SAMSUNG LT-P326W User Manual [fr]

T
ABLEDESMATIERES
-1
Chapitre 1: Votre Nouvelle Télévision
Liste des fonctions . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1
Liste des pièces . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1
Vos premiers pas avec la télévision . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
Boutons à droite du panneau . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
Prises du panneau arrière . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
Télécommande . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
Insertion des piles dans la télécommande . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
La télécommande ne fonctionne pas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Chapitre 2: Installation
Connexion d’antennes VHF et UHF . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Antennes avec câble bipolaire plat de 300 ohms . . . . . . . . . . . . 7
Antennes avec câble rond de 75 ohms . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Antennes VHF et UHF séparées . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Connexion du câble TV . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Câble sans boîte de jonction . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Branchement HDMI (Interface multimédia haute définition) . . . . . . 11
Comment mettre en place une bague . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Branchement d’un magnétoscope . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Branchement d’un magnétoscope S-VHS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Branchement d’un DVI-D câble . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Branchement d'un lecteur DVD . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Branchement d’un boîtier décodeur numérique . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Branchement d'un PC . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Anynet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
1.Qu'est-ce que Anynet ? . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
2.Anynet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
3.Connecter Télévision + DVD/Magnétoscope :
Connecter les câbles audio/vidéo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
4.Connecter Télévision + Ampli-syntoniseur :
Connecter les câbles audio/vidéo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
5.Connecter Télévision + Lecteur de DVD + Ampli-syntoniseur :
Connecter les câbles audio/vidéo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Chapitre 3: Fonctions spéciales
Mise en marche et arrêt de la télévision . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
Changement des canal . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
Utilisation des boutons de canal . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
Utilisation du bouton PRE-CH <CHAINE PRECEDENTE>
pour sélectionner la canal précédente . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
Réglage du volume . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
Utilisation de la fonction Muet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
Visualisation de l’affichage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
Visualisation des menus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
Programmation de la télécommande . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
Codes de la télécommande . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
Chapitre 4: Fonctionnement
Fonction Prêt à l'emploi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
Mémorisation des canal . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
Sélection de la source du signal vidéo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
Enregistrement des canal dans la mémoire (méthode automatique) . 29
AJOUTER et ENLEVER des canal (méthode manuelle) . . . . . . . . . 30
Nommer un canal . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
Pour sélectionner vos canal préférées . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
Pour sélectionner vos Liste source . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
Pour éditer le nom de la source . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
Utilisation des paramètres automatiques d’image . . . . . . . . . . . . . . . 33
Personnalisation de l’image . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
Utilisation des paramètres automatiques de son . . . . . . . . . . . . . . . 35
BN68-00653A-01Fre0507.qxd 5/7/04 7:29 AM Page 1
T
ABLEDESMATIERES
-2
T ABLR D ES M ATIERES
Personnalisation du son . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36
Sélection d’une langue de menu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37
Réglage du mode Écran Bleu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38
Syntonisation fine des canal . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39
AFB (Amplificateur à faible bruit) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40
Visionnement Image sur Image (ISI) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41
Comment activer la fonction Image Sur Image (ISI) . . . . . . . . 41
Programmation ISI . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41
Sélection d'un signal source (A/V externe) pour l'ISI. . . . . . . . . 42
Pour permuter entre le contenu de la fenêtre ISI et l'image principale
. . . . . . 42
Changer la chaîne de la fenêtre ISI . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42
Pour changer la position de la fenêtre ISI. . . . . . . . . . . . . . . . . 42
Pour changer la Size de la fenêtre ISI. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42
DNIe (Image naturelle numérique) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43
MCC (Mon Contrôle des Couleurs) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44
Easy Control . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44
Detail Control . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45
I2C (Contrôle intelligent de l'image) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46
IBC (Contrôle intelligent de la luminosité) . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47
Changement de la taille de l’écran . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48
Gel de l’image . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48
Réglage des tons des couleurs . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49
Réglage du TruSurround XT(SRS TSXT) . . . . . . . . . . . . . . . . . . .50
Pour un contrôle automatique du volume . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .51
Options de son spéciales . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 52
Choix d’une bande son à canaux multiples (MTS) . . . . . . . . . 52
Sélectionner le son principal ou secondaire . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 53
Réglage du son du Écouteurs . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 54
Caisson de Basses . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 55
Régler l'horloge . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 56
Réglage de la minuterie de mise en marche/arrêt . . . . . . . . . . . . . . 57
Paramétrer le minuteur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 59
Visualisation des sous-titres codés . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 60
Utilisation de la fonction puce V . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 62
Réglage de votre numéro d’identification personnel (NIP) . . . . 62
Comment activer/désactiver la fonction puce V . . . . . . . . . . . . 63
Comment configurer les restrictions à l’aide des “ Contrôle parental TV ”
. . . . . . . . 64
Comment configurer les restrictions à l’aide des évaluations
MPAA : G, PG, PG-13, R, NC-17, X, NR . . . . . . . . . . . . . . . . 66
Color Weakness (Manque de couleurs) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 68
Sélection de Melody (Mélodie) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 69
Chapitre 5: Affichage PC
Utilisation de votre télévision comme un écran PC . . . . . . . . . . . . . 70
Comment configurer le logiciel de votre PC
(Windows uniquement) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 70
Comment utiliser le réglage automatique . . . . . . . . . . . . . . . . 71
Réglage de la qualité de l’écran . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 72
Changement de la position de l’écran . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 73
Pour initialiser la position de l'écran et les paramètres
des couleurs . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 74
Chapitre 6: Depannage
Identification des problèmes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 75
Annexe
Comment installer le support . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 82
Guide d'installation du montage mural . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 83
Nettoyage et entretien de votre télévision . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 85
Utilisation de votre télévision à l’étranger . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 85
Spécifications . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 86
Modes d’affichage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 87
BN68-00653A-01Fre0507.qxd 5/7/04 7:29 AM Page 2
Français-1
Liste des pièces
Vérifiez que les éléments suivants sont inclus avec votre télévision LCD. S’il manque des éléments, contactez votre revendeur.
Chapitre 1
VOTRE NOUVELLE TÉLÉVISION
Liste des fonctions
MCC (Mon Contrôle des Couleurs) : Les utilisateurs peuvent régler les couleurs selon leurs préférences en réglant les tons de peau, de ciel et d'herbe.
I2C (Contrôle intelligent de l’image) : Détecte automatiquement le signal visuel entrant et le règle pour créer le contraste optimum.
IBC (Contrôle intelligent de la luminosité) : Règle automatiquement la luminosité de l'écran suivant le niveau de luminosité ambiante.
Colour Weakness (Manque de couleurs) : Cette fonction permet aux personnes voyant faiblement les couleurs de profiter pleinement des couleurs des images.
Haut-parleurs JBL haute performance intégrés : Permet la restitution des sons sur une large bande de fréquences.
Télécommande (BN59-00435A)
et piles (AAA x 2)
Câble de
Connexion
(AA39-00039A)
Cordon
D'alimentation
(3903-000085)
Instructions D’utilisation
bague(3301-001201)
x 2 (Voir page 11)
Support
(BN96-00380A)
BN68-00653A-01Fre0507.qxd 5/7/04 7:29 AM Page 1
Vos premiers pas avec la télévision
Boutons à droite du panneau
Les boutons situés à droite du panneau permettent de gérer les fonctions de base de votre télévision, y compris le menu à l'écran. Pour utiliser les fonctions plus avancées, vous devez utiliser la télécom-mande.
VOTRE NOUVELLE TÉLÉVISION
POWER
Appuyez sur ce bouton pour allumer et teindre la télévision.
CH
Appuyez sur ce bouton pour changer de canal. Vous pouvez également utiliser ce bouton pour mettre en surbrillance les divers éléments du menu à l'écran.
+ VOL –
Appuyez sur ce bouton pour augmenter ou baisser le volume. Également utilisé pour sélectionner des éléments dans le menu affiché à l’écran.
MENU
Appuyez pour voir à l’écran le menu des fonctions de votre télévision.
SOURCE
Affiche le menu de toutes les sources d'entrée disponibles (TV, VIDEO, S-VIDEO, COMPOSITE 1, COMPOSITE 2, HDMI, DVI, PC).
VOYANT D'ALIMENTATION
S'allume lorsque l'unité est en mode Veille. Devient vert après le réglage de la minuterie.
CAPTEUR DE LA TÉLÉCOMMANDE
Dirigez la télécommande vers de point de la télévision.
CAPTEUR DE LUMIÈRE
Adjusts brightness of screen automatically by detecting brightness of surrounding environment. This sensor works when IBC is on.
HAUT-PARLEUR
Français-2
BN68-00653A-01Fre0507.qxd 5/7/04 7:29 AM Page 2
Français-3
VOTRE NOUVELLE TÉLÉVISION
Prises du panneau arrière
Les prises du panneau arrière sont utilisées pour brancher de façon permanente un appareil Audio/Vidéo comme par exemple un lecteur DVD ou un magnétoscope.
Pour plus d’informations sur le branchement des appareils, voir pages 7 - 14.
HDMI IN
Supporte les connexions entre les périphériques possédant des connexions HDMI (boîtiers décodeurs, lecteurs DVD, ampli-syntoniseurs A/V et télévision numérique).
ENTRÉE DVI-D
Connect to the digital video output jack on your DVD/Set-top Box. (le terminal DVI-D ne supporte pas les PC).
ENTRÉE DVI-D AUDIO
Pour connecter la prise vidéo numérique de votre DVD/boîtier décodeur
ENTRÉE PC VIDEO (D-SUB)
Pour connecter la sortie vidéo de votre PC.
ENTRÉE PC AUDIO (D-SUB)
Pour connecter la prise audio de votre PC.
COMPONENT IN 2
Pour connecter un élément audio/vidéo venant de votre DVD/Magnétoscope/boîtier décodeur.
COMPONENT IN 1
Pour connecter un élément audio/vidéo venant de votre DVD/Magnétoscope/boîtier décodeur.
S-VIDEO
Pour recevoir le signal S-Vidéo du caméscope ou du magnétoscope.
AV INPUT/OUTPUT
Pour recevoir le signal Vidéo du caméscope ou du magnétoscope.
ANT IN
Pour connecter une antenne ou un système de télévision par câble.
SUBWOOFER
Pour connecter un caisson de basse actif (alimenté).
ANYNET
PRISE CASQUE
Pour connecter un ensemble d'écouteurs externes pour une écoute individuelle.
ENTRÉE COURANT DC
BN68-00653A-01Fre0507.qxd 5/7/04 7:29 AM Page 3
Français-4
V OTRE N OUVELLE T ÉLÉVISION
Télécommande
You can use the remote control up to a distance of about 23 feet from the TV. When using the remote, always point it directly at the TV.
MODE
Permet de sélecti onner le périphérique cible qui sera piloté par la télécommand e Samsung (TV, STB, VCR, CABLE, DVD) (Voir pages 23~26)
CH and CH (Canal précédente/suivante)
Appuyez sur CH ou CH
pour changer de canal. (Voir page 21)
VOL + and VOL -
Appuyez sur ce bouton pour
augmenter ou baisser le volume. (Voir page 21)
SOURCE
Appuyez sur ce bouton pour afficher toutes les sources vidéo disponibles. (Voir page 31)
MONTER / DESCENDRE /GAUCHE/ DROITE
Permet de sélectionner les éléments
du menu à l'écran et de modifier les valeurs du menu. (La télécommande fonctionnera uniquement avec des magnétoscopes ou lecteurs DVD compatibles avec le Téléviseur LCD.)
PIP FUNCTIONS
Image Sur Image Marche / Arrêt
(Voir pages 41~42)
POWER
Pour allumer et éteindre la
télévision.
(Voir page 21)
P.SIZE
Appuyez sur ce bouton pour changer la taille de l’écran. (Voir page 48)
P.MODE
Réblez l’image de la télévision en sélectionnant l’un des paramètres usine prédéfinis. (Voir page 33)
MUTE
Appuyez sur ce bouton pour couper temporairement le son. (Voir page 21)
MENU
Pour afficher le menu principal
à l’écran. (Voir page 22)
BN68-00653A-01Fre0507.qxd 5/7/04 7:29 AM Page 4
Français-5
V OTRE N OUVELLE T ÉLÉVISION
Fonctions du magnétoscope/lecteur de DVD
-
Rembo binage
-
Stop
-
Lecture/ Pause
-
Avance Rapide
PRE-CH
Syntonise sur la canal précédente. (Voir page 21)
INFO
Appuyez sur ce bouton pour afficher la canal et les paramètres audio-vidéo en cours. (Voir page 22)
EXIT
Appuyez sur ce bouton pour quitter
le menu.
SIZE
Appuyez sur ce bouton pour doubler, agrandir ou réduire la fenêtre ISI. (Voir page 42)
CH
Pour afficher les canal disponibles de façon séquentielle. (Ces boutons permettent de changer les canal uniquement dans la fenêtre ISI). (Voir page 42)
RESET
Si votre télécommande ne fonctionne plus, changez les piles et appuyez sur le bouton Régler (RESET) pendant 2 à 3 secondes avant de l'utiliser de nouveau.
SET BUTTON
SET button on TV remote control adjusts 5 separate devices - TV, VCR, Cable, DVD, or Samsung Set-top box. (Voir pages 23~26)
+100
Appuyez sur ce bouton pour sélectionner les
canal
au delà de100. Par exemple,
pour sélectionner la
canal
121, appuyez sur “+100”, puis appuyez sur “2”, puis sur “1”.
(Voir page 29)
Anynet
Appuyez sur le bouton [Anynet] pour ouvrir le menu (Voir page 16)
STILL
Appuyez sur ce bouton pour arrêter
l’action au cours d’une scène spécifique. Appuyez de nouveau sur ce bouton pour reprendre normalement la vidéo. (Voir page 48)
MTS
Appuyez sur ce bouton pour choisir Stéréo, Mono ou Programme audio séparé (Diffusion de programme audio séparé). (Voir page 52)
SRS
(Voir page 50)
AUTO PROG.
Appuyez pour enregistrer automatiquement les chaînes sél ectionnées de télévision / Câble. (Voir page 29)
ADD/DEL
Utilisé pour enregistrer ou effacer les canal de la mémoire. (Voir page 30)
DNIe
Pour permuter le signal vidéo actuellement affiché sur l’écran principal avec le signal de la fenêtre ISI. (Voir page 43)
PC MODE
Appuyez pour passer en mode PC. (Voir pages 70~74)
FAV.CH
Per met d'aller à la liste de vos chaînes préférées. (Voir page 31)
BN68-00653A-01Fre0507.qxd 5/7/04 7:29 AM Page 5
Français-6
3
Replacez le couvercle.
Retirez les piles et stockez-les dans un endroit frais et sec si vou
n’utilisez pas la télécommande pendant longtemps.
La télécommande peut être util isée jusqu’à environ 7 mètres de la télévision.
(Pour une utilisation type de la télévision, les piles durent environ un an.)
2
Placez deux piles AAA.
Assurez-vous de faire correspon
dre les pôles “ + ” et “ - ” des iles avec le schéma situé à l’intérieur du compartiment.
Insertion des piles dans la télécommande
1
Faites coulisser le couvercle complètement.
V OTRE N OUVELLE T ÉLÉVISION
La télécommande ne fonctionne pas
Contrôlez les points suivants :
1. Votre télévision est-elle allumée ?
2. Les pôles (+ / -) des piles sont-ils inversés ?
3. Les piles sont-elles à plat ?
4. Il y a-t-il une coupure de courant ? La prise est-elle débranchée ?
5. Y a-t-il une lampe fluorescente ou un néon à proximité ?
BN68-00653A-01Fre0507.qxd 5/7/04 7:29 AM Page 6
Français-7
Connexion d’antennes VHF et UHF
Si votre antenne se présente sous la forme d'un ensemble de câbles identique à la figure, voir “ Antennes avec câble bipolaire plat de 300 ohms ”, ci-dessous.
Si votre antenne se présente sous la forme d'un câble identique à la figure, voir “ Antennes avec câble rond de 75 ohms ”, page 8.
Si vous avez deux antennes, voir “ Antennes VHF et UHF séparées ”, page 8.
Antennes avec câble bipolaire plat de 300 ohms
Si vous utilisez une antenne hertzienne (comme une antenne de toit ou une antenne en oreilles de lapin) munie d’un câble bipolaire plat de 300 ohms, procédez comme suit.
Chapitre 2
I NSTALLATION
1
Placez les fils de votre câble bipolaire sous les vis de l’adaptateur 300-75 ohms (non fourni). Utilisez un tournevis pour serrer les vis.
2
Branchez l’adaptateur dans la prise ANT IN située dans la partie inférieure du panneau arrière.
BN68-00653A-01Fre0507.qxd 5/7/04 7:29 AM Page 7
Français-8
Connexion du câble TV
Pour brancher un système de télévision par câble, suivez les instructions ci-dessous.
Câble sans boîte de jonction
1
Branchez le câble d’arrivée dans la prise ANT IN située à l’arrière de la télévision.
Cette télévision étant équipée d’un dispositif pour le câble, vous n’avez pas besoin de boîte de jonction pour voir des canal câblées en clair.
2
Branchez le multiplexeur dans la prise ANT IN située dans la partie inférieure du panneau arrière.
I NSTALLATION
Antennes avec câble rond de 75 ohms
1
Branchez le câble d’antenne dans la prise ANT IN située dans la partie inférieure du panneau arrière.
Antennes VHF et UHF séparées
Si vous disposez de deux antennes séparées pour votre télévision (une VHF et une UHF), vous devez combiner les deux signaux des antennes avant de les brancher à la télévision. Cette procédure exige un multiplexeur-adaptateur (disponible dans la plupart des magasins d’électronique).
1
Branchez les deux câbles des antennes au multiplexeur.
BN68-00653A-01Fre0507.qxd 5/7/04 7:29 AM Page 8
Français-9
I NSTALLATION
Branchement d’une boîte de jonction servant à décrypter l’ensemble des canal
1
Identifiez le câble connecté à la prise ANT OUT de votre boîte de jonction.
Cette prise peut s’appeler
“ANT OUT”, “VHF OUT”, ou simple ment “OUT”.
2
Branchez l’autre extrémité de ce câble à la prise ANT IN située à l’arrière de la télévision.
Branchement d’une boîte de jonction servant à décrypter certaines canal
Si votre boîte de jonction ne décrypte que certaines canal (comme les canal dites 'premium'), suivez les instructions ci-dessous. Pour ce faire, vous avez besoin d’un séparateur bidirectionnel, d’un interrupteur RF (A/B) et de quatre longueurs de câble coaxial. (Ces articles sont disponibles dans la plupart des magasins d’électronique.)
1
Localisez et débranchez le câble branché à la prise ANT IN de votre boîte de jonction.
Cette prise peut s’appeler
“ANT IN”, “VHF IN”, ou simplement “IN”.
2
Branchez ce câble à un séparateur bidirectionnel.
3
Branchez un câble coaxial entre une des prises OUTPUT du séparateur et la prise IN de la boîte de jonction.
BN68-00653A-01Fre0507.qxd 5/7/04 7:29 AM Page 9
Français-10
4
Branchez un câble coaxial entre la prise ANT OUT de la boîte de jonction et la prise B.IN de l’interrupteur A/B.
5
Branchez un autre câble entre l’autre prise OUT du séparateur et la prise A.IN de l’interrupteur RF (A/B).
6
Branchez le dernier câble coaxial entre la prise OUT de l’interrupteur RF (A/B) et la prise VHF/UHF située à l’arrière de la télévision.
I NSTALLATION
Après avoir établi cette connexion, réglez l’interrupteur A/B en position “ A ” pour regarder les canal normales. Placez l’interrupteur A/B en position “ B ” pour une regarder les canal cryptées. (Lorsque vous placez l’interrupteur A/B sur “ B ”, vous devez syntoniser votre télévision sur la canal de sortie de la boîte de jonction qui est habituellement la canal 3 ou 4.)
BN68-00653A-01Fre0507.qxd 5/7/04 7:29 AM Page 10
Français-11
Branchement HDMI (Interface multimédia haute définition)
Gère les connexions entre les périphériques possédant des connexions HDMI (boîtiers décodeurs, lecteurs DVD, récepteurs A/V et télévision numérique).
Qu’est-ce que l’HDMI ?
-
HDMI
, ou interface multimédia haute résolution, est une nouvelle génération d’interface per­mettant la transmission de signaux audio et vidéo numérique via un simple câble sans com­pression.
-
HDMI autorise plusieurs
Le
HDMI
autorise les multiples canaux de l'audio numérique (canaux 5.1). différence entre
l’
HDMI
et le
DVI
se situe dans la taille, plus petite, du périphérique
HDMI
, qu’il possède une
fonction
HDCP(High Definition Content Protection)
déjà installée et qu’il gère un
système audio numérique en multicanaux.
I NSTALLATION
1
Connectez le câble HDMI entre votre télévision et l'entrée du périphérique
Comment mettre en place une bague
La bague fournie permet de réduire les bruits d'interférences électromagnétiques (EMI) émis par des appareils électriques ou électroniques. Elle évite l'impact magnétique de l'environnement. Après avoir connecté les câbles A/V de la télévision ou le câble d'un autre élément, positionnez la bague comme indiqué par la photo.
BN68-00653A-01Fre0507.qxd 5/7/04 7:29 AM Page 11
Français-12
I NSTALLATION
AV OUT
3
Branchez un câble coaxial entre la prise ANT OUT du magnétoscope et la prise d’antenne de la télévision.
AV OUT
4
Branchez les câbles audio entre les prises AUDIO OUT du magnétoscope et les prises AUDIO de la télévision.
AV OUT
5
Branchez un câble vidéo entre la prise VIDEO OUT du magnétoscope et la prise VIDEO de la télévision.
Suivez les instructions de “ Visualisation d’une cassette à l’aide d’un magnétoscope ou d’un caméscope” pour visualiser une cassette à l’aide de votre magnétoscope.
* La configuration arrière de chaque périphérique source externe est différente suivant les appareils.
Un câble coaxial est généralement fourni avec le magnétoscope. (Sinon, renseignez-vous auprès de votre magasin d’électronique local).
Si vous avez un magnétoscope “ mono ” (c’est-à-dire qu’il n’est pas stéréo), utilisez le connecteur Y (non fourni) pour le brancher aux prises d’entrée audio droite et gauche de la télévision. Si votre magnétoscope est stéréo, vous devez brancher deux câbles.
Branchement d’un magnétoscope
Ces instructions supposent que vous avez déjà branché votre télévision à une antenne ou un système de télévision par câble (en suivant les instructions pages 7-10). Sautez l’étape 1 si vous n’avez pas encore branché d’antenne ou de système de télévision par câble.
1
Débranchez l’antenne ou le câble de l’arrière de la télévision.
2
Branchez le câble ou l’antenne à la prise ANT IN située à l’arrière du magnétoscope.
BN68-00653A-01Fre0507.qxd 5/7/04 7:29 AM Page 12
Français-13
I NSTALLATION
AV OUT
3
Branchez un câble S-Vidéo entre la prise S-VIDEO OUT <SORTIE S-VIDEO> du magnétoscope et la prise S-VIDEO INPUT de la télévision.
Un câble S-Vidéo est généralement fourni avec le magnétoscope S-VHS. (Sinon, renseignez-vous auprès de votre magasin d’électronique local).
* La configuration arrière de chaque périphérique source externe est différente suivant les appareils.
AV OUT
1
Tout d’abord, suivez les étapes 1 à 3 de la section précédente pour brancher l’antenne ou le câble à votre magnétoscope et à votre télévision.
Branchement d’un magnétoscope S-VHS
Votre télévision Samsung peut recevoir un signal S-Vidéo provenant d’un magnétoscope S-VHS. (Ce branchement donne une meilleure image par rapport à un magnétoscope VHS standard.)
AV OUT
2
Branchez les câbles audio entre les prises AUDIO OUT du magnétoscope et les prises AUDIO INPUT de la télévision.
Branchement d’un DVI-D câble
Remarque : Si vous utilisez un câble DVI- D pour vous brancher
1. Veillez à bien connecter le câble audio (vendu séparément) cmme indiqué ci- dessous afin d'obtenir un son normal de votre télévision.2. Voir Annexe “Modes d'affichage” pour connaître les résolutions supportées.
3. L'écran peut avoir glissé vers la droit e ou vers la gauche après avoir branché le câble. Ne réglez pas la position de l'écran en Signal Numérique.
4. La configuration arrière de chaque périphérique de source externe est différente suivant les appareils.
1
Branchez le câble DVI- D entre la prise ENTRÉE DVI- I de la télévision et la prise DVI du lecteur DVD/ boîtier décodeur.
2
Branchez un jeu de câbles audio entre la prise jack ENTRÉE AUDIO PC de la télévision et les prises jack SORTIE AUDIO du lecteur de DVD/ boîtier décodeur.
BN68-00653A-01Fre0507.qxd 5/7/04 7:29 AM Page 13
Français-14
I NSTALLATION
Remarque : Pour connaître l'explication de la vidéo Composant, consultez les instructions d’utilisation de votre boîtier décodeur.
* La configuration arrière de chaque périphérique source externe est différente suivant les appareils.
Branchement d’un boîtier décodeur numérique
Les branchements pour un boîtier décodeur type sont indiqués ci-dessous.
1
Branchez les câbles audio entre les prises L,R COMPONENT1 ou COMPONENT2 AUDIOINPUT de la télévision et les prises AUDIO OUT du boîtier décodeur.
2
Branchez un câble vidéo entre les prises COMPONENT1 ou COMPONENT2 (Y, PB, PR) de la télévision et les prises Y, PB, PR du boîtier décodeur.
Remarque : Pour connaître l'explication de la vidéo Composant, consultez les
instructions d’utilisation de votre lecteur DVD.
* La configuration arrière de chaque périphérique source externe est différente suivant les appareils.
Branchement d'un lecteur DVD
Les prises du panneau arrière de votre télévision ont été spécialement conçues pour faciliter le branchement d’un lecteur DVD.
1
Branchez les câbles audio entre les prises COMPONENT1 or COMPONENT2 L,R AUDIO INPUT du magnétoscope et les prises AUDIO OUT du lecteur DVD.
2
Branchez un câble vidéo entre les prises COMPONENT1 (Y, PB, PR) de la télévision et les prises Y, PB, PR du lecteur DVD.
BN68-00653A-01Fre0507.qxd 5/7/04 7:29 AM Page 14
Français-15
I NSTALLATION
Branchement d'un PC
Remarque : Cette figure montre le panneau standard des connecteurs et des prises.
La configuration de votre télévision peut être légèrement différente.
Panneau arrière de la télévision
CABLE PC VIDEO ( D-SUB )
<
Non fourni
>
CABLE PC AUDIO <Non fourni
>
- Connectez le câble D-Sub à la prise “PC (PC IN)” à l'arrière de votre unité.
- Branchez le câble audio stéréo à la prise “
AUDIO (PC IN)” située à l'arrière de
votre téléviseur, puis l'autre extrémité à la prise “Audio Out” de la carte son de votre ordinateur.
BN68-00653A-01Fre0507.qxd 5/7/04 7:29 AM Page 15
Français-16
I NSTALLATION
1.Qu'est-ce que Anynet ?
Anynet est un système de réseaux audio/vidéo qui vous permet de piloter facilement les périphériques audio/vidéo (AV) Samsung via votre télévision Samsung, grâce au menu Anynet.
[ Fonctions et intérêts d'Anynet ]
Anynet vous permet d'accéder aux différentes fonctions de vos périphériques branchés à votre télévision en utilisant une seule télécommande. Grâce à Anynet, vous n'avez plus besoin d'utiliser une télécommande par périphérique. De plus, vous n'avez pas besoin d'appuyer sur différents boutons pour passer d'un périphérique à l'autre
Sélectionnez simplement une fonction dans le menu Anynet puis l'opération se fait automatiquement via le réseau reliant les périphériques. Cela vous évite d'avoir à appuyer sur différents boutons de différentes télécommandes pour obtenir un résultat.
- Exemple : pour lire un DVD : En général (trois télécommandes : neufs boutons)
- Grâce à Anynet (une télécommande : trois boutons)
Le réseau Anynet permet aux périphériques connectés d'envoyer des commandes à d'autres périphériques et de vérifier leur statut. En somme, vous pouvez utiliser la télécommande de votre télévision pour piloter votre lecteur de DVD lorsque vous souhaitez lire des DVD et piloter votre boîtier décodeur lorsque vous souhaitez regarder les programmes reçus par ce boîtier.
Vous pouvez facilement écouter de votre programme en cours via les haut-parleurs de la télévision ou passer par les haut-parleurs 5.1 canaux de votre système de cinéma maison.
[ Anynet est très utile lorsque ]
Vous utilisez l'un de vos périphériques (boîtier décodeur, lecteur de DVD ou magnétoscope).
Vous avez besoin de changer de chaîne, régler le volume ou passer certains passages lorsque vous utilisez un périphérique externe.
Vous voulez passer des haut-parleurs de votre télévision aux haut-parleurs 5.1 canaux pendant que vous regardez un programme.
+ +
Anynet
Pour plus d'informations concernant Anynet, référez-vous au “Guide de l'utilisateur d'Anynet AV” fourni à part.
BN68-00653A-01Fre0507.qxd 5/7/04 7:29 AM Page 16
Français-17
I NSTALLATION
2.Anynet
1. Le système Anynet n'est disponible que pour les périphériques Samsung supportant Anynet.
2. Voir ci-dessous la liste des périphériques supportant Anynet. ((tous les périphériques hormis ceux à 2 venir 4)
3. Tous les câbles vidéo sont connecté à la télévision.
4. Le système Anynet ne supporte pas plus d'un élément par type de périphérique.
5. Un menu Anynet peut supporter jusqu'à deux périphériques en plus de la télévision.
6. Le système Anynet ne peut supporter qu'un seul système de cinéma maison.
7. “Standard Connection (Connexion standard)” représente une configuration de connexion dans laquelle aucun câble optique numérique ou coaxial n'est connecté.
8. “Advanced Connection (Connexion avancée)” représente une configuration de connexion dans laquelle sont connectés des câbles optiques numériques.
9. Anynet fonctionne dès que des périphériques audio/vidéo supportés sont branchés et mis en mode Veille.
lecteur DVD
DVD/Magnétoscope
Graveur de DVD
DVD Magnétoscope ou cinéma maison
Graveur de DVD Magnétoscope
Graveur de DVD Magnétoscope syntoniseur
audio/vidéo syntoniseur
Boîtier décodeur pour Satellite
boîtier décodeur pour Câble
Boîtier décodeur pour HDTV
Anynet ne supporte pas les boîtiers décodeurs T165 et K165.
BN68-00653A-01Fre0507.qxd 5/7/04 7:29 AM Page 17
Français-18
I NSTALLATION
1. Câble Antenne : Connectez le câble de l'antenne externe au port ANT IN à l'arrière de la télévision.
2. Connecteur : Pour utiliser Anynet, connectez le cordon Stéréo-Stéreo Anynet entre le port Anynet de la télévision et celui du lecteur DVD.
3. Connecteur AV : Si vous n'avez pas de connecteur de composante, connectez le câble audio/vidéo entre les prises du DVD/Magnétoscope et les prises AV IN de la télévision.
4. Câble de Composante (vendu séparément) : Si vous avez un connecteur de composante, branchez-le d'un côté au lecteur de DVD/Magnétoscope, sur les sorties composante vidéo (DVD uniquement) et de l'autre côté à la télévision et ses prises entrées composantes vidéo.
5. Câble Audio : Après avoir terminé l'étape 4, connectez les prises de sortie audio (DVD uniquement) au lecteur de DVD/Magnétoscope ainsi qu'aux entrées 1 L-Audio-R (Gauche­Audio-Droite) de la télévision.
3. Connecter Télévision + DVD/Magnétoscope : Connecter les câbles audio/vidéo
Comment connecter les câbles (suivez l'ordre indiquer dans le schéma).
BN68-00653A-01Fre0507.qxd 5/7/04 7:29 AM Page 18
Français-19
INSTALLATION
1. Câble Antenne : Connectez l'antenne externe au port ANT IN de la télévision.
2. Connecteurs Anynet : Pour utiliser Anynet, connectez le cordon Stéréo-Stéreo Anynet entre le port Anynet de la télévision et celui de l'ampli-syntoniseur.
3. Connecteur vidéo : Si vous n'avez pas de connecteur de composante, connectez la sortie vidéo entre les prises de l'ampli-syntoniseur et les prises AV IN de la télévision.
4. Connecteur Audio : Connectez les ports de sortie L-Audio-R (Gauche-Audio-Droite) de la télévision aux ports d'entrée audio de l'ampli-syntoniseur.
5. Connecteur de composante (vendu séparément) : Si vous avez un connecteur de composante, branchez-le d'un côté à l'ampli-syntoniseur et son port de sortie de composante et de l'autre côté à la télévision et son port 1 d'entrée Y, P
BPR.
4. Connecter Télévision + Ampli-syntoniseur : Connecter les câbles audio/vidéo
Comment connecter les câbles (suivez l'ordre indiquer dans le schéma).
BN68-00653A-01Fre0507.qxd 5/7/04 7:30 AM Page 19
Français-20
INSTALLATION
5. Connecter Télévision + Lecteur de DVD + Ampli­syntoniseur : Connecter les câbles audio/vidéo
Comment connecter les câbles (suivez l'ordre indiquer dans le schéma).
1. Câble Antenne : Connectez l'antenne externe au port ANT IN de la télévision.
2. Connecteurs Anynet : Pour utiliser Anynet, connectez le cordon Stéréo-Stéreo Anynet entre le port Anynet de la télévision et celui du lecteur de DVD ou du magnétoscope.
3. Connecteurs Anynet : Pour utiliser Anynet, connectez le cordon Stéréo-Stéreo Anynet entre le port Anynet du lecteur de DVD ou le magnétoscope et celui de l'Ampli-syntoniseur.
4. Câble A/V : Si vous n'avez pas de connecteur de composante, connectez la sortie audio/vidéo entre les prises du lecteur de DVD ou le magnétoscope et les prises AV IN de la télévision.
5. Connecteur de composante (vendu séparément) : Si vous avez un connecteur de composante, branchez-le d'un côté au lecteur de DVD/Magnétoscope, sur les sorties composante vidéo (DVD uniquement) et de l'autre côté à la télévision et ses prises d'entrées de composantes 1 “Y, P
B ,
P
R”.
6. Câble Audio : Connectez les prises d'entrée L-Audio-R (Gauche-Audio-Droite) de la composante 1 de la télévision aux prises de sortie audio analogique du lecteur de DVD ou magnétoscope.
7. Câble de Composante (vendu séparément) : Connectez les prises de sortie vidéo de la Composante de l'ampli-syntoniseur aux prises d'entrée Composante 2 “Y, P
B , PR” de la
télévision.
8. Câble Audio : Connectez les prises de sortie audio Left-Audio-Right (Gauche-Audio-Droite) de la télévision aux prises d'entrée audio de l'ampli-syntoniseur.
9. Câble optique (vendu séparément) : Si vous avez un câble optique, connectez entre les prises de sortie audio numérique optique du lecteur de DVD ou magnétoscope et les prises d'entrée de l'ampli-syntoniseur.
10. Pour profiter du son en 5.1 canaux, allez dans le menu Anynet puis dans “Set up
(Installation)” et enfin dans “Customized Setup (Installation personnalisée)”.
BN68-00653A-01Fre0507.qxd 5/7/04 7:30 AM Page 20
Français-21
Chapitre 3
FONCTIONS SPÉCIALES
Mise en marche et arrêt de la télévision
Appuyez sur le bouton POWER. Vous pouvez également utiliser le bouton Power (Alimentation) sur le panneau de droite.
Changement des canal
Utilisation des boutons de canal
1
Appuyez sur le bouton CH
/
pour changer de canal.
Quand vous appuyez sur le bouton CH
/
, la télévision change de canal de façon séquentielle. Vous pourrez voir toutes les canal que la télévision a mémorisées. (La télévision doit avoir mémorisé au moins trois canal). Vous ne pourrez pas voir les canal qui ont été enlevées, ni celles qui n’ont pas été mémorisées.
Utilisation du bouton PRE-CH <CHAINE PRECEDENTE> pour sélectionner la canal précédente
1
Appuyez sur le bouton PRE-CH. La télévision passe à la dernière canal
regardée.
Pour passer rapidement d’une canal à une autre canal éloignée, accédez à la canal initiale puis utilisez les boutons numériques pour sélectionner la seconde canal. Puis, utilisez le bouton PRE-CH pour passer rapidement de l’une à l’autre.
Réglage du volume
1
Appuyez sur le bouton VOL +/– pour augmenter ou baisser le volume.
1
Appuyez sur MUTE et le son est coupé.
Le mot
apparaît dans le
coin inférieur gauche de l’écran.
2
Pour désactiver la fonction Muet, appuyez de nouveau sur le bouton MUTE, ou appuyez simplement sur le bouton VOL +/– .
Utilisation de la fonction Muet
A tout moment, vous pouvez couper temporairement le son à l’aide du bouton MUTE.
BN68-00653A-01Fre0507.qxd 5/7/04 7:30 AM Page 21
Français-22
FONCTIONS SPÉCIALES
Visualisation de l’affichage
L’affichage identifie la canal en cours et l’état de certains paramètres audio et vidéo.
Visualisation des menus
Les affichages à l’écran disparais
sent après environ dix secondes.
Pour les faire disparaître, appuyez encore une fois sur le bouton ou patientez environ 10 secondes.
Permet à l'utilisateur de régler les paramètres à sa convenance et affiche les paramètres actuels.
1
Appuyez sur le bouton Display de la télécommande. La télévision affiche la canal, le type de son et l’état de certains paramètres de son et d’image.
1
Une fois l’appareil allumé, appuyez sur le bouton MENU.
Le menu principal apparaît à l'écran.
Cinq icônes s'affichent sur la gauche : Input, Picture, Sound, Channel and Setup.
Les menus affichés à l'écran disparaissent après environ
deux minutes.
Vous pouvez également utiliser le bouton TV/Video( ) en façade
de la TV pour faire vos sélections.
2
A l’aide des boutons
MONTER/DESCENDRE
sélectionnez l’une des 5 icônes. Puis appuyez sur
ENTER( )
pour accéder au sous-menu de l’icône.
3
Appuyez sur le bouton EXIT pour quitter.
BN68-00653A-01Fre0507.qxd 5/7/04 7:30 AM Page 22
Français-23
Programmation de la télécommande
Une fois programmée correctement, la télécommande peut fonctionner selon qua-tre modes distincts, soit téléviseur, magnétoscope, câblosélecteur, DVD et Samsung boîtier décodeur. Appuyez sur la touche de la télécommande correspondant à l'appareil voulu pour commander cet appareil.
REMARQUE
La télécommande peut ne pas être compatible avec tous les appareils. Cette télécommande n'est compatible qu'avec les boîtiers décodeurs Samsung.
Quand la télécommande est dans le mode VCR, les touches de volume commandent toujours le volume du téléviseur.
1 Éteignez le magnétoscope.
2Appuyez sur la touche MODE et assurez-vous que le voyant
VCR est allumé.
3Appuyez sur la touche ‘SET’ de la télé-commande du téléviseur.
4Appuyez sur les touches numériques de votre télécommande
qui correspondent aux trois chiffres du code du magnéto-scope dont les marques sont répertoriées à la ‘page 26’ du présent guide. Veillez à entrer tous les chiffres du code, même si le pre mier chiffre est “0”. Si plusieurs codes sont indiqués, essayez d’abord le premier.
5Appuyez sur la touche ‘Power’ de la télé-commande. Si vous
avez bien configuré la télécommande, le magnétoscope devrait s’allumer.
Si votre magnétoscope ne s’allume pas après que vous ayez effectué la configu-ration, répétez les étapes 2, 3 et 4 en essayant un autre code parmi ceux corre-spondant à la marque de votre magnéto-scope. Si aucun autre code n’est réper-torié, essayez tous les codes de magnéto-scope, de 000 à 088.
Configuration de la télécommande pour faire fonctionner votre magnétoscope
FONCTIONS SPÉCIALES
Remarque sur l’utilisation des modes de la télécommande : Magnétoscope
BN68-00653A-01Fre0507.qxd 5/7/04 7:30 AM Page 23
Français-24
Configuration de la télécommande pour faire fonctionner votre câblosélecteur
Remarque sur l’utilisation des modes de la télécommande : Câblosélecteur
Quand la télécommande est dans le mode Câble Box, les touches de volume commandent tou-jours le volume du téléviseur.
1 Éteignez le câblosélecteur.
2Appuyez sur la touche MODE et assurez-vous que le voyant
Cable est allumé.
3Appuyez sur la touche ‘SET’ de la télé-commande du téléviseur.
4Appuyez sur les touches numériques de votre télécommande
qui correspondent aux trois chiffres du code du câblosélecteur dont les marques sont répertoriées à la ‘page 26’ du présent guide. Veillez à entrer tous les chiffres du code, même si le premier chiffre est “0”. Si plusieurs codes sont indiqués, essayez d’abord le premier.
5Appuyez sur la touche ‘Power’ de la télé-commande. Votre
câblosélecteur devrait s’allumer si vous avez bien configuré votre télécommande.
Si votre câblosélecteur ne s’allume pas après que vous ayez effectué la configu-ration, répétez les étapes 2, 3 et 4 en essayant un autre code parmi ceux corre-spondant à la marque de votre câblosélecteur. Si aucun autre code n’est réper torié, essayez tous les codes, de 000 à 077.
BN68-00653A-01Fre0507.qxd 5/7/04 7:30 AM Page 24
Français-25
Remarque sur l’utilisation des modes de la télécommande : Lecteur DVD
Quand la télécommande est dans le mode DVD, les touches de volume commandent toujours le volume du téléviseur.
1 Éteignez votre lecteur DVD.
2Appuyez sur la touche MODE et assurez-vous que le voyant
DVD est allumé.
3Appuyez sur la touche ‘SET’ de la télé-commande du téléviseur.
4 Appuyez sur les touches numériques de votre télécommande
qui correspondent aux trois chiffres du code du lecteur DVD dont les marques sont répertoriées à la ‘page 26’ du présent guide. Veillez à entrer tous les chiffres du code, même si le premier chiffre est “0”. Si plusieurs codes sont indiqués, essayez d’abord le premier.
5Appuyez sur la touche Power de la télé-commande. Si vous
avez bien configuré la télécommande, le lecteur DVD devrait s’allumer.
Si le lecteur DVD ne s’allume pas après que vous ayez effectué la configuration, répétez les étapes 2, 3 et 4 en essayant un autre code parmi ceux correspon-dant à la marque de votre lecteur DVD. Si aucun autre code n’est répertorié, essayez tous les codes, de 000 à 009.
Configuration de la télécommande pour faire fonctionner votre lecteur DVD
BN68-00653A-01Fre0507.qxd 5/7/04 7:30 AM Page 25
Loading...
+ 62 hidden pages