Samsung LT-P227W User Manual [pt]

01-FRONT COVER-po 10/24/03 11:42 PM Page 1

LT-P227W

.....................................................................................................................................

TFT-LCD TELEVISION

Instruções ao proprietário

01.Safety+Contents 12/10/03 11:16 PM Page 4

ÍN D I C E

Capítulo 1: O seu novo televisor

Lista de funções . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .1 Lista de peças . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .1 Familiarizar-se com o seu novo televisor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2 Botões na parte superior . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2 Tomadas do painel traseiro . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3 Controle remoto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4 Colocar pilhas no controle remoto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6 O controle remoto não funciona . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6

Capítulo 2: Instalação

Ligação de antenas VHF e UHF . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .7 Antenas com dois cabos achatados de 300 ohm . . . . . . . . . . . .7 Antenas com cabos redondos de 75 ohm . . . . . . . . . . . . . . . . .8 ção de antenas VHF e UHF . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .8

Ligação a um sistema de televisão a cabo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .8 Ligação a cabo sem descodificador . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .8 Ligação a um descodificador para todos os canais . . . . . . . . . .9 Ligação a um descodificador para alguns canais . . . . . . . . . . .9

Ligação um videogravador . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .11 Ligação um videogravador S-VHS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .12 Ligação um leitor de DVD . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .13 Ligação um computador . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .14

Capítulo 3: Funções especiais

 

Ligação/desligação o televisor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

. .15

Mudar de canal . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

. .15

Utilizar os botões de canais . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

.15

Utilizar o botão PRE-CH para selecionar o canal anterior

. .15

Regular o volume . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

.15

Utilizar o botão Mute . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

.15

Ver a s telas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

.16

Ver os menus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

.16

Capítulo 4: Funcionamento

Função Plug & Play . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .17 Memorizar os canais . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .18 Selecionar a fonte do sinal de vídeo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .18 Gravar canais na memória (método automático) . . . . . . . . . .19 Para verificar os canais gravados na memória . . . . . . . . . . . .19 Para seleccionar canais superiores a 100 . . . . . . . . . . . . . . . .19 Adicionar e apagar canais (método manual) . . . . . . . . . . . . .20

Rotular canala . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .20 Para selecionar os canais favoritos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .21 Para selecionar TV/Input . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .21 Para editar o nome da fonte de entrada . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .22 Utilizar as programações de imagem automáticas . . . . . . . . . . . . . . . .23 Personalizar a imagem . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .24 Utilizar as programações de som automáticas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .25 Personalizar o som . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .26 Selecionar um idioma do menu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .27 Programar o modo tela azul . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .28

ÍNDICE 1

01.Safety+Contents 12/23/03 4:06 AM Page 5

ÍN D I C E

 

Sintonia fina de canais . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

. . .29

Ver a imagem na imagem(PIP) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

. . .30

Ativar a imagem na imagem(PIP) . . . . . . . . . . . . . . . . . .

. . .30

Programações do modo PIP . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

. .30

Alterar o canal PIP . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

. . .31

Alterar o tamanho da janela PIP . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

. . .31

Alterar o formato da tela . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

. . .32

Congelar a imagem . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

. . .32

Ajustar a cor de fundo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

. . .33

Definir DNIe . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

. . .34

Para Controle automático do volume . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

. .35

Para seleccionar a opção WOW . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

. .36

Opções de som especiais . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

. .37

Selecionar o som principal ou secundário . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

. .38

Regular o som dos fonesde ouvido . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

. . .39

Definir o relógio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

. .40

Programar o temporizador . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

. . .41

Definir o temporizador . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

. . .43

Ver ‘closed captions’ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

. . .44

Utilizar a função V-Chip . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

. .45

Especificar o número de ID pessoal (PIN) . . . . . . . . . . . . .

. .45

Como activar/desativar a função V-Chip . . . . . . . . . . . . . .

. .46

Como programar restrições por meio do guia de programas

. . .46

Como programar restrições por meio de classificações

 

MPAA G, PG, PG-13, R, NC-17, X . . . . . . . . . . . . . . . . .

. . .48

Como voltar a ver a imagem normal depois da função

 

V-Chip bloquear um canal (“Solução de recurso”) . . . . . . .

. .49

Capítulo 5: Funções especiais

 

Utilizar o televisor como monitor (PC) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

. . .50

Como configurar o software do PC (apenas para o Windows)

. .50

Regular a qualidade da tela . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

. . .51

Alterar a posição da tela . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

. .52

Para inicializar as definições de posiç ão da tela ou de cores .53

Selecionar sinal PC (digital/analógico) . . . . . . . . . . . . . . .

. .54

Como fazer o ajuste automático . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

. .55

Utilizar as programações de imagem automáticas . . . . . . .

. .56

Personalizar a imagem . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

. . .57

Ajustar a cor de fundo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

. . .58

Capítulo 6: Resolução de problemas

 

Identificação de problemas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

. .59

Annexe

 

Como montar a base e o aparelho de televisão . . . . . . . . . . . . . . . . .

. .61

Utilizar o sistema de bloqueio Kensington anti-roubo . . . . . . . . . . .

. .62

Suporte retrátil . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

. .63

Fazer a limpeza e a manutenção do televisor . . . . . . . . . . . . . . . . . .

. .64

Para utilizar o televisor em outro país . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

. . .64

Especificações . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

. .65

Modos de tela . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

. . .66

Configurar o telecomando . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

. . .67

Códigos do telecomando . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

. .70

ÍNDICE 2

victoryia 01-14 12/10/03 11:25 PM Page 1

Capítulo Um

O S E U N O V O T E L E V I S O R

Lista de funções

O televisor foi concebido com a tecnologia mais avançada.

Trata-se de um televisor de alta performance que inclui as seguintes características especiais:

Telecomando de fácil utilização

Sistema de menus de fácil utilização

Temporizador automático para ligar/desligar o televisor

Programações reguláveis de imagem e som que podem ser guardadas na memória do televisor

Sintonização automática de canais (máximo de 181 canais)(Air : 68 , STD : 113 )

Um filtro especial para reduzir ou eliminar problemas de recepção

Controle de sintonização fina para obter uma imagem com grande nitidez

Um descodificador de som multi-canais para audição estéreo e bilíngue

Colunas de dois canais integradas

Tomada de auscultadores para ouvir em privado

Formato 16:9 Letter box disponível consoante a fonte

Lista de peças

Verifique se recebeu os seguintes acessórios com o televisor LCD.

Se faltar algum dos acessórios, contacte o vendedor.

CONTROLE REMOTO

CABO DE

MANUAL DE

Cabo RF

(BN59-00409A) E

ALIMENTAÇÃO

INSTRUÇÕES

(AA39-00039A)

PILHAS (AAA X 2)

(3903-000085)

 

 

Português-1

victoryia 01-14 12/10/03 11:25 PM Page 2

O S E U N O V O T E L E V I S O R

Familiarize-se com o seu novo televisor

Botões na parte superior

Os botões no painel frontal comandam as funções básicas do televisor, incluisive os menus que aparecem na tela.

Para utilizar as funções mais avançadas, usar o controle remoto.

TV/VIDEO (consultar a página 21) Apresenta um menu de todas as fontes de entrada disponíveis (TV, VIDEO, S-VIDEO, COMPONENT1, COMPONENT2, PC).

Pode também utilizar os botões TV/Vídeo( ) no painel de controle do aparelho para efectuar selecções.

MENU

Pressionar este botão para ver um menu das funções do televisor.

– VOL +

Pressionar este botão para aumentar ou diminuir o volume.

CH

Pressionar para mudar de canal. Pressionar também para realçar várias opções no menu.

POWER

Pressionar liga/desliga o televisor.

ALTOFALANTE

SENSOR DO CONTROLE REMOTO

Aponte o telecomando para este ponto no televisor.

INDICADOR DE ALIMENTAÇÃO

Acende quando o é desligado.

Português-2

victoryia 01-14 12/10/03 11:25 PM Page 3

O S E U N O V O T E L E V I S O R

Tomadas do painel traseiro

Utilizar as tomadas do painel traseiro para ligar permanentemente um componente A/V como, por exemplo, um videogravador ou um leitor de DVD.

Para obter informações sobre a ligação de equipamentos, consultar as páginas 7 – 14.

ENTRADA DE ALIMENTAÇÃO CD

ENTRADA DE VÍDEO DO PC

Ligue à porta de saída de vídeo no PC.

COMPONENT 2

Ligar um componente de vídeo/áudio.

COMPONENT 1

Ligar um componente de vídeo/áudio.

TV ANTENNA

Ligue a uma antena ou a um sistema de televisão a cabo.

ENTRADA DE ÁUDIO

Conecta o sinal de áudio(E, D) de uma câmera ou de um VCR.

ENTRADA DE VÍDEO

Conecta o sinal de vídeo de uma câmera ou de um VCR.

ENTRADA SUPER VIDEO

Conecta o sinal S-Video de uma câmera ou de um VCR.

ENTRADA DE SOM DO PC

TOMADA PARA AUSCULTADORES

Ligue um conjunto de fones de ouvido externos a esta tomada para ouvir em particular.

SISTEMA DE BLOQUEIO KENSINGTON

(consular a página 63)

Português-3

victoryia 01-14 12/10/03 11:25 PM Page 4

O S E U N O V O T E L E V I S O R

Controle remoto

Botões utilizados com mais freqüência

Pode utilizar o telecomando a uma distância máxima de 7 metros do televisor. Quando utilizar o telecomando, aponte-o sempre directamente para o televisor.

POWER

Liga/desliga o televisor.

(consultar a página 15)

PC MODE

Pressionar para mudar para o modo de PC.

P.SIZE

Pressionar para muda o tamanho da tela.

MUTE

Pressionar este botão para cortar temporariamente o som.

(consultar a página 15)

MENU

Mostra o menu principal.

1

 

2

6

3

 

 

7

4

8

 

5

 

 

9

 

Português-4

MODE

Seleciona um dispositivo de destino para uso com o controle remoto Samsung (TV STB, VCR, CABLE, DVD).

CH e CH

(Canal seguinte/anterior)

Pressionar CH ou CH para mudar de canal.

VOL + e VOL -

Pressionar este botão para aumentar ou diminuir o volume.

TV/VIDEO

Pressionar este botão para exibir Todas as fontes de vídeo disponíveis

JOYSTICK

Utilizar para selecionar itens de menu apresentados na tela e alterar valores de menu. (O controle remoto vai apenas funcionar com unidades de vídeo ou de DVD compatíveis com a TV de LCD).

victoryia 01-14 12/10/03 11:25 PM Page 5

O S E U N O V O T E L E V I S O R

Botões convenientes

O controle remoto pode ser utilizado a uma distância máxima de 7 metros do televisor. Ao utilizar o controle remoto, apontá-lo sempre diretamente para o televisor.

+100

Pressionar para selecionar canais acima de 100. Por exemplo, para selec cionar o canal 121, pressionar “+100” e depois “2” e “1”

(consultar a página 19)

SLEEP

Pressionar para selecionar uma hora em que o aparelho de televisão deverá desligar-se automaticamente.

(consultar a página 43)

P.MODE

Regule a imagem do televisor seleccionando uma das definições de fábrica. (consultar a página 23)

S.MODE

Regule o som do televisor seleccionando uma das definições de fábrica

(ou seleccione as programações de som personalizadas).

(consultar a página 25)

STILL

Pressionar este botão para interromper a acão durante uma determinada cena. Pressionar novamente este botão para retomar a operação de vídeo normal.

(consultar a página 32)

AUTO PROG. pressionar para gravar autom aticamente os canais de

TV/cabo.(Consultar a página 19)

ADD/DEL

Utilizar para escolher canais e gravá-los ou eliminá-los da memória.(consultar a página 20) DNIe (See Page 34) Pressionar para melhorar a qualidade do vídeo digital

MTS

(ESTÉREO DE TELEVISÃO MULTI-CANAIS)

Pressionar para selecionar estéreo, mono ou programa de áudio separado (transmissão SAP).

(consultar a página 37)

FAV.CH

Sintoniza os canais da lista de can ais favoritos.

(consultar a página 20)

1

6

2

7

 

8

3

 

4

9

5

 

 

10

 

Português-5

Funções VCR/DVD

-Rewind

-Stop

-Play/Pause

-Fast/Forward

PRE-CH

Sintoniza o canal anterior.

(consultar a página 15)

INFO

Utilizar para visualizar informações sobre a programação atual.

(consultar a página 16)

EXIT

Pressionar este botão para sair.

PIP

Consultar a secão do ecrã PIP datela manual.

(consultar a página 30)

SIZE

Pressionar este botão para aumentar a janela PIP para o dobro, torná-la maior ou menor.

CH

Mostra os canais disponíveis em seqüência. (Estes botões só mudam os canais na janela PIP).

RESET

Regressar a um menu anterior em um arquivo de disco/teletexto. (Se o controle remoto não funcionar corretamente, remover as baterias e pressionar a tecla ‘RESET’ [REDEFINIR].

As definições de fábrica são restauradas quando as pilhas são substituídas. A tecla Reset [Redefinir] pode ser utilizada quando outros produtos (DVD, VCR, etc.) não estiverem funcionando).

victoryia 01-14 12/10/03 11:25 PM Page 6

O S E U N O V O T E L E V I S O R

Colocar pilhas controle remoto

1

Retire completamente a tampa.

2

Colocar duas pilhas de tamanho AAA.

3

Volte a colocar a tampa.

As polaridades “+” e “-“ das pilhas têm de coincidir com o diagrama no interior do compartimento das pilhas.

Se o controle remoto não for ser utilizado por muito tempo,

retirar as pilhas e guardá-la s em um local fresco e seco.

O controle remoto deve ser utilizado a uma distância máxima de cerca de 7 metros do televisor.

(Em circunstâncias normais de funcionamento, as pilhas de um

controle remoto duram cerca de um ano).

O controle remoto não funciona!

Verificar o seguinte:

1.O interruptor de alimentação da TV está ligado?

2.As extremidades com os sinais de adição e subtracão da bateria estão trocadas?

3.A bateria esgotou-se?

4.Não há energia ou o cabo de alimentação está desligado?

5.Existe uma luz fluorescente especial ou um sinal de neon nas proximidades?

Português-6

victoryia 01-14 12/10/03 11:25 PM Page 7

Capítulo Dois

I N S TA L A Ç Ã O

Ligar antenas VHF e UHF

Se a antena tiver um conjunto de cabos parecido

com este, consultar “Antenas com dois cabos achatados de 300 ohm” indicado abaixo.

Se a antena tiver um cabo parecido com este,

consultar “Antenas com cabos redondos de 75 ohm”

na página 8.

Se houver duas antenas, consultar “Separar antenas VHF e UHF” na página 8.

Antenas com dois cabos achatados de 300 ohm

Caso esteja sendo utilizada uma antena ‘off-air’ (como uma antena montada no telhado ou ‘rabbit ears’) com dois cabos achatados de 300 ohm, seguir as indicações abaixo.

1

Introduzir os dois cabos por baixo dos parafusos em um transformador de 300-75 ohm (não fornecido). Apertar os parafusos com uma chave de fenda.

2

Ligar o transformador ao terminal TV ANTENNA na base do painel traseiro.

Português-7

victoryia 01-14 12/10/03 11:25 PM Page 8

I N S TA L A Ç Ã O

Antenas com cabos redondos de 75 ohm

1

Ligar o cabo da antena ao terminal ANTENNA na base painel traseiro.

Separar antenas VHF e UHF

Se houver duas antenas separadas para o televisor (uma VHF e outra UHF), é preciso combinar os dois sinais de antena antes de ligar as antenas ao televisor.

Este procedimento requer um combinador-transformador opcional (disponível na maioria das lojas de eletrônica).

1

Ligar ambos os cabos da antena ao combinador.

2

Ligar o combinador ao terminal TV ANTENNA na base do painel traseiro.

Ligar a um sistema de televisão a cabo

Para fazer a ligação a um sistema de televisão a cabo, seguir as instruções abaixo.

Ligação a cabo sem utilizar um descodificador

1

Ligar o cabo ao terminal TV ANTENNA na parte traseira do televisor.

Como este televisor já está preparado para uma ligação a cabo, não é necessário um descodificador para ver os canais da televisão a cabo descodificados.

Português-8

victoryia 01-14 12/10/03 11:25 PM Page 9

I N S TA L A Ç Ã O

Fazer a ligação a um descodificador parfica todos os canais

1

Localizar o cabo ligado ao terminal ANTENNA OUT ao descodificador.

2

Ligar a outra extremidade deste cabo ao terminal TV ANTENNA na parte traseira do televisor.

Este terminal pode estar identificado como “ANT OUT,” “VHF OUT” ou simplesmente “OUT.”

Fazer a ligação a um descodificador que para alguns canais

Se o descodificador servir apenas para alguns canais (como os canais ‘premium’), seguir as instruções abaixo.

Vai precisar de um separador de duas vias, um alternador RF (A/B) e quatro metros de cabo coaxial.(Estes acessórios estão disponíveis na maioria das lojas de eletrônica.)

1

Localizar e desligar o cabo ligado ao terminal ANTENNA IN no descodificador.

2

Ligar este cabo a um separador de duas vias.

3

Ligar um cabo coaxial entre um terminal OUT PUT no

separador e o terminal IN no descodificador.

Este terminal pode estar identificado como “ANT IN,” “VHF IN” ou simplesmente “IN.”

Português-9

victoryia 01-14 12/10/03 11:25 PM Page 10

I N S TA L A Ç Ã O

4

Ligar um cabo coaxial entre o terminal ANTENNA OUT no descodificador e o terminal B.IN no alternador A/B.

5

Ligar outro cabo entre o outro terminal OUT no separador e o terminal A.IN no alternador RF (A/B).

6

Ligar o último cabo coaxial entre o terminal OUT no alternador

RF (A/B) e o terminal VHF/UHF na parte traseira do televisor.

Depois de fazer a ligação, colocar o alternador A/B na posição “A” para ver os canais normais. Colocar o alternador A/B na posição “B” para ver os canais codificados. (Quando o alternador A/B é post na posição “B”, é preciso sintonizar o canal de saída do descodificador (que normalmente é o canal 3 ou 4) no televisor.

Português-10

victoryia 01-14 1/12/04 2:00 AM Page 11

I N S TA L A Ç Ã O

Ligar um videogravador

Nestas instruções, parte-se do princípio que o televisor já está a uma antena ou a um sistema de televisão a cabo (de acordo com as instruções nas páginas 7-9).

Se o televisor ainda estiver ligado a uma antena ou a um sistema de televisão a cabo, ignorar a etapa 1.

1

Desligar o cabo ou a antena da parte traseira do televisor.

2

Ligar o cabo ou a antena ao terminal ANTENNA IN na parte

traseira do videogravador.

3

Ligar um cabo coaxial entre o terminal ANTENNA OUT no videogravador e o terminal da antena no televisor.

Normalmente, um cabo coaxial é fornecido com um videogravador. (Se isto não acontecer, procurar na loja de eletrônica da sua região).

4

Ligar um conjunto de cabos de áudio entre as tomadas AUDIO OUT no videogravador e as tomadas AUDIO no televisor.

Se tiver um videogravador ‘mono’ (não estéreo), utilizar o conector Y (não fornecido) para fazer a ligação às tomadas de entrada de áudio esquerda ou direita

do televisor.Se for um videogravador estéreo, é preciso ligar dois cabos.

5

Ligar um cabo de vídeo entre a tomada VIDEO OUT no videogravador e a tomada VIDEO no televisor.

Para ver a fita de videogravador, seguir as instruções em “Ver uma fita de videogravador ou de câmara de vídeo”.

# Cada dispositivo de fonte de entrada externa tem uma configuração diferente do painel traseiro. Português-11

victoryia 01-14 1/12/04 2:00 AM Page 12

I N S TA L A Ç Ã O

Ligar um videogravador S-VHS

O televisor Samsung a pode ser ligado um sinal S-Video de um videogravador S-VHS.

(Esta ligação produz uma imagem melhor em comparação com a obtida de um videogravador VHS normal.

1

Para começar, seguir as etapas 1~3, na secão anterior, para ligar a antena ou o cabo ao videogravador e ao televisor.

2

Ligar um conjunto de cabos de áudio entre as tomadas AUDIO OUT no videogravador e as tomadas AUDIO INPUT no televisor.

3

Ligar um cabo S-Video entre a tomada S-VIDEO OUT no videogravador e a tomada S-VIDEO INPUT no televisor.

Normalmente, um cabo S-video é fornecido com um videogravador S-VHS. (Se isto não acontecer, procurar na loja de eletrônica da sua zona).

# Cada dispositivo de fonte de entrada externa tem uma configuração diferente do painel traseiro

Português-12

victoryia 01-14 1/12/04 2:00 AM Page 13

I N S TA L A Ç Ã O

Ligar um leitor de DVD

As tomadas no painel traseiro do televisor facilitam a ligação de um leitor de DVD ao televisor.

1

Ligar um conjunto de cabos de áudio entre as tomadas L, R AUDIO INPUT no televisor e as tomadas AUDIO OUT no leitor de DVD.

2

Ligar um cabo de vídeo entre as tomadas COMPONENT1 (Y, Pb, Pr) no televisor e as tomadas Y, Pb, Pr no leitor de DVD.

Observação:para obter uma explicação sobre componentes de vídeo, consultar o manual de instruções do leitor de DVD.

# Cada dispositivo de fonte de entrada externa tem uma configuração do painel traseiro diferente.

Conectar um reprodutor de DVD à TV com um cabo DVI-D.

1

Ligar um cabo

DVI-D entre o conector DVI-I INPUT da TV e o conector DVI do re produtor de DVD.

2

Conectar um jogo de cabos de áudio entr

e o conector PC AUDIO INPUT da TV e as saídas AUDIO OUTPUT do reprodutor de DVD.

Observação : Caso um cabo DVI-D e steja sendo usado para a conexão

1.Certificar-se de conectar o cabo de áudio (vendido separadamente) da ma niera indicada acima para obter um som de TV normal .

2.Consultar Apêndice “Modo de exi bição”, para saber quais são as resoluçõesaceitas.

3.A tela pode ter-se deslocado para a direita ou para a esquerda depois que o cabo foi conectado. Não ajustar a posição da tela em um Sinal Digital.

4.Cada fonte externa de entrada tem uma configuração diferente de painel traseiro.

Português-13

Samsung LT-P227W User Manual

victoryia 01-14 12/10/03 11:25 PM Page 14

I N S TA L A Ç Ã O

Ligar um computador

Observação: esta figura mostra o painel das tomadas de ligação standard.

A configuração real no televisor pode ser diferente conforme o modelo.

Painel traseiro do televisor

Parte traseira do PC

ENTRADA DE VÍDEO DO PC (DVI de 24 pinos)

ENTRADA DE SOM DO PC (Opcional)

(Opcional)

ENTRADA DE ÁUDIO DO PC

Ligar a tomadas de saída de áudio no PC.

ENTRADA DE VÍDEO DO PC

Ligar à porta de saída de vídeo no PC

#Cada dispositivo de fonte de entrada externa tem uma configuração do painel traseiro diferente.

Português-14

victoryia 15-16 12/10/03 11:19 PM Page 15

Capítulo quatro

F U N Ç Õ E S E S P E C I A I S

Ligar/desligar o televisor

Pressionar o botão POWER .

Pode Também se pode utilizar o botão POWER no painel frontal.

Mudar de canal

Utilizar os botões de canais

1

Pressionar os botões CH / para mudar de canal.

Pressionando-se os botões CH / , o televisor muda de canal em seqüência. Vão aparecer todos os canais que o televisor memorizou. (O televisor tem de memorizar pelo menos três canais). Não aparecem os canais que foram apagados ou que não foram memorizados.

Utilizar o botão PRE-CH para selecio o canal anterior

1

Pressionar o botão PRE-CH.

O televisor muda para o último canal exibido.

Para alternar rapidamente entre dois canais muito afastados, sintonize um canal e depois utilizar os botões numéricos para selecionar o segundo canal.

Depois, utilizar o botão PRE-CH para alternar rapidamente entre eles.

Regular o volume

1

Pressionar os botões VOL +/– para aumentar ou diminuir o volume.

Utilizar o botão Mute

Pode, em Aqualquer amomento, é possível temporariamente o som pressionando o botão Mute.

1

Pressionar MUTE para que o som desapareça.

A palavra aparece no canto inferior esquerdo da tela

2

Para restabelecer o som, pressionar novamente o botão MUTE ou qualquer um dos botões VOL +/– button.

Português-15

victoryia 15-16 1/10/04 2:10 AM Page 16

F u n ç õ e s E s p e c i a i s

Ver as telas

A tela identifica o canal actual e o estado de certas programações de áudio-vídeo.

1

Pressionar o botão DISPLAY no controle remoto.

O televisor mostra o canal, o tipo de som e o estado de certas programações de imagem e som.

As telas desaparecem

passados cerca de dez segundos.

Pressionar o botão uma vez mais ou agravar aproximadamente 10 segundos até que a tela desaparecerá automaticamça. Permite ao usuário ajustar as definições de acordo com as suas preferência e mostra as definições actuais.

Ver os menus

1

Com o televisor ligado, prima o botão MENU.

O menu principal aparece na tela. O lado esquerdo tem cinco ícones:

Entrada, Imagem, Som, Canal e Configurar.

2

Utilizar os botões PARA CIMA/PARA BAIXO para selecionar um dos 5 ícones. Depois, pressionar o botão ENTER( ) para acessar o submenu do ícone.

3

Pressionar o botão MENU para sair.

Os menus de tela desaparecem

da te la após cerca de dois minutos.

Também se pode utilizar os botões

TV/Vídeo( ) no painel de controle do aparelho para fazer selecões.

Português-16

victoryia 17-31 12/10/03 11:18 PM Page 17

Capítulo Três

F U N C I O N A M E N T O

Função Plug & Play

Quando o televisor é ligado, ocorrem duas programações de cliente básicas, automática e subseqüente. Prog. Auto, Relógio.

1

Pressionar o botão POWER no controle remoto.

A mensagem “Plug&Play” aparece na tela.

2

Pressionar os botões

PARA CIMA/PARA BAIXO para selecionar “Português”, “English”,”Français”, or ”Español” e depois Pressionar o botão ENTER .

Pressionar o botão

ENTER .

O aparelho de televisão vai começar a memorizar todos os canais disponíveis.

3

Pressionar os botões

PARA CIMA/PARA BAIXO para selecionar “Air”,“STD”, “HRC” ou “IRC” e depois Pressionar o botão ENTER .

Pressionar o botão ENTER para parar.

4

Pressionar os botões

ESQUERDA/DIREITA para se mover para as horas ou minutos. Acertar as horas

ou os minutos, premindo os botões PARA CIMA/PARA

BAIXO.(Consultar “Acertar a hora” na página 40).

5

A mensagem “Enjoy your watching.” aparece na tela.

Português-17

victoryia 17-31 12/10/03 11:18 PM Page 18

F U N C I O N A M E N T O

Memorizar os canais

O televisor pode-se memorizar e gravar todos os canais ‘off-air’ (antena) e de televisão a cabo disponíveis.

Depois de memorizar os canais disponíveis, utilizar os botões CH e CH para percorrer os canais. Deste modo, não é preciso de mudar de canal introduzindo os dígitos.

A memorização de canais tem três etapas: selecionar uma fonte de transmissão, memorizar os canais (método automático) e adicionar e apagar canais (método manual).

Selecionar a fonte do sinal de vídeo

Antes que o televisor possa começar a memorizar os canais disponíveis, é preciso especificar o tipo de fonte de sinal ligada ao televisor (i.e., uma antena ou um sistema de televisão a cabo).

1

Pressionar o botão MENU para ver o menu.

Pressionar os botões

PARA CIMA/PARA BAIXO para selecionar “Canal” e depois Pressionar o botão

ENTER .

2

Pressionar várias vezes o botão ENTER para percorrer estas opções:

Air, STD, HRC ou

IRC (todos os sistemas de televisão a cabo).

Pressionar os botões

PARA CIMA/PARA BAIXO para selecionar o sinal de vídeo, e depois Pressionar o botão ENTER .

Observação : STD, HRC e IRC representam vários tipos de sistemas de televisão a cabo. Para saber qual o tipo de sistema de televisão a cabo existente na sua região, consultar a TV a Cabo local.

Nesta altura, a fonte de sinal já foi selecionada.

Avançar para “Gravar canais na memória”(página seguinte).

Português-18

victoryia 17-31 12/10/03 11:18 PM Page 19

F U N C I O N A M E N T O

Gravar canais na memória (método automático)

1

Primeiro, selecionar a fonte de sinal correta

(ANT, STD, HRC, IRC). Consultar os as etapas 1~2 na página anterior.

Pressionar o botão MENU.

Pressionar os botões

PARA CIMA/PARA BAIXO para selecionar “Canal” e depois Pressionar o botão ENTER .

2

Pressionar os botões

PARA CIMA/PARA BAIXO para selecionar “Prog. Auto”. Pressionar o botão

ENTER .

3

Pressionar o botão

ENTER .

O televisor começa a memorizar todos os canais disponíveis.

4

Concluída a memorização de todos os canais, o menu

“Prog. Auto” reaparece na tela.

Pressionar o botão MENU para sair

Para verificar os canais gravados na memória

O televisor percorre automaticamente

todos os canais disponíveis e grava-os na memória. Esta operação demora de um a dois minutos.

Pressionar ENTER a qualquer momento para interromper o processo de memorização e voltar ao menu “Canal”.

Pressionar o botão CH /

button.

Apenas os canais gravados na memória são selecionados.

Para selecionar canais superiores a 100

Ex) Pressionar para selecionar o canal a cabo 108.

Português-19

Loading...
+ 51 hidden pages