P ou ▼P pour sélectionner Virtual
Dolby
.
5 Sélectionnez loption requise en appuyant sur le bouton ou
.
6 Appuyez sur le bouton MENU pour revenir en visualisation
normale.
Chaque station d’émission possède ses propres conditions de signal et il nest donc pas facile de régler le volume, chaque fois que vous changez de chaîne. Volume auto vous permet de régler automatiquement le volume de la chaîne désirée en baissant la sortie sonore lorsque le signal de modulation est élevé ou en augmentant la sortie sonore lorsque le signal de modulation est faible.
1 Appuyez sur le bouton MENU.
Résultat
: Le menu principal s'affiche.
2 Appuyez sur le bouton
P ou ▼P pour sélectionner Son.
Appuyez sur le bouton ou .
Résultat
:
Les options disponibles dans le groupe Son saffichent.
3 Appuyez sur le bouton
P ou ▼P pour sélectionner Volume
auto
.
4 Sélectionnez loption requise en appuyant sur le bouton ou
.
5 Appuyez sur le bouton MENU pour revenir en visualisation
normale.
Dolby virtuel
Page 29
FRANÇAIS
-29
Connexion du casque
Vous pouvez ajuster les réglages du casque selon vos préférences. Les réglages casque suivants sont disponibles :
Volume, Balance, Basse, Aigu.
1 Appuyez sur le bouton MENU.
Résultat
: Le menu principal s'affiche.
2 Appuyez sur le bouton
P ou ▼P pour sélectionne Son.
Appuyez sur le bouton ou .
Résultat
:
Les options disponibles dans le groupe Son saffichent.
3 Appuyez sur le bouton
P ou ▼P pour sélectionner Son casque.
Appuyez sur le bouton ou .
Résultat
: Le menu
Son casque saffiche.
Pour... Alors...
Changer loption
Appuyez sur le bouton P ou ▼P
Changer un réglage
Appuyez sur le bouton ou .
Confirm the changes Appuyez sur le bouton MENU.
Réglage de vos préférences casque
Vous pouvez connecter un casque à votre téléviseur, si vous souhaitez regarder un programme sur votre téléviseur sans déranger les autres personnes présentes dans la pièce.
Branchez un casque dans la mini-prise femelle de 3,5 mm située sur le panneau du téléviseur.
Résultat
: Le son est émis via le casque.
Pour plus dinformations sur le réglage de vos préférences casque, reportez-vous à la section ci­dessous.
Lutilisation prolongée du casque à fort volume peut altérer votre audition.
Aucun son nest émis depuis les enceintes lorsque vous connectez le casque à lappareil.
Page 30
FRANÇAIS
-30
1 Appuyez sur le bouton MENU.
Résultat
: Le menu principal s'affiche.
2 Appuyez sur le bouton
P ou ▼P pour sélectionner Son.
Appuyez sur le bouton ou .
Résultat
:
Les options disponibles dans le groupe Son saffichent.
3 Appuyez sur le bouton
P ou ▼P pour sélectionner Sélect.
son
.
4 Sélectionnez loption requise en appuyant sur le bouton or .
5 Appuyez sur le bouton MENU pour revenir en visualisation
normale.
Le son du sous-écran peut être sélectionné uniquement pendant lutilisation de la fonction PIP.
Sélection du son
Vous pouvez visualiser un écran “ d'image dans l'image à l'intérieur de l'image principale de lentrée vidéo ou du programme TV. De cette manière, vous pouvez regarder ou surveiller le programme télévisé ou lentrée vidéo depuis n’importe quel équipement connecté tout en regardant la télévision ou une autre entrée vidéo. Pour toute information sur la connexion dautres équipements, reportez-vous aux pages 41 et 42.
1 Appuyez sur le bouton MENU.
Résultat
: Le menu principal s'affiche.
2 Appuyez sur le bouton
P ou ▼P pour sélectionner Fonctions.
Appuyez sur le bouton ou
.
Résultat
: Les options disponibles dans le groupe Fonctions.
saffichent.
3 Appuyez sur le bouton
P ou ▼P pour sélectionner PIP.
Appuyez sur le bouton ou
.
Résultat
: Les options disponibles dans le groupe PIP saffichent.
4 Pour activer la fonctionnalité PIP, réglez PIP en appuyant sur le
bouton or .
5 Appuyez sur le bouton
P ou ▼P pour sélectionner TV/Vidéo. Sélectionnez une source dimage secondaire en appuyant sur le bouton ou . Les sources saffichent dans lordre suivant :
➞TV➞
AV1➞AV2➞AV3➞ S-Video
6
Pour interchanger limage principale et limage secondaire, sélectionnez loption Remplacer et appuyez sur le bouton ou .
Fonction Image dans l’image
Page 31
FRANÇAIS
-31
7 Appuyez sur le bouton
P ou ▼P pour sélectionner Taille.
Sélectionnez alors la taille de limage secondaire :
Double écran 1,
Double écran 2 ou Petit en appuyant sur le bouton or
.
8 Appuyez sur le bouton
P ou ▼P pour sélectionner No.Prog. Vous pouvez sélectionner la chaîne que vous souhaitez voir en image secondaire en appuyant sur le bouton or .
9 Pour revenir en visualisation normale, appuyez sur le bouton
MENU.
Fonctions de la télécommande lorsque PIP est Oui”.
Fonctionnalités
Description
PIP ON Utilisée pour mettre en marche/ arrêter directement la
fonction PIP.
SWAP Utilisée pour faire alterner l'image principale et l'image
secondaire.
Lorsque limage principale est en mode vidéo et que l'image secondaire est en mode TV, il se peut que vous nentendiez pas le son correspondant à limage principale lorsque vous appuyez sur le bouton
SWAP
après avoir changé la chaîne de limage secondaire.
La fonction Remplacer ne pourra pas être activée en mode PC.
LOCATE Utilisée pour déplacer l'image secondaire dans le sens
anti-horaire.
P ▼/▲ Utilisez pour sélectionnez la chaîne de limage secondaire.
SIZE Utilisée pour sélectionner le type de limage secondaire.
(
Double écran1, Double écran12, Petit).
Le mode PC peut être uniquement être configuré dans laffichage principal et la taille de laffichage secondaire ne change pas.
SOURCE Utilisée pour attribuer une source dimage secondaire.
(
TV, AV1, AV2, AV3, S-Video
).
Page 32
FRANÇAIS
-32
Lorsque le signal est très faible ou inexistant, un écran bleu remplace automatiquement larrière plan de limage bruyante.
Si vous souhaitez continuer à voir une image de médiocre qualité, vous devez régler le mode Ecran Bleu sur Non ”.
1 Appuyez sur le bouton MENU.
Résultat: Le menu principal s'affiche.
2 Appuyez sur le bouton
P ou ▼P
pour sélectionner Fonctions.
Appuyez sur le bouton
ou
.
Résultat: Les options disponibles dans le groupe Fonctions
saffichent.
3 Appuyez sur le bouton
P ou ▼P
pour sélectionner Ecran bleu.
4 Sélectionnez loption requise en appuyant sur le bouton ou .
5 Appuyez sur le bouton MENU de façon répétée pour revenir en
visualisation normale.
Réglage du mode d’écran bleu
En appuyant sur le bouton SLEEP , vous pouvez sélectionner une durée comprise entre 30 et 180 minutes à l'issue de laquelle le téléviseur passera automatiquement en mode veille.
1 Appuyez sur le bouton SLEEP de la télécommande.
Résultat:
Si la minuterie de mise en veille...
L'écran affiche...
Est déjà réglée Le temps restant avant la mise en
veille du téléviseur.
Nest pas encore réglée le mot Non
2 Appuyez sur le bouton SLEEP à plusieurs reprises et passez en
revue les intervalles de temps prédéfinis (30, 60, 90, 120, 150, 180).
Résultat:
Le téléviseur passe automatiquement en mode veille lorsque la minuterie atteint 0.
3 Pour annuler la fonction Minuterie de la mise en veille, appuyez sur
le bouton SLEEP à plusieurs reprises et sélectionnez Non ”.
Réglage de la Minuterie de mise en veille
Veille 30
Page 33
FRANÇAIS
-33
Réglage et affichage de lheure actuelle
Vous pouvez régler l'horloge du téléviseur de telle sorte que l'heure actuelle s'affiche lorsque vous appuyez sur le bouton Display”.
Vous devez également régler l'heure si vous souhaitez utiliser les minuteries de mise sous/hors tension.
Le réglage de lhorloge sera réactivé en appuyant sur le bouton “” (MARCHE/ARRET) de la façade.
1 Appuyez sur le bouton MENU.
Résultat: Le menu principal s'affiche.
2 Appuyez sur le bouton
P ou ▼P
pour sélectionner Fonctions.
Appuyez sur le bouton
ou
.
Résultat
: Les options disponibles dans le groupe
Fonctions
saffichent.
3 Appuyez sur le bouton
P ou ▼P
pour sélectionner Horloge.
Appuyez sur le bouton
ou
.
Résultat: Le menu Horloge saffiche avec Horloge
sélectionné.
4 Pour... Appuyez sur le...
Naviguer entre les heures et les minutes Bouton
ou
Régler les heures ou les minutes Bouton
P ou ▼P
5 Lorsque vous avez terminé, appuyez sur le bouton MENU ou
appuyez sur le bouton MENU à plusieurs reprises pour retourner en visualisation normale.
6 Pour affiche... Appuyez sur le bouton Display...
Les informations des Une fois chaînes
Lheure actuelle Deux fois.
Page 34
FRANÇAIS
-34
Mise en marche et arrêt automatiques de votre télévision
Vous pouvez réglez les minuteries Mise en marche/Arrêt du téléviseur afin que le téléviseur:
Sallume automatiquement et se règle sur la chaîne de votre choix au moment que vous avez choisi.
Sallume automatiquement au moment que vous avez choisi.
La première étape consiste à régler lhorloge du téléviseur (reportez-vous à Réglage et affichage de lheure actuelle à la page précédente).
1 Appuyez sur le bouton MENU.
Résultat: Le menu principal s'affiche.
2 Appuyez sur le bouton
P ou ▼P
pour sélectionner
Fonctions
.
Appuyez sur le bouton
ou
.
Résultat: Les options disponibles dans le groupe Fonctions
.
saffichent.
3 Appuyez sur le bouton
P ou ▼P
pour sélectionner Horloge.
Appuyez sur le bouton
ou
.
Résultat:
Le menu Horloge s'affiche.
4 Appuyez sur le bouton
P ou ▼P
pour sélectionner Heure de
mise en Marche.
5 Réglez lheure à laquelle vous souhaitez allumer votre téléviseur.
Pour... Appuyez sur le...
Naviguer entre les heures et les minutes Bouton
ou
Régler les heures ou les minutes Bouton
P ou ▼P
Passer sur Arrêt Bouton
ou
Régler Mise en marche ou Arrêt Bouton
P ou ▼P
6 De la même manière, réglez lheure à laquelle vous souhaitez
éteindre votre téléviseur.
7 Si vous souhaitez régler la chaîne lorsque le téléviseur sallume,
Appuyez sur le bouton
P ou ▼P
pour sélectionner No.Prog. à la mise en marche. Appuyez sur le bouton
ou
pour sélectionner la chaîne.
8 Si vous souhaitez régler le niveau du volume lorsque le téléviseur
sallume, appuyez sur le bouton
P ou ▼P
pour sélectionner Volume à la mise en marche. Appuyez sur le bouton
ou
pour ajuster le niveau du volume.
9 Une fois que vous avez terminé le réglage de lheure de mise en
marche/arrêt, du No.Prog. à la mise en marche ou du volume à la mise en marche, appuyez sur le bouton MENU à plusieurs reprises pour revenir à la visualisation normale.
Page 35
FRANÇAIS
-35
Connexion à lentrée PC
Les connecteurs PC (VIDEO/AUDIO-ST) sont utilisés pour linterfaçage avec votre PC.
Cliquez sur Settings dans le menu Démarrer de Windows.
Lorsque Settings est en surbrillance, déplacez le curseur pour mettre en surbrillance Control Panel”.
Lorsque vous êtes sur l’écran du panneau de configuration, cliquez sur Display et une boîte de dialogue Propriétés de lAffichage apparaît.
Naviguez vers longlet Settings dans la boîte de dialogue Propriétés de lAffichage.
Le paramètre correct de la taille (résolution) est 1024 x 768 pixels ”.
Sil existe une option de fréquence verticale sur votre boîte de dialogue des paramètres daffichage, la valeur correcte est 60 ou 60Hz . Sinon, cliquez simplement sur OK et quittez la boîte de dialogue.
Comment configurer le logiciel de votre PC ( Basé sur Windows 98 )
Les paramètres daffichage Windows pour un ordinateur type sont indiqués ci-dessous. Mais les écrans réels de votre PC seront probablement différents, en fonction de votre propre version de Windows et de votre propre carte vidéo. Même si vos écrans réels sont différents, les informations de base sappliquent dans la plupart des cas. (Si tel nest pas le cas, contactez le fabricant de votre ordinateur ou votre revendeur Samsung.)
Arrière du téléviseur
Ordinateur personnel
Seul un signal noir sort dun moniteur en mode PC.
Page 36
FRANÇAIS
-36
Le but du réglage de la qualité de limage est d’éliminer ou de réduire le bruit de limage (défauts). Si le bruit na sont pas supprimé en effectuant uniquement une syntonisation fine, réglez à nouveau la fréquence pour une syntonisation plus fine. Une fois le bruit réduit, réajustez limage pour laligner au centre de l’écran.
Préréglez le mode PC en utilisant le bouton PC.
1 Appuyez sur le bouton MENU.
Résultat: Le menu principal s'affiche.
2 Appuyez sur le bouton
P ou ▼P
pour sélectionner PC.
Appuyez sur le bouton
ou
.
Résultat: Les options disponibles dans le groupe PC saffichent.
3 Appuyez sur le bouton
P ou ▼P
pour sélectionner la fonction
Grain ou Affoné.
4 Appuyez sur le bouton ou pour régler la qualité de l’écran,
des bandes verticales apparaissent ou limage peut être floue.
5 Une fois satisfait des réglages, appuyez sur le bouton MENU de
façon répétée pour revenir en visualisation normale.
Réglage de la qualité de l’écran
Préréglez le mode PC en utilisant le bouton PC.
1
Appuyez sur le bouton MENU.
Résultat: Le menu principal s'affiche.
2 Appuyez sur le bouton
P ou ▼P pour sélectionner PC.
Appuyez sur le bouton or
.
Résultat
: Les options disponibles dans le groupe PC saffichent.
3
Appuyez sur le bouton
P ou ▼P
pour sélectionner H-Position
ou V-Position.
4 Appuyez sur le bouton or pour régler la position requise.
5 Appuyez sur le bouton MENU de façon répétée pour revenir en
visualisation normale.
Pour initialiser le réglage de limage.
1 Une fois les étapes 1 ~2 ci-dessus terminées, appuyez sur le
bouton ▲P ou ▼P pour sélectionner Rappel image.
2
Appuyez sur le bouton or pour initialiser le réglage de limage.
Changement de la position de l’écran
Page 37
FRANÇAIS
-37
Changement de la norme Couleur de l’écran
Préréglez le mode PC en utilisant le bouton PC.
1 Appuyez sur le bouton MENU.
Résultat
: Le menu principal s'affiche.
2 Appuyez sur le bouton
P ou ▼P pour sélectionner PC.
Appuyez sur le bouton or .
Résultat
: Les options disponibles dans le groupe PC saffichent.
3
Appuyez sur le bouton
P ou ▼P
pour sélectionner Modif.
Couleur, puis appuyez sur le boutonc.
4
Appuyez sur le bouton
P ou ▼P
pour sélectionner l’élément requis
que vous voulez régler.
5 Pour régler le... Appuyez sur le bouton...
R
ou
G
B
6 Appuyez sur le bouton MENU de façon répétée pour revenir en
visualisation normale.
Pour initialiser le réglage de lcouleur.
1 Une fois les étapes 1 ~2 ci-dessus terminées, appuyez sur le
bouton
P ou ▼P pour sélectionner Rappel couleur.
2
Appuyez sur le bouton or pour initialiser le réglage de la couleur.
Préréglez le mode PC en utilisant le bouton PC.
1 Appuyez sur le bouton MENU.
Résultat
: Le menu principal s'affiche.
2 Appuyez sur le bouton
P ou ▼P pour sélectionner PC.
Appuyez sur le bouton ou .
Résultat
: Les options disponibles dans le groupe PC saffichent.
3
Appuyez sur le bouton
P ou ▼P
pour sélectionner Modif.
Couleur, puis appuyez sur le bouton
ou
.
Résultat: Vous pouvez sélectionner Personnalisé , Couleur1 ,
Couleur2 ou Couleur3 .
4 Appuyez sur le bouton MENU de façon répétée pour revenir en
visualisation normale.
Réglage des paramètres de couleurs de l’écran
Page 38
FRANÇAIS
-38
La plupart des chaînes du téléviseur possèdent des pages télétexte fournissant des informations telles que :
Les horaires des programmes télévisés
Des bulletins dinformations
Les prévisions météo
Les résultats sportifs
Des sous-titres pour les malentendants
Les pages télétextes sont organisées en six catégories :
PartCatégorie Contenu
A Numéro de page sélectionnée.
B Identité de la station de radiodiffusion.
C Numéro de page actuelle ou état de recherche.
D Date et heure.
E Texte.
F Information d’état.
Décodeur télétexte
Vous pouvez afficher des informations télétexte à tout moment, mais la réception du signal doit être bonne. Dans le cas contraire :
Des informations peuvent manquer
Certaines pages peuvent ne pas safficher
Pour activer le mode télétexte et afficher les informations télétexte :
1 A l’aide du bouton ▲ ( ) ou () sélectionnez la chaîne
fournissant le service télétexte.
2 Appuyez sur le bouton TTX/MIX ( / ) pour activer le mode
télétexte.
Résultat: Les informations télétexte (page 100) saffichent.
Elles peuvent safficher de nouveau à tout moment en appuyant sur le bouton INDEX( ).
3 Pour afficher simultanément le programme réel diffusé et la page
télétexte appuyez sur le bouton TTX/MIX (/).
4 Pour revenir en visualisation normale, appuyez sur le bouton
CANCEL().
5 Appuyez de nouveau sur le bouton TTX/MIX ( / ) pour sortir
de laffichage TTX.
Si un caractère cassé apparaît lors de la visualisation TTX, assurez-vous que la langue TTX est identique à la langue du mode menu Fonction . Si les deux langues sont différentes, sélectionnez la même langue pour la langue TTX dans le menu Fonction ”.
Affichage des informations télétexte
Page 39
FRANÇAIS
-39
Appuyez sur les touches numériques de la télécommande pour entrer directement le numéro de page :
1 Entrez le numéro de page à trois chiffres listé dans la table des
matières en appuyant sur les boutons numériques correspondants.
Résultat: Le compteur de page actuel est incrémenté et la page
saffiche.
2 Si la page sélectionnée est liée à plusieurs pages secondaires,
celles-ci sont affichées par séquence. Pour figer laffichage sur une page donnée, appuyez sur le bouton HOLD ( ). Appuyez de nouveau sur le bouton HOLD pour reprendre.
3 Utilisation des diverses options daffichage :
Pour afficher...
Appuyez sur le bouton...
A la fois les informations TTX/MIX (/)
télétexte et le programme normal
Le texte caché REVEAL ()
(réponses de jeux par exemple)
L’écran normal REVEAL()
à nouveau
Une page secondaire, en entrant SUB-PAGE ()
son numéro à 4 chiffres
La page suivante PAGE UP ()
La page précédente PAGE DOWN ()
Les lettres de taille double dans la: SIZE ()
Moitié supérieure de l’écran Une fois
Moitié inférieure de l’écran Deux fois
L’écran normal Trois fois
Sélection dune page télétexte spécifique
?
?
1
1
Page 40
FRANÇAIS
-40
Les différents sujets inclus dans les pages télétexte disposent dun code de couleur et peuvent être sélectionnés en appuyant sur les boutons colorés de la télécommande.
1 Affichez les informations télétexte en appuyant sur le bouton
TTX/MIX (/).
2 Appuyez sur le bouton coloré correspondant au sujet que vous
voulez sélectionner (les sujets disponibles sont listés sur la ligne dinformations d’état).
Résultat: La page saffiche avec des informations supplémentaires
disposant dun code de couleur pouvant ê tre sélectionnées de la même manière.
3 Pour afficher la : Appuyez sur le bouton :
Page précédente Bouton rouge.
Page suivante Bouton vert.
4 Lorsque vous avez terminé, appuyez sur le bouton CANCEL()
pour revenir au programme normal.
Vous pouvez enregistrer jusqu’à quatre pages télétexte.
1 Selectionnez le mode LIST.
Résultat:
Quatre numéros à 3 chiffres de couleurs différentes saffichent en bas de l’écran.
2 Appuyez sur le bouton coloré correspondant à la page qui sera
remplacée.
3 Entrez le nouveau numéro de page à l’aide des boutons
numériques.
4 Répétez les étapes 2 et 3 pour chaque page à enregistrer en
utilisant chaque fois un bouton coloré différent.
5 Appuyez sur le bouton STORE ( ) jusqu’à ce que les blocs
correspondants clignotent.
Le bouton LIST/FLOF( ) est utilisé pour basculer entre :
mode LIST
mode FLOF
Utilisation de FLOF pour sélectionner une page télétexte
Enregistrement de pages télétexte
Page 41
FRANÇAIS
-41
Connexion aux entrées/sorties AV-1 ou 2 SCART
Connexion à une entrée RCA (AV3)
AV1 est utilisé pour un équipement disposant dune sortie RVB, tel que des consoles de jeux vidéo et des lecteurs DVD ou un magnétoscope.
Arrière du téléviseur
Lecteur de disque vidéo
Décodeur/
Console de jeux vidéo
Magnétoscope
Caméscope
Les connecteurs RCA (vidéo + audio G et D) sont utilisés pour des équipements tels que les caméscopes, les lecteurs DVD et certaines consoles de jeux vidéo.
Lecteur de disque vidéo
Décodeur/Console de
jeux vidéo
Caméscope
Arrière du téléviseur
ou
Cette extrémité peut être reliée à :
Un connecteur SCART
Trois connecteurs RCA (vidéo + audio G et D)
Récepteur satellite
Page 42
FRANÇAIS
-42
Connexion à une entrée S-Vidéo
Visualisation d’images provenant de sources externes
Les connecteurs S-VIDEO/RCA(AUDIO-G+D) sont utilisés pour
des équipements disposant dune sortie S-Vidéo tels quun caméscope ou un magnétoscope.
Arrière du téléviseur
et
et
Pour lire simultanément les images et le son, les connexions S-VIDEO et RCA doivent être utilisées.
Caméscope
Magnétoscope
Une fois que vous avez connecté vos divers systèmes audio et vidéo, vous pouvez visualiser les différentes sources en sélectionnant lentrée appropriée.
1 Vérifiez que toutes les connexions nécessaires ont été effectuées.
2 Allumez la télévision et, si nécessaire, appuyez sur le bouton
TV/VIDEO( ) une ou plusieurs fois jusqu’à ce que lentrée
requise apparaisse.
En fonction de la source sélectionnée, les images peuvent apparaître automatiquement.
Pour regarder à nouveau les programmes de télévision, appuyez sur le bouton
TV/VIDEO()pour sélectionner
TV et sélectionnez le numéro de chaîne requis.
Page 43
FRANÇAIS
-43
Câblage de la prise dalimentation secteur (Royaume-Uni seulement)
AVIS IMPORTANT
La prise dalimentation secteur de cet appareil est livrée avec une fiche moulée comprenant un fusible.
La valeur du fusible est indiquée sur la face de la fiche présentant les broches et, sil doit être remplacé, il convient dutiliser un fusible de la même valeur et conforme à BSI1362.
Nutilisez jamais la fiche sans le couvercle du fusible si ce couvercle est détachable.
Si le couvercle de fusible doit être remplacé, il doit être de la même couleur que la face de la fiche présentant les broches.
Les couvercles de remplacement sont disponibles auprès de votre revendeur.
Si la prise fournie ne sadapte pas aux prises électriques de votre domicile ou si le câble nest pas suffisamment long pour atteindre une prise électrique, vous devez utiliser un cordon d'extension adapté et sécurisé ou consulter votre revendeur qui pourra vous assister.
Cependant, dans le cas où il ny aurait pas dautre solution que de couper la prise, retirez le fusible et jetez la prise pour votre sécurité.
Ne la branchez PAS à une prise murale dalimentation secteur. En effet, il y a un risque de décharge dû au cordon flexible dénudé.
IMPORTANT
Les fils du câble branché au secteur respectent le code de couleur suivant :
BLEU - BRUN NEUTRE - SOUS TENSION
Comme ces couleurs ne correspondent pas forcément aux marques de couleur qui identifient les bornes de la prise, procédez comme suit :
Le fil de couleur BLEUE doit être connecté à la borne marquée de la lettre N ou de couleur BLEUE ou NOIRE.
Le fil de couleur BRUNE doit être connecté à la borne marquée de la lettre L ou de couleur BRUNE ou ROUGE.
ATTENTION
: NE CONNECTEZ A LA BORNE DE TERRE AUCUN DES FILS MARQUES DE LA LETTRE E OU DU
SYMBOLE DE LA TERRE, OU LES FILS DE COULEUR VERTE OU VERTE ET JAUNE.
Page 44
FRANÇAIS
-44
Pannes : Avant de contacter le personnel qualifié du service dassistance
Avant de contacter le service après vente Samsung, effectuez les vérifications simples qui suivent :
Si vous ne pouvez pas résoudre le problème en suivant les instructions ci-dessous, notez le modèle et le numéro de série de votre télévision et contactez votre revendeur local.
Vérifiez que la prise mâle a été connectée à une prise murale.
Vérifiez que vous avez appuyé sur le bouton “” (MARCHE/ARRET).
Vérifiez les paramètres de contraste et de luminosité.
Vérifiez le volume.
Vérifiez le volume.
Vérifiez si le bouton MUTE ( )a été appuyé sur la
télécommande.
Réglez les paramètres de couleur.
Vérifiez que le système d’émission sélectionné est correct.
Essayez didentifier lappareil électrique affectant la télévision et
déplacez-le.
Branchez votre télévision à une autre prise.
Vérifiez lorientation, lemplacement et les connexions de votre
antenne. Cette interférence est souvent due à lutilisation dune antenne intérieure.
Remplacez les piles de la télécommande.
Nettoyez la partie supérieure de la télécommande (fenêtre de
transmission).
Vérifiez les bornes de la batterie.
Assurez-vous que le câble de signal est fermement connecté au
PC ou aux sources vidéo.
Assurez-vous que le PC ou les sources vidéo sont allumés.
Vérifiez la résolution maximale et la fréquence de ladaptateur
vidéo.
Comparez ces valeurs aux données du graphique de fonctionnement des modes daffichage.
Réglez la luminosité et le contraste.
Réglez la fonction Fine.
Réglez la fonction Approx, puis réglez la fonction Fine.
Le téléviseur utilise son système de gestion dalimentation.
Déplacez la souris de lordinateur ou appuyez sur une touche du
clavier.
Vérifiez que la résolution daffichage et la fréquence de votre PC ou de votre carte vidéo est un mode disponible pour votre téléviseur. Sur votre ordinateur vérifiez : Panneau de configuration, Affichage, Paramètres.
Aucune image ou aucun son
Image normale mais aucun son
Aucune image ou une image noir et blanc
Interférence du son et de limage
Neige ou image floue, son déformé
Dysfonctionnement de la télécommande.
Message Vérif. signal câble”.
Message Mode non dosponible”.
Limage est trop claire ou trop sombre.
Des barres horizontales apparaissent et clignotent ou tremblent sur limage.
Des barres verticales apparaissent et clignotent ou tremblent sur limage.
L’écran est noir et le voyant de tension clignote 1 seconde.
Page 45
FRANÇAIS
-45
Si le réglage est incorrect, utilisez le programme utilitaire de votre ordinateur pour modifier les paramètres daffichage.
REMARQUE : Votre téléviseur prend en charge les fonctions daffichage
multiscan dans le domaine de fréquences suivant :
Fréquence horizontale : 30 kHz ~ 61 kHz
Fréquence verticale : 56 Hz ~ 75 Hz
Taux de rafraîchissement maxi. : 1280 x 768 @ 60 Hz
Réglez la position horizontale et verticale.
Téléchargez le pilote à partir des pages www :
http://www.samsung-monitor.com http://www.samsungusa.com/monitor (Etats-Unis uniquement)
Limage nest pas stable et peut vibrer.
Limage nest pas centrée sur l’écran.
Vous avez besoin du logiciel du pilote du téléviseur
Page 46
FRANÇAIS
-46
Modes daffichage
Si le signal du système équivaut au mode de signal standard, l’écran se règle automatiquement. Dans le cas contraire, réglez le mode en vous reportant au guide dutilisateur de la carte vidéo car l’écran peut ne pas safficher ou seul le témoin de mise sous tension peut être allumé Pour les modes daffichage listés ci-dessous, limage de l’écran a été optimisée lors de la fabrication.
Mode Résolution
Fréquence
horizontale
(KHz)
Fréquence
verticale
(Hz)
Fréquence
dhorloge
pixels (MHz)
Polarité
synchronisée
(H/V)
MAC
640
480
640
480
800
600
720
400
640
480
640
480
800
600
800
600
800
600
1024
768
1024
768
1024
768
1280
768
31.469
35.000
49.726
31.469
37.861
37.500
37.879
48.077
46.875
48.363
56.476
60.023
47.700
59.940
66.667
74.551
70.087
72.809
75.000
60.317
72.188
75.000
60.004
70.069
75.029
60.000
25.175
30.240
57.284
28.322
31.500
31.500
40.000
50.000
49.500
65.000
75.000
78.750
80.136
-/ -
-
/
-
-
/
-
-
/ +
-/ -
-
/
-
+ / +
+ / +
+ / +
-/ -
-
/
-
+ / +
-/ -
VESA
IBM
GTF
Page 47
FRANÇAIS
-47
Connexion d’un dispositif de montage mural ou à bras
Le téléviseur prend en charge le montage VESA standard pour lutilisation avec divers appareils de montage VESA. Pour installer un appareil de montage VESA, procédez comme suit :
1 Posez le téléviseur, avec l’écran LCD face au sol, sur une surface plate avec un coussin ou une pièce de
tissu pour protéger l’écran.
2 Retirez tous les câbles connectés au téléviseur.
3 Retirez les quatre vis, puis retirez le support du téléviseur à écran LCD. (reportez-vous à limage A&B)
4 Connectez tous les câbles retirés à l’étape 2.
5 Vous êtes maintenant prêt à installer le dispositif de montage mural/ à bras en fonction de vos
applications.
Instructions pour un montage mural
ATTENTION: Pour éviter tout risque de décharge électrique, ne démontez pas le châssis du téléviseur
(sauf pour accéder aux connecteurs de câble, voir page 5). Les utilisateurs ne peuvent pas réparer le téléviseur. Le travail de maintenance de lutilisateur se résume au nettoyage expliqué ci-dessous :
Débranchez le moniteur de la prise dalimentation avant de le nettoyer.
Pour nettoyer votre écran plat, humidifiez légèrement un chiffon doux avec de leau ou un détergent doux. Si possible, utilisez un chiffon ou un produit de nettoyage pour écran adapté au revêtement antistatique.
Pour nettoyer le châssis du moniteur, utilisez un chiffon légèrement humide et un détergent doux.
Nutilisez jamais de produits inflammables ou dappareils électriques pour nettoyer votre téléviseur.
< A > < B >
Page 48
FRANÇAIS
-48
Installation dun dispositif de fixation compatible VESA
Support rétractable
REMARQUE: Langle dinclinaison maximal est de 15 degrés vers larrière.
Ninclinez pas le téléviseur/moniteur hors de la plage spécifiée. Forcer linclinaison du téléviseur/moniteur hors de la plage spécifiée peut endommager définitivement la partie mécanique du support.
Alignez la plaque de linterface de montage avec les trous de la plaque de fixation du couvercle arrière et bloquez-la à laide des quatre vis fournies avec la base type bras, avec le dispositif de fixation au mur ou avec les autres bases.
Couvercle arrière
plaque de fixation
Fixation
15
Page 49
FRANÇAIS
-49
Fente Kensington
Ce téléviseur LCD a été prévu pour utiliser un verrou antivol.
Voir le schéma ci-dessous pour savoir où est situé le verrou et comment lutiliser.
Optionnel
Page 50
FRANÇAIS
-50
Spécifications
LW15N13W LW17N13W
Ecran
*Fréquence
Résolution de laffichage
Signal dentrée
Affichage de la taille Type de la taille Pas des pixels Angle de visualisation
Horizontale Verticale
Couleur de laffichage
Mode optimal Mode maximal
Signal vidéo synchronisé
15.0Diagonal
334.08(H)
200.448(V)mm
matrice active a-si TFT
0.261(H)
0.261(V)mm
75/75/60/60 (L/R/U/D)
30~61 kHz 56~75 Hz
16,777,216 couleurs
1024
768 @ 60 Hz
1280
768 @ 60 Hz
17.0Diagonal
370.56(H)
222.336(V)mm
matrice active a-si TFT
0.2895(H)
0.2895(V)mm
75/75/60/60 (L/R/U/D)
H/V séparé, TTL, P. ou N.
0.7 Vp-p @ 75 ohm
TV
* Référence aux modes préréglés, page 46.
Système de couleurs Système de son
PAL, SECAM, NTSC 4.4 B/G, D/K, I, L, L
Video
Système de couleurs Système de son
PAL/NTSC/SECAM CVBS, S-VHS, RGB
Scart 1
Entrée/Sortie vidéo Entrée/Sortie audio Entrée RVB
1.0 Vp-p @ 75 ohm 500mVrms
0.7 Vp-p @ 75 ohm
Scart 2
Entrée/Sortie vidéo Entrée/Sortie audio
1.0 Vp-p @ 75 ohm 500mVrms
Alimentation
Entrée Sortie
AC 100 ~ 240 V,
1.3~0.6A (50Hz / 60Hz)
DC 14V/3.5A
Page 51
FRANÇAIS
-51
Spécifications
LW15N13W LW17N13W
Consommation
Dimensions /Poids
Caractéristiques audio
Economie d’énergie maxima
Unité (WxDxH): Corps du téléviseur Avec support
43 W < 1.5 W
49 W < 1.5 W
Considérations environnement ales
Température de fonctionnement Humidité au cours du fonctionnement Température de stockage Humidité du stockage
50 °F à 104 °F (10 °C à 40 °C)
10% à 80%
-13 °F à 113 °F (-25 °C à 45 °C)
5% à 95%
19.61 x 2.13 x 11.61 inch/8.70 pouces/8,70 livres (498 x 54 x 295mm/3.95 kg)
19.61 x 8.03 x 14.72 inch/8.70 pouces/8,70 livres (498 x 204 x 374mm/3.95 kg)
21.10 x 21.26 x 12.68 inch/10.58 pouces/8,70 livres (536 x54 x 322 mm/4.8kg)
19.61 x 8.03 x 15.83 inch/10.58 pouces/8,70 livres (536 x204 x 402 mm/4.8 kg)
Entrée audio 1 Entrée audio 2 Sortie casque Fréquence Réponse
Prise RCA rouge (D) blanche (G), 0,5Vrms (-9dB) Prise stéréo 3,5ø, 0,5Vrms (-9dB) Max. Sortie 10mW (prise stéréo 32 3,5ø)
RF: 80Hz ~ 15kHz (à- 3dB) A/V: 80Hz ~ 20kHz (à- 3dB)
Accessoires
Télécommande
pile (type AAA”)
Instructions dutilisation
Adaptateur
D-Sub câble (15 broches)
Câble PC audio
Cordon dalimentation
Attributions des broches
Connexion secondaire D à broches
Page 52
CET APPAREIL EST DISTRIBUE PAR :
ELECTRONICS
Loading...